First time you turn on your dryer
you must select your preferred
language see Display
NL
Nederlands, 33
Contents
Installation, 2
Warnings, 4
Care and Maintenance, 6
Control Panel, 8
Laundry, 8
The Display, 9
Start and Programmes, 11
Troubleshooting, 15
Assistance, 16
www.hotpoint.eu
This symbol reminds you to read this in-
struction manual.
! Keep this manual at hand for immediate reference whenever
necessary. Always store this manual close to the tumble dryer and
remember to pass it on to any new owners when selling or transferring the appliance, so they may familiarise with the warnings
and suggestions herein contained.
! Read these instructions carefully: the following pages contain
important information on installation and useful suggestions for
operating the appliance.
1
1
2
H<1m
1
2
Installation
GB
Where to put your dryer
The dryer should be
installed in an ambient
room temperature of
between 20 to 23°C for
optimum performance. But
will function if the room is
between 14 and 30°C. If
you are going to install the
appliance under a work
counter, be sure to leave a 10 mm space
between the top and any other objects on
or above the machine and a 15 mm space
between the sides and lateral furnishings or
walls. This is to ensure proper air circulation.
The appliance must be installed with the rear
surface placed against a wall.
Ventilation
Make sure you put your dryer in an environment
that is not damp and has proper air circulation
throughout. Airflow around the dryer is essential to
condense the water produced during the washing,
the dryer will not operate efficiently in an enclosed
space or cupboard.
If using the dryer in a small or cold room
some condensation will be experienced.
Water Drain
If the machine is positioned close to a drain it is possible to drain the
condensed water directly without using the waterbottle. In which
case it is no longer necessary to empty the water bottle at the end
of each cycle. If the Dryer is positioned above or close to a Washing
Machine the same drainage can be used. Just remove the tube
indicated in figure A and connect it to the drainage. If the drainage
is further away than the length of the tube it is possible to buy and
connect a tube of the same diameter and the necessary length in
order to reach the drain. To install the new tube just substitute the
existing one as indicated in figure B inserting it in the same place.
The drain tube has to be below 1 m from the bottom of the
Dryer.
Once the Dryer has been installed please assure that the
drain tube is not bent or kinked.
10 mm
15 mm
15 mm
We do not recommend that the dryer is
installed in a cupboard but the dryer must never
be installed behind a lockable door, a sliding
door or a door with a hinge on the opposite
side to that of the dryer door.
Electrical connections
Before plugging the appliance into the socket,
check the following:
Make sure your hands are dry.
The socket must have an earth
connection.
The socket must be able to withstand the
machine’s maximum power output as
indicated on the rating plate (see
Description of the tumble dryer)
The power supply voltage must fall within
the values indicated on the data plate (see
Description of the tumble dryer).
Do not use extension leads. Do not pull the
power supply cable. Do not use multiple
plug adaptors if the appliance is fitted with
a plug. For appliances with fitted plug, if the
plug is not suitable for you socket outlet,
contact a qualified technician.
The dryer must not be installed outdoors,
even if the space is sheltered.
Once installed, the dryer’s electrical wire
and plug must be within reach.
Fig. A Fig. B
2
The power cord must not be bent or
squashed.
If the plug being replaced is a non-rewirable
type, then the cut-off plug must be disposed of
safely. DO NOT leave it where it can be inserted
into a socket and create a shock hazard.
The power must be regularly checked. If
the supply cord is damaged, it must be
replaced by the service agent (see
This household tumble drier is aCondenser
The weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 236.0
This household tumble drier is aAutomatic
Energy consumption full load; Edry - kWh 2) 1.96
Energy consumption partial load; Edry½ - kWh 2) 1.09
Power consumption: off-mode (Po) - Watts 0.17
Power consumption: left-on mode (Pl) - Watts 3.27
Prog. Time - weighted (Tt) full & partial load - minutes 3) 163
Full load (Tdry) - minutes 213
Partial load (Tdry½) - minutes 126
weighted (Ct) full & partial load 3) 81
full load (Cdry) 81
partial load (Cdry½) 81
Airborne acoustical noise emissions - dB(A) re 1 pW 70
Programme time in minute, for program “Synthetics” full load
85
Partial load for program “Synthetics” N/A
Average condensation efficiency - %
1) "Standard cotton” at full and partial load is the standard programme to which the
information in the label and the fiche relates. The standard cotton program is
suitable to dry at cupboard level (0%) cotton laundry and is the most efficient
programme in terms of energy consumption. Partial load is half the rated load.
2) based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial
load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption
will depend on how the appliance is used.
3) Weighted average of 3 cycles at full load and 4 cycles at half load.
RRegulation 932/2012.
Energy consumption in kWh, for program “Synthetics” full load
0.68
Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption)
to D (high consumption)
A++
Duration of the 'left-on mode' for power management system minutes
30
Condensation efficiency class on a scale from G (least efficient) to
A (most efficient)
B
PProduct Da ta - R egulation 392/2012.
Brand
HOTPOINT/ARISTON
Model
FTCD 872 6CM1 (EU)
Rated capacity of cotton laundry for the "standard cotton
programme" at full load - kg
8.0
Assistance).
The manufacturer denies any
responsibility should any of these rules
not be followed.
If in doubt about any of the above
consult a qualified electrician.
Levelling the tumble dryer
The dryer must be installed level for correct
operation.
When you have installed your dryer in its final
location check that it is level first side-to-side,
then front to back. If the dryer is not level,
adjust the two legs up or down until your
dryer is level.
Maximum load sizes: 8 kg
GB
Preliminary information
Once you’ve installed your dryer and before you use it, clean
the inside of the drum to remove any dust that could have
accumulated during transportation.
Warning ! Before you use your dryer ensure that its has
been in a upright position for at least 6 hours.
3
Warnings
! This appliance has been designed and built
according to international safety standards.
These warnings are given for safety reasons
and must be followed carefully.
General safety
• This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
• This tumble dryer has been designed for
home, and not professional, use.
• Do not touch the appliance while barefoot
or with wet hands or feet.
• Unplug the machine by pulling on the plug,
not the cord.
• After using the dryer, turn it off and unplug
it. Keep the door closed to make sure that
children do not use it as a toy.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the dryer.
• Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
•Children of less than 3 years should be
kept away from the appliance unless
continuously supervised.
• The appliance must be installed correctly
and have proper ventilation. The air intake
at the front of the dryer should never be
obstructed (see Installation).
• Never use the dryer on carpeting where
the pile height would prevent air from
entering the dryer from the base.
• Check to see if the dryer is empty before
loading it.
•
The back of the dryer could become
very hot. Never touch it while in use.
•
Do not use the dryer unless the filter,
watercontainer and condenser are securely in
place (see Maintenance).
• Do not overload the dryer (see Laundry for
maximum loads).
• Do not load items that are dripping wet.
• Carefully check all instructions on clothing
labels (see Laundry).
• Do not tumble dry large, very bulky items.
• Do not tumble dry acrylic fibres at high
temperatures.
• Do not turn off the dryer when there are still
warm items inside.
• Clean the filter after each use (see
Maintenance).
• Empty the Water Container after each use
(see Maintenance).
• Clean the Heat Pump filter unit at regular
intervals (see Maintenance).
• Do not allow lint to collect around the dryer.
• Never climb on top of the dryer. It could
result in damage.
• Always follow electrical standards and
requirements (see Installation).
• Always buy original spare parts and
accessories (see Service).
To minimise the risk of fire in your tumble
dryer, the following should be observed:
• Tumble dry items only if they have been
washed with detergent and water, rinsed and
been through the spin cycle. It is a fire hazard
to dry items that HAVE NOT been washed
with water.
• Do not dry garments that have been treated
with chemical products.
• Do not tumble dry items that have been
spotted or soaked with vegetable or cooking
oils, this constitutes a fire hazard. Oil-affected
items can ignite spontaneously,especially
when exposed to heat sources such as
a tumble dryer. The items become warm,
causing an oxidisation reaction with the
oil, Oxidisation creates heat. If the heat
cannot escape, items can become hot
enough to catch fire. Piling, stacking or
storing oil-effected items can prevent heat
from escaping and so create a fire hazard.
If it is unavoidable that fabrics containing
vegetable or cooking oil or those that have
been contaminated withhair care products
be placed in a tumble dryer they should first
be washed with extra detergent - this will
reduce, but not eliminate the hazard. They
should not be removed from the dryer and
piled or stacked while hot.
• Do not tumble dry items that have previously
been cleaned in or washed in, soaked in
or soiled with petrol/gasoline, dry cleaning
solvents or other flammable or explosive
substances. Highly flammable substances
commonly used in domestic environments
including cooking oil, acetone, denatured
alcohol, kerosene, spot removers, turpentine,
GB
4
waxes and wax removers. Ensure these
items have been washed in hot water with
an extra amount of detergent before being
dried in the tumble dryer.
• Do not tumble dry items containing foam
rubber (also known as latex foam), or
similarly textured rubber like materials.
Foam rubber materials can, when heated,
produce fire by spontaneous combustion.
• Fabric softener or similar products should
not be used in a tumble dryer to eliminate
the effects of static electricity unless the
practice is specifically recommended by
the manufacturer of the fabric softener
product.
• Do not tumble dry undergarments that
contain metal reinforcements eg. bras
with metal reinforcing wires. Damage to
the tumble dryer can result if the metal
reinforcements come loose during drying.
• Do not tumble dry rubber, plastic articles
such as shower caps or babies waterproof
covers, polythene or paper.
• Do not tumble dry rubber backed articles,
clothes fitted with foam rubber pads,
pillows, galoshes and rubber coated tennis
shoes.
•
Remove all objects from pockets such as
lighters and matches.
! WARNING: Never stop the dryer before
the end of the drying cycle unless all
items are quickly removed and spread
out so that the heat is dissipated.
Save energy and respect the environment
• Wring out all items to eliminate excess water before
tumble drying (if you use a washing machine first, select
a high spin cycle). Doing this will save time and energy
during drying.
• Always dry full loads - you save energy: single items or
small loads take longer to dry.
• Clean the filter after each use to contain energy
consumption costs (see Maintenance).
GB
5
2
Care and maintenance
GB
Disconnecting the power supply
! Disconnect the dryer when not in use or
during cleaning and maintenance operations.
Cleaning the filter after each cycle
The filter is a fundamental component of the
dryer: its function is to collect lint and fluff that
form during drying.
Clean the filter once
drying is completed, by
rinsing it under running
water or cleaning it
with a vacuum cleaner.
Should the filter become
clogged, the flow of air
inside the dryer will be
seriously hampered:
drying times becomes
longer and more energy
is consumed. Moreover,
the dryer may become
damaged.
The filter is located in
front of the dryer seal
(see Picture).
Removing the filter:
1. Pull the filter’s plastic handle upwards (see
Picture).
2. Clean the fluff off the filter and replace it
correctly. Ensure that the filter is pushed fully
home.
! Do not use the dryer unless the filter has
been replaced in its holder.
Checking the drum after each cycle
Rotate the drum manually to remove smaller items
(handkerchiefs) that could have been left inside the dryer.
Cleaning the drum
! Avoid using abrasives, steel wool or stainless steel cleaning
agents to clean the drum. A coloured film may appear on the
stainless steel drum surface: it may be caused by a combination of water and/or cleaning agents such as wash-softeners.
This coloured film does not affect the dryer’s performance.
Emptying the water container after each
cycle
Remove the water container and
empty it into a sink or other
suitable drain outlet, then
replace it correctly.
Always check the water
container and empty it before
starting a new drying cycle.
-Failure to empty the water container may cause the
following:
- The dryer stops heating (thus the load may still be
damp at the end of the drying cycle).
Priming the Water Collection System
When your dryer is new, the Water Container will not
collect Water until the system is primed, this will take
1 or 2 drying cycles. Once primed it will collect Water
during every cycle.
Cleaning the Heat Pump Filter Unit
• Periodically (every 5 drying cycles) remove
Heat pump filter unit and clean any build up
of fluff from the surface of the filter by rinsing
it under running water or with your vacuum
cleaner.
We however recommend that you clean this
filter after every drying cycle to optimize the
dryers performance.
To remove Heat pump
filter unit:
1. Unplug the dryer and
open the door.
2. Remove the filter unit
by rotating the 4 clips
to the vertical position
then pulling the filter
unit towards you.
3. Separate the two
parts of the filter unit and clean the surface of
the filter.
! Warning: The front of
the heat pump is made
from thin metal plates.
Take care that you do
not damage these or cut
yourself when cleaning,
removing or replacing
the filter unit.
4.Whenever you clean the Heat pump filter
unit always clean any build up of fluff from
6
the surface of the metal
2
plates. Carefully clean
this fluff off with a damp
h,sponge or vacuum
clot
cleaner. Never use your
Fingers.
5. Assemble the two
parts of the filter clean
the surface of the
seals and replace with the 4 clips into the
horizontal position, sure that the catches
have been secured.
Cleaning the tumble dryer
• The external metal, plastic and rubber parts can be
cleaned with a damp cloth.
• Clean the front air intake grille regularly (every 6 months)
with a vacuum cleaner to remove any lint, fluff or dust
deposits. Furthermore, remove any lint deposits from the
front part of the Heat pump filter unit and from the filter
area, using a vacuum cleaner every so often.
! Do not use solvents or abrasives.
! Have the dryer checked regularly by authorised technical
personnel in order to ensure that the electrical and
mechanical parts work safely (see Assistance).
Heat Pump Protection System
The heat pump system has a compressor protection
feature that operates if you open the door or there is a
power disruption or if you turn off the dryer. This system
will prevent the heat pump compressor from starting for
5 minutes after the door is closed and the programme is
started.
Quick Tips
!Remember to clean your filter and Heat
Pump filter unit after each load.
! Remember to empty your water container
after each load.
! Doing this will keep your machine working
at its BEST!
GB
Water container
Heat pump
filter unit
Catches
Model & Serial numbers
Handle
Rating plate
Cover
Filter
Adjustable feet
Air intake
7
Control panel
GB
PROGRAMME
Selection Buttons
ON/OFF
The ON/OFF button : - if pressed when the dryer is
running: If the display shows
stops. If the display shows
botton and the display counts down 3, 2, 1 and then stops.
Press and hold again for more than 3 seconds, the display
briefl y shows
The PROGRAMME selection buttons set the programme:
press the button corresponding to the programme you
want to select (see Start and Programmes).
The OPTION buttons/indicators: these buttons select
available options for your selected programme (see The Controls). The indicators on the display unit next to the
bottom buttons light to show that the option has been
selected.
The START/PAUSE button/light
programme. When a programme is running, pressing this
button in pauses the programme, there will be one beep,
the display will show
The light is green when the programme is running, fl ashing
POWER ON
PAUSE
TURNING OFF
PRESS AND HOLD
.
and the dryer stops.
the dryer
, hold the
starts a selected
Button
Display Unit
CHILD LOCK &
OPTIONS
Buttons & Lights
amber if the programme has been paused or fl ashing
green if on standby waiting to start a programme (see
Start and Programmes).
Note: This light also fl ashes amber during the Post
Care phase of a programme.
The Display Unit gives warnings and information about
the programme selected and its progress (see next page).
The CHILD LOCK button/icon
button after selecting your programme and any options,
this prevents the programme settings from being changed,
the display will briefl y show
is lit, the other buttons are disabled. Hold the button to
cancel and the icon will go out, the display will briefl y show
UNLOCKED
Note: This tumble dryer, in compliance with new energy
saving regulations, is fi tted with an automatic standby
system which is enabled after about 30 minutes if no
activity is detected. Press and hold the ON-OFF button
until the display briefl y shows
then reactivates.
.
START/PAUSE
Button & Light
: Press and hold this
LOCKED
. When the icon
POWER ON
, and the dryer
Laundry
Sorting laundry
• Check the symbols on the care labels of the various gar-
ments to verify whether the garments can be safely tumble
dried.
• Sort laundry according to the type of fabric.
• Empty all pockets and check for loose buttons.
• Close zips and hooks and fasten belts and strings without
tightening them.
• Wring out garments to remove the maximum amount of
water possible.
!
Do not load the dryer when garments are dripping wet.
Maximum load sizes
Do not overload the drum.
The following values indicate the weight of dry garments:
Natural fibres: maximum kg
Synthetic fibres: maximum kg
8
8
4
! Do not overload the dryer as this may result is reduced
drying performance.
Care labels
Always check the care labels, especially when placing
garments in the tumble dryer for the first time. Below are the
most commonly used symbols:
May be tumble dried.
Do not tumble dry.
Tumble dry – high heat.
Tumble dry – low heat.
The Display
Selecting your language
The fi rst time you turn on your dryer you should select your preferred language
from the available list.
To change: the language current selection must fl ash, on the fi rst
line of the display.
- Press the On/Off button to turn off the display then press and hold
all 3 buttons:
5 seconds.
- Press the
down through the list.
- When your required language is fl ashing on the top line of the
display, pressing the
Understanding the display
Programme selection and display
The selected programme is shown on the fi rst line of the display, this message is shown while the programme is running.
Eight of the buttons have two selections, press the button once for the fi rst choice and press again for the second choice, your
selected programme is displayed. The fi nal button selects My Cycle.My Cycle. When you select the My Cycle button the Display will show your selected programme with ‘M’ before its
name. ie.
M STANDARD COTTON
(see Start and Programmes).
Heat Level,Timed Dry, and Sensor Dry for
Heat Level or the Timed Dry button to scroll up or
Sensor Dry button will select your choice.
GB
Dryness levels
During programme selection for an automatic programme that has different dryness levels available (see Programmes
Table).
The second line of the display shows the dryness level you require, for each press of the Dryness Level button the next
option from the list below is selected and displayed. The display also shows 1 to 7 bars depending on your selection and
these are displayed during the programmes progress.
! Some automatic programmes do not allow the dryness level to be changed or do not have all the dryness level options.
DAMP
IRON DRY
HANGER PLUS
HANGER DRY
LIGHT DRY
CUPBOARD DRY
EXTRA DRY
Dries your items ready to be ironed using a machine or rotary ironer.
Dries your items ready to be ironed with a hand iron.
Dries your delicate items ready to be hanged for fi nal drying.
Dries your items ready to be hanged for fi nal drying.
Dries your delicate items ready to be put away.
Dries your items ready to be put away.
Dries your clothes ready to be worn.
Programme progress
The second line of the display shows the status of the programme as it progresses:
(long messages scroll across the line)
DRY
COOL TUMBLE
HEATING
READY
END OF CYCLE, CREASE CARE
END OF CYCLE, CLEAN FILTER AND EMPTY WATER BOTTLE
(if option Crease Care selected)
9
The Display
GB
Timed drying
After selecting a programme that has a Timed Dry
option, press the
increment the selected time, each time you press and
release the button (see Start and Programmes).
Each press reduces the time duration and number of available time options depending on the programme/material
selected.
The Timed Dry icon
The selected time remains displayed after the programme starts, but can be changed anytime you wish.
is displayed next to the time..
Timed button and the display will
Delay and Time to End
Some programmes can have a delayed start (see
Start and Programmes). Press the
button and the icon fl ashes.
Each press of the Delay button
delay setting in 1 hour increments, from:
to
seconds cancels the delay.
The delay time is shown on the display next to the Delay button.
The display counts down the minutes of the delay period after the Start/Pause button
display shows
,then and then after a couple of
STARTS IN
, Delay
advances the
is pressed. The second line of the
You can change or cancel the delay time selected anytime if you wish.
After the Start/Pause button is pressed the Delay or Time to End is displayed in hours and minutes and counts down each
minute.
Time to End
After the delay period fi nishes, or for all the programme if delay not selected, this part of the display will show:
- the estimated time to the end of the programme, for automatic programmes
- the actual time remaining during a timed programme
When timed programmes are selected the time displayed throughout the cycle is the actual time remaining.
When Automatic programmes are selected the time displayed is an estimate of the time remaining. When the programme is
selected the display shows the time required to dry a full load. The time remaining is constantly monitored during the drying
cycle and is updated to show the best forecast.
The colons between the hours and minutes in the display fl ash to show the time is counting down.
My Cycle button:
First time you press this button the display will show
After selecting your favorite programme and options you can save these settings by pressing and holding in the My Cycle
button for at least 5 seconds, the top line will show a fl ashing M followed by the selected programme. The
buzzer will then beep and the second line of the display shows
The next time you need this programme press the M, button, then the Start/Pause button (and this programme will run.
If you wish, you can change your stored favorite, by selecting a new programme and/or options and press and hold
in the M button (as above).
PRESS AND HOLD TO STORE
MEMORY
10
Start and Programmes
Choosing a programme
1. Plug the dryer into the electrical socket.
2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).
3. Open the door and make sure the fi lter is clean and in
place and the water container is empty and in place (see Maintenance).
4. Load the machine and make sure items are not in the way
of the door seal. Close the door.
5. If the Display is not lit: Press the ON/OFF button .
6. Press the Programmes Selection button that corresponds
with the type of fabric being dried by checking the
Programmes Table (see Programmes) as well as the
indications for each type of fabric (see Laundry).
- if the M button is selected; steps 7 and 8 are not required
(see below).
7. Choose Timed Drying or Dryness Levels option:
- If Timed Drying press and release the Timed button until
the required time is displayed
or - To change from default dryness setting, press and
release the Dryness Levels button until required level is
indicated.
! See Programmes Table, for more details: availability of
Dryness Levels, Timed Dry and Options.
8.Set a delay time and other options if necessary (see The Display).
9.Press the Start/Pause button
will show the estimated time to end. During the drying
programme, you can check on your laundry and take out
items that are dry while others continue drying. When you
.
to begin. The display
close the door again, press the Start/Pause button in
order to resume drying.
If you open the door to check your laundry you will extend
the drying time as the heat pump compressor will not start for
5 minutes after you close the door and press the Start/Pause
button (see The Controls).
10. During the last few minutes of Drying Programmes,
before the programme is completed, the fi nal COOL
TUMBLE phase is entered (fabrics are cooled), this phase
should always be allowed to complete.
11. At the end of the drying cycle a message is displayed:
END OF CYCLE, CLEAN FILTER AND EMPTY WATER BOTTLE
- if
is shown, the buzzer will beep 3 times (Note: If the SOUND
option was selected the buzzer beeps 3 times every 30
seconds for 5 minutes).
END OF CYCLE, CREASE CARE
- if
option has been selected and if you do not remove the
laundry immediately, the dryer will tumble occasionally for 10
hours or until you open the door, the buzzer will beep 3 times
to confi rm the programme is completed.
12. Open the door, take the laundry out, clean the fi lter and
replace it. Empty the Water Container and replace it (see
Maintenance).
13. Unplug the dryer.
is shown, Crease Care
GB
Drying times
Drying times are approximate and may vary depending on the following:
• Amount of water retained by items after the spin cycle: towels and delicate items retain a lot of water.
• Fabrics: items of the same fabric, but with different texture and thickness may have different drying times.
• Amount of laundry: single items and small loads may take longer to dry.
• Drying: if items are to be ironed, they can be removed from the dryer while still slightly damp. Items that require complete
drying can be left longer.
• Heat setting.
• Temperature of the room: the lower the temperature of the room, the longer it will take for the dryer to dry clothing.
• Bulk: certain bulky items require special care during the drying process. We suggest removing these items and replacing them
in the dryer once they have been shaken out: repeat this procedure several times during the course of the drying cycle.
! Do not over-dry items.
All fabrics contain natural dampness which helps to keep them soft and fl uffy .
The drying times provided refer to the automatic Cupboard dry programmes.
The Timed drying settings are also indicated to enable you to select the most suitable timed option.
The weight refers to dry items.
11
GB
n° Programme
Standard
Cotton
max
1
Shirts
3 kg
Bed & Bath
max
2
Anti
Allergy
max or 4 kg
Description of program
The duration of the drying cycles can be checked on the display1.
• This is a programme for cotton items.
• The Standard Cotton programme to EU Regulation 392/2012 is Programme 1 selection with High Heat and Dryness Level
Cupboard Dry (the standard/default starting configuration). It is the most efficient programme in terms of energy consumption
(to EU.392/2012).
High heat option
• This is a programme for shirts made from cotton.
Medium heat option
• This is a programme for shirts made from synthetic materials or a mixture of natural and synthetic materials, such as
polyester and cotton.
• Loads dried using the Cupboard Dry setting are usually ready to wear, the edges or seams may be slightly damp. If this
is the case, try turning the shirts inside out and running the programme again for a short period. This is a programme for
shirts made from cotton.
• This is a programme for cotton towels and sheets.
• Loads dried using the Extra Dry setting are usually ready to use, the edges or seams may be slightly damp especially on
1
large items. If this is the case, try opening them out and running the programme again for a short period.
• This programme has the ‘Seal of Approval’ endorsement from Allergy UK, which reflects the effective reduction and
elimination of allergens from the clothes with the special Anti Allergy cycle. With this programme, thanks to the achievement of constant temperature for an extended period of time, the effects of the most common allergens (including
House Mites and Pollen) are neutralised.
• Can be used on a full size wet load to dry and treat, or on a 4 kg dry load just to treat your laundry. If the display shows
CLEAN FILTER TO ENSURE ANTI ALLERGY ACTION
: Clean the filter and re-start the programme.
• This is a programme for items of Synthetic with low heat setting or Synthetic/Cotton mixtures with medium heat setting.
3
4
Synthetics
3 kg
Quick Dry
1 kg
Jeans
3 kg
Duvet
-
• This programme gives a reduced drying time for small loads, up to 1kg.
Note: Dries your load to the cupboard dry setting.
• High heat option: Use for Cottons up to 1kg.
• Medium heat option: Use for Synthetics up to 1kg.
• This is a programme for jeans made from denim cotton. Before drying your jeans turn the front pockets inside out.
• Do not mix dark and light coloured items.
• It can also be used on other garments made from the same material, such as jackets.
• Loads dried using the Extra Dry setting are usually ready to wear, the edges or seams may be slightly damp. If this is the
case, try turning the jeans inside out and running the programme again for a short period.
! We do not recommend that you use this programme if your jeans have elastic waist bands, studs or embroidery.
! Take care with this programme DO NOT dry any items that are damaged which could result in the filling blocking the filter
and air vent resulting in a fire hazard.
• Must only be used on single size duvets: NOT suitable for double or king size items.
• Loads dried using this programme are usually ready to use, but may be slightly damp in places. If this is the case, try
opening them out and shaking them and running the programme again for a short period.
• Also suitable for down filled jackets.
• Select high heat for Cotton Duvets and medium heat for Synthetic duvets.
Note:
1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra options
selected.
12
n° Programme
Wool
1 kg
5
Silk
0,5 kg
Baby
Delicate
6
7
8
2 kg
Dark Cycle
3 kg
Cuddly Toy
2,5 kg
Heat & Enjoy
3 kg
Refresh
-
Easy Iron
-
Description of program
The duration of the drying cycles can be checked on the display1.
• This is a programme for tumble dryer safe garments marked with the symbol
• We recommend that garments are turned inside out before drying.
• Loads dried using this programme are usually ready to wear, but on some heavier garments the edges may be slightly
damp. Allow these to dry naturally as over-drying could damage garments.
! Unlike other materials, the mechanism of wool shrinkage is irreversible; i.e. it will not stretch back to original size and shape.
! This programme is not suitable for Acrylic garments.
• This is a programme for drying your delicate silk.
• Loads dried using the Cupboard Dry setting are usually ready to use, but on some garments the edges may be slightly
damp. If this is the case, try opening them out or turn items inside out and running the programme again for a short
period.
• This is a programme for drying your baby’s small delicate items of clothing and bedding (Cotton and Chenille) and for
drying your delicate clothes.
• DO NOT dry items such as bibs and nappy pants with plastic coverings.
• Loads dried using this programme are usually ready to wear, but on some heavier garments the edges may be slightly
damp. If this is the case, try turning items inside out and running the programme again for a short period.
• This programme helps to maintain your dark coloured Cotton clothes, by controlling the motor speed and drum rotation,
together with control of the lower drying temperature.
• The load must have been spun in the washing machine with a spin speed between 1200 - 1400 rpm.
• As this is a treatment programme aimed to protect your dark coloured clothes, the programme duration could be more
than 4 hours.
• It dries to Cupboard Dry level.
• With this programme you can remove dust easier and wash the cuddly toys more often because the drying time is very
much reduced compared to drying in the open air. It is a delicate drying cycle that dries at low temperature and with soft
mechanical action to maintain at best the original look and shine of the fur.
Note: For allergy protection, just freeze cuddly toys for 24 hours then wash and dry them. Repeat every 6 weeks.
• Before drying remove accessories such as clothes, collars or sound boxes and protect plastic eyes with masking tape
after drying them with a cloth.
• The programme time will vary dependant on the exact make up of the load. The maximum load should not exceed 2.5
kg and no individual item should be greater than 600 g.
• This programme helps to heat towels & bathrobes for a warm sensation after a bath or shower . It is also useful for warming
clothes before dressing during winter. The cycle heats clothes to 37°C (Body Temperature), the display shows
and runs at this temperature for a maximum of 4 hours or until you stop the cycle by opening the door when the display
READY
shows
Note: The Start/Pause button is disabled during this programme.
! ‘Refresh’ is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing.
• It can be used on any load size, but is more effective on smaller loads.
• Do not overload your dryer (see Laundry).
• This is a 20 minute programme that airs your clothes with cool air. Also use to cool warm clothes.
• ‘Easy Iron’ is a short 10 minute programme (8 minutes of heat followed by a 2 minute cool tumble period) which fluffs the
fibres of clothing that have been left in the same position/location for an extended period of time. The cycle relaxes the fibres
and makes them easier to iron and fold.
! ‘Easy Iron’ is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing.
• For best results:
1. Do not load more than the maximum capacity. These numbers refer to the dry weight: (Fabric-Maximum load) Cotton and
Cotton mixtures-2.5 kg; Synthetics-2 kg; Denim-2 kg.
2. Unload the dryer immediately after the end of the programme, hang, fold or iron the articles and put them away in the closet.
Should this not be possible repeat the programme.
.
.
HEATING
GB
Note:
1 - The duration of the program will depend on the size of the load, types of textiles, the spin speed used in your washer and any extra options
selected.
13
GB
The Controls
! Warning, after pressing the START/PAUSE button ,
the programme cannot be changed. To change a selected
programme, press the START/PAUSE button
the light
flashes Amber to indicate the programme is paused. Select
the new programme and any options required, the light will
then flash green. Press the START/PAUSE button
again
and the new programme will start.
• Option buttons
These buttons serves to personalise the selected
programme according to personal requirements.
Not all options are available for all programmes.
Some options are incompatible with the ones
previously set. If the button of any unavailable option
is pressed, the buzzer will beep 3 times. If the option
is available, the option light will stay on.
Delay Timer (Time Delay)
The start of some programmes (see The Display and Programmes tables) can be delayed for up to 24 hours.
Ensure the water container is emptied before setting a
delayed start.
Pre Care
This option is only available if a delayed start has been
selected. It tumbles the clothes occasionally during the
delayed period to help prevent creases developing.
• Empty Water Container
(Messages about emptying can be ignored if you have plumbed
your dryer into a drain as there is no need to empty the water
container). Messages are displayed to reminds you to empty
the water container (see The Display). If the water container fills
during a programme, the heater turns off and the dryer does a
period of Cool Tumble. After this it stops and a message tells
EMPTY THE WATER CONTAINER
you to
. You must empty the water
container and restart the dryer or the clothes will not dry. After
re-starting the dryer the message will take a few seconds to go
out. To avoid this always empty the water container each time
you use the dryer (see Maintenance).
• Door Opening
Opening the door during a programme will stop the dryer and
have the following effects:
Note: The START/PAUSE
Post Care phase of a programme
• The display shows
PAUSED
light flashes Amber during the
.
• During a delay phase the delay will continue to count down.
The START/PAUSE
button must be pressed to resume
the delay programme. The display will change to show current
status.
• The START/PAUSE
button must be pressed to resume
the programme. The display will change to show the
current status.
• During the Post Care phase, the programme ends. Pressing
the START/PAUSE
button will restart a new programme
from the beginning.
Post Care
When available and selected, the clothes are occasionally
tumbled after the end of the drying and cool tumble cycles,
to help prevent creases developing should you not be
available to remove the load immediately the programme is
complete.
Note: The Start/Pause light flashes Amber during this
phase.
Note: If you have selected the Sound option this option is
not available
Heat Level button, Display and Icons
Not all programmes allow you to change the heat level and
some programmes allow all three heat level options:
Low, Medium and High.
When the heat level options are available pressing this
button changes the heat level and the display briefly shows
the selected heat level, along with a display of the selected
level icon:
HIGH HEAT
MEDIUM HEAT
LOW HEAT
Sound
Available on all programmes and allows the buzzer to give a
signal at the end of the drying cycle, to remind you that the
clothes are ready to be removed.
Note: If you have selected the Crease Care option this
option is not available.
Less Fluff
By reducing the mechanical action during the final drying
stage the amount of lint and fluff produced is substantially
reduced, protecting the fibres of your garments
• Note
If you have a power cut, switch off the power or remove the
plug. When power is restored, press and hold the On/Off
button until the display briefly shows
reactivates. Then press the START/PAUSE
POWER ON
and the dryer
button and the
programme will resume.
The wool drying cycle of
this machine has been
tested and approved by The
Woolmark Company. The
cycle is suitable to dry wool
garments which are labeled
“hand wash” provided that
the garments are washed
in a W oolmark endorsed hand washing cycle and dried
according to the instruction issued by the manufacturer.
M1219.
In UK, Eire, Hong Kong and India the Woolmark trade mark is
a Certification trade mark.
• TIME DISPLAY
The display shows either the amount of time delay remaining
or an indication of the amount of time left for a drying programme (see The Display). The display also shows if there is
a problem with your dryer, if this occurs the display will show
F followed by a fault code number (see Troubleshooting).
14
Troubleshooting
One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the following
troubleshooting suggestions:
Problem:
The tumble dryer won’t start.
Drying cycle will not begin.
Its taking a long time to dry.
Possible causes / Solution:
• The plug is not plugged into the socket, or not making contact.
• There has been a power failure.
• The fuse has blown. Try to plug another appliance into the socket.
• You are using an extension cord? Try to plug the dryer’s power cord directly into the
socket.
• The door is not closed securely?
• The programme has not been set properly (see Start and Programmes).
• The Start/Pause button has not been pressed (see Start and Programmes).
• You have set a delayed time (see Start and Programmes).
• The filter has not been cleaned (see Maintenance).
• The water container needs emptying? The empty water message is displayed? (see Maintenance).
• The heat pump filter needs cleaning? (see Maintenance).
• The temperature setting is not ideal for the type of fabric you are drying (see Start and Programmes, and see Laundry).
• The correct drying time has not been selected for the load (see Laundry).
• The air intake grille is obstructed (see Installation, and see Maintenance).
• The items were too wet (see Laundry).
• The dryer was overloaded (see Laundry).
GB
Empty water message is displayed but
the dryer has only been running for a
short period.
Empty water message is displayed and
the water container is not full.
Programme finishes and clothes are
damper than expected.
The display shows a fault
code F followed by one or two
numbers.
The display briefly shows
DEMO ON
every 6 seconds.
The water container was probably not emptied at the start of the programme. Do not
•
wait for the empty water signal, always check and empty the container before starting
a new drying programme (see Maintenance).
END OF CYCLE, CLEAN FILTER AND EMPTY THE WATER BOTTLE
• This is normal, the:
message is shown as a reminder to empty the container (see The Display and Start and Programmes).
! For safety the dryer has a maximum programme time of 5 hours. If an automatic
programme has not sensed the required final moisture in this time the dryer will
complete the programme and stop. Check the above points and run the programme
again, if the results are still damp, contact the Service Centre (see Service).
• If the display shows a fault:
- Turn off and remove the plug. Clean the filter and the heat pump filter unit (see Maintenance). Then replace the plug, turn on and start another programme. If a fault
is then displayed: Note down the code and contact the Service Centre (see Service).
• The dryer is in ‘Demo’ mode. Press and hold both the On/Off and Start/Pause
buttons for 3 seconds. The display will show
dryer will resume normal operation.
DEMO OFF
for 3 seconds and then the
The lights on the dryer control
panel are off although the
dryer is switched on.
• The dryer has gone into standby mode to save power. This occurs if you have had a
power cut or leave your dryer either without starting a programme or after your drying
programme has finished.
- Press and hold the On/Off button and the lights will come on.
15
Service
GB
Heat Pump System
This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry
your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated
greenhouse gases ( F gases) which are covered by the Kyoto
Protocol. These F gases are contained in a hermetically
sealed unit. This sealed unit contains
R134a which acts as a refrigerant. GWP = 1430 (0.4 t C02).
If the sealed unit fails then it must be replaced by a new
sealed unit. Contact your nearest service centre for advise.
Note: The gases contained in the sealed unit are not
hazardous to health, but if they escape they will have an
impact on global warming.
Before calling the Service Centre:
• Use the troubleshooting guide to see if you can solve the
problem yourself (see Troubleshooting).
• If not, turn off the dryer and call the Service Centre closest to
you.
0,29
kg of the F gas
Spare Parts
This dryer is a complex machine. Repairing it yourself or
having a nonauthorised person try to repair it could cause
harm to one or more persons and to the machine, and could
invalidate the spare parts warranty.
Call an authorised technician if you experience problems
while using the machine.
Please note that it is an offence for an unqualified person
to undertaken any servicing or repair work that involves
breaking into the sealed heat pump unit.
What to tell the Service Centre:
• Name, address, and post code;
• telephone number;
• the type of problem;
• the date of purchase;
• the appliance model (Mod.);
• the dryer serial number (S/N).
This information can be found on the data label inside the
door of the machine.
Information on recycling and disposal
As part of our continual commitment towards environmental protection, we reserve the right to use recycled quality components
to reduce costs for our customers and to minimise materials wastage.
• Disposing of the packaging materials: follow local regulations to allow for recycling of packaging materials.
• In order to minimise the risk of injury to children, remove the door and plug, then cut the power supply cord flush with the
appliance. Dispose of these parts separately to prevent the appliance from being connected to a power supply socket.
Disposal of old household appliances
The European Directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household
electrical appliances must not be disposedof in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be
collected separately in order tooptimise the recovery and recycling of the materialsthey contain and reduce the impact on
human healthand the environment. This dryer has a sealed heat pump unit containing Fgases which should be recovered
and destroyed.The crossed out “wheeled bin” symbol on theproduct reminds you of your obligation,thatwhen you dispose of
the appliance it must beseparately collected.Consumers should contact their local authority orretailer for information concerning the correct disposalof their old appliance.
This appliance has been designed, constructed and distributed in compliance with the
requirements of European Directives:
- LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU and RoHS 2011/65/EU.
16
Mode d’emploi
SÈCHE-LINGE
FR
Français
FTCD 872
La première fois que vous allumez votre
sèche-linge, vous devez choisir la langue.
Voir Affichage
Table des matières
Installation, 18
Précautions, 20
Soin et entretien, 22
Panneau de commandes, 24
Linge, 24
Affichage, 25
Démarrage et Programmes, 27
Que faire en cas de panne, 31
Réparation, 32
www.hotpoint.eu
Ce symbole vous rappelle de lire ce
mode d’emploi.
! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à portée de
main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire. Conservez
cette notice toujours à côté du sèche-linge et si vous vendez cet
appareil ou que vous le donniez à un tiers, faites en sorte que
cette notice accompagne le sèche-linge de manière à ce que le
nouveau propriétaire soit informé des avertissements et des conseils concernant le fonctionnement de ce sèche-linge.
! Lisez attentivement ce mode d’emploi : les pages suivantes
contiennent des informations importantes concernant l’installation
et des conseils relatifs au fonctionnement de cet appareil.
17
1
2
H<1m
1
2
Installation
FR
Où installer le sèche-linge
Pour garantir un
fonctionnement optimal,
installez votre sèchelinge dans une pièce à
température ambiante
entre 20 et 23 °C.
Cependant, l’appareil
fonctionnera si la
température de la pièce
se situe entre 14 et 30
°C.
Si vous installez cet appareil sous un plan de
travail, faites en sorte de laisser un espace
de 10 mm entre le dessus de l’appareil et
tout autre objet sur ou au-dessus de celuici, et un espace de 15 mm entre ses côtés
et les éléments d’ameublement ou les murs
latéraux. Ceci a pour objectif d’assurer une
ventilation convenable.
La surface arrière de l’appareil doit être
placée contre un mur.
Ventilation
Faites en sorte d’installer votre sèche-linge dans un
environnement qui n’est pas humide et qui est doté d’une
bonne circulation d’air dans toute la pièce. La circulation
d’air autour du sèche linge est essentielle pour condenser
l’eau produite au cours du lavage ; le sèche linge ne
fonctionnera pas efficacement dans un espace clos ou dans
un placard.
Si l’on utilise le sèche linge dans une pièce froide ou petite,
on rencontrera un certain degré de condensation.
10 mm
15 mm
15 mm
Fig. A Fig. B
Nous vous déconseillons d’installer votre
sèche-linge dans un placard ; par ailleurs, le
sèche-linge ne doit en aucun cas être placé
derrière une porte fermant à clé, une porte
coulissante ou une porte montée sur des
gonds du côté opposé à la porte de
chargement du sèche-linge.
Raccordement électrique
Assurez-vous des points suivants avant de
brancher la fiche de l’appareil dans la prise
de mains:
Assurez-vous d’avoir les mains sèches.
La prise de courant doit être reliée à la
terre.
La prise de courant doit pouvoir supporter
la puissance maximale de la machine, qui
est indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil (voir Description du sèche-linge).
Vidange de l’eau
Si votre sèche-linge est installé à proximité d’une évacuation,
l’eau peut être vidangée directement dans ce tuyau. Cela
évite d’utiliser et de vider le réservoir d’eau.
Si vous installez le sèche-linge au-dessus ou à côté d’un
lave-linge, il pourra partager la même vidange. Il suffit de
débrancher le tuyau indiqué par la figure A et de le brancher
à la vidange.
Si la vidange est plus loin que la longueur du tuyau, il
possible d’acheter et de brancher un tuyau ayant le même
diamètre et la longueur nécessaire.
Pour installer le nouveau il suffit de remplacer le tuyau existant comme illustré par la figure B dans la même position.
La hauteur de la vidange doit être inférieure à 1 m en
partant du bas du sèche-linge.
Assurez-vous que le tuyau n’est pas écrasé ou plié une
fois le sèche-linge placé dans sa position définitive..
18
La tension électrique doit appartenir à la
gamme de valeurs indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil (voir Description
du sèche-linge).
N’utilisez pas de rallonges. Ne tirez pas
sur le câble d’alimentation. N’utilisez pas
de multiprises si l’appareil est muni d’une
fiche. Pour les appareils dotés d’une fiche,
si la fiche n’est pas adaptée à votre prise
de courant, contactez un technicien
qualifié.
Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à
l’extérieur, même si l’espace en question est
abrité.
Consommation d'énergie à pleine charge ; Edry- kWh 2) 1.96
Consommation d'énergie à demi-charge ; Edry½,- kWh 2) 1.09
Synthétique: consommation d'énergie à pleine charge; kWh 0.68
Synthétique: pleine charge (Tdry) - minutes 85
2) La consommation annuelle est basée sur la base de 160 cycles de séchage pour
le programme coton standard à pleine charge et à demi-charge, et de la
consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie
par cycle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
3) Moyenne pondérée de 3 cycles à pleine charge et de 4 cycles à demi-charge.
RRéglementa tion 932/2012.
Synthétique: demi-charge N/A
Durée du programme - pondérée (Tt) pour pleine et demi-charge
- minutes
163
Classe de taux de condensation sur une échelle allant de G
(appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces)
B
Taux de condensation moyen - %
1) Le « programme coton standard » à charge pleine ou partielle et le « programme
coton standard » à charge partielle sont les programmes standards auxquels se
réfèrent les informations de l'étiquette et de la fiche. Ces programmes sont parfaits
pour sécher du linge en coton au niveau armoire (0%) et ce sont aussi les
programmes les plus efficaces au point de vue consommation d'énergie. La charge
partielle est égale à la moitié de la charge nominale.
Ce sèche-linge domestique à tambour est un sèche-linge
Automatique
Consommation d'électricité : mode laissé sur marche (Pl) - Watts
3.27
Durée du mode laissé sur marche pour le système de gestion de
la consommation d’électricité - minutes
30
Ce sèche-linge domestique à tambour est un sèche-linge
À condens.
Classe d'efficacité énergétique de A+++ (faible consommation) à
D (consommation élevée)
A++
La consommation d’énergie annuelle (AEc)* pondérée Kwh 1)
236.0
DDonnées tech niques - Ré glementation 392/2012.
Marque
HOTPOINT/ARISTON
Modèle
FTCD 872 6CM1 (EU)
Capacité nominale de linge en coton pour le « programme coton
standard » à pleine charge - kg
8.0
Une fois le sèche-linge installé, le cordon
d’alimentation et la fiche doivent être d’accès facile.
Le cordon d’alimentation ne doit pas être
courbé ou écrasé.
Si la fiche à remplacer est de type
incorporée, il faut l’éliminer conformément
aux consignes de sécurité. Ne la laissez
jamais dans un endroit où elle peut être
branchée à une prise et provoquer ainsi un
choc électrique.
Le câble électrique doit être contrôlé
périodiquement. Si le câble est endommagé,
il faut le faire remplacer par service aprèsvente (voir Service après-vente).
Le fabricant rejette toute responsabilité
en cas de non-respect de toutes ou partie
de ces règles.
En cas de doute au sujet des points
précédents, consultez un électricien
qualifié.
Mise à niveau du sèche-linge
Le sèche-linge doit être installé sur une
surface plane pour un fonctionnement
optimal.
Après avoir installé le sèche-linge dans sa
position définitive, contrôler s’il est placé de
niveau dans le sens de la largeur dans un
premier temps et ensuite sur la profondeur.
Si le sèche-linge n’est pas de niveau, régler
les deux pieds avant jusqu’à atteindre une
position adéquate.
Charge maximum: 8kg
FR
Informations préliminaires
Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et avant
de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour retirer les
poussières qui pourraient s’y être accumulées pendant le
transport.
ATTENTION : avant d’utiliser le sèche-linge, assurezvous qu’il est resté en position verticale pendant au
moins 6 heures.
19
!
Cet électroménager a été conçu et réalisé
conformément aux normes internationales de
sécurité. Ces consignes sont fournies pour
des raisons de sécurité, il faut les respecter
scrupuleusement.
Sécurité générale
• Ce sèche-linge peut être utilisé par des
personnes (notamment des enfants de
plus de 8 ans) présentant des capacités
physiques, motrices ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, si elles sont placées sous
surveillance ou ont reçu les instructions
nécessaires à l’utilisation de l’appareil de la
part d’une personne responsable de leur
sécurité.
• Ce sèche-linge a été conçu pour un usage
domestique, et non professionnel.
• Ne touchez pas cet appareil lorsque vous
êtes pieds nus ou avec des mains ou des
pieds humides.
• Débranchez cette machine en tirant sur la
fiche et non sur le cordon.
• Après avoir utilisé ce sèche-linge, éteignezle et débranchez-le. Tenez la porte fermée
pour assurer que les enfants ne jouent pas
avec.
• Surveillez les enfants de façon à ne pas les
laisser jouer avec le sèche-linge.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants non
surveillés.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être
tenus à bonne distance du sèche-linge s’ils
ne sont pas sous surveillance constante.
• Cet appareil doit être installé correctement
et avoir une ventilation convenable.
L’arrivée d’air sur le devant du sèche-linge
et l’évent derrière le sèche-linge ne doivent
jamais être obstrués (voir Installation).
• N’utilisez jamais le sèche-linge sur de
la moquette où la hauteur des poils
empêcherait l’air d’entrer dans la sèche-
linge à partir de la base.
• Vérifiez que le sèche-linge est bien vide
avant de le charger.
•
L’arrière du sèche-linge peut devenir
très chaud.
Ne le touchez jamais en cours d’utilisation.
• N’utilisez pas le sèche-linge si le filtre, le
réservoir d’eau et le condenseur ne sont
pas bien en place (voir Entretien).
• Ne surchargez pas le sèche-linge (voir
Linge pour les charges maximales).
• Ne chargez pas d’articles qui dégouttent
d’eau.
• Vérifiez avec soin toutes les instructions sur
les étiquettes des vêtements (voir Linge).
• Ne séchez pas d’articles de grande taille,
très volumineux.
• Ne séchez pas de fibres acryliques à
hautes températures.
• N’éteignez pas le sèche-linge s’il contient
encore des articles chauds.
• Nettoyez le filtre après chaque utilisation
(voir Entretien).
• Videz le réservoir d’eau après chaque
utilisation (voir Entretien).
• Nettoyez le groupe condenseur à
intervalles réguliers(voir Entretien).
• Ne laissez pas s’accumuler de peluches
autour du sèche-linge.
• Ne montez jamais sur le sèche-linge. Cela
pourrait l’endommager.
• Respectez toujours les normes et
exigences électriques (voir Installation).
• Achetez toujours des pièces de rechange
et accessoires d’origine (voir Service
Après-vente).
Vous devez observer les consigne
suivantes pour réduire tout risque
d’incendie dans votre sèche-linge :
• Ne séchez que des articles qui ont été
lavés avec de l’eau et un détergent, rincés
et essorés. Le fait de sécher des articles
qui N’ONT PAS été lavés avec de l’eau
constitue un danger d’incendie.
• Ne séchez pas des vêtements qui ont été
traités avec des produits chimiques.
• Ne placez pas d’articles tachés ou
imbibés d’huile végétale or de cuisson,
ils risqueraient de provoquer un incendie.
Les articles contenant de l’huile
peuvent prendre feu spontanément,
particulièrement lorsqu’ils sont exposés à
des sources de chaleur comme un sèchelinge. En chauffant, les articles provoquent
une réaction d’oxydation avec l’huile
générant alors de la chaleur. Si la chaleur
ainsi générée ne peut pas être évacuée,
les articles peuvent devenir suffisamment
chauds pour prendre feu. Le fait d’empiler,
de superposer ou de stocker des articles
contenant de l’huile peut empêcher la
chaleur d’être évacuée et donc provoquer
un incendie. Si vous ne pouvez pas faire
autrement que de placer des articles
Précautions
FR
20
FR
contenant de l’huile végétale ou de l’huile
de cuisson ou ayant été en contact avec
des produits coiffants dans le sèche-linge,
il convient de les laver au préalable à l’aide
d’une dose supplémentaire de détergent.
Cette précaution minimise, sans toutefois
l’éliminer, le risque d’incendie. Les articles
ne doivent pas être retirés du sèche-linge
et empilés ou superposés lorsqu’ils sont
chauds.
• Ne placez pas d’articles ayant été
préalablement nettoyés ou lavés, imbibés
ou tachés avec du pétrole/de l’essence,
des solvants de nettoyage à sec ou
d’autres substances inflammables ou
explosives. Les substances hautement
inflammables couramment utilisées
dans l’environnement domestique sont
notamment l’huile de cuisson, l’acétone,
l’alcool dénaturé, la kérosène, les
détachants, la térébenthine, les cires et
les produits permettant d’éliminer la cire.
Assurez-vous que ces articles ont été
lavés à l’eau chaude à l’aide d’une dose
supplémentaire de détergent avant de les
mettre à sécher dans le sèche-linge.
• Ne placez pas d’articles contenant du
caoutchouc mousse (également connu
sous l’appellation mousse de latex) ou
des matériaux similaires renfermant du
caoutchouc dans le sèche-linge. Les
matériaux contenant du caoutchouc
mousse peuvent, lorsqu’ils sont chauffés,
s’enflammer par combustion spontanée.
• Les produits assouplissants ou les produits
similaires ne doivent pas être utilisés dans
un sèche-linge en vue d’éliminer les effets
de l’électricité statique sauf si leur emploi
est spécifiquement recommandé par le
fabricant du produit assouplissant.
• Ne placez pas de sous-vêtements
contenant des renforts en métal comme les
soutiens-gorge à armature dans le sèchelinge. Si les renforts en métal venaient à se
détacher pendant le séchage, ils pourraient
endommager le sèche- linge.
• Ne placez pas d’articles en caoutchouc
ou en plastiquedans le sèche-linge,
comme des bonnets de douche ou des
couvertures étanches pour bébé, des
articles en polyéthylène ou en papier.
• Ne placez pas d’articles contenant des
pièces de caoutchouc plaquées, des
vêtements présentant des pièces en
mousse de caoutchouc, des oreillers,
des bottes en caoutchouc et des tennis
recouvertes de caoutchouc dans le sèchelinge.
• Enlever tous les objets des poches,
notamment les briquets et les allumettes.
! ATTENTION: N’arrêtez pas le sèche-
linge avant la fin du cycle de séchage si
vous n’avez pas la possibilité de retirer
rapidement tous les articles et de les
étendre pour évacuer la chaleur.
Économie d’énergie et protection de
l’environnement
• Essorez les articles pour éliminer l’eau en excès avant de
les passer au sèche-linge (si vous utilisez une machine à
laver, sélectionnez un cycle d’essorage à grande vitesse).
Ceci vous permettra d’économiser de l’énergie durant le
séchage.
• Séchez toujours des charges complètes – vous
économiserez de l’énergie : les articles uniques ou les
petites charges prennent plus longtemps à sécher.
• Nettoyez le filtre après chaque utilisation pour limiter les
coûts de consommation d’énergie (voir Entretien).
21
2
Soin et entretien
FR
Interruption de l’alimentation
électrique
! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous
ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et
durant toutes les opérations d’entretien.
Nettoyage du filtre après chaque
cycle
Le filtre est une pièce importante de votre
sèche-linge : il accumule des peluches qui se
forment durant le séchage.
Par conséquent, une
fois le séchage terminé,
nettoyez le filtre en
le rinçant sous l’eau
courante ou avec
votre aspirateur. Si le
filtre devient bloqué,
le flux d’air à l’intérieur
du sèche-linge est
sérieusement compromis
: les temps de séchage
sont allongés et vous
consommez davantage
d’énergie. Cela peut
aussi endommager votre
sèche-linge.
Le filtre se trouve devant
le joint du sèche-linge
(voir fi gure).
Pour retirer le filtre :
1. Tirez la poignée en plastique du filtre vers
le haut (voir fi gure).
2. Nettoyez le filtre et remettez-le
correctement en place. Assurez-vous que le
filtre soit bien inséré à fond dans le joint du
sèche-linge.
! N’utilisez pas le sèche-linge sans avoir remis
le filtre en place.
Contrôle du tambour après chaque cycle
Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits articles
(mouchoirs) qui pourraient y avoir été oubliés.
Nettoyage du tambour
! Pour nettoyer le tambour, ne pas utiliser d’abrasifs, de laine
d’acier ni de produits de nettoyage pour acier inoxydable.
Un film coloré peut parfois apparaître à la surface du
tambour en acier inoxydable. Il peut être dû à une
combinaison de l’eau et/ou des produits de nettoyage (ex.
adoucissant textile provenant du lavage). Ce film coloré
n’affecte pas la performance du sèche-linge.
Vidange du réservoir d’eau après chaque
cycle
Sortez le réservoir du sèche-linge
et videz-le dans un évier ou autre
évacuation appropriée. Remettez
le réservoir d’eau bien en place.
Toujours vérifier et vider le
réservoir avant de commencer
un nouveau programme de
séchage.
Si le réservoir d’eau n’est pas vidé, les problèmes suivants
peuvent se vérifier :
- L’arrêt du chauffage de l’appareil (le linge pourrait donc être
encore humide à la fin du cycle de séchage).
Chargement du système de collecte de l’eau
Quand le sèche-linge est neuf, le réservoir d’eau ne reçoit pas
l’eau tant que le système n’est pas chargé. Cette opération
peut prendre 1 ou 2 cycles de séchage. Une fois qu’il a été
chargé, le système commence à recevoir l’eau à chaque cycle.
Nettoyage du groupe filtre de la
pompe à chaleur
• Périodiquement, tous les 5 cycles, retirer
le filtre de la pompe à chaleur et le nettoyer
en éliminant tout résidus de peluches de
la surface du filtre en lavant ce dernier à
l’eau courante ou en les aspirant avec un
aspirateur.
Pour optimiser les performances de séchage
il est toutefois conseillé de nettoyer ce filtre
après chaque cycle de séchage.
Comment retirer le groupe filtre de la pompe
à chaleur :
1. Débrancher la fiche et
ouvrir la porte.
2. Retirer le couvercle
du filtre de la pompe
à chaleur en tournant
les 4 clips jusqu’à leur
position verticale et sortir
le groupe filtre.
3. Séparer les deux
parties du filtre, retirer
tout dépôt de peluches
de la surface intérieure
de la maille.
! ATTENTION : l’avant
de la pompe à chaleur
est réalisé par de
minces plaques
métalliques.
22
Quand vous le nettoyez ou que vous enlevez
2
et replacez le bloc filtrant pour le nettoyage,
faites attention à ne pas l’endommager et à ne
pas vous couper.
arrêtez le séchoir. Ce système évitera que le compresseur
de la pompe à chaleur ne démarre pendant les 5 minutes
suivant la fermeture de la porte et le démarrage du
programme.
FR
4. En plus de la pompe
à chaleur, il convient
de toujours nettoyer
soigneusement
l’accumulation de
poussière sur les plaques
métalliques en utilisant un
linge humide, une éponge
ou un aspirateur. Ne pas
utiliser les doigts.
5. Réassembler les deux parties du filtre, nettoyer la surface
du joint et introduire le filtre dans son logement en tournant les
4 clips jusqu’à leur position horizontale, s’assurer que les clips
soient bien accrochées.
Système de protection de la pompe à
chaleur
Le système de pompe à chaleur a un dispositif de protection
du compresseur qui fonctionne si vous ouvrez la porte ou
en cas d’interruption de l’alimentation électrique ou si vous
Nettoyage du sèche-linge
• Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les
parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humide.
• Périodiquement (tous les 6 mois), aspirez la grille d’entrée
d’air de devant, ainsi que les évents à l’arrière du sèchelinge pour retirer toute accumulation de peluche ou de
poussière. En outre, pour éliminer l’accumulation de
peluche de l’avant du pompe à chaleur et de la zone du
filtre, nettoyez occasionnellement à l’aide d’un aspirateur.
! N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
! Faites vérifier régulièrement votre sèche-linge par des
techniciens agréés pour assurer la sécurité électrique et
mécanique (voir Service après-vente).
Conseils rapides
! N’oubliez pas de nettoyer le filtre de la porte et
la pompe à chaleur après chaque séchage.
! N’oubliez pas de vider le récipient recueillant
l’eau après chaque charge.
! Vous obtiendrez ainsi, des performances
optimales !
Réservoir
d’eau
Pompe à
chaleur
Loquets/Clips
Numéro du Modèle et
Numéro de Série
Poignée
Plaque signalétique
Filtre
Entrée
d’air
Couvercle
Pied réglable
23
Panneau de commandes
FR
Boutons de Sélection de
Vous appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT :
lorsque le sèche-linge fonctionne : si l'affi chage indique
DÉCONNEXION
indique
et l'affi chage indique un compte à rebours : 3, 2,1 et s'arrête.
Appuyez de nouveau sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes, l'affi chage indique rapidement
ALLUMAGE
Les boutons de Sélection de PROGRAMME
permettent de choisir un programme : appuyez sur
le bouton correspondant au programme que vous
souhaitez sélectionner (voir Démarrage et Programmes).
Les boutons/témoins OPTION : ces boutons sélectionnent
les options disponibles pour votre programme sélectionné
(voir Les Commandes). Les témoins situés à côté des
boutons sur l’affi chage s’allument pour indiquer que l’option
a été sélectionnée.
Le bouton/témoin START/PAUSE
démarre un programme sélectionné. Quand un programme
est en cours, appuie sur ce bouton en pause le programme.
Le sèche-linge émet un bip,
sèche-linge s'arrête.
Le témoin est vert lorsque le programme fonctionne, orange
clignotant si le programme a été mis en pause ou vert
clignotant si le sèche-linge est en attente du lancement d’un
programme (voir Démarrage et Programmes).
Remarque : ce voyant clignote orange pendant la phase
Après-Défroissage.
, le sèche-linge s'arrête. Si l'affi chage
MAINTENIR APPUYÉ
.
, , maintenez le bouton appuyé
(DÉPART/PAUSE)
PAUSE
s'affi che et le
PROGRAMME
Bouton
MARCHE/ARRÊT
L’Affi chage
Bouton et Témoin
Boutons et témoins
de SÉCURITÉ
ENFANTS
et Options
Remarque. ce sèche-linge, conformément aux nouvelles
normes en vigueur dans le domaine de l’économie
d’énergie, est équipé d’un système d’extinction
automatique (veille) activé après environ 30 minutes
d’inutilisation. Appuyez sur le bouton (MARCHE/ARRÊT)
et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'affi chage indique
rapidement
ALLUMAGE
START/PUSE (DÉPART/
PAUSE)
, et qu'il redémarre.
Linge
Tri du linge
• Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements
pour vous assurer que les articles peuvent être passés au
sèche-linge.
• Triez votre linge par type de textile.
• Videz les poches et contrôlez les boutons.
• Fermez les fermetures éclair et les crochets et attachez les
ceintures et les cordons, sans serrer.
• Essorez chaque article de manière à éliminer autant d’eau
que possible.
! Ne chargez pas de vêtements mouillés qui gouttent dans le
sèche-linge.
Capacités maximales de chargement
Ne chargez pas plus que la capacité maximale.
Les chiffres suivants font référence au poids sec :
Fibres naturelles : maximum kg
Fibres synthétiques : maximum kg
! Pour éviter que le sèche-linge ne perde de son efficacité,
ne le surchargez pas.
8
4
L’Affi chage fournit des recommandations et des
renseignements sur le programme en cours et son
avancement (voir page suivante).
Bouton et icône SÉCURITÉ ENFANTS
sur ce bouton pendant quelques instants après avoir
sélectionné votre programme et d’éventuelles options.
Ceci empêche toute modifi cation des réglages, l’affi chage
indique brièvement
allumée, les autres boutons ne sont plus actifs. Appuyez sur
le bouton et maintenez appuyé pour annuler. L'icône s'éteint.
L’affi chage indique brièvement
24
BLOQUÉE
. Lorsque cette icône est
DÉBLOQUÉE
: appuyez
.
Étiquettes d’entretien
Regardez les étiquettes sur vos vêtements, en particulier
lorsque vous les séchez pour la première fois au sèche-linge.
Les symboles suivants sont les plus courants :
Séchage en machine.
Pas de séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.