FC 832 C.1 /HA
FC 832 C.1 IX/HA
FC 83.1 /HA
FC 83.1 IX /HA
FQ 83.1 /HA
FZ 83.1 /HA
FZ 83.1 IX /HA
FQ 932 C.1/HA
FD 83.1 /HA
FZ 93 C.1 /HA
FZ 93 C.1 IX /HA
FZ 932 C.1 /HA
FZ 932 C.1 IX/HA
FZ 83 C.1 /HA
FZ 83 C.1 IX /HA
F 83.1 /HA
F 83.1 IX /HA
F 937 C.1 IX /HA
F 937 C.1 /HA
FQ 837 C.1 /HA
FH 837 C /HA
FH 837 C IX /HA
FHS 83 C IX/HA
FH 83 /HA
FH 83 IX/HA
FH 82 C IX/HA
FH 82 C /HA
FH 831 C IX /HA
FH 831 C /HA
Általános biztonság
Hulladékkezelés
Takarékosság és környezetvédelem
Karbantartás és ápolás, 23
Áramtalanítás
A készülék tisztítása
Az ajtó tisztítása
Lámpacsere
A gördülõtálcasín-készlet összeszerelése
Szerviz, 24
Page 14
560 m
m
.
45 mm.
Üzembehelyezés
07
Fontos, hogy megtartsa ezt a kézikönyvet, hogy
szükség esetén bármikor belenézhessen. Ha a
készüléket eladja, elajándékozza vagy áthelyezi,
gyõzõdjön meg róla, hogy a kézikönyvet is átadja
vele, hogy az új tulajdonos tájékozódhasson a
készülék mûködésérõl és az azzal kapcsolatos
figyelmeztetésekrõl.
Olvassa el figyelmesen az utasításokat: fontos
információkat tartalmaznak az üzembe helyezésrõl, a
használatról és a biztonságról.
Elhelyezés
A csomagolóanyag nem játékszer! Hulladékként
való kezelésük során tartsa be a szelektív
hulladékgyûjtés szabályait (lásd Óvintézkedések és
tanácsok).
A beszerelést szakembernek kell elvégeznie az itt
található utasításoknak megfelelõen. A helytelen
beszerelés személyi sérülést és anyagi károkat
okozhat.
Beépítés
A készülék jó mûködésének biztosítása érdekében
szükséges, hogy a bútor megfelelõ tulajdonságokkal
rendelkezzen:
Szellõzés
A jó szellõzés garantálása érdekében a sütõnek
helyet adó bútorrész hátlapját le kell venni. A sütõt
lehetõleg úgy kell beszerelni, hogy két fa alátétre
vagy egy olyan folytonos felületre támaszkodjon,
amely legalább 45 x 560mm nagyságú nyílással
rendelkezik (lásd ábra).
Középre állítás és rögzítés
A bútor oldallemezének vastagsága alapján állítsa be
a sütõtõl oldalirányban elhelyezkedõ, a külsõ keret
4nyílásához tartozó 4ütközõlécet:
20mm vastagság: távolítsa el
az ütközõléc mozgatható
részét (lásd ábra);
A sütõ melletti paneleknek hõálló anyagból kell
készülniük.
Furnérlemezbõl készült bútorok esetén a
ragasztóanyagnak ki kell bírnia a 100°C
hõmérsékletet.
A sütõ munkalap alá (lásd ábra) vagy
bútoroszlopba való beépítése esetén a bútornak
az alábbi méretekkel kell rendelkeznie:
.
in
. m
m
m
7
4
5
567 mm.
45 mm.
558 m
m
593 mm.
.
23 mm.
595 mm.
5 mm.
595 mm.
545 mm.
24 mm.
A készüléket úgy kell beépíteni, hogy utána ne
lehessen az elektromos alkatrészekhez hozzáérni.
Az adattáblán jelzett fogyasztási értékeket ilyen
beszerelési módnál mérték.
18mm vastagság: használja
az elsõ vájatot, ahogy azt a
gyártó már elõre elkészítette
(lásd ábra);
16mm vastagság: használja a
második vájatot (lásd ábra).
A készülék rögzítése a bútorhoz: nyissa ki a sütõ
ajtaját és csavarozza a 4facsavart a külsõ kereten
elhelyezkedõ 4lyukba!
Minden védelmet biztosító alkatrészt úgy kell
rögzíteni, hogy azokat szerszám nélkül ne lehessen
kivenni.
14
Page 15
Középre állítás és rögzítés*
1. Illessze az A kengyelt ütközésig a sütõ B
tartójára.
2. Illessze a C ütközõléceket ütközésig az A
kengyelekbe. Amennyiben a bútor oldallemezének
vastagsága:
16mm: úgy szerelje föl az ütközõlécet, hogy a
rajta feltüntetett 16-os szám Ön felé nézzen;
18mm: úgy szerelje föl az ütközõlécet, hogy az
írás nélküli oldala Ön felé nézzen;
20mm: ne szerelje föl az ütközõlécet.
3. A D csavarokkal rögzítse az ütközõléceket a
bútor oldallemezéhez.
4. Az E csavarokkal és mûanyag csavaralátétekkel
rögzítse a sütõt a bútorhoz.
16
16
D
C
16
16
B
C
D
A
C
D
E
E
3. Csavarozza ki az LN-
érintkezõk
csavarjait, majd rögzítse
a csavarok feje alatt a
kábelereket, ügyelve a
kék (N), barna (L) és
zöld-sárga színekre
(
).
Az elektromos kábelbekötése a hálózatba
Szereljen a kábelre az adattáblán feltüntetett
terhelésnek megfelelõ szabványos csatlakozódugót
(lásd oldalt).
Amennyiben a kábelt közvetlenül a hálózathoz kívánja
csatlakoztatni, úgy a készülék és a hálózat közé a
terhelésnek és az érvényben lévõ szabványoknak
megfelelõ, legalább 3mm-es omnipoláris kapcsolót kell
beszerelni (a földkábelt nem szabad megszakítóval
ellátni). A hálózati kábelt úgy kell elhelyezni, hogy sehol
se melegedhessen a szobahõmérsékletnél 50°C-kal
magasabb hõmérsékletre.
0U
Elektromos csatlakoztatás
A hárompólusú kábellel ellátott sütõket az
adattáblán jelzett (lásd alább) feszültségû és
frekvenciájú váltakozó árammal való használatra
tervezték.
Az elektromos kábelbeszerelése
1. A fedél oldalán
található nyelvecskék
csavarhúzóval történõ
felemelésével nyissa ki
a kapocslécet: húzza
meg és nyissa ki a
fedõt (lásd ábra)!
2. Csavarozza ki a
kábelszorító csavarját,
és csavarhúzóval
megemelve vegye ki a
kábelszorítót (lásdábra).
A készülék beszerelõje felelõs a megfelelõ
elektromos csatlakoztatásért és a biztonsági
elõírások betartásáért.
A csatlakoztatás elõtt gyõzõdjön meg az alábbiakról:
Az aljzat rendelkezik földeléssel és megfelel a
szabványnak.
Az aljzat képes elviselni a készülék adattábláján
feltüntetett maximális teljesítmény terhelését (lásdalább).
A tápfeszültség megfelel az adattáblán feltüntetett
értékeknek (lásd alább).
Az aljzat kompatíbilis a készülék
csatlakozódugójával. Ha nem, cserélje ki az
aljzatot vagy a dugót ne használjon hosszabbítót
vagy elosztót.
A beszerelt készülék elektromos kábelének és a fali
csatlakozónak könnyen hozzáférhetõnek kell lennie.
A kábel nem hajolhat meg és nem lehet
összenyomva.
A kábelt rendszeresen ellenõrizni kell, és cseréjét
kizárólag engedéllyel rendelkezõ szakember
végezheti el (lásd Szerviz).
Csak néhány modellnél.
*
A fenti elõírások be nem tartása esetén a gyártó
elhárít minden felelõsséget.
Page 16
K
A készülék leírása
Ó
ŐMÉRSÉ
Ó
ŐMÉRSÉ
Ó
ŐMÉRSÉ
Ó
07
A készülék áttekintése
Kezelőpanel
GRILLRÁCS
ZSÍRFELFOGÓ tálca
Kezelõpanel
PROGRAMVÁLASZT
tekerőgomb
•• ••
H
tekerőgomb
TÁLCASÍNE
5. szint
4. szint
3. szint
2. szint
1. szint
KLET-SZABÁLYZ
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ
lámpa
H
PROGRAMVÁLASZTÓ
tekerőgomb
KLET-SZABÁLYZ
•• ••
H
PROGRAMVÁLASZTÓ
tekerőgomb
KLET-SZABÁLYZ
ELEKTRONIKUS
programozó*
lámpa
ELEKTRONIKUS
programozó*
lámpa
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ
tekerőgomb
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ
tekerőgomb
SÜTÉS VÉGE IDŐZÍTÉSSZABÁLYZÓ
tekerőgomb*
Csak néhány modellnél.
*
16
Page 17
Bekapcsolás és
használat
Elsõ bekapcsoláskor legalább egy óra hosszat
mûködtesse üresen a sütõt maximum hõmérsékleti
fokozaton és csukott ajtó mellett. Ezután kapcsolja
ki a sütõt, nyissa ki az ajtaját, és szellõztesse ki a
helyiséget. A keletkezett szag a sütõ védelmére
használt anyagok elpárolgásából származik.
A sütõ bekapcsolása
1. A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerõgomb
elforgatásával válassza ki a kívánt sütési programot.
2. A HÕMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ tekerõgomb
elforgatásával válassza ki a hõmérsékletet. A
különbözõ sütési módok és az azokhoz tartozó
javasolt hõmérsékletek listája a Sütési táblázatban
található meg (lásd Programok).
3. A világító HÕMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ
ellenõrzõlámpa a melegítési fázist jelzi, és a beállított
hõmérséklet elérésekor kikapcsol.
4. Sütés alatt a következõket mindig megteheti:
- A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerõgomb segítségével
módosíthatja a sütési programot.
- A HÕMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ tekerõgomb
segítségével módosíthatja a hõmérsékletet.
- A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerõgomb 0 helyzetbe
állításával megszakíthatja a sütést.
Soha ne támasszon semmit a sütõ aljának, mert a
zománc megsérülhet.
A sütõedényeket mindig a mellékelt rácsokra tegye.
Hûtõventilátor
A külsõ hõmérséklet csökkentése érdekében néhány
modell hûtõventilátorral van ellátva. A hûtõventilátor
által létrehozott huzat a kezelõpanel és a sütõ ajtaja
között lép ki.
A sütés végén a ventilátor mindaddig mûködik, amíg
a sütõ nem hûl le eléggé.
Sütõvilágítás
A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerõgomb
állásra forgatásával kapcsolható be. Sütési program
bekapcsolása esetén a világítás égve marad.
Csak néhány modellnél.
*
/
A sütés vége idõzítés használata*
1. A SÜTÉS VÉGE IDÕZÍTÉSSZABÁLYZÓ
tekerõgomb órairányban való nagyjából teljes
körbeforgatásával húzza föl a csengõt.
2. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva
állítsa be a kívánt idõpontot úgy, hogy a SÜTÉS
VÉGE IDÕZÍTÉSSZABÁLYZÓ tekerõgombon
szereplõ perc a kezelõpanelen rögzített mutatóval
egybeessen.
3. Ha az idõ letelt, a készülék hangjelzést ad ki, és a
sütõ kikapcsol.
4. Amikor a sütõ kikapcsol, a sütés vége idõzítés
normál percszámlálóként használható.
A sütõ kézi üzemmódban való használatához
azaz a sütés vége idõzítés használatának
mellõzéséhez forgassa a SÜTÉS VÉGE
IDÕZÍTÉSSZABÁLYZÓ tekerõgombot a '
szimbólumra.
ADATTÁBLA
Szélesség: 43,5 cm
Méretek
Térfogat
Elektromos
csatlakoztatás
ENERGIAOSZTÁLY
A készülék megfelel az alábbi
Magasság: 32 cm
Mélység: 41,5 cm
58 liter
feszültség: 220–240 V ~
50 Hz; maximális
teljesítményfelvétel: 2800 W
A villamos sütõk
energiafogyasztási
címkézésérõl szóló
2002/40/EK irányelv
EN 50304 szabvány
Természetes hõáramlás
névleges energiafogyasztása –
melegítõ funkció:
Hagyományos
módosításai.
2002/96/EGK irányelv és
késõbbi módosításai.
0U
Page 18
Elektronikus programozó
07
Az óra beállítása
Bár az órát a sütõ kikapcsolt, illetve bekapcsolt
állapotában egyaránt be lehet állítani, a sütési idõ
végét nem.
A készülék hálózathoz való csatlakoztatása után,
illetve áramkimaradást követõen a KIJELZÕN a
szimbólum és négy számjegy fog villogni.
1. Nyomja meg többször a
szimbólum és a négy számjegy a KIJELZÕN villogni
nem kezd.
2. Nyomogassa a + és - gombokat. Amennyiben
lenyomva tartja, a számok a beállítás megkönnyítése
érdekében gyorsabban pörögnek.
3. Várjon 10 másodpercet, vagy a beállítás
elmentéséhez nyomja meg újra a
gombot, míg a
gombot.
A percszámláló beállítása
Ez a funkció nem szakítja meg a sütést és nincs a
sütõhasználattal kapcsolatban; a készülék a
beállított idõ lejáratakor hangjelzést ad ki.
1. Nyomja meg többször a
szimbólum és a három számjegy a KIJELZÕN villogni
nem kezd.
2. A kívánt idõ beállításához nyomogassa a + és -
gombokat. Amennyiben lenyomva tartja, a számok a
beállítás megkönnyítése érdekében gyorsabban
pörögnek.
3. Várjon 10 másodpercet, vagy a beállítás
elmentéséhez nyomja meg újra a
A számláló elindul visszafelé, és a visszaszámlálás
végén bekapcsol a hangjelzés.
gombot, míg a
gombot.
A sütési mód beállítása
A sütés programozása csak azután lehetséges,
hogy kiválasztott egy sütési programot.
A sütés idõtartamának beállítás a
1. Nyomogassa a
és a három digitális számjegy a KIJELZÕN villogni
nem kezd.
2. A kívánt sütési idõ beállításához nyomogassa a +
és - gombokat. Amennyiben lenyomva tartja, a
számok a beállítás megkönnyítése érdekében
gyorsabban pörögnek.
3. Várjon 10 másodpercet, vagy a beállítás
elmentéséhez nyomja meg újra a
4. Miután letelt az idõ, a kijelzõn megjelenik az END
felirat és megszólal a hangjelzés.
Példa: 9.00 óra van és a sütés 1 óra 15 perc
idõtartamra van beállítva. A program 10.15-kor
automatikusan leáll.
A sütésvégének beállítása
A sütés végét csak a sütés idõtartamának beállítása
után lehet beállítani.
1. Hajtsa végre az idõtartam beállításának elsõ
három pontjában részletezett lépéseket,
2. majd nyomogassa a
szimbólum és a négy számjegy a KIJELZÕN villogni
nem kezd.
3. A sütés kívánt végének a beállításához
nyomogassa a + és - gombokat. Amennyiben
lenyomva tartja, a számok a beállítás megkönnyítése
érdekében gyorsabban pörögnek.
4. Várjon 10 másodpercet, vagy a beállítás
elmentéséhez nyomja meg újra a
5. Miután letelt az idõ, a kijelzõn megjelenik az END
felirat és megszólal a hangjelzés.
Amennyiben a
kigyulladnak, az azt jelenti, hogy a programozás sikerült.
A KIJELZÕN egymás után megjeleníthetõ a sütési
idõ vége és a sütés idõtartama.
Sütési beállítás törlése
Sütési beállítás törléséhez tegye a következõt:
nyomogassa a
kívánt program szimbóluma és a számjegyek a
KIJELZÕN villogni nem kezdenek. Nyomogassa a
- gombot addig, míg a kijelzõn meg nem jelenik a
0:00 érték.
Tartsa egyidejûleg lenyomva a + és - gombokat
így minden beállítás törlõdik, ideértve a
percszámlálót is.
gombot addig, míg az ikon
gombot.
gombot addig, míg a
gombot.
, illetve a szimbólumok
gombot addig, míg a törölni
18
Page 19
Programok
Sütési programok
A hõmérsékletet minden programnál 60°C és a
MAX jelzés közé lehet beállítani, kivéve a
következõknél:
GRILLEZÉS (javasoljuk, hogy csak a legnagyobb
fokozatra állítsa)
GRATINÍROZÁS (javasoljuk, hogy ne használjon
200°C-nál magasabb hõmérsékletet).
/ KELESZTÉS program
A sütõ a HÕMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ tekerõgomb
helyzetétõl függetlenül 40°C-ra melegszik, és tartja
ezt a hõmérsékletet. Ez a program ideális
természetes élesztõt tartalmazó tészták
kelesztéséhez.
/ HAGYOMÁNYOS SÜTÉS program
A két alsó és felsõ fûtõszál bekapcsol. Ennél a
hagyományos sütési módnál inkább csak egy szintet
használjon: ha több szinten süt, a hõeloszlás nem
megfelelõ.
/ SÜTEMÉNYSÜTÉSprogram
Bekapcsol az alsó fûtõszál és mûködni kezd a
ventilátor, finom és egyenletes hõeloszlást biztosítva
a sütõ belsejében. Ez a program kíméletes sütést
igénylõ ételek (például kelt tészták) sütéséhez,
valamint egyszerre három szinten mignon
elkészítéséhez javasolt.
és pirítja az ételt. Egyidejûleg maximum két szintet
lehet használni.
/ PIZZASÜTÉS program
Bekapcsol az alsó és a körkörös fûtõszál és a
ventilátor mûködni kezd. Ez a kombináció lehetõvé
teszi a sütõ gyors felmelegedését, elsõsorban alulról
érkezõ erõteljes hõárammal. Ha egyszerre egynél
több szintet használ, a sütésidõ felénél cserélje meg
a tepsik helyét.
/ GRILLEZÉS program
Mûködésbe lép a felsõ fûtõszál és bekapcsol a
forgónyárs (ha van). A grill magasabb és közvetlen
hõmérséklete olyan ételekhez javasolt, melyek
magasabb felületi hõmérsékletet igényelnek. A sütést
csukott sütõajtó mellett végezze.
/ GRATINÍROZÁS program
Bekapcsol a felsõ fûtõszál és mûködni kezd a
ventilátor és a forgónyárs (ha van). Ez a sütési mód
egyesíti az egyirányú hõsugárzással a levegõ
keringtetését a sütõ belsejében.
Ez a hõ áthatolóképességének növelésével segíti
megakadályozni, hogy az ételek felülete megégjen. A
sütést csukott sütõajtó mellett végezze.
Forgónyárs (csak néhány modellnél)
A forgónyárs
használatához (lásdábra) tegye a
következõket:
0U
/ GYORS SÜTÉS program
Bekapcsolnak a fûtõszálak és mûködni kezd a
ventilátor állandó és egyenletes hõmérsékletet
biztosítva.
A programhoz nincs szükség elõmelegítésre. Ez a
program különösen elõre elkészített (mélyhûtött vagy
elõsütött) ételek sütéséhez javasolt. A legjobb
eredményt akkor kapja, ha csak egy szintet használ.
/ LÉGKEVERÉSES SÜTÉS program
Az összes fûtõszál bekapcsol (felsõ, alsó és
körkörös), és a ventilátor mûködni kezd. Mivel a hõ
az egész sütõben állandó, a levegõ egyenletesen süti
1. Tegye a zsírfelfogó tálcát az 1.szintre.
2. Helyezze a forgónyárs támasztékát a 3.szintre,
és rakja be a nyársat a sütõ hátsó falán található
megfelelõ furatba.
3. A forgónyárs elindításához a
PROGRAMVÁLASZTÓ tekerõgombbal válassza ki a
/ vagy a / programot;
Ha elindult a
a nyárs megáll.
/ program, az ajtó kinyitásával
Page 20
07
Praktikus sütési tanácsok
Légkeveréses sütésnél ne használja az 1. és
5.szintet: ezeket a helyeket közvetlenül éri a meleg
levegõ, ami a kíméletes sütést igénylõ ételek
odaégését eredményezheti.
GRILLEZÉSKOR és GRATINÍROZÁSKOR
különösen ha forgónyárson süt a sütés
melléktermékeinek (szaft és/vagy zsír)
összegyûjtéséhez a zsírfelfogó tálcát helyezze az
1.szintre.
LÉGKEVERÉSES ÜZEMMÓD
Használja a 2. és a 4.szintet. A 2.szintre tegye a
magasabb hõmérsékletet igénylõ ételeket.
Helyezze a zsírfelfogó tálcát alulra, a rácsot felülre.
GRILLEZÉS
Tegye a rácsot a 3. vagy a 4.szintre. Az ételeket a
rács közepén helyezze el.
Javasoljuk, hogy a hõmérsékletet állítsa a
legmagasabb fokozatra. Ne aggódjon, ha a felsõ
fûtõszál nem marad állandóan bekapcsolva:
mûködését hõfokszabályzó szabályozza.
PIZZASÜTÉS
Használjon könnyû, alumíniumtepsit a mellékelt
rácsra helyezve.
A zsírfelfogó tálcával elhúzódik a sütési idõ és
nehéz ropogós pizzát kapni.
Sok feltétet tartalmazó pizzáknál javasoljuk, hogy
a mozzarellát a sütés felénél tegye a tésztára.
20
Page 21
Sütési táblázat
Programok Étel Tömeg
Természetes élesztõvel kelesztett
Kelt tészták
Hagyományos
sütés
Süteménysütés
Gyors sütés
Légkeveréses
üzemmód
Pizzasütés
Grillezés
Gratinírozás
tészták (briós, kenyér, édes tészta,
croissant stb.)
Kacsa
Borjú- és m arhasült
Disznósült
(Omlós) kekszek
Linzerek
Linzerek
Gyümölcstorta
Gyümölcsös sütemény
Piskóta
Töltött palacsinták (2 szinten)
Kis kekszek (2 szinten)
Sajtos-sós aprósütem ény (2 szinten)
Fánk (3 szinten)
Keksz (3 szinten)
Habcsók (3 szinten)
Mélyhûtött
Pizza
Cukkinivel és rákkal töltött
palacsintatészta
Falusi spenóttorta
Töltött táska
Lasagne
Aranygaluska
Csibefalatok
A készülék a nemzetközi biztonsági szabványokkal
összhangban lett tervezve és gyártva. E
figyelmeztetéseket biztonsági megfontolásból
közöljük, kérjük olvassa el figyelmesen.
Általános biztonság
A készüléket otthoni, háztartási használtra
tervezték.
A készülék nem helyezhetõ üzembe nyitott térben,
még akkor sem, ha a terület védett helyen van,
mivel rendkívül veszélyes a készüléket esõnek,
viharnak kitenni.
A készülék elmozdításához mindig használja a
sütõ oldalain található megfelelõ fogantyúkat.
Ne érjen a készülékhez mezítláb, illetve vizes vagy
nedves kézzel vagy lábbal.
A készüléket kizárólag felnõttek használhatják
ételek sütéséreakézikönyvben található
útmutatásoknak megfelelõen. Minden má
használatra (például: helyiségek fûtésére)
alkalmatlan ésezértveszélyes. A gyártó nem
von ható felelõsségre olyan károkért, amelyek
szakszerûtlen, rendeltetésszerû használatbóladódnak.
A készülékhasználataközbena felmelegedõ
részek és a sütõ ajtajának néhány része
fel
forrósodhat. Ügyeljenrá, hogy ezekhezne
érjen ésagyermekeket tartsa távol.
Kerülje el, hogy más elektromos háztartási
készülékek vezetéke hozzáérjen a sütõ meleg
részeihez.
Ne takarja el a szellõzésre és a hõ elosztására
szolgáló nyílásokat.
Az ajtó fogantyúját középen fogja meg, mert a
szélein meleg lehet.
Az edények behelyezéséhez vagy kivételéhez
mindig használjon konyhakesztyût.
A sütõ aljára ne tegyen alumíniumfóliát.
Ne tegyen a sütõbe gyúlékony anyagot:
meggyulladhat, ha a készülék véletlenül mûködni
kezd.
Ha a készüléket nem használja, mindig gyõzõdjön
meg arról, hogy a gombok l/
A csatlakozót az elektromos hálózatból ne a
kábelnél, hanem a csatlakozódugónál fogva húzza
ki.
A készülék tisztítását vagy karbantartását azután
kezdje el, hogy kihúzta a csatlakozódugót az
elektromos hálózatból.
hibás, vagy nem
¡ állásban vannak.
s
Meghibásodás esetén semmilyen körülmények
között ne próbálja megjavítani a belsõ
szerkezeteket! Hívja a szervizt (lásd Szerviz).
Ne tegyen nehéz tárgyakat a nyitott sütõajtóra.
A készüléket testileg, érzékszervileg vagy
szellemileg korlátozott, nem hozzáértõ, illetve a
terméket nem ismerõ személyek a gyerekeket is
ideértve csak a biztonságukért felelõs
személyek felügyelete mellett, illetve a készülék
használatával kapcsolatos alapvetõ utasítások
ismeretében használhatják.
Vigyázzon, hogy a gyerekek ne játsszanak a
készülékkel!
Hulladékkezelés
A csomagolóanyag hulladékkezelése: tartsa be a
helyi elõírásokat, így a csomagolóanyag újra
felhasználásra kerülhet.
Az Európai Parlament és Tanács, elektromos és
elektronikus berendezések hulladékairól (WEEE)
szóló 2002/96/EK irányelve elõírja, hogy e
hulladékok nem kezelhetõk háztartási
hulladékként. A forgalomból kivont berendezéseket
az azokat alkotó anyagok hatékonyabb
visszanyerése, illetve újrahasznosítása, valamint
az emberi egészség és a környezet védelme
érdekében szelektíven kell gyûjteni. Az összes
terméken megtalálható áthúzott szemetes
szimbólum a szelektív gyûjtési kötelezettségre
emlékeztet.
A tulajdonosok, háztartási készülékük forgalomból
történõ helyes kivonásával kapcsolatban, további
információért a megfelelõ közszolgálathoz, illetve a
forgalmazóhoz is fordulhatnak.
Takarékosság és környezetvédelem
Ha a sütõt késõ esti vagy a kora reggeli órákban
mûködteti, hozzájárul az elektromos mûvek
terheltségének csökkentéséhez.
Javasoljuk, hogy GRILLEZÉSKOR és
GRATINÍROZÁSKOR mindig csukja be a sütõ
ajtaját: így kitûnõ eredményt kap, ugyanakkor
jelentõs energiát takarít meg (kb. 10%).
A tömítéseket tartsa tisztán és õrizze meg
hatékonyságukat oly módon, hogy jól
illeszkedjenek az ajtóhoz és ne engedjék kijutni a
hõt.
22
Page 23
Karbantartásés ápolás
Áramtalanítás
Minden mûvelet elõtt áramtalanítsa a készüléket.
A készülék tisztítása
A külsõ zománc vagy inox alkatrészek és a
gumitömítések langyos, semleges szappanos
vízzel átitatott szivaccsal tisztíthatók. Ha a foltokat
nehéz eltávolítani, használjon speciális
tisztítószereket. Javasoljuk, hogy tisztítás után
alaposan öblítse le, és törölje szárazra a
készüléket. Ne használjon súrolóport vagy maró
anyagot.
A sütõ belsejét lehetõleg minden használat után,
még langyos állapotban tisztítsa meg. Használjon
meleg vizet és mosogatószert, öblítse le, és puha
ruhával törölje szárazra. Kerülje a súrolószerek
használatát.
A tartozékok a gördülõ tálcasínek kivételével, a
normál edényekhez hasonlóan, akár
mosogatógépben is elmoshatók.
A készülék tisztításához soha ne használjon
gõztisztítót vagy nagynyomású tisztítót.
Az ajtó tisztítása
Az ajtóüveget szivaccsal és nem dörzshatású
tisztítószerrel tisztítsa le, majd puha ruhával törölje
szárazra. Ne használjon durva dörzsanyagot vagy
éles, fém kaparókést, mely megkarcolhatja a
felületét, vagy akár az üvegfelület széttörését is
eredményezheti.
Alaposabb tisztításhoz a sütõ
ajtaja levehetõ:
1. Nyissa ki teljesen az ajtót
(lásd ábra);
2. Csavarhúzóval emelje meg
és forgassa el a két csuklós
pánton elhelyezkedõ F
kallantyút (lásd ábra).
4. Fogja meg az ajtót a két
külsõ szélén, majd lassan, de
ne teljesen, csukja vissza.
Majd maga felé húzva az ajtót
emelje le a pántokról (lásdábra).* A fenti folyamatot
visszafelé elvégezve helyezze
vissza az ajtót.
A tömítések ellenõrzése
Rendszeresen ellenõrizze a sütõajtó körüli tömítések
állapotát. Ha sérülést vesz észre, forduljon a
legközelebbi szakszervizhez (lásd Szerviz).
Javasoljuk, hogy ne használja a sütõt, amíg a javítást
nem végzik el.
Lámpacsere
A sütõt megvilágító lámpa kicseréléséhez tegye a
következõket:
1. Csavarozza ki a
lámpafoglalat üvegfedelét.
2. Csavarja ki a lámpát, és
cserélje ki egy ugyanolyanra:
teljesítmény: 25W, típus: E14.
3. Szerelje vissza a fedelet (lásdábra).
A gördülõtálcasín-készlet összeszerelése
A gördülõ tálcasínek felszereléséhez tegye a
következõket:
1. Csavarozza ki a két A
csavart (lásd ábra). Ha a sütõ
öntisztuló panelekkel van
A
ellátva, azokat most szét kell
szednie.
A
B
C
2. Cserélje ki az A csavarokat a
készletben található csavarokkal és
ékekkel (B+C).
0U
F
F
Csak néhány modellnél.
*
F
3. Fogja meg az ajtót a két
külsõ szélén, majd lassan, de
ne teljesen, csukja vissza.
Nyomja le az F kallantyúkat,
majd maga felé húzva az ajtót
emelje le a pántokról (lásdábra).*
3. Csavarozza be az új B
csavarokat és a hozzátartozó
C ékeket, és szerelje vissza
az öntisztuló paneleket is.
D
lyukakba (lásd ábra). A bal oldali sínhez tartozó
lyukak fent helyezkednek el, míg a jobb oldalihoz
tartozó lyukak alul.
5. Végül illessze a vezetõsínt a C ékre.
Ne rakja be a gördülõ tálcasíneket az 5.szintre!
4. Rögzítse a vezetõsín két D
tartófoglalatát a sütõ falain
elhelyezkedõ megfelelõ
Page 24
Szerviz
06/2009 - 195077933.01
XEROX FABRIANO
07
Mielõtt a szervizhez fordulna:
Ellenõrizze, hogy a hibát önállóan nem tudja-e elhárítani;
Amennyiben nem, hívja a hivatalos szakszervizt.
Sohase hívjon engedéllyel nem rendelkezõ szakembert.
Adja meg az alábbiakat:
A készülék modellje (Mod.)
A készülék sorozatszáma (S/N)
Az utóbbi információk a készüléken elhelyezett adattáblán találhatók.
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.