Hotpoint-ariston BCQ 35 A VE User Manual [ru]

Комбинированный холодильник / морозильник
BCQ 35 A VE JADE
@@
Благодарим за приобретение холодильника торговой марки Ariston. Ваш холодильник надежен и прост в эксплуатации. Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам ознакомиться с возможностями холодильника, правилами его монтажа, использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ! В связи с тем, что конструкция холодильника постоянно
совершенствуется, возможны незначительные расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики оборудования.
@@
ÎГЛАВЛЕНИЕ
Безопасность  хорошая привычка 2
Установка 3
Описание 4
Включение 8
Использование дисплея 9
Использование холодильного отделения 10
Советы по экономии электроэнергии 15
Хранение продуктов в морозильном отделении 16
Аварийные сигналы и визуальные предупреждения 20
Обслуживание è óõîä 21
Устранение неисправностей 23
Аксессуары и профессиональные средства по уходу за бытовой техникой 26
BCQ 35 A VE
1
Безопасность  хорошая привычка
1. Холодильник разработан для использования внутри помещений*. Ни при
каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
2. Холодильник должен использоваться в домашних условиях для заморажи-
вания свежих продуктов и хранения замороженных и свежих продуктов в соответствии с инструкциями данного руководства.
3. Не касайтесь оборудования мокрыми или сырыми руками. Не пользуйтесь
холодильником босиком.
4. Не используйте для подключения холодильника удлинители и тройники.
Если холодильник установлен между предметами мебели, убедитесь, что провод не перекручен и не пережат.
5. Никогда не тяните за провод или за сам холодильник, чтобы отсоединить
его от розетки. Это очень опасно.
6. Не касайтесь внутренних охлаждающих элементов холодильника, особен-
но влажными руками, чтобы не получить местное обморожение. Не берите в рот кубики льда, вынутые из морозильного отделения  Вы можете об­жечься.
7. Перед выполнением любых работ по мойке или обслуживанию отсоедини-
те холодильник от сети, вынув вилку из розетки. Имейте в виду, что уста­новки рукоятки ВКЛ/ВЫКЛ (ON/OFF) в положение ВЫКЛЮЧЕНО (OFF) недостаточно для полного отключения электропитания холодильника.
8. Прежде чем избавиться от старого холодильника, необходимо сломать или
снять с него запирающие приспособления, чтобы обезопасить детей, кото­рые могут закрыть себя внутри во время игры.
9. При возникновении нестандартной ситуации, отключите холодильник от сети
и позвоните в авторизованный сервисный центр, телефон которого напеча­тан в гарантийном документе (сервисном сертификате, сервисной книжке). Перед звонком в сервисный центр прочитайте раздел «Устранение неисп­равностей». Возможно Вы сами решите возникшую проблему. Не пытай­тесь самостоятельно чинить холодильник, если требуется вмешательство в его внутренние компоненты.
10. Если необходимо заменить питающий кабель, обратитесь в авторизован-
ный сервисный центр (при подсоединении кабеля должны использоваться специальные инструменты). Запрещается изменение конструкции холодильника и вмешательство лиц, не уполномоченных производителем на гарантийный ремонт.
11. Не используйте электроприборы, предназначенные для приготовления
пищи, для ее хранения в холодильнике, если это не рекомендовано произ­водителем.
* Холодильник изготовлен в соответствии с международными стандартами безопасно­сти (EN 60). Оборудование отвечает требованиям ЕС (директива ЕС 87/308 от 02.06.89) о предотвращении и устранении радиопомех.
12. По окончании эксплуатационного срока холодильника необходимо позабо-
титься об его утилизации. Холодильник содержит циклопентановый газ в изоляционной пене и, возможно, изобутан (R600) в охлаждающем контуре  в последнем случае Вам необходимо связаться с местной организацией, ответственной за утилизацию.
Установка
Правильная установка холодильника необходима для обеспечения его
надежной и эффективной работы.
Вентиляция
Компрессор и конденсирующий генератор холодильника в процессе работы нагреваются, поэтому в помещении, где устанавливается холодильник, необ­ходимо обеспечить достаточную вентиляцию. Оборудование должно быть ус­тановлено в проветриваемом помещении с нормальной влажностью. Во время установки убедитесь, что доступ воздуха к отверстиям для вентиля­ции не перекрыт и не затруднен.
Не располагайте вблизи источников тепла
Не устанавливайте холодильник в местах прямого попадания солнечных лу­чей, а также рядом с духовками, плитами и т.п.
Подсоединение к электросети и заземление
Перед подключением к электросети убедитесь, что напряжение сети соответ­ствует данным, указанным в табличке, которая находится внизу холодильного отделения: cлева, рядом с ящиками для овощей и фруктов; в помещении, где устанавливается холодильник, электропроводка и розетка имеют заземление в соответствии с нормами электробезопасности. Не используйте многогнездо­вые розетки и переходники.
Холодильник должен быть установлен таким образом, чтобы Вы все­гда имели доступ к розетке.
Контроль силовой нагрузки
Розетка должна выдерживать максимальную электрическую нагрузку холодиль­ника, которая указана в табличке характеристик оборудования.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бы­товых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, яв­ляется потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указан­ных норм установки.
Перед подключением к электросети
Установите холодильник вертикально и подождите не менее 3-х часов преж­де, чем подключить его к электросети  это необходимо для правильной рабо­ты холодильника.
2
BCQ 35 A VE
BCQ 35 A VE
3
Описание
Съемная закрытая дверная полка с лотком для яиц и емкостью с крышкой для масла
Съемные дверные полки для разных продуктов
Подвесная полка
Отделение для 2-литровой бутылки
Съемная дверная полка для бутылок
Отделения для хранения замороженных продуктов
Формы для льда «EАSY ICE»
Отделение для замораживания свежих продуктов и хранения замороженных продуктов
Дисплей
Ящики для овощей и фруктов
Скользщий контейнер для хранения мясной нарезки/сыра
Съемные, регулируемые по высоте полки
«A.I.R.System»  система интегрированного охлаждения Ariston
4
BCQ 35 A VE
BCQ 35 A VE
1
5
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
2
Рукоятка включения/выключения холодильного отделения
Эта рукоятка позволяет включать / выключать холодильное отделение и устанавливать в нем рабочую температуру.
Рукоятка включения/выключения морозильного отделения и холодильника
Эта рукоятка позволяет полностью включать / выключать холодильник (холодильное и морозильное отделение) и устанавливать в морозиль­ном отделении рабочую температуру.
Дисплей: индикатор морозильного отделения
Показывает температуру морозильного отделения или состояние обору­дования  холодильник выключен (слово «OFF» надисплее)
Дисплей: функция SUPER COOL
Показывает состояние (функция не активизирована, выбрана или возмо­жен выбор) функции SUPER COOL (быстрое охлаждение холодильного отделения).
Дисплей: функция SUPER FREEZE
Показывает состояние (функция не активизирована, выбрана или возмо­жен выбор) функции SUPER FREEZE (быстрое замораживание).
Дисплей: функция HOLIDAY
Показывает состояние (функция не активизирована, выбрана или возмо­жен выбор) функции HOLIDAY (установка оптимальных температур при минимальном энергопотреблении во время долговременного отсутствия потребителя).
Дисплей: функция ICE PARTY
Показывает состояние (функция не активизирована, выбрана или возмо­жен выбор) функции ICE PARTY (максимально быстрое охлаждение бу­тылки и подача ее к столу в специальном ведерке, предназначенном для поддержания полученной холодной температуры).
Кнопка РЕЖИМ (MODE)
Этой кнопкой осуществляется на дисплее доступ к различным установ­кам / функциям и выключению аварийных звуковых сигналов.
Кнопка ВЫБОР (SELECT)
Кнопка служит для выбора / его отмены различных установок / функций на дисплее и выключения аварийных звуковых сигналов.
Дисплей: индикатор холодильного отделения
Показывает температуру холодильного отделения или состояние  хо­лодильное отделение выключено (слово «OFF» надисплее).
6
BCQ 35 A VE
BCQ 35 A VE
7
Использование дисплеяВключение
Важно: после транспортировки установите холодильник вертикально и по­дождите не менее 3-х часов до подключения его к электрической сети. Это необходимо для правильной работы холодильника.
Перед использованием промойте холодильник изнутри раствором пищевой соды в теплой воде и вытрите насухо или используйте Средство по уходу за холодильником из серии фирменных профессиональных средств «Забота о доме» (код 082066).
Система защиты компрессора
Данная модель холодильника оборудована системой защиты компрессора. Эта система предотвратит немедленный старт компрессора после включе­ния холодильника в сеть, не волнуйтесь  компрессор автоматически начнет работать примерно через 8 минут. Также система защиты компрессора будет срабатывать каждый раз при отключения электроэнергии (например, вслед­ствие перебоев в электроснабжении или, если Вы отключили оборудование для мойки или размораживания). После подключения оборудования к сети убедитесь, что включился дисплей.
Морозильное отделение
Когда Вы включаете оборудование, поворачивая рукоятку Â (ВКЛ. / ВЫКЛ.) по часовой стрелке к требуемой рабочей температуре морозильного отделе­ния, мы рекомендуем с помощью функции SUPER FREEZE ускорить охлаж- дение отделения. При достижении оптимальной температуры функция будет дезактивизирована, и вы сможете поместить в отделение замороженные про­дукты.
Холодильное отделение
Когда Вы включаете холодильное отделение, поворачивая рукоятку À по ча­совой стрелке к требуемой рабочей температуре, мы рекомендуем ускорить охлаждение отделения с помощью функции SUPER COOL: через несколько часов Вы сможете поместить продукты в холодильное отделение.
Установка температуры:
Если отделение выключено, слово OFF появится на соответствующем индика­торе дисплея (Å  для холодильного и F  для морозильного отделения). Если отделение включено, дисплей показывает установленную в нем темпе­ратуру. Чтобы ее изменить, вращайте соответствующую рукоятку (À  для хо­лодильного, Â  для морозильного отделений). Диапазон устанавливаемых температур: от +2 äî +8°C  в холодильном от­делении и от -18 äî -26°C  в морозильном отделении. Температуру в обоих случаях можно увеличивать или уменьшать с шагом в 1°Ñ. При использовании функции HOLIDAY невозможно регулировать температу- ру, но оборудование автоматически устанавливает наилучший для этой ситу­ации температурный режим: +12°C  для холодильного отделения (если оно используется) и -18°C для морозильного отделения.
Использование функций:
Функция в рабочем режиме.
Функция выбрана (рамка символа мигает).
Возможен выбор функции (рамка символа горит).
Включение / отключение функций:
Нажимайте неоднократно кнопку РЕЖИМ (MODE) «С», пока не загорится крас­ная рамка функции, которую Вы хотите задействовать: красная рамка пока­зывает, что функция была выбрана и готова к включению или отключению. Теперь Вы можете, используя кнопку ВЫБОР (SELECT) «D», активизировать функцию или отключить ее.
ПРИМЕЧАНИЕ: если Вы не подтвердите свой выбор в течение 5 секунд нажа­тием кнопки ВЫБОР (SELECT) «D», дисплей снова отобразит ранее уста­новленную функцию, показывая, что новые изменения не были сделаны. Функция SUPER COOL связана с холодильным отделением, и когда оно вык­лючено, функция вообще недоступна. Другие функции предусматривают ве­роятность создания конфликтной ситуации (например, при попытке задействовать одновременно функции HOLIDAY è SUPER FREEZE приори­тет отдается начальной установке). Исключением является функция SUPER FREEZE, которая действует в двой- ном режиме (см. гл. «Использование морозильного отделения»).
8
BCQ 35 A VE
BCQ 35 A VE
9
Loading...
+ 10 hidden pages