Kako biste dobili opsežniju pomoć, registrirajte uređaj na
www.hotpoint.eu/register
DODIRNA UPRAVLJAČKA PLOČA
1. Tipka s kontrolnim svjetlom za ON/OFF
2. Gumb za IZBOR CIKLUSA PRANJA
3. Tipke M1-M2
4. Tipka TEMPERATURA
5. Tipka CENTRIFUGA
6. GREEN kontrolno svjetlo
7. Tipka s kontrolnim svjetlom START/PAUSE
8. Ikone FAZA CIKLUSA PRANJA
9. Kontrolno svjetlo BLOKADA UPRAVLJAČKE PLOČE
10. Kontrolno svjetlo ZAKLJUČANO
11. Tipka ODGOĐENO POKRETANJE
12. Tipke OPCIJA
13. Tipka SUŠENJE
1
TABLICA CIKLUSA PRANJA
Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte Upute za sigurnost i instalaciju.
Prije upotrebe uređaja morate ukloniti vijke korištene za transport. Detaljne upute o
postupku uklanjanja potražite u uputama za sigurnost i instalaciju.
Ovaj vas simbol podsjeća na čitanje ovog priručnika s uputama.
!
2
3
4 5
678
ZASLON
13
12
11
HR
910
Maks. količina rublja 10kg
Potrošnja energije dok je perilica isključena 0,5W/u stanju mirovanja 8W
Program
Sušenje sintetike
Temperature
Postav-
ka
Raspon12
Maksimalna
brzina
okretaja
(o/min)
––––**
Maksimalna
količina
za pranje
(kg)
155110.03:59
Eko 40-60 (1)
40 °C 40°C
15515.03:00
15512.52:15
20°C
Osvježavanje parom
Higijensko pretpranje pamuka
Pamuk (2)
Otporna sintetika (3)
Bijelo rublje
Obojeno
Pranje i sušenje
Vuna
Vrlo osjetljivo
Ispiranje
Centrifuga + Izbacivanje vode
Sušenje pamuka
Sušenje vune
Potrebno doziranje Opcijsko doziranje
Eko pamuk (4)
U vašem domu ovi podaci mogu biti drukčiji zbog promjena u uvjetima u vezi s temperaturom
vode na ulazu, tlakom vode itd. Približne vrijednosti trajanja programa odnose se na zadanu
postavku programa, bez opcija.
samo su informativne.
Napomena: 10 minuta nakon POKRETANJA stroj će ponovno izračunati preostalo vrijeme
do kraja ciklusa pranja na temelju količine rublja u njemu, zatim će se ta vrijednost vidjeti na
zaslonu.
(Pranje) – testiranje ciklusa pranja u skladu s Uredbom (EU) 2019/2014 o ekološkom
1)
dizajnu proizvoda. Najučinkovitiji program u pogledu potrošnje električne energije i vode za
pranje uobičajeno zaprljanog pamučnog rublja.
Napomena: vrijednosti brzine centrifuge na zaslonu mogu se neznatno razlikovati od
vrijednosti navedenih u tablici.
(Sušenje) –
ekološkom dizajnu proizvoda. Za pristup ciklusu „pranje i sušenje” odaberite program
pranja „Eco 40-60” i postavite opciju
potrošnje električne energije i vode za pranje i sušenje uobičajeno zaprljanog pamučnog
rublja.
6h).
Za sve ustanove za testiranje:
2) Dugi ciklus za pamuk: postavite ciklus
3) Dugi ciklus za sintetiku: postavite ciklus
4) Eko pamuk – testiranje ciklusa pranja u skladu s Uredbom 1061/2010.
Postavite ciklus pranja na temperaturi od 60°C kako biste pristupili ovim ciklusima.
testiranje ciklusa sušenja u skladu s Uredbom (EU)
(Trajanje ciklusa: maksimalna količina rublja 9h:50’/pola maksimalne količina rublja
Vrijednosti navedene za programe osim programa Eco 40-60
20 °C
- 20 °C
– ––2.0**–––––––––––
90°C
40°C
40°C
60°C
40°C
- 90°C
- 60°C
- 60°C
- 60°C
- 40°C
30°C30°C16001.0**
40°C
30°C
- 40°C
- 30°C
––160010.0**
––160010.0**
––––**
––––**
60 °C60 °C160010.04:10
na razinu
„
Ormar
na temperaturi 40°C.
na temperaturi 40°C.
”.
Najučinkovitiji program u pogledu
160010.01:50
160010.03:10
160010.03:55
12005.52:55
160010.0**
160010.0**
8002.5**
01.0**
2019/2014
o
OPIS PROIZVODA
1. Gornja strana
2. Ladica za deterdžent
se unutar stroja, a možete joj pristupiti ako otvorite vrata)
3. Upravljačka ploča
4. Ručka
5. Vrata
6. Pumpa za ispuštanje vode (iza podnožja)
7. Podnožje (uklonjivo)
(Ladica za deterdžent nalazi
8. Podesive nožice (2)
2.
4.
7.
8.
Trajanje
(h:m)
Deterdženti i dodaci
Maksimal-
na količina
za sušenje
Sušenje
Pretpra-
nje
(kg)
5.0–––––––––
–
7.0
–
–
7.0–
7.0
7.0–
5.5
7.0
7.0–
1.0–
2.5–
1.0–
7.0––
7.0––––––––
7.0–––––––––
2.5–––––––––
7.0–
Omekši-
Pranje
vač
Preporučeni
deterdžent
Tekući
Prašak
de-
terdžent
% preostale
44 1.07 59 35
44 0.83 59 35
44 0.58 42 33
–
54.5 0.20 95 22
54 1.90 100 70
49 1.14 107 45
35 0.83 80
––––
–
–
–
–
––––
––––
––––
––––
––––––
44 1.15 65
** Trajanje ciklusa pranja možete provjeriti na zaslonu.
*** Nakon završetka programa i centrifugiranja maksimalnom odaberivom brzinom
centrifuge, sa zadanim postavkama programa.
LADICA ZA DETERDŽENT
Odjeljak 1: deterdžent za pretpranje (prašak)
Odjeljak 2: Deterdžent za pranje (prašak ili
tekući)
Ako upotrebljavate tekući deterdžent, upotrijebite
uklonjivu plastičnu pregradu A (priložena) za
precizno doziranje. Ako upotrebljavate prašak,
pregradu postavite u utor B.
Odjeljak
Preporučujemo da ne premašite maksimalnu
razinu koju pokazuje rešetka i da razrijedite
koncentrirane omekšivače tkanine.
! Upotrebljavajte deterdžent u prahu za bijele pamučne odjevne i druge
predmete, za pretpranje te za pranje na temperaturama iznad 60°C.
1.
! Slijedite upute na pakiranju deterdženta.
3.
! Za uklanjanje ladice pritisnite polugu C i izvucite ladicu.
5.
DODIRNA UPRAVLJAČKA PLOČA
Za postavljanje postavki blago pritisnite ikonu u
području osjetljivom na dodir (upravljanje dodirom)
kao što se vidi na slici.
6.
: Dodaci (omekšivači tkanine itd.)
kWh
vode
Ukupno litara
vlažnosti (***)
Potrošnja energije
Temperatura
pranja rublja °C
43
-
PROMJENA JEZIKA
Prilikom prvog uključivanja stroja na zaslonu će treptati prvi jezik. Pojavit
će se simboli „ ”, „ OK” i „ V” na zaslonu, u razini 3 tipke na desnoj strani.
Jezici se automatski mijenjaju svake 3s, ali možete ih mijenjati i pritiskom
na tipke uz simbole „ ” i „ V”. Tipkom „OK” potvrdite jezik koji će se
postaviti nakon 2s. Ako ne pritisnete niti jednu tipku, nakon 30s ponovno
će započeti automatska promjena jezika.
Kako biste promijenili jezik uključite stroj i ponovno ga isključite; u
vremenu od 30s nakon isključivanja istovremeno pritisnite i držite tipke
za temperaturu + centrifugu + odgođeno pokretanje u
trajanju od 5s. Začut će se kratko zvučno upozorenje i postavljeni jezik
treptat će na zaslonu. Pritisnite tipke uz simbole „ ” i „ V” kako biste
promijenili jezik. Tipkom uz simbol „OK” potvrdite jezik koji će se postaviti
nakon 2s. Ako ne pritisnete niti jednu tipku, nakon 30s prikazat će se
prethodno postavljeni jezik. Uključite stroj.
IKONE FAZA CIKLUSA PRANJA
Njihovo osvjetljavanje pokazuje napredovanje ciklusa pranja (Pranje –
Ispiranje – Centrifuga/Ispuštanje vode – Sušenje ). Kad se ciklus
dovrši, svijetli tekst .
GREEN KONTROLNO SVJETLO
Ikona svijetli ako se nakon izmjene parametara pranja ostvarila
ušteda energije od najmanje 10%. Nadalje, prije nego što stroj uđe u
način „U pripravnosti” ikona će svijetliti nekoliko sekundi; kad se stroj
isključi, procijenjena ušteda energije bit će negdje oko oznake 80%.
TIPKE M1M2
Pritisnite i držite jednu od ovih tipki kako biste pohranili neki ciklus s
vlastitim željenim postavkama u memoriju stroja. Kako biste pozvali neki
prethodno pohranjeni ciklus, pritisnite odgovarajuću tipku.
BLOKADA UPRAVLJAČKE PLOČE
Kako biste aktivirali ili deaktivirali blokadu upravljačke ploče pritisnite i
držite tipku otprilike 2 sekunde. Kad kontrolno svjetlo zasvijetli,
upravljačka ploča je blokirana (osim tipke za ON/OFF). To znači da je
moguće spriječiti nehotičnu izmjenu ciklusa pranja, naročito ako u kući
ima djece.
KONTROLNO SVJETLO ZAKLJUČANO
Osvijetljeni simbol pokazuje da su vrata zaključana. Kako biste spriječili
bilo kakvo oštećenje, prije otvaranja vrata pričekajte da se simbol isključi.
Kako biste otvorili vrata dok se ciklus odvija, pritisnite tipku START/PAUSE
; ako je simbol isključen, možete otvoriti vrata.
CIKLUSI PRANJA
Slijedite upute prikazane simbolima na etiketama za
održavanje odjeće. Vrijednost označena na simbolu
maksimalna je preporučena temperatura za pranje odjeće.
Sušenje sintetike: ciklus proučavan za sušenje sintetičkih
tkanina.
: Za pranje uobičajeno zaprljanih pamučnih odjevnih predmeta
deklariranih za pranje pri 40°C ili 60°C zajedno u istom ciklusu. Ovo je
standardni program za pamuk te je najučinkovitiji u pogledu potrošnje
vode i električne energije.
: Za pranje malo zaprljanih pamučnih odjevnih predmeta na
temperaturi od 20°C.
Osvježavanje parom: Ovim se programom odjevni predmeti osvježavaju
uklanjanjem neugodnih mirisa i opuštanjem vlakana (2kg, približno 3
komada rublja). Stavite samo suhe komade rublja (koji nisu prljavi) i
odaberite program
vlažni, stoga preporučujemo da ih objesite kako bi se osušili. Program
olakšava glačanje. Po završetku ciklusa odjevni predmeti bit će biti malo
vlažni, a nakon nekoliko minuta moći ćete ih odjenuti.
Štoviše, kuglama za rublje „Steam Perfume” možete dodati rublju i svoj
omiljeni parfem. Stavite nekoliko kapi parfema na spužvu koja se nalazi u
kugli za rublje, zatvorite kuglu i je stavite u bubanj zajedno s rubljem.
Zatim pokrenite specičan program . Na kraju ciklusa odjevni
predmeti bit će opuštenih vlakana i mirisni.
! Kontrolno svjetlo za opciju uključit će se kad odaberete ovaj ciklus.
! Ne preporučuje se za vunene ili svilene odjevne predmete.
! Nemojte stavljati previše parfema na spužvu da ne bi iscurio.
Higijensko pretpranje pamuka: jako zaprljane bijele tkanine.
Pamuk: uobičajeno zaprljano pamučno rublje.
Otporna sintetika: prikladno za pranje umjereno zaprljanih odjevnih
predmeta od sintetičkih vlakana (npr. poliestera, poliakrila, viskoze itd.) ili
mješovitih sintetičko-pamučnih vlakana.
Bijelo rublje: koristite se ovim ciklusom
Program je osmišljen za održavanje svjetline bijelog rublja u vremenu.
Ako odaberete funkciju sušenja, na kraju ciklusa pranja automatski se
aktivira ciklus sušenja kao na otvorenom zraku, uz dodatne prednosti
očuvanja odjevnih predmeta od požutjelosti zbog izloženosti sunčevom
svjetlu i sprječavanja gubitka bjeline zbog moguće prašine prisutne u
zraku. Cikluse sušenja možete odabrati samo kao razine sušenja.
Obojeno: koristite se ovim ciklusom za pranje rublja živih boja. Taj je
program namijenjen čuvanju živih boja i nakon višekratnog pranja.
Pranje i sušenje: odaberite program za pranje i sušenje malo
zaprljanih (pamučnih i sintetičkih) odjevnih predmeta u kratkom
vremenu. Ovaj ciklus se može koristiti za pranje i sušenje do 1kg rublja u
samo 45minuta. Za postizanje odličnih rezultata koristite tekući
deterdžent i prethodno tretirajte orukavlje, okovratnike i mrlje.
. Po dovršetku ciklusa odjevni predmeti bit će
za pranje bijelog rublja.
Vuna – Woolmark Apparel Care – Green:
Tvrtka The Woolmark Company odobrila je ciklus pranja za
vunu ovog stroja, za pranje vunenih odjevnih predmeta s
oznakom „za ručno pranje” pod uvjetom da ih se pere u
skladu s uputama proizvođača ove perilice rublja. Za
sušenje i ostalo u vezi s pranjem pridržavajte se uputa na
etiketi za održavanje odjevnog predmeta. (M1135)
Vrlo osjetljivo: koristite se programom
odjevnih predmeta sa štrasom ili šljokicama.
Preporučujemo da odjevne predmete prije pranja okrenete s unutarnjom
stranom vani i stavite male komade u posebnu vrećicu za pranje
osjetljivog rublja. Za najbolje rezultate osjetljive odjevne predmete perite
tekućim deterdžentom.
Kada odaberete funkciju sušenja isključivo prema trajanju, ciklus sušenja
izvodi se na kraju ciklusa pranja koji je izrazito nježan zahvaljujući blagom
postupanju s rubljem i prikladnoj kontroli temperature vodenog mlaza.
Preporučeno trajanje jest:
1kg sintetičkog rublja --> 160min
1kg sintetičkog i pamučnog rublja --> 180min
1kg pamučnog rublja --> 180min
Stupanj osušenosti ovisi o količini rublja i sastavu tkanine.
Za pranje svilenih odjevnih predmeta i zavjesa, odaberite ciklus
opciju
svjetlo će treptati. Za ispuštanje vode tako da se rublje može izvaditi,
pritisnite tipku START/PAUSE ili tipku .
Ispiranje: projektirano za ispiranje i centrifugiranje.
Centrifuga + Izbacivanje vode: projektirano za centrifugu i ispuštanje
vode.
Sušenje pamuka: ciklus proučavan za sušenje pamučnih tkanina.
Sušenje vune: ciklus proučavan za sušenje vunenih tkanina.
Eko pamuk: za pranje uobičajeno zaprljanih pamučnih odjevnih
predmeta na 60°C.
; stroj će završiti ciklus s namočenim rubljem i kontrolno
za pranje vrlo osjetljivih
zatim
PRVA UPOTREBA
Nakon postavljanja uređaja, a prije njegove prve uporabe, obavite ciklus
pranja s deterdžentom, ali bez rublja, postavljanjem ciklusa .
SVAKODNEVNA UPOTREBA
Pripremite rublje prateći prijedloge iz odjeljka „SAVJETI I PREPORUKE”.
- Pritisnite tipku . Sva će se kontrolna svjetla osvijetliti u trajanju od 1
sekunde i na zaslonu će se pojaviti tekst AQUALTIS; kontrolno svjetlo koje
odgovara tipki nastavit će stalno svijetliti, a kontrolno svjetlo START/
PAUSE će treptati.
- Otvorite vrata. Stavite rublje pazeći da ne prijeđete maksimalnu količinu
koja se navodi u tablici ciklusa pranja.
- Izvucite ladicu za deterdžent i uspite/ulijte deterdžent u odgovarajuće
odjeljke kao što se opisuje u odjeljku „LADICA ZA DETERDŽENT”.
- Zatvorite vrata.
- Okrenite PROGRAMATOR na lijevo ili na desno dok ne odaberete
potreban program; naziv programa pojavit će se na zaslonu. Za svaki
program postavljene su određena temperatura i brzina centrifuge: njih
možete prilagoditi. Na zaslonu se pojavljuje i trajanje ciklusa.
- Mijenjanje temperature i/ili brzine centrifuge: stroj automatski prikazuje
maksimalne vrijednosti temperature i brzine centrifuge postavljene za
odabrani ciklus ili postavke koje ste posljednje upotrijebili – ako su one
kompatibilne s odabranim ciklusom. Temperaturu možete sniziti pritišćući
tipku sve dok ne dostignete postavku „OFF”, za hladno pranje. Brzinu
centrifuge možete postupno smanjiti pritišćući tipku sve do njezinog
potpunog isključivanja, „OFF”. Ako ponovno pritisnete ove tipke, vratit će
se maksimalne vrijednosti.
- Odaberite željene opcije.
- Pritisnite tipku START/PAUSE za pokretanje ciklusa pranja;
odgovarajuće kontrolno svjetlo stalno će svijetliti zelenom bojom, a vrata
će se zaključati (simbol svijetli).
PREMA POTREBI OTVORITE VRATA
Kad se ciklus pokrene, simbol svijetli, što pokazuje da ne možete
otvoriti vrata. Za vrijeme ciklusa pranja vrata ostaju zaključana. Da biste
otvorili vrata za vrijeme trajanja ciklusa, npr. kako biste dodali ili izvadili
odjevni predmet, pritisnite tipku START/PAUSE kako biste zaustavili
ciklus; kontrolno svjetlo trepće narančastom bojom. Ako simbol nije
osvijetljen, možete otvoriti vrata. Ponovo pritisnite tipku START/PAUSE
kako biste nastavili ciklus.
PROMJENA POKRENUTOG CIKLUSA PRANJA
Kako biste promijenili ciklus pranja u tijeku, privremeno zaustavite
perilicu-sušilicu rublja tipkom START/PAUSE (odgovarajuće kontrolno
svjetlo trepće narančastom bojom), a zatim odaberite željeni ciklus i
ponovno pritisnite tipku START/PAUSE .
! Ako želite poništiti ciklus koji se već pokrenuo, držite pritisnutu tipku
ON/OFF . Ciklus će se zaustaviti i stroj će se isključiti.
PO ZAVRŠETKU CIKLUSA PRANJA
Njega pokazuje osvijetljeni tekst END. Vrata možete odmah otvoriti. Ako
kontrolno svjetlo START/PAUSE trepće, pritisnite tipku da se ciklus
završi. Otvorite vrata, izvadite rublje i isključite stroj. Ako ne pritisnete
tipku za ON/OFF , perilica-sušilica rublja automatski će se isključiti
nakon oko 10 minuta.
OPCIJE
- Ako odabrana opcija nije kompatibilna s odabranim ciklusom pranja,
tu nekompatibilnost signalizirat će treptanje kontrolnog svjetla i
zvučno upozorenje (3 zvučna signala); opcija se neće aktivirati.
- Ako odabrana opcija nije kompatibilna s nekom prethodno
odabranom opcijom, treptat će kontrolno svjetlo prve odabrane opcije
i aktivirat će se samo druga opcija; kontrolno svjetlo koje odgovara tipki
stalno će svijetliti.
Higijena parom
Ova opcija povećava učinkovitost pranja stvaranjem pare tijekom ciklusa
pranja koja istovremeno uklanja bakterije iz vlakana i tretira ih. Stavite
rublje u bubanj, odaberite kompatibilan program i odaberite opciju
! Para koja se stvara tijekom rada perilice rublja može prouzročiti
zamagljivanje vrata.
Lako glačanje
Odabirom ove opcije ciklusi pranja i centrifuge mijenjaju se kako bi se
smanjilo stvaranje nabora.
Na kraju ciklusa bubanj perilice-sušilice rublja polako se vrti; kontrolna
svjetla „Lako glačanje” i START/PAUSE
pritiskom na tipku START/PAUSE
Napomena: ako želite obaviti i ciklus sušenja, ta je opcija omogućena
samo u kombinaciji s razinom „Glačalo”.
Dodatno ispiranje
Odabirom ove opcije povećava se učinkovitost ispiranja i jamči optimalno
uklanjanje preostalog deterdženta. To je naročito korisno za kožu
osjetljivu na deterdžente. Preporučujemo da se ovom opcijom koristite za
maksimalnu količinu rublja za pranje ili kad se zahtijeva velika količina
deterdženta.
Pretpranje
Ako ste odabrali ovu funkciju, obavit će se ciklus pretpranja; to je korisno
za uklanjanje tvrdokornih mrlja.
NAPOMENA: stavite deterdžent u odgovarajući odjeljak.
Odgođeno pokretanje
Kako biste za odabrani ciklus postavili odgođeno pokretanje, pritisnite
odgovarajuću tipku više puta uzastopno sve do dostizanja potrebnog
vremena odgode. Za vrijeme obavljanja postupka postavljanja prikazivat će
se vrijeme odgode i tekst „Starts in:” (Početak za), a simbol
Nakon što ste postavili odgođeno pokretanje simbol
zaslonu koji će prikazivati i trajanje odabranog ciklusa s tekstom „Ends in:”
(Kraj za) te trajanje ciklusa. Pritisnite tipku ODGOĐENO POKRETANJE samo
jednom za prikazivanje prethodno postavljenog vremena odgode.
Nakon što počne odbrojavanje na zaslonu će se vidjeti tekst „Starts in:” i
vrijeme odgode. Kad vrijeme odgode istekne stroj će početi svoj ciklus, a
na zaslonu će se vidjeti „Ends in:” i preostalo vrijeme do kraja ciklusa.
Kako biste deaktivirali opciju odgođenog pokretanja pritisnite tipku sve
dok se na zaslonu ne bude vidio tekst OFF; simbol
Temperatura
Pritisnite da biste izmijenili ili isključili postavku temperature; odabrana
vrijednost pojavit će se na zaslonu gore.
Cikluscentrifuge
Pritisnite da biste izmijenili ili isključili postavku centrifuge; odabrana
vrijednost pojavit će se na zaslonu gore.
Sušenje
Kad prvi put pritisnete tipku
maksimalnog sušenja kompatibilan s odabranim ciklusom pranja. Idućim
pritiscima smanjujete razinu sušenja, a zatim i vrijeme sušenja, sve do
potpunog isključenja ciklusa („OFF”). Ako ponovno pritisnete ove tipke,
vratit će se maksimalne vrijednosti.
Sušenje možete postaviti na sljedeći način:
A – Na temelju postavljenog vremena: između 30 i 180 minuta.
B – Na temelju željene razine osušenosti rublja:
Glačalo: prikladno za odjeću koju poslije treba glačati; preostala vlažnost
omekšava nabore pa ih je lakše ukloniti.
Vješalica: idealno za odjeću koja se ne mora potpuno osušiti.
Ormar: prikladno za rublje koje se može spremiti u ormar bez glačanja.
Ekstra: prikladno za odjevne i druge predmete koje treba potpuno
osušiti, kao što su ručnici i ogrtači za kupanje.
Ako je količina rublja za pranje i sušenje puno veća od maksimalne
navedene količine, obavite ciklus pranja pa kad on završi podijelite
odjevne i druge predmete u više skupina i jednu od njih vratite natrag
u bubanj. Zatim slijedite upute koje se daju za ciklus „Samo sušenje”.
Ponovite taj postupak s preostalim skupinama rublja.
Na kraju svakog ciklusa sušenja slijedi određeno razdoblje hlađenja.
možete podesiti i željenu razinu sušenja ili vrijeme.
trepću. Ciklus završavate
ili tipku „Lako glačanje”.
će treptati.
ostat će stalno na
će nestati.
stroj automatski odabire ciklus
- - ) ovisno o vrsti tkanina.
.
SAVJETI I PREPORUKE
Razvrstajte rublje prema.
Vrsti tkanine/etiketi za održavanje (pamuk, miješana vlakna, sintetika,
vuna, komadi za ručno pranje). Boji (odvojite obojene komade od bijelih,
odvojeno perite nove obojene komade rublja). Osjetljivosti (manje
komade rublja poput najlonskih čarapa i one s kukicama poput grudnjaka
perite u platnenoj vrećici ili jastučnici s patent-zatvaračem).
Ispraznite sve džepove
Predmeti poput novčića ili upaljača mogu oštetiti i rublje i bubanj.
Slijedite preporuke za doziranje/dodatke
Time se optimizira rezultat čišćenja, izbjegavaju se nadražujući ostaci
viška deterdženta na rublju i štedi se novac jer se izbjegava rasipanje viška
deterdženta.
Koristite nižu temperaturu i veće trajanje
Najučinkovitiji programi u pogledu potrošnje energije u pravilu su oni
u kojima se pranje obavlja na nižim temperaturama uz duže trajanje.
Pridržavajte se ograničenja kapaciteta
Kako biste štedjeli vodu i električnu energiju, količinu rublja koje stavljate
u perilicu ograničite prema kapacitetu navedenom u „TABLICA CIKLUSA
PRANJA”.
Buka i sadržaj preostale vlage
Oboje ovise o brzini centrifuge: što je brzina veća tijekom faze centrifugiranja,
razina buke bit će viša, a količina preostale vlage bit će manja.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Prije čišćenja i održavanja isključite perilicu-sušilicu i iskopčajte je iz
napajanja. Za čišćenje perilice nemojte koristiti zapaljive tekućine. Redovito
čistite i održavajte perilicu (barem 4 puta godišnje).
Prekid dotoka vode i električne energije
Zatvorite dovod vode nakon svakog pranja. Time ćete ograničiti habanje
hidrauličnog sustava u perilici-sušilici i spriječiti curenje vode.
Prilikom čišćenja i održavanja perilicu-sušilicu iskopčajte iz struje.
Čišćenje perilice-sušilice rublja
Vanjske i gumene dijelove uređaja možete čistiti mekom krpom
umočenom u mlaku vodu sa sapunicom. Nemojte koristiti otapala i
abrazivna sredstva.
Čišćenje ladice za deterdžent
Izvadite ladicu tako što ćete je podići i povući prema vani. Isperite je pod
mlazom vode; redovito ponavljajte ovaj postupak.
Održavanje vrata i bubnja
Vrata uvijek ostavite otvorenima kako biste spriječili stvaranje neugodnih
mirisa.
Čišćenje pumpe
Perilica-sušilica rublja ima samočisteću pumpu koja ne zahtijeva nikakvo
održavanje. Mali predmeti (poput kovanica ili gumba) ponekad mogu
upasti u zaštitnu pretkomoru koja se nalazi u podnožju pumpe.
! Provjerite je li ciklus pranja završen pa odvojite uređaj od izvora
napajanja.
Za pristup pretkomori:
1. Uklonite ploču za prekrivanje prednjeg dijela stroja – gurnite odvijač u
sredinu i sa strane ploče koristeći ga kao polugu.
2. Namjestite neku posudu za sakupljanje vode koja će istjecati (otprilike
1,5l).
3. Otpustite poklopac pumpe za ispuštanje vode tako da ga okrenete u
smjeru suprotnom od smjera kazaljki sata: normalno je da istekne manja
količina vode.
4. Temeljito očistite unutrašnjost.
5. Vratite poklopac na mjesto i učvrstite ga.
6. Vratite ploču, pazeći da utori za držače budu na mjestu prije no što je
gurnete u uređaj.
Provjera dovodne cijevi vode
Dovodnu cijev za vodu provjerite barem jednom godišnje. Ako je napukla
ili slomljena, morate je zamijeniti: visok tlak vode za vrijeme ciklusa pranja
može potpuno razdvojiti oštećenu cijev.
! Nikad nemojte koristiti rabljene cijevi.
SUSTAV URAVNOTEŽENJA RUBLJA
Prije svakog ciklusa centrifuge, kako bi se izbjegle pretjerane vibracije
prije svake centrifuge te rublje što ravnomjernije rasporedilo, bubanj
se neprekidno okreće pri brzini malo većoj od brzine okretanja pri
pranju. Ako se, nakon nekoliko pokušaja, rublje nije dobro rasporedilo,
bubanj se okreće pri smanjenoj brzini centrifuge. Ako je rublje
pretjerano neuravnoteženo, perilica-sušilica umjesto centrifuge obavlja
postupak raspoređivanja rublja. Kako bi se rublje što bolje rasporedilo i
uravnotežilo, preporučujemo miješanje velikih i malih odjevnih i drugih
predmeta u bubnju.
DODATNA OPREMA
Kako biste provjerili koja je dodatna oprema dostupna za ovaj model
perilice-sušilice, nazovite našu službu za tehničku podršku.
Komplet za slaganje
Ova oprema omogućit će vam da učvrstite sušilicu na gornji dio vaše
perilice-sušilice, čime štedite prostor te olakšavate punjenje i pražnjenje
sušilice.
TRANSPORT I RUKOVANJE
Perilicu-sušilicu ne podižite tako da je hvatate za gornju ploču.
Iskopčajte uređaj iz struje i zatvorite dovod vode. Provjerite jesu li vrata i
ladica za deterdžent čvrsto zatvoreni. Odvojite dovodnu cijev vode od
priključka na zidu, a zatim odvojite i odvodno crijevo. Ispustite svu
preostalu vodu iz cijevi i crijeva i osigurajte ih kako se ne bi oštetili u
transportu. Postavite vijke za transport. Obrnutim redoslijedom ponovite
postupak uklanjanja vijaka za transport opisan u “Uputama za instalaciju”.
DEMONSTRACIJSKI NAČIN: za deaktiviranje ove funkcije isključite perilicu-sušilicu rublja. Zatim pritisnite i držite tipku „START/PAUSE”
pritisnite i tipku „ON/OFF”
te držite obje tipke pritisnute 2 sekunde.
; u roku od 5 sekundi
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Perilica-sušilica rublja ponekad vam možda neće raditi. Prije nego što nazovete službu za tehničku podršku, provjerite sljedeći popis kako biste saznali
možete li problem riješiti i sami.
ProblemMogući uzroci/rješenja:
Perilica-sušilica rublja se ne
pokreće.
Ciklus pranja ne kreće.
Perilica-sušilica rublja ne puni
se vodom.
Vrata perilice-sušilice rublja
ostaju zaključana.
Perilica-sušilica rublja
neprestano uzima i izbacuje
vodu.
Perilica-sušilica rublja ne
ispušta vodu i ne centrifugira.
Perilica-sušilica jako se trese
tijekom ciklusa centrifuge.
Perilica-sušilica rublja
propušta.
Ikone koje odgovaraju
„Fazi u tijeku” brzo trepću
istovremeno s kontrolnim
svjetlom za ON/OFF.
Perilica previše pjeni.
Perilica-sušilica ne suši rublje.
Uređaj nije do kraja priključen u električnu utičnicu ili nije priključen dovoljno čvrsto.
U kući nema struje.
Vrata perilice-sušilice rublja nisu dobro zatvorena.
Niste pritisnuli tipku ON/OFF
Niste pritisnuli tipku START/PAUSE
.
.
Dovod vode nije otvoren.
Postavljena je odgoda za vrijeme početka.
Dovodna cijev vode nije spojena na dovod.
Cijev je presavijena.
Dovod vode nije otvoren.
U kući nema vode.
Pritisak je prenizak.
Niste pritisnuli tipku START/PAUSE
Ako ste odabrali opciju
, na kraju ciklusa bubanj perilice-sušilice rublja polako će se vrtjeti; kako biste završili
.
ciklus pritisnite tipku START/PAUSE ili opciju .
Odvodno crijevo nije postavljeno na visinu od 65 do 100cm od poda.
Završni dio crijeva uronjen je u vodu.
Sustav za ispuštanje vode u zidu nema cijev za odzračivanje.
Ako se problem nastavi i nakon ovih provjera, zatvorite dovod vode, isključite uređaj i nazovite službu za tehničku
podršku. Ako ne živite u prizemlju, problemi mogu biti povezani s povratnom sifonažom koja može prouzročiti
neprestano punjenje perilice-sušilice rublja vodom i njezino ispuštanje. Mogu se kupiti posebni nepovratni ventili
koji sprječavaju tu pojavu.
Ciklus ne uključuje ispuštanje vode: kod određenih ciklusa morate ga pokrenuti ručno.
Omogućena je opcija
: za dovršavanje ciklusa pranja pritisnite tipku START/PAUSE .
Odvodno je crijevo presavijeno.
Odvodni je kanal zagušen.
Bubanj nije pravilno otkočen tijekom montaže.
Perilica-sušilica rublja nije nivelirana.
Perilica-sušilica rublja stiješnjena je između namještaja i zida.
Dovodna cijev vode nije pravilno pričvršćena.
Ladica za deterdžent nije na svom mjestu.
Odvodno crijevo nije pravilno pričvršćeno.
Isključite stroj i iskopčajte ga iz električnog napajanja, pričekajte otprilike 1 minutu zatim ga ponovno uključite.
Ako se problem nastavi, nazovite službu za tehničku podršku.
Deterdžent nije prikladan za strojno pranje (treba imati oznaku „za perilice rublja” ili „za ručno i strojno pranje” ili
slično).
Stavili ste previše deterdženta.
Uređaj nije priključen u utičnicu ili nije priključen dovoljno čvrsto.
Došlo je do prekida u napajanju električnom energijom.
Vrata uređaja nisu dobro zatvorena.
Postavljen je TAJMER ODGODE.
SUŠENJE je u položaju OFF.
UPUTE ZA SIGURNOST I INSTALACIJU, TEHNIČKI LIST i ENERGETSKE PODATKE možete preuzeti:
• Posjetom web-mjesta http://docs.hotpoint.eu.
• Upotrebom QR koda.
• Osim toga, možete nazvati našu službu za tehničku podršku (broj telefona potražite u knjižici s jamstvom). Prije nego
što nazovete službu za tehničku podršku, pripremite kodove koji su prikazani na naljepnici s unutrašnje strane vrata.
• Za informacije o korisničkim popravcima i održavanju posjetite www.hotpoint.eu.
Podaci o modelu mogu se dohvatiti s pomoću QR koda navedenog u energetskoj naljepnici. Na naljepnici se također
nalazi identikator modela koji se može upotrebljavati za traženje savjeta na portalu registra na https://eprel.
ec.europa.eu.
xxxx
xxxxxxxxxxxx
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.