HOTPOINT/ARISTON AQD1072D 697 EU/B N Daily Reference Guide [hr]

1
2
180
210
150 120
90 60
B
A
C
Brzi vodič
GREEN
HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD TVRTKE HOTPOINT.
Kako biste dobili opsežniju pomoć, registrirajte uređaj na
www.hotpoint.eu/register
DODIRNA UPRAVLJAČKA PLOČA
1. Tipka s kontrolnim svjetlom za ON/OFF
2. Gumb za IZBOR CIKLUSA PRANJA
3. Tipke M1-M2
4. Tipka TEMPERATURA
5. Tipka CENTRIFUGA
6. GREEN kontrolno svjetlo
7. Tipka s kontrolnim svjetlom START/PAUSE
8. Ikone FAZA CIKLUSA PRANJA
9. Kontrolno svjetlo BLOKADA UPRAVLJAČKE PLOČE
10. Kontrolno svjetlo ZAKLJUČANO
11. Tipka ODGOĐENO POKRETANJE
12. Tipke OPCIJA
13. Tipka SUŠENJE
1
TABLICA CIKLUSA PRANJA
Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte Upute za sigurnost i instalaciju.
Prije upotrebe uređaja morate ukloniti vijke korištene za transport. Detaljne upute o postupku uklanjanja potražite u uputama za sigurnost i instalaciju.
Ovaj vas simbol podsjeća na čitanje ovog priručnika s uputama.
!
2
3
4 5
6 7 8
ZASLON
13
12
11
HR
910
Maks. količina rublja 10kg Potrošnja energije dok je perilica isključena 0,5W/u stanju mirovanja 8W
Program
Sušenje sintetike
Temperature
Postav-
ka
Raspon 1 2
Maksi­malna brzina
okretaja
(o/min)
**
Maksi­malna
količina
za pranje
(kg)
1551 10.0 3:59
Eko 40-60 (1)
40 °C 40°C
1551 5.0 3:00 1551 2.5 2:15
20°C
Osvježavanje parom
Higijensko pretpranje pamuka
Pamuk (2)
Otporna sintetika (3)
Bijelo rublje
Obojeno
Pranje i sušenje
Vuna
Vrlo osjetljivo
Ispiranje
Centrifuga + Izbacivanje vode
Sušenje pamuka
Sušenje vune
Potrebno doziranje Opcijsko doziranje
Eko pamuk (4)
U vašem domu ovi podaci mogu biti drukčiji zbog promjena u uvjetima u vezi s temperaturom vode na ulazu, tlakom vode itd. Približne vrijednosti trajanja programa odnose se na zadanu postavku programa, bez opcija. samo su informativne.
Napomena: 10 minuta nakon POKRETANJA stroj će ponovno izračunati preostalo vrijeme do kraja ciklusa pranja na temelju količine rublja u njemu, zatim će se ta vrijednost vidjeti na zaslonu.
(Pranje) – testiranje ciklusa pranja u skladu s Uredbom (EU) 2019/2014 o ekološkom
1) dizajnu proizvoda. Najučinkovitiji program u pogledu potrošnje električne energije i vode za
pranje uobičajeno zaprljanog pamučnog rublja. Napomena: vrijednosti brzine centrifuge na zaslonu mogu se neznatno razlikovati od vrijednosti navedenih u tablici.
(Sušenje) – ekološkom dizajnu proizvoda. Za pristup ciklusu „pranje i sušenje” odaberite program
pranja „Eco 40-60” i postavite opciju potrošnje električne energije i vode za pranje i sušenje uobičajeno zaprljanog pamučnog rublja.
6h).
Za sve ustanove za testiranje:
2) Dugi ciklus za pamuk: postavite ciklus
3) Dugi ciklus za sintetiku: postavite ciklus
4) Eko pamuk – testiranje ciklusa pranja u skladu s Uredbom 1061/2010. Postavite ciklus pranja na temperaturi od 60°C kako biste pristupili ovim ciklusima.
testiranje ciklusa sušenja u skladu s Uredbom (EU)
(Trajanje ciklusa: maksimalna količina rublja 9h:50’/pola maksimalne količina rublja
Vrijednosti navedene za programe osim programa Eco 40-60
20 °C
- 20 °C
2.0 **
90°C 40°C
40°C
60°C
40°C
- 90°C
- 60°C
- 60°C
- 60°C
- 40°C
30°C 30°C 1600 1.0 ** 40°C 30°C
- 40°C
- 30°C
1600 10.0 **
1600 10.0 ** – **
**
60 °C 60 °C 1600 10.0 4:10
na razinu
Ormar
na temperaturi 40°C.
na temperaturi 40°C.
”.
Najučinkovitiji program u pogledu
1600 10.0 1:50
1600 10.0 3:10 1600 10.0 3:55 1200 5.5 2:55
1600 10.0 ** 1600 10.0 **
800 2.5 **
0 1.0 **
2019/2014
o
OPIS PROIZVODA
1. Gornja strana
2. Ladica za deterdžent
se unutar stroja, a možete joj pristupiti ako otvorite vrata)
3. Upravljačka ploča
5. Vrata
6. Pumpa za ispuštanje vode (iza podnožja)
7. Podnožje (uklonjivo)
(Ladica za deterdžent nalazi
8. Podesive nožice (2)
2.
4.
7.
8.
Trajanje
(h:m)
Deterdženti i dodaci
Maksimal-
na količina
za sušenje
Sušenje
 
 
  
  
 
 
Pretpra-
nje
(kg)
5.0 – –
7.0
– –
7.0
7.0
7.0
5.5
7.0
 
7.0
1.0
2.5
1.0
7.0
7.0
7.0
2.5
7.0
Omekši-
Pranje
   
 
 
vač
Preporučeni
deterdžent
Tekući
Prašak
de-
terdžent
% preostale
44 1.07 59 35 44 0.83 59 35 44 0.58 42 33
54.5 0.20 95 22
54 1.90 100 70 49 1.14 107 45 35 0.83 80
– – –
– –
44 1.15 65
** Trajanje ciklusa pranja možete provjeriti na zaslonu. *** Nakon završetka programa i centrifugiranja maksimalnom odaberivom brzinom
centrifuge, sa zadanim postavkama programa.
LADICA ZA DETERDŽENT
Odjeljak 1: deterdžent za pretpranje (prašak) Odjeljak 2: Deterdžent za pranje (prašak ili
tekući)
Ako upotrebljavate tekući deterdžent, upotrijebite uklonjivu plastičnu pregradu A (priložena) za precizno doziranje. Ako upotrebljavate prašak, pregradu postavite u utor B.
Odjeljak
Preporučujemo da ne premašite maksimalnu razinu koju pokazuje rešetka i da razrijedite koncentrirane omekšivače tkanine. ! Upotrebljavajte deterdžent u prahu za bijele pamučne odjevne i druge predmete, za pretpranje te za pranje na temperaturama iznad 60°C.
1.
! Slijedite upute na pakiranju deterdženta.
3.
! Za uklanjanje ladice pritisnite polugu C i izvucite ladicu.
5.
DODIRNA UPRAVLJAČKA PLOČA
Za postavljanje postavki blago pritisnite ikonu u području osjetljivom na dodir (upravljanje dodirom) kao što se vidi na slici.
6.
: Dodaci (omekšivači tkanine itd.)
kWh
vode
Ukupno litara
vlažnosti (***)
Potrošnja energije
Temperatura
pranja rublja °C
43
-
PROMJENA JEZIKA
Prilikom prvog uključivanja stroja na zaslonu će treptati prvi jezik. Pojavit će se simboli „ ”, „ OK” i „ V” na zaslonu, u razini 3 tipke na desnoj strani. Jezici se automatski mijenjaju svake 3s, ali možete ih mijenjati i pritiskom na tipke uz simbole „ ” i „ V”. Tipkom „OK” potvrdite jezik koji će se postaviti nakon 2s. Ako ne pritisnete niti jednu tipku, nakon 30s ponovno će započeti automatska promjena jezika. Kako biste promijenili jezik uključite stroj i ponovno ga isključite; u vremenu od 30s nakon isključivanja istovremeno pritisnite i držite tipke za temperaturu + centrifugu + odgođeno pokretanje u trajanju od 5s. Začut će se kratko zvučno upozorenje i postavljeni jezik treptat će na zaslonu. Pritisnite tipke uz simbole „ ” i „ V” kako biste promijenili jezik. Tipkom uz simbol „OK” potvrdite jezik koji će se postaviti nakon 2s. Ako ne pritisnete niti jednu tipku, nakon 30s prikazat će se prethodno postavljeni jezik. Uključite stroj.
IKONE FAZA CIKLUSA PRANJA
Njihovo osvjetljavanje pokazuje napredovanje ciklusa pranja (Pranje – Ispiranje – Centrifuga/Ispuštanje vode – Sušenje ). Kad se ciklus dovrši, svijetli tekst .
GREEN KONTROLNO SVJETLO
Ikona svijetli ako se nakon izmjene parametara pranja ostvarila ušteda energije od najmanje 10%. Nadalje, prije nego što stroj uđe u način „U pripravnosti” ikona će svijetliti nekoliko sekundi; kad se stroj isključi, procijenjena ušteda energije bit će negdje oko oznake 80%.
TIPKE M1M2
Pritisnite i držite jednu od ovih tipki kako biste pohranili neki ciklus s vlastitim željenim postavkama u memoriju stroja. Kako biste pozvali neki prethodno pohranjeni ciklus, pritisnite odgovarajuću tipku.
BLOKADA UPRAVLJAČKE PLOČE
Kako biste aktivirali ili deaktivirali blokadu upravljačke ploče pritisnite i držite tipku otprilike 2 sekunde. Kad kontrolno svjetlo zasvijetli, upravljačka ploča je blokirana (osim tipke za ON/OFF). To znači da je moguće spriječiti nehotičnu izmjenu ciklusa pranja, naročito ako u kući ima djece.
KONTROLNO SVJETLO ZAKLJUČANO
Osvijetljeni simbol pokazuje da su vrata zaključana. Kako biste spriječili bilo kakvo oštećenje, prije otvaranja vrata pričekajte da se simbol isključi. Kako biste otvorili vrata dok se ciklus odvija, pritisnite tipku START/PAUSE
; ako je simbol isključen, možete otvoriti vrata.
CIKLUSI PRANJA
Slijedite upute prikazane simbolima na etiketama za održavanje odjeće. Vrijednost označena na simbolu maksimalna je preporučena temperatura za pranje odjeće.
Sušenje sintetike: ciklus proučavan za sušenje sintetičkih tkanina.
: Za pranje uobičajeno zaprljanih pamučnih odjevnih predmeta
deklariranih za pranje pri 40°C ili 60°C zajedno u istom ciklusu. Ovo je standardni program za pamuk te je najučinkovitiji u pogledu potrošnje vode i električne energije.
: Za pranje malo zaprljanih pamučnih odjevnih predmeta na
temperaturi od 20°C. Osvježavanje parom: Ovim se programom odjevni predmeti osvježavaju uklanjanjem neugodnih mirisa i opuštanjem vlakana (2kg, približno 3 komada rublja). Stavite samo suhe komade rublja (koji nisu prljavi) i odaberite program vlažni, stoga preporučujemo da ih objesite kako bi se osušili. Program olakšava glačanje. Po završetku ciklusa odjevni predmeti bit će biti malo vlažni, a nakon nekoliko minuta moći ćete ih odjenuti. Štoviše, kuglama za rublje „Steam Perfume” možete dodati rublju i svoj omiljeni parfem. Stavite nekoliko kapi parfema na spužvu koja se nalazi u kugli za rublje, zatvorite kuglu i je stavite u bubanj zajedno s rubljem. Zatim pokrenite specičan program . Na kraju ciklusa odjevni predmeti bit će opuštenih vlakana i mirisni.
! Kontrolno svjetlo za opciju uključit će se kad odaberete ovaj ciklus. ! Ne preporučuje se za vunene ili svilene odjevne predmete. ! Nemojte stavljati previše parfema na spužvu da ne bi iscurio.
Higijensko pretpranje pamuka: jako zaprljane bijele tkanine. Pamuk: uobičajeno zaprljano pamučno rublje. Otporna sintetika: prikladno za pranje umjereno zaprljanih odjevnih
predmeta od sintetičkih vlakana (npr. poliestera, poliakrila, viskoze itd.) ili mješovitih sintetičko-pamučnih vlakana. Bijelo rublje: koristite se ovim ciklusom Program je osmišljen za održavanje svjetline bijelog rublja u vremenu. Ako odaberete funkciju sušenja, na kraju ciklusa pranja automatski se aktivira ciklus sušenja kao na otvorenom zraku, uz dodatne prednosti očuvanja odjevnih predmeta od požutjelosti zbog izloženosti sunčevom svjetlu i sprječavanja gubitka bjeline zbog moguće prašine prisutne u zraku. Cikluse sušenja možete odabrati samo kao razine sušenja. Obojeno: koristite se ovim ciklusom za pranje rublja živih boja. Taj je program namijenjen čuvanju živih boja i nakon višekratnog pranja. Pranje i sušenje: odaberite program za pranje i sušenje malo zaprljanih (pamučnih i sintetičkih) odjevnih predmeta u kratkom vremenu. Ovaj ciklus se može koristiti za pranje i sušenje do 1kg rublja u samo 45minuta. Za postizanje odličnih rezultata koristite tekući deterdžent i prethodno tretirajte orukavlje, okovratnike i mrlje.
. Po dovršetku ciklusa odjevni predmeti bit će
za pranje bijelog rublja.
Vuna – Woolmark Apparel Care – Green:
Tvrtka The Woolmark Company odobrila je ciklus pranja za vunu ovog stroja, za pranje vunenih odjevnih predmeta s oznakom „za ručno pranje” pod uvjetom da ih se pere u skladu s uputama proizvođača ove perilice rublja. Za sušenje i ostalo u vezi s pranjem pridržavajte se uputa na etiketi za održavanje odjevnog predmeta. (M1135)
Vrlo osjetljivo: koristite se programom odjevnih predmeta sa štrasom ili šljokicama. Preporučujemo da odjevne predmete prije pranja okrenete s unutarnjom stranom vani i stavite male komade u posebnu vrećicu za pranje osjetljivog rublja. Za najbolje rezultate osjetljive odjevne predmete perite tekućim deterdžentom.
Kada odaberete funkciju sušenja isključivo prema trajanju, ciklus sušenja izvodi se na kraju ciklusa pranja koji je izrazito nježan zahvaljujući blagom postupanju s rubljem i prikladnoj kontroli temperature vodenog mlaza. Preporučeno trajanje jest: 1kg sintetičkog rublja --> 160min 1kg sintetičkog i pamučnog rublja --> 180min 1kg pamučnog rublja --> 180min Stupanj osušenosti ovisi o količini rublja i sastavu tkanine.
Za pranje svilenih odjevnih predmeta i zavjesa, odaberite ciklus opciju svjetlo će treptati. Za ispuštanje vode tako da se rublje može izvaditi, pritisnite tipku START/PAUSE ili tipku .
Ispiranje: projektirano za ispiranje i centrifugiranje. Centrifuga + Izbacivanje vode: projektirano za centrifugu i ispuštanje
vode.
Sušenje pamuka: ciklus proučavan za sušenje pamučnih tkanina. Sušenje vune: ciklus proučavan za sušenje vunenih tkanina. Eko pamuk: za pranje uobičajeno zaprljanih pamučnih odjevnih
predmeta na 60°C.
; stroj će završiti ciklus s namočenim rubljem i kontrolno
za pranje vrlo osjetljivih
zatim
PRVA UPOTREBA
Nakon postavljanja uređaja, a prije njegove prve uporabe, obavite ciklus pranja s deterdžentom, ali bez rublja, postavljanjem ciklusa .
SVAKODNEVNA UPOTREBA
Pripremite rublje prateći prijedloge iz odjeljka „SAVJETI I PREPORUKE”.
- Pritisnite tipku . Sva će se kontrolna svjetla osvijetliti u trajanju od 1 sekunde i na zaslonu će se pojaviti tekst AQUALTIS; kontrolno svjetlo koje odgovara tipki nastavit će stalno svijetliti, a kontrolno svjetlo START/ PAUSE će treptati.
- Otvorite vrata. Stavite rublje pazeći da ne prijeđete maksimalnu količinu koja se navodi u tablici ciklusa pranja.
- Izvucite ladicu za deterdžent i uspite/ulijte deterdžent u odgovarajuće odjeljke kao što se opisuje u odjeljku „LADICA ZA DETERDŽENT”.
- Zatvorite vrata.
- Okrenite PROGRAMATOR na lijevo ili na desno dok ne odaberete potreban program; naziv programa pojavit će se na zaslonu. Za svaki program postavljene su određena temperatura i brzina centrifuge: njih možete prilagoditi. Na zaslonu se pojavljuje i trajanje ciklusa.
- Mijenjanje temperature i/ili brzine centrifuge: stroj automatski prikazuje maksimalne vrijednosti temperature i brzine centrifuge postavljene za odabrani ciklus ili postavke koje ste posljednje upotrijebili – ako su one kompatibilne s odabranim ciklusom. Temperaturu možete sniziti pritišćući tipku sve dok ne dostignete postavku „OFF”, za hladno pranje. Brzinu centrifuge možete postupno smanjiti pritišćući tipku sve do njezinog potpunog isključivanja, „OFF”. Ako ponovno pritisnete ove tipke, vratit će se maksimalne vrijednosti.
- Odaberite željene opcije.
- Pritisnite tipku START/PAUSE za pokretanje ciklusa pranja; odgovarajuće kontrolno svjetlo stalno će svijetliti zelenom bojom, a vrata će se zaključati (simbol svijetli).
PREMA POTREBI OTVORITE VRATA
Kad se ciklus pokrene, simbol svijetli, što pokazuje da ne možete otvoriti vrata. Za vrijeme ciklusa pranja vrata ostaju zaključana. Da biste otvorili vrata za vrijeme trajanja ciklusa, npr. kako biste dodali ili izvadili odjevni predmet, pritisnite tipku START/PAUSE kako biste zaustavili ciklus; kontrolno svjetlo trepće narančastom bojom. Ako simbol nije osvijetljen, možete otvoriti vrata. Ponovo pritisnite tipku START/PAUSE kako biste nastavili ciklus.
PROMJENA POKRENUTOG CIKLUSA PRANJA
Kako biste promijenili ciklus pranja u tijeku, privremeno zaustavite perilicu-sušilicu rublja tipkom START/PAUSE (odgovarajuće kontrolno svjetlo trepće narančastom bojom), a zatim odaberite željeni ciklus i ponovno pritisnite tipku START/PAUSE . ! Ako želite poništiti ciklus koji se već pokrenuo, držite pritisnutu tipku ON/OFF . Ciklus će se zaustaviti i stroj će se isključiti.
PO ZAVRŠETKU CIKLUSA PRANJA
Njega pokazuje osvijetljeni tekst END. Vrata možete odmah otvoriti. Ako kontrolno svjetlo START/PAUSE trepće, pritisnite tipku da se ciklus završi. Otvorite vrata, izvadite rublje i isključite stroj. Ako ne pritisnete tipku za ON/OFF , perilica-sušilica rublja automatski će se isključiti nakon oko 10 minuta.
OPCIJE
- Ako odabrana opcija nije kompatibilna s odabranim ciklusom pranja, tu nekompatibilnost signalizirat će treptanje kontrolnog svjetla i zvučno upozorenje (3 zvučna signala); opcija se neće aktivirati.
- Ako odabrana opcija nije kompatibilna s nekom prethodno odabranom opcijom, treptat će kontrolno svjetlo prve odabrane opcije i aktivirat će se samo druga opcija; kontrolno svjetlo koje odgovara tipki stalno će svijetliti.
Higijena parom
Ova opcija povećava učinkovitost pranja stvaranjem pare tijekom ciklusa pranja koja istovremeno uklanja bakterije iz vlakana i tretira ih. Stavite rublje u bubanj, odaberite kompatibilan program i odaberite opciju ! Para koja se stvara tijekom rada perilice rublja može prouzročiti zamagljivanje vrata.
Lako glačanje
Odabirom ove opcije ciklusi pranja i centrifuge mijenjaju se kako bi se smanjilo stvaranje nabora. Na kraju ciklusa bubanj perilice-sušilice rublja polako se vrti; kontrolna svjetla „Lako glačanje” i START/PAUSE pritiskom na tipku START/PAUSE Napomena: ako želite obaviti i ciklus sušenja, ta je opcija omogućena samo u kombinaciji s razinom „Glačalo”.
Dodatno ispiranje
Odabirom ove opcije povećava se učinkovitost ispiranja i jamči optimalno uklanjanje preostalog deterdženta. To je naročito korisno za kožu osjetljivu na deterdžente. Preporučujemo da se ovom opcijom koristite za maksimalnu količinu rublja za pranje ili kad se zahtijeva velika količina deterdženta.
Pretpranje
Ako ste odabrali ovu funkciju, obavit će se ciklus pretpranja; to je korisno za uklanjanje tvrdokornih mrlja. NAPOMENA: stavite deterdžent u odgovarajući odjeljak.
Odgođeno pokretanje
Kako biste za odabrani ciklus postavili odgođeno pokretanje, pritisnite odgovarajuću tipku više puta uzastopno sve do dostizanja potrebnog vremena odgode. Za vrijeme obavljanja postupka postavljanja prikazivat će se vrijeme odgode i tekst „Starts in:” (Početak za), a simbol Nakon što ste postavili odgođeno pokretanje simbol zaslonu koji će prikazivati i trajanje odabranog ciklusa s tekstom „Ends in:” (Kraj za) te trajanje ciklusa. Pritisnite tipku ODGOĐENO POKRETANJE samo jednom za prikazivanje prethodno postavljenog vremena odgode. Nakon što počne odbrojavanje na zaslonu će se vidjeti tekst „Starts in:” i vrijeme odgode. Kad vrijeme odgode istekne stroj će početi svoj ciklus, a na zaslonu će se vidjeti „Ends in:” i preostalo vrijeme do kraja ciklusa. Kako biste deaktivirali opciju odgođenog pokretanja pritisnite tipku sve dok se na zaslonu ne bude vidio tekst OFF; simbol
Temperatura
Pritisnite da biste izmijenili ili isključili postavku temperature; odabrana vrijednost pojavit će se na zaslonu gore.
Ciklus centrifuge
Pritisnite da biste izmijenili ili isključili postavku centrifuge; odabrana vrijednost pojavit će se na zaslonu gore.
Sušenje
Kad prvi put pritisnete tipku maksimalnog sušenja kompatibilan s odabranim ciklusom pranja. Idućim pritiscima smanjujete razinu sušenja, a zatim i vrijeme sušenja, sve do potpunog isključenja ciklusa („OFF”). Ako ponovno pritisnete ove tipke, vratit će se maksimalne vrijednosti. Sušenje možete postaviti na sljedeći način:
A – Na temelju postavljenog vremena: između 30 i 180 minuta. B – Na temelju željene razine osušenosti rublja: Glačalo: prikladno za odjeću koju poslije treba glačati; preostala vlažnost
omekšava nabore pa ih je lakše ukloniti.
Vješalica: idealno za odjeću koja se ne mora potpuno osušiti. Ormar: prikladno za rublje koje se može spremiti u ormar bez glačanja. Ekstra: prikladno za odjevne i druge predmete koje treba potpuno
osušiti, kao što su ručnici i ogrtači za kupanje. Ako je količina rublja za pranje i sušenje puno veća od maksimalne navedene količine, obavite ciklus pranja pa kad on završi podijelite odjevne i druge predmete u više skupina i jednu od njih vratite natrag u bubanj. Zatim slijedite upute koje se daju za ciklus „Samo sušenje”. Ponovite taj postupak s preostalim skupinama rublja. Na kraju svakog ciklusa sušenja slijedi određeno razdoblje hlađenja.
Samo sušenje
Selektorom ciklusa odaberite ciklus sušenja ( Tipkom SUŠENJE
možete podesiti i željenu razinu sušenja ili vrijeme.
trepću. Ciklus završavate
ili tipku „Lako glačanje”.
će treptati.
ostat će stalno na
će nestati.
stroj automatski odabire ciklus
- - ) ovisno o vrsti tkanina.
.
SAVJETI I PREPORUKE
Razvrstajte rublje prema.
Vrsti tkanine/etiketi za održavanje (pamuk, miješana vlakna, sintetika, vuna, komadi za ručno pranje). Boji (odvojite obojene komade od bijelih, odvojeno perite nove obojene komade rublja). Osjetljivosti (manje komade rublja poput najlonskih čarapa i one s kukicama poput grudnjaka perite u platnenoj vrećici ili jastučnici s patent-zatvaračem).
Ispraznite sve džepove
Predmeti poput novčića ili upaljača mogu oštetiti i rublje i bubanj.
Slijedite preporuke za doziranje/dodatke
Time se optimizira rezultat čišćenja, izbjegavaju se nadražujući ostaci viška deterdženta na rublju i štedi se novac jer se izbjegava rasipanje viška deterdženta.
Koristite nižu temperaturu i veće trajanje
Najučinkovitiji programi u pogledu potrošnje energije u pravilu su oni u kojima se pranje obavlja na nižim temperaturama uz duže trajanje. Pridržavajte se ograničenja kapaciteta Kako biste štedjeli vodu i električnu energiju, količinu rublja koje stavljate u perilicu ograničite prema kapacitetu navedenom u „TABLICA CIKLUSA PRANJA”.
Buka i sadržaj preostale vlage
Oboje ovise o brzini centrifuge: što je brzina veća tijekom faze centrifugiranja, razina buke bit će viša, a količina preostale vlage bit će manja.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Prije čišćenja i održavanja isključite perilicu-sušilicu i iskopčajte je iz napajanja. Za čišćenje perilice nemojte koristiti zapaljive tekućine. Redovito čistite i održavajte perilicu (barem 4 puta godišnje).
Prekid dotoka vode i električne energije
Zatvorite dovod vode nakon svakog pranja. Time ćete ograničiti habanje hidrauličnog sustava u perilici-sušilici i spriječiti curenje vode. Prilikom čišćenja i održavanja perilicu-sušilicu iskopčajte iz struje.
Čišćenje perilice-sušilice rublja
Vanjske i gumene dijelove uređaja možete čistiti mekom krpom umočenom u mlaku vodu sa sapunicom. Nemojte koristiti otapala i abrazivna sredstva.
Čišćenje ladice za deterdžent
Izvadite ladicu tako što ćete je podići i povući prema vani. Isperite je pod mlazom vode; redovito ponavljajte ovaj postupak.
Održavanje vrata i bubnja
Vrata uvijek ostavite otvorenima kako biste spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
Čišćenje pumpe
Perilica-sušilica rublja ima samočisteću pumpu koja ne zahtijeva nikakvo održavanje. Mali predmeti (poput kovanica ili gumba) ponekad mogu upasti u zaštitnu pretkomoru koja se nalazi u podnožju pumpe. ! Provjerite je li ciklus pranja završen pa odvojite uređaj od izvora napajanja. Za pristup pretkomori:
1. Uklonite ploču za prekrivanje prednjeg dijela stroja – gurnite odvijač u sredinu i sa strane ploče koristeći ga kao polugu.
2. Namjestite neku posudu za sakupljanje vode koja će istjecati (otprilike 1,5l).
3. Otpustite poklopac pumpe za ispuštanje vode tako da ga okrenete u smjeru suprotnom od smjera kazaljki sata: normalno je da istekne manja količina vode.
4. Temeljito očistite unutrašnjost.
5. Vratite poklopac na mjesto i učvrstite ga.
6. Vratite ploču, pazeći da utori za držače budu na mjestu prije no što je gurnete u uređaj.
Provjera dovodne cijevi vode
Dovodnu cijev za vodu provjerite barem jednom godišnje. Ako je napukla ili slomljena, morate je zamijeniti: visok tlak vode za vrijeme ciklusa pranja može potpuno razdvojiti oštećenu cijev. ! Nikad nemojte koristiti rabljene cijevi.
SUSTAV URAVNOTEŽENJA RUBLJA
Prije svakog ciklusa centrifuge, kako bi se izbjegle pretjerane vibracije prije svake centrifuge te rublje što ravnomjernije rasporedilo, bubanj se neprekidno okreće pri brzini malo većoj od brzine okretanja pri pranju. Ako se, nakon nekoliko pokušaja, rublje nije dobro rasporedilo, bubanj se okreće pri smanjenoj brzini centrifuge. Ako je rublje pretjerano neuravnoteženo, perilica-sušilica umjesto centrifuge obavlja postupak raspoređivanja rublja. Kako bi se rublje što bolje rasporedilo i uravnotežilo, preporučujemo miješanje velikih i malih odjevnih i drugih predmeta u bubnju.
DODATNA OPREMA
Kako biste provjerili koja je dodatna oprema dostupna za ovaj model perilice-sušilice, nazovite našu službu za tehničku podršku.
Komplet za slaganje
Ova oprema omogućit će vam da učvrstite sušilicu na gornji dio vaše perilice-sušilice, čime štedite prostor te olakšavate punjenje i pražnjenje sušilice.
TRANSPORT I RUKOVANJE
Perilicu-sušilicu ne podižite tako da je hvatate za gornju ploču.
Iskopčajte uređaj iz struje i zatvorite dovod vode. Provjerite jesu li vrata i ladica za deterdžent čvrsto zatvoreni. Odvojite dovodnu cijev vode od priključka na zidu, a zatim odvojite i odvodno crijevo. Ispustite svu preostalu vodu iz cijevi i crijeva i osigurajte ih kako se ne bi oštetili u transportu. Postavite vijke za transport. Obrnutim redoslijedom ponovite postupak uklanjanja vijaka za transport opisan u “Uputama za instalaciju”.
DEMONSTRACIJSKI NAČIN: za deaktiviranje ove funkcije isključite perilicu-sušilicu rublja. Zatim pritisnite i držite tipku „START/PAUSE” pritisnite i tipku „ON/OFF”
te držite obje tipke pritisnute 2 sekunde.
; u roku od 5 sekundi
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Perilica-sušilica rublja ponekad vam možda neće raditi. Prije nego što nazovete službu za tehničku podršku, provjerite sljedeći popis kako biste saznali možete li problem riješiti i sami.
Problem Mogući uzroci/rješenja:
Perilica-sušilica rublja se ne pokreće.
Ciklus pranja ne kreće.
Perilica-sušilica rublja ne puni se vodom.
Vrata perilice-sušilice rublja ostaju zaključana.
Perilica-sušilica rublja neprestano uzima i izbacuje vodu.
Perilica-sušilica rublja ne ispušta vodu i ne centrifugira.
Perilica-sušilica jako se trese tijekom ciklusa centrifuge.
Perilica-sušilica rublja propušta.
Ikone koje odgovaraju „Fazi u tijeku” brzo trepću istovremeno s kontrolnim svjetlom za ON/OFF.
Perilica previše pjeni.
Perilica-sušilica ne suši rublje.
Uređaj nije do kraja priključen u električnu utičnicu ili nije priključen dovoljno čvrsto. U kući nema struje. Vrata perilice-sušilice rublja nisu dobro zatvorena.
Niste pritisnuli tipku ON/OFF
Niste pritisnuli tipku START/PAUSE
.
. Dovod vode nije otvoren. Postavljena je odgoda za vrijeme početka. Dovodna cijev vode nije spojena na dovod. Cijev je presavijena. Dovod vode nije otvoren. U kući nema vode. Pritisak je prenizak.
Niste pritisnuli tipku START/PAUSE Ako ste odabrali opciju
, na kraju ciklusa bubanj perilice-sušilice rublja polako će se vrtjeti; kako biste završili
.
ciklus pritisnite tipku START/PAUSE ili opciju . Odvodno crijevo nije postavljeno na visinu od 65 do 100cm od poda. Završni dio crijeva uronjen je u vodu. Sustav za ispuštanje vode u zidu nema cijev za odzračivanje.
Ako se problem nastavi i nakon ovih provjera, zatvorite dovod vode, isključite uređaj i nazovite službu za tehničku podršku. Ako ne živite u prizemlju, problemi mogu biti povezani s povratnom sifonažom koja može prouzročiti neprestano punjenje perilice-sušilice rublja vodom i njezino ispuštanje. Mogu se kupiti posebni nepovratni ventili koji sprječavaju tu pojavu.
Ciklus ne uključuje ispuštanje vode: kod određenih ciklusa morate ga pokrenuti ručno.
Omogućena je opcija
: za dovršavanje ciklusa pranja pritisnite tipku START/PAUSE . Odvodno je crijevo presavijeno. Odvodni je kanal zagušen. Bubanj nije pravilno otkočen tijekom montaže. Perilica-sušilica rublja nije nivelirana. Perilica-sušilica rublja stiješnjena je između namještaja i zida. Dovodna cijev vode nije pravilno pričvršćena. Ladica za deterdžent nije na svom mjestu. Odvodno crijevo nije pravilno pričvršćeno.
Isključite stroj i iskopčajte ga iz električnog napajanja, pričekajte otprilike 1 minutu zatim ga ponovno uključite. Ako se problem nastavi, nazovite službu za tehničku podršku.
Deterdžent nije prikladan za strojno pranje (treba imati oznaku „za perilice rublja” ili „za ručno i strojno pranje” ili slično).
Stavili ste previše deterdženta. Uređaj nije priključen u utičnicu ili nije priključen dovoljno čvrsto. Došlo je do prekida u napajanju električnom energijom. Vrata uređaja nisu dobro zatvorena. Postavljen je TAJMER ODGODE. SUŠENJE je u položaju OFF.
UPUTE ZA SIGURNOST I INSTALACIJU, TEHNIČKI LIST i ENERGETSKE PODATKE možete preuzeti:
• Posjetom web-mjesta http://docs.hotpoint.eu.
• Upotrebom QR koda.
• Osim toga, možete nazvati našu službu za tehničku podršku (broj telefona potražite u knjižici s jamstvom). Prije nego
što nazovete službu za tehničku podršku, pripremite kodove koji su prikazani na naljepnici s unutrašnje strane vrata.
• Za informacije o korisničkim popravcima i održavanju posjetite www.hotpoint.eu. Podaci o modelu mogu se dohvatiti s pomoću QR koda navedenog u energetskoj naljepnici. Na naljepnici se također
nalazi identikator modela koji se može upotrebljavati za traženje savjeta na portalu registra na https://eprel. ec.europa.eu.
xxxx
xxxxxxxxxxxx
Loading...