Podłączenie elektryczne
Poziomowanie suszarki
Informacje wstępne
Opis suszarki, 5
Otwieranie drzwiczek
Cechy
Pulpit sterowania
Ekran, 6
Uruchomienie i programy, 7-12
Wybór programu
Programy Specjalne
Tabela programów
Polecenia
Pranie, 13-14
Podział bielizny
Etykietki opisujące sposób konserwacji
Tkaniny wymagające szczególnego traktowania
Czas suszenia
! Symbol ten przypomina o konieczności przeczytania tej
instrukcji obslugi.
! Należy zachować niniejszą instrukcję, aby w razie potrzeby móc
z niej skorzystać. Instrukcja powinna znajdować się zawsze w
pobliżu suszarki, w przypadku, gdy urządzenie będzie sprzedane
lub odstąpione innym osobom należy pamiętać, aby przekazać im
instrukcję, w ten sposób nowi właściciele będą mogli zapoznać się z
ostrzeżeniami i sugestiami związanymi z używaniem suszarki.
! Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi: Na następnych
stronach znajdują się ważne informacje dotyczące instalacji i
pożyteczne sugestie dotyczące działania urządzenia.
Ostrzeżenia i sugestie, 15
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Utylizacja
Oszczędność energetyczna i ochrona środowiska
Utrzymanie i konserwacja, 16
Przerwa w zasilaniu elektrycznym
Czyszczenie ltra po każdym cyklu
Kontrola bębna po każdym cyklu
Opróżnianie zbiornika na wodę po każdym cyklu
Czyszczenia ltra pompy ciepła
Czyszczenie suszarki
Problemy i ich rozwiązanie, 17
Serwis Techniczny, 18
1
2
Ważne informacje
PL
Aby zapewnić skuteczne działanie suszarki
kondensacyjnej, należy przestrzegać podanego
poniżej schematu regularnej konserwacji:
Filtr na kłaczki kurzu – po każdym cyklu suszenia
KONIECZNE JEST usunięcie kłaczków, które pozostają
na ltrze.
Faza 1
Otworzyć drzwiczki suszarki.
Faza 2
Wyjąć ltr (używając dwóch
palców)
Zaniechanie czyszczenia ltra po każdym cyklu
suszenia wpływa na wydajność pracy suszarki,
która potrzebuje więcej czasu na suszenie i, w
konsekwencji, zużywa więcej energii podczas
suszenia.
Zbiornik na wodę – Należy opróżniać zbiornik na wodę
po każdym cyklu suszenia.
Faza 1
Pociągnąć do siebie zbiornik na
wodę i wyciągnąć go całkowicie
z suszarki.
Faza 2
Wylać wodę ze zbiornika.
Faza 3
Otworzyć ltr odblokowując
zacisk.
Faza 4
Usunąć ewentualne meszki z
wewnętrznej powierzchni siatki
ltra.
Nieopróżnianie zbiornika na wodę może spowodować:
- Zatrzymanie ogrzewania maszyny, (wsad może być
jeszcze wilgotny pod koniec cyklu suszenia).
- mruganie wskaźnika „Wylać wodę”, w celu
poinformowania, że zbiornik jest pełny.
Faza 3
Zainstalować zbiornik na wodę
upewniając się, że został w
całości umieszczony w osłonie.
!Wskaźnik „Wylać
wodę” świeci nadal, aby
przypomnieć, że należy
opróżnić zbiornik na wodę na
początku każdego programu.
Faza 5
Zainstalować ltr – nigdy nie
uruchamiać suszarki bez ltra w
prawidłowej pozycji.
Ładowanie systemu zbierania wody
Gdy suszarka jest nowa zbiornik na wodę nie
przyjmuje wody, dopóki system nie będzie załadowany.
Operacja ta może trwać 1 lub 2 cykle suszenia. Gdy
system jest załadowany, może zbierać wodę z każdego
cyklu.
2
Filtr pompy ciepła - Dla zapewnienia jego
prawidłowego działania, należy czyścić ltr co pięć
cykli suszenia.
Faza 1
Otworzyć pokrywę pompy
ciepła.
- złapać za uchwyt i
pociągnąć go do siebie.
Faza 2
Wyjąć zespół ltra
obracając 4 zatrzaski i
ustawiając je w położeniu
pionowym, następnie
pociągnąć ltr do siebie.
(W ltrze może znajdować
się woda, jest to normalne
zjawisko).
PL
Faza 3
Rozdzielić dwie części
ltra, usunąć osady
włókien znajdujące się
na wewnętrznej stronie
siateczki ltra.
Wyczyścić uszczelkę ltra.
Ponownie złożyć obie
części.
Faza 4
Włożyć ltr na swoje miejsce - upewnić się, że zespół ltr
jest prawidłowo wsunięty, obrócić 4 zatrzaski ustawiając je
w położeniu poziomym.
Nieprzeprowadzanie czyszczenia ltra pompy ciepła
zmniejsza wydajność suszenia i może uszkodzić
suszarkę.
W celu oprawienia wydajności suszenia zaleca się
czyszczenie ltra pompy ciepła po każdym cyklu
suszenia.
3
Instalacja
2
2
PL
Gdzie zainstalować suszarkę
• Płomienie mogą uszkodzić
suszarkę, powinna być zatem
zainstalowana daleko od kuchenek gazowych, pieców, grzejników lub płyt grzewczych.
Jeśli urządzenie musi być zainstalowane pod półką roboczą,
konieczne jest pozostawienie
odległości 10 mm między górną
płytą urządzenia i innymi przedmiotami znajdującymi się nad
nim oraz przestrzeni 15 mm między bokami urządzenia i
ścianami lub sprzętem znajdującym się obok. W ten sposób
zapewniony jest wystarczający obieg powietrza.
10 mm
15 mm
15 mm
Wentylacja
• Gdy suszarka pracuje, należy zapewnić wystarczającą
wentylację. Należy upewnić się, że suszarka jest umieszczona w pomieszczeniu, które nie jest wilgotne i jest
wyposażone w odpowiedni obieg powietrza. Strumień
powietrza wokół suszarki ma bardzo duże znaczenie dla zapewnienia kondensacji wody produkowanej podczas prania;
suszarka nie działa prawidłowo, jeśli umieszczona jest w
zamkniętej przestrzeni lub wewnątrz mebla.
! Jeśli suszarka jest używana w małym lub zimnym pomieszczeniu, możliwe jest, że powstaną skropliny.
! Odradza się instalowanie suszarki w szae. Urządzenie
nie może być instalowane za drzwiami zamykanymi na
klucz, drzwiami przesuwnymi lub drzwiami z czopem zawiasu znajdującym się po stronie przeciwnej w stosunku do
drzwiczek suszarki.
Wypuszczanie wody
Jeśli urządzenie jest umieszczone blisko rury spustowej, możliwe jest, aby skondensowana woda spływała
bezpośrednio do niej, bez używania zbiornika na wodę.
W podobnym przypadku nie jest konieczne opróżnianie
zbiornika na wodę po każdym cyklu. Jeśli suszarka jest
umieszczona nad lub obok pralki, urządzenia te mogą mieć
ten sam odpływ. Wystarczy odłączyć rurę pokazaną na
rysunku A i podłączyć ją do odpływu. Jeśli odpływ znajduje
się w odległości większej od długości rury, można kupić i
podłączyć rurę, która do niego dosięgnie, mającą tę samą
średnicę i potrzebną długość. Aby zainstalować nową rurę,
wystarczy wymienić istniejącą, tak jak pokazano to na rysunku, B umieszczając ją w tej samej pozycji.
Podłączenie elektryczne
Przed włożeniem wtyczki do gniazda należy sprawdzić
następujące elementy:
• Upewnić się, że ręce są suche.
• Gniazdko musi posiadać uziemienie.
• Gniazdko musi wytrzymać maksymalną moc przewidzianą
dla urządzenia, wskazaną na tabliczce z danymi
dotyczącymi pracy suszarki (zobacz Opis suszarki).
• Moc zasilania musi zawierać się w wartościach podanych
na tabliczce dotyczącej pracy suszarki (zobacz Opis suszar-
ki).
• Gniazdko musi odpowiadać rodzajowi wtyczki suszarki. Jeśli nie pasuje, należy wymienić albo gniazdko, albo
wtyczkę.
! Nie należy używać przedłużaczy.
! Suszarka nie może być zainstalowana na zewnątrz, nawet
w osłoniętych miejscach. Wystawianie tego urządzenie na
deszcz lub ulewę może okazać się bardzo niebezpieczne.
! Po zainstalowaniu suszarki kabel elektryczny i wtyczka
muszą być w zasięgu ręki.
! Kabel elektryczny nie może być pogięty ani zgnieciony.
!Jeśli wtyczka, która ma być wymieniona, jest wbudowana,
konieczne jest jej zutylizowanie. NIE należy zostawiać jej
tam, gdzie może zostać włożona do gniazdka ! spowodować
porażenia elektryczne.
! Kabel elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany na odpowiedni kabel dla suszarki, może być instalowany wyłącznie przez autoryzowanych techników (zobacz Obsługa Techniczna). Nowe kable elektryczne lub dłuższe
kable dostarczane są przez autoryzowanych sprzedawców
za dodatkową opłatą.
! Producent nie bierze na siebie odpowiedzialności za nieprzestrzeganie niniejszych zasad.
! W przypadku wątpliwości co do powyższych informacji
należy skontaktować się z wykwalikowanym elektrykiem.
Poziomowanie suszarki
Aby suszarka pracowała prawidłowo, należy ją
wypoziomować.
! Odpływ musi znajdować się 1 metr niżej w stosunku do
dna suszarki.
! Po zainstalowaniu suszarki należy się upewnić, że rura
odpływowa nie jest zgięta ani skrzywiona.
Po zainstalowaniu suszarki w wyznaczonym miejscu, należy
sprawdzić wypoziomowanie jej lewej i prawej strony, a
następnie przodu z tyłem.
Jeśli suszarka nie jest wypoziomowana, należy wyregulować
nóżki obniżając je lub podwyższając tak, aby osiągnąć
wypoziomowane położenie.
Informacje wstępne
Gdy suszarka będzie zainstalowana, przed jej podłączeniem
należy wyczyścić wnętrze bębna i usunąć bród, który mógł
się zgromadzić podczas transportu.
UWAGA: przed rozpoczęciem użytkowania suszarki,
Rys. A
4
Rys. B
należy się upewnić, że znajdowała się ona w położeniu
pionowym przez co najmniej 6 godzin.
Opis suszarki
Otwieranie drzwiczek
Pociągnąć
za uchwyt
Pompa
ciepła
(otwarta
pokrywa)
Pulpit sterowania
Przycisk i
kontrolka On/Off
Cechy
Zbiornik na wodę
Przyciski i kontrolki
Opcji
Ekran
Tabliczka z danymi
dotyczącymi pracy
urządzenia
Filtr
Kontrolka EKO
Przycisk i kontrolka
Regulowane
nóżki
Start / Pause
Model i
numer serii
Kratka wlotu
powietrza
Uchwyt pokrywy pompy
ciepła
(pociągnąć w celu otwarcia)
Kontrolka
Zaawansowanie
programu
PL
Pokrętło
Programy
Przycisk/kontrolka On/Off, jeśli suszarka działa i przycisk zostanie naciśnięty praca suszarki zostaje zatrzymana.
Kontrolka sygnalizuje, że suszarka działa i jest gotowa do
wyboru programu.
Pokrętło Programy pozwala ustawić program: kręcić, aż
wskaźnik znajdzie się na wybranym programie (zobacz
Uruchamianie i programy).
Przyciski/kontrolki Opcja pozwalają na wybór opcji
dostępnych dla wybranego programu. Kontrolki włączają
się, aby wskazać, że opcja została wybrana (zobacz Uruc-
hamianie i programy).
Ekran posiada trzy sekcje: Suszenie automatyczne
= poziom suszenia, Suszenie czasowe = czas suszenia i Pozostały czas / Opóźniony start, każda posiada
odpowiadającą jej kontrolkę wyboru (zobacz ekran).
Przycisk START/PAUSE z kontrolką sygnalizującą : kiedy
zielona kontrolka pulsuje powoli, należy nacisnąć przycisk
w celu uruchomienia programu. Gdy cykl jest uruchomiony,
kontrolka jest cały czas zapalona. Aby zatrzymać program,
należy ponownie nacisnąć na przycisk. Kontrolka staje się
pomarańczowa i zaczyna ponownie pulsować.
Aby uruchomić program w miejscu, w którym był zatrzymany, należy ponownie nacisnąć na przycisk (zobacz Uruchamianie i programy). Kontrolki informujące o przebiegu programu zapalają się w celu poinformowania o poszc-
Suszenie
automatyczne
Suszenie
czasowe
Przycisk i kontrolka
Kontrolka
Opóźniony
start
zególnych fazach trwającego programu (zobacz Uruchomie-
nie i programy).
Kontrolka wypuścić wodę „H2O” informuje, że należy
opróżnić pojemnik z wodą. Kontrolka gaśnie kilka sekund
po ponownym umieszczeniu pustego zbiornika na wodę.
Aby te czynności miały miejsce, suszarka musi cały czas
działać (zobacz Polecenia).Uwaga: jeśli zbiornik na wodę jest pełny na ekranie
wyświetli się „H2O” a kontrolka będzie pulsować, ogrzewanie zostanie wyłączone a ubrania nie będą suszone.
Kontrolka Opróżnij Pojemnik Na Wodę/Oczyść Filtr przed każdym programem należy pamiętać, że bardzo ważne
jest wyczyszczenie ltra i opróżnienie zbiornika na wodę
przed użyciem suszarki (zobacz Utrzymanie i konserwacja).
Kontrolka Oczyść Filtr Pompy Ciepła sygnalizuje, że
konieczne jest wyczyszczenie ltra w regularnych odstępach
czasu. (zobacz Utrzymanie i Konserwacja).
Kontrolka/przycisk Blokada przed dziećmi Nacisnąć
ten przycisk po wybraniu programu i opcji. W ten sposób
zmiana ustawień programu nie będzie możliwa.
Gdy kontrolka jest włączona, inne przyciski i pokrętło
programów nie są aktywne. Aby wyłączyć blokadę, należy
nacisnąć przycisk. Kontrolka wyłączy się.
Kontrolka ECO: kontrolka ta jest włączona, gdy wybiera się
opcje oszczędzania energii (zobacz Polecenia).
Oczyść Filtr
Pompy ciepła
Kontrolka Opróżnij
Pojemnik Na Wodę/
Oczyść Filtr
Blokada –
zabezpieczenie
przed dziećmi
5
PL
Ekran
Ekran posiada trzy sekcje, każda z odpowiednim przyciskiem.
Suszenie automatyczne
Po wyborze programu posiadającego opcję Suszenie automatyczne, należy nacisnąć kilka razy przycisk,
aż wyświetli się żądany poziom automatycznego suszenia. Jeśli opcja automatycznego suszenia nie jest
dostępna, ekran pulsuje i wydaje trzy sygnały dźwiękowe.
! Niektóre programy suszenia nie są zgodne z wszystkimi 5 poziomami automatycznego suszenia.
Dostępne poziomy suszenia
Wilgotne: poziom najdelikatniejszy, dzięki któremu odzież nie kapie. Najlepszy w przypadku prania
ręcznego, pozwala na rozwieszenie bielizny, jeśli nie pragnie się wysuszyć jej całkowicie w suszarce.
Do Prasowana: bardzo delikatne suszenie, z najwyższą zawartością pozostałej wilgoci. Użyteczny do
prasowania odzieży po wysuszeniu.
Na Wieszak: poziom suszenia, który pozwala na powieszenie odzieży.
Do Szafy: odzieży jest w pełni sucha i gotowa do złożenia i umieszczenia w szae.
Extra Suche: najsilniejszy poziom suszenia, używany do ubrania odzieży natychmiast po zakończeniu
cyklu.
Suszenie czasowe
Po wybraniu programu z opcją suszenia czasowego, w celu nastawienia czasu suszenia należy nacisnąć
przycisk Czas. Po każdym naciśnięciu tego przycisku na ekranie wyświetlone zostaje wybrany czas
suszenia (zobacz Uruchamianie i programy). Po każdym naciśnięciu nastawiony czas zmniejsza się 220, 180, 150, 120, 90, 60, 40 i powtórzenie. Jeśli opcja czasowego suszenia nie jest dostępna, wyświetlacz pulsuje i wydaje trzy sygnały dźwiękowe. Wybrany czas jest wyświetlany po uruchomieniu programu i nie może być
zmieniony po naciśnięciu przycisku Start/Pause .
! Możliwy jest wybór poziomu automatycznego suszenia lub czasu suszenia.
Opóźniony start
Po wybraniu programu posiadającego opcję opóźnionego startu możliwe jest wybranie trwania opóźnionego
startu.
Każde naciśnięcie przycisku opóźnionego startu pozwala na zwiększenie nastawionego opóźnienia o okres
1 godziny od “1h” do „24h”, następnie „OFF” i po pięciu sekundach opóźnienie jest skasowane.
W przypadku opóźnienia wynoszącego 10 godzin i dłuższego na ekranie wyświetlane jest odliczanie czasu
w godzinach do 10 godzin, następnie „9:59” i odliczanie w minutach. W przypadku opóźnienia wynoszącego
9 godzin i krótszego na ekranie wyświetlane są godziny i minuty, następnie odliczanie w minutach dla całego
opóźnienia.
Po naciśnięciu przycisku Start/Pause nie jest już możliwa zmiana czasu.
Gdy czas opóźnienia kończy się, symbol gaśnie i wyświetlany jest Pozostały czas.
Jeśli wybrano suszenie czasowe, podczas programowania na ekranie wyświetlone zostanie trwanie suszenia
wyłącznie na głównym ekranie suszenia czasowego. Po naciśnięciu przycisku startu włącza się ekran czasu
urządzenia. Można na nim wyświetlić odliczanie trwania programu.
Pozostały czas
Jeśli ikona opóźnienia jest zgaszona, wyświetlony czas to Pozostały czas działającego programu.
Gdy wybrane zostaną programy czasowe, wyświetlony czas podczas cyklu to faktyczny pozostały czas.
Gdy wybrany zostanie program automatyczny, wyświetlony czas to przybliżony pozostały czasu.
Gdy program jest wybrany, na ekranie wyświetlony jest czas potrzebny do wysuszenia pełnego wsadu. Po
około 10 minutach urządzenie kontrolujące oblicza w przybliżeniu najodpowiedniejszy czas cyklu.
Pozostały czas jest wyświetlany w godzinach i minutach a odliczanie jest zmieniane z minuty na minutę.
Dwa punkty między wyświetlonymi na ekranie godzinami i minutami migają, aby pokazać, że odliczanie jest
uruchomione.
Na ekranie są także wyświetlane ewentualne problemy suszarki. W podobnym przypadku na ekranie
wyświetlona jest litera F, po której następuje kod błędu i cztery kontrolki opcji oraz kontrolka pauzy pulsują w
kolorze pomarańczowym(zobacz Problemy i rozwiązania).
6
Uruchomienie i programy
Wybór programu
1. Włożyć wtyczkę suszarki do gniazda elektrycznego.
2. Wybrać odpowiedni rodzaj prania (zobacz Pranie).
3. Otworzyć drzwiczki i upewnić się, że ltr jest czysty i znajduje się na miejscu i że zbiornik na wodę jest pusty oraz
odpowiednio umieszczony (zobacz Konserwacja).
4. Wypełnić urządzenie uważając, żeby nic nie utknęło między
drzwiczkami i uszczelnieniem. Zamknąć drzwiczki.
5. Jeśli kontrolka ON/OFF nie jest włączona nacisnąć
odpowiedni przycisk .
6. Nacisnąć przycisk wyboru Programów odpowiadający
rodzajowi tkaniny, która ma być suszona, kontrolując tabele
programów(zobacz Programy) i wskazówki dla każdego rodzaju tkaniny (zobacz Bielizna).
7. Jeśli są dostępne należy wybrać opcje Suszenia automatycznego lub Suszenia czasowego naciskając na
odpowiedni przycisk, aż do uzyskania żądanego poziomu lub
czasu.
! W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy
skonsultować tabelę z programami.
8. Jeśli jest to konieczne należy ustawić czas opóźnienia i inne
opcje(zobacz Ekran).
9. Jeśli pod koniec programu ma się włączyć sygnał
dźwiękowy, należy nacisnąć przycisk ALARM .
10. Aby rozpocząć nacisnąć przycisk START . Na ekranie
wyświetlony zostaje przybliżony pozostały czas.
Podczas programu suszenia możliwe jest kontrolowanie prania
i wyciąganie ubrań, które wysuszyły się, pozostawiając inne w
środku. Po zamknięciu drzwiczek nacisnąć START, aby ponownie włączyć urządzenie.
11. Podczas ostatnich minut programów suszenia, przed
zakończeniem programu rozpoczyna się końcowa faza SUSZENIA NA ZIMNO (tkaniny są schładzane). Należy zawsze
pozwolić na zakończenie tej fazy.
12. Sygnalizator dźwiękowy (jeśli ta opcja została wybrana) informuje kiedy program jest skończony, na ekranie wyświetlony
jest napis END. Otworzyć drzwi, wyjąć pranie, wyczyścić ltr i
włożyć go z powrotem. Opróżnić pojemnik na wodę i umieścić
go z powrotem(zobacz Konserwacja).
Jeśli wybrana została opcja Bez Zagniecen a pranie nie
jest natychmiast wyjmowane, tkaniny będą wirowane od czasu
do czasu przez 10 godzin lub do otwarcia drzwiczek.
13. Odłączyć suszarkę z zasilania.
Funkcja stand by
Suszarka ta, w myśl nowych norm europejskich związanych z
oszczędnością elektryczną, posiada system auto wyłączenia
(stand by), który włącza się po 30 minutach nie użytkowania.
Ponownie lekko wcisnąć przycisk ON-OFF i poczekać, aż
pralka ponownie włączy się.
Programy Specjalne
Program Łatwe prasowanie
Łatwe prasowanie to krótki, 10-cio minutowy program (8 minut ogrzewania, po których następują 2 minuty suszenia na zimno), który powoduje, że włókna tkanin pozostawionych w tej samej pozycji przez długi okres pęcznieją. Cykl rozszerza włókna
ubrań, ułatwiając prasowanie i składanie.
! Łatwe prasowanie nie jest programem do suszenia i nie może być używany w przypadku jeszcze mokrych tkanin.
W celu otrzymania optymalnych rezultatów:
1. Nie ładować bębna przekraczając jego maksymalną objętość. Poniższe wartości dotyczą wagi suchych tkanin:
Tkanina: maks.
Bawełna lub mieszana bawełna 2,5 kg
Tkaniny syntetyczne 2
Jeans 2
2. Opróżnić suszarkę natychmiast po zakończeniu programu. Powiesić, złożyć lub uprasować ubrania i następnie umieścić je w
szae. Jeśli nie będzie to możliwe powtórzyć program.
Efekt opcji Łatwe prasowanie jest różny w zależności od tkaniny. Najlepszy efekt otrzymujemy przy tradycyjnych tkaninach, takich jak
bawełna lub mieszana bawełna, podczas, gdy są one mniej widoczne przy włóknach akrylowych i materiałach takich jak Tencel®.
PL
Program Wełna
• Jest to program przeznaczony do tkanin, które mogą być suszone w bębnie, posiadających symbol .
• Może być używany przy wsadzie ważącym do 1 kg (około 3 swetry).
• Zalecamy odwrócić ubrania na lewą stronę przed suszeniem.
• Program ten trwa około 60 minut, ale może trwać dłużej, w zależności od rozmiarów i gęstości wsadu i od prędkości wirówki
użytej w pralce.
• Ubrania suszone za pomocą tego programu są zwykle gotowe do włożenia, ale w przypadku niektórych cięższych ubrań brzegi mogą być jeszcze lekko wilgotne. Należy je pozostawić, aby wyschły naturalnie, ponieważ następny proces suszenia mógłby
je zniszczyć.
! W przeciwności do innych materiałów, proces zbiegania się wełny jest nieodwracalny, ubranie nie wraca zatem do oryginalne-
go rozmiaru i kształtu.
! Ten program nie jest zalecany dla materiałów akrylowych.
Jeans
• Program ten jest przeznaczony do jeansu z bawełny denim. Przed wysuszeniem jeansu wywrócić wewnętrzne kieszenie.
• Może być używany przy wsadzie ważącym do 3 kg (około 4 par).
• Poza tym może być używany do innych ubrań z tego samego materiału, takich jak marynarki.
• Program ten trwa około 115 minut, ale może trwać dłużej, w zależności od rozmiarów wsadu i od prędkości wirówki użytej w
pralce.
• Wsady suszone za pomocą tego programu są zwykle gotowe do ubrania. Brzegi i szwy mogą być lekko wilgotne. W tym
przypadku wywrócić jeansy i włączyć na chwilę program.
• Używać tego cyklu wyłącznie dla wsadów z bawełny 100%, nie mieszać ciemnych i jasnych ubrań. Nie używać tego programu
w przypadku ubrań z koronką i dodatkami (broszki,…); wywrócić kieszenie.
! Nie zalecamy używania tego programu, jeśli jeansy są wyposażone w gumki umieszczone w talii lub w koronki.
7
PL
Programy Specjalne
Koszule – Intensywe suszenie
• Program ten przeznaczony jest do koszul z bawełny.
• Może być używany przy wsadzie ważącym do 3 kg (około 10 koszul).
• Program ten trwa około 95 minut, ale może trwać dłużej, w zależności od rozmiarów wsadu i od prędkości wirówki użytej w
pralce.
• Wsady suszone za pomocą tego programu są zwykle gotowe do ubrania. Brzegi i szwy mogą być lekko wilgotne. W tym
przypadku wywrócić koszule i włączyć na chwilę program.
Koszule – Zwykłe suszenie
• Program ten jest przeznaczony do koszul z materiałów syntetycznych lub naturalnych materiałów mieszanych i syntetycznych, takich jak poliester i bawełna.
• Może być używany przy wsadzie ważącym do 3 kg (około 14 koszul).
• Program ten trwa około 75 minut, ale może trwać dłużej, w zależności od rozmiarów wsadu i od prędkości wirówki użytej w
pralce.
• Wsady suszone za pomocą tego programu są zwykle gotowe do ubrania. Brzegi i szwy mogą być lekko wilgotne. W tym
przypadku wywrócić koszule i włączyć na chwilę program.
Jedwab
• Jest to program do suszenia delikatnego jedwabiu.
• Może być używany dla wsadów ważących do 0,5 kg.
• Program ten trwa około 110 minut, ale może trwać dłużej, w zależności od rozmiarów i gęstości wsadu i od prędkości wirówki
użytej w pralce.
• Wsady suszone za pomocą tego programu są zwykle gotowe do użycia, ale przypadku niektórych cięższych ubrań brzegi
mogą być jeszcze lekko wilgotne. W tym przypadku należy spróbować wyjąć wsad, rozprostować ubrania i włączyć na chwilę
program.
• Tylko dla ubrań z etykietką informującą o suszeniu w bębnie.
Programy dla kołder
! W przypadku tego programu należy zwrócić uwagę, aby nie suszyć uszkodzonych artykułów, ponieważ wyściółka mogłaby
zatkać ltr i przewód powietrza, co może doprowadzić do pożaru.
• Może być używany wyłącznie dla kołder do jednoosobowych łóżek, nie nadaje się do kołder do łóżek dwuosobowych lub
większych.
• Wsady suszone za pomocą tego programu są zwykle gotowe do użycia, mogą być lekko wilgotne w niektórych miejscach. W
tym przypadku należy spróbować wyjąć wsad, rozprostować tkaniny, strzepnąć je i włączyć na chwilę program.
• Nadaje się także do kurtek puchowych.
Puch – Intensywe suszenie
• Ten program przeznaczony jest do suszenia kołder z poszewką z bawełny i wyściółką z puchu.
• Program ten trwa około 120 minut, ale może trwać dłużej, w zależności od rozmiarów i gęstości wsadu i od prędkości
wirówki użytej w pralce.
• Tylko dla kołder lub ubrań z etykietką, która kwalikuje je do suszenia w bębnie (TD) z poszewką z bawełny i
wyściółką z puchu lub piór, nie dla materiałów syntetycznych.
Puch – Zwykłe suszenie
• Program ten przeznaczony jest do suszenia kołder wypełnionych sztucznym materiałem.
• Program ten trwa około 115 minut, ale może trwać dłużej, w zależności od rozmiarów i gęstości wsadu i od prędkości
wirówki użytej w pralce.
• Wyłącznie dla kołder i tkanin z etykietką TD. Niektóre sztuczne kurtki mogą zawierać materiały łatwopalne.
sprawdzić czy etykietka ubrania informuje, że jest ono odpowiednie do suszenia w bębnie.
Baby
• Ten program służy do suszenia odzieży oraz pościeli niemowlęcej (bawełna i szenila) i do suszenia delikatnych tkanin, np.
akrylowych.
• Nie suszyć takich artykułów jak śliniaczki i majtki do pieluszek z powłoką z plastiku.
• Może być używany dla wsadów ważących do 2 kg.
• Program ten trwa około 150 minut, ale może trwać dłużej, w zależności od rozmiarów i gęstości wsadu i od prędkości wirówki
użytej w pralce.
• Wsady suszone za pomocą tego programu są zwykle gotowe do użycia, ale w przypadku niektórych cięższych ubrań brzegi
mogą być jeszcze lekko wilgotne. W tym przypadku wywrócić ubranie i włączyć na chwilę program.
Pościel i Ręczniki
• Te program stosowany jest do prania pościeli i ręczników bawełnianych.
• Może być stosowany do ładunków maksymalnie 9 kg.
• Pomimo to, że zwykle program trwa 150 minut, to w niektórych przypadkach wymaga się więcej czasu, w zależności od
wymiarów, gęstości ładunku i prędkości wirowania.
• Ładunki suszone tym programem są gotowe do użytku, ale brzegi i szwy mogą być lekko wilgotne, szczególnie gdy są to
produkty o dużych wymiarach. W tym przypadku można tą bieliznę rozłożyć i ponownie włączyć program na krótki czas suszenia.
8
Odświeżanie
Dzięki przepływowi świeżego powietrza, tlen dostaje się do włókien i usuwa z odzieży nieprzyjemne zapachy, jak np. dym
papierosowy, zapach smażeniny lub smog. Dzięki temu krótkiemu programowi można odświeżyć odzież w zaledwie 20 minut
! W programie do odświeżania nie jest przewidziana faza suszenia więc nie należy go stosować do bielizny mokrej.
• Pomimo to, że może być stosowany do dużych ładunków (do 9 kg), jednak daje optymalne wyniki dla ładunkach o
mniejszych wymiarach.
Program 20 minutowy do odświeżania świeżym powietrzem. Może być do odświeżania ubrań ciepłych.
Antyalergiczny
• Nowy cykl Anti-Allergy (antyalergiczny) został opracowany w celu zredukowania do minimum lub wyeliminowania roztoczy
kurzu domowego lub pyłków znajdujących się na odzieży włożonej do bębna pralki, utrzymując bardzo wysoką temperaturę
(70°) przez długi czas (80 minut). Podczas suszenia roztocza zostają zabite przez wysoką temperaturę i otoczenie o niskiej
zawartości wilgoci.
Wsad: 9 kg (odzież mokra) - Wsad: 4 kg (odzież sucha). Poziom suszenia: tylko Do Szafy.
Szybkie Suszenie
• Czas potrzebny na suszenie przy małej wadze wsadu jest dużo krótszy, co oznacza oszczędność czasu do 53% dla
bawełny (przy zastosowaniu opcji Suszenie intensywne) i do 50% dla tkanin syntetycznych (przy zastosowaniu opcji Suszenie
normalne).
Czas trwania cyklu: 30 minut; Wsad: 1 kg. Poziom suszenia: tylko Do Szafy.
Odzież Aktywna
• Ten program jest przeznaczony specjalnie do suszenia tkanin hydrofobowych oraz kurtek sportowych (np. z Gore-Texu,
poliestru, nylonu). Wysuszenie tej odzieży po praniu ma na nią dobroczynny wpływ, gdyż uaktywnia hydrofobowe właściwości
tkaniny.
Z programu można korzystać przy wsadach do 2 kg. Program trwa około 120 minut, ale czas ten może się wydłużać w
zależności od rozmiarów i gęstości wsadu oraz prędkości wirowania zastosowanej podczas cyklu prania.
Poziom suszenia: tylko Do Szafy.
PL
Pluszowe Zabawki
• Dzięki temu cyklowi użytkownik może łatwiej usuwać kurz i częściej prać miękkie zabawki, ponieważ czas suszenia jest
dużo krótszy niż potrzebny na ich wysuszenie na świeżym powietrzu. Jest to delikatny cykl suszenia w niskiej temperaturze i o
delikatnym działaniu mechanicznym, dzięki czemu zachowany zostaje oryginalny wygląd i kolory zabawki.
Uwagi: Dla ochrony przed alergiami należy włożyć pluszowe zabawki do zamrażarki na 24 godziny przed ich umyciem i
wysuszeniem. Czynności te należy powtarzać co 6 tygodni. Przed rozpoczęciem suszenia, należy zdjąć takie akcesoria jak
ubrania, łańcuszki lub pozytywki i zabezpieczyć plastikowe oczy zabawek (przy użyciu taśmy klejącej).
Czas trwania cyklu: 200 minut; Wsad: 2-3 Pluszowe Zabawki . Poziom suszenia: tylko Do Szafy.
Kojące Ciepło
• Cykl Kojące Ciepło pozwala na ogrzanie ręczników i płaszczy kąpielowych, zapewniając przyjemne wrażenie ciepła po kąpieli
lub prysznicu. Służy również do ogrzewania ubrań przed ich założeniem w zimie.
Cykl ogrzewa odzież do temperatury 37° (temperatura ciała) i utrzymuje tę temperaturę do chwili przerwania cyklu przez
użytkownika. Wsad: 3 kg.
9
PL
Tabela programów
! Jeśli kontrolka ON/OFF nie jest włączona, nacisnąć odpowiedni przycisk , następnie wybrać program.
ProgramFunkcjaUstawienieUwagi / Dostępne opcje
Łatwe
Do Prasowana
Odświeżanie
Bawełna
Koszule
Jeans
Syntetyczne
Pościel i
Ręczniki
Puch
Wełna
Jedwab
Baby
Delikatny
Antyalergiczny
Krótki program (około 10 minut), który zmiękcza włókna ubrań i ułatwia Do Pra-
sowana
Dwudziestominutowy program, który wietrzy ubrania
za pomocą świeżego
powietrza.
Suszenie odzieży bawełnianej.
N.B: Wsad maks. 6 kg
(w Niskiej Temperaturze)
Suszenie koszul.
Suszenie odzieży dżinsowej.
Suszenie odzieży syntetycznej.
Suszenie pościeli i ręczników. 1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
Suszenie kołder puchowych. 1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
Suszenie odzieży wełnianej.
Suszenie odzieży jedwabnej.
Suszenie bielizny niemowlęcej
w niskiej temperaturze
Program zapobiegający
alergiom dla odzieży
bawełnianej.
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać opcję Alarm, jeśli jest wymagana.
3. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać opcję Alarm, jeśli jest wymagana.
3. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać suszenie automatyczne lub su-
szenie czasowe (zobacz następną stronę).
3. Wybrać ewentualne żądane opcje.
4. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać suszenie automatyczne lub su-
szenie czasowe (zobacz następną stronę).
3. Wybrać ewentualne żądane opcje.
4. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać suszenie automatyczne (zobacz
następną stronę).
3. Wybrać ewentualne żądane opcje.
4. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać suszenie automatyczne lub su-
szenie czasowe (zobacz następną stronę).
3. Wybrać ewentualne żądane opcje.
4. Wcisnąć przycisk start / pause .
2. Wybrać suszenie automatyczne (zobacz
następną stronę).
3. Wybrać ewentualne żądane opcje.
4. Wcisnąć przycisk start / pause .
2. Wybrać suszenie automatyczne (zobacz
następną stronę).
3. Wybrać ewentualne żądane opcje.
4. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać ewentualne żądane opcje.
3. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać suszenie automatyczne (zobacz
następną stronę).
3. Wybrać ewentualne żądane opcje.
4. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać suszenie automatyczne (zobacz
następną stronę).
3. Wybrać ewentualne żądane opcje.
4. Wcisnąć przycisk start / pause .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać ewentualne żądane opcje.
3. Wcisnąć przycisk start / pause .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Nie jest to program suszenia (zobacz poprzednią
.
stronę).
Dostępne opcje
Alarm
.
Alarm
.
Alarm
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
Wysoka temperatura
Opcja suszenia automatycznego:
Wilgotne
Do Szafy , Extra Suche .
Alarm
.
Wysoka temperatura
Opcja suszenia automatycznego:
Wilgotne
Szafy
Alarm
Opcja suszenia automatycznego:
Wilgotne
Do Szafy , Extra Suche .
(Zalecamy użycie poziomu suszenia "Extra Suche").
Alarm
Opcja suszenia automatycznego:
Wilgotne
Do Szafy .
Alarm
Delikatne .
Opcja suszenia automatycznego:
Wilgotne
Szafy .
(Zalecamy użycie poziomu suszenia "Do Szafy").
Alarm
Wysoka temperatura
Opcja suszenia automatycznego:
Wilgotne
Szafy .
(Zalecamy użycie poziomu suszenia "Do Szafy").
Alarm
Alarm
Opcja suszenia automatycznego:
Wilgotne
Szafy .
(Zalecamy użycie poziomu suszenia "Do Szafy").
Alarm
Opcja suszenia automatycznego:
Wilgotne
Szafy .
(Zalecamy użycie poziomu suszenia "Do Szafy").
Alarm
, Do Prasowana , Na Wieszak ,
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
, Do Prasowana , Na Wieszak , Do
.
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
, Do Prasowana , Na Wieszak ,
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
, Do Prasowana , Na Wieszak ,
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
, Do Prasowana , Na Wieszak , Do
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
, Do Prasowana , Na Wieszak , Do
.
.
, Do Prasowana , Na Wieszak , Do
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
, Do Prasowana , Na Wieszak , Do
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
. Delikatne .
.
.
10
ProgramFunkcjaUstawienieUwagi / Dostępne opcje
Szybkie
Suszenie
Odzież
Aktywna
Pluszowe
Zabawki
Kojące
Ciepło
Szybsze suszenie odzieży
bawełnianej lub tkanin
syntetycznych.
Suszenie odzieży sportowej.
Suszenie zabawek
pluszowych.
Ogrzewanie ręczników i
płaszczy kąpielowych.
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać ewentualne żądane opcje.
3. Wcisnąć przycisk start / pauza .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać ewentualne żądane opcje.
3. Wcisnąć przycisk start / pauza .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać ewentualne żądane opcje.
3. Wcisnąć przycisk start / pauza .
1. Ustawić pokrętło PROGRAMY na
2. Wybrać ewentualne żądane opcje.
3. Wcisnąć przycisk start / pauza .
.
.
.
.
Alarm
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen .
Alarm
. Opóźnienie startu .
Alarm
-
Suszenie automatyczne i suszenie czasowe .
Należy rozpocząć od wyboru programu (zobacz tabelę programów).
ProgramFunkcjaUstawienieUwagi / Dostępne opcje
Poziomy Suszenia Jeśli jest to możliwe należy
Suszenie z
zaprogramowanym
czasem
(220, 180, 150, 120,
90, 60 o 40 minut)
używać zawsze suszenia
automatycznego, ponieważ
zapewnia najlepsze wyniki
suszenia.
Ustawiona temperatura
zależy od wybranego
programu (opcja materiały)
Jeśli chce się ustalić czas
suszenia należy zawsze
wybierać suszenie czasowe.
Ustawiona temperatura
zależy od wybranego
programu (opcja materiały).
1. Nacisnąć kilka razy przycisk Poziomy
Suszenia, aż na ekranie wyświetli się żądana
opcja. Każde naciśnięcie powoduje zmianę
, , , i powrót do początku.
! Niektóre programy automatyczne nie
posiadają wszystkich pięciu opcji poziomów
suszenia.
2. Wybrać ewentualne żądane opcje.
3. Wcisnąć przycisk start .
1. Nacisnąć kilka razy przycisk Suszenie z
zaprogramowanym czasem, aż na ekranie
wyświetli się żądana opcja. Każde naciśnięcie
zmniejsza czas od 220’, 180’, 150’, 120’, 90’,
60’ a 40’ i powraca na początek.
• Dla programu Baby tkaniny delikatne
przewiduje się maksymalny czas 150’.
2. Wybrać ewentualne żądane opcje.
3. Wcisnąć przycisk start / pauza
.
Dostępne opcje
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen
Alarm
,
. Wysoka temperatura . Delikatne .
Sprawdzić sugerowane czasy suszenia.
Ostatnie 3 minuty tych programów poświęcone
są fazie suszenia na zimno .
Dostępne opcje
. Opóźnienie startu . Bez Zagniecen
Alarm
. Wysoka temperatura .
Sprawdzić sugerowane czasy suszenia.
Ostatnie 3 minuty tych programów poświęcone
są fazie suszenia na zimno .
PL
! Aby otrzymać najlepsze wyniki, nie należy otwierać drzwiczek przed ukończeniem cyklu.
11
PL
Polecenia
• Pokrętło programów
! Uwaga: jeśli po naciśnięciu przycisku startu pozycja
pokrętła programów jest zmieniona, nowa pozycja NIE
zmienia wybranego programu.
Aby zmienić program, należy nacisnąć przycisk Start/
Pause w celu zatrzymania programu (kontrolka miga
w kolorze żółtym), wybrać nowy program i odpowiednie
opcje; kontrolka zaczyna pulsować w kolorze zielonym.
Po naciśnięciu przycisku Start/Pause zaczyna się nowy
program.
• Przyciski i kontrolki Opcji
Przyciski te są używane w celu spersonalizowania wybranego programu na podstawie osobistych wymagań. Nie
wszystkie opcje są dostępne dla wszystkich programów
(zobacz Uruchomienie i programy). Jeśli opcja nie jest
dostępna, a przycisk został naciśniety, sygnalizator
dźwiękowy wydaje trzy dźwięki. Jeśli opcja jest dostępna
wydawany jest jeden sygnał i kontrolka opcji obok przycisku włącza się w celu potwierdzenia, że opcja została
wybrana.
• Kontrolka EKO
Kontrolka ta zapala się, gdy wybrane zostają opcje
programowania, które wymagają mniejszej ilości energii.
Przykłady: jeśli wybrany zostanie program automatyczny
lub używane jest ustawienie suszenia czasowego, które jest krótsze niż ustawione suszenie. Kontrolka ta nie
informuje, że wybrano ustawienie idealne pod względem
energetycznym, ale, że wybrane opcje potrzebują mniej
energii.
• Kontrolki sygnalizacyjne
( Suszenie, Suszenie na zimno, )
Kontrolki zaawansowania pokazują stan programu. W
każdej fazie programu zapala się odpowiednia kontrolka.
• Opóźniony start
Rozpoczęcie niektórych programów (zobacz Uruchomienie i programy) może być opóźnione o 24 godziny (zobacz
ekran). Przed nastawieniem opóźnionego startu należy
się upewnić, że zbiornik na wodę jest pusty, i że ltr jest
wyczyszczony.
• Delikatne
Funkcja chroniąca przez starzeniem do bawełny i
tkanin syntetycznych pozwala zachowanie na dłużej
połysku prania chroniąc je przed matowieniem, dzięki
prawidłowemu zastosowaniu obrotów bębna (których ilość
zmniejsza się w ostatniej części cyklu) oraz odpowiedniej
temperaturze suszenia.
Uwagi: Z funkcji nie można korzystać przy poziomach
suszenia “Do Szafy” oraz “Extra Suche”.
• Alarm
Sygnalizator dźwiękowy włącza się po zakończeniu cyklu
suszenia, informując, że program zakończył się, a odzież
jest gotowa do wyjęcia z suszarki.
• Bez Zagnieceń
W przypadku opóźnionego startu, jeśli wybrana zostaje ta
opcja, odzież jest od czasu do czasu obracana w bębnie
podczas oczekiwania na start, aby uniemożliwić tworzenie
się zagnieceń. Po zakończeniu cyklu suszenia i chłodzenia
odzież jest od czasu do czasu obracana w bębnie, aby
uniemożliwić tworzenie się zagnieceń, w przypadku, gdy
nie jest możliwe natychmiastowe wyjęcie prania z suszarki
po zakończeniu programu. Kontrolka „” jest zapalona w
tej fazie po zakończeniu cyklu.
• Wysoka Temperatura
Gdy wybrany zostaje czas suszenia, naciśnięciu tego
przycisku powoduje wybranie suszenia intensywnego oraz
zapalenie się kontrolki nad przyciskiem.
• Kontrolki Opróżnij Pojemnik Na Wodę Oczyść Filtr
„H2O”
(Jeśli suszarka została podłączona do rury odpływowej,
można nie brać pod uwagę kontrolki dotyczącej zbiornika z wodą, ponieważ nie trzeba go opróżniać). Gdy kontrolka jest włączona (ale nie pulsuje), należy pamiętać
o opróżnieniu zbiornika z wodą. Jeśli zbiornik z wodą
napełnia się podczas programu, grzejnik gaśnie i suszarka
rozpoczyna fazę Suszenia na zimno. Kontrolka pulsuje i
wydaje sygnały akustyczne. Konieczne jest opróżnienie
zbiornika i ponowne włączenie suszarki, w przeciwnym
razie ubrania nie wysuszą się. Po uruchomieniu suszarki
kontrolka gaśnie po kilku sekundach. W celu uniknięcia
tego procesu należy zawsze opróżniać zbiornik z wodą po
każdym użyciu suszarki (zobacz Konserwacja).
! Należy pamiętać, że nawet, jeśli suszarka została
podłączona do rury odpływowej ZAWSZE należy czyścić
ltr.
• Otwieranie drzwiczek
Gdy drzwiczki zostaną otwarte (lub po naciśnięciu przycisku Start/Pause) podczas działania programu suszarka
zatrzymuje się a następnie:
• Kontrolka Start/Pause pulsuje na żółto.
• Podczas opóźnionego startu opóźnienie jest
nadal odliczane. Należy nacisnąć przycisk
startu w celu ponownego rozpoczęcia programu opóźnionego startu. Jedna z kontrolek
opóźnienia pulsuje w celu podania aktualnego
ustawienia opóźnienia.
• Należy nacisnąć przycisk startu w celu ponownego rozpoczęcia programu. Kontrolki zaawansowania zmieniają się w celu ukazania aktualnego stanu a kontrolka Start/Pause przestaje
pulsować i staje się zielona.
• Podczas końcowej fazy bez zagnieceń program
kończy się. Po naciśnięciu przycisku Start/Pause
rozpoczęty jest nowy program.
• Przy zmianie pokrętła Programy wybiera się
nowy program i kontrolka Start/Pause pulsuje w kolorze zielonym. Możliwe jest użycie tej
procedury w celu wybrania programu Suszenie
na zimno w celu schłodzenia ubrań, jeśli są
wystarczająco suche.
Nacisnąć przycisk startu w celu uruchomienia
nowego programu.
• Zabezpieczenie systemu pompy ciepła
System pompy ciepła działa poprzez zastosowanie sprężarki wyposażonej w zabezpieczenie, które interweniuje z chwilą otwarcia drzwiczek lub niespodziewanego przerwania zasilania. Zabezpieczenie uniemożliwi ponowne uruchomienie sprężarki przez 5 minut od momentu zamknięcia drzwiczek lub ponownego uruchomienia cyklu.
• Uwaga
W przypadku braku prądu należy wyłączyć zasilanie i
wyjąć wtyczkę. Gdy prąd zostanie przywrócony, należy
nacisnąć przycisk startu i program zostanie uruchomiony.
12
Pranie
Podział bielizny
• Należy kontrolować symbole umieszczone na ety-
kietkach poszczególnych ubrań w celu sprawdzenia, czy
mogą być poddane suszeniu w bębnie.
• Podzielić pranie na podstawie rodzaju tkaniny.
• Opróżnić kieszenie i sprawdzić guziki.
• Zamknąć zamki błyskawiczne i haczyki oraz zapiąć paski
i zawiązać sznurki nie ściskając ich.
• Wycisnąć ubrania, aby wyeliminować jak największą
ilość wody.
! Nie napełniać suszarki ubraniami, które są całkowicie
mokre.
Maksymalna wielkość wsadu
Nie ładować bębna przekraczając jego maksymalną
objętość.
Poniższe wartości dotyczą wagi suchych tkanin:
Włókna naturalne: maksymalnie 9 kg
Sztuczne włókna: maksymalnie 3 kg
! Aby nie pogarszać wyników pracy suszarki, nie należy jej
przeładowywać.
Typowy wsad
Uwaga: 1 kg = 1000 g
Ubrania
Koszula
Sukienka
Jeansy
10 pieluszek
Koszula
T-shirt
Bawełna
Inne
Bawełna
Inne
Bawełna
Inne
150 g
100 g
500 g
350 g
700 g
1.000 g
300 g
200 g
125 g
Jeśli pomieszane zostaną ubrania z tkaniny syntetycznej
z ubraniami z bawełny, te ostatnie mogą być jeszcze wilgotne pod koniec cyklu suszenia. W podobnym przypadku
wystarczy włączyć ostatni, krótki cykl suszenia.
Uwaga: podczas nastawiania czasu suszenia
należy pamiętać, że ostatnie 10 minut programu jest
poświęconych fazie suszenia na zimno, podczas której
suszarka nie suszy bielizny.
Etykietki opisujące sposób konserwacji
Należy kontrolować etykietki ubrań, zwłaszcza, gdy są
wkładane do suszarki po raz pierwszy. Poniżej podane są
najczęściej spotykane symbole:
Można suszyć w suszarce.
Nie suszyć w suszarce
Suszyć w wysokiej temperaturze.
Suszyć w niskiej temperaturze.
Tkaniny nieodpowiednie do suszenia w bębnie:
• Ubrania, które mają części z gumy lub podobnych
materiałów lub pokrycia z plastiku (poduszki lub wiatrówki z PCV), i jakiekolwiek przedmioty łatwopalne
lub przedmioty, które zawierają substancje łatwopalne
(ręczniki zabrudzone lakierem do włosów).
• Włókna szklane (niektóre rodzaje ran).
• Tkaniny uprzednio poddane praniu na sucho.
• Ubrania oznaczone kodem ITLC („Szczególny rodzaj
ubrań”) , które mogą być czyszczone za pomocą
specjalnych produktów do czyszczenia domowego.
Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
• Zbyt duże ubrania (śpiwory, poduszki, duże kapy na
łóżko, itd.), które rozszerzają się podczas suszenia i nie
pozwalają na obieg powietrza w suszarce.
PL
Bielizna domowa
Pościel
(małżeńska)
Duży obrus
Mały obrus
Serwetka
Ręcznik kąpielowy
Ręcznik
Prześcieradło
małżeńskie
Prześcieradło na jednoosobowe łóżko
Bawełna
Inne
1.500 g
1.000 g
700 g
250 g
100 g
700 g
350 g
500 g
350 g
13
PL
Tkaniny wymagające szczególnego traktowania
Narzuty lub kapy: materiały akrylowe (Acilian, Courtel-
le, Orion, Dralon) muszą być suszone bardzo ostrożnie
przy niskiej temperaturze. Nie należy nastawiać długich
czasów suszenia.
• Suszenie: jeśli tkaniny muszą być prasowane mogą być
wyjmowane z urządzenia, gdy są jeszcze trochę wilgotne. Tkaniny, które muszą być całkowicie suche mogą
być pozostawione w suszarce na dłużej.
• Nastawiona temperatura.
Tkaniny ze zgięciami lub plisowane: przeczytać instrukcje dotyczące suszenia dostarczone przez producenta.
Tkaniny nakrochmalone: nie suszyć tego rodzaju tkanin
z tkaninami niekrochmalonymi. Usunąć większość krochmalu przed włożeniem tkanin do suszarki. Nie suszyć
przesadnie: krochmal staje się proszkiem, który zmiękcza
tkaniny i nie spełnia swej funkcji.
Czas suszenia
Czas jest przybliżony i może zmieniać się w zależności od:
• Ilości wody znajdującej się w tkaninach po wirowaniu:
ręczniki i delikatne tkaniny wchłaniają dużo wody.
• Tkaniny: ubrania z tej samej tkaniny, ale z różnym
układem nitek w tkaninie i o różnej grubości mogą mieć
różne czasy suszenia.
• Ilość prania: pojedyncze sztuki i małe wsady mogą
wymagać więcej czasu na suszenie.
Czas suszenia
• Temperatura pomieszczenia: im niższa jest temperatura
pomieszczenia, w którym znajduje się suszarka, tym
więcej czasu będzie potrzeba na suszenie tkanin.
• Objętość: niektóre duże tkaniny wymagają szczególnej
uwagi podczas procesu suszenia. Radzimy wyjmować
te tkaniny, wstrząsnąć nimi i wkładać je ponownie do
suszarki. czynność ta musi być powtórzona kilka razy
podczas cyklu suszenia.
! Tkaniny nie mogą być zbytnio suszone.
Wszystkie tkaniny zawierają naturalną wilgotność, która
służy do zachowania miękkości lekkości.
Poniższa tabela podaje PRZYBLIŻONY czas suszenia
w godzinach: minuty, tak jak są wyświetlane na ekranie.
Czas jest także podawany wyłącznie w minutach dla
informacji.
Podany czas dotyczy automatycznych programów Suszenia rzeczy, które mają być schowane do szafy.
Podane są także ustawienia Suszenia czasowego, w celu
wyboru lepszej opcji czasu.
Waga dotyczy suchych tkanin.
Bawełna
Suszenie in-
tensywne
Syntetyczne
Suszenie
zwykłe
Baby
(akrylowe)
Suszenie
zwykłe
1 kg2 kg3 kg4 kg5 kg6 kg7 kg8-9 kg
Suszenie au-
tomatyczne
minuty
Z zaprogra-
mowanym
czasem
Czas suszenia przy 800 -1000 obrotów na minutę w pralce
! To urządzenie zostało zaprojektowane i zbudowane
zgodnie z obowiązującymi międzynarodowymi normami
bezpieczeństwa. Niniejsze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów bezpieczeństwa i należy ich
przestrzegać.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• ostatnia faza cyklu suszenia odbywa się bez ciepła
(cykl chłodzenia) w celu zagwarantowania aby ładunek
pozostał w temperaturze takiej, aby nie była szkodliwa
dla bielizny.
• Niniejsza suszarka nie może być używana przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach zycznych, czuciowych i umysłowych lub nieposiadających
doświadczenia ani umiejętności, chyba, że znajdują
się pod kontrolą lub otrzymują instrukcje dotyczące
użycia urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo.
• Niniejsza suszarka została zaprojektowana do użytku
domowego, nie profesjonalnego.
• Nie należy dotykać urządzenia, gdy stopy są nagie lub
dłonie i stopy są mokre.
• Odłączać urządzenie od sieci zasilania pociągając za
wtyczkę, nie za kabel.
• Nie pozwalać dzieciom na zbliżanie się do działającego
urządzenia. Po użyciu należy wyłączyć suszarkę
i odłączyć ją z zasilania. Drzwiczki muszą być
zamknięte, aby dzieci nie mogły używać suszarki do
zabawy.
• Dzieci muszą znajdować się pod opieką, aby
uniemożliwić im bawienie się suszarką.
• Urządzenie musi być prawidłowo zainstalowane i musi
posiadać odpowiednią wentylację. Wlot powietrza w
części czołowej suszarki oraz odpowietrzniki z tyłu nie
mogą być nigdy zatkane(zobacz Instalacja).
• Nigdy nie należy używać suszarki na wykładzinie,
ponieważ wysokie włókna mogą utrudnić wlot powietrza
przez podstawę suszarki.
• Należy sprawdzać, czy suszarka jest pusta przed
załadowaniem jej.
• Część tylna suszarki może stać się bardzo ciepła:
nie należy jej nigdy dotykać, gdy urządzenie działa.
• Nie używać suszarki, jeśli ltr, zbiornik na wodę i pompa ciepła nie są prawidłowo umiejscowione (zobacz
Konserwacja).
• Nie używać zmiękczacza w płynie do tkanin w suszarce,
należy go dodać do ostatniego płukania w cyklu prania.
• Nie przeładowywać suszarki (zobacz Pranie dla maksy-
malnego wsadu).
• Nie wkładać całkowicie mokrych tkanin.
• Do suszarki wkładać wyłącznie ubrania prane za
pomocą wody i mydła, wypłukane i wirowane. Suszenie
tkanin, które NIE były prane za pomocą wody stanowi
niebezpieczeństwo pożaru.
• Należy zawsze z uwagą śledzić wszystkie instrukcje
znajdujące się na etykietkach informujących o praniu
tkanin(zobacz pranie).
• Nie ładować ubrań, które zostały prane chemicznie.
• Nigdy nie suszyć ubrań zabrudzonych substancjami
łatwopalnymi (olej kuchenny, aceton, alkohol, ropa, kerosen, substancje do usuwania plam, terpentyna, woski,
substancje do usuwania wosku i lakieru do włosów), z
wyjątkiem ubrań pranych w ciepłej wodzie z dodatkiem
proszku.
• Nie suszyć gumy, artykułów i ubrań, których spodnia
warstwa jest z gumy, poduszek wypełnionych gąbką
kauczukową, pianą z lateksu, gumą, plastikiem, czepków pod prysznic, tkanin wodoodpornych, majtek na
pieluchy lub powłok, polietylenu i papieru.
• Wyjąć wszelkie przedmioty z kieszeni, szczególnie
zapalniczki (ryzyko wybuchu).
• Nie ładować dużych tkanin, zbyt obszernych.
• Nie suszyć włókien akrylowych w wysokich temperaturach.
• Uzupełnić każdy program odpowiednią fazą suszenia
na zimno.
• Nie wyłączać suszarki, gdy zawiera jeszcze ciepłe tkaniny.
• Wyczyścić ltr po każdym użyciu (zobacz Konserwacja).
• Opróżnić pojemnik na wodę po każdym użyciu (zobacz
Konserwacja).
• Należy regularnie czyścić ltr pompy ciepła (zobacz Konserwacja).
• Unikać zbierania się kłębków kurzu wokół suszarki.
• Nie wchodzić na górny panel suszarki, grozi to uszkodzeniem urządzenia.
• Zawsze przestrzegać norm i cech elektrycznych (zo-bacz Instalacja).
• Zawsze kupować oryginalne akcesoria i części zamienne (zobacz Serwis Techniczny).
! UWAGA: nigdy nie zatrzymywać suszarki przed
zakończeniem cyklu suszenia, chyba że wszystkie tkaniny
będą szybko wyjęte i rozwieszone, co pozwoli na rozproszenie się ciepła.
Informacje dotyczące recyrkulacji i utylizacji
W ramach naszego stałego zaangażowania w ochronę
środowiska zastrzegamy sobie prawo do używania
składników dobrej jakości pochodzących z recyrkulacji w
celu zmniejszenia kosztów klienta i uniknięcia marnowania
materiałów.
• Utylizacja opakowania: w celu przeprowadzenia recyrkulacji
opakowania należy przestrzegać norm lokalnych,
• W celu zmniejszenia ryzyka wypadków związanych z
dziećmi, należy usunąć drzwiczki i wtyczkę, czyli odciąć
kabel zasilania urządzenia. Utylizować te części osobno w celu upewnienia się, że urządzenie nie będzie
mogło być już podłączone do gniazdka z prądem.
Usuwanie starych elektrycznych urządzeń domowych
Dyrektywa 2002/96/WE Parlamentu Europejskiego
i Rady w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) przewiduje,
że elektryczne urządzenia domowe nie będą
utylizowane podczas zwykłego procesu utylizacji
stałych odpadów miejskich. Stare urządzenia powinny
być zbierane oddzielnie w celu optymalizowania stopnia
odzysku i recyrkulacji materiałów, z których są zbudowane
i aby zapobiec potencjalnemu zagrożeniu dla zdrowia i dla
środowiska.
Niniejsza suszarka korzysta z uszczelnionej pompy
ciepła zawierającej gazy uorowane, które muszą zostać
odzyskane i usunięte.
Symbol przekreślonego koszyka podany jest na wszystkich produktach w celu przypominania o obowiązku ich
oddzielnego zbierania.
Właściciele urządzeń gospodarstwa domowego mogą
uzyskać dodatkowe informacje dotyczące ich prawidłowej
utylizacji zwracając się do odpowiednich służb publicznych
lub do sprzedawców tych urządzeń.
Oszczędność energetyczna i ochrona środowiska
• Przed wysuszeniem tkanin należy je wycisnąć w celu
usunięcia jak największej ilości wody, (jeśli będzie
wcześniej użyta pralka należy ustawić cykl wirowania).
W ten sposób podczas suszenia oszczędzana jest
energia.
• Używając zawsze suszarki z pełnym wsadem
oszczędzamy energię: pojedyncze sztuki i małe wsady
wymagają więcej czasu na suszenie.
• Pod koniec każdego cyklu wyczyścić ltr, aby
zmniejszyć koszty związane ze zużyciem energii (zo-bacz Konserwacja).
PL
15
Utrzymanie i konserwacja
PL
Przerwa w zasilaniu elektrycznym
! Odłączyć suszarkę, kiedy nie działa, także podczas czy-
szczenia i konserwacji.
Czyszczenie ltra po każdym cyklu
Filtr jest bardzo ważną częścią procesu suszenia: Jego
funkcja polega na zbieraniu kłębków kurzu i kłaczków,
które tworzą się podczas suszenia.
Pod koniec suszenia należy wyczyścić ltr płucząc go
pod bieżącą wodą lub czyszcząc odkurzaczem. W przypadku, gdy ltr zatka się przepływ powietrza w suszarce
będzie poważnie utrudniony: czas suszenia przedłuży się i
zwiększy się ilość zużytej energii. Poza tym suszarka może
ulec uszkodzeniu. Filtr znajduje się przed uszczelnieniem
suszarki(zobacz rysunek).
Wyjęcie ltra:
1. Należy pociągnąć
plastikową rączkę ltra ku
górze(zobacz rysunek).
2. Otworzyć ltr obniżając
zacisk.
3. Wyczyścić ltr z kłębków
kurzu i prawidłowo umieścić
go z powrotem. Upewnić
się, że ltr przylega do
uszczelnienia suszarki.
! Nie używać suszarki przed
włożeniem ltra do osłony.
Kontrola bębna po każdym cyklu
Obrócić ręką bęben w celu usunięcia najmniejszych sztuk
(chusteczki), które mogły pozostać wewnątrz suszarki.
Czyszczenie bębna
! Do czyszczenia bębna nie można używać środków
ściernych, wełny stalowej lub środków do czyszczenia stali
nierdzewnej. Na bębnie ze stali nierdzewnej może powstać
kolorowa powłoka, spowodowana połączeniem wody i/lub
środków do czyszczenia takich, jak zmiękczacz do prania.
Ta kolorowa powłoka nie wpływa na pracę suszarki.
Opróżnianie zbiornika z wodą po każdym cyklu
Wyjąć zbiornik z suszarki i opróżnić go do umywalki lub
innego odpływu, następnie zamocować go w prawidłowy
sposób. Zawsze kontrolować zbiornik z wodą i opróżniać
go przed uruchomieniem nowego programu suszenia.
Czyszczenia ltra pompy ciepła
• Okresowo, co 5 cykli, należy wyjąć ltr kondensatora
i wyczyścić go usuwając ewentualne resztki włókien
z powierzchni ltra, myjąc go pod bieżącą wodą lub
zasysając odkurzaczem.
Zalecamy jednakże czyszczenie ltra po każdym cyklu, w
celu uzyskanie jak najlepszej skuteczności suszenia.
Jak zdjąć zespół ltra kondensatora:
1. Odłączyć wtyczkę zasilania i otworzyć drzwiczki.
2. Zdjąć pokrywę z ltra kondensatora, obrócić 4 zatrzaski
ustawiając je w położeniu pionowym i wyjąć zespół ltra.
3. Rozdzielić dwie części ltra i usunąć osady włókien
znajdujące się na wewnętrznej stronie siateczki.
UWAGA: przednia część
kondensatora jest wykonana z
cienkich płytek metalowych. Podczas
jego czyszczenia, wyjmowania i
wkładania zespołu ltra, należy
uważać, aby go nie uszkodzić i aby
się nie przeciąć.
4. Gdy na płytkach kondensatora
osadzą się włókna, należy je
dokładnie usunąć przy użyciu wilgotnej szmatki, gąbki lub
odkurzacza. Nie ścierać ich dłońmi.
5. Ponownie złożyć obie części, wyczyścić powierzchnię
uszczelki i włożyć ltr do gniazda, obracając 4 zatrzaski w
położenie poziome, upewniając się, że zatrzaski są dobrze
zamocowane.
Czyszczenie suszarki
• Metalowe lub plastikowe części zewnętrze lub części z
gumy mogą być czyszczone za pomocą wilgotnej szmatki.
przedniego wlotu powietrza oraz odpowietrzniki z tyłu suszarki w celu usunięcia ewentualnego kurzu, kłaczków.
Usunąć także kłębki kurzu z przedniej części kondensatora i ze strefy ltra używając okresowo odkurzacza.
! Nie stosować rozpuszczalników ani ściernych środków
czyszczących.
! W suszarce użyte są elementy kuliste, które nie
potrzebują oliwienia.
! Należy regularnie poddawać suszarkę kontroli wykony-
wanej przez autoryzowanego technika w celu zagwarantowania bezpieczeństwa części elektrycznych i mechanicznych (zobacz Pomoc).
16
Zbiornik na
wodę
Pompa ciepła
Zatrzaski
Rączka
Filtr
Wlot
powietrza
Uchwyt pokrywy pompy ciepła
Problemy i ich rozwiązanie
W przypadku, gdy suszarka zachowuje się nieprawidłowo, przed skontaktowaniem się z Serwisem technicznym (patrz Serwis
Techniczny) należy dokładnie przeanalizować poniższe pozycje. Mogą one pomóc w rozwiązaniu zaistniałego problemu.
Problem:
Możliwe przyczyny / Rozwiązania:
PL
Suszarka nie włącza się.
Cykl suszenia nie uruchamia się.
Czas suszenia jest długi.
Kontrolka Wypuścić wodę pulsuje, ale
suszarka działa od niedawna.
• Wtyczka nie jest włożona do oporu do gniazdka i nie dochodzi do styku.
• Został przerwany dopływ prądu.
• Bezpiecznik jest spalony. Spróbować podłączyć inne urządzenie do tego samego
gniazdka.
• Jeśli używany jest przedłużacz, należy spróbować włożyć wtyczkę suszarki
bezpośrednio do gniazdka.
• Drzwiczki nie zostały prawidłowo zamknięte.
• Program nie został prawidłowo ustawiony (zobacz Uruchamianie i programy).
• Przycisk START nie został naciśnięty(zobacz Start i programy).
• Ustawiony został czas opóźnienia (zobacz Uruchomienie i programy).
• Naciśnięto na przycisk start. Przed uruchomieniem suszarki należy chwilę
odczekać. Poczekać na rozpoczęcie suszenia, nie naciskać ponownie przycisku
startu: w przeciwnym wypadku suszarka wejdzie w tryb pauzy i nie rozpocznie
suszenia.
• Filtr nie został wyczyszczony(zobacz Konserwacja).
• Zbiornik na wodę musi być opróżniony? Kontrolka Wypuścić wodę pulsuje i
wyświetlona jest wiadomość „H2O”(patrz Konserwacja).
• Filtro pompy ciepła musi być czysty (zobacz Konserwacja).
• Ustawiona temperatura nie jest dostosowana do rodzaju tkaniny, która ma być
suszona (zobacz Uruchamianie i programy, oraz Pranie).
• Nie wybrano prawidłowego czasu suszenia dla tego wsadu (zobacz Pranie).
• Kratka wlotu powietrza lub odpowietrzniki są zapchane (zobacz Instalacja i
Konserwacja).
• Tkaniny są zbyt mokre (zobacz Pranie).
• Suszarka jest przeładowana (zobacz Pranie).
• Zbiornik z wodą nie został prawdopodobnie opróżniony przed uruchomieniem
programu. Nie należy czekać na sygnał wypuszczania wody. Trzeba zawsze
kontrolować zbiornik i opróżniać go przed uruchomieniem nowego programu
suszenia (zobacz Konserwacja).
Kont r olka W y puści ć wod ę jest
włączona, ale zbiornik na wodę nie
jest pełny.
Program kończy się, gdy tkaniny są
zbyt wilgotne.
Na ekranie wyświetlony jest kod F,
po którym następuje jeden lub dwa
numery, kontrolki opcji i kontrolka
pauzy pulsują.
Na ekranie co 6 sekund na chwile
wyświetla się „dOn”.
Ekran Pozostały czas zmienia się
podczas suszenia.
Suszarka jest halasliwa podczas pierwszych minut funkcjonowania.
• Prawidłowe sytuacje: Kontrolka Wypuścić wodę pulsuje, gdy zbiornik jest pełen.
Jeśli kontrolka jest włączona, ale nie pulsuje należy pamiętać o opróżnieniu
zbiornika z wodą (zobacz Uruchomienie i programy).
! Ze względów bezpieczeństwa programy suszarki trwają maksymalnie 4 godziny.
Jeśli automatyczny program nie usunął wilgotności po tym czasie, suszarka
kończy program i zatrzymuje się. Skontrolować wyżej podane punkty i powtórzyć
program. Jeśli tkaniny będą jeszcze wilgotne skontaktować się z centrum pomocy
technicznej (zobacz Serwis techniczny).
• Jeśli na wyświetlaczu pojawia się litera F i jedna lub dwie cyfry, należy wyłączyć
suszarkę, wyjąć wtyczkę i wyczyścić ltr (zob. konserwacja). Następnie włożyć
wtyczkę do gniazdka, włączyć suszarkę i uruchomić nowy program suszenia.
Jeśli komunikat nie znika, należy zapisać numer i skontaktować się z serwisem
technicznym(zobacz Serwis techniczny).
• Suszarka jest w trybie „Demo”. Naciskać przyciski On/Off i Start/Pause przez
3 sekundy. Na ekranie przez 3 sekundy będzie wyświetlony napis „dOn”,
następnie suszarka zacznie normalnie działać.
• Pozostały czas będzie stale monitorowany podczas cyklu suszenia. Czas będzie
zmieniany w celu wskazania najlepszego przybliżenia. Wyświetlony czas może
się wydłużyć podczas cyklu, jest to prawidłowa sytuacja.
• Jest to sytuacja normalna, szczególnie kiedy suszarka nie byla uzywana przez
jakis czas. Jesli halas nadal trwa podczas cyklu wówczas nalezy skontaktowac
sie z serwisem technicznym.
17
Serwis techniczny
PL
System pompy ciepła
Ta suszarka jest wyposażona w system pompy ciepła,
służący do suszenia odzieży. Do swego działania
pompa wykorzystuje uorowane gazy cieplarniane,
których zastosowanie jest objęte protokołem z Kioto.
Gazy uorowane są zawarte w hermetycznie szczelnym
zespole. Hermetycznie szczelny zespół zawiera 0,34 kg
gazu R134a F, działającego jako czynnik chłodniczy.
Jeśli zespół ulegnie uszkodzeniu, należy go wymienić na
nowy. Dalsze informacje można uzyskać w najbliższym
punkcie serwisowym.
Uwagi: Gazy zawarte w zespole nie są szkodliwe dla
zdrowia, ale jeśli wydostaną się na zewnątrz, wywrą
szkodliwy wpływ na środowisko przyczyniając się do
globalnego ocieplenia.
Przed skontaktowaniem się z Serwisem:
• Sprawdzić, czy przewodnik rozwiązywania problemów
może pomóc w samodzielnym rozwiązaniu problemów
(patrz Problemy i ich rozwiązywanie).
• W przeciwnym wypadku wyłączyć suszarkę i wezwać
serwis techniczny.
Dane, jakie należy przekazać do Serwisu:
• Nazwisko, adres i kod pocztowy;
• numer telefonu;
• rodzaj defektu;
• datę zakupu;
• model urządzenia (Mod.);
• numer seryjny (S/N) suszarki.
Te informacje znajdują się na tabliczce znamionowej zamocowanej z tyłu drzwiczek.
Części zamienne
Niniejsza suszarka jest złożonym urządzeniem. Usiłując
ją naprawić osobiście lub zlecając naprawę osobie niewykwalikowanej stwarza się poważne zagrożenie dla ludzi,
urządzenie może zostać uszkodzone i stracić gwarancję
na części zamienne.
W przypadku zaistnienia problemów związanych z
użytkowaniem tego urządzenia należy zawsze zwracać się
do autoryzowanego technika.
Wykonywanie przez niewykwalikowane osoby napraw lub
innych czynności, które mogą spowodować uszkodzenie
zaplombowanej pompy ciepła jest przestępstwem.
Części zamienne zostały zaprojektowane specjalnie dla
tego sprzętu gospodarstwa domowego i nie nadają się do
innego zastosowania.
Programy porównawcze
• Zalecane programy do testu porównawczego EN61121.
Program (EN61121) Program, który ma być wybrany Rozmiar wsadu Opcja suszenia
automatycznego
Suszenie bawełny Intensywne suszenie bawełny 9 kg Do Szafy
Suszenie bawełny i prasowanie Intensywne suszenie bawełny 9 kg Do Prasowana
Tkanina nie sprawiająca problemu Tkaniny syntetyczne 3 kg Do Szafy
! Uwaga: nie jest to kompletna lista opcji programu (zobacz Uruchomienie i programy).
Niniejsze urządzenie jest zgodne z następującymi dyrektywami EWG:
! Tento symbol vám připomíná potřebu přečtení tohoto
návodu k použití.
! Mějte tento návod vždy po ruce kvůli snadné konzultaci a pro
každý případ. Návod uložte v blízkosti sušičky; v případě prodání
nebo postoupení zařízení jiným osobám jim nezapomeňte
odevzdat tento návod, abyste i novým vlastníkům umožnili
seznámit se s upozorněními a radami týkajícími se použití sušičky.
! Pozorně si přečtěte tyto pokyny: Následující strany obsahují
důležité informace ohledně instalace a užitečné rady pro činnost
tohoto elektrospotřebiče.
Uvedení do činnosti a programy, 25-30
Volba programu
Speciální programy
Tabulka programů
Ovládací prvky
Prádlo, 31-32
Rozdělení prádla
Visačky na prádle
Prádlo vyžadující zvláštní péči
Doby sušení
Upozornění a rady, 33
Základní bezpečnostní pokyny
Informace týkající se recyklace a likvidace
Úspora energie a ohled na životní prostředí
Péče a údržba, 34
Přerušení elektrického napájení
Vyčištění ltru po každém cyklu
Kontrola bubnu po každém cyklu
Vyprázdnění nádoby na zachytávání vody po
každém cyklu
Čištění ltru Kondenzátoru
Čištění sušičky
Poruchy a jejich odstraňování, 35
Servisní služba, 36
19
2
Důležité informace
CZ
Pro účinnou činnost kondenzační sušičky je třeba znát
níže uvedené schéma běžné údržby:
Filtr na chmýří – Chmýří, které se zachytává na ltru,
JE TŘEBA vyčistit po každém cyklu sušení.
Fáze 1
Otevřete dvířka sušičky.
Fáze 2
Vytáhněte ltr (s použitím dvou
prstů).
Neprovedené vyčištění ltru po každém cyklu sušení
ovlivňuje sušicí schopnost zařízení, které bude
potřebovat více času na sušení, a proto bude mít
během sušení i vyšší spotřebu elektrické energie.
Nádoba na zachytávání vody – Nádobu na zachytávání
vody je třeba vyprázdnit po každém cyklu sušení.
Fáze 1
Potáhněte nádobu na
zachytávání vody směrem k
vám a vyjměte ji ze sušičky.
Fáze 2
Vylijte všechnu vodu
zachycenou v nádobě.
Fáze 3
Otevřete ltr odjištěním klipsy.
Fáze 4
Vyčistěte případné nánosy
chmýří z vnitřního povrchu síťky
ltru.
Nevyprázdnění nádoby na zachytávání vody by mohlo
způsobit:
- Zastavení ohřevu zařízení (to znamená, že na konci
cyklu sušení by náplň sušičky mohla být ještě vlhká).
- Kontrolka „Vylít vodu“ bliká s cílem upozornit na
naplnění sběrné nádoby.
Fáze 3
Vložte nádobu na zachytávání
vody na původní místo a ujistěte
se, že byla řádně vložena do
svého uložení.
! Kontrolka „Vylít vodu“ je
rozsvícená, aby vám připomněla
potřebu vyprázdnění nádoby
na zachytávání vody na začátku
každého programu.
Fáze 5
Proveďte zpětnou instalaci ltru
– Nikdy neaktivujte sušičku,
aniž by byl ltr řádně vložen do
předepsané polohy.
Naplnění systému pro zachytávání vody.
V případě nové sušičky nebude sběrná nádoba na
zachytávání vody zachytávat vodu, dokud nedojde
k naplnění systému. Tato operace může vyžadovat
1 nebo 2 cykly sušení. Systém bude po naplnění
zachytávat vodu během každého cyklu.
20
Filtr Kondenzátoru - Pro správnou činnost ltru
je potřebné jej vyčistit po každých pěti cyklech
sušení; v každém případě však platí, že pro
optimalizaci výkonnosti sušení a pro dosažení
nižší energetické spotřeby vám doporučujeme
vyčistit ltr na konci každého cyklu sušení.!
Fáze 1
Otevřete víko
Kondenzátoru.
- uchopte rukojeť a
potáhněte směrem k vám.
Fáze 2
Vytáhněte jednotku ltru
otočením 4 klips do svislé
polohy a vytáhnutím ltru
směrem k vám.
(Ve ltru by se mohly
nacházet zbytky vody.
Jedná se však o zcela
běžný jev).
CZ
Fáze 5
Vložte ltr zpět – ujistěte se, že došlo ke kompletnímu
vložení celé jednotky, a otočte 4 klipsy a přemístěte je do
vodorovné polohy.
Neprovedené čištění Filtru Kondenzátoru snižuje
účinnost sušení a mohlo by způsobit poškození vaší
sušičky.
Pro optimalizaci sušicí schopnosti se doporučuje
vyčistit ltr Kondenzátoru po každém cyklu sušení.
UPOZORNĚNÍ: Čelní část kondenzátoru je tvořena
tenkými kovovými deskami. Proto při jejím čištění
a demontáži nebo zpětné montáži ltrační jednotky
za účelem čištění dávejte pozor, aby nedošlo k jejímu
poškození a abyste se nepořezali.
Fáze 3
Při výskytu shluků chmýří
na deskách kondenzátoru
proveďte jejich důkladné
vyčištění s použitím
vlhkého hadru, houby nebo
vysavače. Nepoužívejte
prsty.
Fáze 4
Oddělte obě části ltru a
odstraňte nánosy chmýří,
které se nacházejí ve
vnitřní části síťky ltru.
Vyčistěte těsnění ltru.
Proveďte zpětnou montáž
obou oddělených částí.
21
2
2
Instalace
CZ
Kam nainstalovat sušičku
• Plameny mohou sušičku poškodit,
a proto musí být nainstalována
v dostatečné vzdálenosti od
plynových sporáků, kamen,
radiátorů nebo varných desek.
Pokud má být tento elektrospotřebič
nainstalován pod pracovní deskou,
je třeba nechat 10 mm volného
prostoru mezi horním panelem
elektrospotřebiče a ostatními
předměty, které se nacházejí nad
ním, a 15 mm volného prostoru mezi
bočními panely elektrospotřebiče a
stěnami nebo přilehlým zařízením. Tímto způsobem bude zaručen
dostatečný oběh vzduchu.
10 mm
15 mm
15 mm
Ventilace
• Když je sušička v činnosti, vyžaduje přítomnost
dostatečné ventilace. Ujistěte se, že byla sušička
nainstalována do prostředí bez vlhkosti, vybaveného
vhodným oběhem vzduchu. Proud vzduchu kolem sušičky
je nezbytný pro umožnění kondenzace vody vytvářené
během praní; když je sušička umístěna do uzavřeného
prostoru nebo dovnitř nábytku, nepracuje správně.
! Při použití sušičky v malé nebo chladné místnosti se
může stát, že se vytvoří malé množství kondenzátu.
! Instalace sušičky do skříně se nedoporučuje; tento
elektrospotřebič nesmí být nikdy nainstalován za dveře,
které se dají zavřít na klíč, za posuvné dveře nebo za
dveře se závěsem na opačné straně vůči dvířkům sušičky.
Vypouštění vody
Když je zařízení umístěno v blízkosti vypouštěcího potrubí,
je možné odvést zkondenzovanou vodu přímo, bez použití
sběrné nádoby na zachytávání vody. V tomto případě
nebude potřebné vyprazdňovat nádobu na zachytávání
vody po každém cyklu.
V případě umístění sušičky nad nebo vedle pračky může
sušička využívat stejné vypouštěcí potrubí. Stačí odpojit
trubku uvedenou na obrázku A a připojit ji k vypouštěcímu
potrubí.
Když se vypouštěcí potrubí nachází dále, než kam může
dosáhnout vypouštěcí hadice sušičky, je třeba zakoupit a
připojit hadici stejného průměru a potřebné délky.
Při instalaci nové hadice stačí vyměnit existující hadici
způsobem znázorněným na obrázku B a vložit ji do stejné
polohy.
! Hrdlo vypouštěcího potrubí se musí nacházet o 1 m
níže než dno sušičky.
! Po instalaci sušičky se ujistěte, že vypouštěcí hadice
není ohnutá ani zamotaná.
Připojení k elektrické síti
Před zasunutím zástrčky do zásuvky elektrické sítě
proveďte kontrolu podle následujících bodů:
• Ujistěte se, že máte suché ruce.
• Zásuvka musí být vybavena uzemněním.
• Použitá zásuvka musí být schopna vyhovět
maximálnímu výkonu tohoto zařízení, uvedenému na štítku
s provozními údaji (viz Popis sušičky).
• Napájecí napětí musí být v rozmezí hodnot uvedených
na štítku s provozními údaji (viz Popis sušičky).
• Zásuvka musí být kompatibilní s typem zástrčky sušičky.
V opačném případě zajistěte výměnu zásuvky nebo
zástrčky.
! Nepoužívejte prodlužovací kabely.
! Sušička nesmí být nainstalována do vnějšího prostředí,
a to ani v případě, že se jedná o chráněné prostředí.
Může být totiž velmi nebezpečné vystavovat tento
elektrospotřebič dešti nebo bouřkám.
! Po instalaci sušičky musí elektrický kabel i zástrčka
zůstat přístupné.
! Elektrický kabel se nesmí ohýbat ani stlačovat.
! Když je zástrčka, která má být vyměněna, zalisovaná
tak, že tvoří s kabelem jeden kus, je třeba ji zlikvidovat
bezpečným způsobem. NENECHÁVEJTE ji tam, kde
by mohla být zasunuta do zásuvky a způsobit zásah
elektrickým proudem.
! Elektrický kabel musí být pravidelně kontrolován a
dle potřeby vyměněn pouze za specický kabel pro
tuto sušičku, který musí být nainstalován výhradně
autorizovanými techniky (viz Servisní služba). Nové nebo
delší elektrické kabely lze zakoupit u autorizovaných
prodejců.
! Výrobce neponese žádnou odpovědnost za nedodržení
uvedených pokynů.
! V případě pochybností o výše uvedeném se obraťte na
kvalikovaného elektrikáře.
Vyrovnání sušičky do vodorovné polohy
Aby mohla sušička dokonale pracovat, musí být
nainstalována ve vodorovné poloze.
Po nainstalování sušičky do denitivní polohy zkontrolujte
její vyrovnání do vodorovné polohy, nejdříve z jednoho boku
na druhý, a poté vyrovnání mezi její přední a zadní částí.
Když se sušička nenachází ve vodorovné poloze, seřiďte
její dvě přední nožičky do vyšší nebo nižší polohy, dokud
nedosáhnete vyrovnání.
Výchozí informace
Po instalaci sušičky a před jejím uvedením do činnosti
vyčistěte vnitřek bubnu a odstraňte špínu, která se v něm
mohla nahromadit během přepravy.
UPOZORNĚNÍ: Před použitím vaší sušičky se ujistěte,
Obr. A
22
Obr. B
že zůstala ve svislé poloze nejméně 6 hodin.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.