Hotpoint Ariston AQC9 4F5 User Manual [tr]

Mode d’emploi
FR
Français,1
GB
English,55
DE
Deutsch,19
TR
Türkçe,73
AQUALTIS
NL
NL
Nederlands,37
SÈCHE-LINGE
Table des matières
FR
Informations importantes, 2-3 Installation, 4
Où placer votre sèche-linge ? Ventilation
Raccords électriques Mise à niveau du sèche-linge Avant d’utiliser votre sèche-linge
Description du sèche-linge, 5
Ouverture du hublot Fonctions Tableau de commande
Affichage, 6 Démarrage et programmes, 7-12
Sélection d’un programme Programmes spéciaux Tableau des programmes Commandes
AQC9 4F5
! Ce symbole vous rappelle de lire ce mode d’emploi. ! Conservez ce manuel à portée de main afin de pouvoir le consulter
à nouveau si nécessaire. Emportez-le si vous déménagez et, si vous vendez l’appareil ou le confiez à quelqu’un, veillez à lui remettre le livret fourni avec l’appareil de sorte que le nouveau propriétaire soit informé des consignes de sécurité et du fonctionnement du sèche-linge.
! Lisez attentivement ces instructions. Les pages suivantes contiennent
des informations importantes sur l’installation et le fonctionnement de l’appareil.
Linge, 13-14
Trier votre linge Conseil de lavage Vêtements spéciaux Temps de séchage
Avertissements et suggestions, 15
Consignes de sécurité générales Mise au rebut Économie d’énergie et respect de l’environnement
Entretien et nettoyage, 16
Mise hors tension Nettoyez le filtre après chaque cycle Vérifiez le tambour après chaque cycle Videz le collecteur d’eau après chaque cycle Nettoyage du filtre de la pompe à chaleur Nettoyage du sèche-linge
Dépannage, 17 Réparation, 18
1
2
Informations importantes
FR
Pour que votre sèche-linge à condensation fonctionne correctement, vous devrez respecter les consignes d’entretien suivantes :
Filtre à peluches - Vous devez nettoyer le filtre à peluches à la fin de chaque cycle de séchage.
Étape 1 Ouvrez le hublot de votre sèche­linge.
Étape 2 Retirez le filtre à l’aide des deux encoches passe-doigts.
Si vous ne nettoyez pas le filtre après chaque cycle de séchage, les performances de votre machine peuvent s’en trouver réduites. Le séchage peut être plus long et la consommation électrique plus importante.
Collecteur d’eau - Vous devez vider le collecteur d’eau après chaque cycle de séchage.
Étape 1 Tirez le collecteur vers vous et retirez-le complètement du sèche-linge.
Étape 2 Videz le récipient.
Étape 3 Pour ouvrir le filtre, relâchez le loquet.
Étape 4 Nettoyez les dépôts de peluches sur la surface intérieure des mailles du filtre.
Étape 5 Replacez le filtre. Ne faites jamais tourner votre sèche-linge sans filtre.
Étape 3 Replacez le collecteur en veillant à bien l’enfoncer à fond.
Si vous ne videz pas le collecteur d’eau,
- La machine ne chauffera plus (le linge risque donc d’être encore humide à la fin du cycle).
- Le témoin “Vider l’eau” clignotera pour vous indiquer que le collecteur est plein.
! Le témoin “Vider l’eau” reste
allumé pour vous rappeler de vider le collecteur au début de chaque programme.
Amorçage du système de récupération d’eau
Si votre sèche-linge est neuf, le collecteur ne récupérera pas l’eau tant que le système n’a pas été amorcé. Cela nécessite un ou deux cycles de
2
séchage. Une fois le système amorcé, l’eau sera récupérée à chaque cycle.
Filtre de la pompe à chaleur – Pour un bon fonctionnement, il faut nettoyer le filtre tous les cinq cycles de séchage ; pour optimiser les performances de séchage et réduire la consommation d’énergie, il est toutefois con­seillé de nettoyer le filtre après chaque cycle de séchage.
Étape 1 Ouvrir le couvercle de la pompe à chaleur.
- maintenez la poignée et tirez vers vous.
Étape 2 Retirer le groupe filtre en tournant les 4 clips jusqu’à leur position verticale et tirer le filtre vers soi. (Il se peut qu’il y ait des résidus d’eau dans le filtre, c’est tout à fait normal).
FR
Étape 5 Réinstaller le filtre – s’assurer que le groupe est totalement inséré, tourner les 4 clips jusqu’à leur position horizontale.
Le manque de nettoyage du filtre de la pompe à chaleur diminue l’efficacité de séchage et pourrait endommager le sèche-linge. Pour optimiser les per­formances de séchage, il est conseillé de nettoyer le filtre de la pompe à chaleur après chaque cycle de séchage.
! ATTENTION : l’avant de la pompe à chaleur est réalisé par de minces plaques métalliques. Quand vous le
nettoyez ou que vous enlevez et replacez le bloc filtrant pour le nettoyage, faites attention à ne pas l’endommager et à ne pas vous couper.
Étape 3 Si vous remarquez une accumulation de peluche sur les plaques du condensateur, nettoyez-les avec précaution à l’aide d’un chiffon humide, d’une éponge ou d’un aspirateur. N’utilisez pas vos doigts.
Étape 4 Séparer les deux parties du filtre, retirer tout dépôt de peluches de la face intérieure de la maille du filtre. Nettoyer le joint du filtre. Réassembler les deux parties.
3
2
2
Installation
FR
Où placer votre sèche-linge ?
• Placez le sèche-linge à une distance suffisante des cuisiniè­res à gaz, cuisinières, réchauds et tables de cuisson car les flammes peuvent endommager l’appareil. Si vous comptez installer l’ap­pareil sous une table de travail, veillez à laisser un espace de 10 mm entre la surface et les objets situés sur ou au-dessus de la machine ainsi qu’un espace de 15 mm entre les côtés et le mobilier ou le mur. Cela permettra la bonne circulation de l’air.
10 mm
15 mm
15 mm
Ventilation
• En cas d’utilisation du sèche-linge, la ventilation doit être suffisante. Veillez à placer votre sèche-linge dans un environne­ment qui n’est pas trop humide et offrant une bonne circulation de l’air. La ventilation autour du sèche-linge est essentielle à la condensation de l’eau obtenue pendant le lavage. Le sèche­linge ne fonctionnera pas correctement dans un espace clos ou dans un placard.
! Si vous utilisez le sèche-linge dans une petite pièce ou dans un endroit froid, vous pourriez constater de la condensation.
! Il est conseillé de ne pas installer le sèche-linge dans un placard. L’appareil ne doit en aucun cas être installé derrière une porte fermant à clé, une porte coulissante ou une porte dont les charnières se trouveraient du côté opposé à celles du hublot.
Évacuation de l’eau
Si la machine se trouve à proximité d’une évacuation, vous pourrez évacuer l’eau condensée directement sans utiliser le collecteur. Dans ce cas, il n’est plus nécessaire de vider le collecteur après chaque cycle. Si le sèche-linge est placé au-dessus ou à proximité d’une machine à laver, vous pouvez utiliser la même évacuation. Déta­chez simplement le tuyau indiqué dans l’illustration A et reliez-le à l’évacuation. Si l’évacuation est plus éloignée, vous pouvez acheter et relier un tuyau de la même section afin de pouvoir vous raccorder à l’évacuation. Pour installer le nouveau tuyau, il vous suffit de remplacer le tuyau existant comme le montre l’illustration B.
! La hauteur de vidange doit être inférieure à 1 m du bas du sèche-linge. ! Une fois le sèche-linge installé, veillez à ce que le tuyau d’évacuation ne soit pas courbé ou tordu.
Raccords électriques
Veillez à effectuer les opérations suivantes avant d’introduire la fiche dans la prise électrique :
• Vos mains doivent être sèches.
• La prise doit être reliée à la terre.
• La prise doit pouvoir résister à la puissance maximale de la machine, laquelle figure sur la plaque signalétique (voir
Description du sèche-linge).
• La tension d’alimentation doit être comprise dans les valeurs indiquées sur la plaque signalétique (voir Description du sèche-linge).
• La prise doit être compatible avec la fiche du sèche-linge. Si ce n’est pas le cas, remplacez la fiche ou la prise.
! Évitez les rallonges. ! Le sèche-linge ne doit pas être installé à l’extérieur, même à
l’abri. L’exposition à la pluie et aux orages est très dangereuse. ! La prise électrique doit se trouver à portée du câble électrique du sèche-linge. ! Le cordon d’alimentation ne peut être plié ou écrasé. ! Si la fiche utilisée n’est pas remplaçable, elle devra être éliminée en toute sécurité. Veillez à NE PAS la laisser dans un endroit où elle serait susceptible d’être intégrée à une prise et provoquer une électrocution. ! Le cordon d’alimentation doit faire l’objet d’un examen périodique. En cas de besoin, il devra être remplacé par un câble spécialement prévu pour ce sèche-linge et placé par un technicien agréé (voir Réparation). Les nouveaux cordons d’alimentation ou les modèles plus longs sont disponibles chez les revendeurs agréés moyennant des frais supplémentaires. ! Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes.
! Si vous souhaitez de plus amples informations, prenez contact avec un technicien agréé.
Mise à niveau du sèche-linge
Le sèche-linge doit être installé sur une surface plane pour un fonctionnement optimal.
Après avoir installé le sèche-linge dans sa position définitive, contrôler s’il est placé de niveau dans le sens de la largeur dans un premier temps et ensuite sur la profondeur. Si le sèche­linge n’est pas de niveau, régler les deux pieds avant jusqu’à atteindre une position adéquate.
Avant d’utiliser votre sèche-linge
Lorsque vous avez installé votre sèche-linge et avant de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour afin de retirer la poussière accumulée lors du transport.
ATTENTION : avant d’utiliser le sèche-linge, assurez-vous qu’il est resté en position verticale pendant au moins 6 heures.
Fig. A Fig. B
4
Description du sèche­linge
Ouvrir la porte
Tirez sur la
poignée
Pompe à chaleur
(capot ouvert)
Tableau de commande
Bouton On/Off
Fonctions
signalétique
Collecteur
d’eau
Boutons d’options
et témoins
Display
Plaque
Filtre
Témoin ECO
Pieds
réglables
Bouton
Start/Pause
Modèle et
numéro de
série
Arrivée d’air
Poignée du couvercle
de la pompe à chaleur
(Tirer pour ouvrir)
Témoin de progression du programme
FR
Programmes
Bouton Programme
Automatiques
Temps de
Séchage
Le bouton On/Off s’allume si le sèche-linge fonctionne. Si vous appuyez sur ce bouton lorsque l’appareil est en marche, le sèche-linge s’arrête. Le témoin indique que le sèche-linge est en cours d’utilisation ou prêt pour la sélec­tion du programme.
Le bouton Programmes permet de définir le program­me : agissez sur ce bouton jusqu’à ce qu’il pointe vers le programme que vous souhaitez utiliser (voir Démarrage et
Programmes).
Les boutons et témoins Options permettent de sélectionner les options accessibles à partir du programme actif. Les témoins indiquent que l’option a été sélectionnée (voir Démarrage et
programmes).
Le Tableau de commande se compose de trois parties : Sé- chage par sonde = Niveau de séchage, Séchage par minuterie = Durée du séchage et Temps restant / Départ différé. Chaque partie dispose d’un sélecteur spécifique (voir Affichage).
Bouton Start/Pause avec témoin lumineux : lorsque le témoin vert clignote lentement, appuyez sur le bouton pour démarrer le programme. Une fois le cycle démarré, le témoin reste fixe. Pour mettre le programme en pause, appuyez à nouveau sur le bouton, le témoin deviendra orange et com­mencera à clignoter. Pour redémarrer le programme après une interruption, appuyez à nouveau sur le bouton (voir Démarrage et Programmes).
Départ
Différé
Témoin de nettoyage du filtre pompe à chaleur
Témoin Vider l’eau/Filtre à
Verrou enfant et témoin
nettoyer
Les témoins de progression du programme indiquent l’avan­cement du programme (voir Démarrage et Programmes).
Le témoin Vider l’eau H2O indique que le collecteur d’eau doit être vidé. Le témoin s’éteint quelques secondes après que vous avez vidé le collecteur, à condition que le sèche-linge soit allumé (voir Commandes). Remarque : si le collecteur est plein, l’écran affiche H2O et le témoin clignote. Le système de chauffage s’éteint alors et vos vêtements ne sèchent pas.
Le témoin Vider l’eau/Filtre à nettoyer fait office de rappel avant chaque programme. Il est en effet important de nettoyer le filtre et de vider le collecteur à chaque usage (voir Entretien
et nettoyage).
Le témoin de nettoyage du filtre de la pompe à chaleur
signale qu’il faut nettoyer le filtre à intervalles réguliers (voir
Entretien et nettoyage).
Bouton Verrou enfant/témoin Appuyez et maintenez ce bouton enfoncé après avoir sélectionné votre programme et les options. Cela évite la modification des paramètres. Lorsque le témoin est allumé, les autres boutons et le bouton de programmation sont désactivés. Maintenez le bouton pour annuler la fonction. Le témoin s’éteindra.
Témoin ECO - Ce témoin s’allume si vous sélectionnez les options consommant le moins d’énergie (voir Commandes).
5
FR
Affichage
L’écran se compose de trois parties avec un bouton pour chacune.
Programmes Automatiques
Lorsque vous sélectionnez un programme avec l’option Séchage par sonde, appuyez et relâchez le bouton jusqu’à ce que la sensibilité de la sonde de séchage s’affiche. Si l’option n’est pas disponible, l’affichage clignote et vous entendrez trois bips.
! Certains programmes de séchage ne sont pas compatibles avec certains niveaux.
Niveaux de séchage disponibles
Humide : il s’agit du niveau de séchage le plus délicat qui permet de ne pas devoir étendre du linge
complètement détrempé. C’est le niveau parfait après un lavage à la main si vous souhaitez ensuite étendre vos vêtements à l’air libre et que vous ne voulez pas les sécher entièrement au sèche-linge.
Prêt à Repasser : un séchage très délicat, avec l’humidité résiduelle la plus élevée. Cette option est utile pour les vêtements que vous souhaitez ensuite repasser.
Sur Cintre : niveau de séchage parfait pour les vêtements que l’on range sur des cintres. Prêt à Ranger : les vêtements sont complètement secs et prêts à être pliés et rangés dans l’armoire. Prêt à Porter : c’est le niveau le plus puissant, utilisé pour les vêtements qui seront portés juste après
la fin du cycle.
Temps de Séchage
Une fois le programme offrant un séchage minuté sélectionné, appuyez sur le bouton Minuterie pour introduire la durée du séchage. Le temps diminue à chaque fois que vous appuyez et relâchez ce bouton (voir Démarrage et programmes). Chaque pression diminue le temps affiché (220, 180, 150, 120, 90, 60, 40 ) Une fois la dernière valeur atteinte, la première s’affiche à nouveau. Si l’option Séchage minuté est indisponible, l’écran clignote et vous entendez trois bips. Le temps sélectionné reste affiché après que le programme a démarré. Il ne pourra pas être modifié une fois que vous aurez appuyé sur le bouton Start/Pause .
! Vous pouvez sélectionner un niveau pour le séchage par sonde ou un temps de séchage donné.
Départ différé
Si vous sélectionnez un programme disposant de l’option Départ différé, vous pourrez définir une valeur pour le départ différé. Chaque pression sur le bouton Départ différé augmente la valeur d’une heure (de 1h à 24h et ensuite OFF pour annuler le retard après cinq secondes). Pour les départs différés de 10 heures et plus, l’afficheur indique le délai en heures jusqu’à 10 heures pour ensuite afficher les minutes (à partir de 9:59). Pour les départs différés de moins de 9 heures, l’écran affiche les heures et les minutes et le compte à rebours s’effectue en minutes pendant toute la durée. Le temps ne pourra plus être modifié une fois que vous aurez appuyé sur le bouton Start/Pause .
Au terme du délai, le symbole s’éteint et le temps restant s’affiche. Si vous avez opté pour un séchage minuté, lors de la programmation, l’écran affichera le temps de séchage au milieu de l’écran. Appuyez sur le bouton Départ pour afficher le temps et le compte à rebours.
Temps restant
Si l’icône est éteinte, le temps affiché correspond au temps restant avant la fin du programme. En présence de programmes minutés, le temps affiché au cours du cycle correspond au temps restant. En présence d’un programme automatique, le temps affiché est une estimation du temps restant. Lorsque le programme est sélectionné, l’écran affiche le temps nécessaire au séchage d’une machine complète. Après dix minutes environ, le système de commande calcule une estimation plus précise de la durée du cycle. Le temps restant s’affiche en heures et en minutes. Le compte à rebours s’effectue par minute. Les deux points séparant les heures et les minutes clignotent pour indiquer le décompte. L’écran signale aussi les problèmes éventuels au niveau du sèche-linge. Le cas échéant, l’écran affiche un “F” suivi d’un code. Les quatre témoins d’option et le témoin de pause clignotent en orange (voir Dépannage).
6
Démarrage et programmes
Sélection d’un programme
1. Raccordez le sèche-linge à la prise électrique.
2. Triez votre linge selon le type de textile (voir Linge).
3. Ouvrez le hublot et vérifiez si le filtre est propre et en place. Le collecteur d’eau doit être vide et en place (voir Entretien).
4. Remplissez la machine et vérifiez si les vêtements ne bloquent pas le joint. Fermez la porte.
5. Si le témoin On/Off est éteint, appuyez sur le bouton On/Off .
6. Sélectionnez le programme correspondant aux vêtements à sécher en consultant le tableau des programmes (voir Programmes) et les indications relatives à chaque type de textile (voir Linge).
7. Le cas échéant, sélectionnez Séchage par sonde ou Séchage minuté en appuyant sur le bouton correspondant jusqu’à ce que vous atteigniez le niveau ou la durée désirée. ! Consultez le tableau des programmes pour de plus amples informations.
8. Définissez le temps nécessaire au départ différé et d’autres options si nécessaire (voir Affichage).
9. Si vous souhaitez entendre un signal sonore à la fin du programme, appuyez sur le bouton ALARME .
10. Appuyez sur le bouton START pour commencer. L’écran affiche une estimation du temps nécessaire à la fin du programme. Au cours du programme de séchage, vous pouvez vérifier le linge et sortir les vêtements secs pendant que les autres continuent à sécher. Lorsque vous refermez le hublot, appuyez
sur START pour redémarrer le séchage. Si vous ouvrez la porte pour vérifier l’état de séchage du linge vous provoquerez un prolongement des cycles de séchage, car le compresseur du condensateur attendra 5 minutes avant de redémarrer une fois que vous aurez refermé la porte et appuyé sur la touche start (voir « Commandes »).
11. Au cours des dernières minutes des programmes de séchage, avant leur terme, le système active la phase de refroidissement du tambour (les vêtements sont refroidis). Cette phase doit toujours avoir lieu.
12. Le signal sonore (si cette option a été sélectionnée) vous avertira à la fin du programme. L’écran affiche alors END. Ouvrez le hublot, sortez les vêtements, nettoyez le filtre et remettez-le en place. Videz le collecteur d’eau et remettez-le en place (voir Entretien). Si l’option Antifroissage a été sélectionnée et que vous ne sortez pas immédiatement les vêtements, ils continueront à tourner occasionnellement dans la machine pendant 10 heures ou jusqu’à ce que vous ouvriez le hublot.
13. Débranchez le sèche-linge.
Stand-by
Ce sèche-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée d’un système d’extinction automatique (veille) activé après 30 minutes environ d’inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON-OFF et attendre que la machine soit réactivée.
Programmes spéciaux
Programme Repassage facile
Le programme Repassage facile est un programme court de 10 minutes (séchage à chaud pendant 8 minutes et refroidissement pendant 2 minutes) qui permet de détendre les fibres qui sont restées dans une même position et au même endroit pendant une période prolongée. Le cycle détend les fibres et les rend plus faciles à repasser et à plier. ! Le programme Repassage facile n’est pas un programme de séchage. Il ne doit donc pas être utilisé avec les vêtements humides. Pour les meilleurs résultats :
1. Ne dépassez pas la capacité maximale. Ces valeurs représentent le poids à sec : Matière : Max Coton et mélange à base de coton 2,5 kg Synthétique 2 Jeans 2
2. Videz le sèche-linge dès la fin du cycle. Suspendez, pliez ou repassez les articles et rangez-les directement. En cas de problème, répétez l’opération. L’effet du programme Repassage facile varie d’une matière à l’autre. Les résultats sont excellents sur les matières traditionnelles telles que le coton ou les mélanges à base de coton, ainsi que sur les fibres acryliques et les matières comme le lyocel.
FR
Programme Laine
• Ce programme est réservé au séchage des vêtements délicats portant le symbole .
• Il peut être utilisé pour une lessive de 1 kg (environ 3 pulls).
• Il est conseillé de sécher les vêtements sur l’envers.
• Ce programme dure environ 60 minutes. Il peut durer plus longtemps selon la taille et la densité de la lessive ainsi qu’en fonction de la vitesse d’essorage utilisée.
• Le linge séché à l’aide de ce programme est d’ordinaire prêt à être porté, mais sur certains vêtements, les bords peuvent encore être légèrement humides au terme du programme. Laissez-les alors sécher naturellement afin d’éviter d’endommager les vêtements suite à un séchage excessif.
! À la différence des autres matières, le rétrécissement des vêtements en laine est irréversible. ! Ce programme ne convient pas aux vêtements en fibres acryliques.
Jeans
• Ce programme est conçu pour les jeans en coton. Afin de sécher vos jeans, veillez à sortir les poches avant.
• Le programme peut être utilisé pour une lessive de 3 kg (environ 4 pantalons).
• Il peut également être utilisé pour les autres vêtements composés de la même matière, les vestes notamment.
• Ce programme dure environ 115 minutes. Il peut durer plus longtemps selon la taille de la lessive ainsi qu’en fonction de la vitesse d’essorage utilisée.
• Le linge séché à l’aide de ce programme est d’ordinaire prêt à être porté, mais certaines zones peuvent encore être légèrement humi des au terme du programme. Si tel est le cas, mettez le jeans sur l’envers et exécutez à nouveau le programme pour une courte période.
• Utilisez ce programme uniquement pour le séchage de vêtements 100 % coton. Ne mélangez pas les vêtements clairs et foncés. N’utilisez pas ce programme pour les vêtements présentant des broderies et des accessoires (broches...). Retournez les poches.
! Il est conseillé de ne pas utiliser ce programme pour les jeans brodés ou avec une ceinture élastique.
7
FR
Programmes spéciaux
Chemises - Haute température
• Ce programme est conçu pour les chemises en coton.
• Le programme peut être utilisé pour une lessive de 3 kg (environ 10 chemises).
• Ce programme dure environ 80 minutes. Il peut durer plus longtemps selon la taille de la lessive ainsi qu’en fonction de la vitesse d’essorage utilisée.
• Le linge séché à l’aide de ce programme est d’ordinaire prêt à être porté, mais certaines zones peuvent encore être légèrement humides au terme du programme. Si tel est le cas, mettez les chemises sur l’envers et exécutez à nouveau le programme pour une courte période.
Chemises - Basse température
• Ce programme est conçu pour les chemises à base de matières synthétiques ou d’un mélange de matières synthétiques (polyester) et de coton.
• Le programme peut être utilisé pour une lessive de 3 kg (environ 14 chemises).
• Ce programme dure environ 80 minutes. Il peut durer plus longtemps selon le volume de la lessive ainsi qu’en fonction de la vitesse d’essorage utilisée.
• Le linge séché à l’aide de ce programme est d’ordinaire prêt à être porté, mais certaines zones peuvent encore être légèrement humides au terme du programme. Si tel est le cas, mettez les chemises sur l’envers et exécutez à nouveau le programme pour une courte période.
Soie
• Ce programme est conçu pour les vêtements délicats en soie.
• Le programme peut être utilisé pour une lessive de 0,5 kg.
• Ce programme dure environ 110 minutes. Il peut durer plus longtemps selon la taille et la densité de la lessive ainsi qu’en fonction de la vitesse d’essorage utilisée.
• Le linge séché à l’aide de ce programme est d’ordinaire prêt à être porté, mais sur certains vêtements plus épais, les bords peu­vent encore être légèrement humides au terme du programme. Si tel est le cas, retirez le linge et secouez-le. Exécutez à nouveau le programme pour une courte période.
• Uniquement pour les articles pouvant être placés dans le sèche-linge.
Programmes pour les duvets
! Veillez à ne pas faire sécher des vêtements endommagés car ils pourraient saturer le filtre et l’aération et provoquer un incendie.
• Convient uniquement pour les couettes d’une personne. Ne pas sécher les couettes pour deux personnes ou King Size.
• Le linge séché à l’aide de ce programme est d’ordinaire prêt à l’emploi, mais certaines zones peuvent encore être légèrement humides au terme du programme. Si tel est le cas, retirez le linge et secouez-le. Exécutez à nouveau le programme pour une courte période.
• Convient aussi aux vestes avec duvet.
Duvets - Haute température
• Ce programme est conçu pour les duvets en coton. Faces extérieures en coton et duvet à l’intérieur.
• Ce programme dure environ 120 minutes. Il peut durer plus longtemps selon la taille et la densité de la lessive ainsi qu’en fonction de la vitesse d’essorage utilisée.
• Uniquement pour les duvets ou les vêtements pouvant être placés dans le sèche-linge (voir étiquette) dont l’extérieur est en coton et l’intérieur en duvet ou en plumes. Non adapté au synthétique.
Duvets - Basse température
• Ce programme est conçu pour les duvets en synthétique avec intérieur en synthétique.
• Ce programme dure environ 120 minutes. Il peut durer plus longtemps selon la taille et la densité du linge ainsi qu’en fonction de la vitesse d’essorage utilisée.
• Seulement pour les duvets ou les vêtements pouvant être séchés au sèche-linge. Certaines vestes synthétiques contien­nent des matières inflammables. Vérifiez si le vêtement peut être séché au sèche-linge.
Délicats Bébé
• Ce programme est destiné au séchage des petits vêtements délicats de votre bébé et de son linge de lit (coton et tissu chenille)
ainsi qu’au séchage de vos vêtements délicats (en acrylique notamment).
• Ne séchez pas les bavoirs et les culottes présentant des pièces en plastique.
• Le programme peut être utilisé pour une lessive de 2 kg.
• Ce programme dure environ 120 minutes. Il peut durer plus longtemps selon la taille et la densité du linge ainsi qu’en fonction de
la vitesse d’essorage utilisée.
• Le linge séché à l’aide de ce programme est d’ordinaire prêt à être porté, mais sur certains vêtements plus épais, les bords
peuvent encore être légèrement humides au terme du programme. Si tel est le cas, mettez les vêtements sur l’envers et exécutez à nouveau le programme pour une courte période.
Lit et Bain
• Programme utilisé pour les draps et les serviettes de bain en coton.
• Il permet de sécher jusqu’à 9 kg de linge.
• Ce programme, qui dure d’habitude dans les 150 minutes, se prolonge parfois selon les dimensions de la charge et la vitesse
d’essorage du lave-linge.
• Les charges séchée avec ce programme sont prêtes à l’emploi, mais les bords et les coutures peuvent s’avérer encore humides
surtout en cas de linge de grandes dimensions. Dans ce cas, essayez de déplier le linge et faites redémarrer le programme pour une courte durée.
8
Rafraîchissement
Grâce à un courant d’air frais, l’oxygène pénètre dans les fibres et élimine les odeurs désagréables telles que les odeurs de tabac, de friture et de pollution. Grâce à ce programme court, vous pouvez facilement rafraîchir vos vêtements en tout juste 20 minutes. ! Ce programme sert à aérer vos vêtements pas à les sécher: ne l’utilisez par conséquent pas pour vos vêtements mouillés.
• Bien qu’il soit prévu pour des charges consistantes (jusqu’à 9 kg), il s’avère particulièrement efficace en cas de petites charges.
Programme de 20 minutes pour aérer le linge avec de l’air frais. Utilisez-le aussi pour rafraîchir vos vêtements chauds.
Antiallergique
• Le nouveau cycle Anti-allergie est un traitement utilisé pour minimiser ou éliminer la présence d’acariens ou de pollen sur le linge,
en maintenant une très haute température (70°) pendant une durée prolongée (80 minutes). Pendant le processus de séchage, les acariens sont tués grâce à l’environnement à haute température et faible humidité. Charge : 9 kg (de linge mouillé) - Charge : 4 kg (de linge sec). Niveau de séchage : Prêt à Ranger uniquement.
Séchage Rapide
• En cas de faibles charges, le temps de séchage est fortement réduit et vous gagnez un temps précieux qui peut aller jusqu’à
53% de gain de temps pour le coton (avec l’option Haute température) et 50% pour les synthétiques (avec Basse température). Durée du cycle : 55 minutes ; Charge : 1 kg. Niveau de séchage : Prêt à Ranger uniquement.
Sportswear
• Ce programme est spécialement adapté pour sécher les tissus hydrofuges et les blousons de sport (ex Gore-Tex, polyester,
nylon). Le séchage du vêtement après son lavage a un effet bénéfique puisqu’il réactive son traitement hydrofuge. Ce cycle peut être utilisé pour des charges allant jusqu’à 2 kg. Le programme dure environ 120 minutes, mais il peut durer plus longtemps selon le volume et la densité de la charge et en fonction de la vitesse d’essorage utilisée pendant le cycle de lavage. Niveau de séchage : Prêt à Ranger uniquement.
Peluches
• Grâce au cycle Jouets en peluche, l’utilisateur peut éliminer plus facilement la poussière qui s’est accumulée sur les jouets en
peluche et les laver plus souvent grâce au temps de séchage très réduit par rapport au séchage en plein air. Il s’agit d’un cycle de séchage délicat qui sèche à basse température et avec une action mécanique douce pour préserver au mieux l’aspect d’origine et la brillance des peluches. Remarque : Pour protéger vos enfants contre les allergies, mettez leurs peluches pendant 24 heures au congélateur puis lavez-les et séchez-les. Répétez l’opération toutes les 6 semaines. Avant le séchage, retirez les accessoires tels que les vêtements, colliers et boîtes à musique et protégez les yeux en plastique (en utilisant du ruban-cache). Durée du cycle : 200 minutes ; Charge : 2 à 3 Peluches. Niveau de séchage : Prêt à ranger uniquement.
FR
Douce Chaleur
• Le cycle Chaleur & plaisir permet de chauffer les serviettes et les peignoirs de bain pour profiter ensuite d’une agréable sensation
de chaleur à la sortie du bain ou de la douche. Cette fonction est également utile pour réchauffer les vêtements avant de les enfiler en hiver. Le cycle chauffe les vêtements jusqu’à 37° (la température du corps) et maintient la même température jusqu’à ce que l’utilisateur arrête le cycle. Charge : 3 kg.
9
FR
, (Nous conseillons l’utilisation de Prêt à Porter uniquement).
Tableau de programmes
! Si le témoin On/Off n’est pas allumé, appuyez sur le bouton On/Off et sélectionnez le programme.
Programme Fonction Réglage Remarques / Options disponibles
Il ne s’agit pas d’un programme de séchage (voir page pré-
.
cédente).
Options disponibles
Alarme
.
Alarme
.
Alarme
ou
Elevéè
Option Séchage par sonde, séchage automatique:
Humide Prêt à ranger , Prêt à Porter .
Alarme
.
ou
Elevéè
Option Séchage par sonde, séchage automatique:
Humide , Prêt à repasser , Sur Cintre , Prêt à Ranger .
Alarme
.
(voir
Option Séchage par sonde, séchage automatique:
Humide à Porter
Alarme
.
ou
Option Séchage par sonde, séchage automatique:
Humide
.
Alarme
Option Séchage par sonde, séchage automatique:
Humide
.
Alarme Elevéè
Option Séchage par sonde, séchage automatique:
Humide
Alarme
.
Alarme
.
Option Séchage par sonde, séchage automatique:
Humide Prêt à ranger , (Nous conseillons l’utilisation de Prêt à ranger uniquement).
Alarme
.
Option Séchage par sonde, séchage automatique:
Humide Prêt à ranger , (Nous conseillons l’utilisation de Prêt à ranger uniquement).
Alarme
.
.
.
. Départ différé . Antifroissage . Température
. Délicat .
, Prêt à repasser , Sur Cintre ,
. Départ différé . Antifroissage . Température
.
. Départ différé . Antifroissage .
, Prêt à repasser , Sur Cintre , Prêt à ranger , Prêt
. Départ différé . Antifroissage .
, Prêt à repasser , Sur Cintre , Prêt à ranger .
. Départ différé . Antifroissage . Délicat .
, Prêt à repasser , Sur Cintre , Prêt à ranger
, (Nous conseillons l’utilisation de Prêt à ranger uniquement).
. Départ différé . Antifroissage . Température
.
, Prêt à repasser , Sur Cintre , Prêt à ranger
, (Nous conseillons l’utilisation de Prêt à ranger uniquement).
.
.
, Prêt à Repasser , Sur Cintre ,
. Départ différé . Antifroissage .
, Prêt à Repasser , Sur Cintre ,
. Départ différé . Antifroissage .
Repassage
Facile
Rafraîchis-
sement
Coton
Chemises
Jeans
Synthétiques
Lit et Bain
Duvets
Laine
Soie
Délicats
Bébé
Antial-
lergique
Programme court (environ 10 minutes) qui assouplit les fibres des vêtements prêts pour le repassage.
Programme froid de 20 minutes permettant d’aé­rer vos vêtements.
Sèche : vos vêtements en coton.
Remarque: charge max. 6 kg. (avec Basse tem­pérature)
Sèche vos chemises.
Sèche les vêtements en jeans.
Sèche : vos vêtements synthétiques.
Sèche vos serviettes et votre literie.
Sèche votre couette. 1. Placez le bouton PROGRAMME sur
Sèche : vêtements en laine.
Sèche les articles en soie.
Sèche les vêtements pour bébé.
Traitement Anti-allergie pour vos vêtements en coton.
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez les options d’alarme si
nécessaire.
3. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez les options d’alarme si
nécessaire.
3. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez Séchage par sonde
Séchage temporisé (voir page suivante).
3. Sélectionnez les options nécessaires.
4. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez Séchage par sonde
Séchage temporisé
3. Sélectionnez les options nécessaires.
4. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez Séchage par sonde
page suivante).
3. Sélectionnez les options nécessaires.
4. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez Séchage par sonde
Séchage temporisé
3. Sélectionnez les options nécessaires.
4. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez Séchage par sonde (voir
page suivante).
3. Sélectionnez les options nécessaires.
4. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
2. Sélectionnez Séchage par sonde (voir
page suivante).
3. Sélectionnez les options nécessaires.
4. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez les options nécessaires.
3. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez Séchage par sonde (voir
page suivante).
3. Sélectionnez les options nécessaires.
4. Appuyez sur la Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez Séchage par sonde (voir
page suivante).
3. Sélectionnez les options nécessaires.
4. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez les options nécessaires.
3. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
(voir page suivante).
(voir page suivante).
10
Programme Fonction Réglage Remarques / Options disponibles
Séchage
Rapide
Sportswear
Peluches
Douce
Chaleur
Sèche vos vêtements en coton ou synthétique plus rapidement.
Sèche vos vêtements de sport.
Sèche vos jouets en peluche.
Réchauffe votre serviette et votre peignoir de bain.
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez les options nécessaires.
3. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez les options nécessaires.
3. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez les options nécessaires.
3. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
1. Placez le bouton PROGRAMME sur
2. Sélectionnez les options nécessaires.
3. Appuyez sur la touche Marche/Pause .
.
.
Alarme
.
Alarme
Alarme
.
Alarme
. Départ Différé . Antifroissage .
. Départ Différé . Antifroissage .
. Départ Différé .
.
Séchage par sonde et séchage minuté
Sélectionnez d’abord un programme (voir tableau des programmes).
Programme Fonction Réglage Remarques / Options disponibles
Program­mes Auto­mati­ques
Temps de Séchage
(220, 180, 150, 120, 90, 60, ou 40 minutes)
Utilisez toujours dans la me­sure du possible le séchage par sonde pour le séchage de vos vêtements. Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats.
La température dépend du programme (option matériel­le) sélectionné.
Utilisez toujours l’option de séchage temporisé lorsque vous fixez le temps de séchage. La température dépend du programme (option matériel­le) sélectionné.
1. Appuyez et relâchez le bouton Program-mes Automatiques jusqu’à ce que l’écran affiche l’option adéquate. Chaque pression avance
d’une étape dans la liste Une pression supplémentaire permet de revenir au début. ! Certains programmes n’offrent pas les cinq niveaux de séchage.
2. Sélectionnez les options nécessaires.
3. Appuyez sur la touche Marche .
1. Appuyez et relâchez le bouton Temps de
Séchage jusqu’à ce que l’écran affiche l’option adéquate. Les valeurs suivantes défilent et se répètent : 220, 180, 150, 120, 90, 60, 40.
• Pour le Délicats Bébé, le temps maximum autorisé est de 150.
2. Sélectionnez les options nécessaires.
3. Appuyez sur la touche Marche
, , , , .
.
Options disponibles
Alarme Température Elevéè Consultez la liste des temps de séchage proposés
(voir Linge).
Les 3 dernières minutes de ces programmes sont réservées à la phase de refroidissement.
Options disponibles
Alarme Température Elevéè Consultez la liste des temps de séchage proposés
(voir Linge).
Les 3 dernières minutes de ces programmes sont réservées à la phase de refroidissement.
. Départ différé . Antifroissage .
. Délicat .
. Départ différé . Antifroissage .
.
FR
! Pour obtenir de meilleurs résultats, n’ouvrez pas le hublot avant la fin du cycle.
11
Démarrage et programmes
FR
Commandes
Bouton Programme
! Attention ! Si après avoir appuyé sur le bouton Démarrer,
la position du bouton de programme a changé, la nouvelle position NE MODIFIERA PAS le programme sélectionné. Pour changer de programme, appuyez sur le bouton Start/ Pause pour mettre le programme en pause. Le témoin clignote en jaune. Sélectionnez le nouveau programme et les options souhaitées. Le témoin clignote alors en vert. Appuyez sur le bouton Start/Pause pour lancer le nouveau programme.
Boutons d’options et témoins
Ces boutons permettent de personnaliser le programme sé­lectionné en fonction de vos exigences. Certaines options ne sont pas disponibles pour certains programmes (voir Démar- rage et Programmes). Si l’option n’est pas disponible et que vous appuyez sur le bouton, vous entendrez trois bips. Si l’option est disponible, vous entendrez un signal sonore. Le témoin correspondant s’allume pour confirmer la sélection.
Témoin ECO
Ce témoin s’allume lorsque vous sélectionnez les options exigeant le moins d’énergie. Par exemple, si vous optez pour le programme automatique ou le séchage par sonde ou si vous programmez la durée du séchage pour une période in­férieure au temps prévu. Ce témoin ne signifie pas que vous avez programmé le réglage optimal en termes d’énergie. Il indique simplement que les options sélectionnées nécessite­ront moins d’énergie.
Témoins de progression
( Séchage, Refroidissement, END) Lights Les témoins de progression indiquent l’état du programme. Selon la phase du programme, le témoin correspondant s’allume.
Départ différé
Le départ de certains programmes (voir Démarrage et pro- grammes) peut être différé jusqu’à 24 heures (voir Affichage). Vérifiez si le collecteur d’eau est vide et si le filtre est propre avant de programmer un départ différé.
Délicat
La fonction Antivieillissement pour le coton et les matières synthétiques aide à préserver l’éclat de votre linge plus longtemps grâce à l’utilisation de la rotation du tambour idéale (réduite pendant la dernière partie du cycle) et de la bonne température de séchage. Remarque : Cette fonction ne peut pas être utilisée avec les niveaux de séchage « Prêt à Porter» et « Prêt à Ranger».
Alarme
Un signal sonore retentit à la fin du cycle de séchage pour avertir l’utilisateur que le programme est terminé et que les vêtements sont prêts à être retirés du tambour.
Antifroissage
Si vous avez opté pour un départ différé et sélectionné cette option, le tambour tourne occasionnellement pendant la période d’attente afin d’éviter que le linge se froisse. Au terme du programme de séchage et de la période de refroidissement, le tambour tourne occasionnellement afin d’éviter que le linge ne se froisse au cas où vous ne pourriez pas le retirer de la machine dès la fin du programme. Le témoin s’allume pendant cette phase après la fin du cycle.
Température Elevéè Lorsqu’une durée de séchage a été sélectionnée, cette tou­che permet de sélectionner le séchage à haute température et le témoin situé au-dessus de la touche s’allume.
• Témoins Vider l’Eau / Filtre à Nettoyeur H2O (Si vous avez raccordé votre sèche-linge à l’évacuation, le témoin ne vous est d’aucune utilité étant donné que vous ne devez pas vider le collecteur). Le témoin allumé (fixe) vous rappelle qu’il est temps de vider le collecteur.
Si le collecteur arrive à saturation au cours d’un programme, le système de chauffage s’arrête et passe à un mode de refroidissement. Le témoin commencera à clignoter et vous entendrez un signal sonore. Vous devrez alors vider le collec­teur et redémarrer le sèche-linge pour continuer le séchage. Au terme du redémarrage, le témoin met quelques secondes à s’éteindre. Pour éviter cela, videz le collecteur chaque fois que vous utilisez le sèche-linge (voir Entretien).
! Rappelez-vous de toujours nettoyer le filtre, même si vous
êtes raccordé au circuit d’évacuation.
Ouverture du hublot Si vous ouvrez le hublot (ou appuyez sur le bouton Start/ Pause) au cours d’un programme, le sèche-linge s’arrêtera et vous constaterez les éléments suivants :
• Le témoin Start/Pause clignote en jaune.
• Pendant le décompte pour un départ différé, le compte à rebours continue. Vous devrez appuyer sur le bouton Départ pour relancer le programme de départ différé. L’un des témoins de départ différé clignotera pour afficher le réglage actuel.
• Vous devrez appuyer sur le bouton Départ pour re­lancer le programme. Les témoins de progression changent pour indiquer l’état actuel. Le témoin Start/Pause cessera de clignoter et deviendra vert.
• Au cours de la phase Antifroissement - Fin d’un programme de séchage, le programme s’arrête. Vous devrez appuyer sur le bouton Start/Pause pour relancer un nouveau programme.
• Si vous tournez le bouton Programmes, vous sé­lectionnerez un nouveau programme et le témoin Start/Pause clignotera en vert. Vous pouvez utiliser cela pour sélectionner le programme Rafraîchisse­ment et refroidir le linge s’il est suffisamment sec.
Appuyez sur le bouton Départ pour commencer
un nouveau programme.
Protection du système à pompe à chaleur
Le système à pompe à chaleur fonctionne grâce
à un compresseur muni d’une protection qui s’en­clenche quand vous ouvrez la porte ou en cas de coupure de courant. Cette protection empêche le redémarrage du compresseur pendant 5 minutes après que la porte a été refermée et que le cycle a été relancé.
Remarque Si vous avez une coupure de courant, coupez l’alimentation ou débranchez la prise. Appuyez sur le bouton Départ et le programme repartira.
12
Linge
Trier votre linge
Vérifiez les symboles présents sur les étiquettes des
vêtements pour vous assurer que les articles peuvent être séchés au sèche-linge.
• Triez le linge par type de textile.
• Videz les poches et vérifiez les boutons.
• Fermez les fermetures Éclair et les crochets. Attachez les ceintures et les cordons.
• Essorez chaque article afin d’éliminer autant d’eau que possible.
! Ne chargez pas de vêtements mouillés qui dégouttent
dans le sèche-linge.
Charge maximale
Ne dépassez pas la capacité maximale. Ces valeurs représentent le poids à sec : Fibres naturelles : 9 kg max Fibres synthétiques : 3 kg max
! Ne surchargez pas le sèche-linge car cela pourrait réduire
les performances de séchage.
Charge typique Remarque : 1kg = 1000g ; (1 lb = 16 oz.)
Vêtements
Chemisier
Robe
Jeans
10 couches lavables
Chemise
T - shirt
Coton Autre
Coton Autre
Coton Autre
150g (5 oz) 100g (85,05 g)
500g (1lb 2 oz) 350g (340,19 g)
700 g (0,45 kg 170,10 g)
1.000 g (0,91 kg 170,10 g)
300g (283,50 g) 200g (198,45 g)
125 g (113,40 g)
Remarque: les 3 dernières minutes d’un séchage pro­grammé correspondent à une période de refroidissement. Tenez-en compte lors de la programmation car votre linge ne séchera pas au cours de cette période.
Conseils de lavage
Consultez les étiquettes présentes sur vos vêtements, sur­tout si vous les séchez pour la première fois au sèche-linge. Les symboles suivants sont les plus courants :
Séchage en machine.
Pas de séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température.
Articles non adaptés au séchage en machine :
• Articles contenant des pièces en caoutchouc ou des éléments assimilés, un film plastique (oreillers, coussins ou vêtements de pluie en PVC) ; tout autre produit inflam­mable ou les objets contenant des substances inflamma­bles (serviettes présentant des traces de laque pour les cheveux).
• Fibres de verre (certains types de tentures).
• Articles nettoyés à sec.
• Articles portant le code ITLC (“Vêtements spéciaux”) . Ils peuvent être nettoyés à l’aide de produits de nettoyage à sec. Suivez les consignes à la lettre.
• Articles volumineux (sacs de couchage, oreillers, coussins, dessus de lit, etc.). Ces éléments augmentent de volume lorsqu’ils sèchent et risquent d’empêcher la circulation de l’air dans le sèche-linge.
FR
Linge de maison
Housse de couette (double)
Grande nappe
Petite nappe
Torchon
Drap de bain
Draps d’une personne
Draps doubles Serviette de toilette
Coton Autre
1.500g (1,36 kg 141,75 g)
1.000g (0,91 kg 85,05 g) 700 g (0,45 kg 170,10 g)
250 g (255,15 g)
100 g (85,05 g)
700 g (0,45 kg 170,10 g)
350 g (340,19 g)
500 g (0,45 kg 2 oz)
350 g (340,19 g)
À la fin d’un cycle de séchage, les cotons peuvent être toujours humides si vous les avez associés aux vêtements synthétiques. Si cela se produit, prévoyez un délai de sécha­ge supplémentaire.
13
FR
Vêtements spéciaux
Couvertures et dessus de lits : les articles en acrylique (Aci­lan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent faire l’objet d’un séchage rigoureux à basse température. Évitez de les sécher pendant une période prolongée.
Vêtements plissés ou froissés : lisez les instructions de séchage du fabricant figurant sur le vêtement.
• Quantité de linge : les vêtements seuls ou les petits volumes
peuvent mettre plus longtemps à sécher.
• Sécheresse : si vous comptez repasser certains de vos
vêtements, ils peuvent rester légèrement humides. Les autres vêtements peuvent rester dans le sèche-linge si vous voulez qu’ils soient parfaitement secs.
• Température.
Articles amidonnés : ne séchez pas ces articles avec des articles non amidonnés. Veillez à retirer autant d’amidon qu’il est possible avant de placer le linge dans le sèche-linge. Ne séchez pas à outrance : l’amidon risque de se transformer en poudre et laisser vos vêtements sans tenue, ce qui irait à l’encontre du but recherché.
Temps de séchage
Les valeurs indiquées sont approximatives et varient en fonction des éléments suivants :
• Quantité d’eau conservée par les vêtements après le cycle d’essorage : les serviettes de toilette et le linge délicat re­tiennent une grande quantité d’eau.
• Textiles : les articles qui sont constitués du même type de textile mais présentant des textures et des épaisseurs dif­férentes peuvent nécessiter un temps de séchage différent.
Temps de séchage
Coton
Haute
température
Synthétiques
Chaleur
réduite
Délicats
Bébé
Minutes
automatiques
Temporisé
Temps de séchage 800-1000 t/m en lave-linge
Minutes automatiques
Temps de Séchage
Temps de séchage en cas d’essorage à vitesse réduite en lave-linge
Minutes automatiques
1 Kg 2 Kg 3 Kg 4 Kg 5 Kg 6 Kg 7 Kg 8-9 Kg
40-60 60-90 90-100 100-130 130-160 160-180 150-180 180-220
40 ou 60 60 ou 90 90 ou 120 90 ou 120 120 ou 150 150 ou 180 120 ou 160 180 ou 220
• Température ambiante : si la pièce où se trouve le sèche-linge est froide, il faudra plus de temps pour sécher vos vêtements.
• Volume : certains articles volumineux peuvent être séchés en machine moyennant quelques précautions. Il est conseillé de sortir ces éléments plusieurs fois, de les secouer et de les remettre dans le sèche-linge.
! Ne séchez pas à outrance.
Tous les textiles contiennent une certaine quantité d’humidité naturelle afin de les garder doux et duveteux.
Le tableau ci-dessous contient les temps de séchage APPROXIMATIFS: Les durées font référence au programme automatique Prêt à ranger. Les réglages pour le séchage minuté sont également indiqués afin de vous aider à programmer la durée adéquate. Les poids font référence au poids des vêtements à sec.
1 Kg 2 Kg 3 Kg
40-50 50-60 60-90
40 ou 60 40 ou 60 60 ou 90
1 Kg 2 Kg
40-80 80-140
Chaleur
réduite
Acrylique
Chaleur
réduite
14
Temps de Séchage
Temps de séchage en cas d’essorage à vitesse réduite en lave-linge
Temps de Séchage
40 ou 60 ou 90 60 ou 90 ou 120 ou 150
1 Kg 2 Kg
30 60
Avertissements et suggestions
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes de sécurité internationales. Les avertissements suivants sont livrés à des fins de sécurité. Ils doivent être scrupuleusement suivis.
Consignes de sécurité générales
• La partie finale d’un cycle du sèche-linge se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de s’assurer que le linge demeure à une température qui ne risque pas de l’abîmer.
• Ce sèche-linge n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) présentant des capacités physiques, motrices ou mentales réduites, voire un manque d’expérience ou de connaissances, sans la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité, ni sans instructions préalables pour leur sécurité.
• Ce sèche-linge a été conçu pour un usage domestique et non professionnel.
• Ne touchez pas l’appareil si vous êtes pieds nus ou si vos mains ou pieds sont humides.
• Débranchez l’appareil en tirant sur la fiche et non sur le cordon.
• Tenez les enfants éloignés de l’appareil si l’appareil fon­ctionne. Lorsque vous avez fini d’utiliser le sèche-linge, mettez-le hors tension et débranchez-le. Laissez le hublot fermé afin que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
• Les enfants doivent toujours être sous surveillance afin qu’ils n’aient pas la possibilité de jouer avec l’appareil.
• L’appareil doit être correctement installé et ventilé. L’arri­vée d’air à l’avant et l’évacuation à l’arrière de la machine doivent être libres en permanence (voir Installation).
• N’utilisez jamais le sèche-linge sur de la moquette si la hauteur des poils risque d’empêcher la ventilation de l’appareil.
• Vérifiez si le sèche-linge est vide avant de le remplir.
La face arrière du sèche-linge peut devenir très
chaude.
Ne la touchez pas lorsqu’il est en marche.
• N’utilisez pas le sèche-linge si le filtre, le collecteur d’eau et la pompe à chaleur ne sont pas bien en place (voir Entretien).
• N’utilisez pas d’assouplissant liquide dans le sèche-linge. Ajoutez-le lors du rinçage final de votre lessive.
• Ne surchargez pas le sèche-linge (voir Linge pour con-
naître les volumes autorisés).
• Ne placez pas de vêtements humides qui dégouttent dans le sèche-linge.
• Ne séchez que des articles lavés à l’eau et avec un produit de nettoyage, rincés et essorés complètement. Vous risquez un incendie en séchant des vêtements qui n’auraient pas été lavés à l’eau.
• Vérifiez avec soin toutes les instructions figurant sur les étiquettes des vêtements (voir Linge).
• Ne séchez pas les vêtements traités à l’aide de produits chimiques.
• Ne séchez jamais les articles contaminés par des sub­stances inflammables (huile de cuisson, acétone, alcool, essence, kérosène, détachant, térébenthine, cire, produ­its pour enlever la cire et laque pour cheveux), à moins de les avoir lavés à l’eau chaude avec une dose supplémen­taire de détergent.
• Évitez de sécher les produits en caoutchouc ou les vête­ments doublés de caoutchouc, les oreillers en mousse de caoutchouc, en mousse (de latex), en caoutchouc, en plastique, les bonnets de douche, les textiles imperméa­bles, les couches lavables ou les doublures, le polyéthylè­ne ou le papier.
• Videz les poches et veillez à enlever les briquets (risque d’explosion).
• Ne séchez pas les articles de grande taille et volumineux.
• Ne séchez pas les fibres acryliques à haute température.
• Terminez chaque programme par une phase de refroidis­sement.
• N’éteignez pas le sèche-linge s’il contient encore des articles chauds.
• Nettoyez le filtre après chaque utilisation (voir Entretien).
• Videz le collecteur d’eau après chaque usage (voir Entre-
tien).
• Nettoyez régulièrement la pompe à chaleur (voir Entretien).
• Ne laissez pas les peluches s’accumuler autour du sèche-linge.
• Ne montez en aucun cas sur le sèche-linge. Vous pourriez l’endommager.
• Respectez en permanence les normes électriques (voir Installation).
• Achetez toujours des pièces de rechange et des acces­soires d’origine (voir Réparation).
! AVERTISSEMENT : N’arrêtez jamais le sèche-linge avant la
fin du cycle de séchage à moins de retirer rapidement tous les articles et les étendre afin de dissiper la chaleur.
Consignes pour le recyclage et l’évacuation des produits
Dans le cadre de notre engagement envers la protection de l’environnement, nous nous réservons le droit d’utiliser des pièces recyclées de qualité afin de réduire les coûts pour nos clients et limiter les déchets.
• Élimination des produits d’emballage : respectez les règle­ments locaux afin de procéder au recyclage des produits.
• Pour éviter que les enfants se blessent, ôtez le hublot et la prise. Coupez le câble d’alimentation au ras du châs­sis. Éliminez ces pièces séparément afin de faire en sorte que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une prise électrique.
Élimination des appareils ménagers usagés
La Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas éliminés avec les déchets ménagers. Les appareils usagés doivent faire l’objet d’une collecte diffé­renciée afin de favoriser la récupération et le recyclage des éléments les composant et limiter les effets sur l’homme et l’environnement. Ce sèche-linge utilise une pompe à chaleur étanche contenant des gaz fluorés qu’il faut récupérer et éliminer. Le symbole représentant une poubelle barrée sur le produit vous rappelle que le produit doit être mis au rebut conformé­ment aux règles applicables en matière de collecte différen­ciée des déchets. Le consommateur devra donc prendre contact avec les autorités locales ou son revendeur pour obtenir des informa­tions sur l’enlèvement de leur appareil.
Économie d’énergie et respect de l’environnement
• Essorez les vêtements afin d’éviter les excès d’eau avant
le séchage en machine (si vous utilisez un lave-linge, sé­lectionnez un essorage à grande vitesse). Ce faisant, vous gagnerez du temps et économiserez de l’énergie lors du séchage.
• Séchez toujours des lessives complètes afin d’écono-
miser de l’énergie : les vêtements seuls ou les petits volumes peuvent mettre plus longtemps à sécher.
• Nettoyez le filtre après chaque utilisation pour réduire les
frais de consommation électrique (voir Entretien).
FR
15
Entretien et nettoyage
FR
Mise hors tension
! Débranchez le sèche-linge lorsque vous ne l’utilisez pas,
lorsque vous le nettoyez et lors de l’entretien.
Nettoyez le filtre après chaque cycle
Le filtre représente un élément important de votre sèche­linge : il accumule les peluches qui se forment pendant le séchage. Une fois le cycle terminé, nettoyez le filtre en le passant sous l’eau ou à l’aide de votre aspirateur. Si le filtre est saturé, l’air risque de ne plus passer librement dans le sèche-linge : le temps nécessaire au séchage sera plus long et vous consommerez davantage d’énergie. Cela peut aussi endom­mager votre sèche-linge. Le filtre se trouve devant la garniture du sèche-linge (voir schéma). Pour retirer le filtre :
1. Tirez la poignée en plastique vers le haut (voir schéma).
2. Ouvrez le filtre en appu­yant sur le loquet.
3. Nettoyez le filtre et remet­tez-le en place. Assurez-vous que le filtre est bien enfoncé dans la garniture.
! N’utilisez pas le sèche-linge
si le filtre n’est pas en place.
Vérifiez le tambour après chaque cycle
Tournez le tambour à la main afin de retirer les petits élé­ments (mouchoirs) qui pourraient encore s’y trouver.
Nettoyage du tambour
! N’utilisez ni abrasifs, ni laine d’acier ni produit de nettoya-
ge pour inox pour nettoyer le tambour. Un film coloré peut parfois apparaître à la surface du tambour en inox. Ce phénomène est dû à l’action de l’eau et/ou des produits de nettoyage (adoucissant) provenant du lavage. Ce film coloré n’affecte pas les performances de l’appareil.
Videz le collecteur d’eau après chaque cycle
Retirez le collecteur du sèche-linge et videz-le dans un évier par exemple. Replacez ensuite le réservoir. Vérifiez toujours le collecteur et videz-le afin de commencer un nouveau programme de séchage.
Nettoyage du groupe filtre de la pompe à chaleur
• Périodiquement, tous les 5 cycles, retirer le filtre de la pompe à chaleur et le nettoyer en éliminant tout résidus de peluches de la surface du filtre en lavant ce dernier à l’eau courante ou en les aspirant avec un aspirateur. Pour optimiser les performances de séchage il est toutefois conseillé de nettoyer ce filtre après chaque cycle de séchage.
Comment retirer le groupe filtre de la pompe à chaleur :
1. Débrancher la fiche et ouvrir la porte.
2. Retirer le couvercle du filtre de la pompe à chaleur en tournant les 4 clips jusqu’à leur position verticale et sortir le groupe filtre.
3. Séparer les deux parties du filtre, retirer tout dépôt de peluches de la surface intérieure de la maille.
! ATTENTION : l’avant de la pompe à chaleur est réalisé par de minces plaques métalliques.
Quand vous le nettoyez ou que vous enlevez et replacez le bloc filtrant pour le nettoyage, faites attention à ne pas l’endommager et à ne pas vous couper.
4. Si vous remarquez une accumulation de peluche sur les plaques du condensateur, nettoyez-les avec précaution à l’aide d’un chiffon humide, d’une éponge ou d’un aspirateur. N’utilisez pas vos doigts.
5. Réassembler les deux parties du filtre, nettoyer la surface du joint et introduire le filtre dans son logement en tournant les 4 clips jusqu’à leur position horizontale, s’assurer que les clips soient bien accrochées.
Nettoyage du sèche-linge
• Les éléments externes en métal, en plastique et en caou-
tchouc peuvent être nettoyés à l’aide d’un chiffon humide.
• Aspirez la grille d’entrée d’air antérieur et le système de
ventilation à l’arrière du sèche-linge tous les six mois afin d’éviter l’accumulation de peluches ou de poussière. Pour éviter l’accumulation de peluches à l’avant du condenseur et au niveau du filtre, nettoyez occasionnellement ces éléments à l’aide d’un aspirateur.
! N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. ! Votre sèche-linge utilise des roulements spéciaux ne né-
cessitant aucun graissage.
! Veillez à faire contrôler votre sèche-linge régulièrement par
des techniciens agréés pour assurer la sécurité électrique et mécanique de l’appareil (voir Réparation).
Filtre
16
Collecteur d’eau
Pompe à chaleur
Loquets
Poignée
Arrivée d’air
Couvercle de la pompe à chaleur
Dépannage
Votre appareil semble ne pas fonctionner correctement ? Avant de contacter votre réparateur agréé (voir Réparation), parcourez les quelques pages suivantes.
FR
Problème :
Le sèche-linge ne démarre pas.
Le cycle de séchage ne démarre pas.
Le séchage dure longtemps.
Le témoin Vider l’eau clignote mais le sèche-linge n’a tourné que pendant une courte période.
Causes possibles/Solutions :
• L’appareil n’est pas branché dans la prise de courant ou il n’est pas suffisamment branché pour effectuer un contact.
• Il y a eu une panne de courant.
• Le fusible a grillé. Essayez de raccorder un autre appareil à la prise.
• Vous utilisez une rallonge. Essayez de raccorder directement le câble d’alimentation à la prise.
• Le hublot n’est pas bien fermé.
• Le programme n’a pas été correctement paramétré (voir Démarrage et Programmes).
• Le bouton START n’a pas été enfoncé (voir Démarrage et Programmes).
• Vous avez défini un départ différé (voir Démarrage et Programmes).
• Vous avez appuyé sur le bouton Départ. Le sèche-linge démarre après quelques secondes. Attendez le début du séchage. Ne rappuyez pas sur le bouton sinon le sèche-linge se mettra en pause et le cycle ne commencera pas.
• Le filtre n’a pas été nettoyé (voir Entretien).
• Le collecteur d’eau doit être vidé ? Le témoin Vider l’eau clignote et H2O s’affiche ? (voir Entretien).
• Le filtre de la pompe à chaleur doit être propre (voir Entretien).
• La température n’est pas adaptée au type de textile (voir Démarrage et program- mes, Linge).
• Le temps de séchage adéquat n’a pas été sélectionné pour le volume présent dans le sèche-linge (voir Linge).
• La grille de ventilation ou les ventilations sont bouchées (voir Installation, Entretien).
• Les vêtements sont trop humides (voir Linge).
• Le sèche-linge est surchargé (voir Linge).
• Le collecteur d’eau n’a sans doute pas été vidé au début du programme. N’atten­dez pas l’apparition du signal Vider l’eau. Vérifiez toujours le collecteur et videz-le avant chaque cycle (voir Entretien).
Le témoin Vider l’eau est allumé et le collecteur n’est pas plein.
Le programme s’arrête, mais les vête­ments sont plus humides que prévu.
L’écran affiche un message d’erreur “F” suivi d’un ou deux chiffres. Les témoins d’option et le témoin de pause clignotent.
L’écran affiche “dOn” toutes les 6 secondes.
L’affichage Temps restant varie lors du séchage.
Le sèche-linge est bruyant durant les premières minutes d’utilisation.
• Le témoin Vider l’eau clignote lorsque le collecteur est plein. Si le témoin est fixe, il vous rappelle simplement de vider le collecteur (voir Démarrage et programmes).
! Par sécurité, les programmes du sèche-linge ont une durée maximale de 4 heures.
Si le programme automatique n’a pas réussi à obtenir le niveau final d’humidité au cours de cette période, le sèche-linge achèvera son cycle et s’arrêtera. Vérifiez les points suivants et exécutez à nouveau le programme. Si le linge est toujours trop humide, contactez un réparateur agréé (voir Réparation).
• En cas d’affichage d’un F suivi d’un ou de deux chiffres, éteindre le sèche-linge, débrancher la fiche et nettoyer le filtre (voir Réparation). Ensuite, rebrancher la fiche électrique, mettre le sèche-linge en marche et lancer un autre programme. Si le message persiste, prendre note du numéro correspondant et appeler le SAV (voir Réparation).
• Le sèche-linge est en mode Démo. Appuyez sur les boutons On/Off et Start/Pause et maintenez-les pendant 3 secondes. L’écran affiche “dOn” pendant trois secon­des et le sèche-linge fonctionne ensuite normalement.
• Le temps restant est contrôlé en permanence tout au long du cycle de séchage. Le temps est ensuite adapté afin de permettre la meilleure estimation possible. Le temps affiché peut augmenter au cours du cycle. C’est parfaitement normal.
• Cela est normal, surtout si le sèche-linge n’a pas été utilisé pendant une période de temps prolongée. Si le bruit persiste tout au long du cycle, appelez le SAV.
17
Réparation
FR
Système à pompe à chaleur
Ce sèche-linge est équipé d’un système à pompe à chaleur pour sécher votre linge. Pour son fonctionnement, la pompe à chaleur utilise des gaz à effet serre (gaz fluorés) qui sont visés par le protocole de Kyoto. Les gaz F sont enfermés dans une unité étanche. Cette unité étanche contient 0,34 kg de gaz R134a F qui agit comme réfrigérant. Si cette unité est abîmée, il faut la remplacer par une neuve. Pour de plus amples renseignements, contacter le centre d’assistance le plus proche. Remarque : Les gaz enfermés dans une unité étanche ne sont pas nocifs pour la santé mais, s’ils s’échappent, ils ont un impact sur le réchauffement global.
Avant d’appeler un réparateur :
• Parcourez les pistes de dépannage afin de vérifier si vous pouvez régler le problème par vous-même (voir Dépannage).
• Si ce n’est pas le cas, mettez l’appareil hors tension et prenez contact avec le réparateur le plus proche.
Quels sont les éléments dont le réparateur a besoin :
• Nom, adresse et code postal ;
• numéro de téléphone ;
• type de problème ;
• date d’achat ;
• modèle (Mod.) ;
• numéro de série (S/N). Vous trouverez ces informations sur l’étiquette placée à l’intérieur du hublot.
Pièces détachées
Ce sèche-linge est une machine complexe. En tentant de le réparer par vous-même ou en demandant à une personne non agréée d’effectuer une réparation, vous risquez de vous blesser et d’endommager la machine. De plus, la garantie risque de ne plus être valable. Appelez un technicien agréé si vous rencontrez des problè­mes lors de l’utilisation de la machine. Toute personne non qualifiée qui effectue une opération d’assistance ou une réparation quelconque qui cause l’endommagement de la pompe à chaleur enfermée commet une infraction. Les pièces détachées ont été conçues exclusivement pour cette machine.
Programmes comparatifs
• Programmes conseillés pour le test comparatif EN61121.
Programme (EN61121) Programme sélectionné Volume Séchage par sonde
Séchage coton Coton haute température 9 kg Prêt à Ranger
Prêt à repasser - Coton Coton haute température 9 kg Prêt à Repasser
Textiles faciles Synthétique 3 kg Prêt à Ranger
! Remarque : la liste des options n’est pas exhaustive (voir Démarrage et programmes).
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
- 2006/95/CE (Équipement basse tension) ;
- 89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC (Compatibilité électromagnétique).
18
Gebrauchsanweisung
WÄSCHETROCKNER
DE
Deutch
AQUALTIS
AQC9 4F5
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Informationen, 20-21
Aufstellung, 22
Aufstellungsort des Wäschetrockners Belüftung
Wasserablauf
Elektroanschluss Reinigung Wärmepumpenfilter Allgemeine Informationen
Beschreibung des Wäschetrockners, 23
Öffnung der Gerätetür Merkmale Bedienblende
Display, 24 Start und Programme, 25-30
Programmwahl Spezialprogramme Programmtabelle Schaltelemente
Wäsche, 31-32
Unterteilung der Wäsche Etiketten mit Pflegehinweisen Besondere Wäscheteile Trockenzeiten
DE
! Dieses Symbol erinnert Sie daran, das vorliegende Handbuch
zu lesen.
! Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung immer in Nähe des Wä-
schetrockners auf, um sie bei jedem Bedarf leicht konsultieren zu kön­nen. Falls das Gerät verkauft oder an andere Personen übergeben wird, händigen Sie auch dieses Heft aus, um es so den neuen Besitzern zu ermöglichen, von den Hinweisen zum Gebrauch des Wäschetrockners Kenntnis zu nehmen.
! Lesen Sie bitte die folgenden Seiten der Anleitung aufmerksam durch:
sie enthalten wichtige Hinweise zu Aufstellung und Anschluss und nützliche Empfehlungen zum Gerätebetrieb.
Hinweise und Empfehlungen, 33
Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energiesparender Betrieb und Umweltschutz
Pflege und Wartung, 34
Abschalten vom Stromnetz Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trockenzyklus Reinigung Wärmepumpenfilter Reinigung des Wäschetrockners
Fehlersuche, 35 Kundendienst, 36
19
2
Wichtige Informationen
DE
Für den leistungstüchtigen Betrieb des Kondensationstrockners ist das nachfolgend angeführte Wartungsschema zu befolgen:
Flusensieb – Flusen, die sich auf dem Sieb absetzen, MÜSSEN UNBEDINGT nach jedem Trockenzyklus entfernt werden.
Phase 1 Tür des Wäschetrockners öffnen.
Phase 2 Das Flusensieb mit zwei Fingern herausziehen.
Die fehlende Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus beeinflusst die Leistung des Geräts, das mehr Zeit zum Trocknen benötigt und somit während des Trocknens mehr Strom verbraucht.
Wasserauffangbehälter - Der Wasserauffangbehälter muss nach jedem Trockenzyklus entleert werden.
Phase 1 Ziehen Sie den Wasserauffangbehälter in Ihre Richtung und entfernen Sie ihn völlig vom Trockner.
Phase 2 Schütten Sie das gesamte, im Behälter aufgefangene Wasser aus.
Phase 3 Das Flusensieb öffnen, dazu den Klips lösen.
Phase 4 Eventuelle Flusenablagerungen von der inneren Fläche des Siebs entfernen.
Phase 5 Das Flusensieb erneut einbauen – den Wäschetrocker auf keinen Fall starten, ohne dass das Sieb wieder eingefügt wurde.
Phase 3 Setzen Sie den Wasserauffangbehälter wieder ein; vergewissern Sie sich anschließend, dass er sich wieder vollständig in der Aufnahme befindet.
Das Nichtentleeren des Behälters könnte folgende Probleme verursachen: - Das Ausschalten der Aufheizung des Geräts (die Wäschefüllung könnte somit bei Beendigung des Trockenzyklus noch feucht sein). - Die Wäsche wird nicht richtig getrocknet.
! Die Kontrolllampe
Wasser entleeren bleibt eingeschaltet, um Sie daran zu erinnern, den Wasserbehälter bei Start jeden Programms zu entleeren.
Aufladen des Wasserauffangsystems
Wenn der Wäschetrockner neu ist, sammelt der Wasserauffangbehälter kein Wasser, solange das System nicht aufgeladen wird. Dieser Vorgang kann 1 oder 2 Trockenzyklen beanspruchen.
20
Wurde das System aufgeladen, sammelt es bei jedem Trockenzyklus Wasser.
Wärmepumpenfilter – Für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss der Filter alle fünf Trockenzyklen gereinigt werden. Um die Trockenleistung zu optimieren und um einen geringeren Energieverbrauch zu erzielen, wird empfohlen, den Filter nach jedem Trockenzyklus zu reinigen.
Phase 1 Den Deckel der Wärmepumpe öffnen.
- halten Sie den Griff und ziehen Sie ihn in Ihre Richtung.
Phase 2 Die 4 Clips nach oben stellen und den Filter nach vorne herausziehen. (Im Filter kann noch etwas Wasser sein, das ist völlig normal).
DE
Phase 5 Den Filter wieder einsetzen – achten Sie darauf, dass er gut sitzt und drehen Sie die 4 Clips zurück in die horizontale Position.
Wird der Wärmepumpenfilter nicht regelmäßig gereinigt, arbeitet der Trockner weniger effizient und kann auch beschädigt werden. Zur Optimierung des Trockenvorgangs empfehlen wir, den Wärmepumpenfilter nach jedem Trockenzyklus zu reinigen.
! ACHTUNG: Die Vorderseite des Wärmepumpe besteht aus dünnen Metallplatten. Bei der Reinigung muss die
Filtereinheit entfernt oder beiseite gelegt werden. Achten Sie darauf, sie nicht zu beschädigen und sich dabei nicht zu schneiden.
Phase 3 Falls sich auf den Platten des Kondensators Flaum bildet, müssen sie vorsichtig mit einem feuchten Tuch, einem Schwamm oder mit dem Staubsauger gereinigt werden. Verwenden Sie dabei nicht Ihre Finger.
Phase 4 Die beiden Filterteile trennen, die Fusseln auf der Innenseite des Filternetzes entfernen. Die Filterdichtung reinigen. Den Filter wieder zusammensetzen.
21
2
2
Aufstellung
DE
Aufstellungsort des Wäschetrockners
• Hitze kann den Trockner be­schädigen; deshalb entfernt von Gasherden, Öfen, Heizkörpern oder Kochfeldern platzieren. Falls das Haushaltsgerät unter einem Arbeitstisch eingebaut werden soll, muss ein Frei­raum von 10 mm zwischen der oberen Geräteplatte und anderen, darüber befindlichen Gegenständen vorgesehen werden, sowie 15 mm Freiraum zwischen den Seitenwänden des Geräts und den Wänden bzw. den angrenzenden Ein­richtungsgegenständen. Auf diese Weise wird eine ausrei­chende Luftzirkulation gewährleistet.
10 mm
15 mm
15 mm
Belüftung
• Der Trockner muss ausreichend belüftet sein. Vergewissern Sie sich, dass der Trockner in einem trockenen, feuchtigkei­tsfreien Raum aufgestellt wird, der über eine angemessene Luftzirkulation verfügt. Der Luftstrom um den Trockner ist äußerst wichtig, um die Kondensation des Wassers zu ermöglichen, das während des Waschens erzeugt wird; der Trockner arbeit nicht ordnungsgemäß, wenn er in einem geschlossenen Raum oder eingebaut ist.
! Falls der Trockner in einem kleinen oder kalten Raum be­nutzt wird, kann ggf. etwas Kondenswasser entstehen.
! Von Eibauten des Gerätes in Schränke oder enge Räume wird abgeraten.
Wasserablauf
Falls das Gerät in der Nähe eines Ablaufschlauches aufgestellt wird, können Sie das Kondenswasser direkt abführen, ohne den Wasserauffangbehälter zu verwenden. In diesem Fall muss der Wasserauffangbehälter nicht nach jedem Trockenzyklus entleert werden. Falls der Trockner über oder neben einer Wa­schmaschine positioniert wird, kann sie mit dieser den gleichen Wasserablauf teilen. Es reicht aus, den in Abbildung A gezeigten Schlauch abzutrennen und an den Ablauf anzuschließen. Falls der Ablauf weiter entfernt ist als der Schlauch lang ist, können Sie zur Überbrückung einen Schlauch mit gleichem Durch­messer und der erforderlichen Länge kaufen und anschließen. Dazu den neuen Schlauch wie in Abbildung B angegeben an der Stelle des vorherigen einfügen.
! Der Ablauf muss im Vergleich zum Trocknerboden 1m tiefer liegen. ! Nachdem der Wäschetrockner aufgestellt wurde, sicherstellen, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder gekrümmt ist.
Elektroanschluss
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken, folgende Prüfungen ausführen:
• Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände trocken sind.
• Die Steckdose muss geerdet sein.
• Die Steckdose muss der maximalen Leistungsaufnahme des Geräts entsprechen, die auf dem Typenschild mit den Betriebsda­ten angegeben ist (siehe Beschreibung des Wäschetrockners).
• Die Netzspannung muss den Werten entsprechen, die auf dem Typenschild mit den Betriebsdaten angegeben sind (siehe
Beschreibung des Wäschetrockners).
• Die Steckdose muss sich für den Steckertyp des Trockners eignen. Im gegenteiligen Fall muss die Steckdose oder der Stecker ersetzt werden.
! Verwenden Sie keine Verlängerungen. ! Der Trockner kann nicht in Außenräumen aufgestellt
werden, auch wenn diese geschützt sind. Es können große Gefahrensituationen entstehen, wenn dieses Haushaltsgerät Regen oder Gewittern ausgesetzt wird. ! Nach der Aufstellung de s Trockne r s müssen da s St romkabel und der Stecker in Reichwe i te bl eiben. ! Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt oder gequetscht ist. ! Falls der zu ersetzende Stecker ein integrierter ist, ihn auf sichere Weise entsorgen. Lassen Sie den Stecker NICHT an einem Ort liegen, wo er in eine Steckdose eingefügt werden und Stromschläge verursachen kann. ! Das Stromkabel muss regelmäßig kontrolliert und darf nur durch ein spezielles, für diesen Trockner vorgesehenes Kabel ersetzt werden, das von einem autorisierten Techniker an­geschlossen wird (siehe Kundendienst). Neue oder längere Stromkabel werden von autorisierten Händlern mit einem Zusatzpreis zur Verfügung gestellt. ! Der Hersteller übernimmt keine Haftung, falls diese Regeln nicht befolgt werden.
! Ziehen Sie im Fall von Zweifeln zu den obigen Ausführun­gen einen Elektrofachmann zu Rate.
Ausrichtung des Wäschetrockners
Für einen einwandfreien Betrieb muss das Gerät perfekt eben aufgestellt werden.
Prüfen Sie die Ausrichtung des Geräts nach der Installation an seinem Bestimmungsort erst auf beiden Seiten und dann vorne und hinten. Steht die Maschine nicht eben, dann stellen Sie die vorderen Stellfüße so ein, dass die Maschine eben steht.
Allgemeine Informationen
Reinigen Sie nach dem Aufstellen und vor der Inbetriebnahme des Trockners den Innenraum der Trommel, um eventuelle Ver­schmutzungen zu entfernen, die sich während des Transports angesammelt haben könnten.
ACHTUNG: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Trockner mindestens sechs Stunden lang in vertikaler Position
Abb. A Abb. B
22
gestanden hat, bevor Sie ihn benutzen.
Beschreibung des Wäschetrockners
Öffnung der Gerätetür
Den Griff
ziehen
Wärmepumpe
(offener Deckel)
Bedienblende
Taste und
Kontrollleuchte On/Off
Merkmale
Typenschild mit
Betriebsdaten
Wasserauffangbehälter
Flusensieb
Kontrollleuchte ECO
Tasten und
Kontrollleuchten für
die Zusatzfunktionen
Display
Modell und Seriennummer
Griff Deckel Wärmepumpe
Verstellbare
Füße
Taste und
Kontrollleuchte
Start/Pause:
DE
Gitter der Belüftungsöffnung
(zum Öffnen ziehen)
Anzeigenleuchte Programmablauf
Wählschalter
Programme
Automatisches
Trocknen
Zeitgesteuertes
Trocknen
Taste/Kontrollleuchte On/Off Die Taste zeigt den Betrieb des Wäschetrockners an und wird gedrückt, um den Trock­ner auszuschalten. Die Kontrollleuchte zeigt an, dass der Trockner in Betrieb ist oder zur Programmwahl bereitsteht.
Der Wählschalter Programme ermöglicht die Eingabe von Programmen: drehen Sie ihn, bis die Anzeige auf das gewünschte Programm zeigt (siehe Start und Programme).
Die Tasten/Kontrollleuchten Zusatzfunktionen ermöglichen es, die verfügbaren Zusatzfunktionen für das gewählte Pro­gramm zu wählen. Die Kontrollleuchten schalten sich ein, um anzuzeigen, dass die Zusatzfunktion gewählt wurde (siehe
Start und Programme).
Das Display verfügt über drei Abschnitte: Automatisches Trocknen = Trockenstufe, Zeitgesteuertes Trocknen = Trock­nungszeit und Restzeit / Startvorwahl, jeder mit entspre­chendem Wählschalter (siehe Display).
Taste START/PAUSE mit Kontrollleuchte : Sobald die grüne Kontrollleuchte auf langsames Blinklicht schaltet, die Taste drücken, um das Programm zu starten. Nach der Inbetriebnahme des Trockenzyklus bleibt die Kontrollleuchte immer eingeschaltet. Um das Programm zu unterbrechen, erneut die Taste drücken; die Kontrolllampe leuchtet orange­farben auf und beginnt erneut zu blinken. Um das Programm an der Stelle, an der es unterbrochen wurde, wieder zu starten, die Taste erneut drücken (siehe
Start und Programme).
Die Anzeigenleuchten für den Programmablauf zeigen die einzelnen Phasen des laufenden Programms an (siehe Start
und Programme).
Taste und
Startvorwahl
Kontrollleuchte Wärmepumpenfilter reinigen
Kontrollleuchte Wasser
Kontrollleuchte Kindersicherung
leeren Filter reinigen
Die Kontrollleuchte Wasser entleeren H2O zeigt an, dass der Wasserauffangbehälter geleert werden muss. Die Kon­trollleuchte erlischt wenige Sekunden nachdem der leere Wasserauffangbehälter wieder eingefügt wurde; die Anzeige erfolgt nur, wenn der Wäschetrockner in Betrieb ist (siehe
Schaltelemente).
Hinweis: Wenn der Wasserauffangbehälter voll ist, zeigt das Display H2O an und die Kontrollleuchte blinkt auf; die Wärmezufuhr wird unterbrochen und die Teile werden nicht getrocknet.
Die Kontrollleuchte Wasser leeren Filter reinigen erin­nert Sie vor jedem neuen Programm daran, dass das Flu­sensieb unbedingt bei jeder neuen Nutzung des Trockners gesäubert und der Wasserauffangbehälter entleert werden muss (siehe Wartung und Pflege).
Die Kontrollleuchte des Wärmepumpenfilter reinigen zeigt an, dass der Filter regelmäßig gereinigt werden muss.
(siehe Wartung und Pflege).
Taste/Kontrollleuchte Kindersicherung Nachdem Sie das Programm und die gewünschten Zusatzfunktionen gewählt haben, diese Taste einige Sekunden lang drücken. Auf diese Weise können die Programmeingaben nicht verän­dert werden. Wenn die Kontrollleuchte aufleuchtet, sind die anderen Tasten und der Programmwählschalter deaktiviert. Um die Kinder­sicherung zu deaktivieren, die Taste erneut einige Sekunden lang drücken; die Kontrollleuchte erlischt daraufhin.
Kontrollleuchte ECO: diese Kontrolleuchte ist eingeschaltet, wenn die Optionen zur Energieeinsparung gewählt werden
(siehe Schaltelemente).
23
DE
Display
Das Display verfügt über drei Abschnitte, jeweils mit entsprechender Taste.
Automatisches Trocknen
Nach der Wahl eines Programmes, das über die Option Automatisches Trocknen verfügt, die Taste mehrmals drü­cken, bis die gewünschte Trockenstufe angezeigt wird. Falls die Option Automatisches Trocknen nicht verfügbar ist, leuchtet das Display auf und Sie hören drei Signaltöne.
! Einige Trockenprogramme sind nicht mit allen 5 automatischen Trockenstufen kompatibel. Verfügbare Trocken- stufen
Feucht: Die sanfteste Trockenstufe, die die Wäsche nur soweit trocknet, dass sie nicht mehr tropft. Diese
Trockenstufe ist perfekt nach der Handwäsche, um die Kleidungsstücke aufzuhängen, die man nicht kom­plett im Trockner trocknen möchte.
Bügeltrocken: Eine sehr leichte Trockenstufe mit der meisten Restfeuchtigkeit. Sinnvoll für Wäsche, die direkt nach dem Trocknen gebügelt wird.
Aufhängen: Die ideale Trockenstufe, um die Wäsche aufzuhängen. Schrank: Die Wäsche ist vollkommen trocken und kann gefaltet und in den Schrank gelegt werden. Trocknen: Die höchste Trockenstufe für Kleidung, die gleich nach dem Trocknen angezogen wird.
Zeitgesteuertes Trocknen
Nachdem Sie ein Programm mit der Option zeitgesteuertes Trocknen gewählt haben, zum Einfügen der Tro­ckenzeit die Taste A „Zeit“ drücken. Bei jedem einzelnen Drücken auf diese Taste wird die Dauer der gewählten Trockenzeit angezeigt (siehe Start und Programme). Mit jedem Drücken wird die eingestellte Zeit verringert 220, 180, 150, 120, 90, 60, 40 und anschließend wiederholt sich die Anzeige. Falls die Option zeitgesteuertes Trocknen nicht verfügbar ist, blinkt das Display auf und Sie hören drei Signaltöne. Die gewählte Zeit wird nach dem Start des Programms angezeigt und kann nicht mehr verändert werden, nachdem die Taste Start/Pause gedrückt wurde.
! Es ist möglich, die automatische Trockenstufe zu wählen oder die Trockenzeit einzugeben.
Startvorwahl
Nachdem ein Programm gewählt wurde, das über die Zusatzfunktion Startvorwahl verfügt, kann die vorgewählte Startzeit eingestellt werden. Mit jedem Drücken der Taste Startvorwahl kann die Vorwahl jeweils um 1 Stunde erhöht werden, von 24h; drückt man anschließend OFF wird nach fünf Sekunden die Startvorwahl gelöscht. Für Startvorwahlen von 10 Stunden oder mehr wird auf dem Display der Countdown in Stunden (bis zu 10) angezeigt, somit 9:59 und anschließend die verbleibende Restzeit in Minuten. Für Vorwahlen von 9 Stunden oder weniger werden auf dem Display Stunden und Minuten angezeigt, anschließend die verbleibende Restzeit in Minuten für die gesamte Vorwahl. Nach dem Drücken der Taste Start/Pause kann die Zeit nicht mehr verändert werden. Sobald die Vorwahlzeit beendet ist, erlischt das Symbol und es wird die Restzeit angezeigt. Falls ein zeitgesteuertes Trockenprogramm gewählt wurde, wird während der Programmierung, ausschließlich auf dem zentralen Display für zeitgesteuerte Trocknung, die Trockenzeit angezeigt. Nach Drücken der Starttaste schaltet sich das Zeitdisplay des Geräts ein, wo der Countdown der Programmdauer abgelesen werden kann.
Restzeit
Falls das symbol der Startvorwahl nicht aufleuchtet, ist die angezeigte Zeit die Restzeit des laufenden Programms. Falls zeitgesteuerte Programme gewählt werden, entspricht die angezeigte Zeit während des Zyklus der effektiven Restzeit. Falls ein automatisches Programm gewählt wird, ist die angezeigte Zeit eine Schätzung der Restzeit. Zum Zeitpunkt der Programmwahl wird auf dem Display die erforderliche Zeit zum Trocknen einer vollen Wäschefüllung angezeigt; nach etwa 10 Minuten berechnet die Kontrollvorrichtung einen genaueren Schätzwert der verbleibenden Programmzeit. Die Restzeit wird in Stunden und Minuten angezeigt und der Countdown wird von Minute zu Minute verändert. Die zwei Punkte zwischen den auf dem Display angezeigten Stunden und Minuten blinken auf, um zu zeigen, dass der Countdown aktiv ist. Auf dem Display werden auch eventuelle Probleme des Wäschetrockners angezeigt; in diesem Fall erscheint auf dem Display ein F, gefolgt von einem Fehlercode, und die vier Kontrollleuchten für die Zu­satzfunktionen und die Pausenanzeigeleuchte blinken orangefarben auf (siehe Fehlersuche).
24
Start und Programme
Programmwahl
1. Fügen Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose.
2. Wählen Sie die Wäsche auf der Basis des Wäschetyps aus
(siehe Wäsche).
3. Öffnen Sie die Gerätetür und vergewissern Sie sich, dass das Flusensieb sauber und korrekt positioniert ist; der Wasserauffan­gbehälter muss leer sein und sich an seiner vorgesehenen Stelle befinden (siehe Wartung).
4. Füllen Sie das Gerät und achten Sie darauf, dass sich kein Kleidungsstück zwischen die Gerätetür und deren Dichtung schiebt. Schließen Sie die Tür.
5. Falls die Kontrollleuchte ON/Off nicht aufleuchtet, die entspre­chende Taste drücken: .
6. Drücken Sie den Programmwählschalter entsprechend der zu trocknenden Stoffart, nachdem Sie die Programmtabelle (siehe
Programme) und die Angaben für jeden Stofftyp überprüft haben (siehe Wäsche).
7. Falls verfügbar, wählen Sie die Optionen Automatisches Trocknen oder Zeitgesteuertes Trocknen, indem Sie die entsprechende Taste drücken, bis die Trockenstufe oder die gewünschte Zeit erreicht wird. ! Konsultieren Sie für weitere Informationen die Programmtabelle.
8. Falls erwünscht, geben Sie die Vorwahlzeit und andere even­tuelle Zusatzfunktionen ein (siehe Display).
9. Falls Sie wünschen, dass sich der Summer bei Programmende einschaltet, drücken Sie die Taste ALARM .
10. Zur Inbetriebnahme drücken Sie die Taste START . Auf dem Display wird die geschätzte Restzeit angezeigt. Während des Tro-
ckenprogramms können Sie die Wäsche überprüfen und Kleidung­sstücke entfernen, die bereits trocken sind, während die anderen weiter getrocknet werden. Nachdem Sie die Tür geschlossen haben, START drücken, um die Maschine erneut in Betrieb zu nehmen. Wenn Sie die Tür öffnen, um den Trockenzustand der Kleidung zu überprüfen, führt dies zu längeren Trockenzyklen, da der Kom­pressor des Kondensators fünf Minuten wartet, bevor er nach dem Schließen der Tür und dem Betätigen der Start-Taste (siehe „Schaltelemente“) den Betrieb wieder aufnimmt.
11. Während der letzten Minuten des Trockenprogramms, vor dem Programmende, geht das Gerät in die KALTTROCKENPHA­SE über (die Stoffe werden abgekühlt); es ist wichtig, dass diese Programmphase immer beendet wird.
12. Der Warnsummer (falls diese Option gewählt wurde) meldet Ihnen das Programmende und auf dem Display wird END angezeigt. Öffnen Sie die Tür, entnehmen Sie die Wäsche, reinigen Sie das Flusensieb und setzen Sie es wieder an seinen Platz. Den Wasserauffangbehälter entnehmen und an Ort und Stelle wieder einfügen (siehe Wartung). Falls Sie die Option Knitterschutz nachher gewählt haben und die Wäsche nicht sofort entfernt wird, werden die Kleidungsstücke - bis zu 10 Stunden oder bis die Gerätetür geöffnet wird - ab und an gedreht.
13. Trennen Sie den Trockner vom Stromnetz.
Funktion Standby
Zur Erfüllung der neuen Richtlinien zum Energieverbrauch ist diese Waschetrockner mit einem automatischen Ausschaltsystem (Standby) ausgestattet, das nach 30 Minuten des Nichtgebrauchs in Funktion tritt. Drücken Sie kurz die Taste EIN/AUS und warten Sie, bis sich die Maschine wieder einschaltet.
Spezialprogramme
Programm Bügelleicht
Bügelleicht ist ein Kurzprogramm von 10 Minuten (8 Minuten Aufheizung gefolgt von 2 Minuten Kalttrocknung), das die Fasern von Stoffen aufbauscht, die für lange Zeit in der gleichen Position geblieben sind. Der Zyklus glättet die Fasern der Kleidungsstücke und erleichtert das Bügeln und Falten.
! Bügelleicht ist kein Trockenprogramm und kann somit nicht bei noch nassen Kleidungsstücken verwendet werden. Für optimale
Ergebnisse folgendermaßen vorgehen:
1. Die Trommel nicht über das maximale Fassungsvermögen füllen. Die folgende Werte beziehen sich auf das Gewicht der trocke­nen Kleidungsstücke: Gewebe: Max. Baumwolle und Baumwollmischung 2,5 kg Kunstfasern 2 kg Jeans 2 kg
2. Den Trockner sofort nach Beendigung des Programms entleeren; die Kleidungsstücke aufhängen, falten oder bügeln und in den Schrank legen. Falls dies nicht möglich ist, das Programm wiederholen. Die von bügelleicht erzeugte Wirkung variiert von Stoff zu Stoff. Die besten Wirkungen werden bei traditionellen Stoffen aus Bau­mwolle und Baumwollmischung erzielt, während sie bei Acrylfasern und Stoffen wie Tencel® weniger sichtbar sind.
DE
Programm Wolle
• Dies ist ein Programm für Kleidungsstücke, die sich für das Trocknen in der Trommel eignen und mit dem Symbol gekennzeichnet sind.
• Es kann für Füllungen bis zu 1 kg verwendet werden (etwa 3 Pullover).
• Wir empfehlen, die Teile vor dem Trocknen auf links zu ziehen.
• Dieses Programm braucht etwa 60 Minuten, kann aber je nach Füllmenge und -dichte sowie der Geschwindigkeit der in der Wa­schmaschine eingebauten Schleuder mehr Zeit benötigen.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort getragen werden; bei einigen, etwas schwereren Klei­dungsstücken könnten die Ränder jedoch noch leicht feucht sein. Lassen Sie diese natürlich trocknen, da ein weiterer Trocknung­svorgang die Teile beschädigen könnte.
! Im Gegensatz zu anderen Stoffen kann das Einlaufen von Wolle nicht rückgängig gemacht werden; somit nimmt das Kleidungs-
stück nicht wieder die ursprüngliche Größe und Form an.
! Dieses Programm eignet sich nicht für Teile aus Kunstfasern.
Jeans
• Dieses Programm ist für Jeans aus Denim-Baumwolle vorgesehen. Vor dem Trocknen der Jeans die Vordertaschen auf links ziehen.
• Es kann für Füllungen bis zu 3 kg verwendet werden (etwa 4 Jeans).
• Außerdem kann es bei anderen Teilen aus dem gleichen Material wie etwa Jacken benutzt werden.
• Dieses Programm braucht etwa 115 Minuten, kann aber je nach Füllmenge und Geschwindigkeit der in der Waschmaschine ein­gebauten Schleuder mehr Zeit benötigen.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort getragen werden; die Ränder und Nähte können jedoch noch leicht feucht sein. Versuchen Sie in diesem Fall, die Jeans auf links zu ziehen und das Programm für kurze Zeit erneut zu starten.
• Verwenden Sie diesen Trockenzyklus ausschließlich für Füllungen aus 100% Baumwolle, und mischen Sie nicht dunkle und hellen Farben
miteinander. Verwenden Sie dieses Programm nicht für Teile mit Stickereien und Beiwerk (Broschen usw. ...); ziehen Sie die Taschen auf links.
! Wir raten von der Benutzung des Programms ab, wenn die Jeans Gummibänder in der Hüfte haben oder mit Stickereien verziert sind.
25
DE
Spezialprogramm
Hemden und Blusen - Option Intensivtrocknen
• Dieses Programm ist für Hemden und Blusen aus Baumwolle vorgesehen.
• Es kann für Füllmengen bis zu 3 kg verwendet werden (etwa 10 Hemden oder Blusen).
• Dieses Programm braucht etwa 80 Minuten, kann aber je nach Füllmenge und der Geschwindigkeit der in der Waschmaschine eingebauten Schleuder mehr Zeit benötigen.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort getragen werden; die Ränder und Nähte können jedoch noch leicht feucht sein. Versuchen Sie in diesem Fall, die Hemden oder Blusen auf links zu ziehen und das Programm für kurze Zeit erneut zu starten.
Hemden und Blusen - Option Normaltrocknen
• Dieses Programm ist für Hemden oder Blusen aus Synthetikstoffen oder aus einer Mischung von natürlichen und synthetischen Stoffen wie Polyester und Baumwolle vorgesehen..
• Es kann für Füllmengen bis zu 3 kg verwendet werden (etwa 14 Hemden oder Blusen).
• Dieses Programm braucht etwa 80 Minuten, kann aber je nach Füllmenge und der Geschwindigkeit der in der Waschmaschine eingebauten Schleuder mehr Zeit benötigen.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort getragen werden; die Ränder und Nähte können jedoch noch leicht feucht sein. Versuchen Sie in diesem Fall, die Hemden oder Blusen auf links zu ziehen und das Programm für kurze Zeit erneut zu starten.
Seide
• Dies ist das Programm zum Trocknen von empfindlicher Seide.
• Es kann für Füllmengen bis zu 0,5 kg verwendet werden.
• Dieses Programm braucht etwa 110 Minuten, kann aber je nach Füllmenge und -dichte sowie der Geschwindigkeit der in der Wa­schmaschine eingebauten Schleuder mehr Zeit benötigen.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort benutzt werden; bei einigen, etwas schwereren Teilen könnten die Ränder jedoch noch leicht feucht sein. Versuchen Sie in diesem Fall die Wäschefüllung herauszunehmen, die Teile zu öffnen und das Programm für kurze Zeit erneut zu starten.
• Nur für Teile mit Etiketten mit dem Symbol für Trommeltrocknung.
Programme für Daunen
! Achten Sie bei Verwendung dieses Programms darauf, nicht beschädigte Artikel zu trocknen, da die Füllung das Flusensieb und
die Luftzufuhr verstopfen könnte, mit daraus folgender Brandgefahr.
• Das Programm darf nur für EinzelDaunen verwendet werden; es eignet sich nicht für DoppelDaunen oder von größerer Größe.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort verwendet werden, können an einigen Stellen jedoch noch leicht feucht sein. Versuchen Sie in diesem Fall die Wäschefüllung herauszunehmen, die Teile zu öffnen und zu schütteln und das Programm für kurze Zeit erneut zu starten.
• Eignet sich auch für Daunenjacken.
Daunen - Option Intensivtrocknen
• Dies ist das Programm zum Trocknen von Daunen mit Baumwollhülle und Daunenfüllung.
• Dieses Programm braucht etwa 120 Minuten, kann aber je nach Füllmenge und -dichte sowie der Geschwindigkeit der in der Waschmaschine eingebauten Schleuder mehr Zeit benötigen.
• Nur für Daunen mit Baumwollsack und Daunen- oder Federfüllung bzw. für Teile, die mit einer Etikette zum Trocknen in der Trommel (TD) versehen sind; nicht für Synthetikstoffe.
Daunen - Option Normaltrocknen
• Dies ist das Programm zum Trocknen von Bettdecken mit Synthetikfüllung.
• Dieses Programm braucht etwa 120 Minuten, kann aber je nach Füllmenge und -dichte sowie der Geschwindigkeit der in der Waschmaschine eingebauten Schleuder mehr Zeit benötigen.
• Nur für Bettdecken oder Teile mit TD-Etikette. Einige Jacken mit Synthetikfüllung können entflammbare Stoffe enthalten: Überprüfen Sie, ob die Etikette des Teil die Eignung zur Trommeltrocknung anzeigt.
Baby
• Dieses Programm dient zum Trocknen von Wäsche und Säuglingsbettwäsche (aus Baumwolle und Chenille) und von Feinwä­sche, z. B. aus Acryl.
• Trocknen Sie keine Teile wie Lätzchen und über den Windeln zu tragende Unterhosen, die mit Kunststoff beschichtet sind.
• Kann für Füllmengen bis zu 2 kg verwendet werden..
• Dieses Programm braucht etwa 120 Minuten, kann aber je nach Füllmenge und -dichte sowie der Geschwindigkeit der in der Wa­schmaschine eingebauten Schleuder mehr Zeit benötigen.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort verwendet werden; bei einigen, etwas schwereren Teilen könnten die Ränder jedoch noch leicht feucht sein. Versuchen Sie in diesem Fall, die Teile auf links zu ziehen und das Pro­gramm für kurze Zeit erneut zu starten.
7 Tage
• Dieses Programm wird für Bettwäsche und Frotteehandtücher verwendet.
• Kann für Füllmengen bis zu 9 kg verwendet werden.
• Obwohl das Programm normalerweise 150 Minuten benötigt, kann es in einigen Fällen, je nach Größe und Dichte der Ladung und
der Schleudergeschwindigkeit der Waschmaschine mehr Zeit benötigen.
• Die mit diesem Programm getrockneten Teile können im Allgemeinen sofort verwendet werden, aber einige Wäschestücke
können an den Rändern oder an den Nähten noch leicht feucht sein, speziell besonders große Wäschestücke. Versuchen Sie in diesem Fall, die Teile zu glätten und das Programm für kurze Zeit erneut zu starten.
26
Auffrischen
Dieses Programm dient zum Trocknen von Wäsche und Säuglingsbettwäsche (aus Baumwolle und Chenille) und von Feinwäsche, z. B. aus Acryl. ! Das Auffrischprogramm ist zur Lüftung der Wäsche gedacht, nicht zum Trocknen: verwenden Sie es also nicht mit nassen Wäschestücken.
• Obwohl dieses Programm mit Ladungen jeder Größe (bis 9 kg) verwendet werden kann, ist es besonders wirksam bei kleineren
Lademengenr. Programm (20 Minuten), das die Wäschestücke mit frischer Luft erfrischt Es kann auch zur Auffrischung von warmen Kleidungsstücken verwendet werden.
Anti Allergen
• Das neue Anti-Allergy-Programm (Anti-Allergie) dient dazu, Hausstaubmilben oder Pollen in der Wäsche auf ein Minimum zu
reduzieren oder ganz zu entfernen, indem es sie über einen langen Zeitraum (80 Minuten) auf einer hohen Temperatur hält (70 °C). Während des Trockenvorgangs werden Milben durch die hohe Temperatur und den gleichzeitig niedrigen Feuchtigkeitsgehalt getötet. Lademenge: 9 kg (nasse Wäsche) – Lademenge: 4 kg (trockene Wäsche) Trockenstufe: nur Schrank.
Schnelltrocknen
• Die Trockenzeit für kleine Ladungen ist stark verkürzt für eine besonders große Zeitersparnis bis zu 53 % für Baumwolle (beim
Programm High Heat – Intensivtrocknen) und 50 % für Kunstfasern (beim Programm Low Heat – Normaltrocknen). Dauer des Programms: 55 Minuten; Lademenge: 1 kg Trockenstufe: nur Schrank.
Funktionskleidund
• Dieses Programm eignet sich dafür, wasserabweisende Gewebe und Sportjacken (z. B. aus Gore-Tex, Polyester, Nylon) zu
trocknen. Das Trocknen der Wäsche nach dem Waschen hat den Vorteil, dass es die Imprägnierung des Kleidungsstücks reaktiviert. Kann für Füllmengen bis zu 2 kg verwendet werden. Das Programm dauert ca. 120 Minuten, kann aber je nach Größe und Dichte der Ladung und der beim Waschen verwendeten Schleuderzahl länger dauern. Trockenstufe: nur Schrank.
DE
Kuscheltiere
• Mit dem Kuscheltiere-Trockenprogramm kann der Benutzer einfacher Staub aus Kuscheltieretieren beseitigen und sie häufiger
waschen, da sie viel schneller trocknen als an der Wäscheleine. Es handelt sich um ein sanftes Trockenprogramm mit niedriger Temperatur und sanften Bewegungen, welches das ursprüngliche Aussehen und den Glanz des Kuscheltieres bestmöglich erhält. Hinweise: Legen Sie die Kuscheltieretiere zum Schutz von Allergien 24 Stunden in den Tiefkühlschrank, bevor Sie sie waschen und trocknen. Wiederholen Sie den Vorgang alle 6 Wochen. Entfernen Sie vor dem Trocknen alle Accessoires, wie Kleidung, Ketten oder Spieluhren und schützen Sie die Plastikaugen der Kuscheltieretiere mit einem Stück Klebeband. Dauer des Programms: 200 Minuten; Lademenge: 2-3 Kuscheltieretiere. Trockenstufe: nur Schrank.
Heat & Enjoy
• Das Programm Heat & Enjoy erwärmt Ihre Handtücher und Bademäntel für ein angenehm warmes Gefühl nach dem Baden oder
Duschen. Es kann auch dafür benutzt werden, die Wäsche im Winter vor dem Anziehen anzuwärmen. Das Programm wärmt die Wäsche auf 37 °C (Körpertemperatur) an und hält diese Temperatur, bis der Benutzer es unterbricht. Lademenge: 3 Kg.
27
DE
Programmtabelle
! Falls die Kontrollleuchte On/Off nicht aufleuchtet, die entsprechende Taste drücken und anschließend das Programm wählen.
Programm Funktion Ausführung Hinweise / Verfügbare Zusatzfunktionen
Bügelleicht
Auffrischuen
Baumwolle
Hemden
Jeans
Kunstfasern
7-Tage-
Wäsche
Daunen
Wolle
Seide
Baby
Anti Allergen
Kurzprogramm (etwa 10 Minuten), das die Fasern der Wäschestücke weich macht, um das Bügeltrocken zu erleichtern.
Programm von 20 Minuten, das die Wäschestücke mit kalter Luft erfrischt.
Trocknet Baumwollwäsche. Achtung: Max. Lademenge 6 kg (bei niedriger Temperatur)
Hemden trocknen.
Trocknet Kleidung aus Jeansstoff.
Trocknet Synthetikkleidung.
Trocknet Bettlaken und Handtücher.
Trocknet Daunen. 1. Den PROGRAMM-Schalter auf
Trocknet Wollkleidung.
Trocknet Seidenkleidung.
Trocknet Säuglingskleidung bei niedriger Temperatur.
Anti-Allergie-Behandlung für Kleidungsstücke aus Baumwolle
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Wählen Sie, falls erwünscht, die Option Alarm.
3. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf stellen.
2. Wählen Sie, falls erwünscht, die Option Alarm.
3. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Automatisches Trocknen auswählen oder
Zeitgesteuertes Trocknen (siehe nächste Seite).
3. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
4. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Automatisches Trocknen auswählen oder
Zeitgesteuertes Trocknen (siehe nächste Seite).
3. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
4. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Wählen Sie Automatisches Trocknen (siehe
nächste Seite).
3. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
4. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Automatisches Trocknen auswählen oder
Zeitgesteuertes Trocknen (siehe nächste Seite).
3. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
4. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Wählen Sie Automatisches Trocknen
(siehe nächste Seite).
3. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
4. Die Taste Start/Pause drücken .
2. Wählen Sie Automatisches Trocknen
(siehe nächste Seite).
3. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
4. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
3. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Wählen Sie Automatisches Trocknen
(siehe nächste Seite).
3. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
4. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Wählen Sie Automatisches Trocknen
(siehe nächste Seite).
3. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
4. Die Taste Start/Pause drücken .
1. Den PROGRAMM-Schalter auf
2. Wählen Sie ggf. die erwünschten Zusatzfunktionen.
3. Die Taste Start/Pause drücken .
stellen.
stellen.
stellen.
stellen.
stellen.
stellen.
stellen.
stellen.
stellen.
stellen.
stellen.
Dies ist kein Trockenprogramm (siehe vorherige
Seite).
Verfügbare Zusatzfunktionen
Alarm
.
Alarm .
Alarm
. Startvorwahl Knitterschutz . Hohe
Temperatur
Option Automatisches Trocknen:
Feucht Schrank , Trocknen .
Alarm Hohe Temperatur
Option Automatisches Trocknen:
Feucht Schrank .
Alarm
Option Automatisches Trocknen:
Feucht Schrank , Trocknen .
(Die Trockenstufe "Trocknen" wird empfohlen.)
Alarm
Option Automatisches Trocknen:
Feucht Schrank .
Alarm Besonders Schonend .
Option Automatisches Trocknen:
Feucht Schrank .
(Die Trockenstufe "Schrank" wird empfohlen.)
Alarm Hohe Temperatur
Option Automatisches Trocknen:
Feucht Schrank .
(Die Trockenstufe "Schrank" wird empfohlen.)
Alarm
Alarm
Option Automatisches Trocknen:
Feucht Schrank ,
(Die Trockenstufe "Schrank" wird empfohlen.)
Alarm
Option Automatisches Trocknen:
Feucht Schrank ,
(Die Trockenstufe "Schrank" wird empfohlen.)
Alarm
. Besonders Schonend .
, Bügeltrocken , Aufhängen ,
. Startvorwahl Knitterschutz .
.
, Bügeltrocken , Aufhängen ,
. Startvorwahl Knitterschutz .
, Bügeltrocken , Aufhängen ,
. Startvorwahl Knitterschutz .
, Bügeltrocken , Aufhängen ,
. Startvorwahl Knitterschutz .
, Bügeltrocken , Aufhängen ,
. Startvorwahl Knitterschutz .
.
, Bügeltrocken , Aufhängen ,
.
.
, Bügeltrocken , Aufhängen ,
. Startvorwahl Knitterschutz .
, Bügeltrocken , Aufhängen ,
. Startvorwahl Knitterschutz .
28
Loading...
+ 64 hidden pages