Hotpoint Ariston AQC8 2F7 User Manual [hu]

Instruction booklet
TUMBLE DRYER
GB
English,1
CZ
Česky, 55
PT BG
Português, 19
HU
Magyar, 73
AQUALTIS
AQC8 2F7
Български,37
Contents
Installation, 2
Where to put your dryer Ventilation Electrical connection Levelling the tumble dryer Before you start using your dryer
Warnings, 4
General safety Save energy and respect the environment
Care and maintenance, 6
Disconnecting the power supply Cleaning the filter after each cycle Checking the drum after each cycle Empty the water container after each cycle Cleaning the Heat Pump Filter Cleaning the tumble dryer
Dryer Description, 8
To open door The Features Control Panel
www.hotpoint.co.uk
This symbol reminds you to read this
instruction manual.
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when
! Read these instructions carefully; the following pages contain impor-
tant information on installation and suggestions on how the appliance works
The Display, 9 Start and Programmes, 10-15
Choosing a Programme Special Programmes Programmes Table The Controls
Laundry, 16
Sorting your laundry Care labels Drying times
Troubleshooting, 17 Service, 18
Spare parts Essential Contact Information Disposal of old household appliances
1
1
2
2
1
Less than 1m
Installation
10 mm
15 mm
15 mm
GB
Where to put your dryer
• Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cooktops because flames can damage the appliance. The dryer should be installed in an ambient room temperature of between 20 to 23°C for optimum performance. But will function if the room is between 14 and 30°C. If you are going to install the appliance under a work counter , be sure to leave a 10 mm space between the top and any other objects on or above the machine and a 15 mm space between the sides and lateral furnishings or walls. This is to ensure proper air circulation.
The appliance must be installed with the rear surface placed against a wall.
Ventilation
• When the dryer is in use, there has to be adequate ventilation. Make sure you put your dryer in an environment that is not damp and has proper air circulation throughout. Airflow around the dryer is essential to condense the water produced during the washing, the dryer will not operate efficiently in an enclosed space or cupboard.
! If using the dryer in a small or cold room some
condensation will be experienced.
!
We do not recommend that the dryer is installed in a cupboard but the dryer must never be installed behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of the dryer door.
order to reach the drain. To install the new tube just substitute the existing one as indicated in figure B inserting it in the same place.
! The drain tube has to be below 1 m from the bottom of the Dryer. ! Once the Dryer has been installed please assure that the drain
tube is not bent or kinked.
Electrical connections
Before plugging the appliance into the socket, check the following:
• Make sure your hands are dry.
• The socket must have an earth connection.
• The socket must be able to withstand the machine’s maximum power output as indi­cated on the rating plate (see Description
of the tumble dryer)
• The power supply voltage must fall within the values indicated on the data plate (see
Description of the tumble dryer).
• The socket must be compatible with the dryer’s plug. Should this not be the case, replace the plug or the socket.
! DO NOT USE EXTENSION CORDS. ! The dryer must not be installed outdoors,
even if the space is sheltered. It can be very dangerous if exposed to rain or storms. ! Once installed, the dryer’s electrical wire and plug must be within reach. ! The power cord must not be bent or squashed.
! If the plug being replaced is a non­rewirable type, then the cut-off plug must
be disposed of safely. DO NOT leave it where it can be inserted into a socket and create a shock hazard.
Fig. A Fig. B
Water Drain
If the machine is positioned close to a drain it is possible to drain the condensed water directly without using the waterbottle. In which case it is no longer necessary to empty the water bottle at the end of each cycle. If the Dryer is positioned above or close to a Washing Machine the same drainage can be used. Just remove the tube indicated in figure A and connect it to the drainage. If the drainage is further away than the length of the tube it is possible to buy and connect a tube of the same diameter and the necessary length in
2
! The power must be regularly checked. If the supply cord is damaged, it must be repla­ced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. (see Assistance). New or longer elec­tric cords are supplied by authorised dealers at a supplementary cost.
! The manufacturer denies any responsibility should any of these rules not be followed. ! If in doubt about any of the above consult a qualified electrician.
Levelling the tumble dryer
The dryer must be installed level for correct operation. When you have installed your dryer in its final
This household tumble drier is a Condenser
The weighted Annual Energy Consumption (AEc)* kWh 1) 235.3
This household tumble drier is a Automatic
Energy consumption full load; Edry - kWh 2) 1.99
Energy consumption partial load; Edry½ - kWh 2) 1.07
Power consumption: off-mode (Po) - Watts 0.17
Power consumption: left-on mode (Pl) - Watts 3.73
Prog. Time - weighted (Tt) full & partial load - minutes 3) 168
Full load (Tdry) - minutes 224
Partial load (Tdry½) - minutes 126
weighted (Ct) full & partial load 3) 81
full load (Cdry) 82
partial load (Cdry½) 81
Airborne acoustical noise emissions - dB(A) re 1 pW 70.0
Programme time in minute, for program “Synthetics” full load
60
Partial load for program “Synthetics” N/A
Average condensation efficiency - %
1) The "standard cotton” at full and partial load are the standard programmes to
which the information in the label and the fiche relates. The standard cotton program is suitable to dry at cupboard level (0%) cotton laundry and is the most efficient programme in terms of energy consumption. Partial load is half the rated load.
2) based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.
3) Weighted average of 3 cycles at full load and 4 cycles at half load.
Regulation 9 32/201 2.
Energy consumption in kWh, for program “Synthetics” full load
0.5
Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption) to D (high consumption)
A++
Duration of the 'left-on mode' for power management system ­minutes
30
Condensation efficiency class on a scale from G (least efficient) to A (most efficient)
B
Product Fich e - Reg ulation 392/2012.
Brand
Hotpoint/Ariston
Model
AQC8 2F7 TM1 (EU)
Rated capacity of cotton laundry for the "standard cotton programme" at full load - kg
8.0
location check that it is level first side-to-side, then front to back. If the dryer is not level, adjust the two legs up or down until your dryer is level.
Preliminary information
Once the tumble dryer is installed, clean the inside of the drum before operating it and remove any dirt accumulated during transportation.
Warning ! Before you use your dryer ensure that its has been in a upright position for at least 6 hours.
Maximum load: 8 kg
GB
3
Warnings
GB
! This appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be followed carefully.
General safety
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• This tumble dryer has been designed for home, and not professional, use.
• Do not touch the appliance while barefoot or with wet hands or feet.
• Unplug the machine by pulling on the plug, not the cord.
• After using the dryer, turn it off and unplug it. Keep the door closed to make sure that children do not use it as a toy.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the dryer.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
•Children of less than 3 years should be kept away from the appliance unless continuously supervised.
• The appliance must be installed correctly and have proper ventilation. The air intake at the front of the dryer should never be obstructed (see Installation).
• Never use the dryer on carpeting where the pile height would prevent air from entering the dryer from the base.
• Check to see if the dryer is empty before loading it.
The back of the dryer could become
very hot. Never touch it while in use.
Do not use the dryer unless the filter,
watercontainer and condenser are securely in place (see Maintenance).
• Do not overload the dryer (see Laundry for maximum loads).
• Do not load items that are dripping wet.
• Carefully check all instructions on clothing labels (see Laundry).
• Do not tumble dry large, very bulky items.
• Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures.
• Do not turn off the dryer when there are still warm items inside.
• Clean the filter after each use (see Maintenance).
• Empty the Water Container after each use (see Maintenance).
• Clean the Heat Pump filter unit at regular intervals (see Maintenance).
• Do not allow lint to collect around the dryer.
• Never climb on top of the dryer. It could result in damage.
• Always follow electrical standards and requirements (see Installation).
• Always buy original spare parts and accessories (see Service).
To minimise the risk of fire in your tumble dryer, the following should be observed:
• Tumble dry items only if they have been
washed with detergent and water, rinsed and been through the spin cycle. It is a fire hazard to dry items that HAVE NOT been washed with water.
• Do not dry garments that have been treated
with chemical products.
• Do not tumble dry items that have been
spotted or soaked with vegetable or cooking oils, this constitutes a fire hazard. Oil-affected items can ignite spontaneously,especially when exposed to heat sources such as a tumble dryer. The items become warm, causing an oxidisation reaction with the oil, Oxidisation creates heat. If the heat cannot escape, items can become hot enough to catch fire. Piling, stacking or storing oil-effected items can prevent heat from escaping and so create a fire hazard. If it is unavoidable that fabrics containing vegetable or cooking oil or those that have been contaminated withhair care products be placed in a tumble dryer they should first be washed with extra detergent - this will reduce, but not eliminate the hazard. They should not be removed from the dryer and piled or stacked while hot.
• Do not tumble dry items that have previously
been cleaned in or washed in, soaked in or soiled with petrol/gasoline, dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances. Highly flammable substances commonly used in domestic environments including cooking oil, acetone, denatured alcohol, kerosene, spot removers, turpentine,
4
waxes and wax removers. Ensure these items have been washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.
• Do not tumble dry items containing foam rubber (also known as latex foam), or similarly textured rubber like materials. Foam rubber materials can, when heated, produce fire by spontaneous combustion.
• Fabric softener or similar products should not be used in a tumble dryer to eliminate the effects of static electricity unless the practice is specifically recommended by the manufacturer of the fabric softener product.
• Do not tumble dry undergarments that contain metal reinforcements eg. bras with metal reinforcing wires. Damage to the tumble dryer can result if the metal reinforcements come loose during drying.
• Do not tumble dry rubber, plastic articles such as shower caps or babies waterproof covers, polythene or paper.
• Do not tumble dry rubber backed articles, clothes fitted with foam rubber pads, pillows, galoshes and rubber coated tennis shoes.
• Remove all objects from pockets such as
lighters and matches.
GB
! WARNING: Never stop the dryer before
the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated.
Save energy and respect the environment
• Wring out all items to eliminate excess water before
tumble drying (if you use a washing machine first, select a high spin cycle). Doing this will save time and energy during drying.
• Always dry full loads - you save energy: single items or
small loads take longer to dry.
• Clean the filter after each use to contain energy
consumption costs (see Maintenance).
5
2
Care and maintenance
GB
Disconnecting the power supply
! Disconnect the dryer when not in use or during cleaning and maintenance operations.
Cleaning the filter after each cycle
The filter is a fundamental component of the dryer: its function is to collect lint and fluff that form during drying. Clean the filter once drying is completed, by rinsing it under running water or cleaning it with a vacuum cleaner. Should the filter beco-
me clogged, the flow of air inside the dryer will be seriously hampered: drying times becomes longer and more energy is consumed. Moreover, the dryer may become damaged. The filter is located in front of the dryer seal
(see Picture).
Removing the filter:
1. Pull the filter’s plastic handle upwards (see
Picture).
2. Clean the fluff off the filter and replace it correctly. Ensure that the filter is pushed fully home. ! Do not use the dryer unless the filter has been replaced in its holder.
Checking the drum after each cycle
Rotate the drum manually to remove smaller items (handker­chiefs) that could have been left inside the dryer.
Cleaning the drum
! Avoid using abrasives, steel wool or stainless steel cleaning
agents to clean the drum. A coloured film may appear on the stainless steel drum surface: it may be caused by a combina­tion of water and/or cleaning agents such as wash-softeners. This coloured film does not affect the dryer’s performance.
Emptying the water container after each cycle
Remove the water container and empty it into a sink or other suitable drain outlet, then replace it correctly. Always check the water container and empty it before starting a new drying cycle.
-Failure to empty the water container may cause the following:
- The dryer stops heating (thus the load may still be damp at the end of the drying cycle).
- The “Empty water container” LED activates to show that the water container is full.
Priming the Water Collection System
When your dryer is new, the Water Container will not collect Water until the system is primed, this will take 1 or 2 drying cycles. Once primed it will collect Water
during every cycle.
Cleaning the Heat Pump Filter Unit
• Periodically (every 5 drying cycles) remove Heat pump filter unit and clean any build up of fluff from the surface of the filter by rinsing it under running water or with your vacuum cleaner. We however recommend that you clean this filter after every drying cycle to optimise the
dryers performance.
To remove Heat pump filter unit:
1. Unplug the dryer and open the door.
2. Remove the filter unit by rotating the 4 clips to the vertical position then pulling the filter unit towards you.
3. Separate the two parts of the filter unit and clean the surface of the filter.
! Warning: The front of the heat pump is made from thin metal plates.
Take care that you do not damage these or cut yourself when cleaning, removing or replacing the filter unit.
6
4.Whenever you clean the Heat pump filter
2
unit always clean any build up of fluff from the surface of the metal plates.
Carefully clean this fluff off with a damp cloth,sponge or vacuum
cleaner. Never use your Fingers.
5. Assemble the two
parts of the filter clean the surface of the seals and replace with the 4
clips into the horizontal position, sure that the catches have been secured.
Cleaning the tumble dryer
• The external metal, plastic and rubber parts can be clea-
ned with a damp cloth.
• Clean the front air intake grille regularly (every 6 months) with a vacuum cleaner to remove any lint, fluff or dust deposits. Furthermore, remove any lint deposits from the front part of the condenser and from the filter area, using a vacuum cleaner every so often.
! Do not use solvents or abrasives. ! Have the dryer checked regularly by authorised technical per-
sonnel in order to ensure that the electrical and mechanical parts work safely (see Assistance).
Quick Tips !Remember to clean your filter and Heat Pump filter unit after each load. ! Remember to empty your water container after each load. ! Doing this will keep your machine working at its BEST!
GB
Water Contaniner
Heat Pump Unit
Catches
Handle
Filter
Air Intake
Condenser Cover
7
Dryer Description
GB
Pull on handle
Heat Pump Filter
(cover open)
Control Panel
To open door
Unit
On/Off Button & Light
The Features
Rating
Plate
Water
container
Filter
Option Buttons and Lights
Ajustable feet
(to level dryer)
ECO
Light
Start/Pause
Button & Light
Model & Serial Numbers
Air Intake Grille
Heat Pump Filter Unit cover
handle
(Pull here to open)
Programme Progress Light
Display Panel
Sensor Dry
Programme Knob
Timed Dry
The On/Off button/light , if the dryer is running and this button is pressed and held for more than 3 seconds the dryer
is turned off. The light signals that your dryer is in use or ready
to select a programme. The Programmes knob sets the programme: rotate until the
indicator is pointing to the programme you want to select (see
Start and Programmes).
The Option buttons/ lights select available options for your selected programme. The lights indicate that the option has been selected (see Start and Programmes).
The Display Panel has three sections: Sensor Dry = Drying level, Timed dry = Drying time and Time to End / Delay start each with a corresponding selection button (see The Display).
START/PAUSE button with indicator light green indicator light flashes slowly, press the button to start the programme. When the cycle has started, the indicator light is illuminated in a fixed manner. To pause the programme, press the button again; the indicator light will turn orange and begin to flash again. To restart the programme from the point at which it was interrupted, press the button again (see Start and Programmes). The Programme Progress Lights indicate each state of the programme by turning on as appropriate.(see Start and
Programmes). Note: this light also fl ashes amber during post care phase.
: when the
Delay Timer
Clean Heat
Pump
Filter
Empty Water /
Button & Light
Clean Filter Light
Child Lock
The Empty Water indicator container should be emptied. The light will take a few seconds to go out after replacing the empty water container; the dryer must be running for this to happen (see The Controls). Note: if the water bottle is full the display shows
indicator flashes, the heat is turned off and your clothes will
not dry. The Empty Water Clean Filter Light
before every programme, that its essential to clean the filter and empty the water container every time the dryer is used (see
Care and Maintenance).
The Clean Heat Pump Filter Light its essential to clean this filter at regular intervals (see Care and
maintenance).
The Child Lock button/light selecting your programme and any options. This prevents the programme settings from being changed. When the light is lit the other buttons and programme knob are disabled. Hold the button to cancel and the light will go out.
ECO Light - this light is illuminated as you select options that use less energy (see the controls).
h2o signals that the water
h2o and the
gives a reminder
gives a reminder, that
Press and hold this button after
8
The Display
The Display has three sections each with its corresponding button.
Sensor Dry
After selecting a programme that has a Sensor Dry Option, press and release the button until the required dryness sensing level is displayed. If the sensing option is not available the display will flash and the buzzer beeps three times.
! Some drying programmes are not compatible with all 7 sensor drying levels.
Dryness levels available
Damp dry: the most delicate level which makes sure that your clothes are not dripping wet. After a
hand-wash the perfect level to then hang your clothes if you do not want to tumble dry them all the way to the end.
Iron Dry: a very delicate drying, It is useful for garments you would like to iron afterwards.
Hanger plus: just the drying status to hang delicate garments up (as curtains). Hanger Dry: just the drying level to hang the garments up. Light dry: ideal for delicate clothes to be folded and placed into the cupboard.
Cupboard Dry: the garments are completely dry and are ready to be folded and placed in the cupboard. Ready to Wear: used for clothes to be worn straight away once the cycle is completed.
GB
Timed Dry
Delay Start
After selecting a Programme that has a Timed Dry Option, press the Timed Button to select a drying time. The display will reduce the selected time each time you press and release this button (see Start and Programmes). Each press decreases the set time 220, 180, 150, 120, 90, 60, 40 and then repeats. If the Timed Dry option is not available the display will flash and the buzzer beeps three times.The selected time remains displayed after the programme starts and
! You can either choose a sensor dry level or a drying time.
After selecting a Programme that has a Delay Start Option a delay start time can be selected. Each press of the Delay start button “OFF” and then after five seconds cancels the delay. For delays of 10 hours or more the display counts down the time in hours until 10 hours, then the display shows “9:59” and then counts down in minutes. For delays of 9 hours or less the display shows hours and minutes and then counts down in minutes for all of the delay. After the Start/Pause Button
When the delay period finished the symbol is off and the Time to End is displayed. If you have chosen a timed drying the display during programming will show the drying time only in the timed drying display in the middle. After having pressed start the machine will turn the time display on and visualize the countdown of the programme time.
Time to End
If the delay icon When timed programmes are selected the time displayed throughout the cycle is the actual time remaining. When an Automatic programme is selected the time displayed is an estimate of the time remaining. When the programme is selected the display shows the time required to dry a full load. The remaining time is constantly monitored during the drying cycle and is updated to show the best forecast.The time to end is displayed in hours and minutes and counts down each minute. The colon between the hours and minutes display flashes to show that the time is counting down. The Display also shows if there is a problem with your dryer, if this occurs the display will show F followed by a fault code number, the four option lights and the pause light will also flash Orange
(see Troubleshooting).
can be changed during the programme if you wish.
advances the delay setting in 1 hour increments from “1h” to “24h” then
is pressed the delay time can be changed or cancelled if you wish.
is off the time displayed is the Time to End of the programme running.
9
Start and Programmes
GB
Choosing a Programme
1. Plug the dryer into the electrical socket.
2. Sort your laundry according to fabric type (see Laundry).
3. Open the door and make sure the filter is clean and in place and the water container is empty and in place (see Maintenance).
4. Load the machine and make sure that the items are not in the way of the door seal. Close the door.
5. If the ON/Off light is not lit; press the On/Off Button
6. Select the Programmes selection that corresponds with fabric being dried by checking the Programmes table (see Programmes) as well as the indications for each type of fabric (see Laundry).
7. Where available, choose Sensor Dry option pressing and releasing the corresponding button until the desired level or time is displayed.
or Timed Dry
.
! See programmes table, for more details.
8. Set a delay time and other options as necessary (see The Display).
9. If you wish the buzzer to sound at the end of the programme, press the sound button the Crease Care option, this option is not available.
10. Press the START button show the estimated time to end. During the drying programme, you can check on your laundry and take out the items that are dry while the others continue drying. When you close the door again, press
to begin. The display will
. If you have selected
START in order to resume drying. If you open the door to check your laundry you will extend the drying time as the heat pump compressor will not start until 5 minutes after you close the door and pressed the start Button
(see The Controls).
11. During the last few minutes of Drying Programmes before the programme is completed, the final COOL TUMBLE phase
is entered (fabrics are cooled), this phase should always be
allowed to complete.
12. To let you know that your programme is complete the buzzer will beep 3 times and the display shows END (Note: if the SOUND option was selected the buzzer beeps 3 times every 30 seconds for 5 minutes).Open the door, take your laundry out, clean the filter and replace it. Empty the water container and replace it (see Maintenance). If the Crease Care not take the clothes out immediately the clothes will tumble occasionally for 10 hours or until you open the door.
13. Switch dryer off using the On/Off button.
Standby mode
This tumble dryer, in compliance with new energy saving regulations, is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no activity is detected. Press and hold the On-Off button until the dryer reactivates.
option has been selected and you do
Special Programmes
Easy Iron Programme
Easy Iron is a short 10 minute programme (8 minutes of heat followed by a 2 minutes cool tumble period) which fluffs the fibres of clothing that has been left in the same position/location for an extended period of time. The cycle relaxes the fibres and makes them easier to iron and fold.
! Easy Iron is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing.
For best results:
1. Do not load more than maximum capacity. These numbers refer to dry weight: Fabric: Max Cotton and Cotton mix 2.5 kg Synthetics 2 Denim 2
2. Unload the dryer immediately after the end of the drying cycle, hang, fold or iron the articles and put them away in the closet. Should this not be possible, repeat the cycle. The Easy Iron effect varies from one fabric to the next. It works very well on traditional fabrics like Cotton or Cotton mix, and less well on acrylic fibres and on materials such as Tencel.®
Wool Programme
• This is a programme for tumble dryer safe garments marked with the symbol .
• It can be used for load sizes up to 1 kg (approximately 3 sweaters).
• We recommend that garments are turned inside out before drying.
• Loads dried using this programme are usually ready to wear, but on some heavier garments the edges may be slightly damp. Allow these to dry naturally as over-drying could damage garments.
! Unlike other materials, the mechanism of wool shrinkage is irreversible; i.e. it will not stretch back to original size and shape. ! This program is not suitable for Acrylic garments.
Jeans
• This is a programme for Jeans made from Denim Cotton. Before drying your Jeans turn the front pockets inside out.
• It can be used for load sizes up to 3 kg (approximately 4 pairs).
• It can also be used on other garments made from same material such as jackets.
• Loads dried using this programme are usually ready to wear; the edges or seams may be slightly damp. If this is found try turning the jeans inside out and running the programme again for a short period.
• The duration of this programme will depend on the size of the load, the dryness setting selected and the spin speed used in your washer.
• Use this cycle only for a 100% cotton load, do not mix dark and light coloured items. Do not use this cycle for garments with embroidery and accessories (pins,...), turn the pockets insideout
! We do not recommend that you use this programme if your jeans have elastic waist bands or embroidery.
10
Special Programmes
Shirts High Heat option
• This is a programme for Shirts made from Cotton.
• It can be used for load sizes up to 3 kg (approximately 10 shirts).
• Loads dried using this programme are usually ready to wear; the edges or seams may be slightly damp. If this is found try turning the shirts inside out and running the programme again for a short period.
• The duration of this programme will depend on the size of the load, the dryness setting selected and the spin speed used inyour washer.
Low Heat option
• This is a programme for Shirts made from synthetic materials or a mixture of natural and synthetics materials such as Polyester and Cotton.
• It can be used for load sizes up to 3 kg (approximately 14 shirts).
• Loads dried using this programme are usually ready to wear; the edges or seams may be slightly damp. If this is found try turning the shirts inside out and running the programme again for a short period. Note: The duration of this programme will depend on the size of the load, the dryness setting selected and the spin speed used in your washer.
Silk
• This is a programme for drying your Delicate Silk.
• It can be used for load sizes up to 0.5 kg.
• Loads dried using this programme are usually ready to use, but on some heavier garments the edges may be slightly damp. If this is found try removing the load and open them out then run the programme again for a short period.
• Only for garments labelled suitable for tumble drying.
• The duration of this programme will depend on the size of the load, the dryness setting selected and the spin speed used in your washer.
Duvet programmes
! Take care with these programme do not dry any items that are damaged which could result in the filling blocking the filter and air path resulting in a fire hazard.
• Must only be used on Single size duvets not suitable for double or king size items.
• Loads dried using this programme are usually ready to use, but may be slightly damp in places. If this is found try removing the load and open them out and shake then run the programme again for a short period.
• Also suitable for down filled jackets. Note: The duration of this programme will depend on the size of the load and the spin speed used in your washer.
GB
Duvet - High Heat option
• This is a programme for drying your Cotton Duvets. With Cotton outer cover and down filling.
• Only for garments labelled suitable for tumble drying.
Duvet - Low Heat option
• This is a programme for drying your Synthetic Duvets, with synthetic filling.
• Only for garments labelled suitable for tumble drying.
Baby Delicate
• This is a programme for drying your baby’s small delicate items of clothing and bedding (Cotton and Chenille) and for drying your Delicate Clothes.
• Do not dry items such as bibs and nappy pants with plastic coverings.
• It can be used for load sizes up to 2 kg.
• Loads dried using this programme are usually ready to use, but on some heavier garments the edges may be slightly damp. If this is found try turning them inside out and running the programme again for a short period.
• The duration of this programme will depend on the size of the load, the dryness setting selected and the spin speed used in your washer.
Bed & Bath
• This is a programme for Cotton Towels and sheets.
• It can be used for load sizes up to 8 kg.
• Loads dried using this programme are usually ready to use; the edges or seams may be slightly damp especially on large items. If this is found try opening them out and running the programme again for a short period.
• The duration of this programme will depend on the size of the load, the dryness setting selected and the spin speed used in your washer.
11
GB
Refresh
Thanks to a cool air flow, oxygen penetrates the fibers and transports unpleasant odors such as cigarette smoke, frying, smog out of the clothes. With this short program, you can easily refresh your garments in just 20 minutes. ! Airing is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing.
• If can be used on any load size up to 8 kg, but is more effective on smaller loads. 20-minute programme that airs your clothes with cool air. Use also to cool warm clothes.
Anti Allergy
The programme has the ‘Seal of Approval’ endorsement from ‘Allergy UK’, which reflects the effective reduction and elimination of allergens from the clothes. With this programme, thanks to the achievement of constant temperature for an extended period of time, the effects of the most common allergens (including House Dust Mite) are neutralized. Can be used on wet load to dry and treat or on a dry load just to treat your laundry.Maximum load is 9 kg for a wet load and 4 kg for a dry load.
Quick Dry
• Your drying time for small loads is very much reduced with a huge time saving up to 25% on cottons (with High Heat option) and 39% on synthetics (with Low Heat option). Load: 1 Kg. Dryness level: only Cupboard Dry
Activewear
• This programme is specific for drying water-repellent fabrics and sports jackets (e.g. Gore-Tex, polyester, nylon). Drying the garment after a wash cycle has a beneficial effect as it reactivates the garment’s water-repellent treatment. It can be used for loads of up to 2 kg. Dryness level: only Cupboard Dry
• The duration of this programme will depend on the size of the load, the dryness setting selected and the spin speed used in your washer.
Heat & Enjoy
• The Heat & Enjoy cycle helps to heat towels & bathrobes for a warm sensation after a bath or a shower. It is also useful for warming clothes before dressing during winter. The cycle heats the clothes up to 37° (the body temperature) and keeps the same temperature for a maximum of 4 hours or until the user stops the cycle by opening the door. Load: 3 Kg. !Note: during this programme a level icon flashes.
Dark Cycle
This programme helps to maintain the your Dark coloured clothes, by controlling the motor speed and drum rotation together with control of the lower drying temperature. It can be used on cottons and jeans load size up to maximum of 3 kg, but is more effective on smaller loads. The load must have been spun in washing machine with spin speed between 1200 – 1400 rpm. The duration of this programme will depend on the size of the load, the dryness setting selected and the spin speed used in your washer.
icon rotates in the display until the temperature target is reached at which point the dryness
The wool drying cycle of this machine has been tested and approved by The Woolmark Company. The cycle is suitable to dry wool garments which are labeled “hand wash” provided that
the garments are washed in a Woolmark endorsed hand washing cycle and dried according to the instruction issued by the manufacturer. M1219. In UK, Eire, Hong Kong and India the Woolmark trade mark is a Certification trade mark.
12
Programmes Table
! If the On/Off light is not lit; Press the On/Off Button and then select programme.
Programme What it does How to set it Notes / Options available
Easy Iron
Refresh
Standard
Cotton**
Shirts
Jeans
Synthetics
Bed & Bath
Duvet
Wool
Silk
Baby
Delicate
Anti Allergy
Brief programme (approxima­tely 10 minutes) that softens fibres of clothing that is ready for ironing.
20 min cool programme to air your clothes
Dries: your Cotton clothes. N.B: Max. load 6 kg (with
Low Heat option)
Dries your shirt
Dries denim clothes.
Dries: your synthetics clothes.
Dries your Towels and bedding.
Dries your Duvet.
Dries: your Woollen clothes.
Dries your silk items.
Dries your baby clothes.
Anti Allergy treatment for your cotton clothes.
.
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Select Alarm Option if required.
3. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Select Alarm Option if required.
3. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Choose Sensor Dry
(see next page).
3. Select any Options if required.
4. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on .
2. Choose Sensor Dry
(see next page).
3. Select any Options if required.
4. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Choose Sensor Dry
3. Select any Options if required.
4. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Choose Sensor Dry
(see next page).
3. Select any Options if required.
4. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Choose Sensor Dry
3. Select any Options if required.
4. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on .
2. Select any Options if required.
3. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on .
2. Select any Options if required.
3. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Choose Sensor Dry
3. Select any Options if required.
4. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Choose Sensor Dry or Timed Dry (see
next page).
3. Select any Options if required.
4. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Select any Options if required.
3. Press the Start Button .
or Timed Dry
or Timed Dry
(see next page).
or Timed Dry
(see next page).
(see next page).
! This is not a drying programme (see previous page).
.
Options available Sound .
.
Sound
Sound
.
Less Fluff .
Sensor Dry option, automatic drying:
Damp dry , Iron dry , Hanger Plus , Hanger dry
Sound
.
or Crease care . Delay Start . High Heat
, Light dry , Cupboard dry , Ready to Wear *.
or Crease care . Delay Start . High Heat
. Less Fluff .
Sensor Dry option, automatic drying:
Damp dry , Iron dry , Hanger Plus , Hanger dry
, Light dry , Cupboard dry .
.
Sound
Sensor Dry option, automatic drying:
Damp dry , Iron dry , Hanger Plus , Hanger dry
Sound
.
Sensor Dry option, automatic drying:
Damp dry , Iron dry , Hanger Plus , Hanger dry
.
Sound or Crease care . Delay Start . Less Fluff
Sensor Dry option, automatic drying:
Damp dry , Iron dry , Hanger Plus , Hanger dry (We suggest to use only Cupboard dry)
Sound or Crease care . Delay Start . High Heat
Sound
Sound
.
Sensor Dry option, automatic drying:
Damp dry , Iron dry , Hanger Plus , Hanger dry (We suggest to use only Cupboard dry)
Sound or Crease care . Delay Start .
.
Sensor Dry option, automatic drying:
Damp dry , Iron dry , Hanger Plus , Hanger dry (We suggest to use only Cupboard dry) Sound
.
or Crease care . Delay Start .
, Light dry , Cupboard dry , Ready to Wear *.
or Crease care . Delay Start .
, Light dry , Cupboard dry .
.
, Light dry , Cupboard dry , Ready to Wear *.
.
.
.
, Light dry , Cupboard dry .
, Light dry , Cupboard dry .
or Crease care . Delay Start .
* just with High Heat option on
** This is the most effi cient program in terms of energy consumption (EU 392/2012). To reach maximum effi ciency, select the CUPBOARD DRY level and the highest temperature option (Standard/Default starting confi guration)
GB
13
GB
Programme What it does How to set it Notes / Options available
Dark Cycle
Quick Dry
Activewear
Heat & Enjoy
Dries your dark clothes.
Dries your cotton or synthetic clothes in less time.
Dries your sports clothes.
Heats your towel & bathrobe.
1. Position the PROGRAMME knob on .
2. Select any Options if required.
3. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on
2. Select any Options if required.
3. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on .
2. Select any Options if required.
3. Press the Start Button .
1. Position the PROGRAMME knob on .
2. Press the Start Button .
Sound
Sensor Dry option, automatic drying:
Damp dry dry , Light dry , Cupboard dry . (We suggest to use only Cupboard dry)
Sound or Crease care . Delay Start . High Heat
.
Sound
. Delay Start .
, Iron dry , Hanger Plus , Hanger
or Crease care . Delay Start .
Sensor Drying and Timed Drying
First select a programme (see programmes table).
Programme What it does How to set it Notes / Options available
Sensor Drying
Timed Drying
(220, 180, 150, 120, 90, 60 or 40 minutes)
Always use Sensor Dry if pos­sible for drying your clothes. It will guarantee you best drying results. The heat setting depends on the programme (material option) selected.
Always use timed drying option if you want to decide the drying time. The heat setting depends on the Programme (material option) selected.
1. Press and release the sensor Dry button until the display shows the desired selection. Each press advances , , , , , , and then repeats. ! Some sensing programmes do not have all 7 dryness level options.
2. Select any Options if required.
3. Press the Start Button .
1. Press and release the Timed Button until the
display shows the required selection. Each decreases time 220’, 180’, 150’, 120’, 90’, 60’, 40’ and then repeats.
• Baby Delicates have a maximum time of 180’.
2. Select any Options if required.
3. Press the Start Button .
Options available
Sound High Heat
Consult suggested drying times (see Laundry). The last few minutes of these programmes is the cool tumble phase.
Options available
Sound Heat
Consult suggested drying times (see Laundry). The last few minutes of these programmes is the cool tumble phase.
or Crease care . Delay Start .
. Less Fluff .
or Crease care . Delay Start . High
.
-
! For the best performance do not open the door before the cycle has finished.
14
The Controls
Programme knob
! Warning, if after pressing the start button the programme
knob position is changed, the new position will NOT change the programme selected. To change programme press Start/Pause Button the programme, the light flashes Amber, select new programme and any option, the light will then flash green. Press the Start/ Pause Button
Option Buttons/ Lights These buttons are used to customise the selected programme to your requirements. Not all options are available for all programmes (see Start and Programmes). If an option is not available and you press the button, the buzzer will beep three times. If the option is available the option light next to the button lights to confirm the selection.
ECO Light This light is illuminated when you select programme options that will use less energy than the default setting. Examples are if you choose an Automatic or sensing programme or use a timed dry setting less than the default time. This light does not indicate that the optimum setting for energy use has been selected; it only shows you that your selected options will use less energy.
Progress ( The Progress lights show you the status of the programme. At each stage of the programme the corresponding light turns on.
Delay Start The start of some programmes (see Start and Programmes) can be delayed for up to 24 hours (see The Display). Ensure the water bottle is emptied and the filter is cleaned before setting a delayed start.
Less Fluff By reducing the mechanical action during the final drying stage the amount of lint and fluff produced is substantially reduced protecting the fibres of your garments. Note: For Shirts programme, if you have selected Low Heat option, this option is not available.
Sound A buzzer sounds at the end of the drying cycle to signal that the programme has ended and the garments are ready to be removed. Note: If you have selected the Crease Care option, this option is not available.
Crease Care When a delayed start and this option have been selected the clothes are tumbled occasionally during the delayed period to help prevent creases developing. After end of the drying and cool tumble cycles, the clothes are occasionally tumbled to help prevent creases developing, should you not be available to remove the load immediately after the programme is complete. The this phase after end of the cycle and the start/pause light flashes amber. flashes amber. Note: If you have selected the Sound option, this option is not available.
High Heat When a drying time is selected, pressing this button sets a high heat drying and the indicator light above the button lights up.
and the new programme will start.
Drying, Cool tumble, ) Lights
to pause
light is on during
• Empty Water Clean Filter Light (If you have plumbed your dryer to a drain the light can be ignored for the water bottle, as there is no need to empty the water container). When empty the water container. If the water container fills during a programme, the heater turns off and the dryer does a period of Cool Tumble then the light flashes and the buzzer sounds. You must empty the container and restart the dryer or the clothes will not dry. After re-starting the dryer the light will take a few seconds to go out. To avoid this always empty the water container each time you use the dryer (see Maintenance).
is on (not flashing) it reminds you to
h2o
! Please note that you ALWAYS have to clean the filter even if
you have plumbed your dryer to a drain.
Door Opening Opening the door (or pressing the Start/Pause Button) during a programme will stop the dryer and have the following effects. Note: The Start/Pause Light flashes Amber during the Post Care phase of a programme.
• During a delay phase the delay will continue to count down. The start button must be pressed to resume the delay programme. One of the delay lights will flash to show the current delay setting.
• The start button must be pressed to resume the programme. The progress lights will change to show the current status and the Start/Pause light will stop flashing and turn green.
• During the post creasecare phase of a drying program, the Programme will finish. Pressing the Start/Pause button will restart a new program at the beginning.
• Changing the Programmes knob will select a new programme and the Start/Pause Light will flash green. You can use this to select the “Refresh” programme to cool the clothes if you find them dry enough. Pressing the start/pause button to begin new Programme.
Heat Pump Protection System The heat pump sytem has a compressor protection feature, that operates if you open the door or there is a power disruption or you turn off the dryer. This system will prevent the heat pump compressor from starting for 5 minutes after the door is closed and the programme started.
Note If you have a power cut, switch off the power or remove the plug. When power is restored, plug in the machine, press and hold the ON/OFF button until the dryer reactivates, then press Start/Pause button.
GB
15
Laundry
GB
Sorting laundry
Check the symbols on the care labels of the various gar-
ments to verify whether the garments can be safely tumble dried.
• Sort laundry according to the type of fabric.
• Empty all pockets and check for loose buttons.
• Close zips and hooks and fasten belts and strings without tightening them.
• Wring out garments to remove the maximum amount of water possible.
!
Do not load the dryer when garments are dripping wet.
Maximum load sizes
Do not overload the drum. The following values indicate the weight of dry garments: Natural fibres: maximum kg Synthetic fibres: maximum kg
! Do not overload the dryer as this may result is reduced drying performance.
9
3
Care labels
Always check the care labels, especially when placing garments in the tumble dryer for the first time. Below are the most commonly used symbols:
May be tumble dried.
Do not tumble dry. Tumble dry – high heat. Tumble dry – low heat.
Drying times
Drying times are approximate and may vary depending on the following:
• Amount of water retained by items after the spin cycle: towels and delicate items retain a lot of water.
• Fabrics: items of the same fabric, but with different texture and thickness may have different drying times.
• Amount of laundry: single items and small loads may take longer to dry.
• Drying: if items are to be ironed, they can be removed from the dryer while still slightly damp. Items that require complete drying can be left longer.
• Heat setting.
• Temperature of the room: the lower the temperature of the room, the longer it will take for the dryer to dry clothing.
• Bulk: certain bulky items require special care during the drying process. We suggest removing these items and replacing them in the dryer once they have been shaken out: repeat this procedure several times during the course of the drying cycle.
! Do not over-dry items. All fabrics contain natural dampness which helps to keep them soft and fluffy.
The drying times provided refer to the automatic Cupboard dry programmes. The Timed drying settings are also indicated to enable you to select the most suitable timed option. The weight refers to dry items.
Drying times
Cotton
High heat
Synthetics
Low heat
Acrylics
(Delicates)
Low heat
1 kg 2 kg 3 kg 4 kg 5 kg 6 kg 7 kg 8 kg
Automatic
minutes
Timed
Drying times 800-1000 rpm in washing machine
Automatic minutes
Timed Dry setting
Drying times on reduced spin in washing machine
Drying times on reduced spin in washing machine
35-60 55-90 85-100 100-130 130-150 160-180 200-210 210-230
40 or 60 60 or 90 90 or 120 90 or 120 120 or 150 150 or 180 180 180 or 220
1 kg 2 kg 3 kg 4 kg
40-50 50-60 60-90 80-120
40 or 60 40 or 60 60 or 90 60 or 90 or 120
Automatic minutes Timed dry only
Timed Dry setting 30 60
1 kg 2kg
16
Troubleshooting
One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the following troublesho­oting suggestions.
GB
Problem:
The dryer won’t start.
Drying cycle will not begin.
It is taking a long time to dry.
The Empty water light is flashing but the dryer has only been running for a short period.
Possible causes / Solutions:
• The plug is not plugged into the socket, or not making contact.
• There has been a power failure.
• The fuse has blown. Try to plug another appliance into the socket.
• You are using an extension cord. Try to plug the dryer’s power cord directly into the socket.
• The door is not closed securely.
• The programme has not been set properly (see Start and Programmes).
• The START button has not been pressed (see Start and Programmes).
• You have set a delay time (see Start and Programmes).
• You have pressed the start button; there will be a short delay before the dryer starts. Wait for drying to begin,do not press the start button again or the dryer will pause and not begin drying.
• The filter has not been cleaned (see Maintenance).
• The water container needs emptying? The empty water
message is displayed?
• The Heat Pump Filter needs cleaning (see Maintenance).
• The temperature setting is not ideal for the type of fabric you are drying (see Start and Programmes, and Laundry).
• The correct drying time has not been selected for this load (see Laundry).
• The air intake grille is obstructed (see Installation and see Maintenance).
• The items are too wet (see Laundry).
• The dryer is overloaded (see Laundry).
• The water container was probably not emptied at the start of the programme. Do not wait for the empty water signal always check and empty the container before starting a new drying programme (see Maintenance).
(see Maintenance).
light is flashing and “h2o”
Empty water light is on and the water container is not full.
Programme finishes and clothes dam­per than expected.
The Display shows a fault code F follo­wed by one or two numbers, the option lights and pause light are flashing.
The display briefly shows “dOn” every 6 seconds.
Time to End display changes during drying.
The dryer makes a thumping noise du­ring the first few minutes of operation.
The lights on the dryer control panel are off although the dryer is switched
on.
• This is normal the empty water flashes when the container is full. If the light is on but not flashing its just a reminder to empty the container (see Start and Programmes).
! For safety the dryer has a maximum programme time of 5 hours. If an automatic
programme has not sensed the required final moisture in this time the dryer will complete the programme and stop. Check the above points and run the programme again, if the results are still to damp, contact the service centre (see Service).
• If the display shows F followed by one or two numbers, Turn off and remove plug, Clean the Filters (see Maintenance). Then replace plug turn on and start another program. If the number is displayed again Note down the number and contact the service centre (see Service).
• The dryer is in ‘Demo’ mode. Press and hold both the On/Off and Start/Pause buttons for 3 seconds. The display will show “dOn” for 3 seconds and then the dryer will resume normal operation.
• The time to end is continuously monitored throughout the drying cycle and the time is adjusted to give the best-estimated time. The displayed time may increase during the cycle and this is normal.
• This is normal, particularly if the dryer has not been used for a while. If the noise persists throughout the whole drying cycle then contact the service centre.
• The dryer has gone into standby mode to save power. This occurs if you have left the dryer on or have had a power cut. It occurs after 30 minutes:
- if you leave the dryer without starting a programme;
- after your drying programme has finished. Press and hold the ON/OFF button until the dryer reactivates
17
Service
GB
Heat Pump System
This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated greenhouse gases ( F gases) which are covered by the Kyoto Protocol. These F gases are contained in a hermetically sealed unit. This sealed unit contains 0.29 kg of the F gas R134a which acts as a refrigerant. GWP = 1430 (0.4 t C02). If the sealed unit fails then it must be replaced by a new sealed unit. Contact your nearest service centre for advise. Note: The gases contained in the sealed unit are not hazardous to health, but if they escape they will have an impact on global warming.
Before calling the Service Centre:
• Use the troubleshooting guide to see if you can solve the problem yourself (see Troubleshooting).
• If not, turn off the dryer and call the Service Centre closest to you.
Spare Parts
This dryer is a complex machine. Repairing it yourself or having a nonauthorised person try to repair it could cause harm to one or more persons and to the machine, and could invalidate the spare parts warranty. Call an authorised technician if you experience problems while using the machine. Please note that it is an offence for an unqualified person to undertaken any servicing or repair work that involves breaking into the sealed heat pump unit.
Product Guarantee And Repair Information
Guarantee 12 Months Parts and Labour Guarantee
Y our appliance has the benefit of our manufactur er’s guarantee, which covers the cost of breakdown repairs for twelve months from the date of purchase. This gives you the reassurance that if, within that time, your appliance is proven to be defective because of either workmanship or materials, we will, at our discretion, either repair or replace the appliance at no cost to you: This guarantee is subject to the following conditions:
- The appliance has been installed and operated correctly and in accordance with our operating and maintenance instructions.
- The appliance is used only on the electricity or gas supply printed on the rating plate.
- The appliance has been used for normal domestic purposes only .
- The appliance has not been altered, serviced, maintained, dismantled, or otherwise interfered with by any person not authorised by us.
- Any repair work must be undertaken by us or our appointed agent.
- Any parts removed during repair work or any appliance that is replaced become our property.
- The appliance is used in the United Kingdom or Republic of Ireland. The guarantee does not cover:
- Damage resulting from transportation, improper use, neglect or interference or as a r esult of impr oper installation.
- Replacement of any consumable item or accessory . These include but ar e not limited to: plugs, cables, batteries, light bulbs, fluor escent tubes and starters, covers and filters.
- Replacement of any removable parts made of glass or plastic. THIS GUARANTEE WILL NOT APPLY IF THE APPLIANCE HAS BEEN USED IN COMMERCIAL
Repairs and After Sales
For product help and advice, repairs, spare parts or accessories, we’re here to help. For local repair engineers - 03448 111 606 ROI - 0818 313 413 UK standard local rate applies ROI local Irish rate applies For Parts and Accessories visit: parts.hotpoint.co.uk/shop Please remember to register your appliance at www.hotpointservice.co.uk to activate your 10 year parts guarantee. Please note, our advisors will require the following information: model number, serial number
This information can be found on the data plate located behind the door.
OR NON-DOMESTIC PREMISES.
Information on recycling and disposal
As part of our continual commitment towards environmental protection, we reserve the right to use recycled quality components to reduce costs for our customers and to minimise materials wastage.
• Disposing of the packaging materials: follow local regulations to allow for recycling of packaging materials.
• In order to minimise the risk of injury to children, remove the door and plug, then cut the power supply cord flush with the appliance. Dispose of these parts separately to prevent the appliance from being connected to a power supply socket.
Disposal of old household appliances
The European Directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household
electrical appliances must not be disposedof in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order tooptimise the recovery and recycling of the materialsthey contain and reduce the impact on
human healthand the environment. This dryer has a sealed heat pump unit containing Fgases which should be recovered and destroyed.The crossed out “wheeled bin” symbol on theproduct reminds you of your obligation,thatwhen you dispose of the appliance it must beseparately collected.Consumers should contact their local authority orretailer for information concer­ning the correct disposalof their old appliance.
18
This appliance has been designed, constructed and distributed in compliance with the requirements of European Directives:
- LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU and RoHS 2011/65/EU.
Instruções para a utilização
MÁQUINA DE SECAR ROUPA
PT
Português
AQUALTIS
AQC8 2F7
Índice
Instalação, 20
Onde instalar a máquina de secar roupa? Ventilação Ligação eléctrica Nivelamento da máquina de secar roupa Informações preliminares
Advertências, 22
Segurança geral Economia energética e respeito pelo meio ambiente
Cuidados e manutenção, 24
Interrupção da alimentação eléctrica Limpeza do filtro no fim de cada ciclo Controlo do tambor no fim de cada ciclo Esvaziamento do recipiente de recolha da água no fim de cada ciclo Limpeza da unidade Filtro da Bomba de Calor Limpeza da máquina de secar roupa
Descrição da máquina de secar roupa, 28
Abertura da porta Características Painel de comandos
www.hotpoint.eu
Mantenha o presente manual num local
acessível para poder consultá-lo facilmente sempre que necessário.
! Mantenha sempre o manual junto da máquina de secar roupa. Se
a máquina for vendida ou cedida a outras pessoas, faça-a acom­panhar deste manual, para que os novos proprietários possam conhecer as advertências e sugestões relacionadas com a utilização da mesma.
! Leia com atenção estas instruções: as páginas seguintes contêm
informações importantes sobre a instalação e sugestões úteis sobre o funcionamento do electrodoméstico.
Visor, 29 Início e programas, 30-35
Selecção do programa Programas especiais Tabela dos programas Comandos
Roupa, 36
Triagem da roupa Etiquetas de manutenção Tempos de secagem
Problemas e soluções, 37 Assistência, 38
Peças de reposição Eliminação
19
2
2
Instalação
10 mm
15 mm
15 mm
PT
Onde instalar a máquina de secar roupa?
• As chamas podem danificar a máquina de secar roupa, que deve pois ser instalada num local afastado de fogões a gás, aquecedores, radiadores ou placas de cozinha. Para um desempenho ideal, a máquina deve ser instalado à temperatura ambiente entre 20 e 23 °C. Mas irá funcionar a uma temperatura entre 14 e 30 °C. Se o electrodoméstico for instalado sob uma banca, é necessário deixar um espaço de 10 mm entre o painel superior do electrodoméstico e outros objectos colocados sobre o mesmo, e um espaço de 15 mm entre os lados do electrodoméstico e as paredes ou os móveis vizinhos. Deste modo, fica garantida uma circulação do ar adequada. O aparelho deve ser instalado com a superfície traseira posicionada contra uma parede
Ventilação
• Quando a máquina de secar roupa estiver activa, deve existir ventilação suficiente. Certifique-se de que instala a máquina de secar roupa num local sem humidade e com circulação do ar adequada. O fluxo de ar em torno da máquina de secar é fundamental para permitir a condensação da água produzida durante a lavagem. A máquina de secar roupa não funciona correctamente se estiver instalada num espaço fechado ou no interior de um móvel.
! Se a máquina de secar roupa for utilizada numa divisão
pequena ou fria, é possível que se forme uma pequena quantidade de condensados.
! Não é aconselhável instalar a máquina de secar roupa num armário. O electrodoméstico não deve nunca ser instalado por trás de uma porta de fechar à chave, de uma porta de correr nem de uma porta com dobradiças do lado oposto ao da porta da máquina de secar roupa.
mesma conduta de descarga. Basta desligar o tubo indicado na figura A e ligá-lo à conduta de descarga. Se a conduta de descarga estiver a uma distância superior ao comprimento do tubo, para efectuar a ligação, é possível adquirir e ligar um tubo de diâmetro idêntico e com o comprimento necessário. Para instalar o novo tubo, basta substituir o existente conforme indicado na figura B inserindo-o na mesma posição.
! A conduta de descarga deve ficar 1 m mais baixa
relativamente ao fundo da máquina de secar roupa.
! Depois de ter instalado a máquina de secar roupa,
certifique-se de que o tubo de descarga não está dobrado nem torcido.
Fig. A Fig. B
Ligação eléctrica
Antes de introduzir a ficha na tomada eléctrica, verifique o seguinte:
• Certifique-se de que tem as mãos secas.
• A tomada deve estar equipada com ligação à terra.
• A tomada deve ter capacidade para suportar a potência máxima prevista para a máquina, indicada na placa dos dados de exercício (consulte Descrição da máquina
de secar roupa).
• A tensão de alimentação deve estar compreendida entre os valores indicados na placa dos dados de exercício (consulte
Descrição da máquina de secar roupa).
• A tomada deve ser compatível com o tipo de ficha da máquina de secar roupa. Caso contrário, substitua a tomada ou a ficha.
! NÃO UTILIZE EXTENSÕES. ! A máquina de secar roupa não pode ser
instalada em ambientes externos, mesmo que abrigados. Na verdade, pode ser muito perigoso expor este electrodoméstico à chuva ou a tempestades.
! Após a instalação da máquina de secar, o cabo eléctrico e a ficha devem ser mantidos
Descarga da água
Se a máquina for colocada junto de um tubo de descarga, é possível fazer defluir a água condensada directamente sem ter de utilizar o recipiente de recolha da água. Neste caso, deixa de ser necessário esvaziar o recipiente de recolha da água no fim de cada ciclo. Se a máquina de secar roupa for instalada por cima ou ao lado de uma máquina de lavar roupa, pode partilhar a
ao alcance da mão.
20
O secador de roupa para uso doméstico é Por condens.
O consumo anual de energia ponderado (AEc)* Kwh 1) 235.3
O secador de roupa para uso doméstico é Automático
Consumo de energia com carga completa; Edry- kWh 2) 1.99
Consumo de energia com carga parcial; Edry½,- kWh 2) 1.07
Consumo de energia: estado de desativação (Po) - Watts 0.17
Consumo de energia: estado inativo (Pl) - Watts 3.73
Plena carga (Tdry) - minutos 224
Carga parcial (Tdry½) - minutos 126
plena carga e carga parcial ponderada (Ct) 3) 81
plena carga Cdr 82
carga parcial Cdry½ 81
Emissão de ruído aéreo - dB(A) re 1 pW 70.0
Sintético: consumo de energia com carga completa; kWh 0.5
Sintético: plena carga (Tdry) - minutos 60
Regulamentação 93 2/2012 .
Sintético: Carga parcial N/A
Classe de eficiência de condensação numa escala de G (menos eficiente) a A (mais eficiente)
B
Eficiência de condensação média - %
1) O programa normal de algodão com carga plena e parcial e o programa normal de algodão com carga parcial são os programas normais mencionados nas informações da etiqueta e da ficha. Estes programas são adequados para secar ao nível Armário (0%) as peças de roupa de algodão e são os mais eficientes em termos de consumo energético. A carga parcial é metade da carga nominal.
2) O consumo por ano baseia-se em 160 ciclos de secagem do programa normal de algodão em plena carga e em carga parcial, e no consumo dos modos de baixo consumo de energia. O valor real do consumo de energia por ciclo depende do modo de utilização do aparelho.
3) Média calculada de 3 ciclos com carga plena e 4 ciclos com meia carga.
Classe de eficiência energética numa escala de A+++ (baixos consumos) a D (altos consumos)
A++
Duração do "estado inativo" no sistema de gestão de energia ­minutos
30
Progr. Duração - plena carga e carga parcial ponderada (Tt) ­minutos 3)
168
Ficha De Produto - Regulamentação 392/2012.
Marca
Hotpoint/Ariston
Modelo
AQC8 2F7 TM1 (EU)
Capacidade nominal para roupa de algodão para o "programa normal de algodão" em plena carga - kg
8.0
! O cabo eléctrico não deve ser dobrado nem esmagado.
! Se a ficha a substituir é do tipo incorporado, é necessário eliminá-la de forma segura. NÃO a deixe onde possa ser inserida numa tomada, podendo provocar choques eléctricos.
! O cabo eléctrico deve ser verificado periodicamente. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço de assistência ou por pessoal qualificado, para evitar perigos. (consulte Assistência). Os cabos eléctricos novos ou mais compridos são fornecidos por revendedores autorizados por um custo adicional.
! O fabricante não se responsabiliza pela não observância destas regras. ! Em caso de dúvida relativamente às indicações acima, contacte um electricista qualificado.
Dimensões máximas de carga: 8 kg
PT
Nivelamento da máquina de secar roupa
A máquina de secar roupas deve ser instalada numa superfície plana para funcionar correctamente. Após ter instalado a máquina de secar roupa na posição definitiva, controle o nível antes de um lado ao outro, e depois de frente para trás. Se o aparelho não estiver sobre uma superfície plana, regular os dois pés anteriores para cima ou para baixo, até que esteja nivelado.
Informações preliminares
Depois de instalada a máquina de secar roupa, antes de a colocar em funcionamento, limpe o interior do tambor e retire a sujidade que se possa ter acumulado durante o transporte.
ATENÇÃO: antes de utilizar a sua máquina de secar roupas, verifique que tenha ficado na posição vertical por no mínimo 6 horas.
21
Advertências
PT
! Este electrodoméstico foi concebido e fabricado em conformidade com as normas internacionais em matéria de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser observadas com atenção.
Segurança geral
• A presente máquina de secar roupa pode ser utilizada por pessoas (incluindo crianças com mais de 8 anos) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou se tiverem recebido instruções sobre a utilização do dispositivo por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
• A presente máquina de secar roupa foi concebida para uso doméstico e não profissional.
• Não toque no electrodoméstico com os pés descalços nem com as mãos ou os pés molhados.
• Desligue o electrodoméstico da rede de alimentação eléctrica, puxando pela ficha e nunca pelo cabo.
• Após a utilização, desligue a máquina de secar roupa e desligue a ficha da rede de alimentação eléctrica. Mantenha a porta da máquina de secar roupa fechada para evitar que as crianças a utilizem nas suas brincadeiras.
• As crianças devem ser mantidas sob vigilância para evitar que brinquem com a máquina.
• A manutenção e limpeza não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
• As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas da máquina de secar roupa se não forem constantemente vigiadas.
• O electrodoméstico deve ser instalado correctamente e deve ter uma ventilação adequada. A admissão de ar da parte da frente da máquina de secar roupa e os respiradouros da parte posterior não devem nunca ficar obstruídos (consulte Instalação).
• Nunca utilize a máquina de secar roupa sobre a alcatifa se a altura do pêlo impedir a entrada do ar pela base da máquina.
• Certifique-se de que a máquina está vazia antes de a carregar.
• Não utilize a secadora sem que o filtro,
• Não sobrecarregue a máquina de secar
• Não introduza peças de roupa
• Siga sempre com atenção todas as
• Não carregue a máquina com peças
• Não seque fibras acrílicas a altas
• Não desligue a máquina de secar roupa
• Limpe o filtro após cada utilização
• Esvazie o recipiente de recolha da
• Limpe a unidade do Filtro da bomba de
• Não suba para o painel superior da
• Respeite sempre as normas e as
• Adquira sempre acessórios e peças de
A parte posterior da máquina de secar
roupa pode ficar muito quente: não toque nunca nela quando a máquina estiver a funcionar.
o recipiente de água e o Filtro da bomba de Calor estejam seguramente afixados nas respectivas posições (consulte Manutenção).
roupa (consulte Roupa para as dimensões máximas de carga).
completamente molhadas. instruções indicadas nas etiquetas de
lavagem (consulte Roupa). grandes e excessivamente volumosas. temperaturas. quando contiver ainda peças quentes. (consulte Manutenção). água após cada utilização (consulte
Manutenção). Calor após intervalos regulares (consulte
Manutenção). máquina de secar roupa, pois pode
danificá-la. características eléctricas (consulte
Instalação). reposição originais (consulte Assistência).
Para reduzir o risco de ocorrência de incêndios na máquina de secar roupa, deve ter em conta os seguintes aspectos:
• Seque apenas artigos que tenham sido lavados com água e detergente, enxaguados e centrifugados. Existe um risco de incêndio se secar peças que NÃO tenham sido lavadas com água.
• Não seque peças de vestuário que tenham sido tratadas com produtos químicos.
• Não seque peças de roupa que tenham sido manchadas ou impregnadas com óleo
22
ou azeite, uma vez que isto representa um perigo de incêndio. As peças de roupa contaminadas com óleo podem inflamar espontaneamente, sobretudo quando são expostas a fontes de calor, como uma máquina de secar roupa. As peças de roupa podem ficar quentes, provocando uma reacção de oxidação com o óleo. A oxidação gera calor. Se não for o possível evacuar o calor, as peças de roupa podem ficar quentes o suficiente para se incendiarem. Amontoar, empilhar ou guardar peças de roupa contaminadas com óleo pode impedir a evacuação do calor, causando o perigo de incêndio. Se for inevitável que os tecidos contaminados com óleo ou azeite, ou outros que tenham sido contamina dos com produtos para o cabelo sejam colocados numa máquina de secar roupa, devem, em primeiro lugar, ser lavados com detergente extra – isto irá diminuir, mas não eliminar , o perigo. Estas não devem ser retiradas da máquina de secar e colocadas umas sobre as outras ou guardadas enquanto estão quentes.
• Não seque peças de roupa que foram anteriormente lavadas ou limpas com, ou impregnadas ou sujas com, gasolina, solventes para lavagem a seco ou outras substâncias inflamáveis ou combustíveis. Substâncias altamente inflamáveis habitualmente utilizadas em ambientes domésticos, incluindo óleo alimentar, acetona, álcool desnaturado, querosene, anti-nódoas, terebintina, ceras e decapantes de cera. Certifique-se de que estas peças de roupa foram lavadas em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secas na máquina de secar.
• Não seque peças de roupa contendo espuma de borracha (também conhecida como espuma de látex) ou materiais de textura semelhante a borracha. Os materiais de espuma de borracha podem, quando aquecidos, incendiar por combustão espontânea.
• Amaciadores para a roupa ou produtos semelhantes não devem ser utilizados na máquina de secar para eliminar os efeitos de electricidade estática excepto se este método for especificamente recomendado pelo fabricante do produto amaciador para a roupa.
• Não seque peças de roupa interior que contenham reforços de metal, por exemplo, sutiãs com aros de metal.
No caso de os reforços de metal se soltarem durante a secagem, podem ocorrer danos na máquina de secar.
• Não seque na máquina artigos de borracha ou plástico como toucas de banho ou coberturas impermeáveis para bebés, polieteno ou papel.
• Não seque na máquina artigos com componentes de borracha, peças de roupa com almofadas de espuma de borracha, almofadas, galochas e calçado de desporto com revestimento de borracha.
• Retirar todos os objectos dos bolsos, como isqueiros e fósforos.
! ATENÇÃO: não pare nunca a máquina
de secar roupa antes do fim do ciclo de secagem, a não ser que todas as peças sejam removidas rapidamente e estendidas para dissipar o calor.
Economia energética e respeito pelo meio ambiente
• Antes de secar as peças de roupa, torça-as para eliminar a maior quantidade de água possível (se antes utilizar uma máquina de lavar, defina um ciclo de centrifugação). Deste modo, pode economizar energia durante a secagem.
• Se utilizar sempre a máquina com carga plena, pode economizar energia: peças únicas e cargas pequenas demoram mais tempo a secar.
• Limpe o filtro no fim de cada ciclo para controlar os custos relacionados com o consumo energético (consulte Manutenção).
PT
23
2
Cuidados e manutenção
PT
Interrupção da alimentação eléctrica
! Desligue a máquina de secar roupa quando não estiver a funcionar, bem como durante as operações de limpeza e de manutenção.
Limpeza do filtro no fim de cada ciclo
O filtro é um componente fundamental para a secagem: a sua função consiste em recolher os resíduos de lã e o cotão que se formam
durante a secagem. No fim da secagem, limpe o filtro enxaguando-o com água corrente ou limpando-o com o aspirador. Se o filtro se obstruir, o fluxo de ar no interior da máquina de secar roupa pode ficar seriamente comprometido: os tempos de secagem prolongam-se e o consumo de energia aumenta. Além disso, podem verificar-se danos na máquina de secar roupa.
O filtro encontra-se em frente ao vedante da máquina de secar (consulte a gura). Remoção do filtro:
1. Puxe para cima a pega de plástico do filtro (consulte a gura).
2. Remova os resíduos de lã do filtro e volte a colocá-lo correctamente. Certifique-se de que o filtro fica bem encaixado, rente ao vedante da máquina. ! Não utilize a máquina de secar roupa sem antes ter recolocado o filtro no respectivo lugar.
Controlo do tambor no fim de cada ciclo
Rode manualmente o tambor para retirar as peças de roupa mais pequenas (lenços) que possam ter ficado no interior da máquina.
Limpeza do tambor
! Para a limpeza do tambor, não utilize detergentes abrasivos, lã de aço ou agentes de limpeza para aço inoxidável. Pode formar-se uma película colorida no tambor de aço inoxidável, fenómeno que pode ser causado por uma combinação de água e/ou de agentes de limpeza, como o amaciador de lavagem. Esta película colorida não afecta o
desempenho da máquina de secar roupa.
Esvaziamento do recipiente de recolha da água no fim de cada ciclo
Retire o recipiente da máquina e esvazie-o num lavatório ou noutro recipiente de descarga adequado e, em seguida, reposicione-o correctamente.
Verifique sempre o recipiente de recolha e esvazie-o antes do início de um novo programa de secagem.
- O não esvaziamento do recipiente de recolha da água pode causar:
- A paragem do aquecimento da máquina (o que faria com que a roupa continuasse húmida no fim do ciclo de secagem).
- O indicador luminoso “Esvaziar recipiente” ilumina-se para avisar que o recipiente está cheio.
Carregamento do sistema de recolha da água
Quando a máquina de secar roupa é nova, o recipiente de recolha da água não efectua a recolha enquanto o sistema não estiver carregado. Esta operação pode precisar de 1 ou 2 ciclos de secagem. Uma vez efectuado o carregamento, o sistema recolhe a água em todos os ciclos.
Limpeza da unidade Filtro da Bomba de Calor
• Periodicamente, a cada 5 ciclos, extrair o Filtro da Bomba de Calor e limpá-lo, de modo a eliminar eventuais resíduos de penugem da superfície do filtro. Para tanto, lavá-lo com água corrente ou aspirar os resíduos com aspirador de pó. Recomendamos, todavia, a limpeza deste filtro após cada ciclo, para optimizar o desempenho de secagem. Como remover a unidade Filtro da Bomba de Calor:
1. Desligar a ficha de alimentação e abrir a porta.
2. Extrair a tampa do Filtro da Bomba de Calor: girar as 4 molas até a posição vertical e extrair a unidade do filtro.
3. Separar as duas partes do filtro e remover a eventual penugem da
24
2
superfície interna da rede do filtro.
! ATENÇÃO: a parte dianteira da bomba de calor é realizada com finas chapas metálicas.
Quando for limpá-lo, remova ou reposicione
a unidade filtrante para a limpeza, preste atenção para não danificá-lo e para não se cortar.
4. Juntamente com a bomba de calor, é preciso limpar também com atenção o cotão
que se forma nas placas metálicas passando um pano húmido, uma esponja ou o aspirador de pó. Não limpe com os dedos.
5. Reacoplar as duas partes do filtro, limpar a superfície do vedante e inserir o filtro no seu alojamento; girar as quatro molas na posição
horizontal e certificar-se de que estejam bem firmes.
Limpeza da máquina de secar roupa
• As partes externas de metal e de plástico e as partes de borracha podem ser limpas com um pano húmido.
• Periodicamente (cada 6 meses), limpe com o aspirador a grelha de admissão de ar dianteira e os respiradouros da parte posterior da máquina para remover eventuais depósitos de cotão, resíduos de lã e poeira. Além disso, remova os depósitos de cotão da parte da frente do condensador e das áreas do filtro, utilizando ocasionalmente o aspirador.
! Não utilize solventes nem abrasivos. ! Solicite um controlo regular da máquina de secar roupa por
pessoal técnico autorizado para garantir a segurança dos componentes eléctricos e mecânicos (consulte Assistência).
Conselhos rápidos
! Deve limpar o filtro, porta e a bomba de calor depois de cada secagem.
! Relembramos que deve esvaziar o recipiente de recolha da água após cada carga.
PT
Filtro
Recipiente de recolha da água
Admissão
Bomba de Calor
Fechos
Pega
de ar
Tampa da Bomba de Calor
25
Descrição da máquina de secar roupa
Abertura da porta
PT
Puxe a pega
Bomba de Calor
(tampa aberta)
Painel de comandos
Botão e indicador
luminoso On/Off
Características
Placa de
características
Recipiente de recolha
da água
Filtro
luminoso ECO
Botões e indicadores
luminosos Opção
Visor
Indicador
Modelo e Número de série
Pés
reguláveis
Botão e indicador
luminoso
Start/Pause
Grelha da admissão
de ar
Pega tampa da Bomba de Calor (puxe para abrir)
Indicador luminoso Avanço do programa
Selector de
Programas
Secagem
automática
Secagem
temporizada
A luz do botão On/Off, se a máquina de secar estiver a funcionar e este botão for mantido pressionado durante mais de 3 segundos, a máquina de secar desliga-se. O indicador luminoso assinala que a máquina de secar roupa está em fun­cionamento ou que está pronta para a escolha do programa.
O selector Programas permite definir o programa: rode até que o indicador fique direccionado para o programa pretendido
(consulte Início e programas).
Os botões/indicadores luminosos Opção permitem escolher as opções disponíveis para o programa seleccionado. Os indicadores luminosos acendem-se para indicar que a opção foi seleccionada (consulte Início e programas).
O visor possui três secções: Secagem automática = nível de secagem, Secagem temporizada = tempo de secagem e T empo restante / Início r etardado, cada uma com o respectivo botão de selecção (consulte Visor).
Botão START/PAUSE com indicador luminoso de sinalização quando o indicador luminoso verde se acende com intermi­tência lenta, prima o botão para iniciar o programa. Quando o ciclo tiver sido iniciado, o indicador luminoso de sinalização mantém-se sempre aceso. Para colocar o programa em pausa, prima novamente o botão. O indicador luminoso fica cor-de­laranja e fica novamente intermitente. Para reiniciar o programa a partir do ponto em que foi interrom­pido, prima novamente o botão (consulte Início e programas). Nota: A luz Start/Pause âmbar fica intermitente durante a fase Pós Cuidado do programa. Se os indicadores luminosos de avanço do programa se acenderem, indicam o estado do programa em curso (consulte Início e programas).
Botão e indicador luminoso Bloqueio crianças
Início
retardado
Indicador luminoso limpiar Filtro Bomba Calor
Indicador luminoso Esvaziar Gaveta/ Limpar Filtro
O indicador luminoso Esvaziar água necessário esvaziar o recipiente de recolha da água. O indi­cador luminoso apaga-se passados alguns segundos após o reposicionamento do recipiente de recolha da água vazio; para tal, é necessário que a máquina de secar roupa esteja em funcionamento (consulte Comandos). Nota: se o recipiente de recolha da água estiver cheio, no visor , é apresentada a indicação “h2o” e o indicador luminoso fica intermitente, o calor desliga-se e as peças de roupa não ficam secas.
O indicador luminoso antes de cada programa lembra que é fundamental limpar o filtro e esvaziar sempre o recipiente da água antes de utilizar a máquina de secar roupa (consulte Cuidados e manutenção).
O indicador luminoso que é necessário limpar o filtro a intervalos regulares (consulte
Cuidados e manutenção).
:
Botão/indicador luminoso premido este botão depois de ter seleccionado o programa e as opções pretendidas. Deste modo, não é possível alterar as configurações de programação. Quando o indicador luminoso está aceso, os outros botões e o selector dos programas estão desactivados. Para desactivar o bloqueio, mantenha o botão premido. O indicador luminoso apaga-se.
Indicador luminoso ECO: este indicador luminoso está aceso quando se seleccionam as opções de economia energética
(consulte Comandos).
Esvaziar Gaveta/Limpar Filtro
limpiar Filtro Bomba Calor
Bloqueio crianças. Mantenha
“h2o” indica que é
indica
26
Visor
O visor possui três secções, cada uma com o respectivo botão.
Secagem automática
Depois de ter seleccionado um programa com a opção Secagem automática, prima várias vezes o botão até visualizar o nível de secagem automática pretendido. Se a opção de secagem automática não estiver disponível, o visor fica intermitente e são emitidos três sinais acústicos.
! Determinados programas de secagem não são compatíveis com todos os níveis de secagem automática.
Níveis de secagem disponíveis
Húmido: o nível mais delicado que impede que a roupa goteje. O nível ideal, após a lavagem à mão para
pendurar a sua roupa caso não pretenda secá-la completamente no secador.
Engomar: uma secagem muito delicada. Útil para a roupa a engomar depois da secagem. Pendurar +: condições de secagem para pendurar delicadas (como cortinados).
Pendurar: o nível de secagem para pendurar a roupa.
PT
Ligeira: ideal para dobrar e guardar peças delicadas. Arm Extra: utilizado para roupa que será vestida imediatamente assim que o ciclo terminar.
Secagem temporizada
Depois de ter seleccionado um programa com a opção Secagem temporizada, para introduzir o tempo de secagem, prima o botão A tempo. Cada vez que prime este botão, é apresentada no visor a duração de secagem seleccionada (consulte Início e programas). Cada vez que prime o botão, o tempo definido diminui 220, 180, 150, 120, 90, 60, 40 e e, em seguida, repete-se. Se a opção de secagem temporizada não estiver disponível, o visor fica intermitente e são emitidos três sinais acústicos. O tempo seleccionado permanece visível depois de o programa iniciar e pode ser alterado durante o programa, se desejar.
! É possível seleccionar o nível de secagem automática ou o tempo de secagem.
Início retardado
Depois de ter seleccionado um programa com a opção de início retardado, é possível seleccionar o tempo do início retardado. Cada vez que prime o botão de Início retardado tos de 1 hora, de “1h” a “24h” e, em seguida, “OFF” e passados cinco segundos a função de retardamento é cancelada. Para os períodos de retardamento de 10 horas ou superiores, é apresentada no visor a contagem decrescente do tempo em horas até 10 horas, logo, “9:59” e, em seguida, a contagem decrescente em minutos. Para os períodos de retardamento de 9 horas ou inferiores, são apresentados no visor as horas e os minutos e, em segui­da, a contagem decrescente em minutos durante todo o período de retardamento. Depois de pressionar o botão Concluído o período de retardamento, o símbolo Se tiver sido seleccionada uma secagem temporizada, durante a programação no visor, é visualizado o tempo de secagem unicamente no visor da secagem temporizada central. Depois de ter premido o botão de início, liga-se o visor do tempo da máquina, no qual é possível visualizar a contagem decrescente da duração do programa.
Tempo restante
Se o ícone de retardamento funcionamento. Quando forem seleccionados programas temporizados, o tempo visualizado durante o ciclo é o tempo restante efectivo. Quando for seleccionado um programa automático, o tempo visualizado é uma estima­tiva do tempo restante. Quando for seleccionado o programa, no visor, é visualizado o tempo necessário para secar uma carga plena. O tempo restante é constantemente monitorizado durante o ciclo de secagem e o tempo é alterado para apresentar a melhor estimativa possível. O tempo restante é visualizado em horas e minutos e a contagem decrescente é alterada de minuto a minuto. Os dois pontos entre as horas e os minutos visualizados no visor ficam intermitentes para mostrar que a contagem decrescente está activa. No visor, são também visualizados eventuais problemas da máquina de secar roupa. Neste caso, o visor apre­senta um F seguido de um código de erro e os quatro indicadores luminosos de opção e o indicador luminoso da pausa ficam intermitentes de cor laranja (consulte Problemas e soluções).
ário: a roupa é completamente seca e pronta a arrumar e voltar a colocar no armário.
, permite aumentar a definição de retardamento em incremen-
Start/Pause, o tempo de atraso pode ser alterado ou eliminado, se desejar.
apaga-se, e é apresentado o Tempo restante.
estiver apagado, o tempo visualizado é o Tempo restante do programa em
27
Início e programas
PT
Selecção do programa
1. Introduza a ficha da máquina de secar roupa na tomada de alimentação eléctrica.
2. Seleccione a roupa em função do tipo de roupa (consulte Roupa).
3. Abra a porta e certifique-se de que o filtro está limpo e em posição, e que o recipiente de recolha da água está vazio e posicionado correctamente (consulte Manutenção).
4. Carregue a máquina tendo o cuidado de não deixar nenhuma peça de roupa entre a porta e o respectivo vedante. Feche a porta.
5. Se o indicador luminoso ON/Off não estiver aceso, prima o respectivo botão
6. Prima o botão de selecção dos Programas correspondente ao tipo de tecido que se pretende secar, verificando a tabela dos programas (consulte Programas) e as indicações para cada tipo de tecido (consulte Roupa Branca).
7. Se disponíveis, seleccione as opções de Secagem automáti­ca
ou de Secagem temporizada premindo o respectivo botão até atingir o nível ou o tempo pretendido. ! Para informações adicionais, consulte a tabela dos programas.
8. Se necessário, defina o tempo de retardamento e as outras opções (consulte Visor).
9. Se pretender que o aviso acústico se active no fim do pro­grama, prima o botão ALARME Nota: caso tenha seleccionado a opção Antiarrugas, esta opção não estará disponível.
10. Para iniciar , prima o botão ST ART o tempo restante estimado. Durante o programa de secagem, é possível controlar a roupa
.
.
. No visor , é visualizado
e retirar as peças que já estão secas, deixando as outras no interior da máquina. Depois de ter voltado a fechar a porta, prima START para recolocar a máquina em funcionamento. Se abrir a porta para verificar o estado de secagem das roupas, irá obter um prolongamento dos ciclos de secagem porque o compressor do condensador irá aguardar 5 minutos antes de recomeçar a funcionar após o fecho da porta e a pressão da tecla start (veja “Comandos”).
11. Durante os últimos minutos dos programas de secagem, antes do fim do programa, é iniciada a fase final de SECAGEM A FRIO tecidos são arrefecidos); é necessário deixar sempre terminar esta fase.
12. Para que saiba que o programa foi concluído, o indicador sonoro irá soar 3 vezes e no visor surge END (nota: se a opção ALARME estiver seleccionada, o indicador sonoro soa 3 vezes a cada 30 segundos durante 5 minutos). Abra a porta, retire a roupa, limpe o filtro e volte a colocá-lo no respectivo lugar. Esvazie o recipiente de recolha da água e volte a colocá-lo no respectivo lugar (consulte Manutenção). Se tiver sido seleccionada a opção Antiarrugas e a roupa não for retirada imediatamente, as peças de roupa rodam em intervalos regulares durante 10 horas ou até que seja aberta porta.
13. Desligue a máquina da rede eléctrica.
(os
Modalidade de Stand by
Esta máquina de secar roupa, em conformidade com as novas normas sobre a economia energética, dispõe de um sistema de desligação automática (stand by) que entra em função aproximadamente 30 minutos depois, no caso de inutilização. Prima continuamente o botão ON/OFF até que a secadora volte a acender.
Programas especiais
Programa Engomar Fácil
Passagem fácil é um breve programa de 10 minutos (8 minutos de aquecimento seguidos de 2 minutos de secagem a frio) que faz inchar as fibras dos tecidos mantidos na mesma posição durante um longo período de tempo. O ciclo estica as fibras das peças facilitando a sua passagem e a dobragem.
! A opção Passagem fácil não é um programa de secagem, pelo que não deve ser utilizado com peças ainda molhadas.
Para obter resultados óptimos:
1. Não exceda a capacidade máxima do tambor. Os valores seguintes referem-se ao peso das peças secas: Tecido: Máx. Algodão e Mistura de algodão 2,5 kg Sintéticos 2 Calças de Ganga 2
2. Esvazie a máquina de secar roupa imediatamente após o fim do programa. Pendure, dobre ou passe as peças de roupa e, em seguida, coloque-as no armário. Se tal não for possível, repita o programa. O efeito produzido pela opção Passagem fácil varia de tecido para tecido. Os melhores efeitos obtêm-se em tecidos tradicionais, como o algodão e a mistura de algodão, sendo menos evidentes nas fibras acrílicas e em materiais como o Tencel
Programa Lã
• Este programa destina-se às peças de roupa que suportam a secagem em tambor, identificadas com o símbolo .
• Pode ser utilizado para cargas de até 1 kg (cerca de 3 camisolas de malha).
• É aconselhável colocar as peças do avesso antes da secagem.
• As cargas secas com este programa ficam normalmente prontas a serem usadas, mas nalgumas peças de r oupa mais pesadas os rebordos podem ficar ligeiramente húmidos. Deixe-as secar naturalmente para evitar que outro processo de secagem as possa danif icar.
®
.
! Ao contrário de outros materiais, o mecanismo de encolhimento da lã é irreversível, ou seja, a peça de roupa não recupera as
suas dimensões e a sua forma original.
! Este programa não é indicado para peças de roupa acrílica.
Calças de Ganga
• Este programa destina-se aos Calças de Ganga de algodão denim. Antes de secar os Calças de Ganga, volte os bolsos da frente do avesso.
• Pode ser utilizado para cargas de até 3 kg (cerca de 4 pares de calças).
• Além disso, pode ser usado noutras peças de roupa do mesmo material, como casacos.
• A duração deste programa depende da carga, configuração de secagem seleccionada e velocidade de rotação utilizada na sua máquina de lavar.
• As cargas secas com este programa ficam normalmente prontas a serem usadas. Os rebordos e as costuras podem ficar ligeira­mente húmidos. Neste caso, tente colocar os Calças de Ganga do avesso e reactivar o programa por um breve período.
• Utilize este ciclo unicamente para cargas de 100% algodão, não misture peças de roupa escura com peças de roupa clara. Não utilize este programa para peças de roupa com bordados e acessórios (alfinetes, ...). Volte os bolsos do avesso.
! Não é aconselhável utilizar este programa se os Calças de Ganga possuírem elásticos aplicados na cinta ou bordados.
28
Loading...
+ 64 hidden pages