Hotpoint CI65S E97 User Manual

Руководствопо эксплуатации

RS GB

РУССКИЙ, 1 English, 16

CI 65S E97 RU/HA

КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ

Содержание

Монтаж, 2-5

Расположение и нивелировка Электрическое подсоединение Подсоединение к газопроводу Настройка на различные типы газа

Таблица характеристик горелок и форсунок Таблица характеристик

Описание изделия, 6

Общий вид Панель управления Дисплей

Включение и эксплуатация, 7-12

Эксплуатация варочной панели Настройка часов Настройка таймера

Эксплуатация духового шкафа Программы приготовления Программирование приготовления Практические советы по приготовлению Таблица приготовления в духовом шкафу

Предосторожности и рекомендации, 13

Общие требования к безопасности Утилизация

Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды

Техническое обслуживание и уход, 14

Отключение электропитания Чистка изделия Замена лампочки в духовом шкафу

Уход за рукоятками газовой варочной панели Техническое обслуживание

Монтаж

!Важно сохранить данное руководство для его RS последующих консультаций. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное

руководство сопровождало изделие.

!Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности изделия.

!Установка изделия производится в соответствии с данными инструкциями квалифицированными специалистами.

!Любая операция по регуляции или техническому обслуживанию должна производиться только после отсоединения кухонной плиты от сети электропитания.

Вентиляция помещений

Изделие может быть установлено в помещениях с постоянной вентиляцией в соответствии с действующими национальными нормативами. В помещении, в котором устанавливается изделие, должен быть обеспечен приток воздуха в объеме, необходимом для оптимального горения газа (расход воздуха не должен быть меньше 2 м<+>3/час на 1 кВт установленной мощности). Вентиляционные отверстия, защищенные решетками, должны иметь воздуховод площадью не менее 100 мм2 полезного сечения и распологаться таким образом, чтобы их нельзя было закрыть, даже частично (см. рисунок А). Эти отверстия должны быть увеличины на 100% - то есть иметь минимальную площадь 200 см2 - если варочная панель не оснащена предохранительным устройством отсутствия

пламени, и если воздух в помещение поступает из смежных помещений (см. рисунок В), которые не должны быть общими зонами дома, пожароопасными помещениями или спальнями, оснащенных вентиляционным воздуховодом, выходящим на улицу, как описано выше.

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Смежное

Вентилируемое

 

 

 

 

 

 

 

 

B

помещение

помещение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

Вентиляционные

Увеличение зазора

отверстия для притока

между дверью и полом

воздуха

 

! После продолжительного использования изделия рекомендуется открыть окно или включить более интенсивный режим вентиляторов.

Дымоотвод

Дымоотвод должен осуществляться через вытяжной зонт, соединенный с эффективным дымоходом с натуральной тягой, или посредством электровентилятора, который автоматически включается каждый раз при включении изделия

(см. рисунок).

Прямой дымоотвод в Дымоотвод через камин или атмосферу дымоход с медным покрытием

(для кухонных устройств для приготовления пищи)

! Сжиженные природные газы тяжелее воздуха, застиваются внизу, по этой причине помещения для хранения баллонов с СПГ должны иметь внетиляционные отверстия у пола для вентиляции возможных утечек газа.

Баллоны с СПГ, полные или частично израсходованные, не дожны размещаться или храниться в помещениях или хранилищах, расположенных в подземных помещениях (подвалы, и т.д.). Храните в помещении только рабочий баллон, установив его вдали от источников тепла (духовок, каминов, печей), которые могут нагреть его до температуры выше 50°C.

Расположение и нивелировка

!Изделие может быть установлено рядом с кухонными элементами, высота которых не превышает поверхность варочной панели.

!Проверьте, чтобы стена, к которой прилегает задняя часть изделия, была из невозгораемого материала и устойчивой к теплу (Т 90°C).

Правильный порядок монтажа:

изделие может быть установлено на кухне, в столовой или в однокомнатной квартире (не в ванной комнате);

если варочная панель кухонной плиты выше кухонных элементов, необходимо отодвинуть их от плиты на расстояние не менее 600 мм.

если кухонная плита устанавливается под навесным шкафом, он должен располагаться на высоте не менее 420 мм от поверхности варочной панели. Это расстояние должно быть 700 мм, если навесные шкафы выполнены из возгораемого материала (см. рисунок);

2

 

 

 

 

не заправляйте

HOOD

 

 

 

занавески за кухонную

 

 

 

 

плиту и не приближайте

Min. 600mm.

420mm.Min.

650withmm.min.hood

700withoutmm.min. hood

их на расстояние

420mm.Min.

меньше 200 мм.

 

 

 

 

 

 

 

 

возможная кухонная

 

 

 

 

вытяжка должна быть

 

 

 

 

установлена в

 

 

 

 

соответствии с

 

 

 

 

инструкциями,

 

 

 

 

приведенными в

техническом руководстве к вытяжке.

Нивелировка

При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухонной плиты прилагающиеся

нивелировочные ножки (см.

рисунок).

Ножки* вставляются под

основание кухонной плиты.

Электрическое подсоединение

Установите на сетевой шнур нормализованную штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку, указанную на паспортной табличке изделия (см.

табличку с техническими данными).

В случае прямого подключения к сети электропитания между кухонной плитой и сетью необходимо установить мультиполярный выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм, расчитанный на данную нагрузку и соответствующий действующим нормативам (выключатель не должен размыкать провод заземления). Сетевой шнур должен быть расположен таким образом, чтобы ни в одной точке его температура не превышала температуру помещения более чем на 50°C.

Перед подсоединением сетевого шнура проверьте следующее:

сетевая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам;

сетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемую мощность изделия, указанную на паспортной табличке;

напряжение и частота тока сети должны соответствовать электрическим данным

изделия;

• сетевая розетка должна быть совместима со

 

RS

штепсельной вилкой изделия. В противном

случае замените розетку или вилку; не

 

 

используйте удлинители или тройники.

 

!Изделие должно быть установлено таким образом, чтобы сетевой шнур и сетевая розетка были легко доступны.

!Сетевой шнур изделия не должен быть согнут или сжат.

!Регулярно проверяйте состояние сетевого шнура и при необходимости поручайте его замену только уполномоченным техникам.

!Фирма снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил.

Подсоединение к газопроводу

Подсоединение к газопроводу или к газовому баллону выполняется посредством гибкого резинового или стального шланга в соответствии с действующими национальными нормативами, после проверки настройки изделия на тип используемого газа (см. этикетку настройки на крышке: в противном случае см. ниже). В случае использования сжиженного газа из баллона необходимо установить регуляторы давления, соответствующие действующему национальному нормативу. Для облегчения подсоединения газовый патрубок является ориентируемым*: поменяйте местами крепежную блокировочную гайку на заглушку и замените прилагающееся уплотнение.

! Для надежного функционирования, рационального использования энергии и более длительного срока службы изделия проверьте, чтобы давление подачи газа соответствовало значениям, указанным в таблице «Характеристики газовых конфорок и форсунок» (см. ниже).

Газовое подсоединение посредством резинового шланга

Проверьте, чтобы шланг соответствовал действующим национальным нормативам. Внутренний диаметр шланга должен быть: 8 мм для сжижженного газа; 13 см для газа метана.

После подсоединения проверьте, чтобы шланг:

не касался частей, температура которых может превысить 50°C;

не был растянут, перекручен, сжат или заломлен;

не касался режущих предметов, острых углов, подвижных предметов и не был сжат;

3

• был легко доступен для проверки по всей RS длине;

не был длиннее 1500 мм;

был прочно закреплен с обоих концов при помощи хомутов, соответствующих действующим национальным нормативам.

! Если одно или несколько из вышеописанных условий не будет соблюдено, и если кухонная плита устанавливается в условиях класса 2, подгруппа 1 (изделие, встроенное между двух кухонных элементов), необходимо использовать гибкий стальной шланг ( (см. ниже).

Газовое подсоединение посредством шланга из нержавеющей стали со сплошной оплеткой с резьбовыми соединениями.

Проверьте, чтобы шланг и уплотнения соответствовали действующим национальным нормативам.

Для подсоединения шланга снимите блокировочную гайку с изделия (патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическу резьбу Ѕ газ

«папа»).

! Длина подсоединяемого шланга не должна превышать 2 метра при максимальном растяжении. Проверьте, чтобы шланг не касался подвижных деталей, которые могут его сжать.

Проверка уплотнения

По завершении подсоединения проверьте прочность уплотнения всех патрубков при помощи мыльного раствора, но никогда не пламенем.

Настройка на различные типы газа

Изделие может быть настроено на тип газа, отличающийся от оригинального (указан на этикетке настройки на крышке).

Настройка варочной панели

Порядок замены форсунок конфорок на варочной панели:

1. снимите решетки с варочной панели и выньте горелки из своих гнезд;

2. отвинтите форсунки при

помощи полого ключа 7 мм (см. рисунок) и замените их на

форсунки, расчитанные на

новый тип газа (см. таблицу Характеристики горелок и форсунок);

3. восстановите на место все комплектующие, выполняя операции в обратном порядке по отношению к описанным выше.

Порядок регуляции минимального пламени конфорок на варочной панели:

1.поверните рукоятку в положение минимального пламени;

2.снимите рукоятку и поверните регуляционный винт, расположенный внутри или рядом со стержнем крана, вплоть до получения стабильного малого пламени.

! В случае использования сжиженного газа винт регуляции должен быть завинчен до упора.

3. проверьте, чтобы конфорка не гасла при резком повороте крана из положения максимального пламени в положение минимального пламени.

!Конфорки варочной панели не нуждаются в какой-либо регуляции первичного воздуха.

!После настройки на другой тип газа, отличный от оригинального, необходимо заменить старую этикетку настройки на новую, с новой настройкой, которую вы сможете найти в уполномоченных Центрах технического обслуживания.

!Если давление используемого газа отличается от предусмотренного давления (или варьирует), на питающем газопроводе должен быть установлен соответствующий регулятор давления согласно действующим национальным нормативам «Регуляторы для канализированных газов».

4

Таблица характеристик горелок и форсунок

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS

Таблица 1

 

 

 

 

Сжиженный газ

 

 

Природный газ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Горелка

Äèà-

Тепловая

Отвер-

Жиклер

Поток*

Жиклер

 

Поток*

Жиклер

 

Поток*

 

 

 

ìåòð

мощность

ñòèå

1/100

g/h

 

1/100

 

l/h

1/100

 

l/h

 

 

(mm)

êÂò (p.c.s.*)

1/100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

номин.

 

уменьш.

(ìì)

(ìì)

***

 

**

(ìì)

 

 

(ìì)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Быстрая

100

3,00

 

0,7

41

86

218

 

214

116

 

286

143

 

286

 

 

(большая)(R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Полубыстрая

75

1,90

 

0,4

30

70

138

 

136

106

 

181

118

 

181

 

 

(средняя)(S)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дополни-тельная

55

1,00

 

0,4

30

50

73

 

71

79

 

95

80

 

95

 

 

(Маленькая) (A)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тройная

130

3.25

 

1.5

63

91

236

 

232

133

 

309

150

 

309

 

 

конфорка(TC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Номинальное (мбар)

 

 

28-30

 

37

20

 

13

 

 

 

Давление

Минимальное (мбар)

 

 

20

 

25

17

 

6,5

 

 

 

Максимальное (мбар)

 

 

35

 

45

25

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*При 15°C и 1013 мбар – сухой газ

**

Пропан

Теплотворная способность = 50,37 МДж/кг

***

Бутан

Теплотворная способность = 49,47 МДж/кг

 

Природный газ

Теплотворная способность = 37,78 МДж/м3

S R

TC A

CI 65S E97 RU/HA

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Габаритные

 

размеры духового

32x43,5x40 cm

шкафа ВхШхГ

 

Объем

л 56

Рабочие размеры

ширина 42 см.

ящика для

глубина 44 см.

разогревания пищи

высота 8,5 см.

Горелки

настраиваются на все типы газа,

указанные на паспортной табличке

 

изделия

Напряжение и

см. табличку с техническими

частота

характеристиками

электропитания

 

 

Директива 2002/40/СЕ об этикетках

 

электрических духовых шкафов.

 

Норматив EN 50304

МАРКИРОВКА

Расход электроэнергии Натуральная

конвекция функция нагревания:

ПОТРЕБЛЕНИЯ

Традиционный

ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ

Заявление о расходе электроэнергии

 

 

класса принудительной конвекции

 

функция нагревания:

 

Полуфабрикаты

 

Директива ЕС: 2006/95/EC от 12/12/06

 

(Низкое напряжение) с

 

последующими изменениями –

 

2004/108/EC от 15/12/04

 

(Электромагнитная совместимость) с

 

последующими изменениями –

 

2009/142/ЕC от 30/11/09 (Газ) -

 

90/68/ЕЕC от 22/07/93 с

 

последующими изменениями –

 

2002/96/ЕС.

 

1275/2008 (Stand-by/Off mode)

5

Hotpoint CI65S E97 User Manual

Описание изделия

Общий вид

RS

Стеклянная крышка*

Газовая конфорка

Бортики для сбора

Опорная решетка

возможных утечек

варочной панели

 

Панель управления

НАПРАВЛЯЮЩИЕ

 

для противеней и решеток

 

положение 5

РЕШЕТКА

положение 4

ПРОТИВЕНЬ

положение 3

положение 2

 

 

положение 1

Регулируемая ножка

Регулируемая ножка

 

Панель управления

Display

* Имеется только в некоторых моделях.

6

Включение и эксплуатация

Эксплуатация варочной панели

Включение конфорок

Напротив каждого рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение данной конфорки на варочной панели.

Порядок включения конфорки на варочной панели:

1.поднесите к конфорке зажженую спичку или кухонную зажигалку;

2.нажмите и одновременно поверните против часовой стрелки рукоятку КОНФОРКИ на символ

максимального пламени .

 

3. отрегулируйте нужную мощность пламени,

поворачивая рукоятку КОНФОРКИ против часовой

стрелки: на минимум

, на максимум

или на

среднюю мощность.

 

 

 

Если изделие оснащено

 

системой электронного

 

зажигания* (см. рисунок),

 

достаточно нажать и

 

одновременно повернуть

 

против часовой стрелки

 

рукоятку КОНФОРКИ на

 

символ минимального

пламени вплоть до зажигания конфорки. Может

случиться, что конфорка погаснет в момент, когда

вы отпустите рукоятку. В этом случае повторите

операцию зажигания, удерживая рукоятку нажатой

подольше.

 

 

! В случае внезапного гашения пламени

 

выключите конфорку и подождите примерно 1

минуту перед ее повторным включением.

Если изделие оснащено предохранительным устройством* отсутствия пламени, держите рукоятку КОНФОРКИ нажатой примерно 2-3 секунды для того, чтобы пламя конфорки активировало это устройство.

Для выключения конфорки поверните рукоятку вплоть до гашения пламени

Практические советы по эксплуатации газовых конфорок

Для оптимальной работы конфорок и для экономии газа следует использовать кухонную посуду с плоским дном, с диаметром, соответствующим конфорке, и с крышкой:

Горелка

ø Размеры посуды (cм)

 

 

Быстрая (R)

24 - 26

 

 

Полубыстрая (S)

16 - 20

 

 

Вспомогательная (A)

10 - 14

 

 

Тройная конфорка(TC)

24 - 26

 

 

Для определения типа конфорки смотрите рисунки в

RS

параграфе «Характеристики конфорок и форсунок».

! В моделях, оснащенных дополнительной

 

 

решеткой, эта решетка может быть использована

 

только на вспомогательной конфорке с посудой

 

диаметром меньше 12 см.

 

Настройка часов

! Часы можно настроить как при выключенном духовом шкафу, так и при включенном, при условии, что не было задано время окончания приготовления.

1.Нажмите несколько раз кнопку до тех пор, пока на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и первые два цифровые значения;

2.поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону “+” и “-” для настройки часов;

3.вновь нажмите кнопку до тех пор, пока на ДИСПЛЕЕ не замигают другие два цифровые значения;

4.поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону “+” и “-” для выставления минут;

5.вновь нажмите кнопку для подтверждения.

Настройка таймера

! Данная функция не прерывает приготовление и не зависит от работы духового шкафа. Она позволяет включить звуковой сигнал по истечении заданного времени.

1.Нажмите несколько раз кнопку до тех пор, пока на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и три цифровые значения;

2.поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону “+” и “-” для выставления минут;

3.вновь нажмите кнопку для подтверждения. На дисплее будет показан обратный отсчет времени, по завершении которого включится звуковой сигнал.

Эксплуатация духового шкафа

!Перед началом эксплуатации обязательно нужно снять пленку, наклеенную с боков изделия.

!При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение часа при максимальной температуре с закрытой дверцей. Затем выключите духовой шкаф, откройте дверцу и проветрите помещение. Запах,

* Имеется только в некоторых моделях.

7

который вы можете почувствовать, вызван RS испарением веществ, использованных для

предохранения духового шкафа.

1.Выберите нужную программу приготовления при помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.

2.Духовой шкаф начнет фазу предварительного нагрева, и загорится индикатор нагрева. Настройка температуры производится при помощи регулятора ТЕРМОСТАТ.

3.Когда индикатор предварительного нагрева погаснет, и раздастся звуковой сигнал завершения нагрева духовки: Вы можете поместить в него продукт.

4.В процессе приготовления в любой момент можно:

- изменить программу приготовления при помощи рукоятки ПРОГРАММЫ; - изменить температуру при помощи регулятора ТЕРМОСТАТ;

- запрограммировать продолжительность и время окончания приготовления (см. программы приготовления); - прервать приготовление, повернув рукоятку

ПРОГРАММЫ в положение «0».

5.Продолжительность приготовления может быть изменена (см. программы приготовления).

6.В случае внезапного отключения электропитания, если температура в духовом шкафу не слишком понизилась, срабатывает система, возобновляющая программу приготовления с момента, в который она была прервана. Программирование, сделанное в ожидании продолжения программы, не сохраняется после возвращения электропитания и должно быть выполнено повторно.

!В программах ROSTICCERIA (Полуфабрикаты) и BARBECUE (Гриль) фаза предварительного нагрева не предусмотрена.

!Никогда не ставьте никакие предметы на дно духового шкафа, так как они могут повредить эмалированное покрытие.

!Всегда ставьте посуду на прилагающуюся решетку.

Охладительная вентиляция

Для понижения температуры снаружи духового шкафа в процессе приготовления, охладительный вентилятор создает поток воздуха между передней панелью и дверцей духового шкафа.

! По завершении приготовления вентилятор продолжает работать вплоть до надлежащего охлаждения духовки.

Освещение духового шкафа

Освещение духового шкафа может быть включено в любой момент при выключенной духовке при помощи кнопки LUCE.

8

Программы приготовления

Программа ОДНОВРЕМЕННОЕ

 

RS

 

ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА НЕСКОЛЬКИХ

! Каждая программа имеет заданную температуру

УРОВНЯХ

 

 

приготовления. Температура может быть настроена

Так как жар является постоянным во всем

 

вручную от 40°C до 250°C.

 

духовом шкафу, воздух обеспечивает однородное

 

В программе ГРИЛЬ заданное значение является

 

приготовление и подрумянивание продукта.

 

уровнем мощности, выраженной в %. Этот

 

Можно одновременно использовать не более двух

 

уровень может быть также настроен вручную.

 

уровней в духовке.

 

 

 

 

 

Программа РАЗМОРАЖИВАНИЕ

Программа ТРАДИЦИОНАЛЬНАЯ ДУХОВКА

 

Вентилятор, расположенный снизу духовки,

 

В режиме традиционного приготовления

 

 

производит циркуляцию воздуха комнатной

 

 

рекомендуется использовать только один уровень.

 

температуры вокруг приготавливаемого продукта.

 

 

 

 

Эта функция используется для размораживания

Программа ПОЛУФАБРИКАТЫ

 

 

любых продуктов, и в особенности для

 

 

Сочетает однонаправленное выделение жара с

 

размораживания деликатных продуктов, не

 

требующих тепла, таких как: тортов-мороженое,

принудительной циркуляцией воздуха внутри

 

пирожных с кремом или со сливками, фруктовых

духового шкафа.

 

 

тортов. Эта функция позволяет сократить время

Это препятствует обгоранию поверхности

 

размораживания примерно в два раза. При

продуктов, повышая проникающую способность

 

размораживании мяса, рыбы или хлеба этот

жара. Готовьте блюда с закрытой дверцей

 

процесс может быть ускорен за счет функции

духового шкафа.

 

 

“одновременное приготовление на нескольких

 

 

 

уровнях”, задав температуру от 80° до 100°C.

Программа ВЕРТЕЛ

 

 

! Размороженный продукт должен быть употреблен

Данная функция оптимально подходит для

 

в пищу как можно раньше. Никогда повторно не

 

приготовления на вертеле. Готовьте блюда с

 

замораживайте размороженные продукты. По

 

закрытой дверцей духового шкафа.

 

 

завершении размораживания достаньте продукт из

 

 

 

 

 

духовки и поместите его в холодильник в

Программа ГРИЛЬ

 

 

ожидание его приготовления и употребите его

 

 

 

 

 

пищу как можно раньше.

Высокая температура и жар прямого действия

 

Программа РАССТОЙКА

гриля рекомендуется для приготовления

 

 

продуктов, нуждающихся в высокой

 

 

Расстойка дрожжевого теста (булочки, хлеб,

поверхностной температуре. Готовьте блюда с

 

закрытой дверцей духового шкафа.

 

 

торты, круассаны и т.д.)

 

 

 

 

 

Пицца помещаются в духовку без ее

Вертел

 

 

предварительного нагрева.

 

 

Порядок включения вертела (см. схему):

 

Температура (40°C) не изменяется.

 

 

 

 

Программа БУЛОЧКИ

1. установите

 

противень на 1-ый

 

Идеально подходит для выпечки кондитерских

 

уровень;

 

 

изделий (из дрожжевого теста). Изделия

2. установите

 

помещаются в духовку после ее

держатель вертела на

 

предварительного нагрева. Если Вы хотите

3-ий уровень и

 

приготовить пиццу, рекомендуется нагреть

вставьте вертел в

 

духовку до 220°C.

специальное

 

 

 

отверстие в задней

 

Программа ПЕСОЧНЫЕ ТОРТЫ

стенке духового

 

Идеально подходит для выпечки сладких и

шкафа;

 

 

3. включите вертел, выбрав символы

;

 

несладких тортов (их песочного или слоеного

 

 

 

 

теста). Оптимально запекает нижний корж торта

! После начала выполнения программы при

 

при высокой температуре и подрумянивает

 

открывании дверцы духовки вертел

 

 

начинку. Изделия помещаются в духовку после ее

 

 

останавливается.

 

 

предварительного нагрева.

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

Программирование приготовления

Для отмены программы поверните рукоятку

RS

! Запрограммировать приготовление можно только

ПРОГРАММЫ в положение «.

 

Практические советы по

 

 

после выбора программы приготовления.

 

 

приготовлению

Порядок настройки продолжительности

приготовления

до тех пор,

1. Нажмите несколько раз кнопку

пока на ДИСПЛЕЕ не замигает символ

и три

цифровые значения;

 

 

2.поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону “+” и “-” для выставления нужной продолжительности;

3.вновь нажмите кнопку для подтверждения;

4.по истечении заданного времени на дисплее показывается надпись END (КОНЕЦ), и духовой шкаф завершает приготовление со звуковым сигналом.

• Пример: в 9:00 Вы задаете приготовление, на которое потребуется 1 час 15 минут. Приготовление автоматически завершится в

10:15.

Настройка окончания приготовления

! Настроить окончание приготовления можно только после настройки продолжительности приготовления.

1.Выполните операции с пункта 1 по пункт 3, в которых описывается порядок настройки продолжительности;

2.затем нажмите несколько раз кнопку до тех пор, пока на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и два цифровых значения;

3.поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону “+” и “-” для настройки часов;

4.вновь нажмите кнопку до тех пор, пока на ДИСПЛЕЕ не замигают другие два цифровые значения;

5.поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону “+” и “-” для выставления минут;

6.вновь нажмите кнопку для подтверждения;

7.по истечении заданного времени на дисплее показывается надпись END (КОНЕЦ), и духовой шкаф завершает приготовление со звуковым сигналом.

• Пример: в 9.00 Вы программируете приготовление, на которое потребуется 1 час 15 минут, и время 12:30, когда приготовления должно завершиться. Программа автоматически

запускается в 11:15:00.

Включенные символы и означают, что приготовление было запрограммировано. На ДИСПЛЕЕ попеременно показывается время окончания приготовления и продолжительность приготовления.

!В режиме вентилируемого приготовления не используйте 1-ый и 5-ый уровни: они подвергаются прямому воздействию горячего воздуха, который может сжечь деликатные продукты.

!В режимах ВЕРТЕЛ, ГРИЛЬ и ПОЛФАБРИКАТЫ поместите противень на 1-ый уровень для сбора жидкостей, выделяемых при жарке (сок и/или жир).

ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Используются 2-ой и 4-ый уровни, на 2-ой помещаются продукты, требующие более интенсивного жара.

Установите проитвень снизу, а решетку сверху.

ГРИЛЬ

Установите решетку на уровень 3 или 4, поместите продукты в центр решетки.

Рекомендуется задать максимальную температуру. Не беспокойтесь, если верхний элемент не остается постоянно включенным: его работа управляется термостатом.

10

Loading...
+ 22 hidden pages