Lesen Sie die Technische Anleitung, bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen.
PARAGON 4
PARAGON 5
PARAGON 6
2
AUFBAU
WARNUNG
Während Sie das Laufband aufbauen, sollten Sie bei bestimmten Schritten besonders aufpassen. Es ist sehr wichtig, dass Sie der
Aufbauanleitung genau folgen und alle Teile festgezogen werden. Wenn Sie der Aufbauanleitung nicht folgen, kann es sein, dass
Teile des Rahmens nicht angezogen wurden und anschließend locker scheinen und bei Benutzung Geräusche von sich geben. Es
darf kein seitlicher Spielraum an dem Konsolenmast vorhanden sein. Des Weiteren darf es auch keinen Spielraum nach vorne und
hinten beim Aufbau der Konsole oder Armstangen geben. Um Schäden an Ihrem Laufband zu vermeiden, sollten Sie die
Aufbauanleitung erneut lesen und dann Fehler, die beim Aufbau vielleicht gemacht wurden, korrigieren.
Bevor Sie mit dem Aufbau anfangen, tragen Sie die Seriennummer und den Modelnamen Ihres Laufbandes in die vorgesehenen
Zeilen weiter unten ein. Sie finden die Seriennummer wie auch den Modelnamen vorne am Rahmen.
GEBEN SIE DIE SERIENNUMMER UND DEN MODELLNAMEN IN DIE UNTEN VORGESEHENEN BOX AN:
SERIENNUMMER:
MODELLNAME: HORIZON
FITNESS
LAUFBAND
3
LESEHALTER
KONS OLENBEDI ENU NG UND ANZ EIG EFENST ER
Paragon 6
FLASCHENHALTER
ARMSTANGEN MIT
HANDPULSSENSOREN
KONS OLENMASTABDE CKU NG
ARM STANGE
KONSOLENMAST
MOTORABDECKUNG
TRANSPORTROLLEN
LA UF MAT TE
SEITLICHE TRITTFLÄCHE
KONSOLE
VENTILATOR
BEDIENFELD
SICHERHEITSSCHLÜSSEL
AN/AUS SCHALTER
HAUPTSICHERUNG
STROMKABEL
ENDKAPPE
EINSTELL SCHRAUBEN ZUM
SPANNEN DER LAUFMATTE
4
BEINHALTETE WERKZEUGE:
F 5 mm Inbusschlüssel/
Schraubendreher (L-Form)
F 6 mm Schraubenschlüssel (T-Form)
F Schraubendreher (nicht im
Lieferumfang inbegriffen)
BEINHALTETE TEILE:
F 1 Konsolenaufbau
F 2 Konsolenmast
F 1 Schraubentüte
F 1 Sicherheitsschlüssel
F 1 Stromkabel
F 2 Armstangen
F 2 Flaschenhalter
BRAUCHEN SIE
HILFE?
VOR DEM AUFBAU
AUSPACKEN
Stellen Sie die Verpackung auf eine ebene Fläche. Wir empfehlen Ihnen eine Schutzfolie
auf Ihren Boden zu legen, um Kratzer zu vermeiden. Seien Sie beim Transport und Aufbau
vorsichtig. Öffnen Sie die Verpackung nicht, wenn sie auf der Seite liegt. Packen Sie das Gerät
dort aus, wo Sie es auch benutzen möchten. Das Laufband ist mit Hochdruckstoßdämpfern
ausgestattet, was dazu führen kann, dass das Laufband bei falscher Handhabung plötzlich
aufklappt. Ziehen Sie niemals an einem Teil des Steigungsrahmen und versuchen Sie nicht
das Laufband daran hochzuheben oder zu bewegen.
WARNUNG
VERSUCHEN SIE NICHT DAS LAUFBAND ANZUHEBEN!
Versuchen Sie niemals das Laufband an dem Steigungsrahmen zu heben oder zu
bewegen. Entfernen Sie die Einwickelfolie von dem Konsolenmast.
WARNUNG
NICHTBEACHTUNG DIESER ANWEISUNGEN KANN ZU VERLETZUNGEN FÜHREN!
ALLE
MODELLE
Wenn Sie Fragen haben oder
Teile fehlen, kontaktieren Sie
unseren Kundenservice unter
02234 9997-500.
HINWEIS: Achten Sie während jedem Aufbauschritt darauf, dass alle Muttern und
Schrauben leicht angezogen wurden, bevor sie ganz festgezogen werden.
HINWEIS: Eine minimale Anwendung von Fett kan die Installation von Schrauben
unterstützen. Wir empfehlen Ihnen beim Aufbau die Schraubengewinde mit Schmierfett
einzuschmieren.
5
AUFBAUSCHRITT 1
SCHRAUBE (A)
Paragon 6
M8 x 10
Anzahl: 2
LINKER KONSOLENMAST
SCHRAUBE(A)
SCHRAUBEN FÜR SCHRITT 1 :
RECHTER KONSOLENMAST
HAUPTRAHMENHALTERUNG
A Schneiden Sie die gelben Bänder durch und klappen
Sie das Laufdeck nach oben. Entfernen Sie alles
unterhalb der Lauffläche.
B Öffnen Sie die Schraubentüte für Schritt 1.
C Schrauben Sie die 2 SCHRAUBEN (A) an die
HAUPTRAHMENHALTERUNG.
D Verbinden Sie die KONSOLENKABEL mit dem rechten
KONSOLENMAST und verstauen Sie sorgfältig
die Kabel am KONSOLENMAST, um Schäden zu
vermeiden.
E Richten und befestigen Sie den
RECHTEN KONSOLENMAST mit der
HAUPTRAHMENHALTERUNG mit SCHRAUBE (A) und
wiederholen Sie dies auf der anderen Seite.
HINWEIS: Klemmen Sie nicht das Konsolenkabel
beim Aufstellen des Mastes auf der
Hauptrahmenhalterung ein. Möglicherweise
brauchen Sie zusätzliche Hilfe beim Aufbauschritt 1
oder 2.
6
AUFBAUSCHRITT 2
SCHRAUBEN FÜR SCHRITT 2 :
SCHRAUBE (B)
M8 x 70 mm
Anzahl: 8
RECHTER KONSOLENMAST
LINKER KONSOLENMAST
UNTERLEGSCHEIBE (D)
FEDERSCHEIBE (C)
SCHRAUBE (B)
FEDERRINGSCHEIBE (C)
Φ 8.2 mm
Anzahl: 8
UNTERLEGSCHEIBE (D)
Φ 8.2 mm
Anzahl: 8
A Öffnen Sie die Schraubentüte für Schritt 2.
B Befestigen Sie den Konsolenmast an der
Hauptrahmenhalterung mit Hilfe von
4 SCHRAUBEN (B), 4 FEDERRINGSCHEIBEN (C) und
4 Unterlegscheiben (D).
C Wiederholen Sie Schritt B auf der anderen Seite.
HINWEIS: Ziehen Sie die Schrauben nicht fest, bis
Schritt 4 ausgeführt wurde.
Paragon 6
7
AUFBAUSCHRITT 3
Paragon 6
SCHRAUBEN FÜR SCHRITT 3 :
SCHRAUBE (E)
M8 x 20 mm
Anzahl: 6
KONSOLENMASTHALTERUNG
FEDERRINGSCHEIBE (F)
Φ 8.2 x Φ14
Anzahl: 6
BODENUNTERLEGSCHEIBE (H)
UNTERLEGSCHEIBE (G)
Φ 8.2 mm
Anzahl: 4
GEBOGENE UNTERLEGSCHEIBE (H)
Φ 8.2 mm
Anzahl: 2
HANDLAUF
SCHRAUBE (E)
UNTERLEGSCHEIBE (F)
FEDERSCHEIBE (G)
A Öffnen Sie die Schraubentüte für Schritt 3.
B Schieben Sie den HANDLAUF auf die
KONSOLENMASTHALTERUNG und befestigen Sie
diese mit 3 SCHRAUBEN (E), 3 FEDERRINGSCHEIBEN
(F), 2 UNTERLEGSCHEIBEN (G) und 1 GEBOGENE
UNTERLEGSCHEIBE (H).
(Siehe Grafik auf der linken Seite für weitere Details)
C Wiederholen Sie Schritt B auf der anderen Seite.
HINWEIS: Achten Sie darauf, keine Kabel
einzuklemmen.
Sie sorgfältig die Kabel in den Masten, um Schäden
zu verhindern.
D Befestigen Sie die KONSOLE an den KONSOLENMAST
mit 4 SCHRAUBEN (I), 4 FEDERRINGE (C) und
4 UNTERLEGSCHEIBEN (D).
E Klappen Sie das Deck in eine aufrechte Position, bis
die Fuß-Verriegelung einrastet. Stellen Sie sicher,
dass der Abstand zwischen Armstange und Deck
auf beiden Seiten gleich ist, dann ziehen Sie die
Schrauben aus Schritt 2 bis 4 fest.
HINWEIS: Nicht die vier Schrauben in Aufbauschritt
4 festziehen, bevor Schritt B im nächsten
Aufbauschritt erreicht wird.
Paragon 6
(PARAGON 6)
9
AUFBAUSCHRITT 5
RECHTER HANDLAUF
RECHTE ABDECKUNG
LINKE ABDECKUNG
SCHRAUBE (J)
Paragon 6
SCHRAUBENTÜTE FÜR SCHRITT 5:
SCHRAUBE (J)
Φ 4 x 12
Anzahl: 8
A Öffnen Sie die Schraubentüte für Schritt 5.
B Befestigen Sie vorsichtig die linken und rechten
äußeren Abdeckungen 4 SCHRAUBEN (J) und passen
Sie die Lücken an das KONSOLENGEHÄUSE und
äußeren KONSOLENMASTABDECKUNGEN an. Ziehen
Sie dann die 4 SCHRAUBEN (I) von Schritt 4 fest.
C Befestigen Sie die INNEREN ABDECKUNGEN mit
4 Schrauben (J).
HINWEIS: Verbinden und schrauben Sie die äußere
Abdeckung vor der Befestigung der inneren
Abdeckung. Seien Sie vorsichtig, dass der Kunststoff
bei der Montage nicht verkratzt oder beschädigt
wird. Achten Sie darauf, dass die Abdeckung zentriert
und gut passt, bevor Sie die Schrauben festziehen.
10
(PARAGON 6)
AUFBAUSCHRITT 6
SCHRAUBE (K)
Φ 4 x 10
Anzahl: 2
LINKES
FLASCHENHALTER
SCHRAUBE (K)
SCHRAUBENTÜTE FÜR SCHRITT 6 :
RECHTER
FLASCHENHALTER
A Befestigen Sie vorsichtig den linken Flaschenhalter
an der Konsole mit nach unten zeigenden vorderen
Kanten.
B Nachdem der linke Flaschenhalter an Ort und Stelle
ist, drücken Sie vorsichtig den Flaschenhalter weiter
nach unten, bis Sie ein Klicken von der hinteren Kante
hören.
C Wiederholen Sie die vorherigen Schritt auf der
gegenüberliegenden Seite.
Paragon 6
(PARAGON 6)
11
Paragon 6
12
AUFBAUSCHRITT 7
(PARAGON 6)
SIE SIND FERTIG!
Paragon 4
Max. Benutzergewicht: 136 kg / 300 lbs.
Produktgewicht: 100 kg / 220 lbs.
Abmaße: 182 x 91 x 149 cm / 72” x 36” x 59”
geklappte Abmaße: 99 x 91 x 168 cm / 39” x 36” x 66”
Erfüllt EN957-1, EN957-6, HB
Paragon 5
Max. Benutzergewicht: 159 kg / 350 lbs.
Produktgewicht: 103 kg / 227 lbs.
Abmaße: 182 x 91 x 149 cm / 72” x 36” x 59”
geklappte Abmaße: 99 x 91 x 168 cm / 39” x 36” x 66”
Erfüllt EN957-1, EN957-6, HB
Paragon 6
Max. Benutzergewicht: 159 kg / 350 lbs.
Produktgewicht: 110 kg / 243 lbs.-127 kg / 280 lbs.
Abmaße: 194 x 91 x 149 cm / 76” x 36” x 59”
geklappte Abmaße: 105 x 91 x 178 cm / 41” x 36” x 70”
Erfüllt EN957-1, EN957-6, HB
13
LAUFBANDBEDIENUNG
Dieser Abschnitt erklärt Ihnen die Konsolenfunktionen und die Programme.
Weitere Basisoperationen sind in der Technischen Anleitung beschrieben:
• RICHTIGES AUFSTELLEN DES LAUFBANDES
• VERWENDUNG DES SICHERHEITSSCHLÜSSELS
• ZUSAMMENKLAPPEN DES LAUFBANDES
• TRANSPORT
• NIVELLIERUNG DES LAUFBANDES
• SPANNEN DES LAUFMATTE
• ZENTRIERUNG DES LAUFMATTE
• ANWENDUNG HERZFREQUENZMESSUNG
15
ABC
Paragon 4
16
TIME
ZEIT
INCLINE
STEIGUNG
WARNING! Model is only for homeuse.
Attach safety key clip to clothin g before start ing and remove saf ety key when not in us e. Heart rate mon itoring syste ms
may be inaccurate. Over exercise may r esult in serious i njury or death. To avoi d injury, stand on t he side rails befo re
starting treadmill. Read and fo llow all instruc tions before o perating. Keep ch ildren away from th is equipment.
%
6
%
4
%
2
%
8
%
10
SET INCLINE
STEIGUNG BESTÄTIGEN
%
12
START
QUICK START
CHANGE
SCHNELLSTART
DISPLAY
ANZEIGENWECHSEL
FGHHLKDEMOPN
CALORIESKALORIEN
HEART RATE
HERZFREQUENZ
PARAGON 4
TARGET HEART RATE ZONE
ZIELHERZFREQUENZZONEN
220200180160140120
HR (Pulsschlag pro Minute)
100
80
HR (Beats Per Minute)
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
AGE
ALTER
JI
DISTANCE
ENTFERNUNG
SPEED
GESCHWINDIGKEIT
EnergySaver
ENERGIESPARMODUS
WARNUNG! Nur für den Heimgebrauch.
Befestigen Sie den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung, bevor Sie das Gerät starten. Herzfrequenzüberwachungssysteme
können ungenau sein. Übermäßige s Training kann zu ern sthaften Verle tzungen oder zu m Tod führen. Um das Risi ko
von Verletzungen einzudämmen, stellen Sie sich auf die seitlichen Trittflächen, bevor Sie das Gerät starten.
Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung vor der Erstbenutzung. Halten Sie Kinder von dem Gerät fern.
HIGH
MAXIUMUM
(80%-100%)
MODERATE
DURCHSCHNITT
(65%-85%)
LOW
MINIMUM
(55%-65%)
220 - AGE = MHR
(220 - ALTER = MHR)
(MAXIMUM HEART RATE)
(MAXIMALE HERZFREQUENZ)
2
km/h
mph
2
12
8
4
km/h
mph
SET SPEED
GESCHWINDIGKEIT BESTÄTIGEN
STOP
HOLD TO RESET
FÜR NULLSTELLUNG GEDRÜCKT HALTEN
km/h
8
km/h
mph
3
mph
5
16
km/h
18
km/h
mph
10
mph
11
ENTER
EINGABE
PARAGON 4 KONSOLENBEDIENUNG
Hinweis: Entfernen Sie die dünne Schutzfolie von der Konsole, bevor Sie das Laufband benutzen.
A) LED ANZEIGEFENSTER: Zeit, Entfernung, Geschwindigkeit, Steigung, Kalorien, Herzfrequenz.
B PUNKTMATRIX ANZEIGEFENSTER: Zeigt Trainingslevel, Fortschritte und Profil an.
C ENERGIESPARMODUS: Nach dem Stand-by-Modus wird Ihr Laufband in den Energiesparmodus wechseln (innerhalb von 15 MIn.). Aufheben des
Energiesparmodus durch Betätigen einer beliebigen Taste.
D STEIGUNGSTASTEN: Wird verwendet, um die Steigung in kleinen Schritten (0,5%-Schritten) einzustellen.
E ANZEIGENWECHSEL: Durchlaufen Sie die verschiedenen Anzeigen. Drücken Sie die Taste, um während
des Trainings die Anzeige zu wechseln.
F START: Drücken Sie Start, um Ihr Training zu starten oder nach der Pause fortzusetzen.
G STEIGUNGSEINSTELLTASTE: Wird verwendet, um eine schnelle Anpassung der Steigung zu bestätigen.
H SCHNELLWAHLTASTEN: Wird verwendet, um die gewünschte Geschwindigkeit oder Steigung schneller zu erreichen.
I ABLAGEFLÄCHE: Zum Ablegen Ihres Handys, Schlüssels oder Fernbedienung.
J SICHERHEITSSCHLÜSSEL: Das Laufband schaltet ab, wenn der Sicherheitsschlüssel nicht steckt.
K LESEHALTER: Zum Aufstellen von Büchern Zeitschriften.
L GESCHWINDIGKEITSEINSTELLTASTE: Wird verwendet, um eine schnelle Anpassung der Geschwindigkeit zu bestätigen.
M STOP: Drücken Sie Stop zum Unterbrechen/ Beenden Ihres Trainings. 3 Sekunden gedrückt halten, um die Konsole zurückzusetzen.
N EINGABETASTE: Wird verwendet, um das Programm oder Benutzerprofil zu bestätigen.
O GESCHWINDIGKEITSTASTE: Wird verwendet, um die Geschwindigkeit in kleinen Schritten (0,1 km/h-Schritten) einzustellen.
P) WASSERFLASCHENHALTER: Zur Aufbewahrung von Wasserflaschen oder anderen persönlichen Gegenstände.
Paragon 4
17
Paragon 5
WARNING! Model is only for homeuse.
Attach safety key clip to clothin g before start ing and remove saf ety key when not in us e. Heart rate mon itoring syste ms
may be inaccurate. Over exercise may r esult in serious i njury or death. To avoi d injury, stand on t he side rails befo re
starting treadmill. Read and fo llow all instruc tions before o perating. Keep ch ildren away from th is equipment.
%
6
%
4
%
2
%
8
%
10
SET INCLINE
STEIGUNG BESTÄTIGEN
%
12
AB
FAN
PARAGON 5
VENTILATOR
DC
EnergySaver
ENERGIESPARMODUS
WARNUNG! Nur für den Heimgebrauch.
Befestigen Sie den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung, bevor Sie das Gerät starten. Herzfrequenzüberwachungssysteme
können ungenau sein. Übermäßige s Training kann zu ern sthaften Verle tzungen oder zu m Tod führen. Um das Risi ko
von Verletzungen einzudämmen, stellen Sie sich auf die seitlichen Trittflächen, bevor Sie das Gerät starten.
Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung vor der Erstbenutzung. Halten Sie Kinder von dem Gerät fern.
PRESS TO SWITCH
FÜR ANZEIGENWECHSEL DRÜCKEN
PERFORMANCE FILING SYSTEM
2
km/h
mph
2
12
km/h
mph
8
4
km/h
mph
3
16
km/h
mph
10
SET SPEED
GESCHWINDIGKEIT BESTÄTIGEN
8
km/h
mph
5
18
km/h
mph
12
18
START
QUICK START
CHANGE
SCHNELLSTART
DISPLAY
ANZEIGENWECHSEL
G HIIPMLOEFQSTR
K
JN
STOP
HOLD TO RESET
FÜR NULLSTELLUNG GEDRÜCKT HALTEN
ENTER
EINGABE
PARAGON 5 KONSOLENBEDIENUNG
Hinweis: Entfernen Sie die dünne Schutzfolie von der Konsole, bevor Sie das Laufband benutzen.
A LCD ANZEIGEFENSTER: Zeit, Entfernung, Geschwindigkeit, Steigung, Kalorien, Herzfrequenz.
B PUNKTMATRIX ANZEIGEFENSTER: Zeigt Trainingslevel, Fortschritte und Profil an.
C KOMMUNIKATIONSFENSTER: Passport-Synchronisation, proFILE Informationen und andere Rückmeldungen.
D) ENERGIESPARMODUS: Nach dem Stand-by-Modus wird Ihr Laufband in den Energiesparmodus wechseln (innerhalb von 15 Min.). Aufheben des
Energiesparmodus durch Betätigen einer beliebigen Taste.
E) STEIGUNGSTASTEN: Wird verwendet, um die Steigung in kleinen Schritten (0,5%-Schritten) einzustellen.
F) ANZEIGENWECHSEL: Durchlaufen Sie die verschiedene Anzeigen. Drücken Sie die Taste, um während des Trainings die Anzeige zu wechseln.
G) START: Drücken Sie Start, um Ihr Training zu starten oder nach der Pause fortzusetzen.
H STEIGUNGSEINSTELLTASTE: Wird verwendet, um eine schnelle Anpassung der Steigung zu bestätigen.
I SCHNELLWAHLTASTEN: Wird verwendet, um die gewünschte Geschwindigkeit oder Steigung schneller zu erreichen.
J ABLAGEFLÄCHE: Zum Ablegen Ihres Handys, Schlüssels oder Fernbedienung.
K) VENTILATORTASTE: Sie können durch Drücken der Taste zwischen 3 verschiedenen Ventilatorstufen wählen.
L) VENTILATOR: Persönlicher Ventilator mit 3 Stufen.
M SICHERHEITSSCHLÜSSEL: Das Laufband schaltet ab, wenn der Sicherheitsschlüssel nicht steckt.
N LESEHALTER: Zum Aufstellen von Büchern Zeitschriften.
O) proFILE TASTE: Durchlaufen Sie die proFILE Anzeigen. Muss nach der Benutzerwahl gedrückt werden.
P GESCHWINDIGKEITSEINSTELLTASTE: Wird verwendet, um eine schnelle Anpassung der Geschwindigkeit zu bestätigen.
Q STOP: Drücken Sie Stop zum Unterbrechen/ Beenden Ihres Trainings. 3 Sekunden gedrückt halten, um die Konsole zurückzusetzen.
R EINGABETASTE: Wird verwendet, um das Programm oder Benutzerprofil zu bestätigen.
S GESCHWINDIGKEITSTASTE: Wird verwendet, um die Geschwindigkeit in kleinen Schritten (0,1 km/h-Schritten) einzustellen.
T WASSERFLASCHENHALTER: Zur Aufbewahrung von Wasserflaschen oder anderen persönlichen Gegenstände.
Paragon 5
19
Paragon 6
WARNING! Model is only for homeuse.
Attach safety key clip to clothin g before start ing and remove saf ety key when not in us e. Heart rate mon itoring syste ms
may be inaccurate. Over exercise may r esult in serious i njury or death. To avoi d injury, stand on t he side rails befo re
starting treadmill. Read and fo llow all instruc tions before o perating. Keep ch ildren away from th is equipment.
%
6
%
4
%
2
%
8
%
10
SET INCLINE
STEIGUNG BESTÄTIGEN
%
15
AB
FAN
PARAGON 6
VENTILATOR
D
C
EnergySaver
ENERGIESPARMODUS
WARNUNG! Nur für den Heimgebrauch.
Befestigen Sie den Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung, bevor Sie das Gerät starten. Herzfrequenzüberwachungssysteme
können ungenau sein. Übermäßige s Training kann zu ern sthaften Verle tzungen oder zu m Tod führen. Um das Risi ko
von Verletzungen einzudämmen, stellen Sie sich auf die seitlichen Trittflächen, bevor Sie das Gerät starten.
Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung vor der Erstbenutzung. Halten Sie Kinder von dem Gerät fern.
PRESS TO SWITCH
FÜR ANZEIGENWECHSEL DRÜCKEN
PERFORMANCE FILING SYSTEM
2
km/h
mph
2
12
km/h
mph
8
4
km/h
mph
3
16
km/h
mph
10
SET SPEED
GESCHWINDIGKEIT BESTÄTIGEN
8
km/h
mph
5
20
km/h
mph
12
20
START
QUICK START
CHANGE
SCHNELLSTART
DISPLAY
ANZEIGENWECHSEL
G HIIPMLOEFQSTR
K
JN
STOP
HOLD TO RESET
FÜR NULLSTELLUNG GEDRÜCKT HALTEN
ENTER
EINGABE
PARAGON 6 KONSOLENBEDIENUNG
Hinweis: Entfernen Sie die dünne Schutzfolie von der Konsole, bevor Sie das Laufband benutzen.
A LCD ANZEIGEFENSTER: Zeit, Entfernung, Geschwindigkeit, Steigung, Kalorien, Herzfrequenz.
B PUNKTMATRIX ANZEIGEFENSTER: Zeigt Trainingslevel, Fortschritte und Profil an.
C KOMMUNIKATIONSFENSTER: Passport-Synchronisation, proFILE Informationen und andere Rückmeldungen.
D) ENERGIESPARMODUS: Nach dem Stand-by-Modus wird Ihr Laufband in den Energiesparmodus wechseln (innerhalb von 15 Min.). Aufheben des
Energiesparmodus durch Betätigen einer beliebigen Taste.
E) STEIGUNGSTASTEN: Wird verwendet, um die Steigung in kleinen Schritten (0,5%-Schritten) einzustellen.
F) ANZEIGENWECHSEL: Durchlaufen Sie die verschiedene Anzeigen. Drücken Sie die Taste, um während des Trainings die Anzeige zu wechseln.
G) START: Drücken Sie Start, um Ihr Training zu starten oder nach der Pause fortzusetzen.
H STEIGUNGSEINSTELLTASTE: Wird verwendet, um eine schnelle Anpassung der Steigung zu bestätigen.
I SCHNELLWAHLTASTEN: Wird verwendet, um die gewünschte Geschwindigkeit oder Steigung schneller zu erreichen.
J ABLAGEFLÄCHE: Zum Ablegen Ihres Handys, Schlüssels oder Fernbedienung.
K) VENTILATORTASTE: Sie können durch Drücken der Taste zwischen 3 verschiedenen Ventilatorstufen wählen.
L) VENTILATOR: Persönlicher Ventilator mit 3 Stufen.
M SICHERHEITSSCHLÜSSEL: Das Laufband schaltet ab, wenn der Sicherheitsschlüssel nicht steckt.
N LESEHALTER: Zum Aufstellen von Büchern Zeitschriften.
O) proFILE TASTE: Durchlaufen Sie die proFILE Anzeigen. Muss nach der Benutzerwahl gedrückt werden.
P GESCHWINDIGKEITSEINSTELLTASTE: Wird verwendet, um eine schnelle Anpassung der Geschwindigkeit zu bestätigen.
Q STOP: Drücken Sie Stop zum Unterbrechen/ Beenden Ihres Trainings. 3 Sekunden gedrückt halten, um die Konsole zurückzusetzen.
R EINGABETASTE: Wird verwendet, um das Programm oder Benutzerprofil zu bestätigen.
S GESCHWINDIGKEITSTASTE: Wird verwendet, um die Geschwindigkeit in kleinen Schritten (0,1 km/h-Schritten) einzustellen.
T WASSERFLASCHENHALTER: Zur Aufbewahrung von Wasserflaschen oder anderen persönlichen Gegenstände.
Paragon 6
21
ENERGIESPARMODUS
PARAGON 4 ANZEIGE
Paragon 4
TIME
ZEIT
INCLINE
STEIGUNG
CALORIESKALORIEN
HEART RATE
HERZFREQUENZ
DISTANCE
ENTFERNUNG
SPEED
GESCHWINDIGKEIT
EnergySaver
ANZEIGEFENSTER
• ZEIT: In Minuten : Sekunden. Zeigt die verbleibende oder
verstrichene Trainingszeit an.
• ENTFERNUNG: In Meilen oder Kilometern. Zeigt die
zurückgelegte Entfernung an
• GESCHWINDIGKEIT: In km/h oder mph.
• STEIGUNG: In % angegeben.
• KALORIEN: Zeigt die verbrannten oder verbleibenden
Kalorien während des Trainings an.
• HERZFREQUENZ: In Schlägen pro Minute. Zeigt Ihre
Herzfrequenz an (hierfür müssen die Pulsfühler mit beiden
Händen umgriffen werden).
• PUNKTMATRIX LED ANZEIGEFENSTER 8 × 8: Zeigt Programmname, Programmprofile und Kommunikationstext an.
• PROGRAMMPROFILE: Zeigt das Profil des gewählten
Programmes an (Geschwindigkeit während der
geschwindigkeitsabhängigen Programmen und Steigung
während steigungsabhängigen Programmen).
22
PARAGON 5 ANZEIGE
ANZEIGEFENSTER
EnergySaver
ENERGIESPARMODUS
Paragon 5
• ZEIT: In Minuten : Sekunden. Zeigt die verbleibende oder
verstrichene Trainingszeit an.
• ENTFERNUNG: In Meilen oder Kilometern. Zeigt die
zurückgelegte Entfernung an
• GESCHWINDIGKEIT: In km/h oder mph.
• STEIGUNG: In % angegeben.
• KALORIEN: Zeigt die verbrannten oder verbleibenden
Kalorien während des Trainings an.
• HERZFREQUENZ: In Schlägen pro Minute. Zeigt Ihre
Herzfrequenz an (hierfür müssen die Pulsfühler mit beiden
Händen umgriffen werden).
• PUNKTMATRIX LED ANZEIGEFENSTER 8 × 8: Zeigt Programmname, Programmprofile und Kommunikationstext an.
• PROGRAMMPROFILE: Zeigt das Profil des gewählten
Programmes an (Geschwindigkeit während der
geschwindigkeitsabhängigen Programmen und Steigung
während steigungsabhängigen Programmen).
• RUNDENANZEIGE:
Zeigt Ihren Fortschritt der aktuellen Runde
(400 m Lauf).
• RUNDEN:
• ALPHANUMERISCHES ANZEIGEFENSTER:
Zeigt, wie viele Runden Sie gelaufen sind.
PassportSynchronisation, Profilanzeigeinformationen und andere
Kommunikations-Texte.
23
ENERGIESPARMODUS
Paragon 6
PARAGON 6 ANZEIGE
EnergySaver
ANZEIGEFENSTER
24
• ZEIT: In Minuten : Sekunden. Zeigt die verbleibende oder
verstrichene Trainingszeit an.
• ENTFERNUNG: In Meilen oder Kilometern. Zeigt die
zurückgelegte Entfernung an
• GESCHWINDIGKEIT: In km/h oder mph.
• STEIGUNG: In % angegeben.
• KALORIEN: Zeigt die verbrannten oder verbleibenden
Kalorien während des Trainings an.
• HERZFREQUENZ: In Schlägen pro Minute. Zeigt Ihre
Herzfrequenz an (hierfür müssen die Pulsfühler mit beiden
Händen umgriffen werden).
• PUNKTMATRIX LED ANZEIGEFENSTER 8 × 8: Zeigt Programmname, Programmprofile und Kommunikationstext an.
• PROGRAMMPROFILE: Zeigt das Profil des gewählten
Programmes an (Geschwindigkeit während der
geschwindigkeitsabhängigen Programmen und Steigung
während steigungsabhängigen Programmen).
• RUNDENANZEIGE:
Zeigt Ihren Fortschritt der aktuellen Runde
(400 m Lauf).
• RUNDEN:
• ALPHANUMERISCHES ANZEIGEFENSTER:
Zeigt, wie viele Runden Sie gelaufen sind.
PassportSynchronisation, Profilanzeigeinformationen und andere
Kommunikations-Texte.
ERSTE SCHRITTE
1) Vergewissern Sie sich, dass sich keine Gegenstände auf
der Lauäche benden, die die Bewegung der Laufmatte
behindern könnten.
2) Stromkabel einstecken und Laufband einschalten.
3) Stellen Sie sich auf die seitlichen Trittächen.
4) Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung befestigen.
5) Sicherheitsschlüssel in die dafür vorgesehene Halterung an
der Konsole stecken.
6) Sie haben zwei Möglichkeiten mit dem Training zu beginnen:
In diesem Fall brauchen Sie nur die Starttaste drücken, um mit
Ihrem Training zu beginnen. ODER…
1) Wählen Sie mit den Pfeiltasten Benutzer 1, Benutzer 2
oder Gast und bestätigen Sie mit der Eingabetaste (ENTER).
2) Wählen Sie mit den
Programm und bestätigen Sie mit der Eingabetaste.
3) Vervollständigen Sie die Programmeinstellungen mit Hilfe der
Pfeiltasten und bestätigen Sie mit der Eingabetaste.
4) Wenn Einstellungen abgeschlossen sind, drücken Sie START
um mit dem Training zu beginnen.
Pfeiltasten Ihr Gewicht und ein
(nur Paragon 5 & 6)
1) Einstellungsmenü: Halten Sie die
Schnellwahltasten Geschwindigkeit 2 und 4
für 3 Sekunden gedrückt.
2) Benutzen Sie
ändern und bestätigen Sie mit der ENTERTaste.
3) Die Einstellungen beinhalten: Monat, Tag,
Jahr, Stunde, Minute, und AM/PM.
4) Einstellungen einsehen: Sie können
im Einstellungsmenü jederzeit Ihre
Einstellungen einsehen. Mit der
Eingabetaste können Sie die Einstellungen
durchlaufen.
5) Einstellungsmenü verlassen: Um Datum
und Uhrzeit zu bestätigen, drücken und
halten Sie Eingabetaste für 3 Sekunden.
um Einstellungen zu
UM DIE AUSWAHL ZU LÖSCHEN/
KONSOLE ZURÜCKSETZEN
Halten Sie STOP-Taste für 3 Sekunden gedrückt.
TRAINING BEENDEN
Nach dem Trainingsende ertönt ein akustisches
Signal, die Anzeige zeigt “Training beendet“. Ihre
Trainingswerte werden vor dem Zurücksetzen
der Anzeige noch 30 Sekunden lang angezeigt.
ALL E
MODELLE
25
ALLE
min
sec
sec
min
MODELLE
PROGRAMMINFORMATIONEN
HINWEIS:
1) Wenn Sie die Geschwindigkeit oder Steigung während des Trainings ändern, passen sich die restlichen Segmente auch an.
89 5KM & 10KM: Gehen Sie eine Reihe von alternierenden Steigungen. Entfernungsbasiertes Ziel mit 4 Schwierigkeitsstufen zur
Auswahl. Entfernung in km angezeigt. Segmente wiederholen sich, bis voreingestellte Entfernung erreicht ist.
10 TEMPOVORGABE NUR PARAGON 6: Trainiert Sie in einem gleichmäßigem Wettkampftempo zu laufen. Eingabe der Entfernung
plus Zeitlimit und das Programm errechnet das Tempo.
HERZFREQUENZTRAINING
Um die richtige Intensität für Ihr Training zu finden
müssen Sie Ihre max. Herzrate ermitteln (max HR
= 220 – Alter). Diese Art der Ermittlung der max.
Herzfrequenz liefert einen ungefähren
Durchnittswert, der auf den Großteil aller Personen
zutriff. Besonders gut ist diese Methode
auch für Personen die gerade mit
Herzfrequenztraining gerade begonnen haben.
Um einen genauen Wert zu ermitteln müssen Sie
sich einem klinischen Stress-Test unterziehen.
Personen wo bekannt ist, dass es in der Familie Fälle
von Herzerkrankungen gibt wird geraten sich solch
einen Stress Test zu unterziehen. Die Tabelle zeigt
ein Beispiel basierend auf eine Person im Alter von 30 Jahren.
Zielherz-
frequenzzone
SEHR INTENSIV
90 – 100%
INTENSIV
80 – 90%
MODERAT
70 – 80%
LEICHT
60 – 70%
SEHR LEICHT
50 – 60%
Trainings-
zeit
<
10
Beispiel ZHF Zone
(Alter 30)
171 – 190
152 – 171
133 – 152
114 – 133
104 – 114
Ihre
ZHF Zone
Empfohlen für
Trainingseinheiten für sehr Sportliche
Kürzere Trainingseinheiten
Moderat lange Trainingseinheiten
Längere und regelmäßige Trainingseinheiten
Gewichtskontrolle und Aktive Erholung
ALLE
MODELLE
31
1112 HRC ALLE MODELLE: Sobald Sie das HRC Programm ausgewählt haben, drücken Sie Eingabe. Um Ihre
Herzfrequenz einzustellen, drücken Sie auf die Plus (+) oder Minus (-) Taste.
Ihre Herzfrequenz sollte bei einer Zahl eingestellt werden, bei der Sie in der Lage sind über den Großteil des
Trainings zu üben. Sobald Sie Ihre Herzfrequenz gewählt haben, drücken Sie Start und beginnen Sie Ihr Training.
• Nach 4 Minuten wird sich die Steigung allmählich anpassen, um Ihre Herzfrequenz (in + / - 5 Schläge) auf die
Zielherzfrequenz zu bringen, die Sie am Anfang des Programms ausgewählt haben.
• Sobald der Benutzer bei der Herzfrequenz-Zielzone (plus oder minus 5 Schläge) ist, bleibt das Steigungsniveau auf
dem aktuellen Level.
• Wenn keine Herzfrequenz erkannt wird, wird das Gerät die Steigung nicht verändern.
• Wenn der Benutzer mehr als 25 Schläge pro Minute über der Herzfrequenz-Zielzone liegt, wird sich die Konsole aus
Sicherheitsgründen herunterfahren.
HINWEIS:
• Bei HRC-Programmen wird ein Brustgurt benötigt. Im HRC-Programm können Sie nur die Zeit als Ihr Trainingsziel
wählen.
• Die Herzfrequenz wird nur im Vielfachen von 5 Schläge angezeigt.
• Das große Punktmatrix-Fenster zeigt Ihre Herzfrequenz während des Trainings. Die mittlere Zeile stellt Ihre Herzfrequenz
(ZHF) und die anderen Zeilen gleich + / -2 Ihre Herzschläge. Wenn Sie im Training sind unter Ihrer ZHF sind, werden die
LEDs unterhalb der mittleren Reihe aufleuchten. Wenn Sie über Ihrer ZHF sind, wird die LCD / LED Anzeige oberhalb
der mittleren Reihe aufleuchten. Ihre aktuelle Herzfrequenz wird durch Blinken der Spalte dargestellt und das Fenster
wird alle 5 Sekunden aktualisiert.
1315 BENUTZERPROGRAMME :Ermöglicht das Erstellen und Wiederverwenden eines perfekten Trainings für Sie mit bestimmter
Geschwindigkeit, Steigung und Zeit-Kombination. Die ultimative persönliche Programmierung. Zeitbasiertes Ziel.
• Während der Verwendung Ihres gespeicherten Programmes, sind Sie in der Lage, die Geschwindigkeit oder die Steigung zu verändern.
Jedoch werden diese Änderungen nicht gespeichert.
• Um den Speicher zurückzusetzen, drücken und halten Sie die Eingabetaste für 5 Sekunden.
• Paragon 4 hat nur ein Benutzerprogramm, während Paragon 5 zwei und Paragon 6 drei Benutzerprogramme haben.
ALLE
MODELLE
33
ALLE
MODELLE
34
PROFILE LEISTUNGSERMITTLER
Forschungen haben ergeben, dass Personen, die Ihre Trainingsgewohnheiten und Trainingseinheiten regelmäßig dokumentieren, bessere
Trainingserfolge haben, als Personen die nichts aufschreiben. Ihr neues Trainingsgerät ist mit dem HORIZON FITNESS proFILE Leistungsermittler
ausgestattet, somit haben Sie einen wichtigen Schritt in die richtige Richtung gemacht, um Ihre gewünschte körperliche Fitness zu erreichen.
Herzlichen Glückwunsch!
proFILE ist eine neue, innovative Software, die in Ihrer Laufbandkonsole integriert ist. So können Sie bequem ohne ein Tagebuch zu führen, Ihre
Trainingsfortschritte verfolgen. proFILE ermöglicht Ihnen ganz einfach, Ihre neue Trainingseinheit mit Ihrer vorherigen zu vergleichen oder Ihre
Durchschnittswerte und Gesamtwerte zu betrachten. Durch schnellen Zugang zu Rückmeldungen über Trainingsdauer oder verbrannten Kalorien
des letzten Trainings, können Sie schnell und einfach Trainingserfolge sehen. Lesen Sie weiter, um mehr über proFILE zu erfahren und wie dieses
Programm Sie motivieren kann, Ihre Leistung zu steigern.
EINSTELLUNGEN
Um proFILE zu aktivieren, muss ein Benutzer gewählt sein. Wählen
Sie mit den Pfeiltasten Benutzer 1 oder Benutzer 2 und bestätigen Sie
mit der Eingabetaste. Alle gespeicherten Daten beziehen sich auf den
ausgewählten Benutzer. Hinweis: Wird kein Benutzer und kein Datum
eingestellt, werden auch keine Daten ausgewertet.
GESPEICHERTE DATEN
Sobald proFILE aktiviert wurde, können Sie, indem Sie die proFILE Taste drücken, die gespeicherten Daten in verschiedenen Formaten
durchlaufen. Eine Trainingseinheit ist gespeichert, wenn das Programm beendet wurde, die Konsole sich über 10 Minuten im
Pausenmodus befindet oder die Stopptaste für die Nullstellung gedrückt wurde.
1) AKTUELLES TRAINING: Die Konsole verweist automatisch auf des aktuelle Training.
2) TRAININGSDURCHSCHNITT: Hier können Sie die berechneten Durchschnittswert der letzen 30 Trainingseinheiten einsehen.
Die folgenden Informationen werden auf jedem Anzeigenfenster erscheinen:
•STEIGUNG-DurchschnittlicherSteigunsgrad
• ZEIT - Durchschnittliche Trainingszeit
• KALORIEN - Durchschnittlicher Wert der verbrannten Kalorien
• TEMPO - Durchschnittliches Trainingstempo
• STRECKE - Durchschnitt der zurückgelegten Trainingsentfernung
Halten Sie die proFILE Taste für 10 Sekunden gedrückt,
um alle gespeicherten Informationen von Benutzer 1
oder Benutzer 2 zu löschen.
Hinweis: Dieser Schritt kann nicht rückgängig gemacht
werden, alle gespeicherten Daten des Benutzers
werden unwiderruflich gelöscht.
proFILE LEISTUNGSERMITTLER
3 LETZTES TRAINING:Dies zeigt Ihnen die Daten Ihres letzten gespeicherten Trainings an. Das aktuelle Training wird zum letzten
Training, sobald Sie ein Programm beendet haben oder die Konsole zurück gestellt wurde. Die jeweiligen Informationen werden in
den folgenden Anzeigefenstern gezeigt:
5 WÖCHENTLICHE SUMME: Prüfen Sie Ihre berechneten Werte vom letzten Sonntag bis zum jetzigen Tag.
Hinweis: Es wird nur der Wert von Sonntag bis zum derzeitigen Tag berechnet und nicht die letzten sieben Tage. Zum Beispiel,
wenn Sie Ihr Gerät seit dem letzten Sonntag nicht mehr benutzt haben, wird die Konsole keinen Wert anzeigen. Die folgenden
Informationen werden auf jedem Anzeigefenster erscheinen:
2) Drücken Sie die proFILE Taste und blättern Sie zu WÖCHENTLICHES ZIEL.
3) Einstellmodus öffnen: Drücken Sie die Eingabetaste. Verwenden Sie um eine Zielzeit festzulegen. Lassen Sie die Zeit auf 00:00 stehen, wenn
Sie ein Streckenziel festlegen möchten.
4) Drücken Sie erneut die Eingabetaste und legen Sie mit Tasten ein Streckenziel fest. Wenn die Entfernung von 0.00 auf einen Wert verändert
wird, die Entfernung wird als Ziel festegelegt.
HINWEIS: Sie können nur ein Zeitziel oder ein Streckenziel festlegen, aber nicht beides.
5) Drücken Sie die Eingabetaste erneut, um das Setup zu verlassen.|
ENERGIESPARMODUS
Dieses Gerät verfügt über einen Energiesparmodus. Wenn das Gerät 15 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet die Konsole
automatisch in den Stromsparmodus. Mit einem Tastendruck kann sie schnell wieder aktiviert werden. Diese Funktion kann im
sogenannten “Engineering-Mode” ausgeschaltet werden.
36
Um in den Engineering-Mode zu gelangen, drücken und halten Sie die Steigungstaste und Geschwindigkeitstaste für 3-5 Sekunden. Verwenden Sie
die Steigungs- und Geschwindigkeitstasten , um durch das Menü zu Eng3 zu navigieren. Bestätigen Sie mit Eingabe. Verwenden Sie die Steigungsund Geschwindigkeitstasten , um den Energiesparmodus auf EIN oder AUS zu schalten. Drücken und halten Sie die Stoptaste für 3-5 Sekunden, um
Eng3 zu verlassen. Drücken und halten Sie STOP erneut für 3-5 Sekunden, um den Engineering-Mode zu verlassen.
SYNCHRONISIEREN DES LAUFBANDES MIT DEM
PASSPORT MEDIA PLAYER NUR PARAGON 6
1) Scrollen Sie mit den Pfeiltasten auf Ihrer Fernbedienung bis
zu dem Setup (Konfiguration) Symbol und drücken Sie
dann SELECT (Auswählen).
2) Folgen Sie dem Bedienerhinweis auf dem Bildschirm.
Drücken und halten Sie die INCLINE UP (Steigung hoch) und
STOP Taste gleichzeitig auf der Konsole.
3) Die Nachricht auf dem Bildschirm zeigt Ihnen, ob die
Synchronisation erfolgreich war oder missglückt ist.
HINWEIS: Mehr Informationen entnehmen Sie aus der Passport
Anleitung.
ALLE
MODELLE
37
PARAGON 4 EXPLOSIONSZEICHNUNG
Paragon 4
N03
Z03x8
AC1
Z02x8
K24x2
Z09x4
Z03x4
Z04x4
Z04x8
K18x2
Z08x2
Z06x2
Z05x2
N04
H32x2
Z01x2
Z10x8
Z05x4
Z06x4
Z07x4
V08x2
AK1
K25x4
K26x2
6
M02
P10
P11
H25x2
Q06
V05
Q01
H17x2
Q12x19
H26
M17
M33
Q33x4
B47x2
B25x2
M03
P19
P18
P17
Q11
Q02
Q12x9
H09x4
AH1
M10
M33
H30x2
M19
M41
P20
M14
1
M24x6
Q14x6
N43
N05
P31
N06
2
M40x2
M12x2
M38x2
AM1
M16x2
M12x2
H29x2
H32x2
V06x2
M11x2
M15
3
K21x2
K50x4
K14x2
K16x2
AC2
P21
K29x2
K28x2
K15x2
B41
P30
H17x2
K27x2
H31x2
V10x2
H22
4
B46x2
B39x8
B50x2
Q07
R03
B51x4
B21x2
P26
Q22
B47x2
B16
Q10
H33x2
P02
Q12x8
AR1
P13
Q33x6
B48x2
P04
B17x4
B20x4
P01
P09
R09
R07
Q20x4
Q08
P07
P14x2
P25x4
5
B58x8
B57x8
B28x8
B40x2
B15
5
Q09
R02
B27
AR2
R07x2
R04x2
38
NUM.BESCHREIBUNG
1MOTOR SET;SA;TM446-2KM;
2AR M REST SET;R;V;HB;
3AR M REST SET;L;TM 447-2KM;H B;
4LOC K LATCH SET;TM447-2KM
5SIDE RAIL SET;SA;TM446-2KM;
6CO NSOLE SE T;SA;SBOM;TM44 6-2K M;
AC1CONSOLE MAST SET;L;PAINTING;AZ40-1C
AC2CONSOLE MAST SET;R;PAINTING;AZ40-1C;
AH1ELEVATION RACK SET;PAINTING;AZ40-1C;
AK1BASE FRAME SET;PAINTING;AZ40-1C;
AM1MOTOR FI XNG PL ATE;-;-;PAINTIN G;AZ 40-1C
AR1ROLLER SET;FRONT;PATTERN;TM616
AR2ROLLER SET;REAR;TM116
B15FIXING PLATE;ROLLER;R;PAINTING;AZ40-1C
B16FIXING PLATE;ROLLER;L;PAINTING;AZ40 -1C
B17WASHER;SPL;Φ8.2XΦ15.4X2.0T;
B20W A SH ER; FLT;Φ 8.2X Φ1 9.0 X 2.0 T;
B21NUT;NLK;M8X1.25P;BZN;
B25W HEE L;N YLO N;T M1 9 6;T M19 6 - K13E
B27TM DECK;670X1220X20T;SILICON;
B28SCREW;FH;M8X1.25PX 28L;HS;BP
B39RVN;H X;NHS -610-3.0(M6X1.0P);YZN;
B40NUT;NLK;M10X1.5P;BAN;
B41AI R STICK;DAM PING;70KG;-;
B46CUSHION;OR;Φ30X20L;TM439;
B47CUSHION;BU;Φ30X20L;TM439;
NUM.BESCHREIBUNG
B48CUSHIO N;BL;Φ30X20L;TM439;
B50SCRE W;BH;M8X1.25PX50L-20L;HS;P-T
B51SCREW;BH;M8X1.25PX15L;HS;BZN;
B57FIXPIECE;SIDE RAIL;TM187-141A-00
B58SCRE W;FH;Φ5X15L;SM;PH;BAN;POT
H09WA SHE R;F LT; Φ1 2. 5XΦ 19 . 0X1 . 0T; ;B ZN;
H17WASHER;FLT;Φ10.5XΦ20.0X1.0T;TFN;
H22SCREW;BH;M10X1.5PX80L-15L;-;HS;-;BAN;
H25W AS HER ;FLT; Φ12. 3XΦ 2 6. 0X2 .0T;T FN;
H26SCREW;BH;M10X1.5PX75L-15L;-;HS;-;BAN;
H29SCREW;N LK;M8X1.25P;BZN;
H30SCREW;NLK;M8X1.25P;BZN;
H31WASHER,PP,BLACK,TM439
H32NUT;NLK;M8X1.25P;BZN;
H33NUT;NLK;M10X1.5P;BAN;
K14END;STUFF;TM446 -2KM
K15RE AR CA RRIAG E ROLLER ;NYLON+30%G;TM36 9
K16F LAT; 6 0 C;T M19 6 -K12 B
K18FRO NT CAR RIAGE RO LLER;NYLON PA6;Φ 46XΦ10
K21SCREW;BH;Φ4X10L;SM;PH;BZN;POT
K24SCREW;BH;M10X1.5PX40L-15L;MT;HS;G8.8;CHM
K25SC REW;BH;M4X0.7PX42L;PH;
K26SCREW;BH;M8X1.25PX50L-18L;MT;HS;G8.8;CHM
K27N UT;NLK;M8X1.25P;CHM;
K28PEDAL;SKID;TM367
K29HA LT PLATE;WHEEL;TM367
Paragon 4
39
Paragon 4
40
NUM.BESCHREIBUNG
K50FRONT LEV ELER
M02MOTOR;AC ELEVATION;2 20V;80 MM;22 5;10PIN;J
M03MCB;DI GITAL 1.75HP;2 20V;MLH 0910H EPE;S49 0
M10NUT;NLK;M10X1.5P;;BAN;
M11SCR EW;SH; 5/16”18 UNCX16L ;HS;B P
M12WASHER;SPL;Φ8.2XΦ15.4X2.0T;
M14SCREW;HH;3/8-16UNCX45L-15L;HE;BZN;P-T
M15SCREW;HE X;M10X55L-14L;BED
M16WASHER;ARC;Φ8.2XΦ18.0X1.5T;BAN;
M17NUT;NLK;3/8’-16UNC;BAN;
M19MOTO R ELASTO MER PAD;RUBBER ;TM16
M24SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;BZN;POT
M33WASHER;FLT;Φ10.2XΦ20.0X2.0T;BZN;
M38WA SHE R;F LT;Φ8 .2XΦ 19 .0 X2 .0 T;
M40NUT;NLK;M8X1.25P;BZN;
M41SCREW;BH;M8X1.25PX15L;HS;BZN;
N03COVER;ARM REST;L1;ABS;75140;TM447
N04COVER;ARM REST;L2;ABS;75140;TM447
N05COVER;ARM REST;R1;ABS;75140;TM447
N06COVER;ARM REST;R2;ABS;75140;TM447
N43SAFE TY KE Y SET;TM637
P01SW I TC H;P OWE R;K CD3 ;T M1 9 6;T M19 6- P 01 A
P02POWER SOCKET SET;CE(80,80 0,30 0);16AWG
P04BR EAK ER;THROUG H ELECTRI C CURRENT;7A 25 0V
P07WIRE;SF CON;BLACK;250LOCK300L 16AWG;
P09WIRE;BS CON;BLACK;250LOCK2 60L;
NUM.BESCHREIBUNG
P10INDUCTANCE;6MH 200,300;ADD LABEL;TM80
P11WIRE;CTRL BOARD PWR;WHITE;250LOCK300L
P13SCREW;FH;M3X0.5PX10L;PH;ZN;
P14WIRE;CONNECT;TM639-1US;
P17SCREW;BH;M 5X0.8PX25L;CT;PH;NKL;
P18NUT;HX;M5X0.8P;SS41;NKL;
P19WASHER;TOOTH;Φ5.3XΦ10.0X0.6T;BAN;
P20WAVE FILTER(6A);06SS-2DC-C
P21WAVE TUB E;CR-11SP;Φ14XΦ10.7;2 00M /COI L
P25SCR EW;TRH;Φ4X10L;TC;PH;NKL;POT
P26PWR CORD(INDIA);1.5MM;LONG2M
P26PWR COR D;EXTERNA L(NZL);1.5MM;LONG2M
P26PWR COR D;EXTERNA L;1.5MM;LONG2M
P26PWR CORD(CHINA);1.5MM;LONG2M
P26PWR COR D;EXTERNA L;HK;1.5MM;LONG2M
P26PW R COR D;USA ;16AWG;LO NG2M
P26PWR CORD GROUP;ISRAEL;1.5MM;LONG2M
P26EXTERNAL PW R(ARGE NTINA)1.5 MM 2M;
P26EXTERNAL PW D WIRE;(A FRICA);1.5MM 2M;
P26EXTERNAL PW D WIRE(JP N);1.25MM 2 M;
P26EX TERNAL PWR CORD(SWITZERLAND);
P26EXTERNAL PWR CORD;BRIZIL;1.5MM2;2M
P26WI RE;EX TERN AL PWR ;SET;CHILE USED;JIS 2 U
P30WIRE;CONSOLE;UP;BLACK;850MM;CKM254301-8P
P31WIRE;CO NSOLE;1350L(SM-8 AX 2)
Q01MOTOR COVER ;U;ABS;75140
NUM.BESCHREIBUNG
Q02COVER;MOTOR;D;PP;BL
Q06PATCH;MOTOR COVER;TM446
Q07PLASTIC COVER;L;BL;TM447;
Q08PLASTIC COVER;R;BL;TM447;
Q09END CAP;R;ABS;BL;TM447;
Q10END CAP;L;ABS;BL;TM447;
Q11PLASTIC PLATE;D;HIPS;TM446;
Q12SCREW;TRH;Φ4X10L;SM;PH;;BZN;POT
Q14C LIP; STANDA RD; FE; ZN C
Q20SCREW;BH;Φ4X15L;SM;PH;BZN;POT
Q22SCREW;BH;Φ4X30 L;SM;PH;POT
Q33SCREW;TRH;Φ4X15L;SM;PH;BAN;POT
R02TM BELT;508X2895X1.6T;SILICON;PAHS;TM446
R03BELT;POLY-V;PULLEY;POLY-V;8PJ;430 F
R04SCR EW;SH;M 8X1.25PX90 L;HS;ZN;
R07WASHER;FLT;Φ8.3XΦ16.0X1.3T;BZN;
R09SCR EW;SH;M 8X1.25PX55L;HS;BAN ;
V05SPEC LABEL;CE;TM446
V06STICKER;WARNING;TM381
V08WA RNIN G LAB EL;ENG LISH AN D GERM AN;CAUT
V10DECORATED LABEL;COVER;TM447;
Z01SC RE W; M8 X1. 25 PX9L- D10X11. 2L ;H E; 45 #;BO X
Z02S CREW;B H;M8X1.25PX 70L;HS;CHM;
Z03WASHER;SPL;Φ 8.2XΦ15.4X2.0T;CHM;
Z04WA SH ER; FLT;Φ 8.2 XΦ15. 0X1. 2 T;C HM;
Z05SCREW;BH;M8X1.25PX20L;HS;BZN;BP
NUM.BESCHREIBUNG
Z06WASHER;SPL;Φ8.2XΦ15.4X2.0T;
Z07WASHER;FLT;Φ8.2XΦ16.0X1.4T;BZN;
Z08WASHER;ARC;Φ8.2XΦ16.0X1.0T;65MN;BZN
Z09SCR EW;B H; M8 X1. 25 PX15 L;HS ;C HM ;
Z10SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;;BZN;POT
Paragon 4
41
PARAGON 5 EXPLOSIONSZEICHNUNG
Paragon 5
Q12x8
AR1
P02
Q33x6
P13
B48x2
P04
B17x4
B20x4
P01
P09
R09
B58x8
B40x2
B15
R07
B57x8
P07
Q20x4
P14x2
P25x4
Q08
5
B28x8
R02
B27
AR2
R07x2
R04x2
5
Q09
V10x2
P26
Q22
Q07
R03
B46x2
B47x2
B39x8
B51x4
B21x2
B50x2
B16
4
H22
Q10
H33x2
6
Q02
Q12x9
AH1
H09x4
1
M24x6
M19
M41
P20
M14
H30x2
M10
M33
Q14x6
N43
N05
P31
V08x2
AK1
K25x4
K26x2
K50x4
K21x2
N06
3
AC2
P21
K16x2
K29x2
K28x2
K15x2
B
B41
H17x2
K14x2
Z04x8
K18x2
N04
H32x2
Z01x2
Z08x2
Z06x2
Z05x2
Z05x4
Z06x4
Z07x4
Z10x8
Z09x4
Z03x4
Z04x4
N03
AC1
Z03x8
Z02x8
K24x2
P30
K27x2
H31x2
H29x2
2
M40x2
M38x2
AM1
M16x2
M12x2
M11x2
M15
H32x2
M02
P10
P11
H25x2
Q06
V05
Q01
Q33x4
M03
P19
P18
B47x2
M17
M33
P17
H17x2
Q34x6
Q11
Q12x13
B25x2
H26
42
NUM.BESCHREIBUNG
1MOTOR SET;SA;TM447-2KM;
2ARM REST SET;R;V;HB;
3ARM REST SET;L;TM447-2KM;HB;
4LOCK LATCH SET;TM447-2KM
5SIDE RAIL SET;SA;TM446-2KM;
6CONSOLE SET;SA;S BOM;TM447-2KM;
AC1CONSOLE MAST SET;L;PAINTING;AZ40-1C
AC2CONSOLE MAST SET;R;PAINTING;AZ40-1C;
AH1ELEVATION RACK SET;PAINTING;AZ40-1C;
AK1BASE FRAME SET;PAINTING;AZ40-1C;
AM1MOTOR FIXNG PLATE;PAINTING;AZ40-1C;
AR1ROLLER SET;FRONT;TEXTURE;TM115
AR2ROLLER SET;REAR;TM116
B15FIXING PLATE;ROLLER;R;PAINTING;AZ40-1C
B16FIXING PLATE;ROLLER;L;PAINTING;AZ40-1C
B17WASHER;SPL;Φ8.2XΦ15.4X 2.0T;
B20WASHER ; F LT; Φ 8 . 2 XΦ19.0X 2 . 0 T;
B21NUT;NLK;M8X1.25P;BZN;
B25W H E E L ; N YLON;T M19 6;TM19 6 - K13E
B27TM DECK;670X1220X20T;SILICON;
B28SCREW;FH;M8X1.25PX28L;HS;BP
B39RVN;HX;NHS-8125-3.0(M8X1.25P);YZN;
B40NUT;NLK;M10X1.5P;BAN;
NUM.BESCHREIBUNG
B41AIR STICK;DAMPING;70KG;-;
B46CUSHION;OR;Φ30X20L;TM439;
B47CUSHION;BU;Φ30X 20L;TM439;
B48CUSHION;BL;Φ30X20L;TM439;
B50SCREW;BH;M8X1.25PX50L-20L;HS;P-T
B51SCREW;BH;M8X1.25PX15L;HS;BZN;
B57FIXPIECE;SIDE RAIL;TM187-141A-00
B58SCREW;FH;Φ5X15L;SM;PH;BAN;POT
H09W A S H E R ; F LT; Φ 12. 5 XΦ1 9 . 0 X1.0T;BZ N ;
H17WASHER;FLT;Φ10.5XΦ20.0X1.0T;TFN;
H22SCREW;BH;M10X1.5PX80L-15L;-;HS;-;BAN;
H25WASHER;FLT;Φ12.3XΦ26.0X2.0T;TFN;
H26SCREW;BH;M10X1.5PX75L-15L;-;HS;-;BA N;
H29SCREW;NLK;M8X1.25P;BZN;
H30SCREW;NLK;M8X1.25P;BZN;
H31WASHER,PP,BLACK,TM439
H32NUT;NLK;M8X1.25P;BZN;
H33NUT;NLK;M10X1.5P;BAN;
K14END;STUFF;TM446-2KM
K15REAR CARRIAGE ROLLER;NYLON+30%G;TM369
K16FL AT;6 0 C ;T M 19 6 - K1 2 B
K18FRONT CARRIAGE ROLLER; NYLON PA6;Φ46XΦ10
K21SCREW;BH;Φ4X10L;SM;PH;BZN;POT
Paragon 5
43
Paragon 5
44
NUM.BESCHREIBUNG
K24SCREW;BH;M10X1.5PX40L-15L;MT;HS;G8.8;CHM
K25SCREW;BH;M4X0.7PX42L;;PH;
K26SCREW;BH;M8X1.25PX50L-18L;MT;HS;G8.8;CHM
K27NUT;NLK;M8X1.25P;CHM;
K28PEDAL;SKID;TM367
K29HALT PLATE;WHEEL;TM367
K50FRONT LEVELER
M02MOTOR;AC ELEVATION;220V;80MM;225;10PIN;J
M03MOTOR CONTROLLER;2-2.75HP;220V;12V;MLH09
M10NUT;NLK;M10X1.5P;BAN;
M11SCREW;SH;5/16”18UNCX16L;HS;BP
M12WASHER;SPL;Φ8.2 XΦ15.4X2.0T;
M14SCREW;HH;3/8-16UNCX45L-15L;HE;BZN;P-T
M15SCREW;HEX;M10X55L-14L;BED
M16WASHER;ARC;Φ8.2XΦ18.0X1.5T;BAN;
M17NUT;NLK;3/8’-16UNC;BAN;
M19MOTOR EL ASTOMER PAD;RUBBER;TM16
M24SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;BZN;POT
M33WASHER;FLT;Φ10.2XΦ20.0X2.0T;BZN;
M38WASH E R ; F LT; Φ 8 . 2 XΦ19.0X 2 . 0 T;
M40NUT;NLK;M8X1.25P;BZN;
M41SCREW;BH;M8X1.25PX15L;HS;BZN;
N03COVER;ARM REST;L1;ABS;75140;TM447
NUM.BESCHREIBUNG
N04COVER;ARM REST;L2;ABS;75140;TM447
N05COVER;ARM REST;R1;ABS;75140;TM447
PARAGON 6 EXPLOSIONSZEICHNUNG
Q12x8
AR1
P02
Q33x6
P13
B48x2
P04
B17x4
B20x4
P01
P09
R09
P07
BS連接線(黑色)
P14x2
Q20x4
P25x4
Q08
R07
Paragon 6
5
B58x8
B57x8
B28x8
B40x2
B15
5
Q09
R02
B27
AR2
R07x2
R04x2
V10x2
4
H22
B46x2
B50x2
R03
B51x4
B21x2
H33x2
P26
Q22
Q07
B47x2
B39x8
B16
Q10
6
N43
1
N05
P31
V08x2
AK1
K25x4
K26x2
N06
2
M40x2
M38x2
AM1
M16x2
M12x2
M11x2
3
K21x2
K50x4
K14x2
P21
K16x2
AC2
K29x2
K28x2
B41
K15x2
P30
H17x2
K27x2
H31x2
H29x2
H32x2
M15
Q12x9
H09x4
M10
M33
AH1
Q02
Z04x8
Z08x2
Z06x2
Z05x2
K18x2
N04
H32x2
Z01x2
Z10x8
Z05x4
Z06x4
Z07x4
Z09x4
Z03x4
Z04x4
N03
AC1
Z03x8
Z02x8
K24x2
H30x2
M24x6
M19
M41
P20
M14
Q14x6
M02
P10
P11
P17
H25x2
Q06
V05
Q01
H17x2
Q12x15
M17
M33
Q34x6
Q33x4
B47x2
B25x2
M03
P19
P18
Q11
H26
45
Paragon 6
46
NUM.BESCHREIBUNG
1MOTOR SET;SA;TM447-2KM;
2ARM REST SET;R;V;HB;
3ARM REST SET;L;TM447-2KM;HB;
4LOCK LATCH SET;TM447-2KM
5SIDE RAIL SET;SA;TM448-2KM;
6CONSOLE SET;SA;S BOM;TM448-2KM;
AC1CONSOLE MAST SET;L;PAINTING;AZ40-1C
AC2CONSOLE MAST SET;R;PAINTING;AZ40-1C;
AH1ELEVATION RACK SET;PAINTING;AZ40-1C;
AK1BASE FRAME SET;PAINTING;AZ40-1C;
AM1MOTOR FIXNG PLATE;PAINTING;AZ40-1C;
AR1ROLLER SET;FRONT;TEXTURE;TM115
AR2ROLLER SET;REAR;TM116
B15FIXING PLATE;ROLLER;R;PAINTING;AZ40-1C
B16FIXING PLATE;ROLLER;L;PAINTING;AZ40-1C
B17WASHER;SPL;Φ8.2XΦ15.4X 2.0T;
B20WASHER ; F LT; Φ 8 . 2 XΦ19.0X 2 . 0 T;
B21NUT;NLK;M8X1.25P;BZN;
B25W H E E L ; N YLON;T M19 6;TM19 6 - K13E
B27TM DECK;670X1370X20T;TM448
B28SCREW;FH;M8X1.25PX28L;HS;BP
B39RVN;HX;NHS-8125-3.0(M8X1.25P);YZN;
B40NUT;NLK;M10X1.5P;;BAN;
NUM.BESCHREIBUNG
B41AIR STICK;DAMPING;80KG;-;
B46CUSHION;OR;Φ30X20L;TM439;
B47CUSHION;BU;Φ30X 20L;TM439;
B48CUSHION;BL;Φ30X20L;TM439;
B50SCREW;BH;M8X1.25PX50L-20L;HS;P-T
B51SCREW;BH;M8X1.25PX15L;HS;BZN;
B57FIXPIECE;SIDE RAIL;TM187-141A-00
B58SCREW;FH;Φ5X15L;SM;PH;;BAN;POT
H09W A S H E R ; F LT; Φ 12. 5 XΦ1 9 . 0 X1.0T;BZ N ;
H17WASHER;FLT;Φ10.5XΦ20.0X1.0T;TFN;
H22SCREW;BH;M10X1.5PX80L-15L;-;HS;-;BAN;
H25WASHER;FLT;Φ12.3XΦ26.0X2.0T;TFN;
H26SCREW;BH;M10X1.5PX75L-15L;-;HS;-;BA N;
H29SCREW;NLK;M8X1.25P;BZN;
H30SCREW;NLK;M8X1.25P;BZN;
H31WASHER,PP,BLACK,TM439
H32NUT;NLK;M8X1.25P;BZN;
H33NUT;NLK;M10X1.5P;BAN;
K14END;STUFF;TM446-2KM
K15REAR CARRIAGE ROLLER;NYLON+30%G;TM369
K16FL AT;6 0 C ;T M 19 6 - K1 2 B
K18FRONT CARRIAGE ROLLER;NYLON PA6;Φ46XΦ10
K21SCREW;BH;Φ4X10L;SM;PH;BZN;POT
NUM.BESCHREIBUNG
K24SCREW;BH;M10X1.5PX40L-15L;MT;HS;G8.8;CHM
K25SCREW;BH;M4X0.7PX42L;PH;
K26SCREW;BH;M8X1.25PX50L-18L;MT;HS;G8.8;CHM
K27NUT;NLK;M8X1.25P;CHM;
K28PEDAL;SKID;TM367
K29HALT PLATE;WHEEL;TM367
K50FRONT LEVELER
M02MOTOR;AC ELEVATION;220V;80MM;225;10PIN;J
M03MOTOR CONTROLLER;2-2.75HP;220V;12V;MLH09
M10NUT;NLK;M10X1.5P;BAN;
M11SCREW;SH;5/16”18UNCX16L;HS;BP
M12WASHER;SPL;Φ8.2 XΦ15.4X2.0T;
M14SCREW;HH;3/8-16UNCX45L-15L;HE;BZN;P-T
M15SCREW;HEX;M10X55L-14L;BED
M16WASHER;ARC;Φ8.2XΦ18.0X1.5T;BAN;
M17NUT;NLK;3/8’-16UNC;BAN;
M19MOTOR EL ASTOMER PAD;RUBBER;TM16
M24SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;;BZN;POT
M33WASHER;FLT;Φ10.2XΦ20.0X2.0T;BZN;
M38WASH E R ; F LT; Φ 8 . 2 XΦ19.0X 2 . 0 T;
M40NUT;NLK;M8X1.25P;;BZN;
M41SCREW;BH;M8X1.25PX15L;HS;BZN;
N03COVER;ARM REST;L1;ABS;75140;TM447
NUM.BESCHREIBUNG
N04COVER;ARM REST;L2;ABS;75140;TM447
N05COVER;ARM REST;R1;ABS;75140;TM447
N06COVER;ARM REST;R2;ABS;75140;TM447
N43SAFETY KEY SET;TM637
P01SWITCH;POWER;KCD3;TM196;TM196-P01A
P02POWER SOCKET SET;CE(80,800,300);16AWG
P04BREAKER;CURRENT;10A 250V;TM18
P07WIRE;SF CON;BLACK;250LOCK300L 16AWG;
P09WIRE;BS CON;BLACK;250LOCK2 60L;
P10INDUCTANCE;6MH 200,300;ADD LABEL;TM80
P11WIRE;CTRL BOARD PWR;WHITE;250LOCK300L
P13SCREW;FH;M3X0.5PX10L;PH;ZN;
P14WIRE;CONNECT;TM639-1US;
P17SCREW;BH;M5X0.8PX25L;CT;PH;NKL;
P18NUT;HX;M5X0.8P;SS41;NKL;
P19WASHER;TOOTH;Φ5.3XΦ10.0X0.6T;BAN;
P20WAVE FILTER(6A);06SS-2DC-C
P21WAVE TUBE;CR-11SP;Φ14XΦ10.7;200M/COIL
P25SCREW;TRH;Φ4X10L;TC;PH;NKL;POT
P26PWR CORD(INDIA);1.5MM;LONG2M
P26PWR CORD;EXTERNAL(NZL);1.5MM;LONG2M
P26PWR CORD;EXTERNAL;1.5MM;LONG2M
P26PWR CORD(CHINA);1.5MM;LONG2M
Paragon 6
47
Paragon 6
48
NUM.BESCHREIBUNG
P26PWR CORD;EXTERNAL;HK;1.5MM;LONG2M
P26PWR CORD;USA;16AWG;LONG2M
P26PWR CORD GROUP;ISRAEL;1.5MM;LONG2M
P26EXTERNAL PWR(ARGENTINA)1.5MM 2M;
P26EXTERNAL PWD WIRE;(AFRICA);1.5MM 2M;
P26EXTERNAL PWD WIRE(JPN);1.25MM 2M;
P26EXTERNAL PWR CORD(SWITZERLAND);
P26EXTERNAL PWR CORD;BRIZIL;1.5MM2;2M
P26WIRE;EX TERNAL PWR;SET;;CHILE USED;JIS2 U
P30WIRE;CONSOLE;UP;BLACK;850MM;CKM254301-8P
P31WIRE;CONSOLE;1350L(SM-8AX2)
Q01MOTOR COVER;U;ABS;75140
Q02COVER;MOTOR;D;PP;BL
Q06PATCH;MOTOR COVER;TM446
Q07PLASTIC COVER;L;BL;TM447;
Q08PLASTIC COVER;R;BL;TM447;
Q09END CAP;R;ABS;BL;TM447;
Q10END CAP;L;ABS;BL;TM447;
Q11PLASTIC PLATE;HIPS;BL;TM448
Q12SCREW;TRH;Φ4X10L;SM;PH;BZN;POT
Q14CLIP; STANDARD; FE; ZNC
Q20SCREW;BH;Φ4X15L;SM;PH;BZN;POT
Q22SCREW;BH;Φ4X30L;SM;PH;POT
NUM.BESCHREIBUNG
Q33SCREW;TRH;Φ4X15L;SM;PH;BAN;POT
Q34SCREW;BH;Φ4X8L;SM;PH;POT
R02TM BELT;508X3190X3.1T;SILICON
R03BELT;POLY-V;8P 470;
R04SCREW;SH;M8X1.25PX90L;HS;ZN;
R07WASHER;FLT;Φ8.3XΦ16.0X1.3T;BZN;
R09SCREW;SH;M8X1.25PX55L;HS;BAN;
V05SPEC LABEL;CE;TM448;
V08WARNING LABEL;ENGLISH AND GERMAN;CAUT
V10DECORATED LABEL;COVER;TM447;
Z01SCR E W;M 8X1. 25PX9L-D10 X11. 2L;H E;4 5 #;BOX
Z02SCREW;BH;M8X1.25PX70L;HS;CHM;
Z03WASHER;SPL;Φ 8.2XΦ15.4X2.0T;CHM;
Z04WAS H E R ; F LT; Φ 8 . 2 XΦ1 5 . 0 X1 . 2 T; C H M ;
Z05SCREW;BH;M8X1.25PX20L;HS;BZN;BP
Z06WASHER;SPL;Φ8.2XΦ15.4X 2.0T;
Z07WASHER;FLT;Φ8.2XΦ16.0X1.4T;BZN;
Z08WASHER;ARC;Φ8.2XΦ16.0X1.0T;65MN;BZN
Z09SCRE W;B H ;M8X1. 2 5 PX15L; HS;CHM ;
Z10SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;;BZN;POT
D: Entsorgungshinweis
Horizon Fitness - Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten
Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
GB: Waste Disposal
Horizon Fitness products are recyclable. At the end if its useful life please dispose of this article correctly and safely
(local refuse sites).
F: Remarque relative à la gestion des dèchets
Horizon Fitness sont recyclables. A la fin sa durrèe d`utilisation, remettez I´appareil à un centre de gestion de dèchets
correct (collecte locale).
NL: Verwijderingsaanwijzing
Horizon Fitness producten zijn recycleerbaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een op
recycling gespecialiseerd bedrijf (plaatselijk verzamelpunt).
E: Informaciones para la evacuaciòn
Los productos de Horizon Fitness son riciclables. Cuando se termina la vida ùtil de un aparato o una màquina,
entrèguelos an una impresa local de eleiminaciòn de residuos para su reciclaje.
I: Indicazione sullo smaltimento
I prodotti Horizon Fitness sono reciclabill. Quando I`apparecchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di
raccolta della Vostra città (Punti di raccolta comunall).
PL: Wskazòwka dotyczàca usuwania odpadòw.
ALLE
MODELLE
Producty firmy Horizon Fitness podlegajà recyklingowi. Pod koniec okresu o`ywalnoÈcl pros`z oddac urzàdzenie do
wlaÈciwego punkto usuwania odpadòw (lokalny punkt zbiorczy).
49
50
51
KONTAKT
Johnson Health Tech. GmbH
Europaallee 51
50226 Frechen
ALLGEMEINE INFORMATIONEN:
Telefon: 02234 - 9997 - 100
Email: info@johnsonfitness.eu
TECHNIK - HOTLINE:
Telefon: 02234 - 9997 - 500
Email: support@johnsonfitness.eu
Telefax: 02234 - 9997 - 200
Internet: www.horizonfitness.eu
LAUFBAND BEDIENUNGSANLEITUNG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.