Hoover OHDC7X User Manual

40000443English.fm Page 1 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
OHDC7X
English 1-15
®
Deutsch 16-26
Español 27-37
Português 38-48
40000443English.fm Page 2 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
40000443English.fm Page 3 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
40000443English.fm Page 4 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
1
AIR INLET VENTS
AIR OUTLETS
IN BASE
2
4
5
6
3
4
40000443English.fm Page 5 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
7
8
9
10
11
12
2
4
1
5
3
5
40000443English.fm Page 6 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Safety Reminders
WARNING Check that the product has no visible signs of damage before use. If damaged do not use and please contact GIAS Service.
WARNING Do not use the product if the fluff filter is not in position or is damaged; fluff could be ignited.
WARNING Foam rubber materials can, under certain circumstances, when heated become ignited by spontaneous combustion. Foam plastic, foam rubber and rubber-like material are not suitable for tumble drying. Articles made from these materials MUST NOT be placed in the dryer.
Always refer to the laundry care labels for directions on suitability for drying.
WARNING Misuse of a tumble dryer may create a fire hazard.
WARNING Where the hot surface symbol is located the temperature rise during operation of the tumble dryer may be in excess of 60° C.
User's manual. This machine should only be used for its intended purpose as described in this manual. Ensure that it is fully understood before operating.
Installation. This machine should not be installed in a bathroom or shower room.
Never install the dryer against curtains and be sure to prevent items from falling or collecting behind the dryer.
Ventilation. Adequate ventilation must be provided in the room where the tumble dryer is located to prevent gases from appliances burning other fuels, including open fires, being drawn into the room during operation of the tumble dryer.
Exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels.
Check regularly that the air flowing through the dryer is not restricted:
Check the fluff filter after use, and clean, if necessary.
The venting hose or duct should be checked periodically and any accumulation of fluff removed.
The inlet and outlets should be kept free from obstructions.
If the dryer is used frequently the period between checks should be reduced accordingly.
Dryness. Clothes should be spin dried or thoroughly wrung before they are put into the tumble dryer. Clothes that are dripping wet should NOT be put into the dryer.
Lighters and matches must not be left in pockets and NEVER use flammable liquids near the machine.
Glass fibre curtains should never be put in this machine. Skin irritation may occur if other garments are contaminated with the glass fibres.
Garments treated or contaminated with flammable cleaning sprays or liquids such as
petrol, cooking oil or aerosol sprays must not be put in this machine.
Lint or fluff must not be allowed to collect on the floor around the outside of the machine.
Cool down period. The drum inside may be very hot. Always allow the dryer to complete the cool down period before removing the laundry.
Faults. Do not continue to use this machine if it appears to be faulty.
After use. Remove the plug from the electricity supply. Always remove the plug before cleaning the appliance.
Supply cord. If the supply cord on this appliance is damaged, it must be replaced by a special cord which is only available from GIAS Service or an authorised dealer.
GIAS Service. To ensure the continued safe and efficient operation of this appliance we recommend that any servicing or repairs are only
carried out by an authorised service engineer
.
6
40000443English.fm Page 7 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Safety reminders 6 Filter 9 Electrical requirements 7 Water container 10 Installation requirements 8 Condenser 10 Preparing the load 8 Drying guide 11 Clothes preparation 8 Controls & indicators 12 Maximum drying weight 8 Operation 13 Sorting the load 8-9 Cleaning the dryer 14 Do not tumble dry 9 Technical specification 14 Energy saving 9 Trouble shooting 15 Opening the door 9
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS THOROUGHLY
This appliance must be operated in accordance with the instructions given in this manual. It is for domestic use only in drying household textiles and garments where a water solution has been used in the cleaning process. It MUST NOT be used with dry cleaning fluids. For your safety, this dryer must be correctly installed.
If there is any doubt about installation, call the national
Hoover Service number for advice.
Before using the tumble dryer for the first time:
please read this instruction book
thoroughly.
remove all items packed inside drum.
wipe the inside of the drum and door
with a damp cloth to remove any dust which may have settled in transit.
IMPORTANT: This dryer must only be used for drying household textiles and garments where a water solution has been used for the cleaning process.
DO NOT tumble dry fabrics treated with dry cleaning fluids.
Electrical requirements
WARNING!
ELECTRICITY CAN BE EXTREMELY DANGEROUS. THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED.
This appliance is fitted with a moulded-on non-rewireable plug.
The plug should be accessible for disconnection after the appliance has been installed.
IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue - NEUTRAL Brown - LIVE Green-and-yellow - EARTH If the supply cord on this appliance is
damaged, it must be replaced by a special cord which is only available from
Hoover Service or an authorised Hoover Dealer.
7
40000443English.fm Page 8 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Installation requirements
IMPORTANT: This dryer must be installed such that the air inlets and outlets are not restricted (fig. 1).
1 - Supply cord 2 - Air inlets 3 - Air outlets There should be a gap of at least
12 mm (0.5 inches) between the sides rear and base of the machine and the surrounding walls, cabinets and floor.
To ensure adequate ventilation the space between the bottom of the machine and the floor must not be obstructed.
NEVER install the dryer up against curtains.
Prevent items from falling or collecting behind and beneath the dryer as these may obstruct the air inlets and outlets.
Preparing the load
Before using the dryer for the first time wipe the inside of the drum and door with a damp cloth.
Make sure that the laundry you are going to dry is suitable for drying in a tumble dryer, as shown by the care symbols on each item.
Clothes preparation
Check that all fastenings are closed and that pockets are empty. Turn the articles inside out. Place clothes loosely in the drum to make sure that they don’t get tangled.
Warning: Do not overload the drum, large items when wet can exceed the maximum admissible clothes load (for example: sleeping bags, duvets).
Maximum drying weight
Cottons Max. 7 kg
Synthetics Max. 3 kg
Sort the load as follows:
A) By care symbols
On the collar or inside seam:
Suitable for tumble drying. Tumble drying at high temperature. Tumble drying at low temperature only. Do not tumble dry.
B) By amount and thickness
Whenever the load is bigger than the dryer capacity, separate clothes according to thickness (e.g. towels from thin underwear).
C) By type of fabric
Cottons/linen: Towels, cotton jersey, bed and table linen.
Synthetics: Blouses, shirts, overalls, etc. made of polyester or polyamid, as well as for cotton/synthetic mixes.
8
40000443English.fm Page 9 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
D) By drying level
Sort into: iron dry, cupboard dry, etc.
For delicate articles press the ‘CLASE
TEJIDOS’ button to select low drying temperature.
For airing or drying very delicate
articles select the airing option on the dial ( ).
Do not tumble dry:
Woollens, silk, delicate fabrics, nylon stockings, delicate embroidery, fabrics with metallic decorations, garments with PVC or leather trimmings, training shoes, bulky items such as sleeping bags, etc.
IMPORTANT: Do not dry articles which have been treated with a dry cleaning fluid or rubber clothes (danger of fire or explosion).
Energy saving
Only put into the tumble dryer laundry which has been thoroughly wrung or spin­dried. The drier the laundry the shorter the drying time thus saving electricity.
ALWAYS try to dry the maximum weight of laundry, this will save time and electricity.
NEVER exceed the maximum weight, this will waste time and electricity.
ALWAYS check that the filter is clean before every drying cycle as this aids efficiency.
NEVER put dripping wet items into the tumble dryer, this may damage the appliance and waste time and efficiency.
Opening the door
Pull on handle to open the door (fig. 2).
WARNING!
WHEN THE TUMBLE DRYER
IS IN USE THE DRUM AND
DOOR MAY BE VERY HOT.
To restart the dryer, close the door and press the ‘ON’ button.
Filter
IMPORTANT: To maintain the efficiency of the dryer check that the fluff filter is clean before each drying cycle.
1. Pull the filter upwards (fig. 3).
2. Open filter as shown (fig. 4).
3. Gently remove lint using a soft brush or your fingertips.
4. Snap the filter together and push back into place.
Limpieza Filtro Indicator
Lights when the filter needs cleaning. If the laundry is not drying check that the
filter is not clogged.
9
40000443English.fm Page 10 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Water Container
The water removed from the laundry during the drying cycle is collected in a container positioned behind the control panel on the left-hand side of the machine.
When the container is full the ‘RECIPIENTE LLENO’ indicator on the control panel will light and the container MUST be emptied.
We recommend that the container be emptied after each drying cycle.
To empty the water container:
1. ENSURE THE MACHINE IS SWITCHED OFF. The drum must be
stopped.
2. Pull firmly on the drawer front handgrip and slide the water container out of the dryer (fig. 5). Support the container with both hands. When full, the water container will weigh about 4kg (fig.6).
3. Open the lid located on the top of the container and empty the water (fig. 7).
4. Refit the lid and slide the water container back into position. PUSH FIRMLY IN PLACE.
Condenser
IMPORTANT: Always switch off and remove the plug from the electricity supply before cleaning the condenser.
To maintain the efficiency of the dryer regularly check that the condenser is clean.
To remove the condenser:
1. Remove the kickplate (fig. 8).
2. Turn the two locking levers anti­clockwise (fig. 9).
3. Pull out the condenser unit (fig. 10).
4. Gently remove any dust or fluff with a cloth, then wash the unit by holding it under a running tap (fig. 11) turning it so that water flows between the plates, to remove any dust or fluff.
5. Refit the condenser ensuring it is pushed firmly into place. Lock the two levers by turning them clockwise.
6. Refit the kickplate.
10
40000443English.fm Page 11 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Drying guide
The table shows approximate drying times, depending on the type of fabric and dampness of the clothes.
HEAT SETTING HEAVY LOAD MEDIUM LOAD LIGHT LOAD COTTON HIGH 130-160 Min 65-80 Min 50-65 Min SYNTHETICS LOW 100-120 Min 55-65 Min 40-50 Min ACRYLICS LOW 50-65 Min 40-55 Min 30-40 Min
PRE-IRON PROGRAMME: RELAXES CREASES – EASIER TO IRON
REMEMBER: During the last 10 minutes the load is always tumbled in cool air.
11
40000443English.fm Page 12 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Control panel and indicator lights (fig. 12)
1. ‘ON’ button and indicator - press to switch on, the indicator will light.
2. ‘CLASE TEJIDOS’ button - press to reduce the heat level for delicate items, press
again to select high temperature.
HIGH Heat setting
LOW Heat setting
3. ‘DRYING TIME’ dial - selects drying time or pre-ironing option (a).
4. ‘LIMPIEZA FILTRO’ indicator - lights when filter needs cleaning.
5. ‘RECIPIENTE LLENO’ indicator - lights when water container is full.
12
40000443English.fm Page 13 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Operation
1. Open the door and load the drum with laundry. Ensure that garments do not hinder closure of the door.
2. If drying delicate items press the ‘CLASE TEJIDOS’ button to reduce the heat level. Press again on completion, to select high temperature.
HIGH Heat setting
LOW Heat setting
3. Turn ‘DRYING TIME’ dial until the required drying time aligns with the symbol ●.
The ‘Planchado Rápido’ setting shown by the symbol on the ‘DRYING TIME’ dial provides a conditioning and
anti-crease function. The dryer will heat the load for 9 minutes followed by a 3 minute cool down period and is especially good for garments which may have been left for some time prior to ironing, in a linen basket for example. Garments may also become stiffened when dried outside on a washing line or inside on radiators. The ‘Planchado Rápido’ process relaxes the creases in the fabric making ironing quicker and easier.
4. Gently close the door pushing it slowly until you hear the door ‘click’ shut.
5. Press the ‘ON’ button. The indicator will light and the drying cycle begins.
6. The load is dried by tumbling in thermostatically controlled warm air. Cool air is used for the last 10 minutes to reduce creasing and cool the load ready for handling.
7. When the program is fully completed the drum will stop rotating and the dial will point to the number 0.
Open the door and remove the load.
WARNING!
THE DRUM, DOOR AND LOAD
MAY BE VERY HOT.
8. Clean the filter and empty the water container after every drying cycle to ensure maximum dryer efficiency. (See ‘Filter’ and ‘Water Container’ sections.)
9. Clean the condenser after approximately every 10 drying cycles to ensure maximum dryer efficiency. (See ‘Condenser’ section.)
13
40000443English.fm Page 14 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Cleaning the dryer
IMPORTANT: Always switch off and remove the plug from the electricity supply before cleaning this appliance.
Clean the filter and empty the water container after every drying cycle.
Regularly clean the condenser. After each period of use, wipe the inside of
the drum and leave the door open for a while to allow circulation of air to dry it.
Wipe the outside of the machine and the door with a soft cloth.
DO NOT use abrasive pads or cleaning agents.
To prevent the door sticking, periodically clean the door gasket with a ‘non-scratch cream cleaner’.
Technical specifications
Drum capacity 115 litres Maximum load 7 kg Height 85 cm Width 60 cm Depth 60 cm Energy Label Band C Note: For electrical data refer to the rating
label on the front of the dryer cabinet (with the door open).
14
40000443English.fm Page 15 Friday, August 8, 2003 6:22 PM
ENGLISH
Trouble shooting
Should your dryer operate incorrectly, check the following points before calling for a service engineer.
Drying time is too long/clothes are not dry enough:
Have you selected the correct drying
time/programme? Go to page 11.
Were the clothes too wet? Were the
clothes thoroughly wrung or spin­dried?
Does the filter need cleaning? Go to
page 9.
Does the condenser need cleaning? Go
to page 10.
Is the dryer overloaded? Go to page 8.
Are the inlets, outlets and base of the
dryer free from obstructions?
Has the ‘CLASE TEJIDOS’ button
been selected from a previous cycle? Go to page 12.
The dryer does not operate:
Is there a working electricity supply to
the dryer? Check using another appliance such as a table lamp.
Is the plug properly connected to the
mains supply?
Is there a power failure?
Has the fuse blown?
Is the door fully closed? Go to page 13.
Is the dryer switched on, both at the
mains supply and at the machine? Go to page 12.
Has the drying time or the programme
been selected? Go to page 12.
Has the machine been switched on
again after opening the door? Go to page 9.
Has the dryer stopped operating
because the water tray is full and needs emptying? Go to page 10.
Limpieza Filtro Indicator on
Does the filter need cleaning? Go to page 9.
Recipiente Lleno Indicator on
Does the water container need emptying? Go to page 10.
Drum Light does not operate
The drum light bulb can be replaced by unscrewing the glass cover and unscrewing the bulb. The bulb should be replaced by type E14 (10W, 240V).
If the supply cord on this appliance is damaged, it must be replaced by a special cord which is only available from Hoover Service or an authorised Hoover Dealer.
Should there still be a problem with your dryer after completing all the recommended checks, please call Hoover Service for advice. They may be able to assist you over the telephone or arrange for a suitable appointment for an engineer to call under the terms of your guarantee. However, a charge may be made if any of the following applies to your machine:
Is found to be in working order.
Has not been installed in accordance
with the installation instructions.
Has been used incorrectly.
15
40000443-German.fm Page 16 Friday, August 15, 2003 1:06 PM
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Produkt sichtbare Schäden aufweist. Verwenden Sie es nicht, wenn es beschädigt ist, und wenden Sie sich bitte an den GIAS-Service.
WARNUNG
das Flusensieb nicht richtig eingebaut oder beschädigt ist; Flusen könnten Feuer fangen.
WARNUNG
werden, können sie sich unter bestimmten Bedingungen plötzlich entzünden. Textilien, die Schaumplastik, Schaumgummi und gummiähnliche Materialien enthalten, eignen sich nicht für das Trocknen im Wäschetrockner. Füllen Sie AUF KEINEN FALL Textilien aus diesen Materialien in den Trockner ein. Sehen Sie immer auf den Pflegeetiketten nach, ob das Material für das Trocknen geeignet ist.
WARNUNG
Brandgefahr führen.
WARNUNG
heiße Flächen befindet, kann die Temperatur während des Trocknerbetriebs auf über 60 °C steigen.
Gebrauchsanleitung.
für die vorgesehenen Zwecke gemäß der Anleitung. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Trockner in Betrieb nehmen.
Aufstellung.
Badezimmer oder Duschraum. Stellen Sie den Trockner nie in der Nähe von Vorhängen
auf. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände hinter den Trockner fallen oder sich dort ansammeln können.
Entlüftung.
befindet, muss eine ausreichende Entlüftung vorhanden sein, um zu verhindern, dass Gase aus der Verbrennung anderer Brennstoffe, zum Beispiel offene Feuer, während des Trocknerbetriebs in den Raum gesogen werden.
Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden, der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird. Prüfen Sie regelmäßig die reibungslose Luftzirkulation im Trockner:
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob das
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn
Wenn Schaumgummimaterialien heiß
Zweckentfremdung des Trockners kann zu
An der Stelle, an der sich das Symbol für
Verwenden Sie dieses Gerät nur
Installieren Sie das Gerät nicht in einem
In dem Raum, in dem sich der Trockner
Überprüfen Sie nach Gebrauch das Flusensieb und reinigen Sie es, wenn es erforderlich ist!
Der Abluftschlauch oder -kanal sollte regelmäßig nachgesehen und angesammelte Flusen entfernt werden.
Die Ansaug- und Abluftanschlüsse dürfen nicht zugestellt werden. Bei regelmäßiger Benutzung des Trockners sind die Kontrollabstände entsprechend kürzer zu halten.
Restfeuchte.
Trockner erst schleudern oder gründlich auswringen. Füllen Sie KEINE tropfnassen Textilien in den Trockner.
Feuerzeuge und Streichhölzer
Taschen entfernen und AUF KEINEN FALL mit feuergefährlichen Flüssigkeiten in der Nähe der Maschine hantieren. Keine füllen. Kommen andere Textilien mit Glasfasern in Berührung, so kann dies zu Hautreizungen führen.
Kleidungsstücke, die mit feuergefährlichen Reinigungssprays
Speiseöl oder Aerosolsprays behandelt oder verunreinigt sind, dürfen nicht in dieser Maschine getrocknet werden.
Fusseln oder Flusen
Fußboden im Bereich um die Maschine ansammeln.
Abkühlphase.
heiß werden. Lassen Sie den Trockner stets vollständig bis zum Ende der Abkühlphase laufen, bevor Sie die Wäsche herausnehmen.
Störungen.
Störungen nicht weiter.
Nach Gebrauch.
Steckdose! Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts immer den Stecker heraus!
Netzleitung.
es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden, das nur beim GIAS-Service oder einem zugelassenen Händler erhältlich ist.
GIAS-Service.
Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, empfehlen wir, alle Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von einem zugelassenen Kundendiensttechniker durchführen zu lassen.
Textilien vor dem Einfüllen in den
unbedingt aus den
Vorhänge aus Glasfasermaterial
oder Flüssigkeiten wie Benzin,
dürfen sich nicht auf dem
Die Trommel in dem Gerät kann sehr
Benutzen Sie die Maschine bei vermuteten
Ziehen Sie den Stecker aus der
Ist das Kabel des Geräts beschädigt, muss
Um einen sicheren und einwandfreien
in die Maschine
16
Loading...
+ 36 hidden pages