Hoover DDY 65540 FAPM User Manual [dk]

Page 1
DA SV
Brugsanvisning Bruksanvisning
®
FI NO EN
Käyttöohje Bruksanvisning User instructions
DDY 65540FAPM
OPVASKEMASKINE
DISKMASKIN
ASTIANPESUKONE
DISHWASHER
Page 2
Page 3
BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANEL
A "TÆND/SLUK"-knappen B "PROGRAMVALG"-knappen C "UDSKUDT START"-knappen D "START"/"RESET"-knappen
(programigangsætning/-annullering)
E DIGITALT DISPLAY
H "EXTRA DRY"-funktionsknappen I Kontrollampe for "MANGLER SALT" L Kontrollampe for "MANGLER
AFSPÆNDINGSMIDDEL"
M "ACTION PRO"-indikatorer N "FUNKTIONSVALG"-indikatorer
F "ACTION PRO"-knappen
O Programvejledning
G "SUPER ECO"-funktionsknappen
DIMENSLONER
Bredde x Højde x Dybde (cm) Dybde med åben låge (cm)
TEKNISKE DATA
Kapacitet EN 50242 kuverter Kapacitet med gryder og service Nødvendigt vandtryk (MPa)
Forsikring / Max. effect / Tilslutningsspænding
FORBRUG (hoved programmer)*
Program Energi (kWh) Vand (L) DAMP UNIVERSAL ECO 29 MIN. LYNPROGRAM
Effektforbrug i slukket tilstand / stand by-tilstand: 0,45 W / 0,45 W * Værdierne måles i labaratorie jf. European Standard EN 50242 (differencer kan forekomme i daglig
brug).
59,8 x 82 ÷ 90 x 55
2,03 1,43 0,94 0,73
117
15 personer
9 personer
Min. 0,08 - Max. 0,8
Se type skilt
20 14 10
9
3
Page 4
VALG AF PROGRAMMER OG SPECIELLE FUNKTIONER
Programindstillinger
(Bruges sammen med programvejledningen)
"ACTION PRO"-knappen
Denne knap giver dig mulighed for at ændre vaskestyrken, alt efter hvor beskidt din opvask er, ved at ændre tid og temperatur. Kombinationen af knappen og de 4 primære vaskeprogrammer giver dig yderligere 8 vaskeprogrammer (i alt 12 vaskeprogrammer).
Ved at trykke på knappen en gang (indikatorlys ) øges styrken for vaskeprogrammet og vil også aktivere den tredje vaskeenhed placeret nederst i opvaskemaskinen ("POWER WASH"). Denne funktion giver dig mulighed for at vaske selv meget beskidt service ved at placer det i området på kurven direkte over "POWER WASH".
Åbn lågen, og placer de snavsede tallerkener i opvaskemaskinen.
Tryk på "TÆND/SLUK"-knappen . Displayet viser to linjer.
Vælg et program ved at trykke på knappen "PROGRAMVALG".
Tryk på knappen "ACTION PRO" for at vælge denne indstilling
Tryk på den tilsvarende knap for at vælge en indstilling (indikatoren lyser).
Tryk på knappen "START". Programmets længde vises i displayet med hhv. timer og minutter [f.eks.: 1 h (1 time) / 25 (25 minutter)].
Ved at trykke to gange på denne knap (indikatorlys ) vil vaskestyrken mindskes, hvilket vil reducere vasketiden.
VIGTIGT Når opvaskemaskinen er tændt, vil den være indstillet på det sidst anvendte program.
Når lågen er lukket, og efter der har lydt et lydsignal, starter programmet automatisk. Displayet visualiserer det tilbageværende cyklustidsrum.
"IMPULS"-programmer
“IMPULS"-programmerne anvender en impulsvasketeknologi, som reducerer forbrug og støj samt øger vaskeevnen.
VIGTIGT Hvis vaskepumpen kører "periodisk", er det IKKE en driftsforstyrrelse. Det er karakteristisk for impulsvask og derfor normalt for dette program.
4
Page 5
Programafbrydelse
Det anbefales ikke at åbne lågen under kørslen af et program, især under hovedvasken og den afsluttende varme afskylning. Dog stopper maskinen automatisk, hvis lågen åbnes, mens et program kører (f.eks. for at tilføje tallerkener), og på displayet vises den restende tid, til vasken er færdig. Luk lågen uden at trykke på nogen knapper. Cyklussen genoptages fra det punkt, hvor den blev afbrudt.
VIGTIGT Et program, der kører, kan afbrydes uden at åbne lågen ved at trykke på "TÆND/SLUK"-knappen. Tryk blot på "TÆND/SLUK"-knappen endnu en gang for at starte cyklussen igen fra det punkt, hvor den blev afbrudt.
ADVARSEL! Hvis lågen åbnes under tørrecyklussen, høres et signal, der indikerer, at tørrecyklussen endnu ikke er fuldført.
Ændring af et kørende program
Gør følgende for at ændre eller annullere et program, der kører:
Hold knappen "RESET" nede i mindst 5 sekunder. "00" vil vises i displayet og
der vil høres nogle lydsignaler.
Det igangværende program annulleres. Displayet viser to linjer.
På dette tidspunkt er det muligt at vælge et nyt program.
ADVARSEL! Kontroller, om der stadig er opvaskemiddel i sæbebeholderen, inden et nyt program startes. Fyld eventuelt opvaskemiddel i sæbebeholderen.
Programhandlinger
Under programmets afvikling, visualiseres og opdateres det tilbageværende cyklustidsrum automatisk på displayet, som tiden går.
Såfremt der opstår strømafbrydelse, mens opvaskemaskinen kører, lagrer en speciel hukommelse det valgte program, og når strømmen igen er etableret, fortsætter opvaskemaskinen fra det punkt, hvor den blev afbrudt.
Programafslutning
Der lyder et tonesignal i 5 sekunder (hvis ikke denne mulighed er fravalgt) 3 gange med 30 sekunders mellemrum for at signalere, at programmet er færdigt. Display og alle kontrollamper slukker.
Funktionsknapper
"SUPER ECO"-knappen
Denne knap reducerer vandtemperaturen og tørretiden under sidste skylning og giver en gennemsnitlig strøm- og tidsbesparelse på 25% (afhængig af det valgte program). Dette anbefales til let snavsede tallerkener og i tilfælde af, at tallerkenerne ikke behøver at være helt tørre med det samme. Hvis tørringen skal være mere effektiv, anbefales det at lade lågen være halvåben, når vaskeprogrammet er færdigt, så der er mulighed for naturlig luftcirkulation i opvaskemaskinen.
"EXTRA DRY"-knappen
Denne indstilling gør det muligt at tørre tallerkenerne mere effektivt ved at øge vandtemperaturen i den sidste fase af vaskeprogrammet. På denne måde elimineres alle vanddråber og uigennemsigtigheder fuldstændigt.
VIGTIGT Funktionerne "EXTRA DRY" og "SUPER ECO" er inkompatible og kan derfor ikke aktiveres på samme vaskeprogram.
5
Page 6
"UDSKUDT START"-knappen
Deaktivering af alarm for PROGRAMSLUTNING
Opvaskemaskinens starttidspunkt kan angives ved hjælp af denne knap. Starten kan udskydes fra 1 til 23 timer.
Gør følgende for at udskyde starten:
Tryk på "UDSKUDT START"-knappen (displayet viser "00").
Tryk på knappen igen for at øge det antal timer, som starttidspunktet skal udskydes (hver gang der trykkes på knappen, øges udskydelsen med 1 time til maksimalt 23).
Du starter nedtællingen ved at trykke på knappen "START". Displayet visualiserer det tilbageværende tidsrum inden programstart.
Når nedtællingen er slut, startes programmet automatisk, og længden på den valgte cyklus vises på displayet.
Den alarm, der lyder, når programmet er
slut, kan deaktiveres på følgende måde:
VIGTIGT Opvaskemaskinen SKAL være slukket, inden denne procedure startes.
1. Tryk på knappen "PROGRAMVALG",
og hold den nede, samtidig med at du tænder opvaskemaskinen ved at trykke på knappen "TÆND/SLUK" (der afgives ét kort lydsignal).
2. Fortsæt med at holde knappen "PROGRAMVALG" nede i mindst 15
sekunder (i løbet af denne periode afgives der 2 lydsignaler).
3. Slip knappen, når det andet lydsignal afgives ("b1" vises på skærmen for at angive, at alarmen er aktiveret).
4. Tryk på den samme knap igen ("b0" vises på displayet for at angive, at alarmen er deaktiveret).
5. Sluk opvaskemaskinen ved at trykke på knappen "TÆND/SLUK" for at bekræfte den nye indstilling.
Gør følgende for at annullere en udskudt start:
Hold knappen "RESET" nede i mindst 5 sekunder. "00" vil vises i displayet og der vil høres nogle lydsignaler.
Den forsinkede start og det valgte program annulleres. Displayet viser to linjer.
På dette tidspunkt er det nødvendigt at vælge et nyt program og nye funktionsknapper for at starte et nyt program som angivet i afsnittet "PROGRAMINDSTILLINGER".
Du kan aktivere alarmen igen ved at følge samme fremgangsmåde.
6
Page 7
Benyt memory-funktionen, hvor sidst anvendte program huskes
Maskinen husker sidst anvendte program, du aktiverer det som følger:
5. Sluk opvaskemaskinen ved at trykke på knappen "TÆND/SLUK" for at bekræfte den nye indstilling.
For at afbryde memory-funktionen, følg samme fremgangsmåde.
VIGTIGT Opvaskemaskinen SKAL være slukket, inden denne procedure startes.
VIGTIGT Opvaskemaskinen er udstyret med en antioverløbssikkerhedsenhed, der automatisk udpumper eventuelt
1. Tryk på knappen "PROGRAMVALG",
og hold den nede, samtidig med at du
overskydende vand, hvis der skulle opstå et problem.
tænder opvaskemaskinen ved at
trykke på knappen "TÆND/SLUK" (der afgives ét kort lydsignal).
2. Fortsæt med at holde knappen "PROGRAMVALG" nede i mindst 30
sekunder (i denne periode vil 3 lydsignaler høres).
3. Udløs knappen, når det TREDJE lydsignal lyder ("A0 " vil vises i displayet for at vise, at memory-funktionen er slået fra).
4. Tryk på samme knap igen ("A1" vil
ADVARSEL! For at sikre korrekt betjening af antioverløbssikkerhedsenheden anbefales det ikke at flytte eller tippe opvaskemaskinen under brug. Hvis det er nødvendigt at flytte eller tippe opvaskemaskinen, skal du sikre, at vaskecyklussen er færdig, og at der ingen vand er i tanken.
vises i displayet for at vise, at memoryfunktionen er slået til).
Opvaskemaskinen er i stand til at vise en række fejl på displayet
AUTOMATISKE FEJLSIGNALER
FEJL ÅRSAG LØSNING
Displayet viser E2, og tonesignalet lyder.
Displayet viser og tonesignalet lyder.
Displayet viser og tonesignalet lyder.
Displayet viser
EL, og tonesignalet lyder.
eller
Displayet viser og tonesignalet lyder.
E3,
E4,
E5, E6, E7, Ef,
E8 eller Ei,
Ingen vand (tilgangsslangen er lukket).
Maskinen kan ikke pumpe vandet ud.
Vandudsivning
Elektronisk kontrolfejl.
Vandopvarmningselementet fungerer ikke korrekt, eller også er filterpladen tilstoppet.
7
Sluk opvaskemaskinen, åbn tilgangsslangen, og nulstil cyklussen.
Kontroller, om aftapningsslangen er bøjet, eller om vandlåsen eller filtrene er tilstoppede. Kontakt kundeservice, hvis problemet fortsætter.
Kontroller, om aftapningsslangen er bøjet, eller om vandlåsen eller filtrene er tilstoppede. Kontakt kundeservice, hvis problemet fortsætter.
Kontakt kundeservice.
Rengør filterpladen. Kontakt kundeservice, hvis problemet fortsætter.
Page 8
PROGRAM OVERSIGT
Vask med forvask
Til programmer med forvask anbefales det at tilsætte endnu en dosis vaskemiddel (max. 10 gram) direkte i opvaskemaskinen.
Program
Hygiene+
75°C
DAMP
75°C
Chef
65°C
Familie
70°C
UNIVERSAL
60°C
Daglig
55°C
ØKO plus
55°C
ECO
45°C
Krystal
45°C
Beskrivelse
Bakteriedræbende cyklus, der er egnet til vask og sterilisering af (også meget snavset) køkkengrej, sutteflasker etc…
Skiftevis behandling med vandstråler og damp. Effektivt til blødgøring og fjernelse af indtørret snavs og bakterier uden forvask af gryder og tallerkener.
Velegnet til hurtig vask af også meget snavset køkkengrej.
Velegnet til vask af køkkengrej fra den daglige husholdning. To afsluttende skylninger sikrer et højt hygiejne- og rengøringsniveau.
Velegnet til vask af normalt snavsede tallerkener og kasseroller.
Hurtig cyklus til almindeligt snavset køkkengrej og velegnet til hyppig vask og almindelig opfyldning.
Program ved middeltemperatur, til vask af almindeligt snavset køkkengrej med enzymholdige vaskemidler.
Cyklus til normalt snavset service (er det mest effektive med hensyn til det kombinerede energi- og vandforbrug for den pågældende type service).
Program standardiseret i henhold til EN 50242.
Velegnet til sart porcelæn og glas. Anvendes også til daglig vask af let snavsede tallerkener, dog ikke kasseroller.
29' LYNPROGRAM
= "IMPULS"-programmer
A Klasse 59’
65°C
50°C
Forvask
Velegnet til daglig vask af normalt snavsede kasseroller og tallerkener, der skal vaskes umiddelbart efter et måltid (maks. 8 personer).
Hurtig vask til tallerkener, der skal vaskes umiddelbart efter et måltid. Vaskemængde 4-6 personer.
Kort, kold forvask til service, der placeres i opvaskemaskinen, indtil der skal vaskes en hel maskinfuld.
8
= "POWER WASH" aktiv
Page 9
Aktivitet Program forløb
Sæbe til
forvask
Sæbe
klarvask
Rens kop og
pladefilter
Kontroller
afspændingsmiddel
Kontroller salt
Varm forvask
Kold forvask
Hovedvask
Første skylning med
koldt vand
Gennemsnitlig
opvasketid i
minutter
Anden skylning med
koldt vand
Varmt skyl med af-
spændings middel
Med koldt vand
(15°C)*-Tolerance ± 10%-
Valgfri
funktion
"UDSKUDT START"-
knappen
"SUPER ECO"-knappen
"EXTRA DRY"-knappen
••
••
••
••
••
••
••
••
••
75°C
75°C
65°C
70°C
60°C
55°C
55°C
45°C
45°C
140
130
85
125
120
80
190
170
85
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
••
••
N/A = INGEN VALGMULIGHEDER
65°C
50°C
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
MED VARMT VAND VISES DEN RESTERENDE TID TIL PROGRAMMET ER SLUT I DISPLAYET, MENS PROGRAMMET ER I
GANG.
*
5
JA JA
JA
JA
59
29
9
Page 10
AQUASTOP-SYSTEM
Vandforsyningsslangen er udstyret med et vandstop-system. Hvis den indvendige slange bliver defekt som følge af naturlig ældning, blokerer systemet for apparatets vandtillørsel. Fejlen vises ved en rød markering i den lille rude . Vandhanen skal derefter lukkes, og slangen skal udskiftes. Hvis slangen ikke er lang nok til, at der kan foretages korrekt tilslutning, skal den udskiftes med en længere slange. Slangen kan rekvireres hos et servicecenter.
Antitwist sikkerhedskobling (tryk og drej for at fjerne pakningen).
10
Page 11
BLØDGØRINGSANLÆGGET
Indholdet af mineraler og kalk i vandet varierer fra område til område. Hvis dette kalk ikke fjernes fra vandet, vil det efterlade skjolder og hvide pletter på service og glas. Vandets indhold af kalk udtrykkes i hårdhedsgrader, jo mere kalk, jo større hårdhed. Opvaskemaskinen er udstyret med et blødgøringsanlæg, som ved brug af regenereringssalt sørger for at afkalke vandet til opvasken. Oplysning om vandets hårdhedsgrad kan fås hos det lokale vandværk.
Regulering af blødgøringsmiddel
Blødgøringsanlægget kan behandle vand med en hårdhedsgrad på op til 90°fH (franske grader) eller 50°dH (tyske grader) via 8 indstillinger.
Følgende tabel angiver indstillingen af blødgøringsanlægget afhængig af vandet hårdhed.
Blødgøringsanlægget er fra fabrikken
*
indstillet på 4 (d4), da dette niveau dækker langt de fleste behov.
Juster blødgøringsanlægget efter vandets hårdhedsgrad som følger:
VIGTIGT Opvaskemaskinen SKAL være slukket, inden denne procedure startes.
1. Tryk på knappen "PROGRAMVALG",
og hold den nede, samtidig med at du tænder opvaskemaskinen ved at trykke på knappen "TÆND/SLUK" (der afgives ét kort lydsignal).
2. Fortsæt med at holde knappen "PROGRAMVALG" nede i mindst 5
sekunder, INDTIL der afgives et lydsignal. Det aktuelle niveau for blødgøringsmidlet vises på displayet.
Niveau
0 1 2 3
*4
5 6 7
Vandets
hårdhedsgrad
º fH
(fransk)
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
"TÆND/SLUK"
-knappen
°dH
(tysk)
Brug af salt
NEJ
JA JA JA JA JA JA JA
sanlæg
blødgøring-
Indstilling af
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Display
3. Tryk på den samme knap igen for at
vælge det ønskede niveau for blødgøringsmidlet: Hver gang knappen trykkes ned, øges indstillingen med ét niveau. Når du er nået til "d7", går displayet tilbage til "d0".
4. Sluk opvaskemaskinen ved at trykke på knappen "TÆND/SLUK" for at bekræfte den nye indstilling.
ADVARSEL! Hvis der opstår problemer, skal du slukke opvaskemaskinen ved at trykke på "TÆND/SLUK"-knappen og gentage hele proceduren (fra TRIN 1).
"PROGRAMVALG"-knappen
11
Page 12
BESKRIVNING AV PANEL
A "PÅ/AV"-knapp B "PROGRAMVAL"-knapp C "FÖRDRÖJD START"-knapp D "START"/"RESET"-knapp
H "EXTRA DRY"-tillvalsknapp I Kontrollampa för salt L Kontrollampa för sköljmedel M
Lampor "
ACTION PRO
"
(start/återställning av program)
N Lampor för "TILLVAL"
E TECKENFÖNSTER
O Programguide
F "ACTION PRO"-knapp G "SUPER ECO"-tillvalsknapp
DIMENSIONER
Bredd x Höjd x Djup (cm) Djup med öppen dörr (cm)
TEKNISKA DATA
EN 50242 kuvert som kan laddas Kapacitet med pannor och tallrikar Vattenledningstryck (MPa)
Säkring / Maximal laddning / Spänning
FÖRBRUKNING (huvudprogram)*
Program Energi (kWh) Vatten (L) ÅNGA UNIVERSAL ECO SNABB 29'
Effektförbrukning i frånläge och standbyläge: 0,45 W / 0,45 W
* Värden mätta i laboratorium i enlighet med den Europeiska standarden EN 50242 (skillnader möjliga i dagligt bruk).
59,8 x 82 ÷ 90 x 55
2,03 1,43 0,94 0,73
117
15
9 personer
Min. 0,08 - Max. 0,8
Se märkplåten
20 14 10
9
12
Page 13
PROGRAMVAL OCH SPECIALFUNKTIONER
Programinställningar
(Används tillsammans med programguide)
"ACTION PRO"-knapp
Med den här knappen kan du välja tid och temperatur för diskprogrammet beroende på hur hårt smutsad disken är. När du använder knappen i kombination med de 4 huvuddiskprogrammen får du tillgång till 8 extra diskcykler (d.v.s. totalt 12 diskprogram).
Om du trycker på den här knappen en gång (indikatorlampan ) får du en intensivare diskcykel och även den tredje spolaren, som sitter i diskmaskinens botten, kommer att användas ("POWER WASH"). Med hjälp av den här funktionen kan du diska riktigt hårt smutsat porslin genom att ställa föremålen i korgen direkt ovanför "POWER WASH".
Öppna luckan och placera smutsig disk i maskinen.
Tryck på "PÅ/AV"-knapp . Displayen kommer att visa två linjer.
Välj ett program genom att trycka på "PROGRAMVAL"-knappen.
Tryck vid behov på knappen "ACTION PRO".
Om du vill välja ett alternativ trycker du på motsvarande knapp (indikatorlampan tänds).
Tryck på knappen "START". På displayen anges programmets längd i tur och ordning i timmar och minuter, t.ex på följande sätt: 1 h (1 timme) / 25 (25 minuter).
Programmet startar automatiskt när luckan har stängts och en signal hörts. På displayen visas den tid som återstår.
Om du trycker på den här knappen två gånger (indikatorlampan ) får du en mindre intensiv diskcykel och därmed snabbare diskning.
VIKTIGT När diskmaskinen slås på visas den senast använda inställningen.
"IMPULS"-programmet
”IMPULS”-programmet använder en teknik som bygger på impulsdiskning. Den reducerar elförbrukning, ljud och ger bättre prestanda.
VIKTIGT Tvättrummans ”ryckiga” arbetsgång betyder inte att det är något fel, utan är normal för programmet.
13
Page 14
Avbryta program
Körning av program
Du bör inte öppna luckan medan ett program körs, särskilt inte under huvuddiskfasen och slutsköljningen med hett vatten. Om du trots det öppnar luckan under ett program (t.ex. för att fylla på med disk) stannar maskinen automatiskt och teckenfönstret blinkar med den återstående tiden av programmet. Stäng luckan utan att trycka på några knappar. Programmet fortsätter.
VIKTIGT Du kan ta paus i ett program utan att öppna luckan genom att trycka på "PÅ/AV"-knapp. Du fortsätter pro­grammet genom att trycka på "PÅ/AV"-knapp igen.
VARNING! Om du öppnar luckan under torkningsfasen hörs en signal som anger att torkningen inte är klar än.
Ändra ett program som körs
Så här ändrar du eller avbryter ett program:
Håll in "RESET"-knappen i minst 5 sekunder. "00" visas på displayen och några ljudsignaler hörs.
Under programmets gång visas den återstående tiden på displayen, denna tid uppdateras automatiskt under tiden.
Om någon form av strömavbrott skulle inträffa medan diskmaskinen körs, lagrar ett särskilt minne det valda programmet, och när strömmen kommer tillbaka fortsätter programmet där det avbröts.
Programslut
En slutsignal hörs i fem sekunder (om den inte är avstängd), tre gånger med 30 sekunders intervall. Displayen och alla kontrollampor släcks.
Tillvalsknappar
"SUPER ECO"-knapp
Denna knapp ger i genomsnitt energi- och tidsbesparingar på 25% (beroende på vald cykel) då den sänker temperaturen på diskvattnet och torktiden under den sista sköljningen. Rekommenderas för lätt smutsad disk och då disken inte behöver bli helt torr direkt. Om du vill få bättre torkeffekt rekommenderar vi att du lämnar luckan halvöppen i slutet av cykeln så att naturlig luftcirkulation uppstår i diskmaskinen.
Pågående program kommer att avbrytas. Displayen kommer att visa två linjer.
Nu kan du ange ett nytt program.
VARNING! Kontrollera att det finns diskmedel i maskinen innan du startar det nya programmet. Fyll på diskmedel vid behov.
"EXTRA DRY"-knapp
Med detta alternativ får du en effektiv torkning av disken, och diskvattnets temperatur höjs under det sista steget i diskcykeln. På så sätt elimineras alla vattenfläckar och slöjor.
VIKTIGT Alternativen "EXTRA DRY" och "SUPER ECO" är inkompatibla och kan inte aktiveras i samma diskcykel.
14
Page 15
"FÖRDRÖJD START"-knapp
Larm avstängt för PROGRAMSLUT
Diskmaskinens starttid kan fördröjas med den här knappen, mellan 1 och 23 timmar.
Så här anger du fördröjd start:
Tryck på "FÖRDRÖJD START" ("00"
visas i teckenfönstret).
Ange fördröjningstiden genom att trycka på knappen flera gånger (för varje tryckning ökas fördröjningstiden med en timme, till max 23).
För att starta nedräkningen trycker du på "START"-knappen. På displayen visas den tid som återstår innan programmet startas.
Vid nedräkningens slut startas programmet automatiskt, och den återstående programtiden visas i teckenfönstret.
Du kan återställa signalen på följande
sätt:
VIKTIGT Diskmaskinen måste ALLTID vara avstängd innan du börjar detta förfarande.
1. Håll ned knappen "PROGRAMVAL"
och slå samtidigt på diskmaskinen genom att trycka på "PÅ/AV" (en ljudsignal hörs strax efter).
2. Fortsätt hålla ned knappen "PROGRAMVAL" i minst 15 sekunder (2 ljudsignaler hörs under tiden).
3. Släpp knappen när den andra
ljudsignalen hörs ("b1" visas på displayen och anger att larmet är på).
4. Tryck på samma knapp igen ("b0" visas på displayen och anger att larmet är avstängt).
5. Bekräfta den nya inställningen genom att slå av diskmaskinen med knappen "PÅ/AV".
Så här avbryter du fördröjd start:
Håll in "RESET"-knappen i minst 5 sekunder. "00" visas på displayen och några ljudsignaler hörs.
Startfördröjningen och det valda programmet avbryts. Displayen kommer att visa två linjer.
I det här läget måste du ange nytt program och tillval för att starta ett nytt program, enligt anvisningarna i
"PROGRAMINSTÄLLNINGAR".
Gör likadant om du vill slå på larmet igen.
15
Page 16
Minnesfunktion av senast använda program
Memorering av senast användna program kan aktiveras enligt följande:
4. Tryck på samma knapp igen ("A1"
kommer att visas på displayen för att indikera att minnesfunktionen är på).
5. Bekräfta den nya inställningen genom
att slå av diskmaskinen med knappen
"PÅ/AV".
VIKTIGT Diskmaskinen måste ALLTID vara avstängd innan du börjar detta
För att inaktivera minnesfunktionen, följ samma prosedur.
förfarande.
VIKTIGT
1. Håll ned knappen "PROGRAMVAL"
och slå samtidigt på diskmaskinen genom att trycka på "PÅ/AV" (en ljudsignal hörs strax efter).
Diskmaskinen är utrustad med ett
översvämningsskydd som tömmer ut överflödigt vatten om ett problem uppstår.
2. Fortsätt hålla ned knappen "PROGRAMVAL" i minst 30 sekunder (under denna tid hörs 3 ljudsignaler).
För att översvämningsskyddet ska fungera korrekt bör du inte flytta eller
3. Släpp knappen när TREDJE ljudsignalen
hörs ("A0" kommer att visas på displayen för att indikera att minne­sfunktionen är bort).
luta diskmaskinen medan den är i gång. Om du behöver flytta eller luta diskmaskinen bör du först se till att programmet är klart och att inget vatten finns i tanken.
Diskmaskinen kan visa en rad olika fel i teckenfönstret
AUTOMATISKA FELSIGNALER
VARNING!
FEL ORSAK LÖSNING
E2 visas i teckenfönstret och en
signal hörs.
E3 visas i teckenfönstret och en
signal hörs.
E4 visas i teckenfönstret och en
signal hörs.
E5, E6, E7, Ef, eller EL, visas
i teckenfönstret och en signal hörs.
E8 eller Ei visas i
teckenfönstret och en signal hörs.
Inget vatten (kranen är avstängd).
Maskinen kan inte tömma ut vattnet.
Vattenläcka
Fel på den elektroniska kontrollen.
Vattenuppvärmingselementet fungerar inte som det ska, eller filterplattan är igentäppt.
16
Stäng av diskmaskinen, öppna
kranen och starta om programmet.
Kontrollera om tömningsslangen är böjd eller om sifonen eller filtren är igentäppta. Kontakta Kundtjänst om problemet kvarstår.
Kontrollera om tömningsslangen är böjd eller om sifonen eller filtren är igentäppta Kontakta Kundtjänst om problemet kvarstår.
Kontakta Kundtjänst.
Rengör filterplattan. Kontakta Kundtjänst om problemet kvarstår.
Page 17
AQUASTOP-SYSTEM
Vattenslangen är försedd med ett vattenstopp-system. Om den invändiga slangen går sönder till följd av naturligt slitage, blockerar systemet för vattentillförsein till apparaten. Felet visas med röd markering i det lilla fönstret . Vattenkranen skall då stängas och slangen bytas ut. Om slangen inte är tillräckligt lång för en korrekt anslutning, måste den bytas mot en längre. Slangar finns på närmaste Servicecenter.
Antitwist säkerhetskoppling (tryck och vrid för att avlägsna packningen).
17
Page 18
LISTA ÖVER PROGRAM
Diskning med fördisk
För program med fördisk rekommenderar vi att man lägger till ytterligare en dos diskmedel (max. 10 gram) direkt i diskmaskinen.
Program Beskrivning
Hygiene+
75°C
ÅNGA
75°C
Chef
65°C
Familj
70°C
UNIVERSAL
60°C
Daglig
55°C
ECO plus
55°C
ECO
45°C
Glas
45°C
Program med bakteriehämmande effekt, lämpligt för rengöring och desinfektion av disk (även hårdsmutsad disk) nappflaskor, etc…
Cykel med omväxlande vattenstrålar och ånga. Effektiv för att mjuka upp och avlägsna intorkade rester och bakterier utan fördisk.
Lämpar sig för snabb diskning av mycket smutsig disk.
Lämpar sig för daglig disk. Två sköljningar i slutet garanterar en hög standard på renlighet och hygien.
Passar normalsmutsad disk av tallrikar och grytor.
Snabbt program för normalt smutsig disk, lämpar sig för normallastade ofta förekommande diskningar.
Program på mellantemperatur, för normalt smutsade kastruller och disk, skall användas med tvättmedel som innehåller enzymer.
Program för normalt smutsade bordsserviser (effektivast när det gäller den kombinerade energi- och vattenförbrukningen för denna typ av bordsservis).
Programmet följer standarden EN 50242.
Passar känsligt porslin och glas. Passar också daglig rengöring av lättsmutsad disk, utom grytor.
= "IMPULS"-programmet
A Klass 59’
65°C
SNABB 29'
50°C
Förtvätt
Passar daglig rengöring av normalsmutsad disk, som diskas direkt efter måltiden (max. 8 kuvert).
Snabbprogram för disk direkt efter måltid. För 4/6 kuvert.
Kort och kall avsköljning av disk som lagrats i diskmaskinen i väntan på att den ska fyllas.
18
= "POWER WASH" " aktivt
Page 19
Att göra
Tvättmedel för
blötläggning
Tvättmedel för
disk
Rengör filter för
koppar och tallrikar
Kontrollera behållare
för sköljmedel
Kontrollera
Komplett program
saltbehållare
Varm fördisk
Kall fördisk
Huvuddisk
Genomsnittlig
Kall första sköljning
Kall anden sköljning
Varm sköljning med
sköljmedel
disktid
i minuter
Med kallt vatten
(15°C)*-Tolerans ± 10%-
Special
funktion
i drift
"FÖRDRÖJD
START"-knapp
"SUPER ECO"-knapp
"EXTRA DRY"-knapp
••
••
••
••
••
••
••
••
••
75°C
75°C
65°C
70°C
60°C
55°C
55°C
45°C
45°C
140
130
85
125
120
80
190
170
85
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
••
••
N/A = INGAALTERNATIV
65°C
50°C
19
59
29
5
JA JA
N/A
JA
JA
N/A
N/A
N/A
N/A
VID VARMT VATTEN VISAS ÅTERSTÅENDE TID TILL PROGRAMMETS SLUT AUTOMATISKT UNDER PÅGÅENDE PROGRAM.
*
Page 20
VATTENAVHÄRDARE
Vatten innehåller kalk och mineraler i mängder som kan variera kraftigt från den ena platsen till den andra. Dessa ämnen lämnar fläckar och märken på disken. Ju mer det finns av dessa ämnen i vattnet, desto hårdare är vattnet. Diskmaskinen är försedd med en avhärdningsanordning som med hjälp av ett speciellt avhärdningssalt ger mjukt vatten för diskningen. Uppgift om vattnets hårdhet där du bor kan du få från det lokala vattenverket.
Ställa in avhärdningen
Avhärdaren kan behandla vatten med hårdhetsgrad upp till 90°fH (fransk skala) eller 50°dH (tysk skala) via 8 inställningslägen.
Nedanstående tabell visar hur avhärdaren ska ställas in för olika hårdhetsgrader på vattnet.
Vattnets hårdhet
0 1 2 3
*4
5 6 7
Steg
ºfH
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
(fransk)
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
°dH
(tysk)
Salt för
avhärdning
NEJ
JA JA JA JA JA JA JA
inställning
Avhärdarens
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Avhärdaren är vid leveransen ställd i
*
läge 4 (d4) eftersom detta passar i de allra flesta fall.
Justera avhärdarens inställning efter aktuell hårdhetsgrad enligt följande:
VIKTIGT Diskmaskinen måste ALLTID vara avstängd när du påbörjar inställningar för avhärdaren.
1. Håll ned knappen "PROGRAMVAL"
och slå samtidigt på diskmaskinen genom att trycka på "PÅ/AV" (en ljudsignal hörs strax efter).
2. Fortsätt hålla ned knappen "PROGRAMVAL" i minst 5 sekunder TILLS en ljudsignal hörs. Den aktuella
avhärdningsnivån visas på displayen.
3. Ange önskad avhärdningsnivå genom att trycka på samma knapp igen. Varje gång du trycker på knappen ökar inställningen en nivå. Efter "d7" börjar inställningen om från "d0".
4. Bekräfta den nya inställningen genom att slå av diskmaskinen med knappen
"PÅ/AV".
VARNING! Om det uppstår något problem måste du stänga av diskmaskinen genom att trycka på "PÅ/AV"-knappen och börja om (PUNKT 1).
"PÅ/AV"-knapp
TECKENFÖNSTER
"PROGRAMVAL"-knapp
20
Page 21
KONEEN SÄÄTIMET
Virtakytkin
A
H "EXTRA DRY"-toimintopainike
B "OHJELMAN VALINTA" -painike C "AJASTIN"-painike D "START"/"RESET"-painike
Suolamäärän merkkivalo
I
Huuhteluaineen merkkivalo
L
"ACTION PRO"-merkkivalot
M
(ohjelman käynnistys/peruutus)
N "TOIMINTOVALINNAN "-merkkivalot
E DIGITAALINÄYTTÖ
O Ohjelmanvalintaopas
F "ACTION PRO"-painike
"SUPER ECO"-toimintopainike
G
ULKOMITAT
Leveys x Korkeus x Syvyys (cm) Syvyys ovi auki (cm)
TEKNISET TIEDOT
Täyttömäärä (EN 50242 - astiastoa) Täyttömäärä ruokailu -, tarjoilu - ja ruoanvalmistusastioilla Tarvittava veden paine (MPa)
Sulake / Kokonaistehon tarve / Jännite
KULUTUS (perusohjelmat)*
Ohjelma Energiankulutus (kWh) Vedenkulutus (L) HÖYRY YLEISPESU ECO PIKAPESU 29'
Tehonkulutus pois päältä -tilassa ja päälle jätettynä -tilassa: 0,45 W / 0,45 W
* Arvot mitattu laboratoriossa Eurooppalaisen standardin EN 50242 mukaan (erot ovat mahdollisia päivittäisessä käytössä).
59,8 x 82 ÷ 90 x 55
2,03 1,43 0,94 0,73
117
15
9
Min. 0,08 - Max. 0,8
Kts arvokilpi
20 14 10
9
21
Page 22
OHJELMANVALINTA JA ERIKOISTOIMINNOT
(Käytetään yhdessä ohjelmaoppaan kanssa)
Ohjelman asettaminen
Avaa luukku ja aseta likaiset astiat laitteen sisälle.
"ACTION PRO”-painike
Tällä painikkeella voi muuttaa pesutehoa astioiden likaisuuden mukaan muuttamalla pesuaikaa ja -lämpötilaa. Painikkeen ja neljän pääpesuohjelman yhdistelmällä saadaan kahdeksan lisäpesuohjelmaa (näin saadaan yhteensä 12 pesuohjelmaa).
Painamalla tätä painiketta kerran (merkkivalo ) voit valita tehokkaamman pesuohjelman, jolloin myös astian pesukoneen alaosassa sijaitseva kolmas pesuvarsi otetaan käyttöön ("POWER WASH"). Tämän toiminnon avulla voit pestä myös hyvin likaisia astioita, kun asetat ne koriin suoraan "POWER WASH"-pesuvarren yläpuolelle.
Paina virtakytkintä . Näytössä näkyy kaksi viivaa.
Valitse ohjelma painamalla "OHJELMAN VALINTA" -painiketta.
Jos haluat, paina "ACTION PRO"­painiketta.
Jos haluat valita jonkin toiminnon, paina sitä vastaavaa painiketta (merkkivalo syttyy).
Paina "START"-painiketta. Ohjelman pituus näkyy näytössä vuoroin tunteina, vuoroin minuutteina (esimerkiksi 1 h (1 tunti) / 25 (25 minuuttia).
Merkkiäänen jälkeen ohjelma käynnistyy automaattisesti, kun luukku suljetaan. Näytöllä näkyy jäljellä oleva pesuaika.
Painamalla tätä painiketta kahdesti (merkkivalo ) voit valita vähemmän tehokkaan pesuohjelman, mikä lyhentää pesuaikaa.
TÄRKEÄÄ Kun astianpesukone on toiminnassa, näkyvissä on viimeksi käytetty asetus.
“IMPULSE”-ohjelmat
“IMPULSE”-ohjelmissa käytetään impulssipesutekniikkaa, joka vähentää kulutusta ja melua sekä parantaa pesutulosta.
TÄRKEÄÄ Pesupumpun "katkonainen" toiminta EI OLE toimintahäiriö vaan impulssipesun ominaisuus, joten se kuuluu ohjelman normaaliin toimintaan.
22
Page 23
Ohjelman keskeytys
Ohjelmatoiminnot
Luukun avaaminen ohjelman aikana ei ole suositeltavaa, varsinkaan varsinaisen pesun ja ohjelman lopussa olevan kuumahuuhtelun aikana. Jos luukku kuitenkin avataan ohjelman ollessa käynnissä (esimerkiksi astioiden lisäämiseksi), ohjelma keskeytyy automaattisesti ja näytössä vilkkuu jäljellä oleva pesuaika. Sulje
luukku painamatta mitään painiketta.
Pesuohjelma jatkuu kohdasta, jossa se oli ennen keskeytystä.
TÄRKEÄÄ Käynnissä oleva ohjelma voidaan keskeyttää luukkua avaamatta painamalla virtakytkintä. Ohjelma käynnistyy uudelleen samasta kohdasta, kun virtakytkintä painetaan uudelleen.
VAROITUS! Jos luukku avataan kuivausvaiheen aikana, äänimerkki ilmoittaa, että kuivaus on yhä kesken.
Käynnissä olevan ohjelman muuttaminen
Käynnissä olevaa ohjelmaa voidaan muuttaa tai se voidaan peruuttaa seuraavasti:
Pidä "RESET"-painiketta painettuna vähintään 5 sekunnin ajan. "00" ilmestyy näyttöön ja kuulet äänimerkkejä.
Käynnissä oleva ohjelma peruuntuu. Näytössä näkyy kaksi viivaa.
Tässä vaiheessa voidaan asettaa uusi ohjelma.
Ohjelman aikana näytöllä näkyy jäljellä oleva pesuaika, joka päivittyy automaattisesti minuuttien kuluessa.
Jos virta katkeaa astianpesukoneen ollessa käynnissä, valittu ohjelma tallentuu muistiin ja ohjelma jatkuu virran palattua samasta kohdasta.
Ohjelman päättyminen
Kolme kertaa 30 sekunnin välein kuuluva, viiden sekunnin mittainen äänimerkki (jos äänimerkkiä ei ole poistettu käytöstä) il maisee, että ohjelma on päättynyt. Näyttö ja kaikki merkkivalot sammuvat.
Toimintopainikkeet
"SUPER ECO"-painike
Tällä toiminnolla voi säästää keskimäärin 25 prosenttia energiaa ja aikaa (valitun ohjelman mukaan). Toiminto laskee pesuveden lämpötilaa ja lyhentää huuhtelujen aikaista kuivatusaikaa. Toimintoa suositellaan vain hieman likaantuneille astioille tai tilanteisiin, joissa astioiden ei tarvitse olla heti täysin kuivia. Jos haluat paremman kuivatustuloksen, suosittelemme jättämään luukun raolleen ohjelman päätteeksi, jotta ilma pääsisi kiertämään luonnollisesti astianpesukoneen sisällä.
"EXTRA DRY"–painike
Tällä toiminnolla saadaan tehokkain astioiden kuivatustulos. Toiminto nostaa pesuveden lämpötilaa viimeisen pesuohjelman aikana. Tämä ehkäisee astioiden vesijäämiä ja himmeyttä.
VAROITUS! Tarkista ennen uuden ohjelman käynnistämistä, että pesuainelokerossa on yhä pesuainetta. Täytä lokero tarvittaessa.
TÄRKEÄÄ Toiminnot "EXTRA DRY" ja "SUPER ECO" eivät sovi käytettäväksi yhdessä, eikä niitä voi aktivoida samassa pesuohjelmassa.
23
Page 24
"AJASTIN"-painike
Tällä painikkeella voidaan asettaa ohjelman käynnistymisen ajankohta ja siirtää sitä 1–23 tuntia.
Ajastin asetetaan seuraavasti:
OHJELMAN PÄÄTTYMISEN merkkiäänen vaiennus
Ohjelma päättymisen merkkiääni voidaan
vaientaa näin:
TÄRKEÄÄ Astianpesukone täytyy AINA sammuttaa, ennen kuin aloitat tämän toimenpiteen.
Paina ajastinpainiketta (näyttöön
ilmestyy "00").
Aseta tuntimäärä painamalla painiketta uudestaan (joka painallus lisää tunnin ajastimeen, pisin aika 23 tuntia).
Aloita ajastusajan laskenta painamalla "START"-painiketta. Näytöllä näkyy jäljellä oleva aika ohjelman alkuun.
Ajastuksen päätyttyä ohjelma käynnistyy automaattisesti ja näyttöön ilmestyy valitun ohjelman kesto.
Ajastus voidaan peruuttaa seuraavasti:
Pidä "RESET"-painike painettuna vähintään 5 sekunnin ajan. "00" ilmestyy näyttöön ja kuulet äänimerkkejä.
1. Pidä "OHJELMAN VALINTA" -painiketta painettuna ja käynnistä samalla astianpesukone painamalla virtakytkintä (koneesta kuuluu yksi lyhyt merkkiääni).
2. Pidä "OHJELMAN VALINTA" -painiketta painettuna vähintään 15 sekunnin ajan (tänä aikana koneesta kuuluu 2 merkkiääntä).
3. Vapauta painike toisen merkkiäänen kuuluessa (näyttöön tulee merkintä "b1" osoituksena siitä, että merkkiääni on käytössä).
4. Paina samaa painiketta uudelleen (näyttöön tulee "b0" osoituksena siitä, että merkkiääni ei ole käytössä).
5. Vahvista uusi asetus sammuttamalla astianpesukone virtakytkimestä.
Voit ottaa merkkiäänen taas käyttöön noudattamalla samoja ohjeita.
Ajastettu käynnistys ja valittu ohjelma peruuntuvat. Näytössä näkyy kaksi viivaa.
Tässä vaiheessa on asetettava uusi ohjelma ja tehtävä uudet valinnat kohdassa "Ohjelman asettaminen" annettujen ohjeiden mukaisesti.
24
Page 25
Muistitoiminto viimeksi käytetylle ohjelmalle
4. Paina samaa painiketta uudelleen ("A1"
ilmestyy näytölle merkiksi että muistit).
Viimeksi käytetyn ohjelman muistitoiminto voidaan ottaa käyttöön seuraavalla tavalla:
TÄRKEÄÄ Astianpesukone täytyy AINA
5. Vahvista uusi asetus sammuttamalla
astianpesukone virtakytkimestä.
Poistaaksesi muistitoiminnon käytöstä noudata samaa menettelyä.
sammuttaa, ennen kuin aloitat tämän toimenpiteen.
TÄRKEÄÄ Tässä astianpesukoneessa on
1. Pidä "OHJELMAN VALINTA" -painiketta
painettuna ja käynnistä samalla astianpesukone painamalla virtakytkintä
ylitulvimissuoja, joka häiriötilassa estää automaattisesti ylivuodon ja poistaa liian veden.
(koneesta kuuluu yksi lyhyt merkkiääni).
2. Pidä "OHJELMAN VALINTA" -painiketta
painettuna vähintään 30 sekunnin ajan (tänä aikana kuulet 3 äänimerkkiä).
VAROITUS! Ylitulvimissuojan moitteettoman toiminnan varmistamiseksi on suositeltavaa, ettei astianpesukonetta
3. Vapauta painike kun kuulet KOLMANNEN
äänimerkin ("A0" ilmestyy näytölle merkiksi että muistitoiminto on pois päältä).
siirretä tai kallisteta käytön aikana. Jos konetta on siirrettävä tai kallistettava, varmista, että pesuohjelma on päättynyt eikä säiliössä ole vettä.
Astianpesukone tunnistaa monia vikoja ja tuo näytölle vikasignaaleja
AUTOMAATTISET VIKASIGNAALIT
VIKA SYY KORJAUS
E2 ilmestyy näyttöön ja kuuluu
äänimerkki.
E3 ilmestyy näyttöön ja kuuluu
äänimerkki.
E4 ilmestyy näyttöön ja kuuluu
äänimerkki.
E5, E6, E7, Ef tai EL,
ilmestyy näyttöön ja kuuluu äänimerkki.
E8 tai Ei ilmestyy näyttöön ja
kuuluu äänimerkki.
Kone ei saa vettä (vesihana on kiinni).
Kone ei poista vettä.
Vesivuoto
Vika elektronisessa ohjauksessa.
Veden lämmitysvastus ei toimi kunnolla tai suodatin on tukossa.
25
Kytke virta pois koneesta, avaa vesihana ja käynnistä ohjelma uudelleen.
Tarkista, ettei poistovesiletku, vesilukko tai suodatin ole tukossa. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Tarkista, ettei poistovesiletku, vesilukko tai suodatin ole tukossa. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Puhdista suodatin. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Page 26
PESUOHJELMAT
Esipesu
Pesuohjelmissa, joihin kuuluu esipesu, on suositeltavaa lisätä ylimääräinen annos pesuainetta (enintään 10 grammaa) suoraan pesukoneeseen.
Ohjelma
YLEISPESU
Kattilapesu
Hygiene+
75°C
HÖYRY
75°C
Chef
65°C
Perhe
70°C
60°C
55°C
ECO plus
55°C
ECO
45°C
Kristallit
45°C
Kuvaus
Antibakteerinen pesujakso, joka pesee pois pinttyneenkin lian ja desinfioi astiat (tuttipullot ym.).
Ohjelma, jossa vesi- ja höyrysuihkut toimivat vuorotellen. Pehmentää ja poistaa tehokkaasti pinttymiä ja bakteereja, eikä kattiloita ja tiskejä tarvitse esipestä.
Soveltuu hyvin likaisten astioiden nopeaan pesuun.
Soveltuu jokapäiväiseen astioiden pesuun. Kaksi huuhtelujaksoa ohjelman lopussa takaavat hygieenisen ja puhtaan lopputuloksen.
Normaalilikaisille astioille.
Nopea jakso tavanomaisen likaisille astioille. Soveltuu usein tapahtuvaan pesuun normaalikuormituksella.
Tavanomaisen likaisten astioiden ja kattiloiden pesuohjelma, jossa pesu tapahtuu keskiläm pötilassa ja entsyymipitoisilla pesuaineilla.
Ohjelma normaalilikaisille astioille (yhdistetyn energian- ja vedenkulutuksen kannalta tehokkain ohjelma kyseisen tyyppisille astioille).
EN 50242 -standardin mukainen ohjelma.
Aroille astioille ja lasitavaroille. Myös vähän likaisille normaaliastioille, paitsi kattiloille.
= "IMPULSE"-ohjelmat
A Luokka 59’
65°C
PIKAPESU 29'
50°C
Esipesu
Normaalilikaisille astioille, kun ne pestään heti käytön jälkeen (enintään 8 hengen astiat).
Pikapesu astioille, jotka pestään heti käytön jälkeen. Täyttömäärä 4/6 hengen astiat.
Lyhyt kylmä esipesu astioille, jotka jäävät odottamaan varsinaista pesua.
26
= "POWER WASH" käytössä
Page 27
Toimenpiteet Ohjelman sisältö
Pesuaine
liotukseen
Pesuaine
pesuun
Puhdista
suodattimet
Tarkista huuhteluai-
neen määrä
Tarkista
suolan määrä
Lämmin esipesu
Kylmä esipesu
Yleispesu
Ensimmäinen
kylmähuuhtelu
Toinen
kylmähuuhtelu
Kuumahuuhtelu
huuhteluaineella
Keskimääräinen
kestoaika
*
Kylmävesi-
liitännässä (15°C)
-Vaihtelu ± 10%-
Erikois­valinnat
"AJASTIN"-painike
"SUPER ECO" -painike
"EXTRA DRY" -painike
••
••
••
••
••
••
••
••
••
75°C
75°C
65°C
70°C
60°C
55°C
55°C
45°C
45°C
140
130
85
125
120
80
190
170
85
ON ON
ON ON
ON ON
ON ON
ON ON
ON ON
ON ON
ON ON
ON ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
••
••
EI = TOIMINTO EI KÄYTETTÄVISSÄ
65°C
50°C
27
59
29
5
ON ON
ON EI
ON
EI
EI
EI
EI
LÄMMINVESILIITÄNNÄSSÄ JÄLJELLÄ OLEVAPESUAIKA NÄKYY AUTOMAATTISESTI NÄYTÖSSÄ PESUN AIKANA.
*
Page 28
AQUASTOP-JÄRJESTELMÄ
Vedentuloputki on varustettu Aquastop-järjestelmällä. Mikäli sisäputki vioittuu vanhuuttaan, systeemi pysäyttää laitten vedentulovirtauksen. Punainen merkki ruudussa oaoittaa vian. Sen jälkeen suljetaan vesihana ja vanha putki vaihdetaan uuteen. Jos letku on liian lyhyt asianmukaiseen kytkentään, se on vaihdettava pidempään. Letkuja voi ostaa huoltoliikkeestä.
Aquastop-letku (irroittaaksesi paina lukitsinta ja kierrä mutteria).
28
Page 29
VEDENPEHMENNIN
Eri maissa ja eri paikkakunnilla vesijohtovesi sisältää erilaisen määrän mineraaleja ja kalkkisuoloja, jotka aiheuttavat astioiden sameutumista ja kalkkiintumista. Mitä enemmän näitä suoloja on, sitä kovempaa on vesi. Tässä astianpesukoneessa on vedenpehmennin, joka pehmentää veden koneastianpesuun sopivaksi. Suomessa vesi on erittäin pehmeätä ja vedenpehmennintä tarvitaan erittäin harvoin. Saat selville veden kovuusasteen paikalliselta vesilaitokselta.
Vedenpehmentimen säätö
Pehmennysyksikkö voi käsitellä vettä, jonka kovuus on enintään 90°fH (ranskalainen asteikko) tai 50°dH (saksalainen asteikko). Valittavana on kuusi asetusta.
Oheisesta taulukosta selviää veden kovuuden mukaiset säädöt ja pehmennyssuolan käytön tarpeellisuus.
Vedenpehmennin on tehtaalla
*
asennettu tasolle 4 (d4).
Säädä vedenpehmennintä veden
kovuuden mukaisesti seuraavasti:
TÄRKEÄÄ Astianpesukone täytyy AINA sammuttaa, ennen kuin aloitat tämän toimenpiteen.
1. Pidä "OHJELMAN VALINTA" -painiketta
painettuna ja käynnistä samalla astianpesukone painamalla virtakytkintä (koneesta kuuluu yksi lyhyt merkkiääni).
2. Pidä "OHJELMAN VALINTA" -painiketta painettuna vähintään 5 sekunnin ajan, KUNNES koneesta kuuluu merkkiääni. Nykyinen vedenpehmennystaso näkyy näytössä.
*4
0 1 2 3
5 6 7
Taso
Veden
kovuus
ºfH
(Ranska)
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
ºdH
(Saksa)
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Virtakytkin
Suolankäyttö
EI KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ KYLLÄ
säätö
Pehmentimen
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Digitaalinäyttö
"OHJELMAN VALINTA"-painike
29
3. Valitse sopiva vedenpehmennystaso
painamalla samaa painiketta uudelleen: jokainen painikkeen painallus nostaa asetusta yhdellä tasolla. Kun olet saavuttanut tason "d7", näyttöön tulee jälleen merkintä "d0".
4. Vahvista uusi asetus sammuttamalla astianpesukone virtakytkimestä.
VAROITUS! Ongelmatilanteissa sammuta astianpesukone virtakytkimestä ja aloita toimenpide uudelleen alusta (VAIHE 1).
Page 30
BESKRIVELSE AV BETJENINGSPANELET
A "PÅ/AV"-knapp B "PROGRAMVALG"-knapp C "UTSATT START"-knapp D Knapp for "START"/"RESET"
H "EXTRA DRY"-funksjonsknapp I "SALT TOMT" L "GLANSMIDDEL TOMT" M
Kontrollamper for "
ACTION PRO
"
(igangsetting/sletting av program)
N Kontrollamper for "FUNKSJONSKNAPP"
E DIGITALVINDU
O Programguide
F "ACTION PRO"-knapp
"SUPER ECO"-funksjonsknapp
G
DIMENSJONER
Bredde x Høyde x Dybde (cm) Dybde med apen dør (cm)
TEKNISKE DATA
Antall kuverter (Iflg EN 50242-norm) Kapasitet med gryter og stekepan AkseDtabelt vanntrykk fra kran (MPa)
Sikring / Maksimum strømforbruk / Strømtilførsel
FORBRUK (hoved programmer)*
Program Energi (kWh) Vann (L) DAMP UNIVERSAL ECO 29 MIN. HURTIGVASK
Eneriforbruk ved av-modus og ved venstre på modus: 0,45 W / 0,45 W
* Verdiene er målt i et laboratorium i henhold til Europeisk Standard EN 50242 (avvik kan forekomme fra bruk i det daglige).
59,8 x 82 ÷ 90 x 55
2,03 1,43 0,94 0,73
117
15 personer
9 personer
Min. 0,08 – Maks. 0,8
Se skilt
20 14 10
9
30
Page 31
PROGRAMVALG OG SPESIALFUNKSJONER
(Brukes sammen med programguiden)
Programinnstillinger
Åpne døren og plasser serviset i maskinen.
"ACTION PRO"-knapp
Med denne knappen kan du endre vaskeintensiteten etter hvor skitten oppvasken din er, ved å endre vasketid og temperatur. Ved å kombinere denne knappen med 4 hovedvaskeprogrammer kan du få 8 ekstra vaskesykluser (oppnå totalt 12 vaskeprogrammer).
Ved å trykke på denne knappen én gang (indikatorlys ) vil vaskesyklusens intensitet øke og den tredje vaskearmen som er plassert i bunnen av oppvaskmaskinen vil aktiveres ("POWER WASH"). Denne funksjonen gjør det mulig å vaske svært skittent servise, ved å plassere det i kurven over "POWER WASH".
Trykk "PÅ/AV"-knappen . Displayet vil vise to linjer.
Velg et program ved å trykke på "PROGRAMVALG" -knappen.
Hvis du ønsker, trykker du på "ACTION PRO"-knappen.
Hvis du ønsker å velge en funksjon, trykker du på tilhørende knapp (kontrollampen slås på).
Trykk på knappen for "START". Lengden på programmet vises i displayet vekselvis med antall minutter. [F.eks.: 1 h (1 time) / 25 (25 minutter)].
Når døren er lukket, og du har hørt et lydsignal, starter programmet automatisk. Skjermen vil vise tiden som er igjen til syklusen er slutt.
Ved å trykke på denne knappen to ganger (indikatorlys ) vil vaskesyklusens intensivitet og vasketid reduseres.
VIKTIG Når oppvaskmaskinen skrus på vil den siste innstillingen indikeres.
"IMPULSE"-programmer
“IMPULSE”-programmene benytter en spesiell vasketeknologi som reduserer forbruk og støy og gir bedre resultater.
VIKTIG Den støtvise funksjonen til vaskepumpen MÅ IKKE anses som en funksjonsfeil. Dette er karakteristisk for denne vasketeknologien og er helt normalt for dette programmet.
31
Page 32
Programavbrudd
Gjenværende tid og vaskefaser
Det anbefales ikke å åpne døren mens programmet går. Dette gjelder særlig under hovedvasken og de siste skyllingene med varmt vann. Men hvis døren åpnes mens programmet går (for eksempel for å legge inn mer oppvask), stopper maskinen automatisk. Vinduet begynner da å blinke og viser hvor lang tid det er igjen av programmet. Lukk døren uten å trykke noen knapper. Programmet starter fra der det sluttet.
VIKTIG Et program som er i gang, kan avbrytes uten å åpne døren ved å trykke "PÅ/AV"-knappen. Deretter trykkes "PÅ/AV"-knappen igjen for å fortsette programmet fra der det stoppet.
ADVARSEL! Hvis du åpner døren under tørkedelen av programmet, vil du høre et lydsignal. Dette angir at tørkeprogrammet ikke er ferdig ennå.
Endring av et program som er i gang
Gå frem på følgende måte for å endre eller avbryte et program som er i gang:
Hold inne "RESET"-knappen i minst 5 sekunder. "00" vil vises i displayet og et akustisk signal kan høres.
Det pågående programmet blir kansellert. Displayet vil vise to linjer.
Nå kan du stille inn et nytt program.
Under programmets utførsel, vises syklusens gjenværende tid på skjermen – denne oppdateres automatisk etter hvert som minuttene går.
Hvis det blir strømbrudd mens oppvaskmaskinen går, vil et spesielt minne lagre det valgte programmet, og når strømmen kommer tilbake, fortsetter programmet der det sluttet.
Programslutt
Deretter høres et lydsignal i 5 sekunder (hvis det ikke er deaktivert). Signalet lyder 3 ganger med 30 sekunders mellomrom for å angi at programmet er ferdig. Skjermen og alle varsellampene vil slukkes.
Funksjonsknapper
"SUPER ECO"-knapp
Denne knappen gir i gjennomsnitt en energi- og tidsbesparing på 25% (i henhold til valgt syklus) og reduserer vaskevannstemperaturen og tørketiden på siste skylling. Anbefales for oppvask som bare er litt skitten, og for oppvask som ikke trenger å være helt tørr med en gang. Hvis du ønsker bedre tørking, anbefaler vi at du lar døren stå litt åpen mot slutten av syklusen for å oppnå en naturlig luftsirkulasjon inne i oppvaskmaskinen.
"EXTRA DRY"-knapp
Dette alternativet gjør at maskinen oppnår veldig høy tørkeeffekt ved å øke vaskevannstemperaturen under siste vaskesyklus. På denne måten fjernes restvann og skjolder helt.
ADVARSEL! Før du starter et nytt program, må du kontrollere at det fremdeles er vaskemiddel i beholderen. Hvis nødvendig må beholderen fylles opp.
VIKTIG Alternativene "EXTRA DRY" og "SUPER ECO" passer ikke sammen og kan derfor ikke aktiveres i samme vaskesyklus.
32
Page 33
"UTSATT START" - knapp
Med denne knappen kan du stille inn når maskinen skal starte. Starten kan utsettes fra 1 til 23 timer.
Gå frem på følgende måte for å stille inn starttidspunktet:
Slå av alarmen for
PROGRAMSLUTT
Alarmen for programslutt kan slås av på følgende måte:
VIKTIG Oppvaskmaskinen må ALLTID være avslått før du begynner denne fremgangsmåten.
Trykk knappen for "UTSATT START" ("00" vises i vinduet).
Trykk knappen om igjen for å øke antall timer som starten skal utsettes med (hver gang knappen trykkes, økes antallet med 1 time til maksimalt 23).
Du starter nedtellingen ved å trykke på "START"-knappen. Skjermen viser tiden som er igjen til programmet startes.
Når nedtellingen er ferdig, starter programmet automatisk, og lengden på det valgte programmet vises i vinduet.
Gå frem på følgende måte for å avbryte en utsatt start:
Hold inne "RESET"-knappen i minst 5 sekunder. "00" vil vises i displayet og et akustisk signal kan høres.
1. Trykk på "PROGRAMVALG"-knappen og slå på oppvaskmaskinen ved å trykke på "PÅ/AV"-knappen (du hører et kort lydsignal).
2. Hold "PROGRAM"-knappen nede i minst 15 sekunder til (du vil høre 2 lydsignaler i løpet av disse 15 sekundene).
3. Slipp opp knappen når du hører det andre lydsignalet ("b1" vises i
displayet og indikerer at alarmen er på).
4. Trykk på samme knapp en gang til ("b0" vises i displayet og indikerer at alarmen er av).
5. Slå av oppvaskmaskinen ved å trykke på "PÅ/AV"-knappen, for å bekrefte den nye innstillingen.
Følg samme prosedyre for å slå alarmen på igjen.
Den utsatte oppstarten og det valgte programmet avbrytes. Displayet vil vise to linjer.
På dette tidspunktet må du stille inn et nytt program og eventuelt trykke en av funksjonsknappene for å starte et nytt program, slik det er forklart i avsnittet om "PROGRAMINNSTILLINGER".
33
Page 34
Memorering av sist
anvendte program
Memorering av det sist anvendte programmet kan aktiviseres som følger:
VIKTIG Oppvaskmaskinen må ALLTID være avslått før du begynner denne fremgangsmåten.
1. Trykk på "PROGRAMVALG"-knappen
og slå på oppvaskmaskinen ved å trykke på "PÅ/AV"-knappen (du hører et kort lydsignal).
5. Slå av oppvaskmaskinen ved å trykke på "PÅ/AV"-knappen, for å bekrefte den nye innstillingen.
For å deaktivere memoreringen, følg den samme prosedyren.
VIKTIG Denne oppvaskmaskinen er utstyrt med flomsikring. Det betyr at maskinen automatisk tømmes for overskuddsvann hvis det oppstår problemer.
2. Hold "PROGRAM"-knappen nede i
minst 30 sekunder til (under denne tiden, vil 3 akustiske lydsignaler høres).
3. Slipp knappen når det TREDJE lydsignalet høres ("A0" vises i displayet for å indikere at memoreringen er av).
4. Trykk same knapp igjen ("A1" vil vises i displayet for å indikere at memoreringen
For å være sikker på at flomsikringen skal fungere riktig, anbefales det at oppvaskmaskinen ikke flyttes eller vippes mens den går. Hvis du må flytte eller vippe oppvaskmaskinen, skal du passe på at vaskeprogrammet er ferdig og at det ikke er mer vann igjen i maskinen.
er på).
Oppvaskmaskinen kan vise forskjellige feil i vinduet.
AUTOMATISKE FEILSIGNALER
FEIL ÅRSAK LØSNING
E2 vises i vinduet, og det høres
et lydsignal.
E3 vises i vinduet, og det høres
et lydsignal.
E4 vises i vinduet, og det høres
et lydsignal.
Ikke noe vann (inntaksslangen er stengt).
Maskinen kan ikke tømme vann.
Vannlekkasje.
ADVARSEL!
Slå av maskinen, åpne inntaksslangen, og start programmet på nytt.
Se etter om tømmeslangen er bøyd eller vannlåsen eller filtrene er tette. Hvis problemet fortsetter, kontakt kundeservice.
Se etter om tømmeslangen er bøyd eller om vannlåsen eller filtrene er tette. Hvis problemet fortsetter, kontakt kundeservice.
E5, E6, E7, Ef, eller EL, vises
i vinduet, og det høres et lydsignal.
E8 eller Ei vises i vinduet, og
det høres et lydsignal.
Feil på den elektroniske styringen.
Varmeelementet til vannet fungerer ikke riktig, eller filterplaten er tett.
34
Kontakt kundeservice.
Rens filterplaten. Hvis problemet fortsetter, kontakt kundeservice.
Page 35
AQUASTOP
Vanntilførselsslangen er utstyrt med et vannsperresystem. Hvis den innvendige slangen blir defekt på grunn av naturlig aldring, blokkerer systemet for vanntilføselen til apparatet. Føilen blir indikert med et rødt felt i det lille vinduet . Vannkranen må da stenges og slangen skiftes ut. Hvis slangen ikke er lang nok til å bli skikkelig tilkoplet, må den byttes ut med en som er lang nok. Snakk med forhandleren hvis dette problemet oppstår.
Antitwist-sikkerhetskobling (trykk og drei for å fjerne pakningen).
35
Page 36
PROGRAM OVERSIKT
Vask med forvask
For programmene med forvask, anbefales det å legge inn nok en dose med oppvaskmiddel (maks. 10 gram) direkte inn i oppvaskmaskinen.
Program
Hygiene+
75°C
DAMP
75°C
Chef
65°C
Familie
70°C
UNIVERSAL
60°C
Daglig
55°C
ECO plus
55°C
ECO
45°C
Krystall
45°C
Beskrivelse
Syklus med antibakteriell virkning, passer til å vaske og desinfisere (også spesielt tilsmusset) oppvask, som tåteflasker, osv…
Syklus med veksling av vannstråler og damp. Effektiv for bløtlegging og fjerning av tørket jord og bakterier, uten behov forvask av gryter og fat.
Passer til hurtig vask av spesielt skitten oppvask.
Passer til daglig oppvask. To sluttskyllinger sikrer et høyt nivå av hygiene og rengjøring.
Passer til vasking av servise og kjeler som er normalt skitne.
Hurtig syklus, for normalt skitten oppvask, passer til hyppig oppvasking og normal last.
Program ved middels temperatur, for normalt skitten oppvask, og bruk av oppvaskmidler med enzymer.
Program for normalt skittent servise (det mest effektive i form av kombinasjonen av vann- og energiforbruk for den type servise).
Programmet er standardisert etter EN 50242.
Passer til servise og glass som skal vaskes forsiktig. Også til daglig vask av servise som er mindre skittent, unntatt kjeler.
29' HURTIGVASK
= "IMPULSE"-programmer
A Klasse 59’
65°C
50°C
Forvask
Passer til daglig vask av normalt skitne kjeler og servise som skal vaskes rett etter et måltid (maksimalt 8 kuverter i maskinen).
Hurtigvask av servise som skal vaskes umiddelbart etter måltidet. Vask av servise for 4-6 personer.
Kort kald forvask av deler som skal stå i maskinen til du kan vaske en full maskin.
36
= "POWER WASH" aktiv
Page 37
Att göra
Såpe
for forvask (g)
Såpe
for vask (g)
Rens
filtrene
Sjekk
glansmiddlet
Sjekk
Komplett program
saltbeholder
Varm forvask
Kald forvask
Hovedvask
Gjennomsnittlig
Første skylling med
kaldt vann
Andre skylling med
kaldt vann
Varm skylling med
glansmiddel
oppvasktid i
minuter
± 10%­å
Med kaldt vann
(15°C)*-Avvik p
Spesial
funksjion
"UTSATT START"-
knapp
"SUPER ECO"-knapp
"EXTRA DRY"-knapp
••
••
••
••
••
••
••
••
••
75°C
75°C
65°C
70°C
60°C
55°C
55°C
45°C
45°C
140
130
85
125
120
80
190
170
85
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA
JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
••
••
N/A = INGEN VALGMULIGHETER
65°C
50°C
37
59
29
5
JA JA
N/A
JA
JA
N/A
N/A
N/A
N/A
MED VARMT VANN VISES RESTERENDE TID TIL PROGRAMMET ER FERDIG PÅ DISPLAYET MENS PROGRAMMET ER I GANG.
*
Page 38
KALKFILTERET
Innholdet av mineraler og kalk i vannet varierer fra område til område. Hvis denne kalken ikke fjernes fra vannet, vil det etter­late skjolder og hvite flekker på servise og glass. Vannets innhold av kalk uttrykkes i hardhetsgrader; jo mer kalk, jo større hardhet. Oppvaskmaskinen er utstyrt med et kalkfil­ter som ved hjelp av regenereringssalt sørger for å avkalke vannet som brukes til oppvasken. Opplysning om vannets hardhetsgrad kan fåes hos det lokale vannverket.
Kalkfilteret er fra fabrikken innstilt
*
på 4 (d4), da dette nivået dekker de aller fleste behov.
Juster kalkfilteret etter vannets hardhetsgrad på følgende måte:
VIKTIG Oppvaskmaskinen må ALLTID være avslått før du begynner å programmere kalkfilteret.
Justering av elektronisk styrt kalkfilter
Kalkfilteret kan behandle vann med en hardhetsgrad på opptil 90°fH (franske grader) eller 50°dH (tyske grader) og har 8 innstillinger.
Tabellen under angir innstillingen av kalkfilteret avhengig av vannets hardhet.
Vannets
hardhetsgrad
Nivå
*4
º fH
0
0-5
1
6-10
2
11-20
3
21-30 31-40
5
41-50
6
51-60
7
61-90
(fransk)
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
°dH
(tysk)
Bruk av salt
NEJ
JA JA JA JA JA JA JA
kalkfilteret
Innstilling av
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
1. Trykk på "PROGRAMVALG"-knappen og slå på oppvaskmaskinen ved å trykke på "PÅ/AV"-knappen (du hører et kort lydsignal).
2. Hold "PROGRAMVALG"-knappen nede i minst 5 sekunder til, INNTILdu hører et lydsignal. Nåværende innstillingsnivå for vannmykneren vises i displayet.
3. Trykk på den samme knappen en gang til å for å velge ønsket vannmyknernivå: For hver gang du trykker ned knappen, øker innstillingen med ett trinn. Når du har nådd "d7" går displayet tilbake til "d0".
4. Slå av oppvaskmaskinen ved å trykke på "PÅ/AV"-knappen, for å bekrefte den nye innstillingen.
ADVARSEL! Hvis det oppstår en feil, må du slå av oppvaskmaskinen ved å trykke på "PÅ/AV"-knappen og begynne forfra igjen (TRINN 1).
PÅ/AV"-knapp
DIGITALVINDU
"PROGRAMVALG"-knappen
38
Page 39
DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL
A "ON/OFF" button B "PROGRAMME SELECTION" button C "DELAY START" button D "START"/"RESET" button
H "EXTRA DRY" option button I "SALT EMPTY" light L "RINSE AID EMPTY" light M "ACTION PRO" lights
(start/cancelling programme)
N "OPTION SELECTION" lights
Digital display
E
O Programme guide
F "ACTION PRO" button G "SUPER ECO" option button
DIMENSIONS
Width x Height x Depth (cm) Depth with door open (cm)
TECHNICAL DATA
EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure (MPa)
Fuse / Power input / Supply voltage
CONSUMPTION (main programmes)*
Programme Energy (kWh) Water (L)
STEAM UNIVERSAL ECO RAPID 29'
Power consumption of the off-mode and of the left-on mode: 0,45 W / 0,45 W
*Values are measured in a laboratory according to European Standard EN 50242 (consumption may vary according to conditions of usage).
59,8 x 82 ÷ 90 x 55
2,03
1,43 0,94 0,73
117
15
9 persons
Min. 0,08 - Max. 0,8
See rating plate
20 14 10
9
39
Page 40
PROGRAMME SELECTION AND SPECIAL FUNCTIONS
(Use in conjunction with programme guide)
Programme settings
Open the door and place the dirty dishes inside the appliance.
"ACTION PRO" button
This button allows you to change the wash intensity, according to how dirty your dishes are, by adjusting the wash time and temperature. The combination of the button with the 4 main wash programmes enables to have 8 additional wash cycles (achieving a total of 12 programmes of washing).
By pressing the "ACTION PRO" button once (indicator light ) the intensity of the wash cycle will be increased and will enable the wash action of the third cleaning arm, positioned at the bottom of the dishwasher ("POWER WASH"). This function allows cleaning of heavily soiled tableware or cookware, by placing them directly in the area of the basket above the "POWER WASH".
Press the "ON/OFF" button . The display will show two lines.
Choose a programme by pressing the "PROGRAMME SELECTION" button.
If you wish, press the "ACTION PRO" button.
If you wish to select an option, press the corresponding button (the indicator light will turn on).
Press the "START" button. The length of the program will be shown on the display alternating hours with minutes [I.e: 1 h (1 hour) / 25 (25 minutes)].
When the door is shut, after an audible signal has sounded, the programme will start automatically. The display will show the time remaining to the end of the cycle.
By pressing the "ACTION PRO" button twice (indicator light ) the intensity of the wash cycle will be decreased, reducing the wash length time.
IMPORTANT When the dishwasher is switched on, the last used setting will be indicated.
"IMPULSE" programmes
The “IMPULSE” programmes use an impluse washing technology, which reduces consumption, noise and increases performances.
IMPORTANT The “intermittent” working of the washing pump MUST NOT BE considered a malfunction, it is a characteristic of the impulse washing so must be considered a normal function of the programme.
40
Page 41
Programme interruption
Programme operations
Opening the door when a programme is running is not recommended especially during the main wash and final hot rinse phases. However, if the door is opened while a programme is running (for example, to add dishes) the machine stops automatically and the display will flash the remaining time before the end of the cycle. Close the door, without pressing any buttons. The cycle will start from where it left off.
IMPORTANT A running program can be interrupted without opening the door by pressing the "ON/OFF" button. In this case, simply press the "ON/OFF" button again to restart the cycle from where it left off.
WARNING! If you open the door during the drying cycle, an audible audio signal advises you that the drying cycle has not yet finished.
Changing a running programme
Proceed as follows to change or cancel a running program:
Hold the "RESET" button down for at least 5 seconds. "00" will appear on the display and some audible signals will sound.
Whilst a programme is running, the display shows the time remaining to the end of the cycle, which is automatically updated.
If there is any break in the power supply while the dishwasher is operating, a special memory stores the selected programme and, when the power is restored, it continues where it left off.
Programme end
A 5 second alarm will sound (if not muted) 3 times at 30 second intervals to signal that the programme has ended. The display and all the indicator lights will switch off.
Option buttons
"SUPER ECO" button
This button provides an energy and time saving of 25% on average (according to the select cycle) reducing the wash water temperature and the drying time during the final rinse. This programme is recommended for light soil washes, and for slightly wet dishes that are not fully dry, & improved drying results. We advise you to leave the door of the Dishwasher half-open at the end of the cycle, to allow for a natural circulation of air inside the dishwasher.
"EXTRA DRY" button
The running programme will be cancelled. The display will show two lines.
At this point a new programme can be set.
WARNING! Before starting a new programme, you should check that there is still detergent in the dispenser. If necessary, top up the dispenser.
This option allows you to achieve the highest efficiency in drying, increasing the wash water temperature during the last phase of washing cycle.
IMPORTANT The options "EXTRA DRY" and "SUPER ECO" are incompatible and therefore cannot be activated in the same washing cycle.
41
Page 42
"DELAY START" button
Alarm mute for the PROGRAMME END
Dishwasher start time can be set with this button, delaying start from 1 to 23 hours.
Proceed as follows to set a delayed start:
Press the "DELAY START" button ("00"
will appear on the display).
Press the button again to increase the delay in hours (each time the button is pressed the delay is increased by 1 hour to a maximum of 23).
To start the countdown, press the "START" button. The display will show the time remaining to the begin of the programme.
At the end of the countdown, the programme will automatically start and the length of the selected cycle will be shown in the display.
Proceed as follows to cancel a delayed start:
The alarm for the programme end may be muted as follows:
IMPORTANT The dishwasher must ALWAYS be off before start of this procedure.
1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same
time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief audible signal will sound).
2. Keep the "PROGRAMME SELECTION" button pressed for at least 15 seconds (during this time 2 audible signals will sound).
3. Release the button when the second audible signal sounds ("b1" will appear on the display to indicate that the alarm is on).
Hold the "RESET" button down for at least 5 seconds. "00" will appear on the display and some audible signals will sound.
The delayed start and the selected programme will be cancelled. The display will show two lines.
At this point, a new programme and option buttons must be set to start a new programme as indicated in the "PROGRAMME SETTINGS" section.
4. Press the same button again ("b0" will
appear on the display to indicate that the alarm is off).
5. Turn off the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button to confirm the new
setting.
To turn the alarm on again, follow the same procedure.
42
Page 43
Memorization of the last programme used
The last programme used can be memorized by following the below:
4. Press the same button again ("A1" will appear on the display to indicate that the memorization is on).
5. Turn off the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button to confirm the new
setting.
IMPORTANT The dishwasher must ALWAYS be off before start of this procedure.
To disable the memorization, follow the same procedure.
IMPORTANT
1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same
time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief
This dishwasher is equipped with an anti-overflow safety device which will automatically discharge any excess water should a problem occur.
audible signal will sound).
WARNING!
2. Keep the "PROGRAMME SELECTION"
button pressed for at least 30 seconds (during this time, 3 audible signals will sound).
To ensure the correct operation of the anti-overflow safety device, we recommend that the dishwasher is not moved or tilted during operation. If however it is necessary to tilt or
3. Release the button when the THIRD
audible signal sounds ("A0 " will appear on the display to indicate that the memorization is off).
move the dishwasher, please ensure that the washing cycle is complete and that there is no remaining water inside the dishwasher.
The dishwasher is able to signal a series of faults in the display.
AUTOMATIC FAULT SIGNALS
FAULTS CAUSE SOLUTION
appears on the display and
E2
the alarm sounds.
E3 appears on the display and
the alarm sounds.
E4 appears on the display and
the alarm sounds.
E5,E6,E7,Ef or EL appears
on the display and the alarm sounds.
E8 or Ei appear on the display
and the alarm sounds.
No water (inlet hose closed).
The machine cannot drain water.
Water leak
Electronic control fault.
The water heating element is not working correctly or the filter plate is clogged.
43
Turn off the dishwasher, open the inlet hose and reset the cycle.
Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact Customer Service.
Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact Customer Service.
Contact Customer Service.
Clean the filter plate. If the problem persists, contact Customer Service.
Page 44
PROGRAMME GUIDE
Wash with prewash
For wash programmes with prewash, it is advisable to add a second dose of detergent (max. 10 g) directly in the machine.
Programme
Hygiene+
75°C
STEAM
75°C
Chef
65°C
Family
70°C
UNIVERSAL
60°C
Daily
55°C
Eco Plus
55°C
ECO
45°C
Cristal
45°C
Description
An antibacterial cycle, intended for washing and sterilising dishes (even heavily stained ones) babies’ bottles etc.
Cycle with alternated action of water jets and steam. Effective in softening and removing dried up soil and bacteria, with no need to pre-wash pots and dishes.
Intended for rapid washing of very dirty dishes.
Intended for everyday dishwashing. Two final rinses ensure a high level of hygiene and cleanliness.
Once a day - for normal soiled pans and any other items that have been left all day for washing.
Fast cycle, for “normally” dirty dishes - intended for frequent washes and normal loads.
A medium temperature programme, intended for washing pans and dishes that are “normally” dirty, using detergents which contain enzymes.
Programme for normally soiled tableware (the most efficient in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware).
Programme standardised to EN 50242.
Suitable for delicate crockery and glassware. Also for less soiled items excluding pans.
= "IMPULSE" programmes
Wash 59’
A
65°C
RAPID 29'
50°C
Pre-wash
Suitable for heavily soiled items that are to be washed straight after a meal (Max 8 place load).
- WASHING CLASS A-
Quick wash for dishes which are to be washed immediately after the meal. Wash load of 4/6 persons.
Short cold pre-wash for items that are stored in the dishwasher until you are ready to wash a full load.
44
= "POWER WASH" active
Page 45
Check list
Detergent for soaking
(Prewash)
Detergent for washing
Clean filter
Check rinse aid
dispenser
Check salt container
Programme contents
Hot pre-wash
Cold pre-wash
Main wash
First cold rinse
Second cold rinse
Avarage duration
in minutes
Hot rinse with rinse aid
Special function
buttons available
*
With cold water (15°C)
-Tolerance ± 10%-
"DELAY START" button
"SUPER ECO" button
"EXTRA DRY" button
••
••
••
••
••
••
••
••
••
75°C
75°C
65°C
70°C
60°C
55°C
55°C
45°C
45°C
140
130
85
125
120
80
190
170
85
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
••
••
N/A = OPTION NOT AVAILABLE
65°C
50°C
45
59
29
5
YES
YES
YES
YES
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
WITH HOT WATER THE TIME REMAINING UNTIL THE END OF THE PROGRAMME IS AUTOMATICALLY DISPLAYED WHILE THE
PROGRAMME IS RUNNING.
*
Page 46
AQUASTOP-SYSTEM
The water-stop device protects against water damages caused by leaks on the fill hose which could develop due to natural ageing of the hose. In the water-stop system the leaking water fills the corrugated hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine. This fault is shown by a red sector on the window . Would this occur, please refer to your Service Agent. If the hose is not long enough for correct connection, it must be replaced with a longer one. The hose can be obtained from your Service Agent.
Safety antitwist device (press and twist to remove the washer).
46
Page 47
WATER SOFTENER UNIT
Depending on the source of the supply, water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks. The higher the level of these minerals present in the water, the harder the water is. The dishwasher is fitted with a water softener unit which, through the use of special regenerating salt, supplies softened water for washing the dishes. The degree of hardness of your water can be obtained from your water supply company.
Regulating the water softener
The water softener can treat water with a hardness level of up to 90°fH (French grading) or 50°dH (German grading) through 8 settings.
The settings are listed in the table below:
Water
hardness
salt
Water
Level
0 1 2 3
*4
5 6 7
°fH
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
°dH
(French)
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Use of
regenerating
(German)
NO YES YES YES YES YES YES YES
softener
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
setting
* The softener unit is set in the factory
at level 4 (d4) as this satisfies the requirements of the majority of users.
Regulate the setting of your water softener unit according to the degree of hardness of your water as follows:
IMPORTANT The dishwasher must ALWAYS be off before start of this procedure.
1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same
time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief audible signal will sound).
2. Keep the "PROGRAMME SELECTION" button pressed for at least 5 seconds, UNTIL a brief audible signal sounds. The current water softener setting level will be shown on the display.
3. Press the same button again to select the required water softener level: each time the button is pressed, the setting will increase by one level. When you have reached "d7", the display will go back to "d0".
4. Turn off the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button to confirm the new
setting.
WARNING! If any problem occurs, turn the dishwasher off by pressing the "ON/OFF" button and start the procedure again from the beginning (STEP 1).
“ON/OFF”
button
Digital display
“PROGRAMME SELECTION” button
47
Page 48
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for evt. trykfejl i nærværende instruktions bog. En mere detaljeret produktbeskrivelse kan findes i producentens websted.
Valmistaja ei ole vastuussa tässä ohjekirjassa mahdollisesti esiintyvistä painovirheistä. Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tehdä tarvittavia muutoksia tuotteisiinsa muuttamatta sen olennaisia ominaisuuksia.
En mer detaljerad produktbeskrivning finns på tillverkarens hemsida.
Tillverkaren påtager sig inget ansvar för tryckfel i denna bruksanvisning. Tillverkaren förbehåller sig också rätten att göra förändringar av produkten så länge dess viktigaste egenskaper inte förändras.
Tarkempi tuoteseloste löytyy valmistajan kotisivuilta.
Produsent og importør fraskriver seg ethvert ansvar for trykkfeil i bruksanvisningen. Produsenten forbeholder seg retten til å foreta modifiseringer av produkter uten nærmere varsel om dette.
En mer detaljert produktbeskrivelse finnes på produsentens webside.
The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics.
To consult the product fiche, please refer to the manufacturer website.
DA SV
FI NO EN
13.05 - 41901187
Loading...