Přečtěte su pozorně tento návod k použití, neboť
obsahuje důležité pokyny pro bezpečné používání,
údržbu a také užitečné rady k dosažení nejlepších
výsledků při používání této myčky nádobí.
Uschovejte tuto příručku pro případné další použití.
2
1
3
Page 4
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Dodržujte tato základní bezpečnostní
pravidla, která jsou platná pro jakékoliv
domácí spotřebiče.
POZOR!
Nože nebo jiné ostré či špičaté předměty
musí být v koši otočeny špičkou dolů a
nebo musí být položeny vodorovně.
Instalace
p Zkontrolujte, zda zástrčka přívodní šňůry
je stejného typu jako zásuvka rozvodu
elektrického proudu. Pokud tomu tak není,
je nutné provést její výměnu kvalikovanou
osobou za správný typ. Zároveň ověřte,
zda přívodní kabel k zásuvce je dostatečně
dimenzován na celkový příkon spotřebiče.
p Překontrolujte, zda není poškozena přívodní
šňůra ke spotřebiči.
p Všeobecně se nedoporučuje používání
adaptérů, vícenásobných odbočovacích
zásuvek (rozdvojek) nebo prodlužovacích
šňůr.
p Je-li nutné vyměnit přívodní šňůru, zavolejte
některé ze autorizovaných servisních
středisek.
Bezpečnostní upozornění
p Nikdy se nedotýkejte spotřebiče mokrýma
nebo vlhkýma rukama nebo nohama.
p Nepoužívejte spotřebič pokud jste bosí.
p Nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za
přívodní šňůru.
p Nevystavujte spotřebič působení vnějších
vlivů (déšť, slunce atd.).
p Spotřebič není určený pro použití osobami
(včetně dětí) se sníženými fyzickými,
senzorickými nebo mentálními schopnostmi,
nebo bez dostatečných zkušeností a
znalostí, dokud nejsou pod dohledem osoby
odpovědné za jejich bezpečnost.
Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem.
p Voda z myčky nebo která zůstane v nádobí
po mytí není pitná.
p Nenechávejte otevřená dvířka v horizontální
poloze, aby bylo zamezeno případnému
nebezpečí (např. zakopnutí).
p Nelehejte nebo nesedejte na otevřené dveře
myčky, mohlo by dojít k jejímu převržení.
Běžné použití
p Tento spotřebič je určen pouze pro použití v
domácnosti a podobných místech:
- zaměstnanecké kuchyně v prodejnách,
kancelářích a jiném pracovním prostředí;
- na farmách;
- klienty hotelů, motelů a podobných typech
ubytovacích zařízení;
- v prostředí k výdeji stravy.
Jiné použití spotřebiče mimo domácnosti nebo
na jiné než běžné použití, jako je komerční
využití profesionály, není zahrnuto ve výše
uvedeném popisu použití.
Pokud se spotřebič používá nesprávně, může se
zkrátit jeho životnost a uživatel může ztratit právo
na záruku.
Jakékoliv poškození spotřebiče nebo jiná
poškození a ztráty vyplývající z nesprávného
použití spotřebiče jako domácího spotřebiče (i
když se nachází v domácnosti) není výrobcem
akceptován.
p Myčka je určena pro umývání běžného
kuchyňského nádobí. Předměty znečistěné
petrolejem, nátěrovými hmotami,
třískami oceli nebo železa, chemikáliemi
způsobujícími korozi, louhy nebo kyselinami,
nesmí být v myčce umývány.
p Jestliže je na rozvodu vody v domě
instalováno centrální zařízení pro její
změkčování, není nutné používat sůl
v změkčovači zabudovaném v myčce.
Je vhodné zkontrolovat tvrdost vody za
změkčovacím zařízením.
4
Page 5
p Nože a příbory se nejlépe umyjí, když je d
příslušného koše uložíte rukojeťmi dolů.
p Jestliže došlo k poruše nebo spotřebič
správně nepracuje, vypněte ho, zastavte
přívod vody a žádným způsobem do něj
nezasahujte. Opravu může provádět pouze
pověřený servisní mechanik a musí přitom
používat originální náhradní díly. Jakékoliv
porušení výše uvedených doporučení může
vést ke snížení bezpečnosti spotřebiče.
Likvidace
p Myčka nádobí je vyrobena z recyklovatelného
materiálu, proto ji můžete při likvidaci bez
problémů odevzdat ve sběrně surovin.
p Pokud chcete myčku zlikvidovat, dbejte na
to, aby byl odstraněn uzávěr dvířek, aby
bylo zamezeno náhodnému uzavření dětí
uvnitř myčky. Po odpojení myčky z elektrické
zásuvky je důležité odřezat napájecí kabel.
INSTALACE
(Technické poznámky)
p Po vybalení nastavte výšku myčky. Pro
správný chod musí být myčka vyvážena.
Nastavte nožičky tak, aby nebyla myčka
nakloněná více než 2 stupně.
p Pokud chcete myčku zvednout po vybalení,
nezvedejte ji za dvířka. Postupujte podle
pokynů na obrázku níže. Otevřete dvířka a
uchopte ji za horní kryt.
DŮLEŽITÉ
Při umístění myčky na koberec,
překontrolujte, zda se tím neomezilo
odvětrání jejího dna.
Připojení k elektrické síti
Spotřebič vyhovuje mezinárodním
bezpečnostním standardům a je vybavená
zástrčkou se 3 kontakty s uzemněním. Před
připojením spotřebiče k elektrické síti je důležité
zajistit:
1. zda je elektrická zásuvka správně uzemněná;
2. zda je elektrická síť vyhovuje požadavkům
uvedeným na výrobním štítku.
UPOZORNĚNÍ!
Zabezpečení domácího spotřebiče závisí i
na správném uzemnění vaší elektrické sítě.
Pokud není elektrická síť správně
uzemněna, dochází k lehkému průchodu
proudu po kovových částech domácího
spotřebiče, protože je přístroj vybaven
ltrem proti rušení rádiových vln.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za
případné škody z důvodu nesprávným
připojením k uzemnění.
Spotřebič odpovídá evropským
směrnicím 73/23/EEC a 89/336/EEC,
nahrazenými 2006/95/EC a 2004/108/EC
a následným dodatkům.
Zajistěte, aby zástrčka přívodní šňůry
zůstala přístupná i po instalaci myčky.
5
Page 6
Připojení vody
DŮLEŽITÉ
Spotřebič musí být připojen k přívodu
vody pouze novými hadicemi. Staré hadice
přívodu vody nesmí být znovu používány.
p Napouštěcí a vypouštěcí hadice mohou být
vedeny doleva nebo doprava.
DŮLEŽITÉ
Myčka může být připojena buď na
studenou vodu nebo horkou vodu, pokud
její teplota nepřekročí 60°C.
p Tlak vody musí mít minimálně hodnotu 0,08
MPa a maximální hodnotu 0,8 MPa. Pokud
bude tlak nižší kontaktujte autorizované
servisní středisko.
p Napouštěcí hadice musí být připojena k
přívodnímu ventilu, aby bylo možné zastavit
přívod vody v době, kdy myčka není v
provozu (obr. 1B).
p Myčka je vybavena přívodní hadicí vody s
koncovkou se závitem 3/4“ (obr. 2).
p Přívodní hadice vody „A” musí být
našroubována na kohoutek přívodu vody
„B“ pomocí koncovky 3/4“, ujistěte se, že je
koncovka řádně utažena.
p Pokud je to nutné, může být přívodní hadice
vody prodloužena až na 2,5 m. Pokud máte
takový požadavek, kontaktujte autorizované
servisní středisko.
p Pokud voda obsahuje vápenaté nebo písčité
příměsy, doporučujeme použít vhodný ltr
č. 9226085 dostupný v servisním středisku
nebo ve specializovaných, prodejnách (obr.
3). Filtr „D“ se vkládá mezi přívodní ventil „B“
a napouštěcí hadici „A“. Nezapomeňte vložit
těsnicí kroužky „C“.
p Pokud je myčka připojována na nový
rozvod vody, nebo na rozvod delší dobu
nepoužívaný, nechejte několik minut odtékat
vodu, než připojíte napouštěcí hadici.
Zabráníte tím zanesení ltračního sítka u
napouštěcího ventilu myčky vápenatými
usazeninami nebo rzí.
1
2
3
6
Page 7
Připojení vypouštěcí hadice
p Vypouštěcí hadici je nejvhodnější připojit na
pevné odpadní potrubí a dbejte na to, aby
hadice nebyla nikde zalomená (obr. 4).
p Odpadní potrubí by mělo být vyústěno
nejméně 40 cm nad podlahou a musí mít
vnitřní průměr nejméně 4 cm.
p Je vhodné, aby na tomto odpadním potrubí
byl sifon k zamezení úniku pachu (obr. 4X).
p Pokud je to nutné, může být vypouštěcí
hadice prodloužena až na 2,5 m, její
maximální výška od podlahy může však
být nejvíce 85 cm. Pokud máte takový
požadavek, kontaktujte autorizované servisní
středisko.
4
p Vypouštěcí hadici můžete také zavěsit přes
okraj dřezu pomocí přiloženého plastového
oblouku. Konec hadice nesmí být ponořen do
vody, aby nedošlo k jejímu zpětnému nasátí
do myčky při jejím provozu (obr. 4Y).
p Pokud instalujete spotřebič pod pracovní
desku, oblouk vypouštěcí hadice musí být
zavěšen na zdi v co nejvyšší poloze (obr. 4Z).
p Znovu zkontrolujte, zda přívodní i vypouštěcí
hadice nejsou nikde „přelomené“.
7
Page 8
INSTALACE DO KUCHYŇSKÉ
LINKY
Instalace mezi skříňky
p Výška myčky, 85 cm, byla navržená pro
vestavění mezi hotové skříňky moderní
kuchyňské linky. Nožičky můžete nastavit tak,
abyste dosáhli správnou výšku.
p Laminovaný vrchní panel myčky nevyžaduje
žádnou speciální údržbu, neboť je odolný vůči
teplu, škrábancům a skvrnám (obr. 5).
Vestavba pod pracovní desku
p U většiny moderních kuchyňských linek
je pouze jedna pracovní deska, pod
kterou jsou vestavěné skříňky a elektrické
spotřebiče. V takovém případě sejměte
vrchní kryt myčky vyšroubováním šroubů
pod okrajem kryt (obr. 6a).
DŮLEŽITÉ!
Po sejmutí vrchního krytu MUSÍTE šrouby
našroubovat zpět na místo (obr. 6b).
p Výšku můžete snížit na 82 cm, podle
Mezinárodních předpisů (ISO) tak, aby myčka
správně seděla pod pracovní desku (obr. 7).
5
6
OTEVÍRÁNÍ DVEŘÍ
Vložte ruku do otvoru a zatáhněte.
Pokud otevření dveří je prováděno za běhu
myčky, zabezpečovací zařízení automaticky
vypne veškeré funkce.
DŮLEŽITÉ
Pro správný provoz myčky neotevírejte
dveře během chodu spotřebiče.
a
b
a
b
7
598
556/573
Zavření dveří
Zasuňte koše do myčky.
Překontrolujte, zda obě sprchovací ramena
se mohou volně otáčet a nejsou omezována
v pohybu uloženým nádobím nebo příbory.
Zavřete dveře pouhým potlačením a přesvědčte
se, zda jsou řádně uzavřené.
8
Page 9
ZAŘÍZENÍ NA ZMĚKČOVÁNÍ
VODY
V závislosti na zdroji obsahuje voda různé
množství vápence a minerálů, které se
usazují na nádobí a zanechávají na jeho
povrchu bílé skvrny a šmouhy. Jak vysoká
je přítomnost těchto minerálů ve vodě, tak
velká je její tvrdost. Myčky nádobí jsou
vybaveny zařízením pro změkčování vody,
které vyžadují ke své regeneraci speciální
sůl.
Stupeň tvrdosti vody Vám sdělí společnost,
která zajišťuje její dodávku.
Nastavení změkčování vody
Změkčovací zařízení upravuje vodu o tvrdosti
do 90°fH (francouzská stupnice tvrdosti) nebo
50°dH (německá stupnice tvrdosti vody) v osmi
rozdílných stupních jeho nastavení.
Upravte nastavení změkčovače podle stupně
tvrdosti vody následovně:
DŮLEŽITÉ
Myčka MUSÍ být vždy vypnutá před
provedením následujících kroků.
1. Podržte tlačítko „Volba programů“ a současně
zapněte myčku stisknutím tlačítka „Zapnutí/Vypnutí“ (zní krátký akustický signál).
2. Podržte stisknuté tlačítko „Volby programů“
nejméně 5 sekund, dokud nezazní
krátký akustický signál. Aktuální hodnota
změkčovače vody se zobrazí na displeji.
3. Opětovným stisknutím stejného tlačítka zvolte
požadovanou úroveň: každým stisknutím
tlačítka zvýšíte o jeden stupeň. Po dosažení
„d7“ se displej vrátí na „d0“.
4. Vypněte myčku stisknutím tlačítka „Zapnutí/vypnutí“ pro potvrzení nového nastavení.
V tabulce jsou uvedená nastavení změkčovače.
* Změkčovač vody je ve výrobě nastaven na 4
(d4), což vyhovuje většině uživatelů.
Úroveň
tvrdosti
0
1
2
3
4
5
6
7
Tvrdost vodyTvrdost vodyPoužití
°fH (fran.
stupnice)
0-5
6-10
11-20
21-30
31-40
41-50
51-60
61-90
°dH (německá
stupnice)
Digitální displej
UPOZORNĚNÍ!
Pokud se vyskytne problém, vypněte
myčku stisknutím tlačítka „Zapnutí/
Vypnutí“ a začněte postup opět od začátku
(Krok 1).
0-3
4-6
7-11
12-16
17-22
23-27
28-33
34-50
regenerační
soli
NE
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
změkčovače
Nastavení
vody
d0
d1
d2
d3
d4
d5
d6
d7
Tlačítko „Zapnutí/
vypnutí“
Tlačítko „Volby programů“
9
Page 10
Dávkování soli
p Na dně myčky je zásobník na sůl pro
regeneraci změkčovače.
p Používejte pouze speciální sůl určenou
pro myčky nádobí. Jiné druhy solí obsahují
malé množství nerozpustných částic, které
by mohly dlouhodobým působením zhoršit
účinnost změkčovače vody.
p K naplnění zásobníku musíte nejdříve
odšroubovat jeho víčko na dně vany myčky.
p Při plnění přeteče menší množství vody,
pokračujte však v plnění, dokud zásobník
není zcela plný. Po jeho naplnění očistěte
vnitřní prostor od zbytku soli a znovu utáhněte
víčko zásobníku.
p Po doplnění doporučujeme provést celý
cyklus mytí, nebo program PŘEDMYTÍ. Do
zásobníku se vejde asi 1,5 až 1,8 kg soli. Pro
dobré výsledky mytí je nutné zásobník občas
znovu naplnit solí. Spotřeba soli závisí na
nastavení změkčovače podle tvrdosti vody.
DŮLEŽITÉ
(Pouze před prvním mytím)
Po instalaci myčky zcela naplňte zásobník
pro sůl a až poté přidejte vodu až pro kraj
otvoru pro plnění zásobníku.
Indikátor plnění soli
Tento model je vybaven indikátorem na
ovládacím panelu, který svítí v případe potřeby
doplnění soli.
DŮLEŽITÉ
Objeví-li se na nádobí bílé skvrny, je to
obecně důkaz toho, že v zásobníku chybí
sůl.
10
Page 11
NASTAVENÍ HORNÍHO KOŠE
Je-li používáno běžné nádobí o větším průměru,
to je 27 až 31 cm, uložte jej do spodního koše až
po usazení horního koše do jeho vyšší polohy.
Postupujte přitom následovně:
1. Vytáhněte horní koš;
2. Uchopte koš po obou stranách a zvedněte jej
nahoru (obr. 1).
Nádobí, které je větší než 14 cm v průměru, už
není možné vložit do horního koše a není možné
používat mobilních držáků, když je koš v horní
pozici.
NASTAVENÍ KOŠE DO SPODNÍ POZICE:
1. Uchopte koš po obou stranách a zvedněte mírně nahoru (obr. 2a);
2. Potom jemně usaďte do správné pozice (obr.
2b).
POZNÁMKA: NIKDY NEZVEDEJTE ANI
NESNIŽUJTE KOŠ POUZE NA JEDNÉ
STRANĚ (OBR. 3).
Upozornění:
je vhodné nastavit koš před vložením nádobí.
1
2
a
b
a
b
3
11
Page 12
UKLÁDÁNÍ NÁDOBÍ
Standardní naplnění myčky je zobrazené na
obrázcích 1 a 2.
Používání horního koše
p Horní koš je opatřen mobilními držáky
připevněnými k bočním stranám koše, které
lze nastavit do dvou pozic: horní nebo dolní.
p V dolní pozici můžete použít držáky na čajové
a kávové šálky, kuchyňské nože a naběračky.
Sklenice na stopkách lze opatrně uložit do
vybrání na konci těchto držáků dnem vzhůru.
Sklenice, šálky, podšálky a desertní talířky lze
ukládat pod tyto držáky.
p Polévkové a mělké talíře do průměru 19 cm
mohou být do horního koše ukládány pokud
jsou držáky v horní pozici.
Talíře ukládejte ve svislé poloze dnem k zadní
stěně myčky tak, aby byl mezi nimi prostor
pro volný průchod vody.
p Doporučujeme ukládat k sobě vždy talíře
stejné velikosti a tvaru, aby se co nejlépe
využila kapacita koše.
p Talíře se mohou ukládat v jedné řadě nebo v
obou řadách.
p Doporučujeme ukládat velké talíře lehce
nakloněné dozadu, aby se usnadnilo zasunutí
koše do myčky.
Horní koš (obr. 1)
1
Horní koš (obr. 2)
2
p Horní koš je navržen tak, aby umožnil uložení
maximálního množství různých druhů nádobí,
sklenic, šálků, malých talířků a misek.
hmoty rukojetí směrem nahoru. Vložte košík
na příbory do spodního koše (obr. 6) a
přesvědčte se, že uložené příbory nezasahují
do prostoru otáčejících se ramen.
12
Page 13
p Spodní koš je vybavený speciálním
středovým nastavitelným držákem (obr. 3 a
4). Nabízí stabilitu a optimální naplnění, i při
nestandardních velikostech a tvarech nádobí.
- POZICE „A“: pro standardní naplnění, nebo
bez pánví, salátových mís apod.
- POZICE „B“: pro nádobí, které má standardní
velikost, ale má jiný tvar (hluboké mísy,
hranaté mísy nebo mísy bez okrajů, apod.).
- POZICE „C“: pro větší než standardní talíře
nebo talíře nestandardních tvarů (hranaté,
šestiúhelníkové, ovální, talíře na pizzu,
apod.).
3
B
A
5
A
Standardní denní náplň obr. 6.
Spodní koš (obr. 6)
6
B
4
C
A
p Menší talíře (dezertní talíře), můžete také
vložit do spodního koše podle obrázku 5, se
zdvižením držáku („B“).
Pro standardní nebo velké talíře musí být
držák v pozici („A“).
UPOZORNĚNÍ!
Pokud vložíte malé talíře do koše s
držákem v nesprávné pozici, talíře budou
blokovat pohyb spodního ostřikovacího
ramene.
.
Naplňte myčku důkladně pro zajištěný dobrých
výsledků mytí.
DŮLEŽITÉ
Spodní koš je vybaven zarážkou, která
zajišťuje bezpečné vytažení koše i pokud je
zcela naplněn. Pokud budete doplňovat sůl,
nebo pokud budete provádět pravidelnou
údržbu, je nutné koš zcela vyjmout.
Koš na příbory
Horní koš na příbory můžete vyjmout pro další
možnosti naplnění nádobí.
13
Page 14
Použití třetího koše
p Třetí koš byl navržený na naložení náčiní
s malými rozměry nebo plochý a dlouhých
předmětů. Vyjmutím těchto předmětů ze
spodního koše můžete snadněji vložit velké
nádobí.
p Třetí koš můžete vložit s následujícími díly:
kávové šálky a podšálky, dezertní šálky, malé
misky, misky na omáčky, nože a vidličky,
naběračky a velké lžíce a příslušenství pro
malé spotřebiče (např. nože mixéru).
UPOZORNĚNÍ!
Třetí koš NENÍ navržený pro příbory. Tyto
předměty by mohly padnut do spodního
koše.
Standardní denní náplň obr. 7.
Třetí koš (obr. 7)
7
p Pro dosažení optimálních mycích výsledků
doporučujeme vložit nádobí dnem směrem ke
stropu myčky (např. malé talíře a mísy).
p Třetí koš můžete snadno vytáhnout z myčky,
uvolněním zarážek v přední části vodítek
koše.
p Třetí koš byl navržený pro maximální
exibilitu použití. Z důvodu členitosti třech
skloněných pozic a bez pevných hrotů, jej
můžete naplnit různými způsoby: pouze šálky
na kávu a podšálky; nebo kávové šálky a
mísy a náčiní; nebo talíře, struhadla a lžíce.
LABORATORNÍ TESTY
Žádejte informace o srovnávacích testech a
hlučnosti podle normy EN na následující adrese:
testinfo-dishwasher@candy.it
Zadejte název modelu a výrobní číslo myčky (viz
výrobní štítek).
14
Page 15
DÁVKOVÁNÍ MYCÍHO
PROSTŘEDKU
Mycí prostředek
DŮLEŽITÉ
Je nutné používat pouze přípravky určené
pro myčky nádobí, ať už práškové, tekuté,
nebo ve formě tablet.
„FINISH“ zajišťuje výborné výsledky mytí a je
snadno dostupný.
Nevhodné přípravky (jako např. pro ruční
mytí nádobí) neobsahují potřebné přísady
pro použití v myčkách a neumožňují proto
správnou funkci těchto spotřebičů.
Naplnění zásobníku mycího
prostředku
Zásobník na mycí přípravky je na vnitřní
stěně dveří (obr. A „2“). Je-li víčko zásobníku
zavřené, je nutné zmáčknout tlačítko (A), aby se
otevřelo. Na konci každého mytí zůstává víčko
vždy otevřené a připravené pro další použití
myčky.
VAROVÁNÍ!
Při plnění spodního koše dbejte na to,
aby talíře nebo jiné nádobí neblokovalo
zásobník mycího prostředku.
Množství mycího přípravku se dávkuje do
zásobníku podle míry zašpinění umývaného
nádobí a také podle druhu nádobí.
Doporučujeme dávkovat 20÷30 g přípravku
do přihrádky zásobníku pro mytí (B).
B
B
Po vložení mycího prostředku do zásobníku
nejdříve uzavřete kryt, poté ho zasuňte (1) a
nakonec na něj lehce zatlačte (2), až bude slyšet
jeho zaskočení.
Protože nejsou všechny mycí přípravky stejné,
pozorné přečtěte pokyny na jeho obalu. Rádi
bychom vás upozornili, že malé množství mycího
přípravku nezajistí dostatečné umytí nádobí,
zatím co příliš velké dávkování nejen že nezlepší
výsledky mytí, ale je také zbytečným plýtváním.
DŮLEŽITÉ
Nepoužívejte nadměrné množství mycích
přípravků, abyste zbytečně nezhoršovali
stav životního prostředí.
A
15
Page 16
DRUHY MYCÍCH PROSTŘEDKŮ
Mycí tablety
Mycí tablety od různých výrobců mají rozdílnou
dobu rozpouštění, proto nemusejí být v rychlých
programech zcela účinné, vzhledem k tomu, že
nedojde k úplnému rozpuštění tablety. Pokud
se používají tyto tablety, doporučuje se vždy
nastavit delší program, tak aby se tablety dokonale
rozpustily.
p Účinnost prostředků, které nahrazují použití
soli závisí na tvrdosti vody, která je do myčky
přiváděna. Zkontrolujte, zda tvrdost vody
spadá do rozmezí, které je uvedeno na balení
mycího prostředku.
V případě, že byste s tímto typem tablety
nedosáhli uspokojivých výsledků, obraťte se
na výrobce tablet.
V určitých případech může použití těchto
kombinovaných mycích prostředků způsobit:
DŮLEŽITÉ
Pro dosažení dobrých výsledků mytí, MUSÍ
být tablety umístěny v zásobníku na mycí
prášek a NE přímo v myčce (vaně).
Mycí koncentrát
Mycí koncentráty se sníženou zásaditostí a
s přírodními enzymy, kombinované s mycími
programy při 50°C mají menší škodlivý dopad na
životní prostředí a jsou šetrnější k myčce i nádobí.
Mycí programy při 50°C byly navrženy tak, aby
umožnily enzymům zcela rozpustit nečistotu. Při
použití koncentrovaných mycích prostředků při
programu 50°C dosáhnete tedy stejných výsledků
jako při použití programu při 65°C bez použití
koncentrovaných mycích prostředků.
Kombinované prostředky
Tablety, které obsahují také leštidlo, musí být
vloženy do zásobníku pro mytí. Zásobník na
leštidlo musí být prázdný (pokud není, dříve než
použijete kombinované mycí prostředky, nastavte
dávkovač leštidla na minimální dávku).
„ALL in 1“ kombinované mycí
prostředky
Pokud se rozhodnete použít kombinované
mycí prostředky „ALL in 1“ („3 in 1“/“4 in 1“/“5
in 1“, apod.), které by nahrazovaly použití
soli nebo prostředky pro zvýšení lesku
nádobí, bezpodmínečně dodržujte následující
upozornění:
p ukládání vodního kamene (vápníku) jak v
myčce, tak na nádobí;
p zhoršení kvality sušení nebo mytí nádobí.
DŮLEŽITÉ
Na reklamace, které by se mohly přímo
týkat nesprávného použití těchto výrobků,
se nevztahuje žádná z částí záruky.
Při používání prostředků „3 v 1“/“4 v 1“/“5
v 1“ nevěnujeme pozornost blikajícím
kontrolkám soli a leštidla (pouze u některých
modelů).
Pokud se objeví problémy při používání
tablet, doporučujeme Vám, abyste se vrátili ke
klasickým výrobkům (sůl, leštidlo, prášek).
V tomto případě doporučujeme:
p naplňte zásobník na sůl a na leštidlo;
p spusťte běžný mycí cyklus bez nádobí.
V případě, že se vrátíte k tradičnímu způsobu
mytí, bude zapotřebí několik mycích cyklů, než
se systém odvápnění vody vrátí k optimální
hodnotě.
p Pozorně si přečtěte a dodržujte návod na
použití a upozornění uvedená na balení
kombinovaného mycího prostředku, který
chcete použít.
16
Page 17
PLNĚNÍ LEŠTIDLA
Leštidlo
Tato přísada, která je automaticky přidávána při
poslední fázi oplachování, umožňuje snadnější
oplachování a zamezuje tvorbě skvrn a matných
usazenin.
Plnění zásobníku pro lešticí
přípravky
Na levé straně zásobníku pro mycí prostředek
je zásobník pro lešticí prostředek, který zvyšuje
lesk nádobí (obr. A „3“).
Kryt otevřete tak, že zatlačíte na zásobník a
současně vytáhnete uzavírací západku směrem
nahoru.
Pro oplachování používejte vždy pouze přísady
vhodné pro automatické myčky.
Množství lešticího prostředku je možné
zkontrolovat na optickém ukazateli (C), který je
umístěn na dávkovacím zásobníku.
Plný Prázdný
tmavý světlý
Nastavení dávkování leštidla (od
1 do 6)
Ovladač (D) je umístěn pod krytem a je s ním
možno otočit pomocí mince.
Doporučená poloha je 4.
Vápník obsažen ve vodě ve značné míře vytváří
šmouhy př sušení. Je proto nutné nastavit
dávkování lešticího přípravku pro dosažení
dobrých výsledků mytí. Jestliže se po skončení
mytí vytvářejí na „pásky“, snižte nastavení o
jednu polohu. Jestliže se vytvářejí „bílé skvrny“,
zvyšte dávkované množství leštidla o jednu
polohu.
C
17
D
Page 18
ČIŠTĚNÍ FILTRŮ
Filtrační systém (obr. A „4“) se skládá z
následujících částí:
centrální ltrační košík k zachycení větších
částic;
mikroltr, který je umístěn pod ltračním talířem
a zachytává nejemnější částice pro dosažení
perfektního oplachu.
p Aby se vždy dosáhlo výborných výsledků
mytí, je nutné po každém umytí nádobí
zkontrolovat a vyčistit ltry.
p Vyjmutí ltrační jednotky provedete tak,
že pootočíte madlem košíku proti směru
hodinových ručiček (obr. 1).
p Pro snadnější čistění je centrální košík
odnímatelný (obr. 2).
p Vyjměte plochý ltr (obr. 3) a celý jej
opláchněte proudem vody. Je-li to nutné,
použijte malý kartáček.
pMikroltr je samočisticí, jeho údržba je
omezena na pouhou kontrolu každé dva
týdny. Po každém mytí doporučujeme
překontrolovat ltrační košík a plochý ltr, zda
nejsou zanesené.
1
2
POZOR!
Po každém čištění ltrů prověřte, zda je
vše správně namontováno zpět a jestli
plochý talíř je dobře usazen na dně myčky.
Přesvědčte se, zda centrální ltrační
košík je správně zajištěn v plochém ltru
pootočením ve směru hodinových ručiček.
protože nesprávně usazena ltrační
jednotka nemůže zabezpečit požadované
výsledky tohoto spotřebiče.
DŮLEŽITÉ
Nikdy nepoužívejte myčku bez ltrů.
3
18
Page 19
PRAKTICKÉ RADY
Jak dosáhnout úspor
Jak dosáhnout opravdu dobrých
výsledků
p Před vložením nádobí do myčky odstraňte
nejdříve různé zbytky jídla (kosti, skořápky,
kousky masa nebo zeleniny, usazeninu kávy,
slupky od ovoce, párátka nedopalky cigaret
atd., které by mohly ucpat ltry, vypouštění
vody a trysky ostříkovacích ramen a tím snížit
účinnost mytí.
p Není nutné nádobí se zbytky jídel oplachovat
před vkládáním do myčky.
p Pokud hrnce a pekáče mají na sobě připálené
nebo připečené zbytky jídel, je vhodné takové
nádobí nejdříve nechat odmočit a odstranit
hrubé nečistoty a pak teprve mýt v myčce.
p Ukládejte nádobí dnem vzhůru.
p Pokuste se uložit nádobí tak, aby se
vzájemně nedotýkalo. Budete-li je pečlivě
ukládat, dosáhnete lepších výsledků.
p Po uložení nádobí do myčky zkontrolujte, zda
se mohou ramena volně otáčet.
p Hrnce a další nádobí, na kterých jsou místy
připálené zbytky jídla, musí být předem
odmočeny vodou s přídavkem mycího
přípravku.
p Správné mytí stříbra:
p Jestliže chcete využít plně prostoru pro
mytí nádobí v této myčce, opláchněte
nádobí uložené po každém jídle programem
„PŘEDMYTÍ“. Tím dojde k odmočení
zaschlých zbytků jídla a odstranění větších
částic jídla z nově vloženého nádobí. Jakmile
je myčka zcela naplněna, spusťte program
pro hlavní mytí.
p Jestliže nádobí není hodně zašpiněné,
nebo koše nejsou zcela plné, zvolte
„EKONOMICKÝ PROGRAM“, uvedený v
tabulce programů v přiloženém návodu.
Co není vhodné k mytí
p Je nutné mít na paměti, že ne každé nádobí
je vhodné k mytí v myčce. Doporučujeme, aby
se myčka nepoužívala na nádobí vyrobené
z termoplastických umělých hmot, na jídelní
příbory s dřevěnými rukojeťmi, na hrnce
u kterých jsou dřevěné rukojeti, výrobky z
hliníku nebo křišťálového či broušeného skla,
jestliže nejsou k mytí v myčce přímo určeny.
p Určitý druh dekorace na nádobí se může
smýt. Proto je dobré do myčky vložit na
zkoušku nejdříve jeden kus takového nádobí
a pokud nedojde k poškození dekoru, pak
teprve umýt celou sadu.
p Nedoporučujeme dovnitř vkládat současně
stříbrné příbory s nerezovými, aby nedošlo
mezi nimi k chemické reakci.
a) opláchněte stříbrné nádobí ihned po jeho
použití, zejména když je znečistěné od
majonézy, vajíček, ryb apod;
b) nekropte nebo nesypte mycí prostředek přímo
na stříbrné nádobí;
c) oddělujte stříbrné věci od ostatních kovů.
DŮLEŽITÉ
Když kupujete novou jídelní soupravu nebo
příbory, vždy se ujistěte, zda jsou vhodné
pro mytí v myčkách nádobí.
Užitečné rady
p Abyste zabránili skapávání vody z horního
koše, vyjměte nejdříve spodní koš.
p Jestliže ponecháte nějakou dobu nádobí po
umytí v myčce, nechejte dveře pootevřené,
aby se umožnila cirkulace vzduchu uvnitř
myčky a urychlil se proces sušení.
19
Page 20
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
p Na čištění vnějšku myčky nepoužívejte
rozpouštědla (odmašťující) ani brusné
prostředky, ale pouze hadřík navlhčený ve
vlažné vodě.
p Tato myčka nevyžaduje žádnou zvláštní
údržbu, neboť vana je samočisticí.
p Pravidelně čistěte těsnění dveří navlhčeným
hadříkem, abyste odstranili všechny zbytky
jídla a lešticího přípravku.
p Doporučujeme občas odstranit usazený vodní
kámen tak, že provedete mytí bez nádobí;
nalijte sklenici octu na dno vany a zvolte
jemné mytí.
p Jestliže i při pravidelném čištění ltrů zjistíte,
že nádobí nebo hrnce nejsou dobře umyté
nebo opláchnuté, zkontrolujte, zda jsou trysky
na sprchovacích ramenech čisté (obr. A „5“).
Jsou-li ucpané, vyčistěte je následným postupem:
1. horní rameno vyjměte tak, že jej otočíte
tak, aby bylo v rovině se šipkou (obr. 1).
Potáhněte jej směrem nahoru (obr. 1b) a v
této pozici pak otáčejte ve směru hodinových
ručiček (obr. 1). (při složení postupujte stejně, ale otáčejte opačným směrem).
Spodní rameno snadno vyjměte potažením
směrem nahoru (obr. 2);
2. Opláchněte rotační ramena pod stříkající
vodou, aby se odstranily všechny nečistoty
usazené v tryskách ramen;
3. Po vyčištění vložte ramena na původní místo
a horní za šroubujte až na doraz.
1
1b
2
PO SKONČENÍ MYCÍHO CYKLU
Po každém mytí je nutné zastavit přívod vody
a vypnout spotřebič stisknutím tlačítka vypnutí/
zapnutí do vypnuté polohy.
Pokud myčka nebude delší dobu používána,
doporučujeme provést následující opatření:
1. Vypusťte veškerou vodu s mycími prostředky,
aby se odplavily všechny usazeniny;
p Mycí vana i dveře jsou z nerezové oceli.
Pokud by se na nich objevily skvrny
způsobené oxidací, je to pravděpodobně
způsobeno velkou koncentrací solí železa ve
vodě.
p Pro odstranění těchto skvrn doporučujeme
použít jemný brusný přípravek; Nikdy
nepoužívejte materiály na bázi chlóru,
škrabky, drátěnky apod.
2. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky;
3. Uzavřete přívodní ventil vody;
4. Naplňte zásobník s lešticím přípravkem;
5. Nechejte dveře pootevřené;
6. Udržujte vnitřní prostor myčky v čistotě;
7. Jestliže je myčka uložena na místě, kde je
teplota nižší než 0°C, všechna voda uvnitř
hadic může zmrznout. Počkejte, až se teplota
zvýší nad bod mrazu a pak nezapínejte
myčku dříve, než za 24 hodin.
20
Page 21
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
A Tlačítko „Zapnutí/Vypnutí“
B Tlačítko „Volby programů
C Tlačítko „Odložený start“
D Tlačítko „START“/“RESET“ (spuštění/
zrušení programu)
E Tlačítko možnosti „SUPER ECO“
F Tlačítko možnosti „EXTRA DRY“
G Tlačítko „ACTION PRO“
H Digitální displej
I Kontrolka „Doplnění soli“
L Kontrolka „Doplnění leštidla“
M Kontrolky „Volby možností“
N Kontrolky „ACTION PRO“
O Průvodce programu
Rozměry:
S horní deskouBez horní desky
Šířka x Výška x Hloubka (cm)60 x 85 x 6059,8 x 82 x 57,3
Hloubka s otevřenými dvířky120117
Technické údaje
Náplň podle EN 5024215
Kapacita nádobí9 osob
Přívodní tlak vodyMin. 0,08 - Max 0,8 MPa
Pojistka(viz údaje na štítku)
Spotřeba energie ve vypnutém režimu a v zapnutém režimu: 0,3 W/0,8 W
*Hodnoty měřené v laboratoři podle Evropského standardu EN 50242 (spotřeba může být různá v
závislosti od podmínek použití).
21
Page 22
VOLBA PROGRAMŮ A
SPECIÁLNÍCH FUNKCÍ
(Použijte ve spojení s průvodcem programu)
DŮLEŽITÉ
Myčka má dvě užitečné funkce:
- „Doporučený„ program (který je
nastavený ve výrobě a je ideální pro
denní použití) pro rychlý a přesný výběr;
- funkci paměti, která uloží naposledy
použitý program často používaného
mycího cyklu, nemusíte opětovně
nastavovat program každý den, čímž
šetříte čas a námahu.
Tlačítko „ACTION PRO“
Toto tlačítko Vám umožňuje upravit intenzitu
mytí, podle stupně znečištění nádobí, úpravou
doby a teploty mytí.
Stisknutím tlačítka zvýšíte intenzitu mycího cyklu
( kontrolka svítí) nebo snížíte intenzitu, čímž
zkrátíte dobu mytí ( kontrolka svítí).
Kombinace tlačítka se 4 hlavními mycími
programy máte k dispozici dalších 8 mycích
cyklů (celkově 12 programů mytí).
p Pokud chcete zvolit možnost, stiskněte
příslušné tlačítko (rozsvítí se kontrolka).
Možnosti můžete zvolit nebo zrušit DO
jedné minuty od spuštění programu.
p Stiskněte tlačítko „START“. Na displeji se
zobrazí střídavě délka programu a hodiny
s minutami [např. 1 h (1 hodina) / 25 (25
minut)].
DO jedné minuty od spuštění programu
můžete zvolit jiný program pouhým
stisknutím tlačítka „Volby programů“
(můžete také změnit nastavení funkce
„ACTION PRO“).
„AUTOMATICKÉ“ programy
Myčka je vybavená senzorem znečištění,
schopným analyzovat znečištění vody během
všech fází „AUTOMATICKÉHO“ programu
(viz seznam programů); díky tomuto senzoru
se parametry mytí automaticky přizpůsobují
podle reálního znečištění nádobí. Díky tomu se
dosahuje dobrých výsledků mytí s optimalizaci
spotřeby vody a energie.
„IMPULSNÍ“ programy
DŮLEŽITÉ
Po zapnutí myčky se zobrazí naposledy
použité nastavení.
Nastavení programu
p Otevřete dvířka a vložte nádobí.
p Stiskněte tlačítko „Zapnutí/vypnutí“ .
Displej zobrazí „doporučený“ program nebo
naposledy použitý program.
p K nastavení jiného programu stiskněte tlačítko
„Volby programů“.
p Pokud chcete, stiskněte tlačítko „ACTION
PRO“.
„IMPULSNÍ“ programy používají impulsní
technologii mytí, což redukuje spotřebu, hluk a
zvyšuje účinnost.
DŮLEŽITÉ
„Přerušovaný“ chod čerpadla
NEPOVAŽUJTE za závadu, je to
charakteristický chod impulsního mytí,
tudíž normální funkce programu.
22
Page 23
Přerušení programu
Činnost programu
Nedoporučujeme, abyste otvírali dvířka, v
průběhu mycího cyklu, zejména pak během
fáze hlavního mytí a konečného oplachování
horkou vodou. Pokud otevřete dvířka v průběhu
programu (např. pro přidání nádobí), myčka se
automaticky vypne.
Zavřete dvířka, bez stisknutí jakéhokoliv tlačítka. Program pokračuje od místa, kde byl
přerušen.
DŮLEŽITÉ
Běžící program můžete přerušit ˇbez
otevření dvířek stisknutím tlačítka
„Zapnutí/vypnutí“. V tomto případě pouze
stiskněte opět tlačítko „Zapnutí/Vypnutí“ k
opětovnému spuštění programu od místa,
kde byl zastavený.
VAROVÁNÍ
Pokud otevřete dvířka během cyklu sušení,
akustický signál vás upozorní, že cyklus
sušení nebyl ještě dokončen.
Změna běžícího programu
Změnu nebo zrušení běžícího programu
provedete následujícím způsobem:
Během chodu programu displej zobrazuje
zbývající dobu do konce cyklu, která se
automaticky aktualizuje.
Pokud nastane během mytí k výpadku
elektrického proudu, speciální paměť uloží
zvolený program a po obnovení dodávky
proudu pokračuje od místa zastavení.
Konec programu
Zní 5 sekundový akustický signál (pokud není
ztlumený) 3 krát v 30 sekundových intervalech
pro signalizaci ukončení programu.
Displej a všechny kontrolky zhasnou.
Nyní můžete vyjmout nádobí z myčky a vypnout
myčku stisknutím tlačítka „Zapnutí/vypnutí"
nebo můžete vložit další nádobí.
Tlačítka možností
Tlačítko „SUPER ECO“
Toto tlačítko nabízí průměrně 25% úsporu času
a energie 25% (podle zvoleného cyklu) snížením
teploty vody a doby sušení během konečného
oplachu.
Tento program je doporučený pro jemně
znečištěné nádobí a pro mokré nádobí, zlepšuje
výsledky sušení. Na konci cyklu doporučujeme
nechat dvířka myčky otevřená pro umožnění
přirozené cirkulace vzduchu do myčky.
p Podržte stisknuté tlačítko „RESET“ na 5
sekund (probíhající program bude zrušený).
p Displej zobrazí „doporučený“ program.
p V tomto okamžiku můžete zvolit nový
program.
VAROVÁNÍ!
Před spuštěním nového programu
zkontrolujte, zda je mycí prostředek v
zásobníku. Pokud je to nutné, doplňte.
Tlačítko „EXTRA DRY“
Tato možnost umožňuje dosáhnout vysoké
účinnosti v sušení, zvýšením teploty vody během
poslední fáze mytí.
DŮLEŽITÉ
Možnosti „EXTRA DRY“ a „SUPER ECO“
jsou nekompatibilní a nelze je aktivovat
najednou v jednom mycím cyklu.
23
Page 24
Tlačítko „Odložený start“
Spuštění myčky je možné pomocí tohoto tlačítka
odložit 1 do 23 hodin.
Postupujte následovně pro nastavení
odloženého startu:
Ztlumení akustického signálu
skončení programu
Akustický signál ukončení programu můžete
ztlumit následovně:
p Stiskněte tlačítko „Odloženého startu“ (na
displeji se zobrazí „00“).
p Opětovným stisknutím tlačítka prodloužíte
dobu v hodinách (každým stisknutím
tlačítka odložíte čas spuštění o 1 hodinu po
maximálně 23 hodin).
p Pro spuštění odpočítávání stiskněte tlačítko
„START“. Displej zobrazí zbývající dobu do
spuštění programu.
Na konci odpočítávání se program automaticky
spustí a na displeji se zobrazí délka zvoleného
cyklu.
Pro zrušení odloženého startu postupujte
následovně:
p Podržte stisknuté tlačítko „RESET“ na
nejméně 5 sekund.
p Odložený start a zvolený program bude
zrušený. Displej zobrazí „doporučený“
program.
p Nyní musíte nastavit nový program a
možnosti pro spuštění nového programu.
DŮLEŽITÉ
Myčka musí být před tímto procesem vždy
vypnutá.
nejméně 15 sekund (během této doby zazní 2
akustické signály).
3. Uvolněte tlačítko po zaznění druhého
akustického signálu (na displeji se zobrazí
„b1“ pro indikaci, že akustický signál je
zapnutý).
4. Opětovným stisknutím tlačítka (na displeji se
zobrazí „b0“ pro indikaci, že akustický signál
je vypnutý).
5. Vypněte myčku stisknutím tlačítka „Zapnutí/
vypnutí“ pro potvrzení nového nastavení.
K opětovnému zapnutí akustického signálu
proveďte stejný postup.
UPOZORNĚNÍ!
Pro zajištění správného provozu zařízení
proti přetečení doporučujeme, abyste
myčku nepřemisťovali ani nenakláněli
během provozu. Pokud je nutné ji naklopit
nebo přesunout, ujistěte se, zda skončil
mycí cyklus a uvnitř myčky již není žádná
voda.
24
Page 25
Myčka je schopna signalizoval sérii závad na displeji.
AUTOMATICKÉ SIGNÁLY ZÁVADY
ZÁVADAPŘÍČINAŘEŠENÍ
Na displeji se zobrazí E2 a
zní akustický signál.
Na displeji se zobrazí E3 a
zní akustický signál.
Na displeji se zobrazí E4 a
zní akustický signál.
Na displeji se zobrazí E5,
E6, E7, Ef nebo EL a zní
akustický signál.
Na displeji se zobrazí E8
nebo Ei a zní akustický
signál.
Není voda (uzavřený přívod
vody).
Myčka nevypouští vodu.Zkontrolujte, zda není odtoková
Topné těleso nefunguje
správně, nebo je ucpaný ltr.
Vypněte myčku, otevřete
přívodní kohout a spusťte
cyklus.
hadice zalomená nebo není
ucpaný ltr. Pokud problém
trvá, kontaktujte servisní
středisko.
hadice zalomená nebo není
ucpaný ltr. Pokud problém
trvá, kontaktujte servisní
středisko.
Vyčistěte ltr. Pokud problém
trvá, kontaktujte servisní
středisko.
25
Page 26
TABULKA MYCÍCH PROGRAMŮ
Mytí s předmytím
Pro programy s předmytím doporučujeme přidat další dávku mycího prostředku (max. 10 g) přímo do
myčky.
/(o) „AUTOMATICKÉ“ PROGRAMY JSOU OPTIMALIZOVÁNY DÍKY SENZORU ZNEČIŠTĚNÍ,
KTERÝ PŘIZPŮSOBÍ PARAMETRY MYTÍ PODLE STUPNĚ ZNEČIŠTĚNÍ.
Hygiene+
75°C
STEAM
75°C
Chef
65°C
Family
65 - 75°C
UNIVERSAL
50 - 60°C
Daily
45 - 55°C
Night
55°C
ECO
45°C
Cristal
45°C
A Wash 59’
65°C
RAPID 29‘
50°C
Antibakteriální cyklus, určený pro mytí a sterilizování nádobí
(i velmi znečištěného) dětských lahviček, apod.
Cyklus se střídáním proudu vody a páry. Efektivní pro
zjemnění a odstranění zaschlých zbytků a bakterií, bez
potřeby předmytí.
Určený pro rychlé mytí velmi znečištěného nádobí.
Určený pro každodenní mytí. Dvě nální fáze oplachování
nabízejí vysokou úroveň hygieny a čistoty.
(„DOPORUČENÝ“ PROGRAM)
Jednou za den - pro běžné znečištěné nádobí, které bylo v
myčce celý den.
Rychlý cyklus, pro „běžné“ znečištěné nádobí - pro časté
mytí běžné náplně.
Nejtišší mycí cyklus. Ideální pro chod v noci s využitím nižší
ceny energie.
Energeticky úsporný program vhodný pro běžně
znečištěné nádobí. Používá prostředky s enzymy. Program
standardizován podle EN 50242.
Vhodný pro jemný porcelán a sklo. Také pro méně
znečištěné nádobí bez pánví.
hodný pro značné znečištěné nádobí, které budete mít
ihned po jídle (Max 8 sad nádobí).
- TŘÍDA MYTÍ A
Rychlé mytí pro nádobí, ihned po jídle. Mytí nádobí pro 4/6
osob.
Předmytí
Krátké studené předmytí nádobí, které bylo v myčce
uložené až do naplnění celé myčky.
= Impulsní programy= Automatické programy
26
Page 27
•
Seznam kontrol Průběh mycího
programu
Průměrná
délka v
minutách
Tlačítka pro
speciální funkce
Prostředek pro předmytí
•
•
•
•
•
soli
prostředku
Čištění ltru
Prostředek pro mytí
Kontrola leštícího
•
•••
•
•••
•
•••
•
•••
•
•••
•
•••
•
•••
•
•••
Horké předmytí
Kontrola zásobníku
( )( )
( )( )
Hlavní mytí
Studené předmytí
75°C
75°C
65°C
65°C/
75°C
50°C/
60°C
45°C/
55°C
55°C
45°C
První studený oplach
Horký oplach s
přídavkem leštidla
Druhý studený oplach
140
130
( )
115/
125
100/
120
240
170
-Tolerance ± 10%-
Se studenou vodou (15°C)**
ANO
ANO
85
ANO
ANO
ANO
70/
ANO
80
ANO
ANO
START“
Tlačítko „SUPER
Tlačítko „ODLOŽENÝ
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ECO“
Tlačítko
ANO
YES
YES
ANO
YES
ANO
YES
ANO
YES
ANO
YES
ANO
YES
ANO
YES
ANO
„EXTRA DRY“
•
•••
•
N/A = Možnost nedostupná
p = Programy "IMPULSE", = "AUTOMATICKÉ" programy
•
•••
•
•••
45°C
65°C
50°C
27
85
59
29
5
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
ANO
N/A
N/A
YES
ANO
N/A
N/A
N/A
PŘI NAPOUŠTĚNÍ HORKÉ VODY JE BĚHEM CHODU PROGRAMU AUTOMATICKY ZOBRAZOVÁN NA DISPLEJI ČAS ZBÝVAJÍCÍ
DO KONCE MYCÍHO CYKLU.
Page 28
SYSTÉM BLOKOVÁNÍ VODY „WATERBLOCK“
Systém byl navržený pro zlepšení bezpečnosti Vašeho spotřebiče, zejména v době, kdy necháte
spotřebič bez dozoru. Systém zablokování vody bráni přetečení vody, které může nastat v případě
závady spotřebiče nebo poškození hadic.
Jak systém funguje
Vana na dně spotřebiče zachycuje veškerou vodu a senzor v případě naplnění aktivuje ventil pod
vodovodním kohoutem, který zastaví přívod vody, i když je kohout zcela otevřený. Pokud je skříňka,
obsahující elektronické části, poškozená, ihned odpojte zástrčku od elektrické zásuvky.
Pro zajištění perfektního provozu bezpečnostního systému, skříňka „A“ s hadicí musí být připojená
ke kohout podle obrázku „1“. Přívodní hadici nesmíte proříznout, neboť obsahuje části pod proudem.
Pokud délka hadice nepostačuje pro správné připojení, musíte ji nahradit delší. Hadici můžete obdržet
v autorizovaném servisním středisku.
Tato myčka je vybavená také bezpečnostním zařízením proti přetečení, které, pokud voda přesáhne
standardní hladinu z důvodu závady, automaticky zablokuje přívodu vody nebo odčerpá nadbytečné
množství.
A
Obr. 1
28
Page 29
VYHLEDÁNÍ DROBNÝCH ZÁVAD
V případě, že myčka nefunguje správně, zkontrolujte nejdříve níže uvedené závady. Pokud
závada přetrvává, obraťte se na autorizovaný servis:
ZÁVADAPŘÍČINAOPATŘENÍ
1 -Myčka vůbec
nepracuje
2 - Myčka nenapouští
vodu
3 - Myčka nevypouští
vodu
4 - Myčka vypouští vodu
nepřetržitě
5 - Není slyšet otáčení
sprchovacích ramen
6 - Pro elektronické
přístroje bez displeje:
jedna nebo více LED
kontrolek rychle bliká
Zástrčka přívodní šňůry není
správně zasunuta do zásuvky
Tlačítko I/O není zapnutoStiskněte tlačítko
Dveře jsou špatně zavřenéZavřete dveře
Přerušena dodávka elektrického
proudu
Viz příčiny č.1Zkontrolujte
Přívodní ventil vody je uzavřenOtevřete přívod vody
Volič programů není nastaven na
správnou polohu
Napouštěcí hadice je přelomenaOdstraňte ostré ohyby z
Filtr na napouštěcí hadici
není správně připojen
Filtrační systém je zanesenVyčistěte ltry
Vypouštěcí hadice je přelomenaNarovnejte ostré ohyby na hadici
Vnější vypouštěcí hadice
není správně připojena
Napojení na odpad vody je
umístěno dolů
Poloha vypouštěcí hadice je příliš
nízko
Příliš velké množství mycího
prostředku
Uložené nádobí brání otáčení
ramen
Plochý ltr a košík jsou silné
znečistěné
Připojovací ventil vody je uzavřen Vypněte spotřebič, otevřete
Připojte správně přívodní šňůru
Zkontrolujte pojistku pro zásuvku,
nebo dodávku elektřiny
Otočte voličem do správné
polohy
napouštěcí hadice
Zkontrolujte připojení ltru,
vyčistěte jej
Pozorně si přečtěte návod
na připojení vypouštěcí hadice
Požádejte kvalikovaného
instalatéra o předělání odpadu
Zvedněte vypouštěcí hadici
nejméně do výšky 40 cm nad
podlahu
Snižte dávku mycího prostředku
a používejte vhodné prostředky
Zkontrolujte
Vyčistěte ltrační soustavu
přívod vody, nastavte znovu mycí
cyklus
29
Page 30
ZÁVADAPŘÍČINAOPATŘENÍ
7 - Nádobí je jen částečně
umyté
8 - Mycí prostředek se
zcela nevyplavil
9 - Výskyt bílých skvrn na
nádobí
10 - Zvýšený hluk během
mytí
11 - Nádobí není řádné
vysušené
Viz příčiny č.5Zkontrolujte
Dno hrnců není dobře umytoPřipálené zbytky jídla musí být
Okraje hrnců nejsou dobře umytyUložte znovu hrnce na
Sprchovací ramena jsou ucpanáVyjměte sprchovací ramena dle
Nádobí není správně uloženoNeukládejte nádobí příliš těsně
Konec vypouštěcí hadice je
ponořen do vody
Bylo dávkováno nesprávné
množství mycího prostředku,
mycí prostředek je starý a ztvrdlý
Zvolený mycí program není
dostatečně účinný
Nádobí ve spodním koši není
umyto
Příbory, nádobí, pánve, apod...
zabránily v otevření zásobníku
mycího prostředku
Voda je příliš tvrdáZkontrolujte množství soli a
Uložené nádobí klepe o sebeUložte lépe nádobí do košů
Otáčející se ramena narážejí
na uložené nádobí
Nedostatečné proudění vzduchuNechejte po skončení mycího
před vkládáním hrnců do myčky
řádně odmočeny
doporučené místo
dříve uvedeného postupu a řádně
opláchněte pod tekoucí vodou
u sebe
Konec vypouštěcí hadice musí
být vždy nad hladinou
vypouštěné vody
Zvyšte dávkování podle míry
znečištění nádobí, vyměňte mycí
prostředek
Zvolte silnější program
Vypněte tlačítko pro poloviční
náplň
Umístěte nádobí tak, aby
neblokovalo dávkovači
leštidla v zásobnících a případně
doplňte, pokud závada přetrvává
zavolejte servisní středisko
Uložte lépe nádobí
programu dveře pootevřené, aby
mohlo nádobí řádně oschnout
Poznámka:
Pokud nastane některá z uvedených situací a myčka neumyje řádně vložené nádobí, je nutné
odstranit zbytky jídel ručně, neboť při závěrečném sušení znovu přischne a ani následující
opakované mytí není schopné je odstranit.
Jestliže závada přetrvává, zavolejte autorizované servisní středisko a sdělte vždy typ spotřebiče a
úplné výrobní číslo. Tyto údaje najdete na výrobním štítku na boku dveří myčky, nebo na záručním
listě. Usnadníte a urychlíte tím provedení opravy.
Výrobce nenese odpovědnost za případné tiskové chyby v tomto návodě k použití.
Dále si výrobce vyhrazuje právo provést potřebné změny na svých výrobcích, které nemají vliv
na jejich základní charakteristiku.
30
Page 31
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou
přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Pro získání informací o likvidaci a recyklaci tohoto spotřebiče se prosím
obraťte na společnost Elektrowin a.s. tel. 241 091 843 nebo www.elektrowin.cz, kde naleznete i seznam
míst zpětného odběru.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny
pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce
nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od
místních úřadů nebo od svého prodejce.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.