HEPA+
ASPIRADORA
VERTICAL SIN BOLSA
MANUAL DEL USUARIO
MODELOS: BH55500/BH55500PC
Visite Hoover.com para obtener instrucciones
en video y preguntas frecuentes sobre este limpiador de pisos duros.
IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO.
El único uso previsto para este producto es el uso doméstico. Si se utiliza para uso comercial, se invalida la garantía.
¿Tiene preguntas o inquietudes? Si necesita ayuda, por favor llame al Servicio de atención al cliente al
1-800-406-2005. Lun a vie de 9 am a 6 pm EST antes de devolver este producto a la tienda.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
ADVERTENCIA - Cuando use un producto eléctrico, siempre deben seguirse las
precauciones básicas para evitar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves, incluidas las
siguientes:
• Arme o in stale comple tamente el producto ant es de usarlo. • N o utilice el car gador en el exter ior. • No utilice la unidad o
cargue la batería a la intemper ie ni sobre super ficies mojada s. • Evite que se lo utilic e como un juguete . Los niños de 12 años o
menos no d eben utilizar l a unidad. Cuand o la utilicen niñ os o se utilice cerca de ellos, s erá necesar io hacerlo ba jo una estrict a
super visión. Para evita r lesiones o daño s, mantenga a los niños ale jados del producto y no pe rmita que intro duzcan los dedos ni
objeto s en ninguna de las abe rturas del pr oducto. • Util ice la unidad únic amente según el u so descrito e n este manual. U tilice
únicamente los a ccesorio s y productos re comendados por HOOV ER. • No utilic e el cargador si el c able o el enchufe se
encuen tran dañados. Si el apar ato o el cargado r no funcionan co mo deben; si se han c aído, han sido daña dos, dejados a l a
intempe rie o sumergido s en agua, llame al s ervicio de ate nción al cliente a l 1-8 00-406-20 05. • No extrai ga ni transpor te el
carga dor tomándolo po r el cable. Mante nga el cable lejo s de las superfi cies caliente s. • No desenchu fe el cargador t irando del
cable . Para desench ufarlo, agar re el enchufe , no el cable. • No manipule el c argador (incluido el ench ufe y los termin ales) con
las mano s mojadas. • No co loque ningún obje to en las abert uras. No utili ce la unidad si algu na de sus abertu ras se encuent ra
bloque ada. Manténgal a libre de polvo, p elusas, cabello y cua lquier otro elem ento que pueda dis minuir el flujo de aire . • Evite
que el cab ello, la ropa su elta, los dedo s y cualquier otr a parte del cuer po entren en con tacto con las a berturas y l as piezas
móvile s de la unidad. • Extrem e las precauc iones cuando limpie en es caleras. Pa ra evitar les iones o daños fís icos, y a fin de
evita r que la aspirado ra se caiga, co lóquela siempr e al pie de las esca leras o sobre el s uelo. No coloqu e la limpiadora s obre las
escal eras ni sobre un mu eble. • No utilic e la unidad para a spirar líquido s combustible s o inflamables , tales como gas olina o
resto s de madera lijad a, ni la utilice e n áreas en las que dichas su stancias pued an estar prese ntes. • No aspire nada que s e
encuen tre en combust ión o emita humo, co mo cigarrill os, fósforos o cenizas cal ientes. • No utilice el ap arato si no tiene
coloc ado el separad or, lo s filtros o la cop a de recolección de res iduos.
ADVERTENCIA
EL PAQUETE DE BATERÍAS, EL CARGADOR O LA UNIDAD AL AGUA, LA HUMEDAD O LOS LÍQUIDOS, INCLUIDOS,
ENTRE OTROS, LOS LÍQUIDOS CORROSIVOS O CONDUCTORES, NI PERMITA QUE LOS LÍQUIDOS FLUYAN
DENTRO DE ESTOS ELEMENTOS.
Los líq uidos corros ivos o conductores , como el agua sal ada, el clo-ro , ciertos pro ductos químic os industrial es, y la
lavan dina o los pro-du ctos a base de la vandina, etc ., pueden provo car un corto circuito en el pa quete de baterí as. Si el
paquet e de baterías se e xpone a un líquido c orrosivo o conduct or, no intente usar ni c argar el paquet e de baterías, y r ealice
los pas os siguientes de i nmediato:
• Utilic e el equipo perso nal protecto r adecuado, inc luida protec- ción ocular y guantes de g oma. • Coloque el p aquete de
bater ías expuesto en u n cubo grande, como un cubo de 5 galones (18 litros) o similar, y ll ene el cubo con agu a corriente
común. N o coloque más de do s paquetes en el c ubo. • Coloque el c ubo en exterio res, en una zona in accesible pa ra los niños
y las mas cotas, y lejo s de edificios, ga rajes/cobe rtizos, es tructura s, vehículos y ma teriales com bustibles/ inflamables . •
Deje el pa quete de baterí as en el cubo lleno c on agua corrie nte y llame al Ser vicio de atenc ión al cliente al 1-800-4 06-2005
para obtener ins truccione s adicionales p ara desechar c orrecta- mente los paque tes de batería s expuestos .
• Evite e l encendido acc idental. Ase gúrese de que el int erruptor es té en la posición d e apagado antes d e conectar la f uente de
aliment ación y/o el paquet e de baterías, d e levantar o de tr ansportar e l artefact o. Transpor tar product os de baterías c on su
dedo en el in terruptor o conect ar productos d e baterías con el interr uptor encendi do puede provoc ar accidente s. • Desconec te
el paque te de baterías de l aparato antes d e realizar ajus tes, quitar re puestos o alma cenar el aparat o. Dichas medida s de
segur idad preventi vas reducen el r iesgo de arrancar el ap arato en forma accidental . • Recargue el pro ducto solo con e l
- RIESGO DE INCENDIO, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y LESIONES. NUNCA EXPONGA
carga dor HOOVER. Un c argador adaptado par a un tipo de paquet e de baterías pu ede crear un riesgo de le siones e incendio
cuando s e lo utiliza co n otro paquete de b aterías. • Use el produ cto solo con lo s paquetes de bat erías diseñad os
espec íficamente. E l uso de un paquete d e baterías dist into puede crear un ries go de lesiones e in cendios. • Cua ndo el paquete
de bater ías no se encuentra en us o, manténgalo al ejado de otros ob jetos de metal , como sujetado res de papeles , monedas,
llave s, clavos, to rnillos u otro s objetos metál icos pequeño s que puedan real izar una conexión desd e una terminal a la otra. Si s e
produc e un cortocir cuito entre la s terminales s e pueden generar q uemaduras o inc endios. • Bajo co ndiciones sev eras, puede
eyect arse líquido de sde la batería. Evit e el contacto. Si suce de un contacto a ccidental, l ávese con agua . Si el líquido entr a en
conta cto con los ojos , busque asist encia médica adicional . El líquido eye ctado desde l a batería puede p rovocar irr itación o
quemadu ras. • No use un paq uete de batería s o un producto que e sté dañado o se haya modificado . Las baterías dañada s o
modificadas pueden exhibir un comportamiento impredecible que puede provocar incendios, explosiones o riesgo de lesiones.
• No expon ga el paquete de ba terías o el apara to al fuego o a temperatur as excesivas. La exposi ción al fuego o a temperat uras
sobre los 265 °F pu ede causar una ex plosión. • Siga todas l as instrucciones de c arga y no cargue e l paquete de bate rías ni el
aparat o fuera del rango de temperatur as especific ado en las instrucc iones. La car ga incorrecta o a tempe raturas que es tén
fuera d el rango espec ificado puede dañar la ba tería y aumenta r el riesgo de ince ndios • Este pro ducto no conti ene piezas que el
usuario pueda r eparar. • No modifique ni inten te reparar el apa rato o el paquete d e baterías, ex cepto como se indica en las
instrucciones de uso y mantenimiento.
PRECAUCIÓN
ya que pue den dañarlo. • Al macénelo apr opiadamente en interior es, en un lugar se co. No exponga l a máquina a temper aturas
muy fr ías. • Con el cepil lo y el cepillo gir atorio encend idos, evite de jar la limpiador a apoyada en un lugar por muc ho tiempo, ya
que esto p uede dañar el piso .
- PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS: • Evi te aspirar obje tos duros y filos os con este prod ucto,
ADVERTENCIA SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA
- RIESGO DE EXPLOSIÓN O EXPOSICIÓN A MATERIAL TÓXICO
BATERÍAS DE IONES DE LITIO
perjud icial para el medi o ambiente. El Se llo de Reciclad o de Baterías RB RC certific ado por la Agencia de
Prote cción Ambient al (EPA, por sus siglas en in glés) que se encuentra en l a batería de ion es de litio
(Li-io n) indica que Techtr onic Industrie s, una filial de la em presa de HOOV ER, Inc., par ticipa
volunt ariamente en un pr ograma indust rial para rec olectar y rec iclar estas ba terías al final de s u vida
útil, c uando se sacan d e servicio, e n Estados Unidos o Cana dá. El program a RBRC proporc iona una
buena alt ernativa a desecha r las baterías d e iones de litio ut ilizadas en la b asura o en cauda les de
residu os municipales , lo que puede ser il egal en su área. V isite la página w ww.rbrc.o rg/call2r ecycle/
para obtener inf ormación sob re las prohibic iones/rest ricciones en s u área, en relac ión con el reciclado
y desec ho de las baterí as de iones de liti o. La partic ipación de HOOV ER, Inc. en est e programa es pa rte de nuestr o
compro miso con la preserv ación de nuest ro medio ambiente y l a conserv ación de nuestr os recursos n aturales.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS ONEPWR DE HOOVER®
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS (USO DOMÉSTICO)
Si este producto no cumple con la garantía, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de TTI Floor Care North America al
1-800-406-2005. Tenga a mano el comprobante de compra y el número de modelo para el producto cubierto por la garantía.
COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada provista por Royal Appliance Mfg. Co., que realiza negocios como
TTI Floor Care North America (a la que se hará referencia como “Garante” en el presente documento) se aplica solo a productos
adquiridos en EE. UU. (incluidos sus territorios y posesiones), una Tiendas de intercambios militares de los EE.UU. o Canadá. En
casos de uso y mantenimiento domésticos en condiciones normales y conforme a la Guía del propietario, este producto tiene
garantía contra defectos originales en los materiales y en la mano de obra por un período de TRES años desde la fecha de compra
original (el “Período de la garantía”). Si el Garante determina que el problema que presenta cuenta con la cobertura de los términos
de esta garantía (un “reclamo de la garantía cubierto”), a nuestro criterio y sin costo (sujeto al costo de envío), (i) repararemos su
producto, (ii) enviaremos un producto de remplazo, que será nuevo o refabricado y estará sujeto a disponibilidad; (iii) en el caso de
que las piezas y reemplazos que apliquen no estén disponibles en un tiempo razonable, podemos enviar un producto similar de
igual o superior valor. En el caso improbable de que no podamos reparar su producto o enviarle un producto de reemplazo o similar,
nos reservamos el derecho de, a nuestra discreción, emitir un reembolso o crédito en la tienda (si corresponde) por el precio real de
la compra al momento de la compra original según lo reflejado en el recibo de ventas original. Las piezas y reemplazos pueden ser
nuevos, reacondicionados, con poco uso o refabricados, según el criterio del Garante.
PERSONAS AFECTADAS POR LA COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada se extiende únicamente al
comprador minorista original, con comprobante de compra original del Garante o un distribuidor autorizado de productos del
Garante, en EE. UU., Tiendas de intercambios militares de los EE.UU., y en Canadá.
QUÉ ES LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía no cubre el uso del producto en operaciones comerciales
(tales como servicios de limpieza, portería y servicios de alquiler de equipos, u otra actividad generadora de ingresos); el
mantenimiento inadecuado del producto; el producto si ha sido expuesto a abuso, negligencia, mal uso, vandalismo o el uso de
voltajes diferentes a los especificados en la placa de identificación del producto. Esta garantía no cubre los daños resultantes de
actos fortuitos, accidentes, actos de omisión del propietario, servicio de este producto por parte de otra entidad distinta del Garante
o un proveedor de servicios autorizado por el Garante (si corresponde), u otros actos que estén más allá del control del Garante.
Esta garantía tampoco cubre el uso fuera del país en el que se compró el producto originalmente, o la reventa del producto por
parte del propietario original. Esta garantía no cubre la recolección, la entrega, el transporte ni las llamadas domésticas. Además,
esta garantía no cubre ningún producto que haya sido alterado o modificado, reparado en forma necesaria por el desgaste normal,
o en el cual se hayan utilizado productos, piezas o accesorios incompatibles con este producto o que afecten de manera negativa
su funcionamiento, rendimiento o durabilidad. Los elementos con desgaste normal no están cubiertos por esta garantía. Según el
producto, los elementos con desgaste normal pueden incluir, entre otros, correas, filtros, cepillos giratorios, ventiladores sopladores,
sopladores y tubos aspiradores, y bolsas y correas para aspiradoras.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES: Esta garantía no es transferible y no puede asignarse, cualquier asignación realizada en
contravención con esta prohibición quedará nula. Esta garantía se regirá e interpretará bajo las leyes del estado de CarolinadelNorte.
El Período de la garantía no se prolongará por el reemplazo de las baterías, piezas o productos, ni en virtud de cualquier reparación
realizada conforme a esta garantía.
ESTA GARANTÍA LIMITADA TIENE PREVALENCIA EXCLUSIVA COMO TAL Y COMO RECURSO LEGAL, Y QUEDAN EXPRESAMENTE RECHAZADAS
TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DIFERENTES DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE RESPECTO DE
ESTE PRODUCTO, CON INCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS.
EN NINGÚN CASO, EL GARANTE SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENTES DE
NINGÚN TIPO QUE SUFRA EL PROPIETARIO O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME POR INTERMEDIO DE ESTE, YA SEA CON BASE EN UN
CONTRATO, POR NEGLIGENCIA, HECHO ILÍCITO CIVIL O RESPONSABILIDAD OBJETIVA, NI POR NINGUNA OTRA CAUSA, INCLUSO SI ESTA
GARANTÍA NO CUMPLE CON SU PROPÓSITO ESENCIAL. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA PORLAS LEYES APLICABLES, NINGUNA
GARANTÍA QUE SURJA DE LA APLICACIÓN DE LA LEY, SI ES APLICABLE, SUPERARÁ LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA AQUÍ
PROVISTA. La responsabilidad del garante por los daños o por cualquier costo que surja de esta declaración de garantía limitada se
limita al monto pagado por este producto al momento de la compra original.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentes o consecuentes, descargos de garantías implícitas
o limitaciones con respecto a la duración de garantías implícitas; por lo tanto, es posible que las exclusiones, los descargos o las
limitaciones no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos,
que varían según el estado.
PIEZAS Y ACCESORIOS ORIGINALES: Le recomendamos que use el producto solo con soluciones (para aspiradoras para alfombras y
manchas), piezas y accesorios HOOVER® originales. Los daños provocados por el uso de otras soluciones, piezas y accesorios que no
sean HOOVER® originales no están cubiertos y pueden anular la garantía.
:
La bate ría se debe rec olectar, recic lar o desechar d e una forma que no sea
Si nece sita ayuda , por favor lla me al Servic io de atención al
cliente al 1-800-406-2005. Lun a vie de 9 am a 6 pm EST
©2020 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. Distribuido por Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262.
Visite Hoover.com para obtener instrucciones en video y
preguntas frecuentes sobre este limpiador de pisos duros.
Piezas de repuesto y accesorios, tal como
soluciones, disponibles en Hoover.com.
CARGA DE LA BATERÍA CÓMO COMENZAR
NOTAS: Las baterías se envían en condiciones
de poca carga para evitar posibles problemas.
Debe cargarlas antes del primer uso. Si la luz del
cargador parpadea en color rojo, existe un error
con la batería o el cargador. Intente nuevamente
o llame al servicio de atención al cliente para
obtener asistencia al 1-800-406-2005. RANGO DE
TEMPERATURA AMBIENTE PARA LA CARGA: 5 °C – 40
°C (41 °F – 104 °F).
MODO DE USO (CONT.)
(A)
(B)
2
Asegúrese de que la bolsa de filtro (A) esté correctamente conectada a la base de acoplamiento
de la bolsa de filtro (B).Puede encontrar las
instrucciones en la bolsa y en la sección de
mantenimiento de este manual.
1
Para cargar, alinee la batería con el cargador y
deslícela en su lugar.
(A)
MANTENIMIENTO
CÓMO REEMPLAZAR LA BOLSA DE
FILTRO (CONT.)
3
Introduzca el anillo de una nueva bolsa de
filtro con firmeza deslizándolo en la base de
acoplamiento de la bolsa; verifique que todos
los ganchos de la puerta de dicha base estén
insertados en el anillo de cartón.
MODELO
DE BOLS A
DE FI LTRO
#AH15 600
EXTRACCIÓN DEL CEPILLO GIRATORIO
Y LA CORREA
ADVERTENCIA:
lesiones personales: el cepillo giratorio puede
reiniciarse repentinamente. Apague el
interruptor de alimentación y quite la batería
antes de limpiar o hacer un mantenimiento.
Riesgo de
1
Coloque la unidad en posición horizontal para
tener acceso a la boquilla del cabezal de potencia.
Extraiga los 7 tornillos para retirar la placa base
del cabezal de potencia.
ELIMINACIÓN DE ATASCAMIENTOS
ADVERTENCIA:
riesgo de lesión derivado de l as piezas
móviles: Apague el interruptor de alimentación
y quite la batería antes de limpiar o hacer un
mantenimiento.
Para reducir el
1
Si la bolsa de filtro está sobrecargada, esto puede
ocasionar que la suciedad y los residuos regresen
al sistema de flujo de aire. Abra la base de
acoplamiento de la bolsa y busque obstrucciones
visibles en el puerto de la bolsa. Cambie la bolsa
de filtro si el contenido ha alcanzado la LÍNEA DE
LLENADO MÁXIMO.
2
Cuando la batería se esté cargando, las luces del
cargador parpadearán. Una vez que finalice la
carga, las luces de la batería se apagarán.
3
Presione los pestillos y tire para quitarla.
CÓMO INSERTAR LA
BATERÍA
Arme completamente el producto antes de usarlo.
1
Para insertar la batería, alinee las ranuras y
deslice la batería hasta que encaje en su lugar.
Para quitarla, presione los pestillos y deslice la
batería hacia afuera.
3
Pise el cabezal de potencia (A) para bajar el
mango.
NOTA: La función de bloqueo automático
desactivará el motor cuando la aspiradora esté en
posición vertical.
4
Presione el interruptor de encendido para
cambiar entre los modos Pisos Duros, Alfombras
y Apagado.
MANTENIMIENTO
CÓMO REEMPLAZAR LA BOLSA DE
FILTRO
MODELO DE BOLSA DE FILTRO #AH15600
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesionses personales, retire la
batería antes de realizar la limpieza o el
mantenimiento. No utilice la aspiradora sin la
bolsa de filtro en su lugar.
ADVERTENCIA:
demasiado finos, como el maquillaje facial en
polvo y el almidón de maíz, pueden sellar la
bolsa de filtro interna y hacer que reviente,
aun cuando esté solo parcialmente llena.
Cambie la bolsa con frecuencia cuando se
aspira e ste tipo de materiales.
Encuentre repuestos y accesorios disponibles en
Hoover.com.
Si el aparato no funciona como debe; si se ha caído,
ha sido dañado, dejado a la intemperie o sumergido
en agua, llame al servicio de atención al cliente al
1-800-406-2005 antes de seguir usándolo.
Para disminuir
Los materiales
4
Gire la base de acoplamiento de la bolsa hacia
arriba y presione con firmeza la bolsa de filtro en
los puntos indicados hasta que calce en su lugar.
LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO
DE ACCESO RÁPIDO
ADVERTENCIA:
lesiones personales: el cepillo giratorio puede
reiniciarse repentinamente. Apague el
interruptor de alimentación y quite la batería
antes de limpiar o hacer un mantenimiento.
Riesgo de
1
Quite los dos tornillos negros, luego quite la
placa inferior.
2
Eleve los protectores metálicos para acceder al
canal del cepillo giratorio.
2
Extraiga la correa del cepillo giratorio y el cepillo
giratorio de los canales de sujeción de la boquilla
del cabezal de potencia.
NORMAL
3
Gire ambos tapones plásticos negros en los
extremos del cepillo giratorio para que quede a la
vista solo una muesca en la posición “NORMAL”.
Vuelva a colocar el cepillo en los canales de
sujeción de la boquilla del cabezal de potencia.
NOTA: Asegúrese de que ambas configuraciones del
tapón estén iguales hacia arriba cuando reemplace el
cepillo giratorio.
4
Vuelva a colocar la correa del cepillo giratorio.
5
Haga girar el cepillo giratorio con la mano para ver
si lo hace sin problemas.
2
También inspeccione si hay obstrucciones en la
boquilla del cabezal de potencia.
3
Si la obstrucción no está en la boquilla del cabezal
de potencia, retire el tubo inferior. Desconecte las
bandas de goma del fondo de la bolsa y quite los
tornillos para inclinar la base de la batería hacia
adelante.
4
Gire el conector del tubo inferior en sentido
antihorario y deslícelo hacia arriba. Tire del tubo
inferior y extráigalo de la carcasa del ventilador.
Una vez extraído, verifique si está obstruido.
CÓMO COMENZAR
MODO DE USO
Arme completamente el producto antes de usarlo.
NOTA: No ponga la aspiradora en funcionamiento
sin una bolsa.
(B)
(A)
(C)
1
Introduzca el tubo superior (A) en la parte superior
del tubo de transferencia de suciedad (C). Gire
el conector del tubo superior en sentido horario
hasta que encastre y fije el tubo superior (B).
1
Abra el cierre del estuche de la bolsa de filtración
y tire del anillo de cartón hacia abajo para liberar
el acoplamiento de la bolsa del puerto.
2
Tire delicadamente del anillo de cartón de la
bolsa de filtro hacia arriba para activar la traba
autosellante y retírela de la base de acoplamiento
de la bolsa. Deséchela.
3
Limpie la suciedad y las obstrucciones del
cepillo giratorio con tijeras para cortar a lo largo
del canal.
4
Vuelva a colocar los protectores metálicos en su
lugar y vuelva a fijar el limpiador en su lugar con
los dos tornillos negros.
LUBRICACIÓN: El motor y el cepillo giratorio vienen
equipados con cojinetes de suficiente lubricación
para toda su vida útil. Agregar lubricante podría
causar daños. No agregue lubricante al motor ni al
cepillo giratorio.
6
Vuelva a colocar los 7tornillos para fijar la placa
base a la boquilla del cabezal de potencia.
LA CORREA: Esta aspiradora está equipada con una
correa elástica reforzada con fibra, diseñada para
una larga duración y que no necesita reemplazo.
PROTECCIONES DEL MOTOR: Si la aspiradora se sobrecarga (lo que puede ocurrir cuando se aspira una obstrucción de gran tamaño o cuando se aspira en alfombras extremadamente gruesas), los componentes electrónicos
están diseñados para apagarla. Si esto sucede, la aspiradora se apagará automáticamente y las luces delanteras
LED parpadearán. Para restablecer la aspiradora, apague la unidad y, luego, vuelva a encenderla para continuar
usándola. Si vuelve a apagarse, es posible que exista una obstrucción grande en la aspiradora. Consulte la
sección Eliminación de atascamientos para ver los pasos para eliminar un atascamiento en el flujo de aire.
5
Si el tubo inferior no está obstruido, revise la
carcasa del ventilador. Cerciórese de volver a
armar el tubo inferior y ajustar el conector de este
antes de continuar con el uso.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ENCUENTRE REPUESTOS Y ACCESORIOS DISPONIBLES EN HOOVER.COM.
SI EL APARATO NO FUNCIONA COMO DEBE; SI SE HA CAÍDO, HA SIDO DAÑADO, DEJADO A LA INTEMPERIE O
SUMERGIDO EN AGUA, LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE AL 1-800-406-2005 ANTES DE SEGUIR
USÁNDOLO.
ACCESORIOS
PIEZAS Y ACCESORIOS ORIGINALES: Le recomendamos que use el producto solo con soluciones (para
aspiradoras para alfombras y manchas), piezas y accesorios HOOVER® originales. Los daños provocados por
el uso de otras soluciones, piezas y accesorios que no sean HOOVER® originales no están cubiertos y pueden
anular la garantía.