Honeywell V5013 User Manual

PN 16
V5013E
MONTAGEANLEITUNG • MOUNTING INSTRUCTIONS • INSTRUCTION DE MONTAGE
MONTAGE-AANWIJZING • INSTRUZIONI DI MONTAGGIO • INSTRUCCIONES DE MONTAJE
MONTERINGSINSTRUKTION • ASENNUSOHJE • MONTERINGSVEJLEDING
Beimischschaltung: Ventil als Mischer im Vorlauf.
Mixing system: Valve as a mixer in the flow. Couplage en mélange: Vanne sur le départ montée en mélange.
Konstant flöde i sekundärkrets. Variabelt flöde i primärkrets. Blandningsventil i framledning. Mengschakeling: Afsluiter als mengorgaan in de aanvoer. Sistema a miscelazione: Valvola montata come miscelatrice sulla mandata. Sekoituskytkentä: Sekoitusventtiili menovedessä. Montaje como mezcladora: Válvula montada como mezcladora en la impulsión. Blandeventil i fremløb.
Umlenkschaltung: Ventil als Mischer im Rücklauf.
Diverting system: Valve as a mixer in the return.
Couplage en répartition: Vanne sur le retour montée en mélange.
Variabelt flöde i sekundärkrets. Konstant flöde i primärkrets. Blandningsventil i returledning. Verdeelschaeting: Afsluiter als mengorgaann in de retour. Sistema a deviazione: Valvola montata come miscelatrice sul ritorno. Ohituskytkentä: Sekoitusventtiili palluuvedessa. Montaje como diversora: Válvula montada como mezcladora en el retorno. Blandeventil i returløb.
Einspritzschaltung: Ventil als Mischer im Rücklauf.
Injection system: Valve as a mixer in the return. Couplage en injection: Vanne sur le retour montée en mélange.
Konstant flöde i sekundärkrets med sekundärpump och förbigang. Konstant flöde i primärkrets. Blandningsventil i returledning. Injectie-mengschakeling: Afsluiter als mengorgaan in de retour. Sistema ad iniezione: Valvola montata come miscelatrice sul ritorno. Vakiokierto: Sekoitusventtiili palluuvedessä. Montaje inyección: Válvula montada como mezcladora en el retorno.
Blandeventil i returløb med doobeltshunt.
> 80 mm
> 100 mm
Jmax. > 100 °C
Registered Trademark MU1H-0262GE51 R0604 / EB-V5013E Copyright © 2004 Honeywell Inc.
· All Rights Reserved
V5013E
ACCESSORIES
Valves V5013E require the use of three connection sets.
connection pipe size DN order number connection set description
internal
thread
G 1/2" G 3/4"
G 1" G 1-1/4" G 1-1/2"
G 2"
15 20 25 32 40 50
AC-15TF AC-20TF AC-25TF AC-32TF AC-40TF AC-50TF
consisting of 1 union nut,
1 tailpiece, and 1 gasket
DIMENSIONS
stroke
A
dimensions of connection sets
Y2
Y1,2
Y1
B
C
Without stem extension for
ML6420/25 ML7420/25
M6421, M7421
MP953A,C 5”
MP953B,D
With stem
extension for
MP953A,C 8”
a c
G 1-1/8" G 1-1/4" G 1-1/2”
G 2” G 2-1/4” G 2-3/4"
valve size A B C
DN15 804055 DN20 904055 DN25 110 40 55 DN32 120 40 55 DN40 130 40 60 DN50 150 40 65
For actuator dimensions, please refer to:
ML6420A3072 .................... EN0B-0411GE51
ML6420A / ML6425A,B....... EN0B-0351GE51
ML7420 / ML7425............... EN0B-0624GE02
M6421................................. EN0B-0414GE51
M7421................................. EN0B-0416GE51
MP953 ................................ EN0C-0450GE02
G 1/2" G 3/4"
G 1" G 1-1/4" G 1-1/2"
G 2"
Dimensions (in mm)
order number
AC-15TF AC-20TF AC-25TF AC-32TF AC-40TF AC-50TF
Y
1
stem down
107 151
Y
2
Automation and Control Solutions
Honeywell GmbH Hardhofweg D-74821 Mosbach Phone: (49) 6261 81250 Fax: (49) 6261 81506 http://europe.hbc.honeywell.com
Subject to change without notice. Printed in Germany Manufacturing location certified to
MU1H-0262GE51 R0604 / EB-V5013E
Loading...