Honeywell L7224 Installation Manual

Page 1
69-1720EFS-03
L7224U Oil Electronic Aquastat
Controller
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The EnviraCOM™ enabled L7224U Oil Electronic
®
Aquastat sensing in a UL limit-rated controller with a single sensing probe. The L7224U controls the circulator, oil burner and boiler temperature.
The L7224U is “Outdoor Temperature Reset” ready, which is enabled when connected to the Outdoor Reset Module. This option is intended for all applications except for tankless coil systems for domestic hot water.
The L7224U replaces the L8124A, L8124C, L7124U, L7148A, L7248A,C, L7224A,C, and L8148A controllers and is intended for residential applications.
IMPORTANT:
Controller provides electronic temperature
Use of Outdoor Temperature Reset on a tank­less coil application requiring a Low Limit setting may result in limited system effectiveness and reduced efficiency.
The L7224U provides status and diagnostic information through an LED display combined with LED lights as well as EnviraCOM commu­nications enabled thermostats and diagnostic tools to enhance the diagnostic process.
SPECIFICATIONS
Electrical Ratings:
Voltage: 120 Vac, 60 Hz. Power: 7 VA maximum at 120 Vac plus external loads. Thermostat current: 100 mA nominal at 24 Vac. Burner Relay:
7.4 A at 120 Vac Full Load Amperage (FLA);
44.4 A inrush Locked Rotor Amperage (LRA); Less Ignition Load: 360 VA.
Circulator Relay:
7.4 A at 120 Vac FLA; 44.4 A inrush LRA. Zone Controller (ZC): 7.4 A at 120 Vac FLA;
44.4 A inrush LRA.
NOTE: All loads combined cannot exceed 2000 VA.
Environmental Ratings:
Temperature: -30° F to +150° F (-34° C to +66° C). Humidity: 0 to 95% relative humidity, noncondensing.
Approvals:
Underwriters Laboratories Inc. Component Recognized. Canadian Underwriters Laboratories Inc. Component
Recognized.
Accessories (Ordered Separately):
W8735S1000 AquaReset™ Outdoor Reset Kit (includes
50022037-002 Outdoor Reset Module and C7089U1006 Outdoor Temperature Sensor)
W8735S1008 AquaReset™ Domestic Hot Water Kit
(includes 50022037-005 Domestic Hot Water Module and 32003971-003 Sensor)
C7089U1006 Outdoor Temperature Sensor (used with
the 50022037-002)
32003971-003 Temperature Sensor (used with
50022037-005) Sensor (See Table 2). Sensor Well Clamp 121371AA. 14,000,485-016 1/4 in. (6.35 mm) diameter, 1-1/4 in.
(31.75 mm) length glass cartridge Fuse, 1 A,
Slow-Blow. 120650 Heat Conductive Compound.
Table 1. Wells for L7224U Controller.
Part
Number
123869A 1/2 (12.7) NPT 3 (76.2) 1-1/2 (38.1) 123870A 3/4 (19.05) NPT 3 (76.2) 1-1/2 (38.1)
Part Number
50001464-001 12 (304.8) Well-mounted controls 50001464-002 18 (457.2) Flush-mounted controls 50001464-003 24 (609.6) 50001464-004 36 (914.4) 50001464-005 48 (1219.2)
Spud Size
in. (mm)
Table 2. Sensors for L7224U Controller.
®
Insertion
in. (mm)
Length in.
(mm) Application
Insulation
in. (mm)
Page 2
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
WARNING
INSTALLATION
When Installing this Product...
1. Read these instructions carefully. Failure to follow
them could damage the product or cause a hazard­ous condition.
2. Check the ratings given in the instructions and on
the product to make sure the product is suitable for your application.
3. The installer must be a trained, experienced service
technician.
4. After installation is complete, check out product
operation as provided in these instructions.
5. Set High Limit, Low Limit and Differential to the set-
tings recommended by the boiler OEM.
6. Record the maximum High Limit setting from the
replaced controller in the text box provided on the cover insert label.
7. Record the High Limit setting at the time of installa-
tion in the text box provided on the cover insert label.
3/4
(75)
7-1/8 (181)
Electrical Shock Hazard. Can cause severe injury, death or property damage.
Disconnect power supply before beginning installation to prevent electrical shock or equipment damage.
Mounting
The L7224U can be mounted in a well mount, horizontal or vertical position, or flush mounted remote from the well.
IMPORTANT
Immersion well must fit sensing element and sensor must rest against bottom of well.
New Installation
Order well assemblies separately; refer to Table 1 and form no. 68-0040, Immersion Wells and Compression Fittings for Temperature Controllers. Boilers usually have tappings that allow the well to be mounted horizontally so boiler water of average temperature can circulate freely over the well. See Fig. 1 for mounting dimensions.
6-1/2 (166)
5-11/16
(145)
3/8
(10)
2-5/8 (67)
4-1/4 (109)
3-13/32 (86)
2x 1/4 (7) x 3/8 (9)
Fig. 1. L7224U mounting dimensions in inches (mm).
1. Turn off all power and drain the boiler, if applicable.
2. If no tapping is provided, prepare properly sized and
threaded tapping near the top of the boiler.
3. Sparingly coat the well threads with pipe dope.
NOTE: Do not attempt to tighten by using the case as a
handle.
69-1720EFS—03 2
3-1/32
(77)
1-3/16
(30)
1-1/8 (29)
1/16 (2)
4. Install the well in the boiler tapping and tighten
securely.
5. Refill boiler and check for water leakage.
6. Identify if installation requires vertical or horizontal
mounting.
7. Remove the well knockout, for either vertical or
horizontal mounting, by carefully prying the knockout from the back of the case, using a flat-bladed screw driver. Refer to Fig. 2.
2-1/16 (53)
M22147B
Page 3
Fig. 2. Removing horizontal or vertical mounting
SCREWDRIVER
M22118
KNOCKOUT FOR HORIZONTAL MOUNT
KNOCKOUT FOR VERTICAL MOUNT
SENSOR WIRES
IMMERSION WELL CLAMP SCREW
IMMERSION WELL CLAMP
M16120
HEAT-CONDUCTIVE COMPOUND (OPTIONAL)
CONTROLLER CASE
BOILER
IMMERSION WELL
SENSOR
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
TX
L1
B2
T
T3
2
1
THERMOSTAT
TERMINALS
ENVIRACOM
TM
TERMINALS
DISPLAY
SENSOR CONNECTOR
SENSOR HOLES
FUSE
FLUSH MOUNTING TAB (2)
M32197
LED's
TT
B1
ZC C1
8. Loosen but do not remove the well clamp screw.
9. Fit the case into the well so the clamp on the case
slides over the flange on the well.
10. Securely tighten the clamp screw.
11. Insert the sensor element into the well until it
bottoms. (If necessary, slightly bend the wire inside the case to hold the sensor against the bottom of the well.)
12. Turn power ON.
13. Set High Limit, Low Limit and Differentials to the
settings recommended by the boiler OEM. (See OPERATION section, also refer to INSTALLATION steps 6 and 7.)
IMPORTANT
Best thermal response is obtained with a well that snugly fits the sensor. Insert the sensor until it rests against the bottom of the well. Use a well of correct length and bend the wiring, if neces­sary, to hold the bulb against the bottom of the well.
If the well is not a snug fit on the sensor, use the heat-conductive compound (furnished with TRADELINE® models) as follows: Fold the plastic bag of compound lengthwise and twist it gently. Then snip off end of bag and work the open end of the bag all the way into the well. Slowly pull out the bag while squeezing it firmly to distribute compound evenly in the well. Bend the wiring, if necessary, to hold the sensor against the bottom of the well and to hold outer end of the sensor in firm contact with the side of the well. See Fig. 3. Wipe excess compound from the outer end of the well.
knockout.
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
Fig. 3. Position of sensor in immersion well.
Flush-Mounted Aquastat Replacement
Turn off all power and remove the old controller. Refer to the cover insert of the old controller to identify and tag each external lead as it is disconnected. If the old well is unsuitable for the new installation, remove it and replace it with a suitable new well. If the old well is suitable, use it. See Fig. 1 and 4 for mounting tab location.
Fig. 4. Location of L7224U flush-mounting tabs and
3 69-1720EFS—03
LEDs.
Page 4
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
WARNING
SENSOR WIRES
M22026
HEAT-CONDUCTIVE COMPOUND (OPTIONAL)
BOILER
IMMERSION WELL
SENSOR
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T
3
2
1
1 2 3 OT OT
C7089U1006 OUTDOOR SENSOR
50022037-002 OUTDOOR RESET MODULE
1 2 3 TS TS
50022037-005 DOMESTIC HOT WATER MODULE
32003971-003 TEMPERATURE SENSOR
M29651
Well-Mounted Aquastat Replacement
Turn off all power and remove the old controller. Refer to the cover insert of the old controller to identify and tag each external lead as it is disconnected. If the old well is unsuitable for the new installation, remove it and proceed with instructions for new installation. If the old well is suitable, use it.
1. Loosen, but do not remove, the well clamp screw on
the side of the controller case.
2. Position immersion well clamp snugly over the
flange of the adapter and tighten the clamp screw.
3. Insert the sensor into the well as shown in Fig. 5.
(If desired, distribute the heat-conductive com­pound in the tube prior to sensor insertion, as described in New Installation.)
4. Make sure sensor is fully seated to bottom of well
(Fig. 5). Use a small pencil to measure depth of sensor in well, if necessary.
Fig. 5. Replacement sensor installation.
Replacement Sensor Installation
Turn off all power and carefully disconnect sensor from circuit board by pulling gently on the connector.
1. Gently pull sensor from thermo well and through cir-
cuit board by pulling on leadwires.
2. Carefully align replacement sensor with hole in
circuit board and guide through Aquastat case and into well. Refer to Fig. 5.
3. Make sure sensor is fully seated to bottom of well
(see Fig. 5). Use a small pencil to measure depth of sensor in well, if necessary.
4. Connect sensor to circuit board by pressing
connector on sensor unit into mating connector on circuit board (refer to Fig. 6).
5. For remote sensors (flush mounted Aquastat) be
sure to use the 121371AA clamp to securely hold sensor in place. See Accessories.
WIRING
Electrical Shock Hazard. Can cause serious injury or death.
Disconnect power supply before making wiring connections to prevent electrical shock or equipment damage.
All wiring must comply with local electrical codes and ordinances. Do not exceed the specifications in the Application section when wiring this controller.
69-1720EFS—03 4
IMPORTANT
The terminals on these Aquastat Controllers are approved for use with copper wire only.
Follow the appropriate wiring diagrams shown on the inside of the front cover of the L7224U or in Fig. 9–13.
Refer to Fig. 6 for Connections for the optional Outdoor Reset Module and the Domestic Hot Water (DHW) module. In subsequent wiring diagrams these modules will be displayed with a dotted line signifying that they are optional.
Fig. 6. Wiring the Outdoor Reset Module and the
Domestic Hot Water Module.
OPERATION
General
The L7224U Oil Electronic Aquastat Controller is a primary safety limit-rated device designed for use with oil fired boilers with line voltage burners and circulators. Many boilers do not include wiring or controller compartments as part of the design, but are provided with an integral, replaceable, immersion well that is the mounting hardware for the Aquastat Controllers. Wiring to the other controllers is done through flexible metal conduit.
For boilers that do include a remotely (flush) mounted controller, the wiring may be completed with conduit or routed behind the boiler sheet metal.
A separate electromechanical High Limit is not required in a system that uses this controller to meet Underwriters Laboratories Inc. requirements for oil-fired boiler assemblies, UL 726.
On the L7224U, the High Limit, High Limit Differential, Low Limit, and Low Limit Differential and Anti-Short Cycle time can be adjusted to the setting recommended by the boiler OEM.
The overall range of the High Limit is from 130° F to 240° F (54° C to 116° C). Select devices may have different ranges. Some models have limited ranges on the High Limit setpoint; this limited range is listed on the device label.
Page 5
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
The range of the Low Limit is from 110° F to 220° F (43° C to 104° C). Select devices may have different ranges. The range of the Anti-Short Cycle time is from OFF to five minutes.
If a 50022037-002 “Outdoor Reset Module” is installed, the reset curve can be set by entering the minimum outdoor temperature, minimum (water or boiler) temperature, and maximum outdoor temperature on the 3-digit display. The range of the minimum outdoor temperature is from -40°F to 40°F (-40°C to 4.4°C) and has a default setting of 0°F (-18°C). The range of the maximum outdoor temperature is from 30°F to 70°F (-1°C to 21°C) and has a default setting of 40°F (4.4°C). The range of the minimum (water or boiler) temperature is from 80°F to 180°F (27°C to 82°C) and has a default setting of 130°F (54°C). See the “Outdoor Reset Module” Installation Instructions (form number 69-2335) for more information on setting the boiler reset curve and all related parameters.
The L7224U is designed for use with 24 Vac electronic and electromechanical thermostats or EnviraCOM™ enabled thermostats, and have screw-type terminals for easy field connection.
To replace a L8148A,C L7148A or L7248A,C controller, the Low Limit function must be disabled; see Adjusting Settings for directions.
Adjusting Settings
To discourage unauthorized changing of Aquastat settings, a procedure to enter the ADJUSTMENT mode is required. To enter the ADJUSTMENT mode, press the
UP, DOWN, and I buttons (refer to Fig. 9) simultaneously for three seconds. Press the I button until the feature requiring adjustment is displayed:
Display Definition
HL_ High Limit. Hdf High Limit Differential. LL_ Low Limit. Ldf Low Limit Differential. duu ZR input configured as external Domestic Hot
Water (DHW) request (ON/OFF)
ASC Anti Short-Cycle Timeout (seconds); “OFF” is
disabled.
otL Outdoor Temperature Low (minimum)
parameter for the outdoor reset curve (F or C)*
otH Outdoor Temperature High (maximum)
parameter for outdoor reset curve (F or C)*
btL Boiler Temperature Low (minimum) parameter
for outdoor reset curve*
bP Boost Period (minutes). “OFF” is displayed if
Boost is inactive*
bS Boost step (F or C) shown only if Boost is active
(bP=ON)*
UUS Warm Weather Shutdown Temperature (F or
C)*
F-C Temperature units (F or C)
* Settings available for adjustment on the 3-digit display
only if the AquaReset Outdoor Reset Module is installed.
Then press the UP and/or DOWN buttons to move the set point to the desired value. After 60 seconds without any button inputs, the controller will automatically return to the RUN mode.
To use the L7224U in a cold start boiler application, disable the Low Limit function by pressing the UP arrow button, DOWN arrow button and I button simultaneously for three seconds. Then push the I button until LL_ is displayed. Then press the down arrow button until OFF is displayed.
Display
In the RUN mode, the Aquastat will flash “bt” (boiler temp) followed by the temperature (i.e., 220), followed by °F or °C.
To read boiler settings, press the I key to read the parameter of interest. For example, press I and HL (High Limit) is displayed, followed by a three-digit number, i.e., 220, followed by °F or °C. Pressing the I button again will display the LL (Low Limit) followed by a three-digit number and the corresponding degree designator. See Fig. 7 for explanation of display readout.
After approximately 60 seconds without any key presses, the display will enter a dim display mode. To return to the bright display mode, simply press and release any key.
5 69-1720EFS—03
Page 6
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
LOW LIMIT SETTING
HIGH LIMIT SETTING
SWITCH BREAKS ON TEMPERATURE RISE. BURNER TURNS OFF. CIRCULATOR OPERATES ON A CALL FOR HEAT.
SWITCH MAKES ON TEMPERATURE FALL. BURNER OPERATES ON A CALL FOR HEAT.
WITH NO HEATING DEMAND, SWITCH BREAKS ON TEMPERATURE RISE.
SWITCH MAKES ON TEMPERATURE FALL, BURNER IS ON TO MAINTAIN MINIMUM WATER TEMPERATURE. CIRCULATOR IS OFF.
M23365
WHEN WATER REACHES LOW LIMIT SETTING, THE BURNER SHUTS OFF OR THE CIRCULATOR PUMP STARTS (WHEN CALLING FOR HEAT).
1
1
10ºF (6ºC) DIFFERENCE
10ºF (6ºC) DIFFERENCE
Text
Err
bt
1
HL
HdF
LL
Ldf
tt
ttE
brn
Cir
ZC
Zr
ELL duu
ASC
2
bSP
3
dhc
2
ot
otL
2
otH
2
2
btL
bP
2
bS
2
2
UUS
°F
°C
OFF
On
1
DISPLAY SHOWS LOCAL SETTING; NOT THE SETTING AS MODIFIED BY AN EXTERNAL ENVIRACOM CONTROL.
2
SETTINGS ARE VIEWABLE ONLY IF THE OUTDOOR RESET MODULE AND OUTDOOR TEMPERATURE SENSOR ARE INSTALLED AND FUNCTIONING PROPERLY.
3
SETTINGS ARE VIEWABLE ONLY IF THE DOMESTIC HOT WATER MODULE AND SENSOR ARE INSTALLED AND FUNCTIONING PROPERLY.
Fig. 7. Explanation of display readout.
*Settings viewable on the 3-digit display only if the “Outdoor Reset Module” is installed.
69-1720EFS—03 6
Description
Error Code (if one is present)
Boiler Temperature
High Limit
High Limit Differential
Low Limit (L7224 only)
Low Limit Differential (L7224 only)
Local Thermostat Status
EnviraCOM Thermostat Status
B1 (Burner) output (ON or OFF)
C1 (Circulator) output (ON or OFF)
ZC (Zone Control) output (ON or OFF)
ZR (Zone Request) Call for HEAT (ON or OFF)
External Low Limit Enabled (L7248L only) ZR Configured as Domestic Hot Water
Request (L7224, L7248L only)
Anti Short-Cycle Timeout
Boiler Setpoint
DHW Module Connected (YES or NO)
Outdoor Temperature
Outdoor Temperature Low
Outdoor Temperature High
Boiler Temperature Low
Boost Period
Boost Step
Warm Weather Shutdown Temperature
Units are displayed in degrees Fahrenheit
Units are displayed in degrees Celsius
Input or Output is OFF
Input or Output is ON
Display
Shows
M29552
Operation
The L7224U can be in any of four operational states: Normal, High Limit, Low Limit and Error. The controller moves back and forth from High Limit to Normal to Low Limit state as part of normal operation. The operating states are:
1. Normal: Boiler temperature went below the High
Limit setting (minus the Differential) and has not exceeded the High Limit setting; or, the boiler tem­perature went above the Low Limit setting and has not gone below the Low Limit setting (minus the Dif­ferential).
2. High Limit: Boiler temperature went above the High
Limit setting and has not dropped below the High Limit setting (minus the Differential).
3. Low Limit: Boiler temperature went below the Low
Limit setting (minus the Low Limit Differential) and has not gone above the Low Limit setting.
4. Error: The controller has detected an error condition
(e.g., open sensor) and has shut down the burner output. The Zone Control (ZC) output is energized. The controller continues to monitor the system and automatically restarts if the error condition clears. Refer to Table 4–6.
The operating sequence for the L7224U is shown in Table
3.
High Limit Controller
The High Limit opens and turns off the burner when the water temperature reaches the setpoint. The High Limit automatically resets after the water temperature drops past the setpoint and through the adjustable Differential.
Low Limit and Circulator Controller
On a temperature rise, the burner circuit breaks and the circulator circuit makes (assuming no call for heat is present) at the Low Limit setpoint. On a temperature drop of 10° F (6° C) below the Low Limit setpoint (with the adjustable Differential at the minimum setting of 10° F (6° C)), the burner circuit makes and the circulator circuit breaks. Refer to Fig. 7.
Fig. 8. Setpoints and differentials.
Page 7
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
NOTE: Setting the Low Limit above the High Limit less
the High Limit Differential is not allowed as improper circulator and Zone Control functions could result.
Anti Short-Cycle Feature
The Anti Short-Cycle feature allows for field selection of a minimum delay time between burner cycles. Should a call for heat occur following the end of the previous heat cycle and before the Anti-Short Cycle delay time is expired, the circulator will be allowed to run, but the burner will be held off until the time has elapsed.
NOTE: The Anti Short-Cycle feature is blocked if DHW
demand occurs. DHW demands are serviced immediately, without any delay.
NOTE: When the Aquastat is connected to the oil pri-
mary and/or thermostat via the EnviraCOM bus, the Anti Short-Cycle time does not apply to recy­cle events such as loss of airflow or flame. It applies only to loss of demand.
ZR-Domestic Hot Water (DHW) Request
The ZR terminal on the L7224U can be selected to service an indirect water heater heat request. This parameter is set via the 3 digit display (see Adjusting Settings section of this document). A heat request via the ZC terminal will have priority over all other features such as the Anti-Short Cycle feature or those enabled by the Outdoor Reset Module (See form69-2235 for more information).
CHECKOUT
TROUBLESHOOTING
When attempting to diagnose system performance, reference to the LED display can help to identify specific areas not working properly. The LED display will scroll Err, followed by a digit (1-8). Refer to Table 7 for a description of each error and suggested actions and Table 8 for a troubleshooting guide.
50022037-002 OUTDOOR RESET MODULE
1 2 3 OT OT
1
C7089U1006 OUTDOOR SENSOR
SENSOR
LINE
VOLTAGE
CIRCULATOR
LINE
VOLTAGE
OIL BURNER
RELAY
ZR
L1
L2
C2
B2
C1
B1
ZC
L1
(HOT)
L2
T
T3
2
1
LINE
Put the system into operation and observe at least one complete cycle to make sure that the controller operates properly. See TROUBLESHOOTING section to use LED to assist in determining system operation.
1
OPTIONAL OUTDOOR RESET MODULE AND OUTDOOR SENSOR.
M32022
Fig. 9. L7224U single zone connections.
7 69-1720EFS—03
Page 8
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
LINE VOLTAGE INDIRECT
LINE
TANK AQUASTAT
INDIRECT TANK CIRCULATOR
L2
T
T3
2
1
M31462
L1 50022037-002 OUTDOOR RESET MODULE
1 2 3 OT OT
C7089U OUTDOOR SENSOR
SENSOR
LINE
VOLTAGE
CIRCULATOR
LINE
VOLTAGE
OIL BURNER
RELAY
1
Fig. 10. L7224U single heat zone with indirect water
tank and circulators. Optional outdoor reset module.
(HOT)
L1
(HOT)
1
OPTIONAL OUTDOOR RESET MODULE AND OUTDOOR SENSOR.
L2
ZR
L1
L2
C2
B2
C1
B1
ZC
Table 3. L7224/L7248 Controller Operating Sequence.
Action System Response
Thermostat calls for heat.
Boiler temperature exceeds the High Limit.
Thermostat is satisfied.
Boiler temperature drops below the Low Limit setting minus the differential (if applicable).
Error conditions 1-5.
Error condition 6.
Error condition 7.
Error condition 8.
Error condition 9*.
Error condition 10*.
Error condition 11*.
* Error condition only available when the Outdoor Reset
Module is installed.
Circulator starts when water temperature is above Low Limit setting (if applicable). Boiler temperature is checked. Burner starts when water temperature is below High Limit setting, less differential. If Anti-short Cycle Time is enabled, the burner does not start until the set Anti­short Cycle Time between cycles expires after the previous call for heat was satisfied.
Burner is turned off. Burner restarts when the water temperature drops below the High Limit setting minus the Differential.
Circulator and burner turn off.
Burner is turned on, Circulator is turned off. Burner stops when the water temperature exceeds the Low Limit setting. Power to Zc is removed.
If an error condition is detected, all outputs except ZC are shut down. Burner is off. The controller continues to function and restarts when error is corrected. During the error check sequence, the system checks for drift in the sensor and corrosion in the connections.
EnviraCOM communication is not available.
The controller has reset the High Limit, Low Limit and Differential Setting to a default setting and will continue to run at those settings. Performance of the system will be degraded.
If the error condition is detected, all outputs except ZC are shut down. Burner is off.The controller continues to function and restarts when all three user keys have been pressed longer than 60 seconds.
System continues to run with no outdoor reset functionality
System continues to run with outdoor reset parameters enabled as programmed. Error cleared automatically.
System continues to run with boiler temp set to High Limit.
69-1720EFS—03 8
Page 9
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
Table 4. L7224 Controller Operating Sequence with
multiple zones connected through the ZR terminal
Action System Response
Zone Request (ZR) terminal is connected to L1 (Zone calls for heat).
Boiler temperature exceeds the High Limit.
Zone Request input is de-energized (Zones are satisfied).
Boiler temperature drops below the Low Limit setting minus the differential (if applicable).
Boiler temperature is checked. Burner starts when water temperature is below High Limit setting. Anti Short-Cycle Time is applied, see Table 3.
Burner is turned off. Burner restarts when the water temperature drops below the High Limit setting minus the Differential.
Burner turns off.
Burner turns on and Zone Control is de-energized. Burner turns off and Zone Control is re-energized when the water temperature exceeds the Low Limit setting.
Table 5. Controller Operating Sequence with External
Low Limit device connected trough the ZR terminal.
Action System Response
Zone Request (ZR) terminal is connected to L1 (External Low Limit call for heat).
Boiler temperature exceeds the High Limit.
Zone Request input is de-energized (External Low Limit is satisfied).
Table 6. L7224 Controller Operating Sequence with
Domestic Hot Water connected trough the ZR
Boiler temperature is checked. Burner starts when water temperature is below High Limit setting. Circulator turns off.
Burner is turned off. Burner restarts when the water temperature drops below the High Limit setting minus the Differential.
Burner is turned off.
terminal.
Action System Response
Zone Request (ZR) terminal is connected to L1 (Domestic Hot Water calls for heat).
Boiler temperature exceeds the High Limit.
Zone Request input is de-energized (Domestic Hot Water is satisfied).
Boiler temperature is checked. Burner starts when water temperature is below High Limit setting.
Burner is turned off. Burner restarts when the water temperature drops below the High Limit setting minus the Differential.
Burner is turned off.
9 69-1720EFS—03
Page 10
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
WARNING
Table 7. LED Error Codes.
Aquastat
Error Code Cause/Action
EnviraCOM
Alarm
Err1 Aquastat sensor fault; check water sensor. 18 Err2 ECOM fault; check EnviraCOM™ wiring. 18 Err3 Excessive electrical noise or frequency out of range. Hardware fault; replace controller. 18, 58 Err4 B1 fault; check B1 wiring/voltage. 64 Err5 Low Line; check L1-L2, 110 Vac. 59
a
Err6
Warning: Fuse; check ECOM wires, replace fuse. 92
Err7 Warning: EEPROM, HL, LL, Hdf, Ldf; reset to default values. N/A
b
Err 8
Err9
Err 10
Err 11
a
b
Repeated B1 fault (voltage present at B1 when output is turned off); check B1 wiring/voltage. 25
a
Warning: Outdoor Reset System failure; communication to Outdoor Reset Module lost, Outdoor Reset Module failure, multiple outdoor temperature sensors detected on the bus, or outdoor temperature sensor failure. Check EnviraCOM wiring (1, 2, 3), check sensor wiring.
a
Warning: Boost Failure; Boost Mode active at least once per cycle for the last 60 consecutive cycles. Check Outdoor Reset curve settings.
a
DHW Module/Sensor failure; communication to DHW Module lost, DHW Module failure, or temperature sensor failure. Check EnviraCOM wiring (1, 2, 3), check sensor wiring.
Warnings are generated to enunciate the system is not operating optimally, but the Aquastat is still operating and maintaining boiler temperature. In the instance where an Outdoor Reset Module is used, the warnings may indicate a reset curve setting error one or more features is not running optimally, and the Aquastat is reverting to default settings or has stopped running the Outdoor Reset algorithms. The warnings are cleared when the issue(s) is resolved.
To clear Err 8 condition, depress and hold all three user keys simultaneously for 60 seconds. Err 8 condition clears and display returns to normal. Err 8 condition is designed to catch welded relays on the Aquastat and will normally only occur near end of life for the control. If Err 8 condition has occurred early in the controls life, be sure to check for voltage feedback to B1 when B1 should be off and check current draw on b terminal to be sure burner is not drawing excessive current. Err 8 condition will keep repeating if B1 fault is not cleared.
50, 53, 149
150
146, 147, 148
Electrical Shock Hazard. Can cause severe injury or death.
All circuits must have a common disconnect to prevent the possibility of electrical shock.
69-1720EFS—03 10
Page 11
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
Table 8. Troubleshooting Guidea.
System Condition Diagnostic Condition Check Action
Boiler is cold, house is cold.
Boiler is hot, house is cold.
Boiler is hot, no hot potable water
a
Refer to Fig. 7 for Display and LED locations.
b
ZC LED ON indicates ZC terminal power is OFF.
c
ZC LED OFF indicates ZC terminal power is ON.
Display is OFF. 120 Vac system power. Turn system power on. Display is ON.
TT-LED is OFF. Display is ON.
TT-LED is OFF. Display is ON.
TT-LED is ON. B1 LED is ON.
Display is ON. TT-LED is ON.
Display is ON. TT-LED is ON. C1 LED is ON.
Display is ON. TT-LED is ON. C1 LED is OFF.
ZC LED is ON Display is ON.
TT-LED is ON. ZC LED is OFF
b
.
c
.
24 Vac T-T. No 24 V; replace controller.
24 V present; disconnect thermostat, short T-T.
120 Vac at B1-B2. • If no, replace controller.
Boiler starts, check wiring and thermostat.
• If yes, check burner and wiring.
Refer to Err on display.
120 Vac at C1-C2. • 120 Vac at C1-C2, check
Boiler below the Low Limit temperature, wait for boiler to go above Low Limit temperature.
Boiler above LL? If yes, check for 120 Vac between ZC and L2.
wiring to pump.
• Wiring ok, is pump running? If not, replace the pump.
• If pump is running, check for trapped air or closed zone valves.
• If no 120 Vac, replace controller.
• If yes, check zone relays, circulators and wiring.
11 69-1720EFS—03
Page 12
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T3
2
1
M17777D
SENSOR
LINE
VOLTAGE
CIRCULATOR
LINE
VOLTAGE
OIL BURNER
RELAY
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
1
2
CONTROL CASE MUST BE CONNECTED TO EARTH GROUND. USE GROUNDING SCREW PROVIDED.
2
L1 (HOT) L2
1
2
1
4
3
5
6
ZONE 2
LOW VOLTAGE
THERMOSTAT
LOW VOLTAGE THERMOSTAT
R845A RELAY ZONE 2
ZONE 2
CIRCULATOR
TO ADDITIONAL R845A RELAYS FOR OTHER ZONES
L7224
Fig. 11. L7224U multizone system with circulator connections.
69-1720EFS—03 12
Page 13
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
M32024
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
OPTIONAL FEATURE ON SELECT MODELS.
REFER TO DEVICE LABEL FOR WIRE COLOR CODE.
VALVE IS OPTIONAL ON SPECIFIED MODELS.
ENVIRACOM™ TERMINAL 3 IS ALSO THE FIRST THERMOSTAT TERMINAL.
1
2
3
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T
3
2
1
SENSOR
LINE
VOLTAGE
CIRCULATOR
L7224
3
4
3
3
5
BURNER MOTOR
IGNITOR
VALV E
BURNER MOTOR
IGNITOR
VALV E
CAD CELL
JUNCTION BOX
TO REMOTE ALARM CIRCUIT
ENVIRACOM™ TERMINAL
R7184
LIMIT
L1
L2
2
CAD CELL
T
T
3
2
1
L1 (HOT)
L2
1
LEGEND SCREW TERMINAL 1/4 IN. (6 MM) QUICK CONNECT TERMINAL
SOLDERLESS WIRE CONNECTION
OPTIONAL OUTDOOR RESET MODULE AND OUTDOOR SENSOR.
OPTIONAL DOMESTIC HOT WATER MODULE.
WIRE ONLY THE ENVIRACOM TERMINALS (1, 2, 3) ON OIL PRIMARY IF CONNECTING TO REMOTE DIAGNOSTICS, OTHERWISE CONNECT A JUMPER BETWEEN THE TT TERMINALS.
ZONE PANEL TERMINALS MAY HAVE DIFFERENT LABEL. CHECK PANEL MANUFACTURER SPECIFICATIONS FOR WIRING INSTRUCTIONS.
6
7
8
1 2 3 TS TS
32003971-003 TEMPERATURE SENSOR
7
50022037-002 DOMESTIC HOT WATER MODULE
9
MULTI-ZONE REP LAY PAN EL
T T
4
5
1 2 3 OT OT
C7089U OUTDOOR SENSOR
6
50022037-002 OUTDOOR RESET MODULE
8
9
applications).
Fig. 12. L7224U multizone system with Outdoor Reset and Domestic Hot Water Modules (indirect tank
13 69-1720EFS—03
Page 14
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
M32025
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
OPTIONAL FEATURE ON SELECT MODELS.
REFER TO DEVICE LABEL FOR WIRE COLOR CODE.
1
2
3
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T
3
3
3
2
2
2
1
1
1
SENSOR
LINE
VOLTAGE
CIRCULATOR
L7224
3
4
3
3
5
BURNER MOTOR
IGNITOR
VALV E
BURNER MOTOR
IGNITOR
VALV E
CAD CELL
JUNCTION BOX
TO REMOTE ALARM CIRCUIT
ENVIRACOM™ TERMINAL
TH9421C
R7184
LIMIT
L1
L2
2
CAD CELL
T
T
3
2
1
L1 (HOT)
L2
1
LEGEND SCREW TERMINAL 1/4 IN. (6 MM) QUICK CONNECT TERMINAL
SOLDERLESS WIRE CONNECTION
VALVE IS OPTIONAL ON SPECIFIED MODELS.
ENVIRACOM™ TERMINAL 3 IS ALSO THE FIRST THERMOSTAT TERMINAL.
OPTIONAL OUTDOOR RESET MODULE AND OUTDOOR SENSOR.
DUU MUST BE SET TO “ON” ON THE AQUASTAT.
4
5
6
1 2 3 OT OT
C7089U1006 OUTDOOR SENSOR
6
50022037-002 OUTDOOR RESET MODULE
7
INDIRECT TANK CIRCULATOR
LINE VOLTAGE INDIRECT TANK AQUASTAT
L2
7
Fig. 13. L7224U single zone system with circulator, indirect water tank and EnviraCOM™ thermostat.
69-1720EFS—03 14
Page 15
MATERIAL SAFETY DATA SHEET
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
Section 1. Product And Company Identification
Product Name: Heat Conductive Compound
MSDS ID: DS9021
Synonyms: MS1699
Product Use: Heat conductive material used to enhance contact and heat transfer in temperature sensor applications.
Manufacturer: Honeywell Inc. 1985 Douglas Drive North Minneapolis, MN 55422.
Date Released: October 8, 1999
Customer Response Center: 800-328-5111
Emergency Telephone Information: 888-809-3787
NFPA Ratings:
Health 0; Flammability 1; Reactivity 0; Personal Protection B
Section 2. Composition, Information on Ingredients
Ingredient CAS Number Percent PEL TVL
#2 Lithium Complex Grease (70%): Mineral Oil 64742-65-0 35-50
Mineral Oil 64742-62-7 20-25
Lithium Hydrostearate/Sebacate Complex
Zinc Alkyldithiophosphate 68649-42-3 0-2 — Aluminum Paste (30%): Aluminum, as Al 7429-90-5 20-25
Aliphatic Petroleum Distillates 8052-41-3 10-15
Stearic Acid 57-11-4 1-2 — Aromatic Petroleum Distillates 64742-95-6 1-2
Additional Information: Part No. 120650 (0.5 oz tube); Part No. 107408 (4 oz can); Part No. 197007 (5 gallon
container). May also contain minute amounts of lithium and molybdenum lubricant compounds.
68815-49-6 4-9
3
5 mg/m
3
5 mg/m
15 mg/m
2900 mg/m
3
5 mg/m
5 mg/m
5 mg/m
3
3
10 mg/m
525 mg/m
5 mg/m
3
3
3
3
3
Section 3. Hazard Identification
Acute Health Effects:
Skin: Excessive contact may cause skin irritation and dermatitis.
Eye: Direct contact with eye will cause irritation.
Inhalation: No adverse effects are expected.
Ingestion: Ingestion of product may cause nausea, vomiting and diarrhea.
Chronic Health Effects:
Existing skin rash or dermatitis may be aggravated by repeated contact.
OSHA Hazard Classifications: None.
Carcinogenicity: Not considered to be a carcinogen by either OSHA, NTP, IARC, or ACGIH.
Section 4. First Aid Measures
Eye Contact: Flush eyes with water for 15 minutes. Remove any contact lenses and continue to flush. Obtain medical attention if irritation develops and persists.
Skin Contact: Remove excess with cloth or paper. Wash thoroughly with mild soap and water. Obtain medical attention if irritation develops and persists.
Ingestion: Contact physician or local poison control center immediately.
Inhalation: Remove patient to fresh air and obtain medical attention if symptoms develop.
Section 5. Fire Fighting Measures
Material Flash Point: > 383° F (195° C). Will burn if exposed to flame.
Extinguishing Media: Carbon dioxide, dry chemical or foam.
Special Fire Fighting Procedures: None.
Explosion Hazards: None. Aluminum powder can react with water to release flammable hydrogen gas. In the form of this product, this reaction is not expected.
15 69-1720EFS—03
Page 16
L7224U OIL ELECTRONIC AQUASTAT® CONTROLLER
Section 6. Accidental Release Measures
Scrape up and dispose of as solid waste in accordance with state and federal regulations.
Section 7. Handling and Storage
Store in dry place. Keep container closed when not in use.
Section 8. Exposure Controls and Personal Protection
Ventilation: No special ventilation is required when working with this product.
Respiratory Protection: None required.
Eye Protection: Not normally required. However, use chemical safety goggles or faceshield if potential for eye contact exists, especially if material is heated.
Hand/Clothing Protection: Not normally required. Protective gloves and clothing are recommended, as material is difficult to remove from skin and clothing.
Other Protective Equipment: None required.
Section 9. Physical and Chemical Properties
Appearance/Odor: Aluminum color, semi-solid material, pleasant odor.
Solubility in Water: Negligible.
Specific Gravity: 0.86.
Section 10. Stability and Reactivity
Stability: Stable.
Reactivity: Hazardous polymerization will not occur.
Incompatibilities: Strong oxidizing agents and halogens.
Hazardous Decomposition Products: Carbon dioxide, carbon monoxide.
Section 11. Toxicology Information
No data available.
Section 12. Ecological Information
Chemical Fate Information: Hydrocarbon compo­nents will biodegrade in soil; relatively persistent in water.
Section 13. Disposal Consideration
Dispose of as solid waste in accordance with local, state and federal regulations.
Section 14. Transportation Information
DOT Classification: Not classified as hazardous.
Section 15. Regulatory Information
SARA Title III Supplier Notification: Include in Section 311/312 inventory reports if amounts exceed 10,000 pounds. Aluminum compounds are subject to the reporting requirements under Section 313 of Emergency Planning and Community Right-To-Know Act of 1986 (40 CFR 372). Ingredients listed in TSCA Inventory.
Section 16. Other Information
This information is furnished without warranty, expressed or implied, except that it is accurate to the best of our knowledge.
Automation and Control Solutions
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark © 2011 Honeywell International Inc. 69-1720EFS—03 M.S. Rev. 04-11 Printed in U.S.A.
Page 17
L7224U Régulateur à mazout
®
électronique Aquastat
NOTICE D'INSTALLATION
Le régulateur électronique à mazout électronique EnviraCOM™ compatible L72424U permet une détection électronique de la température grâce à une seule sonde de détection intégrée dans un régulateur homologué UL. Le L7224U commande le circulateur, le brûleur d'huile et la température de chaudière.
Le L7224U est un « dispositif à réarmement de la température extérieure » qui s'active lors du branchement au module de réarmement d'extérieur. Cette option est destinée à toutes les applications excepté les systèmes de serpentin sans réservoir pour eau chaude résidentielle.
Le L7224U remplace les régulateurs L8124A, L8124C, L7124U, L7148A, L7248A,C, L7224A,C et L8148A et est destiné aux applications résidentielles.
IMPORTANT
L'utilisation d'un système de réarmement d'extérieur sur les systèmes à serpentin sans réservoir nécessitant un réglage basse limite peut résulter en une réduction de l'efficacité du système.
Le L7224U fournit l'information sur le statut et le diagnostic sur l'afficheur à cristaux liquides combinés à des voyants DEL et à des thermo­stats compatibles EnviraCOM et des outils diag­nostiques pour améliorer les processus diagnostiques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques électriques :
Tension : 120 V c.a., 60 Hz. Alimentation : 7 VA maximum à 120 V c.a. plus charges
externes. Thermostat courant : 100 mA nominaux à 24 V c.a. Relais de brûleur :
Courant pleine charge à 7,4 A à 120 V c.a.;
Tension de rotor bloqué de 44,4 A à 1,2 A avec appel
à pleine charge;
Moins la charge d'allumage : 360 VA. Relais de régulateur :
7,4 A à pleine charge à 120 V c.a.; 44,4 A à l'appel à
pleine charge.
Régulateur de zone (ZC) : 7,4 A à 120 V c.a. à pleine
charge;
44,4 A à l'appel à rotor bloqué.
REMARQUE : Toutes les charges combinées ne peuvent
Caractéristiques environnementales :
Température : -34 à +66 °C (-30 à 150 °F). Humidité : 0 à 95 % d'humidité relative, sans condensa-
tion.
Homologations :
Composants approuvés Underwriters Laboratories Inc. Composants approuvés Canadian Underwriters Labora-
tories Inc.
Accessoires (commandés séparément) :
Nécessaire de réarmement d'extérieur AquaReset™
W8735S1000 (inclut le module de réarmement d'extérieur 50022037-002 et le capteur de température d'extérieur C7089U100)
Nécessaire d'eau chaude résidentiel AquaReset™
W8735S1008 (inclut le module d'eau chaude résidentiel 50022037-005 et le capteur 32003971-
003)
C7089U1006 Capteur de température d'extérieur (utilisé
avec 50022037-002)
32003971-003 Capteur de température (utilisé avec
50022037-005) Capteur (voir le Tableau 2). Capteur de pince de puits 121371AA. 14 000, 485-016 1/4 po, diamètre (6,35 mm), fusible à
cartouche en verre d'une longueur de 1 1/4 po (31,75
mm), 1 A, à action retardée. 120650 Composé thermoconducteur.
Numéro
de pièce
123869A 1/2 (12,7) NPT 3 (76,2) 1 1/2 (38,1) 123870A 3/4 (19,05) NPT 3 (76,2) 1 1/2 (38,1)
pas dépasser 2000 VA.
Tableau 1. Puits pour régulateur L7224U.
Taille d'orifice
po (mm)
Insertion
po (mm)
Isolation po
(mm)
Page 18
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
AVERTISSEMENT
7. Inscrire le réglage Limite haute au moment de
Tableau 2. Capteurs pour régulateur L7224U
Numéro de
pièce
50001464-001 12 (304,8) Commandes montées
Longueur
po (mm) Application
sur puits 50001464-002 18 (457,2) Commandes encastrées 50001464-003 24 (609,6) 50001464-004 36 (914,4) 50001464-005 48 (1219,2)
Montage
INSTALLATION
Lors de l'installation du produit...
1. Lire attentivement ces instructions. Le fait de ne pas
les suivre risque d'endommager le produit ou de constituer un danger.
2. Vérifier les caractéristiques nominales indiquées
dans les instructions et sur le produit, et s'assurer que celui-ci correspond bien à l'application prévue.
3. L'installateur doit être un technicien d'expérience
ayant reçu la formation pertinente.
4. Une fois l'installation terminée, vérifier le fonc-
tionnement du produit comme l'indiquent les présentes instructions.
5. Placer la Limite haute, la Limite basse et le Dif-
férentiel aux réglages recommandés par le fabri­cant de la chaudière.
6. Inscrire le réglage Limite haute maximale du régula-
teur remplacé dans la zone de texte fournie sur l'étiquette du couvercle à insert.
Le L7224U peut être monté sur puits, position horizontale ou verticale, ou montage encastré à distance du puits.
IMPORTANT
Nouvelle installation
Commander les ensembles de puits séparément; consulter le Tableau 1 et le formulaire n° 68-0040, Puits d'immersion et raccords de compression pour les régulateurs de température. Les chaudières disposent habituellement de deux prises qui permettent le montage horizontal du puits pour que l'eau de la chaudière de température moyenne puisse circuler librement sur le puits. Voir la Fig. 1 pour connaître les dimensions de montage.
®
l'installation dans la zone de texte fournie sur l'étiquette du couvercle à insert.
Risque de choc électrique. Peut provoquer de graves blessures, voire mortelles ou des dommages à la propriété.
Débrancher l'alimentation en courant avant de commencer l'installation pour prévenir des chocs électriques ou des dommages matériels.
Le puits d'immersion doit être compatible avec l'élément de détection et le capteur doit reposer contre le bas du puits.
3/4
(75)
7-1/8 (181)
6-1/2 (166)
5-11/16
(145)
3/8
(10)
2-5/8 (67)
4-1/4 (109)
3-13/32 (86)
2x 1/4 (7) x 3/8 (9)
Fig. 1. L7224U, dimensions de montage en po (mm).
1. Couper l'alimentation en courant et vidanger la
chaudière, le cas échéant.
2. Si aucune prise n'est fournie, en ménager une à la
dimension et au filetage appropriés près du dessus de la chaudière.
69-1720EFS—03 2
3-1/32
(77)
1-3/16
(30)
1-1/8 (29)
1/16 (2)
3. Recouvrir les filets du puits d'une petite quantité de
pâte à joint.
REMARQUE : Ne pas tenter de serrer en utilisant le boî-
tier comme poignée.
2-1/16 (53)
M22147B
Page 19
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
TX
L1
B2
T
T3
2
1
MF32197
TT
B1
ZC C1
BORNES DE
THERMOSTAT
BORNES ENVIRACOM
MC
VOYANT
CONNECTEUR DE CAPTEUR
ORIFICES DU CAPTEUR
FUSIBLE
DEL
LANGUETTE POUR MONTAGE ENCASTRÉ (2)
®
4. Installer le puits sur la prise de la chaudière en ser-
rant fermement.
5. Remplir de nouveau la chaudière et s'assurer de
l'absence de fuites.
6. Identifier si l'installation requiert un montage vertical
ou horizontal.
7. Retirer l'entrée défonçable du puits, pour un
montage vertical ou horizontal, en soulevant prudemment l'entrée défonçable de l'arrière du boîtier, en utilisant un tournevis à lame plate. Se reporter à la Fig. 2.
ENTRÉE DÉFONÇABLE POUR UN MONTAGE HORIZONTAL
TOURNEVIS
ENTRÉE DÉFONÇABLE POUR UN MONTAGE VERTICAL
Fig. 2. Dépose de l'entrée défonçable pour un
montage horizontal ou vertical.
8. Desserrer, mais ne pas retirer la vis de l'attache du
puits.
9. Installer le boîtier dans le puits de manière à ce que
l'attache du boîtier glisse sur la bride du puits.
10. Serrer fermement la vis de l'attache.
11. Insérer le capteur à élément jusqu'au fond du puits.
(Au besoin, plier légèrement le fil à l'intérieur du boîtier pour que le capteur reste au fond du puits.)
12. Mettre l'appareil en marche.
13. Placer la Limite haute, la Limite basse et le
Différentiel limite basse aux réglages recommandés par le fabricant de la chaudière. (Consulter les étapes d'installation 6 et 7 de la section traitant du FONCTIONNEMENT.)
IMPORTANT
Le puits doit être bien ajusté dans le capteur pour obtenir une meilleure réponse thermique. Insérer le capteur jusqu'à ce qu'il repose au fond du puits. Utiliser un puits d'une longueur appro­priée et plier le fil, au besoin, pour que le bulbe reste au fond du puits.
Si le capteur n'épouse pas parfaitement la forme du puits, utiliser le composé thermoconducteur (fourni avec les modèles TRADELINE®) en procédant comme suit : plier le sac de plastique contenant le composé thermoconducteur sur le sens de la longueur et l'enrouler doucement. Couper ensuite l'extrémité du sac et la placer tout au fond du puits. Tirer doucement sur le sac pour le retirer du puits tout en le comprimant
MF22118
fermement de manière à distribuer uniformément le composé dans le puits. Plier le fil, au besoin, pour que le capteur reste au fond du puits et que la paroi externe du capteur reste en contact avec la paroi interne du puits. Consulter la Fig. 3. Essuyer l'excès de composé de l'extrémité extérieure du puits.
CÂBLAGE DU CAPTEUR
BOÎTIER DE RÉGULATEUR
ATTACHE DU PUITS D’IMMERSION
VIS DE L’ATTACHE DU PUITS D’IMMERSION
CHAUDIÈRE
PUITS D’IMMERSION
COMPOSÉ THERMOCONDUCTEUR (EN OPTION)
CAPTEUR
MF16120
Fig. 3. Position du capteur dans le puits d'immersion.
Remplacement de l'Aquastat, montage encastré
Couper l'alimentation et déposer l'ancien régulateur. Se reporter à l'insert du couvercle de l'ancien régulateur pour identifier et étiqueter tous les fils externes au fur et à mesure de leur déconnexion. Si l'ancien puits ne convient pas au nouveau montage, le déposer et le remplacer pas un puits neuf approprié. Si l'ancien puits convient, il doit être utilisé. Voir les Fig. 1 et 4 pour connaître l'emplacement de la languette de montage.
Fig. 4. Emplacement des languettes de montage
encastré et des DEL du L7224U.
3 69-1720EFS—03
Page 20
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
AVERTISSEMENT
CÂBLAGE DU CAPTEUR
MF22026
COMPOSÉ THERMOCONDUCTEUR (EN OPTION)
CHAUDIÈRE
PUITS D’IMMERSION
CAPTEUR
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T
3
2
1
1 2 3 OT OT
C7089U1006 CAPTEUR D’EXTÉRIEUR
50022037-002 MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR
1 2 3 TS TS
50022037-005 MODULE D’EAU CHAUDE DOMESTIQUE
32003971-003 CAPTEUR DE TEMPÉRATURE
MF29651
®
Remplacement de l'Aquastat, montage sur puits
Couper l'alimentation et déposer l'ancien régulateur. Se reporter à l'insert du couvercle de l'ancien régulateur pour identifier et étiqueter tous les fils externes au fur et à mesure de leur déconnexion. Si l'ancien puits ne convient pas au nouveau montage, le déposer et suivre les directives s'appliquant à la nouvelle installation. Si l'ancien puits convient, il doit être utilisé.
1. Desserrer, mais ne pas retirer la vis de l'attache du
puits qui se trouve sur le boîtier de commande.
2. Prendre soin de bien placer l'attache du puits
d'immersion sur la bride de l'adaptateur et de serrer sa vis.
3. Mettre le capteur à l'intérieur du puits comme
l'indique la Fig. 5. (Si désiré, distribuer le composé thermoconducteur dans le tube avant de l'insérer dans le capteur, comme le décrit la section « Nou­velle installation ».)
4. S'assurer que le capteur repose complètement au
fond du puits (Fig. 5). Utiliser un petit crayon pour mesurer la profondeur du capteur du puits, au besoin.
CÂBLAGE
Risque de choc électrique. Risque de causer des blessures graves, voire mortelles.
Couper l'alimentation avant de raccorder le câblage pour éviter les risques de choc électrique ou l'endommagement de l'équipement.
Le câblage doit être conforme au code de l'électricité et aux règlements locaux. Respecter les spécifications énoncées dans la section Application lors du câblage de ce régulateur.
IMPORTANT
Les bornes de ces régulateurs Aquastat sont approuvées uniquement pour une utilisation avec du câblage de cuivre.
Suivre les schémas de câblage appropriés illustrés à l'intérieur du couvercle avant du L7224U ou dans les Fig. 9–13.
Se reporter à la Fig. 6 pour savoir comment brancher le module d'eau chaude domestique et le module de réarmement d'extérieur (en option). Dans des schémas de câblage subséquents ces modules seront affichés avec une ligne pointillée indiquant qu'ils sont optionnels.
Fig. 5. Installation du capteur de rechange.
Installation du capteur de rechange
Couper le courant et débrancher prudemment le capteur de la carte de circuit imprimé en tirant doucement sur le connecteur.
1. Sortir doucement le capteur du puits thermomé-
trique et le passer dans la carte de circuit imprimé en tirant sur les fils de connexion.
2. Aligner prudemment le capteur de remplacement
avec l'orifice de la carte de circuit imprimé et le guider dans le boîtier Aquastat et le puits. Se reporter à la Fig. 5.
3. S'assurer que le capteur repose complètement au
fond du puits (consulter la Fig. 5). Utiliser un petit crayon pour mesurer la profondeur du capteur du puits, au besoin.
4. Brancher le capteur dans la carte de circuit imprimé
en appuyant le connecteur du capteur contre le connecteur homologue de la carte de circuit imprimé (consulter la Fig. 6).
5. Pour les capteurs à distance (régulateurs Aquastat
69-1720EFS—03 4
à montage encastré) s'assurer d'utiliser l'attache 121371AA pour maintenir le capteur fermement en place. Consulter la rubrique Accessoires.
Fig. 6. Raccordement du module de réarmement
d'extérieur et du module d'eau chaude domestique.
FONCTIONNEMENT
Général
Le régulateur électronique à mazout Aquastat L7224U est principalement un limiteur de sécurité conçu pour être utilisé avec des chaudières à mazout dotées de brûleurs et circulateurs à tension secteur. Plusieurs chaudières n'incluent pas le câblage ni les compartiments de commande dans leur conception, mais sont fournies avec un puits d'immersion intégré remplaçable qui sert d'accessoire de fixation aux régulateurs Aquastat. Le câblage aux autres régulateurs s'effectue par un conduit métallique souple.
Page 21
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
Pour les chaudières qui n'incluent pas un régulateur à distance intégré, le câblage doit être complété par un conduit ou acheminé derrière la feuille métallique de la chaudière.
Une Limite haute électromécanique séparée n'est pas requise dans un système qui utilise ce régulateur pour répondre aux normes Underwriters Laboratories Inc. portant sur les assemblages de chaudière de mazout, UL
726.
Sur le modèle L7224U, la Limite haute, le Différentiel limite haute, la Limite basse, le Différentiel limite basse et la durée anti-court cycle peuvent être configurés au moyen du réglage recommandé par le fabricant d'origine de la chaudière.
La plage globale de Limite haute varie de 54 °C à 116 °C (130 °F à 240 °F). Certains appareils peuvent utiliser des plages différentes. Certains modèles peuvent avoir des plages limitées pour la Limite haute du point de consigne, cette plage limitée est indiquée sur l'étiquette de l'appareil.
La plage de Limite basse varie de 43 °C à 104 °C (110 °F à 220 °F). Certains appareils peuvent utiliser des plages différentes. La plage de durée anti-court cycle varie de ARRÊT (OFF) à 5 minutes.
Si un module à réarmement d'extérieur 50022037-002 est installé, la courbe de compensation peut être réglée en entrant la température extérieure minimale, la température minimale (eau ou chaudière) et une température extérieure maximale composée de trois chiffres. La plage de températures extérieures minimales varie de -40 °C à 4,4 °C (-40 °F à 40 °F) et a un réglage par défaut de -18 °C (0 °F). La plage de températures extérieures maximales varie de -1 °C à 21 °C (30 °F à 70 °F) et a un réglage par défaut de 4,4 °C (40 °F). La plage de températures minimales varie de 27 °C à 82 °C (80 °F à 180 °F) et a un réglage par défaut de 54 °C (130 °F). Consulter la section traitant du « Module à réarmement d'extérieur » Consulter les directives d'installation (formulaire numéro 69-2335) pour en savoir plus sur le réglage de la courbe de compensation de la chaudière et de tous les paramètres connexes.
Le modèle L7224U est conçu pour être utilisé avec des thermostats électroniques et électromécaniques de 24 V c.a. ou des thermostats compatibles EnviraCOM™ et disposent de bornes à vis qui permettent un branchement facile sur le terrain.
Pour remplacer un régulateur L8148A,C L7148A ou L7248A,C, la fonction Limite basse doit être désactivée; consulter la rubrique Réglages pour obtenir des directives.
Réglages
Pour empêcher la modification non autorisée des réglages Aquastat, le mode de RÉGLAGE requiert de suivre une procédure de saisie. Pour accéder au mode
RÉGLAGE, appuyer simultanément sur les boutons HAUT, BAS et I pendant trois secondes (se reporter à la
Fig. 9). Appuyer sur la touche I jusqu'à ce que la fonction à régler s'affiche :
Display Definition
HL_ Limite haute. Hdf Différentiel limite haute. LL_ Limite basse. Ldf Différentiel limite basse. duu Entrée ZR configurée comme demande d'eau
chaude domestique externe (MARCHE/ ARRÊT)
ASC Temporisation anti-court cycle (secondes); la
fonction « ARRÊT » est désactivée.
otL Paramètre de température extérieure minimale
pour la courbe de compensation extérieure (°F ou °C)*
otH Paramètre de température extérieure élevée
(maximale) pour la courbe de compensation extérieure (°F ou °C)*
btL Le paramètre de basse température de la
chaudière (minimale) pour la courbe de compensation extérieure*
bP Période de suralimentation (minutes).
« ARRÊT » s'affiche si le mode de Suralimentation est inactif*
bS Étape de suralimentation (°F ou °C) indiquée
seulement si le mode Suralimentation est actif (bp=MARCHE)*
UUS Température d'arrêt par temps chaud
(°F ou °C)*
F-C Unités de température (°F ou °C)
* Paramètres disponibles pour le réglage sur l'afficheur à
trois chiffres seulement si le module de réarmement d'extérieur AquaRest est installé.
Appuyer ensuite sur les touches HAUT et/ou BAS pour déplacer le point de consigne à la valeur désirée. Après 60 secondes sans saisie de touches, le régulateur retournera automatiquement au mode EXÉCUTION (RUN).
Pour utiliser le L7224U pour démarrer une chaudière à froid, désactiver la fonction Limite basse en appuyant simultanément sur la flèche vers le HAUT, vers le BAS et la touche I pendant trois secondes. Appuyer ensuite sur le bouton I jusqu'à ce que LL_ s'affiche. Appuyer ensuite sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que ARRÊT (OFF) s'affiche.
Afficheur
En mode EXÉCUTION (RUN), le régulateur Aquastat fera apparaître « bt » à l'écran (température de la chaudière) suivi par la température (c.-à-d. 220) et de °F ou °C.
Pour lire les réglages de chaudière, appuyer sur la touche I pour lire le paramètre d'intérêt. Par exemple, appuyer sur I et HL (Limite haute) s'affichera, suivie par une valeur à trois chiffres, c.-à-d. 220 suivi par °F ou °C. Le fait d'appuyer de nouveau sur la touche I fera apparaître la valeur à trois chiffres et le dénominateur de degré. Voir la Fig. 7 pour obtenir des explications sur la lecture de l'affichage.
Après environ 60 secondes sans appuyer sur une ou plusieurs touches, l'affichage passera en mode d'atténuation de l'affichage. Pour retourner au mode d'affichage à grande brillance, il suffit d'appuyer sur une touche ou une touche puis de la relâcher.
®
5 69-1720EFS—03
Page 22
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
®
Texte
Err
bt
1
HL
HdF
LL
Ldf
tt
ttE
brn
Cir
ZC
Zr
ELL
duu
ASC
2
bSP
3
dhc
2
ot
2
otL
otH
2
2
btL
2
bP
2
bS
2
UUS
°F
°C
OFF
On
1
LE PARAMÈTRE LOCAL S’AFFICHE; NON PAS LE PARAMÈTRE MODIFIÉ PAR UN RÉGULATEUR EXTERNE ENVIRACOM.
2
LES PARAMÈTRES PEUVENT SEULEMENT ÊTRE AFFICHÉS SI LE MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR ET LE CAPTEUR DE TEMPÉRATURE SONT INSTALLÉS ET FONCTIONNENT CORRECTEMENT.
3
LES PARAMÈTRES PEUVENT SEULEMENT ÊTRE AFFICHÉS SI LE MODULE D’EAU CHAUDE DOMESTIQUE ET LE CAPTEUR SONT INSTALLÉS ET FONCTIONNENT CORRECTEMENT.
Description
Code d’erreur (en présence d’un code)
Température de la chaudière
Limite haute
Différentiel limite haute
Limite basse (L7224 seulement)
Différentiel limite basse (L7224 seulement)
État du thermostat local
État du thermostat EnviraCOM Sortie B1 (brûleur)
(MARCHE ou ARRÊT) Sortie C1 (circulateur)
(MARCHE ou ARRÊT) Sortie ZC (commande de zone)
(MARCHE ou ARRÊT) Appel ZR (demande de zone) de CHALEUR
(MARCHE ou ARRÊT) Limite basse externe activée (L7248L seulement)
ZR configurée comme demande d’eau chaude domestique (L7224, L7248 seulement)
Temporisation anti-court cycle
Point de consigne de la chaudière Module d’eau chaude domestique branché
(OUI ou NON)
Température extérieure
Basse température extérieure
Haute température extérieure Basse température de chaudière
Période de suralimentation
Étape de suralimentation
Température d’arrêt par temps chaud
Les unités sont affichées en degrés Fahrenheit
Les unités sont affichées en degrés Celsius
L’entrée ou la sortie est à ARRÊT
L’entrée ou la sortie est à MARCHE
Fig. 7. Définitions de la lecture de l'affichage.
L’affichage
indique
MF29552A
* Paramètres disponibles pour le réglage sur l'afficheur à trois chiffres seulement si le « module de réarmement d'extérieur » est installé.
Fonctionnement
Le modèle L7224U peut se trouver dans un des quatre états de fonctionnement suivants : Normal, Limite haute, Limite basse et Erreur. S'il fonctionne normalement, le régulateur alterne entre la Limite haute, le Mode normal et la Limite basse. États de fonctionnement :
1. Normal : La température de la chaudière est passée
sous le réglage Limite haute (moins le différentiel) et n'a pas dépassé le réglage Limite haute; ou, la température de la chaudière est passée au-dessus du réglage Limite basse et n'a pas chuté sous le réglage Limite basse (moins le différentiel).
2. Limite haute : La température de la chaudière a
dépassé le réglage Limite haute et n'a pas chuté sous le réglage Limite haute (moins le différentiel).
3. Limite basse : La température de la chaudière a
chuté sous le réglage Basse limite (moins le Dif­férentiel basse limite) et n'a pas dépassé le réglage Basse limite.
4. Erreur : Une erreur a été détectée par le régulateur
(p. ex. capteur ouvert) et a coupé la sortie du brûleur. La sortie Contrôle de zone (ZC) est activée. Le régulateur continue de surveiller le système et redémarre automatiquement si l'erreur disparaît. Se reporter aux Tableau 4 à 6.
La séquence de fonctionnement du modèle L7224U est illustrée dans le Tableau .
Régulateur Limite haute
La Limite haute ouvre et coupe le circuit du brûleur lorsque la température augmente jusqu'au point de consigne. La Limite haute se remet automatiquement en circuit par l'intermédiaire du différentiel réglable lorsque la température de l'eau chute sous le point de consigne.
Régulateur de Limite basse et de circulateur
Lorsque la température monte, le circuit du brûleur est coupé et le circuit du circulateur utilise le point de consigne Limite basse (en l'absence de demande de chaleur). Lorsque la température chute de 6 °C (10 °F) sous le point de consigne Limite basse (avec le différentiel réglable à un point de consigne minimal de 6 °C/10 °F), le circuit du brûleur se déclenche et le circuit du circulateur se coupe. Se reporter à la Fig. 7.
69-1720EFS—03 6
Page 23
Fig. 8. Points de consigne et différentiels.
RÉGLAGE LIMITE BASSE
RÉGLAGE LIMITE HAUTE
L’INTERRUPTEUR S’OUVRE LORSQUE LA TEMPÉRATURE MONTE. LE BRÛLEUR S’ÉTEINT. LE CIRCULATEUR FONCTIONNE LORS D’UNE DEMANDE DE CHALEUR.
L’INTERRUPTEUR S’ACTIVE LORS D’UNE CHUTE DE TEMPÉRATURE. LE BRÛLEUR FONCTIONNE LORS D’UNE DEMANDE DE CHALEUR.
EN L’ABSENCE DE DEMANDE DE CHALEUR, L’INTERRUPTEUR S’ACTIVE LORS D’UNE HAUSSE DE TEMPÉRATURE.
L’INTERRUPTEUR S’ACTIVE LORS D’UNE CHUTE DE TEMPÉRATURE, LE BRÛLEUR EST ALLUMÉ POUR MAINTENIR UNE TEMPÉRATURE D’EAU MINIMALE. LE CIRCULATEUR EST DÉSACTIVÉ.
MF23365
LORSQUE L’EAU ATTEINT LE RÉGLAGE LIMITE BASSE, LE BRÛLEUR SE COUPE OU LA POMPE DE CIRCULATEUR DÉMARRE (LORS D’UNE DEMANDE DE CHALEUR).
1
1
DIFFÉRENCE DE 6 ºC (10 ºF)
DIFFÉRENCE DE 6 ºC (10 ºF)
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T3
2
1
MF32022
L1
(SOUS
TENSION)
CAPTEUR
CIRCULATEUR
(TENSION SECTEUR)
TENSION SECTEUR, RELAIS DU BRÛLEUR À MAZOUT
L2
CAPTEUR D’EXTÉRIEUR ET MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR (EN OPTION).
1
1 2 3 OT OT
CAPTEUR D’EXTÉRIEUR C7089U1006
1
MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR 50022037-002
REMARQUE : Le réglage de la Limite basse au-dessus
de la Limite haute moins le Différentiel de limite haute n'est pas autorisé car cela pourrait nuire au fonctionnement du circu­lateur et du contrôle de zone.
Fonction Anti-court cycle
La fonction Anti-court cycle permet de sélectionner sur site un délai de temporisation minimal entre les cycles de brûleur. Si une demande de chaleur est faite après la fin du cycle de chaleur précédent et avant l'expiration de la temporisation de l'Anti-court cycle, le circulateur pourra fonctionner, mais le brûleur sera coupé jusqu'à ce que le délai soit expiré.
REMARQUE : La fonction Anti-court cycle est bloquée
REMARQUE : Lorsque l'Aquastat est branché au régula-
ZR - Demande d'eau chaude domestique
La borne ZR du L7224U peut être sélectionnée pour répondre à une demande indirecte du chauffe-eau. Ce paramètre est réglé par l'intermédiaire d'un affichage à trois chiffres (voir la section du présent document traitant des réglages). Une demande de chaleur faite par
lorsqu'il y a demande d'eau chaude domestique. Les demandes d'eau chaude domestique sont traitées immédiatement, sans délai.
teur primaire et/ou au thermostat par l'intermédiaire du bus EnviraCOM, la durée de l'Anti-court cycle ne s'applique pas aux événements de recyclage comme une perte d'écoulement d'air ou de flammes. Il s'applique seulement à la perte de demande.
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
l'intermédiaire de la borne ZR a priorité sur d'autres fonctions comme la fonction Anti-court cyle ou celles activées par le module de réarmement d'extérieur (consulter le formulaire n amples renseignements).
o
69-2335 pour obtenir de plus
VÉRIFICATION
Mettre le système en marche et observer au moins un cycle complet pour s'assurer que le régulateur fonctionne correctement. Consulter la section DÉPANNAGE pour utiliser des DEL pour vous aider à vérifier le fonctionnement du système.
DÉPANNAGE
Lors de la tentative de diagnostic de la performance du système, la référence de l'affichage DEL peut vous aider à identifier les secteurs spécifiques qui ne fonctionnent pas. Le message Err défilera dans l'affichage DEL suivi d'un chiffre (1-8). Se reporter au Tableau 7 pour obtenir une description de chaque erreur et des actions suggérées et au Tableau 8 pour utiliser le guide de dépannage.
Fig. 9. Connexions à zone unique L7224U.
7 69-1720EFS—03
®
Page 24
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
®
AQUASTAT DE RÉSERVOIR
MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR 50022037-002
1 2 3 OT OT
CAPTEUR D’EXTÉRIEUR C7089U1006
CAPTEUR
CIRCULATEUR
(TENSION SECTEUR)
TENSION
SECTEUR,
RELAIS DU
BRÛLEUR À MAZOUT
1
Fig. 10. Système à zone de chauffage unique avec
circulateurs et réservoir d'eau indirect L7224U.
Module de réarmement d'extérieur facultatif.
Tableau 3. L7224/L7248, séquence de fonctionnement
L1
(SOUS TENSION)
L1
(SOUS
L2
TENSION)
1
ZR
L1
L2
C2
B2
C1
B1
ZC
MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR (EN OPTION).
du régulateur.
INDIRECT TENSION SECTEUR
T
T3
2
1
LINE
L2
CIRCULATEUR DE RÉSERVOIR INDIRECT
MF31462
Action Réponse du système
Le thermostat fait une demande de chaleur.
La température de la chaudière dépasse la Limite haute.
Le thermostat est satisfait.
Le circulateur démarre lorsque la température de l'eau dépasse le réglage Limite basse (le cas échéant). La température de la chaudière est vérifiée. Le brûleur démarre lorsque la température de l'eau chute sous le réglage Limite haute moins le différentiel. Si la fonction Anti-court cycle est activée, le brûleur ne démarre pas avant que le réglage de durée de l'Anti-court cycle entre les cycles soit expirée une fois la précédente demande en chaleur satisfaite.
Le brûleur est éteint. Le brûleur redémarre lorsque la température de l'eau chute sous le réglage Limite haute moins le différentiel.
Le circulateur et le brûleur s'éteignent.
Tableau 3. L7224/L7248, séquence de fonctionnement
du régulateur.
Action Réponse du système
La température de la chaudière chute sous le réglage Limite basse moins le différentiel (le cas échéant).
Situation d'erreur 1-5.
Situation d'erreur 6.
Situation d'erreur 7.
Situation d'erreur 8.
Situation d'erreur 9*.
Situation d'erreur 10*.
Situation d'erreur 11*.
* Situation d'erreur seulement disponible lorsque le mod-
ule de réarmement d'extérieur est installé.
Le brûleur est allumé, le circulateur est éteint. Le brûleur cesse de fonctionner lorsque la température de l'eau dépasse le réglage Limite basse. Le courant à la borne Zc est coupé.
Si une situation d'erreur est détectée, toutes les sorties sont coupées, sauf la sortie ZC. Le brûleur est éteint. Le régulateur continue de fonctionner et redémarre une fois l'erreur corrigée. Durant la séquence de vérification des erreurs, le système s'assure de l'absence de dérive dans le capteur et de corrosion dans les connexions.
La communication EnviraCOM n'est pas disponible.
Le régulateur a réinitialisé les réglages Limite haute, Limite basse et Différentiel à une valeur par défaut et continuera d'utiliser ces réglages pendant le fonctionnement. La performance du système sera dégradée.
Si la situation d'erreur est détectée, toutes les sorties, sauf la sortie ZC, sont coupées. Le brûleur est éteint. Le régulateur continue de fonctionner et redémarre lorsque les trois touches utilisateur sont enfoncées pendant plus de 60 secondes.
Le système continue de fonctionner sans fonctionnalité de réarmement d'extérieur
Le système continue de fonctionner en utilisant les paramètres de réarmement d'extérieur activés lors de la programmation. Le code d'erreur s'efface automatiquement.
Le système continue de fonctionner avec la température de chaudière réglée à Limite haute.
69-1720EFS—03 8
Page 25
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
®
Tableau 4. L7224, séquence de fonctionnement du régulateur avec zones multiples branchées par l'intermédi-
aire de la borne ZR.
Action Réponse du système
La borne de demande de zone (ZR) est branchée à L1 (demande de chaleur par la zone).
La température de la chaudière dépasse la Limite haute.
L'entrée Demande de zone est désactivée (les zones sont satisfaites).
La température de la chaudière chute sous le réglage Limite basse moins le différentiel (le cas échéant).
Tableau 5. Séquence de fonctionnement du régulateur avec appareil Limite basse externe branché par l'inter-
La température de la chaudière est vérifiée. Le brûleur démarre lorsque la température de l'eau chute sous le réglage Limite haute. La commande à temps de fonctionnement minimal est appliquée, consulter le Tableau 3.
Le brûleur est éteint. Le brûleur redémarre lorsque la température de l'eau chute sous le réglage Limite haute moins le différentiel.
Le brûleur s'éteint.
Le brûleur s'allume et le régulateur de zone est désactivé. Le brûleur s'éteint et le régulateur de zone se réactive lorsque la température de l'eau dépasse le réglage Limite basse.
médiaire de la borne ZR.
Action Réponse du système
La borne de demande de zone (ZR) est branchée à L1 (demande de chaleur par la Limite basse externe).
La température de la chaudière dépasse la Limite haute.
L'entrée Demande de zone est désactivée (la Limite basse externe est satisfaite).
Tableau 6. L7224, séquence de fonctionnement du régulateur eau chaude domestique branchée par
La température de la chaudière est vérifiée. Le brûleur démarre lorsque la température de l'eau chute sous le réglage Limite haute. Le circulateur s'éteint.
Le brûleur est éteint. Le brûleur redémarre lorsque la température de l'eau chute sous le réglage Limite haute moins le différentiel.
Le brûleur est éteint.
l'intermédiaire de la borne ZR.
Action Réponse du système
La borne Demande de zone (ZR) est branchée à L1 (demande de chaleur pour l'eau chaude domestique).
La température de la chaudière dépasse la Limite haute.
L'entrée Demande de zone est désactivée (la demande en eau chaude domestique est satisfaite).
La température de la chaudière est vérifiée. Le brûleur démarre lorsque la température de l'eau chute sous le réglage Limite haute.
Le brûleur est éteint. Le brûleur redémarre lorsque la température de l'eau chute sous le réglage Limite haute moins le différentiel.
Le brûleur est éteint.
9 69-1720EFS—03
Page 26
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
AVERTISSEMENT
®
Tableau 7. Codes d'erreur (DEL).
Code
d'erreur
Aquastat Cause/Action
EnviraCOM
Alarm
Err1 Défaillance du capteur Aquastat; vérifier le capteur d'eau. 18 Err2 Défaillance ECOM; vérifier le câblage EnviraCOM™. 18 Err3 Interférences électriques excessives ou fréquence hors plage. Défaillance du matériel;
remplacer le régulateur.
18, 58
Err4 Défaillance B1; vérifier le câblage B1/la tension. 64 Err5 Basse tension; vérifier L1-L2, 110 V c.a. 59
a
Err6
Avertissement : Fusible; vérifier les fils ECOM; remplacer le fusible. 92
Err7 Avertissement : EEPROM, HL, LL, Hdf, Ldf; réinitialisation aux valeurs par défaut. N/A
b
Err 8
Err9
Err 10
Err 11
a
b
Défaillance B1 répétée (tension présente à B1 lorsque l'entrée est désactivée); vérifier le câblage/la tension à B1.
a
Avertissement : Défaillance du système de réarmement d'extérieur; communication perdue au module de réarmement d'extérieur, Défaillance du module de réarmement d'extérieur, détection de plusieurs capteurs de température extérieure sur le bus, ou défaillance du capteur de température extérieure. Vérifier le câblage EnviraCOM (1,2,3), vérifier le câblage du capteur.
a
Avertissement : Défaillance de la suralimentation; mode de suralimentation actif au moins une fois par cycle pour les 60 derniers cycles consécutifs. Vérifier les réglages de la courbe de compensation extérieure.
a
Défaillance du module d'eau chaude domestique/capteur; communication perdue vers le module d'eau chaude domestique, défaillance du module d'eau chaude domestique ou défaillance du capteur de température. Vérifier le câblage EnviraCOM (1,2,3), vérifier le câblage du capteur.
Des avertissements sont générés pour indiquer que le système ne fonctionne pas de manière optimale; l'Aquastat continue néanmoins de fonctionner et de maintenir la température de la chaudière. Dans l'éventualité où un module de réarmement d'extérieur serait utilisé, les avertissements peuvent indiquer une situation d'erreur relative au réglage de la courbe de compensation, un fonctionnement non optimal de plusieurs fonctions, une utilisation des réglages par défaut de l'Aquastat ou une non exécution des algorithmes de réarmement d'extérieur. Les avertissements sont effa­cés une fois le(les) problème(s) résolu(s).
Pour effacer le code d'erreur Err 8, appuyer simultanément sur les trois touches utilisateur et les maintenir enfoncées pendant 60 secondes. Le code d'erreur Err 8 s'efface et l'affichage retourne à la normale. Le code d'erreur Err 8 sert à déceler les relais soudés sur l'Aquastat et ne s'affiche habituellement qu'à la fin de la durée de vie du régulateur. Si le code d'erreur Err 8 s'affiche prématurément (avec des régulateurs pratiquement neufs), s'assurer de vérifier la réaction de tension à B1 lorsque le B1 devrait être coupé, puis de vérifier l'appel de courant à la borne b pour vous assurer que le brûleur à mazout ne consomme pas trop de courant. Le code d'erreur Err 8 continuera de s'afficher si la défaillance B1 n'est pas effacée.
25
50, 53, 149
150
146, 147, 148
Risque de choc électrique. Risque de causer des blessures graves, voire mortelles.
Tous les circuits doivent avoir un point de débranchement commun pour éviter les chocs électriques.
69-1720EFS—03 10
Page 27
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
®
Table 8. Guide de dépannage.
Condition liée au
système Condition liée au diagnostic Vérifier Action
La chaudière est froide, la maison est froide.
La chaudière est chaude, la maison est froide.
La chaudière est chaude, sans eau chaude potable.
a
Se reporter à la Fig. 7. pour l'afficheur et les emplacements des voyants DEL.
b
Un voyant DEL ZC ALLUMÉ indique que la borne ZC n'est pas alimentée.
c
Un voyant DEL ZC ÉTEINT indique que la borne ZC est ALIMENTÉE.
L'afficheur est ÉTEINT. Alimentation du système, 120
L'afficheur est ALLUMÉ. Le voyant DEL TT est ÉTEINT.
L'afficheur est ALLUMÉ. Le voyant DEL TT est ÉTEINT.
L'afficheur est ALLUMÉ. Le voyant DEL TT est ALLUMÉ. Le voyant DEL B1 est ALLUMÉ.
L'afficheur est ALLUMÉ. Le voyant DEL TT est ALLUMÉ.
L'afficheur est ALLUMÉ. Le voyant DEL TT est ALLUMÉ. Le voyant DEL C1 est ALLUMÉ.
L'afficheur est ALLUMÉ. Le voyant DEL TT est ALLUMÉ. Le voyant DEL C1 est ÉTEINT. Le voyant DEL ZC est
b
ALLUMÉ L'afficheur est ALLUMÉ.
Le voyant DEL TT est ALLUMÉ. Le voyant DEL ZC est
ÉTEINT
.
c
.
V c.a. 24 V c.a. T-T Absence de 24 V; remplacer le
Présence de 24 V; débrancher le thermostat, court-circuit au T-T.
120 V c.a. à B1-B2 • Dans la négative, remplacer
Se reporter à Err sur l'afficheur.
120 V c.a. à C1-C2 • 120 V c.a. à C1-C2, vérifier
La chaudière se trouve sous la température Limite basse, attendre que la chaudière se trouve au-dessus de la température Limite basse.
Chaudière au-dessus de la Limite basse (LL)? Dans l'affirmative, s'assurer que la tension est de 120 V c.a. entre le ZC et le L2.
a
Mettre le système en marche.
régulateur. La chaudière démarre, vérifier
le câblage et le thermostat.
le régulateur.
• Dans l'affirmative, vérifier le brûleur et le câblage.
le câblage vers la pompe.
• Le câblage est en bon état, la pompe fonctionne-t-elle? Dans la négative, remplacer la pompe.
• Si la pompe fonctionne, s'assurer de l'absence d'air emprisonné ou de vannes de zone fermées.
• En l'absence d'une tension de 120 V c.a., remplacer le régulateur.
• Dans l'affirmative, vérifier les relais de zone, les circulateurs et le câblage.
11 69-1720EFS—03
Page 28
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
®
L1
(SOUS TENSION)
CIRCULATEUR
(TENSION
SECTEUR)
TENSION SECTEUR, RELAIS DU
BRÛLEUR À MAZOUT
VERS LES RELAIS R845A ADDITIONNELS POUR D’AUTRES ZONES
1
L2
CAPTEUR
ZR
L1
L2
C2
B2
C1
B1
ZC
THERMOSTAT
BASSE TENSION
ZONE 2
L7224
R845A RELAY ZONE 2
LINE
CIRCULATEUR ZONE 2
6
5
3
4
1
2
THERMOSTAT BASSE
2
TENSION
T
T3
2
1
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE
1
ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
2
LE BOÎTIER DE COMMANDE DOIT ÊTRE BRANCHÉ À LA MASSE DE TERRE. UTILISER LA VIS DE MISE À LA TERRE FOURNIE.
Fig. 11. L7224U, système multizones avec connexions du circulateur.
69-1720EFS—03 12
MF17777
Page 29
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
MF32024
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
FONCTION EN OPTION SUR DES MODÈLES SÉLECTIONNÉS.
SE REPORTER À L’ÉTIQUETTE DE L’APPAREIL POUR CONNAÎTRE LE CODE DE COULEUR DE FIL.
LA VANNE EST OPTIONNELLE POUR LES MODÈLES SPÉCIFIÉS.
LA BORNE ENVIRACOM™ 3 EST ÉGALEMENT LA PREMIÈRE BORNE DU THERMOSTAT.
1
2
3
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T
3
2
1
CAPTEUR
CIRCULATEUR
(TENSION SECTEUR)
L7224
3
4
3
3
5
MOTEUR DE BRÛLEUR
ALLUMEUR
VANNE
MOTEUR DE BRÛLEUR
ALLUMEUR
VANNE
CELLULE AU CADMIUM
BOÎTIER DE RACCORDEMENT
VERS LE CIRCUIT DE L’ALARME À DISTANCE
BORNE ENVIRACOM™
R7184
LIMIT
L1
L2
2
CELLULE AU CADMIUM
T
T
3
2
1
L1
(SOUS TENSION)
L2
1
LÉGENDE BORNE À VIS
BORNE DE CONNEXION RAPIDE 6 MM (1/4 PO)
CONNEXION DE FIL SANS SOUDURE
CAPTEUR D’EXTÉRIEUR ET MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR EN OPTION.
MODULE D’EAU CHAUDE DOMESTIQUE EN OPTION.
CÂBLER UNIQUEMENT LES BORNES ENVIRACOM (1, 2, 3) SUR LE RÉGULATEUR À MAZOUT PRIMAIRE EN CAS DE CONNEXION À UN SYSTÈME DE DIAGNOSTICS À DISTANCE, DANS LE CAS CONTRAIRE CONNECTER À UN CAVALIER ENTRE LES BORNES TT.
LES BORNES DU TABLEAU DE ZONAGE PEUVENT AVOIR UNE ÉTIQUETTE DIFFÉRENTE. VÉRIFIER LES CARACTÉRISTIQUES DU TABLEAU POUR LES INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE.
6
7
8
1 2 3 TS TS
CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 32003971-003
7
MODULE D’EAU CHAUDE DOMESTIQUE 50022037-005
9
TABLEAU DE RELAIS MULTI-ZONES
T T
4
5
1 2 3 OT OT
CAPTEUR D’EXTÉRIEUR C7089U
6
MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR 50022037-002
8
9
®
(applications à réservoir indirect).
13 69-1720EFS—03
Fig. 12. Système multizones L7224U avec modules de réarmement d'extérieur et d'eau chaude résidentiel
Page 30
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
MF32025
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
FONCTION EN OPTION SUR DES MODÈLES SÉLECTIONNÉS.
SE REPORTER À L’ÉTIQUETTE DE L’APPAREIL POUR CONNAÎTRE LE CODE DE COULEUR DE FIL.
1
2
3
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T
3
3
3
2
2
2
1
1
1
L7224
3
4
3
3
5
TH9421C
R7184
LIMIT
L1
L2
2
T
T
3
2
1
L2
1
LA VANNE EST OPTIONNELLE POUR LES MODÈLES SPÉCIFIÉS.
LA BORNE ENVIRACOM™ 3 EST ÉGALEMENT LA PREMIÈRE BORNE DU THERMOSTAT.
CAPTEUR D’EXTÉRIEUR ET MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR EN OPTION.
DUU DOIT ÊTRE RÉGLÉ SUR MARCHE SUR L’AQUASTAT.
4
5
6
1 2 3 OT OT
6
7
CIRCULATEUR DE RÉSERVOIR INDIRECT
AQUASTAT DE RÉSERVOIR INDIRECT TENSION SECTEUR
L2
7
CAPTEUR
CIRCULATEUR
(TENSION SECTEUR)
MOTEUR DE BRÛLEUR
ALLUMEUR
VANNE
MOTEUR DE BRÛLEUR
ALLUMEUR
VANNE
CELLULE AU CADMIUM
BOÎTIER DE RACCORDEMENT
VERS LE CIRCUIT DE L’ALARME À DISTANCE
BORNE ENVIRACOM™
CELLULE AU CADMIUM
L1
(SOUS TENSION)
LÉGENDE BORNE À VIS
BORNE DE CONNEXION RAPIDE 6 MM (1/4 PO)
CONNEXION DE FIL SANS SOUDURE
CAPTEUR D’EXTÉRIEUR C7089U1006
MODULE DE RÉARMEMENT D’EXTÉRIEUR 50022037-002
®
Fig. 13. Système à zone unique L7224U avec circulateur, réservoir d'eau indirect et thermostat EnviraCOM™.
FICHE SIGNALÉTIQUE
Section 1. Produit et entreprise
Nom du produit : Composé thermoconducteur
ID de la fiche signalétique du fabricant : DS9021
Synonymes : MS1699
Utilisation du produit : Matériau thermoconducteur utilisé pour améliorer le contact et le transfert de chaleur lors de l'utilisation de capteurs de température.
69-1720EFS—03 14
Fabricant : Honeywell Inc. 1985 Douglas Drive North Minneapolis, MN 55422.
Date de mise en circulation : 8 octobre 1999
Centre de réponse client : 800-328-5111
Autre service téléphonique d'information : 888-809-3787
Cotes de danger selon la NFPA :
santé 0; inflammabilité 1; réactivité 0; protection personnelle B
Page 31
Section 2. Composition, Information sur les ingrédients
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
®
o
2 Graisse complexe lithium (70 %) :
N Huile minérale 64742-65-0 35-50
Huile minérale 64742-62-7 20-25
Complexe sébacate/hydrostéarate de lithium
Alcoyldithiophosphate de zinc 68649-42-3 0-2 — Pâte d'aluminium (30 %) : Aluminum (Al) 7429-90-5 20-25
Distillats aliphatiques de pétrole 8052-41-3 10-15
Acide stéarique 57-11-4 1-2 — Distillats de pétrole aromatiques 64742-95-6 1-2
Renseignements supplémentaires : no de référence 120650 (tube de 0,5 oz); no de référence 107408 (contenant de 4
oz); n de lubrification à base de lithium et de molybdène.
Ingrédients
o
de référence 197007 (contenant de 5 gallons). Peut également contenir des quantités minimes de composés
Numéro de
registre Pourcentage
68815-49-6 4-9
Limite
d'exposition
admissible TVL
3
5 mg/m
3
5 mg/m
3
15 mg/m
2900 mg/m
5 mg/m
3
3
3
5 mg/m
3
5 mg/m
10 mg/m
525 mg/m
3
5 mg/m
3
3
Section 3. Identification des dangers
Effets aigus sur la santé :
Peau : Un contact excessif peut causer une irritation cutanée et une dermatite.
Yeux : Un contact direct avec les yeux causera de l'irritation.
Inhalation : Aucun effet indésirable attendu.
Ingestion : L'ingestion de ce produit peut causer des nausées, des vomissements et de la diarrhée.
Effets chroniques sur la santé :
Des irruptions cutanées ou dermatites existantes peuvent être exacerbées par un contact répété.
Classements des risques de l'OSHA : Aucun.
Cancérogénicité : Non considéré comme cancérogène par l'OSHA, le NTP, le CIRC ou l'ACGIH.
Section 4. Premiers soins
Contact oculaire : Rincer à l'eau pendant 15 minutes. Retirer les lentilles cornéennes et continuer de rincer. Obtenir des soins médicaux si de l'irritation se mani­feste et persiste.
Contact cutané : Retirer l'excès de produit avec un chiffon ou du papier. Laver soigneusement avec de l'eau et du savon doux. Obtenir des soins médicaux si de l'irritation se manifeste et persiste.
Ingestion : Communiquer immédiatement avec un médecin ou un centre antipoison local.
Inhalation : Transporter la personne incommodée à l'air frais et obtenir des soins médicaux si des symp­tômes se manifestent.
Section 5. Mesures d'extinction des incendies
Point d'inflammabilité des matériaux : > 195 °C (383 °F). Brûlera si exposé à des flammes.
Matériel d'extinction : dioxyde de carbone, poudre ou mousse extinctrice.
Procédures spéciales d'extinction des feux : Aucune.
Dangers d'explosion : Aucun. La poudre d'aluminium peut réagir avec l'eau et libérer de l'hydrogènes inflam­mable. Cette réaction ne devrait pas se produire en raison de la forme de ce produit.
Section 6. Mesures relatives à un rejet accidentel
Nettoyer et jeter tout déchet solide en respectant les lois provinciale et fédérale.
Section 7. Manutention et entreposage
Entreposer dans un endroit sec. Garder le contenant fermé lorsqu'il n'est pas utilisé.
Section 8. Contrôles de l'exposition et protection personnelle
Ventilation : Aucune ventilation spéciale n'est requise lors de l'utilisation de ce produit.
Protection respiratoire : Aucune requise.
15 69-1720EFS—03
Page 32
L7224U RÉGULATEUR À MAZOUT ÉLECTRONIQUE AQUASTAT
®
Protection oculaire : Aucune requise dans des condi­tions normales. Par contre, porter des lunettes protectrices contre les agents chimiques ou un écran facial s'il est possible que le produit entre en contact avec les yeux, particulièrement s'il est chauffé.
Protection pour les mains/les vêtements : Aucune requise habituellement. Il est recommandé de porter des gants et des vêtements protecteurs, étant donné qu'il est difficile d'enlever le produit de la peau et des vêtements.
Autre équipement de protection : Aucun requis.
Section 9. Propriétés physiques et chimiques
Apparence/odeur : Couleur d'aluminium, matériau semi-solide, odeur agréable.
Solubilité dans l'eau : Négligeable.
Densité : 0,86.
Section 10. Stabilité et réactivité
Stabilité : Stable.
Réactivité : Ne peut pas provoquer de polymérisation dangereuse.
Incompatibilités : Puissants agents oxydants et halogènes.
Produits de décomposition dangereux : Dioxyde de carbone, monoxyde de carbone.
Section 11. Renseignements toxicologiques
Aucune donnée disponible.
Section 12. Information écologique
Renseignements sur le sort des agents chimiques : Les composants d'hydrocarbures se décomposeront dans le sol; ils sont relativement persistants dans l'eau.
Section 13. Considération relative à l'élimination
Éliminer comme déchet solide au sens des règle­ments locaux, provinciaux et fédéraux.
Section 14. Renseignements sur le transport
Classement DOT : Non classé dangereux.
Section 15. Information réglementaire
SARA Titre III Avis du fournisseur : inclure dans la section 311/312 des rapports de stock si les quantités dépassent 10 000 livres. Les composants d'aluminium sont assujettis aux exigences de signalement en vertu de la section 313 de la loi Emergency Planning and Community Right-to-Know Legislation de 1986 (40 CFR 372). Ingrédients énumérés dans l'inventaire des stocks de la TSCA.
Section 16. Autres renseignements
Cette information est fournie sans garantie, expresse ou implicite, sauf d'exactitude au meilleur de notre connaissance.
Solutions de régulation et d’automatisation
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35, Dynamic Drive Toronto (Ontario) M1V 4Z9 customer.honeywell.com
® Marque de commerce déposée aux É.U. © 2011 Honeywell International Inc. Tous droits réservés 69-1720EFS—03 M.S. Rev. 04-11 Imprimé aux États-Unis
Page 33
L7224U Controlador electrónico para aceite Aquastat
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
APLICACIÓN
El controlador electrónico para aceite L7224U Aquastat® habilitado con EnviraCOM™ proporciona detección electrónica de temperatura en un controlador de límites especificados por UL con una sonda detectora. El L7224U controla el circulador, el quemador de aceite y la temperatura de la caldera.
El L7224U es apto para el "Reinicio de temperatura exterior", que se habilita cuando está conectado al módulo de reinicio exterior. Esta opción está destinada para todas las aplicaciones, excepto para sistemas de serpentín sin tanque para agua caliente doméstica.
El L7224U reemplaza a los controladores L8124A, L8124C, L7124U, L7148A, L7248A,C, L7224A,C y L8148A y está destinado para aplicaciones residenciales.
IMPORTANTE
El uso del reinicio de temperatura exterior en una aplicación de serpentín sin tanque, que requiere una configuración de límite mínimo, puede provocar una disminución en la efectividad y la eficiencia del sistema.
El L7224U muestra el estatus y la información de diagnóstico mediante un visualizador LED combinado con luces LED, como también con termostatos de comunicación habilitados con EnviraCOM y herramientas de diagnóstico, para mejorar el proceso de diagnóstico.
ESPECIFICACIONES
Clasificación eléctrica:
Voltaje: 120 V CA, 60 Hz. Alimentación eléctrica: máximo de 7 VA a 120 V CA más
cargas externas. Corriente del termostato: 100 mA nominal a 24 V CA. Relé del quemador:
7,4 A a 120 V CA a plena carga;
aflujo de corriente de 44,4 A, amperaje con rotor blo-
queado;
Carga menor de encendido: 360 VA. Relé del circulador:
7,4 A a 120 V CA a plena carga; aflujo de corriente de
44,4 A, amperaje con rotor bloqueado.
Controlador de zonas (ZC): 7,4 A a 120 V CA a plena
carga;
aflujo de corriente de 44,4 A, amperaje con rotor blo-
queado.
NOTE: todas las cargas combinadas no pueden
exceder los 2000 VA.
Parámetros ambientales:
Temperatura: -30 °F a +150 °F (-34 °C a +66 °C). Humedad: 0 a 95% de humedad relativa, sin conden-
sación.
Aprobaciones:
Reconocimiento de los componentes por parte de
Underwriters Laboratories Inc.
Reconocimiento de los componentes por parte de Cana-
dian Underwriters Laboratories Inc.
Accesorios (pedir por separado):
Kit de reinicio exterior AquaReset™ W8735S1000
(incluye el módulo de reinicio exterior 50022037-002 y el sensor de temperatura exterior C7089U1006).
Kit para agua caliente doméstica AquaReset™
W8735S1008 (incluye el módulo para agua caliente doméstica 50022037-005 y el sensor 32003971-003).
Sensor de temperatura exterior C7089U1006 (utilizado
con el 50022037-002).
Sensor de temperatura 32003971-003 (utilizado con el
50022037-005). Sensor (consulte la Tabla 2). Abrazadera del cilindro para sensor 121371AA. Fusible para cartucho de vidrio 14000485-016 de 1/4 de
pulgada (6,35 mm) de diámetro y 1-1/4 pulgadas
(31,75 mm) de largo, 1 A, de acción retardada. Compuesto conductivo de calor 120650.
Tabla 1. Cilindros para el controlador L7224U
Número de pieza
123869A 1/2 (12,7) NPT 3 (76,2) 1-1/2 (38,1) 123870A 3/4 (19,05) NPT 3 (76,2) 1-1/2 (38,1)
®
Tamaño de la
espita en
pulgadas (mm)
Inserción en
pulgadas
(mm)
Aislamiento
en pulgadas
(mm)
Page 34
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
ADVERTENCIA
6. Registre la configuración máxima del límite máximo
Tabla 2. Sensores para el controlador L7224
Número de
pieza
50001464-001 12 (304,8) Controles con
50001464-002 18 (457,2) Controles con 50001464-003 24 (609,6)
Longitud en
pulgadas
(mm) Aplicación
montaje en cilindro
montaje a ras
50001464-004 36 (914,4) 50001464-005 48 (1219,2)
INSTALACIÓN
Cuando instale este producto...
1. Lea detenidamente estas instrucciones. De no
seguirlas, se podría dañar el producto o provocar una situación peligrosa.
2. Verifique los valores nominales en el producto y en
las instrucciones, para asegurarse de que el producto sea adecuado para la aplicación.
3. El instalador debe ser un técnico de servicio
capacitado y experimentado.
4. Después de terminar la instalación, verifique el
funcionamiento del producto tal como se indica en estas instrucciones.
5. Ajuste el límite máximo, el límite mínimo y el
diferencial según las configuraciones recomendadas por el fabricante del equipo original (OEM) de la caldera.
del controlador reemplazado en el cuadro de texto incluido en la etiqueta del inserto de la cubierta.
7. Registre la configuración del límite máximo al
momento de la instalación en el cuadro de texto incluido en la etiqueta del inserto de la cubierta.
Peligro de descarga eléctrica. Puede causar lesiones graves, muerte o daño a la propiedad.
Desconecte el suministro eléctrico antes de comenzar la instalación para evitar descargas eléctricas o daños al equipo.
Montaje
El L7224U puede instalarse con un montaje en cilindro, en posición horizontal o vertical, o con un montaje a ras en un área remota con respecto al cilindro.
IMPORTANTE
Instalación nueva
Pida los ensambles de cilindros por separado; consulte la Tabla 1 y el formulario N.º 68-0040, Cilindros de inmersión y conectores de compresión para controladores de temperatura. Las calderas generalmente tienen perforaciones para que el cilindro pueda montarse en posición horizontal, de modo que el agua de la caldera que se encuentra a temperatura promedio pueda circular libremente en el cilindro. Consulte la Fig. 1. para ver las dimensiones del montaje.
®
El cilindro de inmersión debe encajar en el ele­mento sensor y el sensor debe quedar apoyado contra la parte inferior del cilindro.
3/4
(75)
7-1/8 (181)
6-1/2
(166)
5-11/16
(145)
3/8
(10)
2-5/8 (67)
4-1/4 (109)
3-13/32 (86)
2x 1/4 (7) x 3/8 (9)
Fig. 1. Dimensiones del montaje del L7224U en pulgadas (mm).
1. Desconecte la energía eléctrica y vacíe la caldera,
si corresponde.
2. Si no cuenta con una perforación, prepare una per-
foración con rosca de tamaño adecuado cerca de la parte superior de la caldera.
69-1720EFS—03 2
1-3/16
(30)
1-1/8 (29)
1/16 (2)
3. Cubra moderadamente las roscas del cilindro con
lubricante para tuberías.
NOTA: no intente ajustar utilizando la cubierta como
manija.
2-1/16 (53)
3-1/32
(77)
M22147B
Page 35
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
DESTORNILLADOR
MS22118
TAPA PREPUNZONADA PARA MONTAJE HORIZONTAL
TAPA PREPUNZONADA PARA MONTAJE VERTICAL
®
4. Coloque el cilindro en la perforación de la caldera y
ajústelo por completo.
5. Vuelva a llenar la caldera y verifique que no haya
ninguna filtración de agua.
6. Identifique si la instalación requiere de un montaje
horizontal o vertical.
7. Quite la tapa prepunzonada del cilindro, ya sea
para montaje horizontal o vertical, haciendo palanca en la tapa prepunzonada con cuidado desde la parte posterior de la cubierta con un destornillador de hoja plana. Consulte la Fig. 2.
Fig. 2. Remoción de la tapa prepunzonada para el
8. Afloje, pero no quiete, el tornillo de la abrazadera
9. Encaje la cubierta en el cilindro de manera que la
10. Ajuste bien el tornillo de la abrazadera.
11. Introduzca el elemento sensor en el cilindro hasta
12. CONECTE la energía eléctrica.
13. Ajuste el límite máximo, el límite mínimo y los
montaje horizontal o vertical.
del cilindro.
abrazadera de la cubierta se deslice sobre la brida del cilindro.
que toque fondo. (Si es necesario, doble un poco el cable que se encuentra dentro de la cubierta para mantener el sensor contra la parte inferior del cilindro).
diferenciales según las configuraciones recomendadas por el OEM de la caldera. (Vea la sección FUNCIONAMIENTO; también consulte los pasos 6 y 7 de la sección INSTALACIÓN).
IMPORTANTE
Si utiliza un cilindro que encaje correctamente en el sensor, obtendrá una mejor respuesta tér­mica. Introduzca el sensor hasta que quede apoyado contra la parte inferior del cilindro. Uti­lice un cilindro de longitud adecuada y doble el cable, si es necesario, para mantener el bulbo contra la parte inferior del cilindro.
Si el cilindro no encaja bien en el sensor, utilice el compuesto conductivo de calor (incluido en los modelos TRADELINE®), tal como se indica a continuación: pliegue la bolsa de plástico del compuesto longitudinalmente y gírela suavemente. Luego, corte el extremo de la bolsa y utilice el extremo abierto de la bolsa para colocarla a lo largo de todo el cilindro. Retire lentamente la bolsa mientras la aprieta con firmeza para distribuir el compuesto de manera uniforme en el cilindro. Doble el cable, si es necesario, para mantener el sensor contra la parte inferior del cilindro y para mantener el extremo externo del sensor en contacto firme con la parte lateral del cilindro. Consulte la Fig.
3. Limpie el exceso de compuesto del extremo externo del cilindro.
CABLES DEL SENSOR
CUBIERTA DEL CONTROLADOR
ABRAZADERA DEL CILINDRO DE INMERSIÓN
TORNILLO DE LA ABRAZADERA DEL CILINDRO DE INMERSIÓN
Fig. 3. Posición del sensor en el cilindro de
CALDERA
CILINDRO DE INMERSIÓN
inmersión.
SENSOR
COMPUESTO CONDUCTIVO DE CALOR (OPCIONAL)
MS16120
Reemplazo del Aquastat montado a ras
Desconecte la energía eléctrica y retire el controlador viejo. Consulte el inserto de la cubierta del controlador viejo para identificar y marcar cada conductor externo a medida que se desconecten. Si el cilindro viejo no es compatible con la nueva instalación, retírelo y reemplácelo por un cilindro nuevo compatible. Si el cilindro viejo es compatible, utilícelo. Consulte las Fig. 1 y 4 para ver la ubicación de la lengüeta de montaje.
3 69-1720EFS—03
Page 36
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
ADVERTENCIA
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
TX
L1
B2
T
T3
2
1
MS32197
TT
B1
ZC C1
TERMINALES DEL
TERMOSTATO
TERMINALES ENVIRACOM
TM
PANTALLA
CONECTOR DEL SENSOR
ORIFICIOS DEL SENSOR
FUSIBLE
LENGÜETA PARA MONTAJE A RAS (2)
INDICADORES LED
CABLES DEL SENSOR
MS22026
COMPUESTO CONDUCTIVO DE CALOR (OPCIONAL)
CALDERA
CILINDRO DE INMERSIÓN
SENSOR
Instalación del sensor de reemplazo
Desconecte toda la energía eléctrica y, con cuidado, desconecte el sensor del circuito halando suavemente del conector.
1. Hale suavemente el sensor desde el cilindro tér-
mico y a través del circuito impreso halándolo por los cables conductores.
2. Con cuidado, alinee el sensor de reemplazo con el
orificio del circuito impreso y guíelo a través de la cubierta Aquastat y dentro del cilindro. Consulte la Fig. 5.
3. Asegúrese de que el sensor esté completamente
asentado en la parte inferior del cilindro (consulte la Fig. 5). Si es necesario, utilice un lápiz pequeño para medir la profundidad del sensor en el cilindro.
4. Para conectar el sensor al circuito impreso,
presione el conector de la unidad del sensor sobre el conector de acoplamiento del circuito impreso (consulte la Fig. 6).
5. Para sensores remotos (Aquastat montado a ras),
asegúrese de utilizar la abrazadera 121371AA para mantener el sensor firme en su lugar. Consulte la sección Accesorios.
®
Fig. 4. Ubicación de los LED y las lengüetas para el
montaje a ras del L7224U.
Reemplazo del Aquastat montado en cilindro
Desconecte la energía eléctrica y retire el controlador viejo. Consulte el inserto de la cubierta del controlador viejo para identificar y marcar cada conductor externo a medida que se desconecten. Si el cilindro viejo no es compatible con la nueva instalación, retírelo y proceda con las instrucciones para la instalación nueva. Si el cilindro viejo es compatible, utilícelo.
1. Afloje, pero no quite, el tornillo de la abrazadera del
cilindro que se encuentra en la parte lateral de la cubierta del controlador.
2. Coloque la abrazadera del cilindro de inmersión
perfectamente sobre la brida del adaptador y ajuste el tornillo de la abrazadera.
3. Introduzca el sensor en el cilindro, tal como se
muestra en la Fig. 5. (Si lo desea, distribuya el com­puesto conductivo de calor en el tubo antes de insertar el sensor, tal como se indica en Instalación nueva).
4. Asegúrese de que el sensor esté completamente
asentado en la parte inferior del cilindro (Fig. 5). Si es necesario, utilice un lápiz pequeño para medir la profundidad del sensor en el cilindro.
Fig. 5. Instalación del sensor de reemplazo.
69-1720EFS—03 4
CABLEADO
Peligro de descarga eléctrica. Puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar las conexiones de cableado para evitar descargas eléctricas o daños al equipo.
Todo el cableado debe cumplir con las ordenanzas y los códigos eléctricos locales. No exceda las especificaciones de la sección Aplicación cuando realice el cableado de este controlador.
IMPORTANTE
Los terminales de estos controladores Aquastat están aprobados para ser utilizados únicamente con cables de cobre.
Siga los diagramas de cableado correspondientes que figuran en el interior de la cubierta frontal del L7224U o en las Fig. 9–13.
Consulte la Fig. 6 para ver las conexiones para el módulo de reinicio exterior y el módulo para agua caliente doméstica (DHW). En los diagramas de cableado subsiguientes, estos módulos se mostrarán con una línea de puntos para indicar que son opcionales.
Page 37
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T
3
2
1
1 2 3 OT OT
C7089U1006 SENSOR DE EXTERIORES
50022037-002 MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR
1 2 3 TS TS
50022037-005 MÓDULO PARA AGUA CALIENTE DOMÉSTICA
32003971-003 SENSOR DE TEMPERATURA
MS29651
Fig. 6. Cableado del módulo de reinicio exterior y del
módulo para agua caliente doméstica.
(agua o caldera) y la temperatura exterior máxima en la pantalla de tres dígitos. El rango de la temperatura exterior mínima es de -40 °F a 40 °F (-40 °C a 4,4 °C) y tiene una configuración predeterminada de 0 °F (-18 °C). El rango de la temperatura exterior máxima es de 30 °F a 70 °F (-1 °C a 21 °C) y tiene una configuración predeterminada de 40 °F (4,4 °C). El rango de la temperatura mínima (agua o caldera) es de 80 °F a 180 °F (27 °C a 82 °C) y tiene una configuración predeterminada de 130 °F (54 °C). Consulte las instrucciones para la instalación del "Módulo de reinicio exterior" (formulario número 69-2335) para obtener más información acerca de la configuración de la curva de reinicio de la caldera y de todos los parámetros relacionados.
El L7224U está diseñado para utilizarse con termostatos electromecánicos y electrónicos de 24 V CA o con termostatos habilitados con EnviraCOM™, y tienen terminales tipo tornillo para una fácil conexión en campo.
Para reemplazar un controlador L8148A,C, L7148A o L7248A,C, se deberá desactivar la función de límite mínimo; consulte Ajuste de las configuraciones para obtener instrucciones.
®
FUNCIONAMIENTO
General
El controlador electrónico para aceite Aquastat L7224U es un dispositivo primario de seguridad con límite nominal diseñado para ser utilizado con calderas a aceite con quemadores y circuladores de voltaje de línea. Muchas calderas no incluyen los compartimientos para el cableado o el controlador como parte del diseño, pero tienen un cilindro de inmersión reemplazable e integral que funciona como accesorio de montaje para los controladores Aquastat. El cableado hacia otros controladores se realiza mediante un conducto de metal flexible.
Para las calderas que incluyen un controlador montado de forma remota (a ras), el cableado puede completarse con un conducto o colocar detrás de la lámina de metal de la caldera.
No se requiere un límite máximo electromecánico por separado en un sistema que utilice este controlador a fin de cumplir con los requisitos de Underwriters Laboratories Inc. para ensambles de calderas a aceite, UL 726.
Para el L7224U, el límite máximo, el diferencial del límite máximo, el límite mínimo, el diferencial del límite mínimo y el tiempo del ciclo anticorto pueden ajustarse a las configuraciones recomendadas por el OEM de la caldera.
El rango general del límite máximo es de 130 °F a 240 °F (54 °C a 116 °C). Algunos dispositivos exclusivos pueden tener diferentes rangos. Algunos modelos tienen rangos limitados para el punto de referencia del límite máximo; estos rangos limitados están indicados en la etiqueta del dispositivo.
El rango del límite mínimo es de 110 °F a 220 °F (43 °C a 104 °C). Algunos dispositivos exclusivos pueden tener diferentes rangos. El rango de tiempo del ciclo anticorto es de APAGADO (OFF) a cinco minutos.
Si se instala un "módulo de reinicio exterior" 50022037­002, la curva de reinicio puede configurarse ingresando la temperatura exterior mínima, la temperatura mínima
Ajuste de las configuraciones
Para evitar cambios no autorizados de las configuraciones del Aquastat, es necesario realizar un procedimiento para ingresar al modo ADJUSTMENT (ajuste). Para ingresar al modo ADJUSTMENT (ajuste), presione simultáneamente los botones UP (arriba), DOWN (abajo) e I (consulte la Fig. 9) durante tres segundos. Presione el botón I hasta que se muestre la función que necesita ajustar:
Display Definition
HL_ límite máximo. Hdf diferencial del límite máximo. LL_ límite mínimo. Ldf diferencial del límite mínimo. duu entrada de petición de zona (ZR) configurada
como petición de agua caliente doméstica (DHW) (ON [encendido]/OFF [apagado]).
ASC interrupción del ciclo anticorto (segundos);
"OFF" (apagado) está desactivado.
otL parámetro de temperatura exterior baja
(mínima) para la curva de reinicio exterior (F o C)*.
otH parámetro de temperatura exterior alta
(máxima) para la curva de reinicio exterior (F o C)*.
btL parámetro de temperatura baja (mínima) de la
caldera para la curva de reinicio exterior*.
bP período de refuerzo (minutos). "OFF" (apagado)
se muestra si el refuerzo está inactivo*.
bS fase de refuerzo (F o C) que se muestran
únicamente si el refuerzo está activo (bP=ON [encendido])*.
UUS temperatura de apagado en climas cálidos (F o
C)*.
F-C unidades de temperatura (F o C).
* Configuraciones disponibles para el ajuste en la pantalla
de tres dígitos únicamente si se instala el módulo de reinicio exterior AquaReset.
5 69-1720EFS—03
Page 38
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
®
Luego, presione los botones UP (arriba) o DOWN (abajo) para mover el punto de referencia hasta el valor deseado. Después de 60 segundos sin presionar botones, el controlador regresará automáticamente al modo RUN (ejecutar).
Para utilizar el L7224U en una aplicación de calderas de arranque en frío, desactive la función de límite mínimo presionando simultáneamente el botón de flecha UP (arriba), el botón de flecha DOWN (abajo) y el botón I durante tres segundos. Luego, presione el botón I hasta observar LL_. A continuación, presione el botón de flecha hacia abajo hasta ver OFF (apagado).
Pantalla
En el modo RUN (ejecutar), el Aquastat mostrará "bt" (temperatura de la caldera) seguido por la temperatura (es decir, 220), seguido por °F o °C.
Para ver las configuraciones de la caldera, presione la tecla I para ver el parámetro que le interese. Por ejemplo, presione I y aparecerá HL (límite máximo), seguido por un número de tres dígitos, es decir, 220, seguido por °F o °C. Si presiona nuevamente el botón I, aparecerá LL (límite mínimo) seguido por un número de tres dígitos y el correspondiente denominador de grados. Consulte la Fig. 7 para obtener una explicación de la lectura de la pantalla.
Después de, aproximadamente, 60 segundos sin presionar ninguna tecla, la pantalla entrará en el modo de pantalla tenue. Para regresar al modo de pantalla luminosa, simplemente presione y suelte cualquier tecla.
La pantalla
Texto
Err
bt
1
HL
HdF
LL
Ldf
tt
ttE
brn
Cir
ZC
Zr
ELL
duu
ASC
2
bSP
3
dhc
2
ot
otL
2
otH
2
2
btL
bP
2
bS
2
2
UUS
°F
°C
OFF
On
1
LA PANTALLA MUESTRA LA CONFIGURACIÓN LOCAL; NO LA CONFIGURACIÓN MODIFICADA MEDIANTE UN CONTROL EXTERNO ENVIRACOM.
2
LAS CONFIGURACIONES SON VISIBLES ÚNICAMENTE SI EL MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR Y EL SENSOR DE TEMPERATURA EXTERIOR ESTÁN INSTALADOS Y FUNCIONAN CORRECTAMENTE.
3
LAS CONFIGURACIONES SON VISIBLES ÚNICAMENTE SI EL MÓDULO PARA AGUA CALIENTE DOMÉSTICA Y EL SENSOR ESTÁN INSTALADOS Y FUNCIONAN CORRECTAMENTE.
Descripción
Código de error (si hubiera uno)
Temperatura de la caldera
Límite máximo
Diferencial del límite máximo
Límite mínimo (únicamente en el L7224) Diferencial del límite mínimo
(únicamente en el L7224)
Estado del termostato local
Estado del termostato EnviraCOM Salida B1 (quemador)
(ON [encendido] u OFF [apagado]) Salida C1 (circulador)
(ON [encendido] u OFF [apagado]) Salida ZC (control de zonas)
(ON [encendido] u OFF [apagado]) Orden de CALEFACCIÓN de ZR (petición
de zona) (ON [encendido] u OFF [apagado]) Límite mínimo exterior habilitado (únicamente en el L7248L)
Petición de zona (ZR) configurada como petición de agua caliente doméstica (únicamente en los modelos L7224, L7248L)
Interrupción del ciclo anticorto
Punto de referencia de la caldera Módulo para agua caliente doméstica
conectado (YES [sí] o NO [no])
Temperatura exterior
Temperatura exterior baja
Temperatura exterior alta
Temperatura baja de la caldera
Período de refuerzo
Fase de refuerzo
Temperatura de apagado en climas cálidos
Las unidades se muestran en grados Fahrenheit
Las unidades se muestran en grados Centígrados
La entrada o la salida están en OFF (apagado)
La entrada o la salida están en ON (encendido)
muestra
MS29552A
Fig. 7. Explicación de la lectura de la pantalla.
* Las configuraciones son visibles en la pantalla de tres dígitos únicamente si se instala el "Módulo de reinicio exterior".
69-1720EFS—03 6
Page 39
Funcionamiento
CONFIGURACIÓN DEL LÍMITE MÍNIMO
CONFIGURACIÓN DEL LÍMITE MÁXIMO
EL INTERRUPTOR SE DESCONECTA AL AUMENTAR LA TEMPERATURA. EL QUEMADOR SE APAGA. EL CIRCULADOR FUNCIONA CUANDO SE EMITE UNA ORDEN DE CALEFACCIÓN.
EL INTERRUPTOR SE CONECTA AL BAJAR LA TEMPERATURA. EL QUEMADOR FUNCIONA CUANDO SE EMITE UNA ORDEN DE CALEFACCIÓN
SIN UNA ORDEN DE CALEFACCIÓN, EL INTERRUPTOR SE DESCONECTA AL AUMENTAR LA TEMPERATURA.
EL INTERRUPTOR SE CONECTA AL BAJAR LA TEMPERATURA, EL QUEMADOR SE ENCIENDE PARA MANTENER LA TEMPERATURA MÍNIMA DEL AGUA. EL CIRCULADOR ESTÁ APAGADO.
MS23365
CUANDO EL AGUA ALCANZA LA CONFIGURACIÓN DE LÍMITE MÍNIMO, EL QUEMADOR SE APAGA O LA BOMBA DEL CIRCULADOR SE ENCIENDE (CUANDO SE EMITE UNA ORDEN DE CALEFACCIÓN).
1
1
DIFERENCIA DE 10 ºF (6 ºC)
DIFERENCIA DE 10 ºF (6 ºC)
El L7224U puede encontrarse en cualquiera de los cuatro estados de funcionamiento: normal, límite máximo, límite mínimo y error. El controlador va y viene entre el estado de límite máximo y el estado normal y de límite mínimo, como parte del funcionamiento normal. Los estados de funcionamiento son:
1. Normal: la temperatura de la caldera descendió por
debajo de la configuración de límite máximo (menos el diferencial) y no superó la configuración de límite máximo; o bien, la temperatura de la cal­dera superó la configuración de límite mínimo y no descendió por debajo de la configuración de límite mínimo (menos el diferencial).
2. Límite máximo: la temperatura de la caldera superó
la configuración de límite máximo y no descendió por debajo de la configuración de límite máximo (menos el diferencial).
3. Límite mínimo: la temperatura de la caldera
descendió por debajo de la configuración de límite mínimo (menos el diferencial del límite mínimo) y no superó la configuración de límite mínimo.
4. Error: el controlador detectó una condición de error
(por ejemplo, un sensor abierto) y cerró la salida del quemador. La salida del control de zonas (ZC) se activa. El controlador continúa monitoreando el sistema y automáticamente se reinicia si la condición de error desaparece. Consulte la Tabla 4-
6.
La secuencia de funcionamiento para el L7224U se muestra en la Tabla 3.
Controlador de límite máximo
El límite máximo enciende y apaga el quemador cuando la temperatura del agua alcanza el punto de referencia. El límite máximo se reinicia automáticamente después de que la temperatura del agua desciende por debajo del punto de referencia y por el diferencial ajustable.
Controlador de límite mínimo y circulador
Al elevarse la temperatura, el circuito del quemador se desconecta y el circuito del circulador se conecta (suponiendo que no exista una orden de calefacción) en el punto de referencia del límite mínimo. Al registrarse un descenso de temperatura de 10 °F (6 °C) por debajo del punto de referencia del límite mínimo (con el diferencial ajustable en la configuración mínima de 10 °F [6 °C]), el circuito del quemador se conecta y el circuito del circulador se desconecta. Consulte la Fig. 7.
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
Fig. 8. Puntos de referencia y diferenciales.
NOTA: no podrá configurar el límite mínimo por encima
del límite máximo ni por debajo del diferencial del límite máximo, ya que podría ocasionar un mal funcionamiento del circulador y del control de zonas.
Función de ciclo anticorto
La función de ciclo anticorto permite la selección en campo de un tiempo de retardo mínimo entre los ciclos del quemador. Si se emite una orden de calefacción al finalizar el ciclo de calefacción anterior y antes de que se acabe el tiempo de retardo del ciclo anticorto, el circulador podrá comenzar a funcionar, pero el quemador no se encenderá hasta que haya transcurrido el tiempo.
NOTA: la función de ciclo anticorto se interrumpirá si se
emite una orden de agua caliente doméstica. Las órdenes de agua caliente doméstica se brin­dan de inmediato, sin retardos.
NOTA: cuando el Aquastat está conectado al control pri-
mario de aceite o al termostato mediante el bus EnviraCOM, el tiempo del ciclo anticorto no se aplica para reciclar situaciones tales como la pérdida de la llama o del flujo de aire. Solo se aplica cuando no hay una orden.
ZR: petición de agua caliente doméstica (DHW)
El terminal ZR del L7224U puede estar configurado para brindar una petición de calefacción mediante un calentador indirecto de agua. Este parámetro se configura a través de la pantalla de tres dígitos (consulte la sección Ajuste de las configuraciones en este documento). Una petición de calefacción a través del terminal ZC tendrá prioridad sobre todas las demás funciones, tales como la función de ciclo anticorto o aquellas funciones habilitadas mediante el módulo de reinicio exterior (consulte el formulario 69-2235 para obtener más información).
7 69-1720EFS—03
®
Page 40
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T3
2
1
MS32022
L1
(CON CORRIENTE)
SENSOR
CIRCULADOR
DE VOLTAJE
DE LÍNEA
RELÉ DEL
QUEMADOR
DE ACEITE
DE VOLTAJE
DE LÍNEA
L2
MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR Y SENSOR DE EXTERIORES OPCIONALES.
1
1 2 3 OT OT
SENSOR DE EXTERIORES C7089U1006
1
MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR 50022037-002
®
VERIFICACIÓN
Haga funcionar el sistema y observe, al menos, un ciclo completo para asegurarse de que el controlador esté funcionando bien. Consulte la sección LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS para utilizar el LED que le ayudará a identificar el funcionamiento del sistema.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cuando intente diagnosticar el funcionamiento del sistema, consulte el visualizador LED que le ayudará a identificar las áreas específicas que no están funcionando correctamente. El visualizador LED mostrará Err, seguido de un dígito (1-8). Consulte la Tabla 7 para obtener una descripción de cada error y las acciones sugeridas, y la Tabla 8 para obtener una guía de localización y solución de problemas.
Fig. 9. Conexiones de una sola zona para el L7224U.
AQUASTAT DEL TANQUE INDIRECTO
LINE
DE VOLTAJE DE LÍNEA
L2
T
T3
2
1
CIRCULADOR DEL TANQUE INDIRECTO
MS31462
MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR 50022037-002
1 2 3 OT OT
SENSOR DE EXTERIORES C7089U
SENSOR
CIRCULADOR
DE VOLTAJE
DE LÍNEA
RELÉ DEL
QUEMADOR
DE ACEITE
DE VOLTAJE
DE LÍNEA
1
Fig. 10. L7224U de una sola zona de calor con tanque
de agua indirecto y circuladores. Módulo de reinicio
Tabla 3. Secuencia de funcionamiento de los contro-
L1
(CON CORRIENTE)
L1
(CON
CORRIENTE)
1
EL MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR ES OPCIONAL.
L2
ZR
L1
L2
C2
B2
C1
B1
ZC
exterior opcional.
ladores L7224/L7248.
Acción Respuesta del sistema
Órdenes de calefacción del termostato.
La temperatura de la caldera supera el límite máximo.
El termostato está a gusto.
El circulador se enciende cuando la temperatura del agua supera la configuración de límite mínimo (si corresponde). Se verifica la temperatura de la caldera. El quemador se enciende cuando la temperatura del agua es inferior a la configuración de límite máximo menos el diferencial. Si se habilita el tiempo de ciclo anticorto, el quemador no se encenderá hasta que transcurra el tiempo del ciclo anticorto configurado entre los ciclos, luego de que se haya cumplido la orden de calefacción anterior.
El quemador se apaga. El quemador se enciende nuevamente cuando la temperatura del agua desciende por debajo de la configuración de límite máximo menos el diferencial.
El circulador y el quemador se apagan.
69-1720EFS—03 8
Page 41
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
®
Tabla 3. Secuencia de funcionamiento de los contro-
ladores L7224/L7248.
Acción Respuesta del sistema
La temperatura de la caldera desciende por debajo de la configuración de límite mínimo menos el diferencial (si corresponde).
Condiciones de error 1-5.
Condición de error 6.
Condición de error 7.
Condición de error 8.
Condición de error 9*.
Condición de error 10*.
Condición de error 11*.
* La condición de error está disponible únicamente si se
instala el módulo de reinicio exterior.
El quemador se enciende y el circulador se apaga. El quemador se detiene cuando la temperatura del agua supera la configuración de límite mínimo. Se interrumpe la alimentación a Zc.
Si se detecta una condición de error, todas las salidas, excepto el ZC, se cierran. El quemador está apagado. El controlador continúa funcionando y se enciende nuevamente cuando el error se soluciona. Durante la secuencia de verificación del error, el sistema controla si hay variaciones en el sensor o corrosión en las conexiones.
La comunicación EnviraCOM no está disponible.
El controlador reinició la configuración de límite máximo, límite mínimo y diferencial en una configuración predeterminada y continuará funcionando con esas configuraciones. El rendimiento del sistema disminuirá.
Si se detecta la condición de error, todas las salidas, excepto el ZC, se cierran. El quemador está apagado. El controlador continúa funcionando y se encenderá nuevamente cuando las tres teclas del usuario se presionen simultáneamente durante más de 60 segundos.
El sistema continúa funcionando sin la función de reinicio exterior.
El sistema continúa funcionando con los parámetros de reinicio exterior habilitados en la programación. El error desaparece automáticamente.
El sistema continúa funcionando con la temperatura de la caldera configurada en el límite máximo.
Tabla 4. Secuencia de funcionamiento del controlador
L7224 con múltiples zonas conectadas mediante el
terminal ZR.
Acción Respuesta del sistema
El terminal de petición de zona (ZR) está conectado a L1 (la zona emite una orden de calefacción).
La temperatura de la caldera supera el límite máximo.
La entrada de petición de zona se desactiva (las zonas están a gusto).
La temperatura de la caldera desciende por debajo de la configuración de límite mínimo menos el diferencial (si corresponde).
Tabla 5. Secuencia de funcionamiento del controlador
con dispositivo de límite mínimo exterior conectado
Se verifica la temperatura de la caldera. El quemador se enciende cuando la temperatura del agua es inferior a la configuración de límite máximo. Se aplica el tiempo del ciclo anticorto, consulte la Tabla 3.
El quemador se apaga. El quemador se enciende nuevamente cuando la temperatura del agua desciende por debajo de la configuración de límite máximo menos el diferencial.
El quemador se apaga.
El quemador se enciende y el control de zonas se desactiva. El quemador se apaga y el control de zonas se vuelve a activar cuando la temperatura del agua supera la configuración de límite mínimo.
mediante el terminal ZR.
Acción Respuesta del sistema
El terminal de petición de zona (ZR) está conectado a L1 (el límite mínimo exterior emite una orden de calefacción).
La temperatura de la caldera supera el límite máximo.
La entrada de petición de zona se desactiva (el límite mínimo exterior está a gusto).
Se verifica la temperatura de la caldera. El quemador se enciende cuando la temperatura del agua es inferior a la configuración de límite máximo. El circulador se apaga.
El quemador se apaga. El quemador se enciende nuevamente cuando la temperatura del agua desciende por debajo de la configuración de límite máximo menos el diferencial.
El quemador se apaga.
Tabla 6. Secuencia de funcionamiento del controlador L7224 con agua caliente doméstica conectada mediante
el terminal ZR.
Acción Respuesta del sistema
El terminal de petición de zona (ZR) está conectado a L1 (el agua caliente doméstica emite una orden de calefacción).
La temperatura de la caldera supera el límite máximo.
La entrada de petición de zona se desactiva (el agua caliente doméstica está a gusto).
Se verifica la temperatura de la caldera. El quemador se enciende cuando la temperatura del agua es inferior a la configuración de límite máximo.
El quemador se apaga. El quemador se enciende nuevamente cuando la temperatura del agua desciende por debajo de la configuración de límite máximo menos el diferencial.
El quemador se apaga.
9 69-1720EFS—03
Page 42
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
ADVERTENCIA
®
Tabla 7. Códigos de error LED.
Código de
error del Aquastat Causa/acción
Alarma
EnviraCOM
Err1 El sensor Aquastat falló; verifique el sensor de agua. 18 Err2 ECOM falló; verifique el cableado del EnviraCOM™. 18 Err3 Hay demasiado ruido eléctrico o la frecuencia está fuera de alcance. El equipo falló;
reemplace el controlador.
18, 58
Err4 B1 falló; verifique el voltaje/cableado de B1. 64 Err5 Línea baja; verifique L1-L2, 110 V CA. 59
Err6
a
Advertencia: fusible; verifique los cables del ECOM, reemplace el fusible. 92
Err7 Advertencia: EEPROM, HL, LL, Hdf, Ldf; reinicie con los valores predeterminados. N/D
b
Err 8
a
Err9
a
Err 10
a
Err 11
a
Se emitirán advertencias para informar que el sistema no está funcionando de forma óptima, pero el Aquastat continúa funcionando y mantiene la temperatura de la caldera. Si se utiliza un módulo de reinicio exterior, las advertencias pueden indicar un error en la configuración de la curva de reinicio; una o más funciones no están funcionando de forma óptima y el Aquastat regresa a las configuraciones predeterminadas o deja de hacer funcionar los algoritmos de reinicio exterior. Las advertencias desaparecen cuando se resuelven el o los problemas.
b
Para borrar la condición Err 8, presione y mantenga presionadas simultáneamente las tres teclas del usuario durante 60 segundos. La condición Err 8 desaparece y la pantalla vuelve a su funcionamiento normal. La condición Err 8 está diseñada para detectar relés soldados en el Aquastat; esto únicamente ocurre, en condiciones normales, cerca del final de la vida útil del control. Si la condición Err 8 ocurre a comienzos de la vida útil de los controles, asegúrese de controlar la retroalimentación de voltaje a B1, cuando B1 debería estar apagado, y verifique el consumo de corriente en el terminal b para asegurarse de que el quemador no esté consumiendo corriente excesiva. La condición Err 8 continuará repitiéndose si no se borra la falla de B1.
B1 falló nuevamente (hay voltaje en B1 cuando la salida está apagada); verifique el voltaje/cableado de B1.
Advertencia: falla en el sistema de reinicio exterior; se perdió la comunicación con el módulo de reinicio exterior, falla en el módulo de reinicio exterior, se detectaron múltiples sensores de temperatura exterior en el bus, o bien, hay una falla en el sensor de temperatura exterior. Verifique el cableado del EnviraCOM (1, 2, 3), verifique el cableado del sensor.
Advertencia: falla del refuerzo; el modo de refuerzo estuvo activo, al menos, una vez por ciclo durante los últimos 60 ciclos consecutivos. Verifique las configuraciones de la curva de reinicio exterior.
Falla en el sensor/módulo para DHW; se perdió la comunicación con el módulo para DHW, falla en el módulo para DHW o falla en el sensor de temperatura. Verifique el cableado del EnviraCOM (1, 2, 3), verifique el cableado del sensor.
25
50, 53, 149
150
146, 147, 148
Peligro de descarga eléctrica. Puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
Todos los circuitos deben tener una desconexión común para evitar posibles descargas eléctricas.
Tabla 8. Guía de localización y solución de problemas.
Condición del
sistema Condición de diagnóstico Verificación Acción
La caldera está fría, la casa está fría.
69-1720EFS—03 10
La pantalla está APAGADA. Energía del sistema: 120 V CA. Conecte la energía del
La pantalla está ENCENDIDA. El LED TT está APAGADO.
La pantalla está ENCENDIDA. El LED TT está APAGADO.
La pantalla está ENCENDIDA. El LED TT está ENCENDIDO. El LED B1 está ENCENDIDO.
La pantalla está ENCENDIDA. El LED TT está ENCENDIDO.
T-T de 24 V CA. No hay 24 V; reemplace el
24 V presentes; desconecte el termostato, T-T corto.
120 V CA en B1-B2. • Si no es así, reemplace el
Consulte el Err de la pantalla.
a
sistema.
controlador. La caldera se enciende,
verifique el cableado y el termostato.
controlador.
• Si es así, verifique el quemador y el cableado.
Page 43
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
®
Tabla 8. Guía de localización y solución de problemas.
Condición del
sistema Condición de diagnóstico Verificación Acción
La caldera está caliente, la casa está fría.
La caldera está caliente, no hay agua potable caliente.
a
Consulte la Fig. 7 para las ubicaciones de la pantalla y de los LED.
b
El LED ZC ENCENDIDO indica que la alimentación del terminal ZC está APAGADA.
c
El LED ZC APAGADO indica que la alimentación del terminal ZC está ENCENDIDA.
La pantalla está ENCENDIDA. El LED TT está ENCENDIDO. El LED C1 está ENCENDIDO.
La pantalla está ENCENDIDA. El LED TT está ENCENDIDO. El LED C1 está APAGADO.
El LED ZC está ENCENDIDO.
La pantalla está ENCENDIDA. El LED TT está ENCENDIDO.
El LED ZC está APAGADO.
120 V CA en C1-C2. • 120 V CA en C1-C2,
La temperatura de la caldera es inferior a la temperatura de límite mínimo, espere a que la
b
caldera supere la temperatura de límite mínimo.
¿La caldera supera el LL (límite mínimo)? Si es así, verifique
c
que existan 120 V CA entre ZC y L2.
a
verifique el cableado hacia la bomba.
• El cableado está bien, ¿está funcionando la bomba? Si no es así, reemplace la bomba.
• Si la bomba está funcionando, verifique que no haya aire atrapado ni válvulas de zona cerradas.
• Si no hay 120 V CA, reemplace el controlador.
• Si es así, verifique los relés de zonas, los circuladores y el cableado.
11 69-1720EFS—03
Page 44
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
®
L1
(CON CORRIENTE)
CIRCULADOR
DE VOLTAJE
DE LÍNEA
RELÉ DEL
QUEMADOR
DE ACEITE
DE VOLTAJE
DE LÍNEA
PARA RELÉS R845A ADICIONALES PARA OTRAS ZONAS
1
L2
TERMOSTATO DE
BAJO VOLTAJE
PARA ZONA 2
L7224
SENSOR
ZR
L1
L2
C2
B2
C1
B1
ZC
RELÉ R845A PARA ZONA 2
6
5
3
4
1
2
2
T
T3
LINE
TERMOSTATO DE BAJO VOLTAJE
2
1
CIRCULADOR PARA ZONA 2
SUMINISTRO DE ENERGÍA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN
1
Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
2
LA CUBIERTA DEL CONTROL DEBE TENER UNA CONEXIÓN A TIERRA. USE EL TORNILLO PARA CONEXIÓN A TIERRA INCLUIDO.
Fig. 11. Sistema de zonas múltiples del L7224U con conexiones para circuladores.
69-1720EFS—03 12
MS17777
Page 45
Ó
MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR 50022037-002
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
DULO PARA AGUA
M CALIENTE DOMÉSTICA 50022037-002
®
1 2 3 OT OT
6
8
R7184
T
T
2
1
5
TERMINAL ENVIRACOM™
AL CIRCUITO DE ALARMA REMOTA
LEYENDA TERMINAL DE TORNILLO
1
SUMINISTRO DE ENERGÍA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
FUNCIÓN OPCIONAL EN MODELOS SELECTOS.
2
3
CONSULTE LA ETIQUETA DEL DISPOSITIVO PARA VER EL CÓDIGO DE COLOR DE LOS CABLES.
LA VÁLVULA ES OPCIONAL EN MODELOS ESPECÍFICOS.
4
EL TERMINAL ENVIRACOM™ 3 TAMBIÉN ES EL PRIMER TERMINAL
5
DEL TERMOSTATO.
MOTOR DEL QUEMADOR
ENCENDEDOR
VÁLVULA
CÉLULA DE
2
CADMIO
CONEXIÓN DE CABLES SIN SOLDADURA
SENSOR DE EXTERIORES C7089U
LIMIT
L1
3
L2
3
3
3
1 2 3 TS TS
SENSOR DE TEMPERATURA 32003971-003
MOTOR DEL QUEMADOR
CÉLULA DE CADMIO
CAJA DE EMPALMES
ENCENDEDOR
VÁLVULA
7
1
TERMINAL DE CONEXIÓN RÁPIDA DE 1/4 DE PULGADA (6 MM)
L1 (CON
CORRIENTE)
CIRCULADOR
DE VOLTAJE
4
PANEL DE REPRODUCCIÓN PARA MÚLTIPLES ZONAS
T T
L2
L7224
T
3
T
2
SENSOR
ZR
L1
DE LÍNEA
L2
C2
B2
C1
B1
ZC
6
MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR Y SENSOR DE EXTERIORES OPCIONALES.
7
MÓDULO OPCIONAL PARA AGUA CALIENTE DOMÉSTICA.
8
CONECTE SOLAMENTE LOS TERMINALES ENVIRACOM (1, 2, 3) EN EL CONTROL PRIMARIO DE ACEITE SI SE CONECTA A UN DISPOSITIVO DE DIAGNÓSTICO REMOTO; DE LO CONTRARIO, CONECTE UN PUENTE ENTRE LOS TERMINALES TT.
9
LOS TERMINALES DEL PANEL DE ZONA PUEDEN TENER ETIQUETAS DIFERENTES. VERIFIQUE LAS ESPECIFICACIONES DEL FABRICANTE DEL PANEL PARA OBTENER INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS SOBRE EL CABLEADO.
1
LINE
9
MS32024
Fig. 12. L7224U con sistema de zonas múltiples con módulos de agua caliente doméstica y de reinicio exterior
(aplicaciones con tanque indirecto).
13 69-1720EFS—03
Page 46
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
MS32025
SUMINISTRO DE ENERGÍA. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
FUNCIÓN OPCIONAL EN MODELOS SELECTOS.
CONSULTE LA ETIQUETA DEL DISPOSITIVO PARA VER EL CÓDIGO DE COLOR DE LOS CABLES.
1
2
3
C1
B1
ZC
L2
LINE
C2
ZR
L1
B2
T
T
3
3
3
2
2
2
1
1
1
SENSOR
L7224
3
4
3
3
5
TH9421C
R7184
LIMIT
L1
L2
2
T
T
3
2
1
L2
1
LA VÁLVULA ES OPCIONAL EN MODELOS ESPECÍFICOS.
EL TERMINAL ENVIRACOM™ 3 TAMBIÉN ES EL PRIMER TERMINAL DEL TERMOSTATO.
MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR Y SENSOR DE EXTERIORES OPCIONALES.
DUU DEBE ESTAR CONFIGURADO EN “ON” (ENCENDIDO) EN EL AQUASTAT.
4
5
6
1 2 3 OT OT
6
7
CIRCULADOR DEL TANQUE INDIRECTO
AQUASTAT DEL TANQUE INDIRECTO DE VOLTAJE DE LÍNEA
L2
7
CIRCULADOR
DE VOLTAJE
DE LÍNEA
MOTOR DEL QUEMADOR
ENCENDEDOR
VÁLVULA
MOTOR DEL QUEMADOR
ENCENDEDOR
VÁLVULA
CÉLULA DE CADMIO
CAJA DE EMPALMES
AL CIRCUITO DE ALARMA REMOTA
TERMINAL ENVIRACOM™
CÉLULA DE CADMIO
L1 (CON
CORRIENTE)
LEYENDA TERMINAL DE TORNILLO
TERMINAL DE CONEXIÓN RÁPIDA DE 1/4 DE PULGADA (6 MM)
CONEXIÓN DE CABLES SIN SOLDADURA
SENSOR DE EXTERIORES C7089U1006
MÓDULO DE REINICIO EXTERIOR 50022037-002
®
Fig. 13. L7224U con sistema de una zona con circulador, tanque de agua indirecta y termostato EnviraCOM™.
69-1720EFS—03 14
Page 47
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES (HDSM)
®
Sección 1. Producto y compañía Identificación
Nombre del producto: compuesto conductivo de calor IDENTIFICACIÓN DE LA HDSM: DS9021 Sinónimos: MS1699 Uso del producto: el material conductivo de calor se
utiliza para mejorar el contacto y la transferencia de calor en aplicaciones con sensores de temperatura.
Fabricante: Honeywell Inc. 1985 Douglas Drive North Minneapolis, MN 55422.
Fecha de publicación: 8 de octubre de 1999 Centro de respuesta al cliente: 800-328-5111 Información telefónica de emergencia: 888-809-3787 Clasificaciones NFPA:
salud 0; inflamabilidad 1; reactividad 0; protección personal B
Sección 2. Composición e información sobre los ingredientes
PEL (límite de
Ingredientes Número CAS Porcentaje
Grasa de complejo de litio N.º 2 (70%): Aceite mineral 64742-65-0 35-50
Aceite mineral 64742-62-7 20-25
Hidroestearato de litio/complejo sebacato
Alquilditiofosfato de zinc 68649-42-3 0-2 — Pasta de aluminio (30%): Aluminio, como Al 7429-90-5 20-25
Destilados alifáticos de petróleo 8052-41-3 10-15
Ácido esteárico 57-11-4 1-2 — Destilados aromáticos de petróleo 64742-95-6 1-2
Información adicional: pieza N.º 120650 (tubo de 0,5 onzas [14,17 g]); pieza N.º 107408 (lata de 4 onzas [113,40 g]);
pieza N.º 197007 (recipiente de 5 galones [19 l]). También puede contener cantidades mínimas de componentes lubricantes de litio y molibdeno.
68815-49-6 4-9
exposición permisible)
3
5 mg/m
3
5 mg/m
15 mg/m
2900 mg/m
3
5 mg/m
3
3
TVL (valor límite
umbral)
3
5 mg/m
3
5 mg/m
3
10 mg/m
3
525 mg/m
3
5 mg/m
Sección 3. Identificación de riesgos
Efectos graves para la salud:
Piel: el contacto excesivo puede causar irritación en la piel y dermatitis.
Ojos: el contacto directo con los ojos puede producir irritación.
Inhalación: no se esperan efectos adversos.
Ingestión: la ingestión del producto puede causar náuseas, vómitos y diarrea.
Efectos crónicos para la salud:
Erupciones cutáneas o dermatitis existentes pueden agravarse con el contacto reiterado.
Clasificaciones de riesgos de la OSHA: ninguno.
Carcinogenicidad: no es considerada una sustancia carcinógena por OSHA, NTP, IARC ni ACGIH.
Sección 4. Medidas de primeros auxilios
Contacto con los ojos: enjuague los ojos con agua durante 15 minutos. Quítese los lentes de contacto y continúe enjuagando. Si se presenta irritación y persiste, busque atención médica.
Contacto con la piel: retire el excedente con un paño o papel. Lávese muy bien con agua y jabón suave. Si se presenta irritación y persiste, busque atención médica.
Ingestión: consulte de inmediato a un médico o al centro local de control de envenenamiento.
Inhalación: lleve al paciente a un lugar con aire puro y busque atención médica si se presentan síntomas.
Sección 5. Medidas en caso de incendios
Punto de inflamabilidad del material: > 383 °F (195 °C). Se quemará si se lo expone a llamas.
15 69-1720EFS—03
Page 48
L7224U CONTROLADOR ELECTRÓNICO PARA ACEITE AQUASTAT
®
Medio de extinción: dióxido de carbono, productos químicos secos o espuma.
Procedimientos especiales para la extinción de incendios: ninguno.
Riesgos de explosión: ninguno. El polvo de aluminio puede reaccionar con agua y generar gas hidrógeno inflamable. No se espera este tipo de reacción en el formato que presenta este producto.
Sección 6. Medidas en caso de derrame accidental
Raspe y deseche los residuos sólidos de acuerdo con las leyes estatales y federales.
Sección 7. Manipulación y almacenamiento
Almacénelo en un lugar seco. Mantenga el recipiente cerrado cuando no lo utilice.
Sección 8. Controles de exposición y protección personal
Ventilación: no se requiere ventilación especial al trabajar con este producto.
Protección respiratoria: no se requiere.
Protección de los ojos: normalmente, no se requiere. Sin embargo, utilice gafas de seguridad o máscaras faciales contra productos químicos si hay posibilidades de contacto con los ojos, especialmente si se calienta el material.
Protección para las manos y la vestimenta: normalmente, no se requiere. Se recomienda el uso de vestimenta y guantes protectores, ya que resulta difícil quitar el material de la piel y de la vestimenta.
Otro equipo de protección: no se requiere.
Sección 9. Propiedades físicas y químicas
Aspecto/olor: color aluminio, material semisólido, olor agradable.
Solubilidad en agua: insignificante.
Gravedad específica: 0,86.
Sección 10. Estabilidad y reactividad
Estabilidad: estable.
Reactividad: no se producirá polimerización peligrosa.
Incompatibilidades: agentes oxidantes fuertes y halógenos.
Productos con descomposición peligrosa: dióxido de carbono, monóxido de carbono.
Sección 11. Información toxicológica
No hay información disponible.
Sección 12. Información ecológica
Información sobre el destino de las sustancias químicas: los componentes de hidrocarburo se biodegradarán en la tierra; relativamente persistentes en el agua.
Sección 13. Consideraciones para la eliminación
Deseche los residuos sólidos de acuerdo con las leyes locales, estatales y federales.
Sección 14. Información sobre el transporte
Clasificación DOT: no está clasificado como peligroso.
Sección 15. Información regulatoria
Notificación del proveedor SARA Título III: incluir en la sección 311/312 los informes de inventario si las cantidades superan las 10.000 libras (4.536 kg). Los componentes de aluminio están sujetos a los requisitos del informe de la Sección 313 de la Ley de Planificación de Emergencias y Derecho a Saber de 1986 (40 CFR 372). Ingredientes mencionados en el Inventario de la TSCA.
Sección 16. Otros datos
Esta información se suministra sin garantía, expresa o implícita, excepto que es precisa según nuestro saber y entender.
Automatización y control desenlace
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35, Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com
® Marca Registrada en los E.U.A © 2011 Honeywell International Inc. todos Los Derechos Reservados 69-1720EFS—03 M.S. Rev. 04-11 Impreso en E.U.A.
Loading...