Honeywell CL20AE Owner's Manual

OWNER’S MANUAL
Read and save these instructions before use
使用者操作手冊
在使用該產品前請詳讀本操作手冊
Model: CL20AE
機型: CL20AE
Power rating: 230 Watts
Voltage rating: 110 Volt AC, 60Hz
使用電壓: 110 Volt AC, 60Hz
For product inquiries or support, visit www.honeywellaircoolers.com
有關產品查詢及資訊,請上www.honeywellaircoolers.com網站
Portable Evaporative Air Cooler
for Indoor Use
移動式冷卻器(水冷器)
建議室內使用
Customer Support: 0800-888-753 消費者服務: 0800-888-753
Made in P.R.C.
中國製造
1
2
3
QUICK START GUIDE
Fill with water and plug into a standard power outlet.
Place near an open door or window.
Note : Evaporative air cooler requires cross ventilation.
Turn ON and enjoy the cooling breeze.
Note: Start with LOW speed and gradually increase to higher speed for optimum cooling performance.
Note: Please make sure the household power voltage matches the product specifications.
1
2
3
快速入門指引
注水及插入標準電源插座。
使用本設備儘可能在一個寬敞的空間或靠近 門窗邊使用。
注意:本移動式冷卻器(水冷器)需要考慮室內空氣的循 環及交換。
啟動本設備的開關,並享受清涼的微風。
注意:開始請由低速逐步提高到更高的速度,以獲得最佳 的散熱性能。
注意:請確認使用電源及電壓符合產品規格。
SECTION
PAGE
1. THANK YOU .........................................................................................................
2. USER TIPS ...........................................................................................................
3. SAFETY RULES ...................................................................................................
4. PARTS DESCRIPTION ........................................................................................
5. USE & OPERATION .............................................................................................
6. CLEANING & MAINTENANCE .............................................................................
7. TROUBLESHOOTING GUIDE .............................................................................
8. TECHNICAL SPECIFICATIONS ...........................................................................
9. ELECTRICAL WIRING DIAGRAM ........................................................................
2 3 5 7 8
14 16 18 18
INDEX
1
Read all instructions carefully before setting up and operating the unit, and please keep this instruction manual for future reference. This manual is designed to provide you with important information needed to setup, operate, maintain, and troubleshoot your cooler. Failure to follow these instructions may damage and/or impair its operation and void the warranty.
Fill Water ......................................................... .................... ...............
Function Buttons .................................................................................................
Room Cooling and Humidifying ...........................................................................
Remote Control ...................................................................................................
.... ............
13
Control Panel .....................................................................................................
8
9 11 12
2
THANK YOU
Congratulations on your purchase of this versatile Honeywell Evaporative Air Cooler. For optimum cooling from your cooler, fill the water tank to maximum level and load ice inside the ice compartment before you turn on your air cooler.
Cooler Location - Indoors (Important - Please Read!) Place the cooler in front of an open door or window. Ensure that there is adequate cross - ventilation in the room by leaving a door or window open opposite the cooler. Following these guidelines will ensure your cooler will work as effectively as possible.
Not an Air Conditioner (Important - Please Read!) The evaporative air cooler is not an air conditioner as it does not use a compressor or refrigerant gas. It should not be expected to cool as efficiently as a refrigerated air conditioner.
2
感謝您購買本產品
恭喜並謝謝您購買Honeywell移動式冷卻器(水冷器)。為了讓冷卻器達到最佳的冷卻效 果,請注水至水箱內最高水位刻度,將冰塊放入置冰室,然後打開電源開關開始使用。
冷卻器放置位置 - 室內 (重要 - 請仔細閱讀!) 移動式冷卻器(水冷器)請放置在空氣流通的地方,靠近開放的門窗邊使用。確保有足夠 的空氣流通,或在房間裡留一個開放的門或開放的窗,相對會較涼爽及冷,『冷氣房可 不再此限制』。依循這些規則,將可確保您的冷卻器將達到最好的效能。
不是一般的冷凍空調器 (重要 - 請仔細閱讀!) 移動式冷卻器(水冷器)不是一般的冷凍空調器,它不使用壓縮機或製冷劑氣體(冷媒)。 不應該被預期有冷凍空調器冷卻的效率。
3
USER TIPS
Energy Efficient, No Compressor
Honeywell Evaporative Air Coolers are built to maximize energy efficiency and keep costs low. Warm air is drawn into the cooler through a dust and odor-reducing carbon filter and enters the Honeycomb Cooling Media. Water pumped from the tank pours over the Honeycomb Cooling Media. As the warm air passes through the media, the water absorbs the heat, naturally cooling and humidifying the air. A fan propels the cooled air out into the room. This no-compressor system cools naturally, efficiently and inexpensively.
Pump
Water
Honeycomb Cooling Media
Evaporative Air Cooling Mechanism
Warm and dry air
Cool and humid air
3
使用提示
節能,無壓縮機
Honeywell移動式冷卻器(水冷器)的發明,大大提高了能源效率,且有效地降低了用電成 本。當熱空氣被吸入冷卻器,先通過活性碳的濾網,再進入蜂巢式冷卻濾材Honeycomb ,同一時間,水箱幫浦汲起的水將會佈滿整個蜂巢式冷卻濾材Honeycomb。熱空氣通過 蜂巢式冷卻濾材Honeycomb間格內的細小水分子,將會吸收熱空氣中的熱能,就會有自 然冷卻及加濕空氣,最後由風扇將冷卻的空氣送出進入室內。這個無壓縮機系統的自然 冷卻效應有效率且價廉。
汲水幫浦
蜂巢式冷卻濾材Honeycomb
移動式冷卻器(水冷器)的蒸發冷卻機制
溫暖及乾燥 的空氣
涼爽和潮濕 的空氣
4
USER TIPS
The recommended maximum relative humidity level is 60% or less, which allows a noticeable temperature decrease. The temperature decrease will be greater in drier climates because higher evaporation occurs when the humidity is low.
The evaporative air cooler should not be used in enclosed spaces. It must be kept level and there must be water in the water tank. The room should have doors and windows opened to allow free air flow. The evaporative air cooler works best when placed near an open window, so that outside air is drawn into the evaporative air cooler, circulates in the room, then exits via the door. The maximum cooling effect is felt when a person is in the flow of air coming out of the evaporative air cooler.
The evaporative air cooler can also be used to humidify dry air during cool weather. To be used for humidification the windows and doors should be closed to allow the humidified air to accumulate.
When the product is used for the first time the Honeycomb Cooling Media will have an odor which will dissipate in a few hours or so of initial use.
Room with open windows & door (RECOMMENDED)
Room with closed windows & door (NOT-RECOMMENDED)
NOTE
4
使用提示
使用時,建議相對濕度在60%以下,它將會有明顯的溫度降低 效果。在乾燥的條件下,溫度降低將會更大。因為當濕度低 時,會出現較高的蒸發效應。
移動式冷卻器(水冷器)不建議在密閉的空間使用。『冷氣房可 不再此限制』。機體需保持水平,水箱需保持充滿水,房間內 的門和窗戶需打開,讓空氣保持流通。冷卻器工作時,最好放 置在寬廣的空間或門窗邊,好讓外部的空氣容易被吸入到冷卻 器中,空氣才足以循環。在如此空氣流通及冷卻循環的環境 中,將容易達到最好的冷卻效率。
移動式冷卻器(水冷器)也適用在乾燥的空氣環境中,有加濕的 功效就好像是一台加濕機。若用於需加濕的環境中,窗戶及門 就必須關閉,讓加濕空氣持續積累。
初次使用本產品,蜂巢式冷卻濾材Honeycomb可能有異味。但持續使用它,大約一個星 期左右味道將會減少或消失。
我們建議:在門窗開啟,空氣流通較好 的房間使用。(冷氣房可不再此限制)
我們不建議:在門窗緊閉,空氣流通較 差的房間使用。(冷氣房可不再此限制)
注意
5
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
Your cooler runs on 110 Volt AC, 60 Hz current. Check the household voltage to ensure it matches the appliance's rate specification. Before operating the product remove it from its packaging and check that it is in good condition. DO NOT operate any product with a damaged cord or plug. DO NOT run power cord under carpeting, or cover it with rugs or runners. Keep the cord away from areas where it may be tripped over. Always unplug the product before refilling the water tank. Always unplug the appliance from the power source before cleaning, servicing or relocating the unit. Remove the power cord from the electrical receptacle by grasping and pulling on the power cord plug-end only, never pull the cord. DO NOT use the product in areas where gasoline, paint or other flammable goods and objects are stored. When using the COOL setting, check the water tank to ensure that it is full. Operation of this cooler on the COOL setting with an empty tank may result in damage to the water pump. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions of the cooler, as this may void the warranty.
SAFETY RULES
110 Volt AC, 60Hz
Shock Hazard
Water Level Indicator
Loading...
+ 28 hidden pages