Honeywell 2096D, 2096DE User Manual [es]

GARANTÍA LIMITADA
GARANTIA DE REEMPLAZO DESPUES DE INCENDIO
Para toda clase de reclamos debe enviar su nombre y dirección, una foto de la caja fuerte dañada junto con el Número del Modelo, y copia del reporte del Fire Department a la oficina de Servicio al Cliente de SISCO como prueba de lo perdido. Tan pronto recibamos la información, la oficina de Servicio al Cliente se comunicará con usted para darle instrucciones adicionales.
GARANTÍA LIMITADA
En caso que su caja fuerte de Honeywell llegara a fallar debido a un defecto de fabricación, en cualquier momento y durante un periodo de cinco (5) años contados a partir de la fecha original de compra, a nuestro propio juicio, nos encargaremos de reparar la unidad, reemplazarla sin ningún costo al propietario original. Es necesario presentar nuestro recibo de venta como Prueba de Compra.
El consumidor debe primero ponerse en contacto con la oficina de Servicio al Cliente de SISCO, llamando al (800-223-8566 para E.U.A. y Canadá; fuera de los E.U.A y Canadá, llamando al 310-638-1182 o por E-mail vía customerservice@honeywellsafes.com) durante el Termino de la Garantía Limitada, para obtener autorización para reparar o reemplazar la caja fuerte. Para reparar la caja fuerte, la oficina de Servicio al Cliente de SISCO puede darle aprobación para que la lleve a un cerrajero local. Para poder reemplazar la caja fuerte, el consumidor debe devolverla, importe prepagado, a SISCO (2835 E. Ana St., Rancho Domínguez, CA 90221). SISCO sustituirá la caja fuerte por un modelo comparable, embarque prepagado.
LO QUE NO CUBRE
La responsabilidad de SISCO y los derechos del consumidor se limitan a la reparación o reemplazo de la caja fuerte defectuosa, como se indicó anteriormente.
Esta Garantía no se aplica si el producto se ha dañado debido a instalación incorrecta, negligencia, accidente, utilización errónea, haber quedado expuesta a calor o humedad extrema, terrorismo, guerra, actos de Dios, o debido a que centros de servicio no autorizados le hayan dado servicio o hecho modificaciones. Aunque garantizamos que su caja fuerte SISCO está libre de defectos mecánicos durante el Término de la Garantía Limitada, esta Garantía no se aplica al acabado de la caja fuerte.
SISCO no se hace responsable por los costos relacionados para quitar o instalar este producto.
SISCO no se hace responsable por el daño o pérdida del contenido de la caja fuerte ni por el retiro del contenido sin autorización.
SISCO no se hace responsable por los daños incurridos a la caja fuerte durante el embarque.
Esta Garantía Limitada se aplica únicamente a la nueva caja fuerte de SISCO, comprada por el propietario original, y no es transferible a segundos propietarios ni a cajas fuertes de “irregulares” compradas en fabrica por el consumidor.
No se implica ni existe Garantía de venta que indique que es apropiada para la venta, aparte de aquellas descritas en el paquete, o en las instrucciones y publicidad. No hacemos ni damos en la presenta ninguna otra promesa o garantía, implicada o afirmada, escrita o verbal. Algunos estados de la nación no permiten limitaciones sobre el tiempo que puede durar una Garantía implicada, por lo tanto las limitaciones anteriores pudieran no aplicarse en su caso en particular.
Las Cajas Fuertes Antifuego de Honeywell incluyen un Kit de Montaje que se debe instalar de acuerdo con las Instrucciones provistas. Cualquier instalación permanente de la caja fuerte que penetre del material de aislamiento de algún producto aislado contra fuego, anula la garantía.
Esta Garantía también le otorga derechos específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
Honeywell y/o Protector™ Fire Insulated Safes son cajas fuertes puestas a prueba por los Underwriters’ Laboratory (laboratorios aseguradores) o por Japan Industrial Standards (normas industriales de Japón) como medios para proteger el contenido interno durante un incendio a diferentes grados de temperatura y por diferentes periodos de tiempo. Si desea información adicional relacionada con la cobertura para su caja fuerte en particular, comuníquese con la oficina de Servicio al Cliente de SISCO, llamando al 800-223-8566 (E.U.A. y Canadá).
La marca de Honeywell para cajas fuertes para la Casa/Oficina se utiliza con permiso. Las cajas fuertes de Honeywel las distribuye SISCO exclusivamente. Honeywell no hace ninguna declaración ni garantía con respecto a este producto o servicios. La marca Honeywell se la utiliza SISCO
mediante la licencia de Honeywell Intellectual Properties Inc.
Guía de Instalación y Operación
MHML96DS0807
ESPAÑOL
Modelo 2096D / 2096DE
con la Llave Maestra para Emergencias
¡Lea Estas Instrucciones Cuidadosamente!
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Indice
Registro de identificación de la caja fuerte
Número de Modelo
Número de Serie
Vista general de su caja fuerte ..............................
Para abrir la caja fuerte por primera vez.................
Prueba del sistema de cierre....................................
Programación del código secreto ..........................
Llave maestra para emergencias / Reemplazo de la batería
Rasgos adicionales......................................................
Uso, cuidado y mantenimiento ..............................
Respaldo al cliente .....................................................
Handy Hauler® Manija y Ruedas ...................................
............................................
Page 1
Page 2
Page 3
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 11
Número de la Llave
Número del Código Secreto
Su Código Secreto debe consistir por lo menos de 3 dígitos y de no menos de 8 dígitos, seguidos por el símbolo de #.
Importante:
Una vez que el Código Secreto haya quedado programado, el código prefijado en fábrica, de ahora en adelante ya no abre la caja fuerte.
Para su protección
• Nunca retire de la caja fuerte la etiqueta con el número de serie.
• Guarde las Llaves Maestras para Emergencias lejos de la caja fuerte (NUNCA DENTRO) de la caja.
• Anote todos los números de identificación en el formulario “Registro de Identificación” (última página).
• Guarde este guía lejos de y NUNCA adentro de la caja fuerte.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Notas
Vista general de su caja fuerte
¡BIENVENIDO!
Su nueva caja fuerte antirrobo, antifuego e impermeable™ le brindará muchos años de protección y seguridad a sus objetos de valor, documentos importantes y otros artículos de valor. Todas las cajas fuertes de Honeywell se diseñan y construyen utilizando las normas de manufactura más elevadas para asegurar la satisfacción máxima del usuario bajo una variedad de condiciones. Dándole el cuidado apropiado su caja fuerte de Honeywell le dará mucha “Tranquilidad” por muchos años en el futuro.
¡ Gracias y disfrútela mucho!
La siguiente lista describe los artículos y la cantidad de cada uno que se incluye, en su nueva caja fuerte. Le agradeceremos verifique cuidadosamente la lista para confirmar todos todos los artículos que haya recibido. Si le falta algún articulo, sírvase llamar a la oficina de Servicio al Cliente al @ 1-800-223-8566.
Guía de operación e instalación 1 ea. Llave maestra para emergencias 2 ea. Estante ajustable 2 ea. Baterías AA 4 ea. Bastidor Removible para Archivos 1 ea. Manija Removible del Handy Hauler® 1 ea.
12
Importante: NO DEVUELVA LA CAJA FUERTE AL ALMACÉN
Si faltan algunas partes, tiene dificultades en programar la caja fuerte o quisiera hacer alguna pregunta relacionada con la manera correcta de usar o de cuidar de la caja, NO LA DEVUELVA a la tienda. Sírvase llamar a la oficina de Servicio al Cliente al 1-800-223-8566 (E.U.A. y a Canadá) para que le brinden ayuda.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
1
Para abrir la caja fuerte por primera vez
Handy Hauler® Manija y Ruedas
Importante: PARA ACTIVARLA POR PRIMERA VEZ
Su caja fuerte está lista para ser activada. Para poder activar la caja fuerte y para evitar cerrar la caja fuerte antes de terminar los procedimientos de activación y usarla por primera vez, se ha instalado un dispositivo solenoide de seguridad de desactivación.
Baterías y Llaves maestras para emergencias
Quite las 4 baterías “AA” y las 2 Llaves maestras para emergencias, que se han puesto en el inserto protector de poliestereno celular expandido-Styrofoam, encima de la caja.
Activación por el usuario
Instale las baterías
1. Gire la manija hacia arriba y hacia la derecha y hale para abrir la puerta de la caja fuerte.
2. Deslice la cubierta del compartimiento de la batería (localizada dentro de la caja fuerte en la parte superior de la puerta) hacia adelante y sáquela. Instale las 4 baterías “AA”. Compruebe que las baterías queden instaladas en la dirección correcta, tal como se indica en el compartimiento de la batería. Deslice la cubierta al lugar original.
3. Después que las baterías queden correctamente instaladas, las luces rojas y verdes, localizadas encima del teclado al frente de la caja fuerte, comenzará a relampaguear dos veces, la luz posterior del teclado sólo relampagueará dos veces y se oirá un solo un sonido leve.
4. Proceda a Activar la Cerradura.
LUZ
VERDE
-
+
LUZ
ROJA
+
-
Esta caja de seguridad esta equipada con nuestra removible y exclusiva conveniente caja transportable de Manija Removible del Handy Hauler® con conjunto de manija/ruedas que permite que la caja fuerte pueda rodarse con facilidad en posicion en su casa u oficina.
Debe tomar los siguientes pasos para inicialmente poner la caja fuerte en posición o para ponerla en otro lugar en fecha posterior:
1. Para extender la manija, sáquela hacia arriba hasta que la manija haga un clic y se quede en posición.
2. Si se le ha quitado la manija, vuélvala a insertar en el canecillo en la caja fuerte y empújelo hacia abajo hasta que penetre en la posicion extendida y posición de cierre.
3. Ponga el pie contra la base de la caja e inclínela hacia fuera con ayuda de la manija, de esta manera las ruedas se extienden y la caja ahora se puede hacer rodar al área designada.
4. Una vez que la caja fuerte se haya puesto en la posición correcta, recomendamos que se saque la manija y así evitar que alguien la mueva sin autorización. Para sacar la manija, oprima los pequenas botones de desenganche a cada lado de la manija y levante hacia arriba. Una vez que la haya sacado, guárdela en un lugar seguro para cuando la necesite en el futuro.
Importante: SONIDO ACTIVADO / INACTIVADO
Una vez que las baterías hayan quedado instaladas, si no oye el sonido leve cuando ingresa el código secreto prefijado en fábrica o durante el proceso de re­programación, ingrese en el teclado digital la siguiente secuencia en clave,
así quedará el sonido activado. Repita el mismo proceso si quiere quitar el sonido. # * #
Activación de la cerradura
1. Localice la pequeña Clavija de Cierre o tira de plástico en la parte interior de la puerta de la caja fuerte. Agárrela y sáquela totalmente. Ahora puede desechar la tira de plástico como corresponda.
2. Deje la puerta de la caja fuerte abierta y proceda con la Prueba del Sistema de Cierre Electrónico.
2
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
11
Respaldo al cliente
Prueba del sistema de cierre
Manera de comunicarse con nosotros
Teléfono: 1-800-223-8566 (E.U.A. y Canadá)
De lunes a viernes, 7:30 AM a 4:30 PM Tiempo del Pacífico
Email: CustomerService@HoneywellSafes.com
Ademas de la información relacionada con su caja fuerte, debe incluir la mejor hora parra llamarle y el número de teléfono para llamarle durante nuestras horas regulares de la oficina de Servicio al Cliente.
Correo: Attention: Customer Service Dept.
SISCO 2835 E. Ana Street Rancho Dominguez, CA 90221
Internet: www.HoneywellSafes.com
EUROPA
Correo: Freightways Distriservices B.V. P.O. Box 3077 2220 CB Katwij The Netherlands +31(0) 71.409.0721
AUSTRALIA
Correo: Customer Service Dept. Master Distributors 11 Howleys Rd. Notting Hill VIC 3168 03-9538-9200
Para reemplazo de llaves
Si se le pierde la llave o le gustaría tener un juego adicional de llaves, puede comprarlas, ordenándolas al Departamento de Servicio al Cliente. Para que el proceso sea exacto, debe enviar la siguiente información:
• Nombre / dirección / Teléfono
• Número del modelo de la caja fuerte / Número de serie
• Número de la llave ( la cerradura de la Llave maestra para emergencias)
• Númerous de llaves que desea
• Dirección de E-mail si dispone de una
se encuentra en la llave o lo encuentra en la cubierta de
Prueba del sistema de cierre electrónico
Con la puerta aún abierta, puede poner a prueba el Cierre Digital Electrónico activando manualmente el Sistema de Cierre.
Para activar el Sistema de Cierre, localice el Pulsador con Retención en el interior de la caja fuerte, oprima y gire la manija hacia abajo en dirección izquierda, al hacerlo los Pernos Vivos se extienden y pasan a la posición de “trabado”. Ahora, con la puerta abierta y los Pernos Vivos en la posición de traba, puede proceder a hacer la Prueba del Código Secreto.
PERNOS
ACTIVADOS
EXTENDIDOS
PULSADOR CON
RETENCIÓN
Pago y entrega
En E.U.A. puede obtener las llaves por una suma y aceptamos tarjetas de crédito por teléfono o por la web. Los pedidos que recibamos por medio de Giros Postales o por correo, el cheque debe ser pagadero a SISCO®. Comuníquese con el departamento de Servicio al Clientes para obtener información, antes de poner su pedido.
10 3
Importante: ENGACHE DE LOS PERNOS VIVOS
Cerrar la puerta de la caja fuerte estando los pernos vivos en la posición de cierre (extendidos), puede dañar la caja fuerte. El Pulsador con Retención se debe utilizar únicamente cuando la caja fuerte se ponga a prueba o se programe.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Prueba del sistema de cierre Apoyo al cliente
Prueba del Código Secreto
1. Teniendo la puerta de la caja fuerte abierta y los pernos enganchados, puede ahora probar el Sistema de Cierre Electrónico utilizando el código de tres dígitos prefijado en fábrica. Localice el teclado digital al frente de la caja fuerte y abra la cubierta protectora que pone el teclado a la vista.
2. Cuando se abre la cubierta, el teclado se activa y la luz posterior del teclado se prende y permanece encendida por 5 segundos aproximadamente. Cuando la luz posterior se apaga, el teclado continúa activo y la luz posterior se vuelve a prender cuando se oprima cualquier tecla.
3. El Código Secreto 159 es prefijado en fábrica. Ingrese este código como sigue:
Nota: Cada vez que algo se ingresa suena un sonido y la luz verde relampaguea.
4. Después de entrar la secuencia en su totalidad, la luz verde se prende y el cierre “cliquea”. Ahora dispone de 5 segundos para abrir la caja fuerte, solo con girar la manija hacia arriba en dirección a la derecha.
Importante: SI LA MANIJA NO GIRA
Si la manija no gira a la derecha después que la luz verde se haya encendido, primero que todo gire la manija un poquito hacia atrás y hacia la izquierda, hasta que se detenga, luego gírela hacia arriba y hacia la derecha otra vez, para que se abra.
Los singulares números de identificación de su caja fuerte
Cuando se comunique con la oficina de Servicio al Cliente, debe prepararse a suministrar información importante que identifique específicamente su caja fuerte. Esta información es supremamente importante para obtener ayuda rápida y exacta.
Le recomendamos encarecidamente que indique en el formulario los datos que identifiquen y registren la siguiente información en el “Registro de identificación de la Caja Fuerte”, que se encuentra en la parte interior de la cubierta posterior de este manual:
Número de modelo
Número de serie
Número de la llave
Para localizar el número de modelo y el número de serie
La mayoría de las cajas fuertes de Honeywell incluyen una etiqueta pequeña gris o plateada, pegada a una de las superficies. Esta etiqueta por lo regular se encuentra al frente o al lado derecho de la caja fuerte. Esta etiqueta lleva el Número de Serie y, en algunos modelos seleccionados se fija una etiqueta similar que lleva el número de modelo. Si la etiqueta con el número de modelo no se ha fijado en la caja fuerte, entonces se puede encontrar en el panel frontal o lateral del paquete en que se empacó la caja fuerte. Anote ese número para futura referencia.
Número de la llave
5. Después de haber girado la manija hacia la derecha, los Pernos Vivos se desenganchan y se retractan dentro de la puerta. Ahora ha desenganchado exitosamente la caja fuerte, y la puerta está ahora en la posición de desenganche.
6. Deje la puerta de la caja fuerte abierta y prosiga con la programación Del Código Secreto.
Importante: PERIODOS DE CIERRE HERMÉTICO DE SEGURIDAD
Para mayor seguridad, la caja fuerte automáticamente se “cierra herméticamente” por 15 minutos, cada vez que la tratan de abrir con un Código Secreto inválido.
El número de la llave se encuentra en la llave. En caso que no tenga la llave, el número también lo puede encontrar en una etiqueta engomada en el interior de la cubierta de la cerradura de la Llave maestra para emergencias. (Ver la sección para la Llave maestra para emergencias, pagina 6)
Importante: NO RETIRE LAS ETIQUETAS!
En caso que la caja fuerte deje de funcionar o si pierde las llaves, estos números de identificación son necesarios para corregir el problema. Se recomienda que las etiquetas con los números se mantengan en su lugar en la caja fuerte. Si es necesario quitarlas, se deben entonces fijar dentro de la cubierta posterior de la Guía de Operación e Instalación. Debe guardarlas en la caja fuerte y en un lugar seguro para referencia en el futuro.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
94
Uso, cuidado y mantenimiento
Programación del código secreto
Para utilizar su Caja fuerte correctamente
Las cajas fuertes antirrobo, antifuego e impermeables™ de Honeywell protegen toda clase de registros y expedientes y muchos otros objetos de valor. Las pruebas han indicado que la temperatura interna de la caja fuerte permanece a menos de 350°F (177°C) durante 1 hora, dado un incendio cuya temperatura alcance 1700°F (927°C), siempre que se utilice correctamente. Su caja fuerte se debe cerrar y asegurar con pestillo para proteger correctamente el contenido en caso de incendio.
Cuidado y mantenimiento sin riesgos
Cuando se le dé a la caja fuerte el mantenimiento adecuado, continuará funcionando e interpretando por muchos años y con exactitud el Código Secreto autorizado. Para asegurar el desempeño óptimo de su caja fuerte, tome las siguientes sencillas precauciones:
Reemplace las baterías – Para obtener mejores resultados y óptimo desempeño, recomendamos que las baterías se cambien por lo menos una vez al año o antes, dependiendo de que tanto la use.
Mantenga las manos limpias – Nunca trate de poner en operación el teclado digital si tiene las manos muy sucias, o deja rastros de alguna clase de sobrantes o líquido.
Limpie la Caja fuerte – Para limpiar la superficie de la caja fuerte, se recomienda que utilice un limpiador suave (p.ej., el que se usa para limpiar ventanas) para evitar rasguñar o raspar la superficie. Siempre debe secarla cuidadosamente NUNCA utilice limpiadores abrasivos en la caja fuerte ni en el teclado digital.
Humedad – Si la caja fuerte se guarda en algún lugar muy húmedo (tal como cerca del mar o en climas tropicales), la humedad del ambiente puede quedarse atrapada dentro de la caja fuerte. Si algo así pudiera aplicarse en su caso, abra la caja fuerte con regularidad para promover la circulación del aire.
Para que esta Guía de Instalación y Operación le pueda servir de referencia, guárdela en un lugar seguro, lejos de la caja fuerte. ¡NO LA TIRE!
Programación del código secreto
Por razones de seguridad es importante que usted mismo programe su Código Secreto en la cerradura digital. El código fijado en fábrica, 159, se debe cambiar inmediatamente.
Para programar el Código Secreto exclusivamente suyo, que debe consistir de 3-8 dígitos, siga los siguientes pasos:
1. Estando la caja fuerte en posición abierta, oprima el pequeño botón de reposición, ubicado dentro del borde superior de la puerta.
Nota: Oprima el botón de reposición, las luces rojas y verdes del teclado comenzarán a relampaguear como indicación de que se autoriza la programación y que dispone de 10 segundos para comenzar.
2. Abra la cubierta protectora al frente de la caja fuerte para que el teclado quede expuesto.
3. Ingrese su Código Secreto de 3-8 dígitos, seguido por el símbolo de #. Repita inmediatamente la secuencia, comenzando con el Código Secreto, seguido por el símbolo de #.
4. La luz verde se encenderá sin relampaguear, indicando que su nuevo Código Secreto se ha ingresado exitosamente.
5. Su nuevo Código Secreto estará ahora compuesto de la secuencia de 3-8 digitos que haya seleccionado, siempre seguido del símbolo de #. El Código Secreto prefijado en fábrica, de ahora en adelante no es el que abre la caja fuerte.
6. Puede cambiar su Código Secreto cuando guste, repitiendo los mismos pasos.
BOTÓN DE REPOSICIÓN
DE LA CONTRASEÑA
LUZ
VERDE
7. Es importante que anote en algún lugar su Código Secreto y lo guarde en algún lugar seguro lejos de la caja fuerte.
NOTA: Si se olvida de su Código Secreto, puede abrir la caja fuerte utilizando la Llave maestra para emergencias. (Ver la página 6)
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
58
Llave maestra para emergencias / Reemplazo de la batería
Rasgos adicionales
Su caja fuerte ha sido equipada con una Llave maestra para emergencias que permite darle acceso inmediato, en caso que se le olvide su Código Secreto o necesite cambiar las baterías.
1. Localice y abra la cubierta protectora del teclado, al frente de la caja fuerte.
2. Utilizando un destornillador pequeño de cabeza Phillips, quite los 2 tornillos que retienen la cubierta de la cerradura de la Llave maestra para emergencias, localizada justamente debajo del teclado digital. Jálela hacia delante con la tapa para quitarla y póngala a un lado con los tornillos pequeños.
3. Inserte la Llave maestra para emergencias en la cerradura y gírela a la derecha en dirección a las manecillas del reloj.
4. Mueva la manija hacia arriba hacia la derecha para abrir la caja fuerte.
NOTA: Si es necesario reemplazar las baterías, proceda al paso 5. De lo contrario, proceda al paso 6-8.
5. Deslice la cubierta del compartimiento de la batería (localizada dentro de la caja fuerte en la parte superior de la puerta), hacia adelante, y quítela. Retírela y deshágase correctamente de las (4) baterías que no funcionan. Instale 4 nuevas baterias“AA”. Compruebe que las baterías se han instalado en la dirección correcta, tal como se indica en el compartimiento de las baterías. Deslice la cubierta nuevamente a su sitio original.
6. Retire la Llave maestra para emergencias, y antes de volver a colocar la cubierta de la cerradura, ingrese su Código Secreto, para comprobar que la caja fuerte se abra.
Estantes
Para mayor flexibilidad y poder acomodar mejor los objetos que necesite almacenar, esta caja fuerte incluye (1) estante ajustable/removible.
1. Coloque el estante de tal manera que los rebordes de guía queden encima y hacia el frente de la caja fuerte.
2. Localice la posición aproximada, en la caja fuerte, dónde le gustaría colocar el estante y, utilizando las guías moldeadas en las paredes de la caja fuerte, deslícelo hasta que se acomode.
Bastidor removible para archivos
Para su conveniencia, esta caja fuerte también incluye (1) un Bastidor Removible para Archivos preinstalado. Si desea quitar o reposicionar el Bastidor para Archivos, solo tiene que agarrarlo por ambos lados, halarlo hacia adelante, levantarlo y sacarlo de la caja fuerte. Para volver a instalar el Bastidor para Archivos, busque la posición aproximada, en la caja fuerte, dónde le gustaría colocarlo y utilizando las guías moldeadas en las paredes de la caja fuerte, deslícelo hasta que encaje en su sitio.
Indicador de baja batería
Cada vez que se active el teclado, el sistema automáticamente verifica el nivel de energía que le queda a las baterías. Si la energía se reduce a menos de ciertos niveles, la luz roja relampaguea cada dos segundos para indicar que es necesario
-
+
+
-
cambiar las baterías. Ver la página 6, para obtener instrucciones para cambiar las baterías.
Sonido inactivado / activado
1. Para activar (prender) el sonido durante operación normal, oprima la llave en la siguiente secuencia:
6
7. Reponga la cubierta utilizando los 2 pequeños tornillos y coloque nuevamente la cubierta de la cerradura, utilizando los 2 pequeños tornillos, y devuelva la Llave maestra para emergencias a un lugar seguro, lejos de la caja fuerte.
8. Cierre y trabe la puerta de la caja fuerte.
2. Repita el proceso para desactivar el sonido.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
7
Loading...