FF
or safe and effective operation, please read the entire Operatoror safe and effective operation, please read the entire Operator
F
or safe and effective operation, please read the entire Operator
FF
or safe and effective operation, please read the entire Operatoror safe and effective operation, please read the entire Operator
• When fueling a 2-cycle trimmer you must mix 2-cycle oil with gas. Don’t Panic, we have included
some 2-cycle oil in the plastic bag packed with your trimmer . Pour the contents of this bottle into
one gallon of gas, mix well and then fill your trimmer’s gas tank.
• Complete starting instructions are located on the trimmer shaft, and in your Operator’s Manual.
• Confused about W arm vs. Cold Starting? Starting a Cold engine is different than starting a warm
engine. If you ar e re-starting your trimmer and are not sure if the engine is still warm, leave the red
lever in position #3 and pull rope. If the engine does not start within 5 pulls, see “COLD START”
instructions located on the shaft of the trimmer and in the Operator’s Manual.
• Did your engine start? If it did not, RELAX. It may be flooded. Not a problem. This is easy to
fix. Simply put the red choke lever on position #3. Squeeze the trigger and pull the starter cord
quickly for 10 - 12 pulls. If the engine does not start consult the instructions located on the trimmer
shaft, in your Operator’s Manual or call 1-800-242-4672.
’s Manual’s Manual
’s Manual
’s Manual’s Manual
• This trimmer is not blade capable.
PS03353
8-02
PP
our un usage sûr et efficace lisez le manuel de l’utilisateur on entierour un usage sûr et efficace lisez le manuel de l’utilisateur on entier
P
our un usage sûr et efficace lisez le manuel de l’utilisateur on entier
PP
our un usage sûr et efficace lisez le manuel de l’utilisateur on entierour un usage sûr et efficace lisez le manuel de l’utilisateur on entier
• Le carburant nécessaire pour un coupe-bordures pourvu d’un moteur deux temps est un mélange d’essence et
d’huile deux temps. Ne vous inquiétez pas! Nous vous fournissons de l’huile moteur à deux temps dans le sac en
plastique emballé avec le coupe-bordures. Versez le contenu de cette bouteille dans un gallon (4,6 L) d’essence, bien
mélangez et remplissez ensuite le réservoir du coupe-bordures.
• Les instructions complètes se trouvent sur l’arbre du coupe-bordures et dans le manuel de l’utilisateur.
• Pas trop sûr du démarrage à chaud ou à froid? Le démarrage d’un moteur froid est différent d’un démarrage
d’un moteur chaud. Si vous faites redémarrer votre coupe-bordures et vous n’êtes pas certain si le moteur est
encore chaud, laissez le levier rouge en position #3 et tirez la tirette. Si le moteur ne dé marre pas après 5 tentatives,
reportez-vous aux instructions « démarrage à froid » énoncées sur l’arbre du coupe-bordures et dans le manuel de
l’utilisateur.
• Le moteur a-t’il démarré? Si non, ne vous inquiétez pas. Il se peut qu’il soit noyé. Il est facile d’y remédier. Tout
simplement placer le levier rouge de l’étrangleur en position #3. Serrez la manette et tirez la tirette vivement 10-12
fois. Si le moteur ne démarre pas, référez-vous au manuel de l’utilisateur ou appelez 1-800-242-4672.
• Ce modèle de coupe-bordures n’accepte pas de lame.
..
.
..
PP
ara una operation segos y efectiva, por favor lea todo el manual del usuario.ara una operation segos y efectiva, por favor lea todo el manual del usuario.
P
ara una operation segos y efectiva, por favor lea todo el manual del usuario.
PP
ara una operation segos y efectiva, por favor lea todo el manual del usuario.ara una operation segos y efectiva, por favor lea todo el manual del usuario.
• Cuando se suministre combustible a una desbrozadora de 2 tiempos se debe mezclar aceite para 2 tiempos con
la gasolina. No se preocupe, hemos incluído aceite de motor dos tiempos en la bolsa de plástico junto con su
desbrozadora. Vierta esta botella en un galón de gasolina, mezcle bien y luego llene el tanque de la desbrozadora.
• Las instrucciones completas para el arranque se encuentran en la flecha de la desbrozadora y en el manual del
usuario.
• ¿No sabe si seguir los pasos para arrancar en frío o en caliente? Es diferente arrancar un motor en frío que en
caliente. Si está arrancando de nuevo su desbrozadora y no está seguro si todavía está caliente, deje la palanca en
la posición #3 y jale la cuerda. Si el motor no arranca dentro de los 5 jalones, vea las instrucciones para “arranque
en frío” localizadas en la flecha de la desbrozadora y en el manual del usuario.
• ¿Arrancó el motor? Si no, relájese. Quizá esté ahogado. Esto es fácil de arreglar . Simplemente coloque la palanca
roja del ahogador en la posición 3. Apriete el gatillo y jale la cuerda de arranque de 10-12 veces. Si el motor no
arranca consulte el manual del usuario o llame al 1-800-242-4672.
• Esta desbrozadora no acepta cuchillas.