Hitachi RAS-3HVRNS3, RAS-3HVNC1, RAS-2.5HVNP1, RAS-2HVNP1 Installation And Operation Manual

UTOPIA IVX PREMIUM / IVX STANDARD SERIES RAS-(2/2.5)HVNP1 / RAS-3HVNC1 UTOPIA ES SERIES RAS-3HVRNS3
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
English
CAUTION
This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in Air Conditioner, its dismantling must be done by a pro­fessional installer according to the applicable regulations. Contact to the corresponding authorities for more information.
English
From 4th July 2007 and following Regulation EC Nº 842/2006 on Certain Fluorinated Greenhouse gases, it is mandatory to ll in the label attached to the unit with the total amount of refrigerant charged on the installation.
Do not vent R410A/R407C into the atmosphere: R410A & R407C are uorinated greenhouse gases covered by the Kyoto protocol global warming potential (GWP) R410A/R407C: = 1975/1652.5.
English
Instructions to ll in the "F-Gas Label":
1.- Fill in the Label with indelible ink the refrigerant amounts:
- Factory Charge,  - Additional Charge &  - Total Charge.
2.- Stick the Protection Plastic Film on the F-Gas Label (delivered in a plastic bag with the Manual). To see Figure nº 2.
Figure 1. F-Gas Label with Protection Plastic Film Figure 2. Protection Plastic Film
Protection Plastic Film
Adhesive Surface
Peel-off Paper
MODELS CODIFICATION
Important note: Please, check, according to the model name, which is your air conditioner type,
how it is abbreviated and referred to in this instruction manual. This Installation and Opera­tion Manual is only related to Indoor Units FSN(H)(2/3/4)(M/E)(i)(k) combined with Outdoor Units HVN(P/C)1 & RAS-3HVRNS3.

IVX Premium series
OUTDOOR UNIT · UNIDAD EXTERIOR · AUßENEINHEIT · UNITÉ EXTÉRIEURE · UNITÀ ESTERNA ·
UNIDADE EXTERIOR · UDENDRS AGGREGAT · BUITENTOESTEL · UTOMHUSENHET · ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ
HEAT PUMP MODELS - MODELOS CON BOMBA DE CALOR
WÄRMEPUMPENMODELLE - MODÈLES POMPE À CHALEUR
MODELLI POMPA DI CALORE - MODELOS BOMBA DE CALOR
VARMEPUMPEMODELLER - MODELLEN MET WARMTEPOMP
MODELLER ENDAST FÖR KYLNINGSFUNKTION - ΜΟΝΤΕΛΑ ΜΕ ΑΝΤΛΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ
Single Phase - Monofásico - Einphasig - Monophasé - Monofase
Monofásico - Enfaset - Eenfasig - En fas - Μονοφασικά
1~ 230V 50Hz
Unit
RAS-2HVNP1
RAS-2.5HVNP1

IVX Standard series
OUTDOOR UNIT · UNIDAD EXTERIOR · AUßENEINHEIT · UNITÉ EXTÉRIEURE · UNITÀ ESTERNA ·
UNIDADE EXTERIOR · UDENDRS AGGREGAT · BUITENTOESTEL · UTOMHUSENHET · ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ
HEAT PUMP MODELS - MODELOS CON BOMBA DE CALOR
WÄRMEPUMPENMODELLE - MODÈLES POMPE À CHALEUR
MODELLI POMPA DI CALORE - MODELOS BOMBA DE CALOR
VARMEPUMPEMODELLER - MODELLEN MET WARMTEPOMP
MODELLER ENDAST FÖR KYLNINGSFUNKTION - ΜΟΝΤΕΛΑ ΜΕ ΑΝΤΛΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ
Single Phase - Monofásico - Einphasig - Monophasé - Monofase
Monofásico - Enfaset - Eenfasig - En fas - Μονοφασικά
1~ 230V 50Hz
Unit
RAS-3HVNC1

ES series
OUTDOOR UNIT · UNIDAD EXTERIOR · AUßENEINHEIT · UNITÉ EXTÉRIEURE · UNITÀ ESTERNA ·
UNIDADE EXTERIOR · UDENDRS AGGREGAT · BUITENTOESTEL · UTOMHUSENHET · ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ
HEAT PUMP MODELS - MODELOS CON BOMBA DE CALOR
WÄRMEPUMPENMODELLE - MODÈLES POMPE À CHALEUR
MODELLI POMPA DI CALORE - MODELOS BOMBA DE CALOR
VARMEPUMPEMODELLER - MODELLEN MET WARMTEPOMP
MODELLER ENDAST FÖR KYLNINGSFUNKTION - ΜΟΝΤΕΛΑ ΜΕ ΑΝΤΛΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ
Single Phase - Monofásico - Einphasig - Monophasé - Monofase
Monofásico - Enfaset - Eenfasig - En fas - Μονοφασικά
1~ 230V 50Hz
Unit
RAS-3HVRNS3
INDEX ÍNDICE
PART I OPERATION
1. GENERAL INFORMATION
2. SAFETY
3. PRODUCT GUIDE
4. IMPORTANT NOTICE
5. SYSTEM DESCRIPTION
6. TRANSPORTATION AND HANDLING
7. BEFORE OPERATION
8. REMOTE CONTROLLER OPERATION
9. AUTOMATIC CONTROLS
10. BASIC TROUBLESHOOTING
PART II INSTALLATION
11. NAME OF PARTS
12. REFRIGERANT CYCLE
13. UNITS INSTALLATION
14. REFRIGERANT PIPING & REFRIGERANT CHARGE
15. DRAIN PIPING
16. ELECTRIC WIRING
17. INSTALLATION OF REMOTE CONTROLLER
18. TEST RUNNING
19. SAFETY SUMMARY & CONTROL DEVICE SETTING
20. TROUBLESHOOTING
1ª PARTE: FUNCIONAMIENTO
1. INFORMACIÓN GENERAL
2. SEGURIDAD
3. GUÍA DE PRODUCTO
4. AVISO IMPORTANTE
5. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
6. TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN
7. ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
8. FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO
9. CONTROLES AUTOMÁTICOS
10. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS
2ª PARTE: INSTALACIÓN
11. NOMBRE DE LAS PIEZAS
12. CICLO DE REFRIGERANTE
13. INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES
14. TUBERÍA Y CARGA DE REFRIGERANTE
15. TUBERÍA DE DESAGÜE
16. CABLEADO ELÉCTRICO
17. INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO
18. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
19. RESUMEN DE SEGURIDAD Y AJUSTE DE LOS
DISPOSITIVOS DE CONTROL
20. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INHALTSVERZEICHNIS INDEX
TEIL I – BETRIEB
1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN
2. SICHERHEIT
3. PRODUKTÜBERSICHT
4. WICHTIGER HINWEIS
5. SYSTEMBESCHREIBUNG
6. TRANSPORT UND BEDIENUNG
7. VOR DER INBETRIEBNAHME
8. BETRIEB MIT FERNBEDIENUNG
9. AUTOMATISCHE STEUERUNG
10. GRUNDLEGENDE FEHLERBESEITIGUNG
TEIL II – INSTALLATION
11. TEILEBEZEICHNUNG
12. KÜHLKREISLAUF
13. GERÄTEINSTALLATION
14. KÄLTEMITTELROHRE UND KÄLTEMITTELMENGE
15. ZUSÄTZLICHE KÜHLMITTELMENGE
16. VERKABELUNG
17. INSTALLATION EINER FERNBEDIENUNG
18. TESTLAUF
19. SICHERHEITSÜBERSICHT UND EINSTELLUNG DER STEUERGERÄTE
20. FEHLERBEHEBUNG
PARTIE I – FONCTIONNEMENT
1. INFORMATIONS GÉNÉRALES
2. SÉCURITÉ
3. GUIDE DU PRODUIT
4. REMARQUES IMPORTANTES
5. DESCRIPTION DU SYSTÈME
6. TRANSPORT ET MANIPULATION
7. AVANT L’UTILISATION
8. FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
9. CONTRÔLES AUTOMATIQUES
10. DÉPANNAGE DE BASE
PARTIE II – INSTALLATION
11. NOMENCLATURE DES PIÈCES
12. CYCLE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE
13. INSTALLATION DES UNITÉS
14. TUYAUTERIE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE ET CHARGE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE
15. TUYAUTERIE D’ÉVACUATION DES CONDENSATS
16. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
17. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
18. TEST DE FONCTIONNEMENT
19. SOMMAIRE DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ & RÉGLAGE DES ORGANES DE CONTRÔLE
20. DEPANNAGE
INDICE ÍNDICE
PARTE I FUNZIONAMENTO
1. INFORMAZIONI GENERALI
2. SICUREZZA
3. GUIDA DEL PRODOTTO
4. NOTA IMPORTANTE
5. DESCRIZIONE DEL SISTEMA
6. TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE
7. PROCEDURA PRELIMINARE
8. FUNZIONAMENTO DEL COMANDO REMOTO
9. CONTROLLI AUTOMATICI
10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI MINORI
PART II INSTALLAZIONE
11. NOMENCLATURA DEI COMPONENTI
12. CICLO REFRIGERANTE
13. INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ
14. LINEA DEL REFRIGERANTE E CARICA DI REFRIGERANTE
15. LINEA DI DRENAGGIO
16. COLLEGAMENTI ELETTRICI
17. INSTALLAZIONE DEL COMANDO REMOTO
18. PROVA DI FUNZIONAMENTO
19. PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E IMPOSTAZIONI
DEI DISPOSITIVI DI CONTROLLO
20. ELIMINAZIONE DEI GUASTI
PARTE I FUNCIONAMENTO
1. INFORMAÇÃO GERAL
2. SEGURANÇA
3. GUIA DO PRODUTO
4. NOTA IMPORTANTE
5. DESCRIÇÃO DO SISTEMA
6. TRANSPORTE E MANUSEAMENTO
7. ANTES DE ARRANCAR A UNIDADE
8. FUNCIONAMENTO DO CONTROLO REMOTO
9. CONTROLOS AUTOMÁTICOS
10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS BÁSICOS
PARTE II INSTALAÇÃO
11. NOME DAS PEÇAS
12. CICLO DE REFRIGERAÇÃO
13. INSTALAÇÃO DAS UNIDADES
14. TUBAGEM DE REFRIGERANTE E CARGA DE REFRIGERANTE
15. TUBAGEM DE ESGOTO
16. LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
17. INSTALAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
18. PROVA DE FUNCIONAMENTO
19. SUMÁRIO DE SEGURANÇA E AJUSTE DE
DISPOSITIVO DE CONTROLO
20. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
INDHOLDSFORTEGNELSE INHOUDSOPGAVE
DEL I - BETJENING
1. GENEREL INFORMATION
2. SIKKERHED
3. PRODUKTVEJLEDNING
4. VIGTIG MEDDELELSE
5. SYSTEMBESKRISELVE
6. TRANSPORT OG HÅNDTERING
7. FØR OPERATION
8. FJERNBETJENING
9. AUTOMATISK KONTROLLER
10. BASIS FEJLFINDING
DEL II- MONTERING
11. NAVN PÅ DELE
12. KØLEKREDSLØB
13. MONTERING AF ENHEDER
14. KØLERØRSYSTEM OG PÅFYLDNING AF KØLEMIDDEL
15. AFLØBSRØR
16. ELEKTRISK LEDNINGSFØRING
17. MONTERING AF FJERNBETJENING
18. TESTKØRSEL
19. OVERSIGT OVER INDSTILLINGER FOR SIKKERHEDS- OG KONTROLENHEDER
20. FEJLFINDING
DEEL I BEDIENING
1. ALGEMENE INFORMATIE
2. VEILIGHEID
3. PRODUCTGIDS
4. BELANGRIJKE MEDEDELING
5. SYSTEEMBESCHRIJVING
6. TRANSPORT EN HANTERING
7. VOORDAT U HET SYSTEEM IN GEBRUIK NEEMT
8. GEBRUIK VAN DE EXTERNE BEDIENING
9. AUTOMATISCHE BESTURING
10. ELEMENTAIRE PROBLEMEN OPLOSSEN
DEEL II INSTALLATIE
11. NAMEN VAN ONDERDELEN
12. KOUDEMIDDELCYCLUS
13. INSTALLATIE VAN DE UNITS
14. KOELMIDDELLEIDINGEN & KOELMIDDEL VULLEN
15. AFVOERLEIDING
16. ELEKTRISCHE BEDRADING
17. INSTALLATIE VAN AFSTANDSBEDIENING
18. PROEFDRAAIEN
19. VEILIGHEIDSSAMENVATTING & BESTURINGSINRICHTING
20. PROBLEMEN OPLOSSEN
INNEHALLSFÖRTECKNING ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
DEL I ANVÄNDNING
1. ALLMÄN INFORMATION
2. SÄKERHET
3. PRODUKTGUIDE
4. VIKTIG ANMÄRKNING
5. SYSTEMÖVERSKIT
6. TRANSPORT OCH HANTERING
7. FÖRE DRIFT
8. FJÄRRKONTROLL
9. AUTOMATIK KONTROLLANORDNING
10. GRUNDLÄGGANDE FELSÖKNING
DEL II INSTALLATION
11. DELARNAS NAMN
12. KYLMEDIETS CYKEL
13. INSTALLATION AV ENHETER
14. KYLRÖR & PÅFYLLNING AV KYLMEDIUM
15. DRÄNERINGSRÖR
16. ELEKTRISKA KABLAR
17. INSTALLATION AV FJÄRRKONTROLL
18. PROVKÖRNING
19. SÄKERHETSSAMMANFATTNING OCH SÄKERHETSINSTÄLLNINGAR
20. FELSÖKNING
ΜΕΡΟΣ Ι – ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
1. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
2. ΑΣΦΆΛΕΙΑ
3. ΟΔΗΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
4. ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ
5. ΠΡΙΝ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
6. ΜΕΤΑΦΟΡΆ ΚΑΙ ΧΕΙΡΙΣΜΌΣ
7. ΠΡΙΝ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
8. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
9. ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
10. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ - ΒΑΣΙΚΑ
ΜΕΡΟΣ ΙΙ – ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
11. ΟΝΟΜΑΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ
12. ΚΥΚΛΟΣ ΨΥΞΗΣ
13. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ
14. ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΨΥΚΤΙΚΟΥ & ΠΛΗΡΩΣΗ ΜΕ ΨΥΚΤΙΚΟ ΜΕΣΟ
15. ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ
16. ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ
17. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
18. ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
19. ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ & ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ
20. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
EN English Original version
ES Español Versión traducida
DE Deutsch Übersetzte Version
FR Français Version traduite
IT Italiano Versione tradotta
PT Português Versão traduzidal
DA Dansk Oversat version
NL Nederlands Vertaalde versie
SV Svenska Översatt version
EL Ελληνικα Μεταφρασμένη έκδοση
General information
1
PMML0318A - P5415337
ENGLISH
PART I- OPERATION
1.2 ENVIRONMENT-FRIENDLY UNITS
1 GENERAL INFORMATION
1.1 GENERAL NOTES
© Copyright 2014 HITACHI Air Conditioning Products Europe, S.A.U – All rights reserved.
No part of this publication may be reproduced, copied, led or transmitted in any shape or form without the permission of HITACHI Air Conditioning Products Europe, S.A.U.
Within the policy of continuous improvement of its products, HITACHI Air Conditioning Products Europe, S.A.U. reserves the right to make changes at any time without prior notication and without being compelled to introducing them into products subse-
quently sold. This document may therefore have been subject to amendments during the life of the product.
HITACHI makes every effort to offer correct, up-to-date docu­mentation. Despite this, printing errors cannot be controlled by HITACHI and are not its responsibility.
As a result, some of the images or data used to illustrate this document may not refer to specic models. No claims will be ac­cepted based on the data, illustrations and descriptions included in this manual.
This range of HITACHI outdoor units uses environmentally-frien­dly R410A gas refrigerant, and the RoHS and Green Dot regula­tions are applied throughout the manufacturing and installation process to reect HITACHI’s awareness of environmental respect and commitment.
2 SAFETY
2.1 APPLIED SYMBOLS
During normal air conditioning system design work or unit insta­llation, greater attention must be paid in certain situations requi­ring particular care in order to avoid injuries an damage to the unit, the installation or the building or property.
Situations that jeopardise the safety of those in the surrounding area or that put the unit itself a risk will be clearly indicated in this manual.
To indicate these situations, a series of special symbols will be used to clearly identify these situations.
Pay close attention to these symbols and to the messages fo­llowing them, as your safety and that of others depends on it.
DANGER
• The text following this symbol contains information and instructions relating directly to your safety and physical wellbeing.
• Not taking these instructions into account could lead to serious, very serious or even fatal injuries to you and others in the proximities of the unit.
In the text following the danger symbol you can also nd informa­tion on safe procedures during unit installation.
CAUTION
• The text following this symbol contains information and ins­tructions relating directly to your safety and physical wellbeing.
• Not taking these instructions into account could lead to minor injuries to you and others in the proximities of the unit.
• Not taking these instructions into account could lead to unit damage.
In the text following the caution symbol you can also nd informa­tion on safe procedures during unit installation.
NOTE
• The text following this symbol contains information or instruc­tions that may be of use or that require a more thorough ex­planation.
• Instructions regarding inspections to be made on unit parts or systems may also be included.
1
2
PMML0318A - P5415337
Product guide
DANGER
• Do not pour water into the indoor or outdoor unit. The­se products are equipped with electrical parts. If water contacts with electrical components then it will cause a serious electrical shock.
• Do not touch or adjust safety devices inside the indoor or outdoor units. If these devices are touched or adjusted, it may cause a serious accident.
• Do not open the service cover or access the indoor or outdoor units without disconnecting the main power supply.
In case of re Turn OFF the main switch, put out the re at once and contact your service contractor.
CAUTION
• Do not use any sprays such as insecticide, lacquer, hair spray
or other ammable gases within approximately one (1) meter
from the system.
• If circuit breaker or fuse is often activated, stop the system and contact your service contractor.
• Do not make service or inspections tasks by yourself. This
works must be performed by qualied service person.
Do not put any strange material (sticks, etc...) into the air inlet and outlet. These units have high speed rotating fans and it is dangerous that any object touches them.
Refrigerant leakage can cause difculty with breathing due to
insufcient air.
• This appliance must be used only by adult and capable people, having received the technical information or instruc­tions to handle properly and safely this appliance.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
NOTE
It is recommended to ventilate the room every 3 or 4 hours.
2.2 ADDITIONAL INFORMATION ABOUT SAFETY
3 PRODUCT GUIDE
3.1 CLASSIFICATION OF IVX OUTDOOR UNITS MODELS
Unit type (Outdoor unit): RAS
Position-separating hyphen (xed)
Compressor power (HP): 2, 2.5, 3
H = Heat pump
V = Single phase unit (1~ 230V 50Hz)
N = R410A refrigerant
P: Premium series C: Standard series
Series
RAS X H V N X 1
3.2 CLASSIFICATION OF ES OUTDOOR UNITS MODELS
Unit type (Outdoor unit): RAS
Position-separating hyphen (xed)
Compressor power (HP): 3
H = Heat pump
V = Single phase unit (1~ 230V 50Hz)
R = Inverter system
N = R410A refrigerant
S: ES series
Series
RAS X H V R N S 3
3
Important notice
3
PMML0318A - P5415337
ENGLISH
4 IMPORTANT NOTICE
Verify, in accordance with the manuals which appear in the outdoor and indoor units, that all the information required for the correct installation of the system is included. If this is not the case, contact your distributor.
HITACHI pursues a policy of continuing improvement in design and performance of products. The right is therefore reserved to vary specications without notice.
HITACHI cannot anticipate every possible circumstance that might involve a potential hazard.
• This air conditioner has been designed for standard air condi­tioning for human beings. For use in other applications, plea­se contact your HITACHI dealer or service contractor.
No part of this manual may be reproduced without written per­mission.
If you have any questions, contact your service contractor of HITACHI.
This manual should be considered as a permanent part of the
air conditioner. This manual gives a common description and information for this air conditioner which you operate as well as for other models.
Check and make sure that the explanations of each part of this manual correspond to your air conditioner model.
Refer to the models codication to conrm the main characte­ristics of your system.
Signal words (DANGER, WARNING and CAUTION) are used to identify levels of hazard seriousness. Denitions for iden­tifying hazard levels are provided below with their respective signal words.
It is assumed that this unit will be operated and serviced by English speaking people. If this is not the case, the customer should add safety, caution and operating signs in the native language of the personal.
This air conditioner has been designed for the following tem­perature. Operate the air conditioner within this range:
Temperature
Maximum Minimum
Cooling mode
Indoor 32°C DB/23°C WB 21°C DB/15°C WB Outdoor 46°C DB (*) -5°C DB
Heating mode
Indoor 27°C DB 15°C DB
Outdoor 15°C WB -20°C WB
DB: Dry Bulb Temperature WB: Wet Bulb Temperature (*) 43ºC RAS-3HVRNS3
These operations modes are controlled by the remote control switch.
DANGER
Pressure Vessel and Safety Device: This air conditio­ner is equipped with a high pressure vessel under PED (Pressure Equipment Directive). The pressure vessel has been designed and tested before shipment according to PED. Also, in order to prevent the system from an abnor­mal pressure, a high pressure switch, which needs no eld adjustment, is utilized in the refrigeration system. Therefore, this air conditioner is protected from abnormal pressures. However, if abnormally high pressure is applied to the refrigeration cycle including the high pressure vessel(s), it will result in serious injury or death due to explosion of the pressure vessel. Do not apply a pressure higher than the following pressure to the system, by modifying or changing the high pressure switch.
CAUTION
This unit is designed for commercial and light industrial applica­tion. If installed in house hold appliance, it could cause electro­magnetic interference.
Start-up and Operation: Check to ensure that all the stop valves are fully opened and no obstacle exists at the inlet/outlet sides before start-up and during the operation.
Maintenance: Periodically check the high pressure side pressu- re. If the pressure is higher than the maximum allowable pressu­re, stop the system and clean the heat exchanger or remove the cause.
4
Maximum allowable pressure and high pressure cut-out value:
Outdoor unit model Refrigerant
Maximun allowable
pressure (MPa)
High pressure switch cut-out
value (MPa)
RAS-2HVNP1 RAS-2.5HVNP1
R410A 4.15 4.00 ~ 4.10
RAS-3HVNC1 R410A 4.15 4.00 ~ 4.10
RAS-3HVRNS3 R410A 4.15 4.00 ~ 4.10
4
PMML0318A - P5415337
System description5
NOTE
The label for the vessel under PED are attached on the high pres­sure vessel. The pressure vessel capacity and vessel category are indicated on the vessel.
Location of High Pressure Switch
Compressor
NOTE
The high pressure switch is indicated on the electrical wiring diagram in the outdoor unit as PSH connected to printed circuit
board (PCB1) in the outdoor unit.
Structure of High Pressure Switch
Contact point
Pressure detected
Connected to the electrical wire
DANGER
• Do not change the high-pressure switch locally or chan­ge the high pressure cut-out set value locally. If changed, it will cause serious injury or death due to explosion.
• Do not attempt to turn service valve rod beyond its stop.
5 SYSTEM DESCRIPTION
Long piping for high-rise buildings.
Various combinations of indoor units type.
Flexibility of indoor unit control.
High reliability.
Space saving.
Easy installation.
Maximum piping length Lo-i:
- Actual length
- Equivalent length
50 70
Maximum height difference Ho-i:
- Outdoor unit is higher than indoor unit
- Indoor unit is higher than outdoor unit
30 20
NOTE
RCI-FSN3 (High efciency – 4 step fan speed) indoor unit can connect in 1 indoor unit combination only. For use in 2 indoor units
combination, please contact your Hitachi dealer or service contractor.
6 TRANSPORTATION AND HANDLING
When hanging the unit, ensure a balance of the unit, check safety and lift it up smoothly.
Do not remove any packing materials.
Hang the unit under packing condition with two ropes.
For safety reasons ensure that the outdoor unit is lifted smoothly and does not lean.
Model
Unit Gross Weight
(kg)
RAS-(2-2.5)HVNP1 48
RAS-3HVNC1 49
RAS-3HVRNS3 49
1
515 mm
180 mm
275 mm
Center of gravity
Loading...
+ 30 hidden pages