HITACHI RAD-50NH7, RAD-25NH7 User Manual [fr]

INSTALLATION DU TYPE A CONDUIT INTEGRAL
POUR LE SERVICE PERSONNEL SEULEMENT
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre lappareil en marche.
Le contenu de ce chapitre est vital pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Prêtez attention notamment aux signes davertissement ci-dessous.
AVERTISSEMENT ..Une fausse méthode dinstallation risque de provoquer un accident mortel ou des blessures graves.
ATTENTION ............Une mauvaise installation risque dentraîner des conséquences graves.
Veuillez utiliser un fil de terre. Cette signe avec des figures indique la prohibition.
Assurez-vous quaprès installation, lappareil fonctionne correctement. Expliquez au client la bonne façon dutiliser lappareil en suivant le mode demploi.
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé à un emplacement stable, sans vibrations et capable de supporter tout le poids de l’appareil.
ATTENTION
Ne pas installer lappareil près dune source de chaleur ou dun obstacle au flux dair.
Les distances de dégagement du haut, de droite et de gauche sont indiquées dans la figure ci-dessous.
L’emplacement doit permettre l’évacuation de leau et le raccordement des tubes à l’appareil extérieur.
Pour éviter les brouillages, il convient de placer le climatiseur et sa télécommande à 1m au moins des postes de radio ou de télévision.
Pour éviter les erreurs de transmission de signaux de la télécommande, veillez à placer la télécommande loin de tout appareil à haute fréquence et des systèmes sans fil à forte puissance.
g
Lire attentivement la proc é dure dinstallation avant de
HITACHI
SYSTÈME À INVERSEUR ET
SYSTÈME À INVERSEUR ET
ÉLÉMENTS MULTIPLES
ÉLÉMENTS MULTIPLES
commencer les travaux.
Le revendeur devrait informer le client sur le mode de fonctionnement de l’appareil.
Les explications pour l'appareil extérieur sont présentées dans la section Mode d'emploi” (Manuel d'instructions) fournie dans l'emballage de l'appareil extérieur.
APPAREIL INTÉRIEUR
APPAREIL INTÉRIEUR
MANUEL D’INSTALLATION
MANUEL D'INSTALLATION
RAD-18NH7 RAD-25NH7
MODÈLES
MODÈLES
RAD-25NH4
RAD-35NH7
RAD-40NH4
RAD-50NH7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Outillage nécessaire pour l’installation
(
La marque réfère à un outil exclusif pour R410A)
ª· Tournevis •tre-ruban Couteau Scie
Perceuse électrique ø65mm Clé allen ( 4mm)
Clé à vis (14,17,22,26mm) Dé tecteur de fuites de gaz
Coupe-tubes Mastic Ruban vinyl Pince
Dudgeonnière Adaptateur pour pompe à vide
Valve multiple Tub de charge Pompe à vide
1. RECOMMANDATION POUR L’INSTALLATION
Les figures sont ci-dessous le type recommandé d’installation pour ce modèle de conduit.
Toutes les parties optionnelles mentionnées pour chaque type dinstallation et vis devraient être acheté localement avant linstallation.
Type à condult intégral
Type à semi-condult
AVERTISSEMENT
Demandez à votre revendeur ou à un technicien qualifié dinstaller votre appareil. Si vous faites linstallation vous-même, vous risquez de provoquer une fuite deau, un court-circuit ou un incendie.
Tout au long de linstallation, suivez les instructions contenues dans le manuel. Une mauvaise installation risque d’entraîner des fuites deau, une électrocution ou un incendie.
Assurez-vous que les emplacements choisis sont capables de supporter le poids des appareils. Si ce nest pas le cas, les appareils risquent de tomber et de constituer un danger.
Suivez les règles concernant linstallation électrique et les méthodes décrites dans le manuel dinstallation. Utilisez le type de fil électrique officiellement approuvé dans votre pays. Un travail peu soigné ou un fil électrique de mauvaise qualité peut causer un
court-circuit ou un feu.
Assurez vous que vous utilisez les fil de raccordement adéquats pour connecter lappareil dextérieur à celui dintérieur. Vérifiez que les connexions sont fermes après que vous ayiez les extrémites du fil dans les bornes. Une insertion inappropriée ou un contact branlant peut causer un court-circuit ou un feu.
Utilisez les pièces spécifiées pour linstallation. Sinon, les appareils risquent de tomber ou il peut y avoir des fuites deau, une électrocution ou un incendie.
Lors de linstallation ou du déplacement du conditionneur dair dans un autre endroit, assurez-vous que lair différent des réfrigérants
recommandés (R410A) ne pénètre pas dans le cycle de refroidissement. Si un air différent devait entrer, le niveau de pression du cycle de refroidissement pourrait augmenter anormalement et cela pourrait entraîner des ruptures et des blessures.
Assurez-vous dutiliser la tuyauterie spécifiée pour R410A, sous peine de briser les tubes en cuivre ou de provoquer des dysfonctionnements.
Ne laissez pas dair ou dhumidité dans le circuit de réfrigération lorsque vous installez ou enlevez le climatiseur, sous peine de provoquer des ruptures à cause de la pression anormalement élevée dans le circuit de réfrigération.
Prévoyez une ventilation adéquate au cas où il y aurait une fuite de gaz de réfrigération. Si le gaz de réfrigération entre en contact avec du feu, il peut devenir toxique.
Après linstallation, il faut vérifier sil ny a pas de fuite de gaz de réfrigération. Si le gaz de réfrigération s’échappe dans la pièce et entre en contact avec du feu dans un convecteur, un radiateur, etc., il peut devenir toxique.
Les modifications non autorisées du climatiseur peuvent se révéler dangereuses. En cas de panne, il faut appeler un technicien ou un électricien spécialisé en systèmes de climatisation. Toute réparation mal effectuée risque de provoquer des fuites d’eau, des décharges électriques, des incendies, etc.
Veuillez connecter le fil de terre au fil de source d’énergie à lappareil dextérieur, et entre lappareil dextérieur et celui dintérieur. Une erreur dans linstallation dun fil de terre peut causer une électrocution.
ATTENTION
Un interrupteur devrait être placé dans la boîte de distribution de l’électricité, pour le fil de source d’énergie à lappareil dextérieur connecté directement. En cas dinstallation faite autrement, un commutateur principal avec l’écart de contact de plus de 3mm devrait être placé. Sans un interrupteur, le danger d’électrocution est présent.
Ne pas installer lappareil à proximité de gaz inflammables. En cas de fuites de gaz inflammables autour de linstallation, le groupe de condensation risque de prendre feu. Les tubes devront correctement être fixés avec un maximum despace de 1m entre les supports.
Lors de linstallation du tub d’évacuation, sassurer que leau s’écoule sans problème.
Un cordon dalimentation homologué IEC doit être utilisé. Genre de câble: NYM.
Pièces optionnelles nécessaires à linstallation du type à conduit intégral (Achat local)
1
1 Grille d’évacuation
Chambre de la grille d’évacuation
2
2
ø150mm Chambre d’évacuation du côté de
3
3
lunité ø150mm Chambre daspiration du côté de
4
4
lunité ø150mm Chambre de grille daspiration
5
5
ø150mm
6
6 Grille d’aspiration
Tub flexible ø150mm 1m
7
7
Tub flexible ø 150mm 2m
2. Procédure d'installation et remarque
Le choix de l'emplacement d'installation est primordial quand il s'agit d'un climatiseur à éléments séparés parce qu'il est très difficile de changer d'implantation ultérieurement.
2.1 Percer un trou dans le mur en procédant de la façon
représentée sur la Fig. 2-1, pour faciliter l'écoulement des condensats.
Pièces optionnelles nécessaires à linstallation du type à semi­conduit (Achat local)
1
1 Grille d’évacuation
Chambre de la grille d’évacuation
2
2
ø150mm Chambre d’évacuation du côté de
3
3
lunité ø150mm
4
4 Grille d’aspiration
Tub flexible ø 150mm 1m
5
5
Tub flexible ø 150mm 2m
Type sans conduit
Pièces optionnelles nécessaires à linstallation du type sans conduit (Achat local)
1
Grille d’évacuation
2
Conduit d’évacuation
3
Grille d’aspiration
Côté intérieur
2 ~ 5mm
ø65mm
Côté extérieur
Fig. 2-1
Les trous dans le mur doivent se faire de manière inclinée, voir la Fig. 2-1, pour assurer un bon écoulement de l'eau de condensation.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
(Respectez les observations suivantes et veillez à obtenir lautorisation du client avant de procéder à linstallation.)
[Installation de l'appareil intérieur]
Accessoires pour l'appareil intérieur:
No. Pièce Quantité
1
Isolant évasé 1
2
Agglomérant 2
3
Vis de 4,0 × 10 2
4
Gaine isolante 1
5
Ruban aluminum (grand) 1
6
Un Contrôleur Lointain avec 2 vis.
7
Bande 1
Pince de suspension (droite, gauche)
8
Chaque
9
Vis de 4,0 × 10 8
Dautres parties optionnelles pour le comité d’étalage et la télécommande sans fil SPX-RCK1.
Comité d’étalage 1
1
Plaque dinstallation de comité 1
2
Couverture de comité 1
3
Contrôleur lointain (sans fil) 1
4
Détenteur pour la télécommande 1
5
3.1 x 16 vis 2
6
1
2
Pièce QuantitéNo.
2.2 Installation du tub de raccordement
Scellez lextrémité des tubes pour empêcher linfiltration deau et dhumidité.
2.3 Installation du tub d’évacuation
Utilisez un tub en PVC VP20 (diamètre extérieur 25mm) pour le tub d’évacuation.
Noubliez pas dentourer le tub d’évacuation, côté intérieur, d’un isolant (sur une épaisseur de 10mm ou plus).
Placez le tub d’évacuation de façon à ce que leau s’écoule facilement. Fixez-le (avec un support par exemple) pour
empêcher les courbes et les coincements.
Vers le bas 1/25 ~ 1/100
(10 mm d’épaisseur ou plus)
2.4 Méthode d'installation selon le type d'appareil
Isolation
Joint
Tub de grand diamètre
Tub de petit diamètre
Neffectuez pas linstallation comme il est montré ci-dessus
Fig. 2-3
10060 20~40
4 Gaine isolante
Pas de coincement
Aucune isolation
Fig. 2-2
Bande
Eau stagnante
60
200 20~40
(Unité : mm)
275
L’appareil intérieure doit toujours être de niveau. Si elle est inclinée, leau pourrait s’échapper.
Le tuyau de raccorde­ment, quil soit grand ou petit, doit être isolé avec le tuyau disolation et ensuite entouré de ruban vinylique (lisolant se détériorera sil nest pas entouré de ruban adhésif).
La hauteur et la “longueur des tubes de l'appareil intérieur et extérieur sont différentes de celles de l'appareil uniquement extérieur. Consulter le manuel d'installation de l'appareil extérieur.
<
IA112: A
>
Sortie d’air
Filtre
Coffret électrique
Entree d’air
Télécommande
• Sélectionnez l’emplacement de l’appareil intérieure, en choisissant la direction de la sortie d’air, de sorte que l’air chaud/froid se répande dans toute la pièce. L’appareil intérieure est généralement placée avec le côté au plafond.
Déménagent lusine a correspondu au filtre et aux détenteurs de filtre avant le fait dinstaller le type de conduit complet.
6
• Longueur et cambrage permissibles du conduit.
Longueur permissible Cambrage
Conduit côté aspiration 1m ou moins 45° ou moins, 1 section
• Prévoyez l’espace pour l’installation, le contrôle et la maintenance.
• Appliquez un traitement d’imperméabilisation sur la surface arrière du plafond sous l’appareil intérieure, pour empêcher l’écoulement d’eau.
• Aucun objet ne doit bloquer le passage de l’air à 1m de la grille d’aspiration.
INSTALLATION DU TYPE A SEMI-CONDUIT
790
980
790
450
750 54
330210
20754
400
347
28
206
186
58
274
14030
35347
520
(1) Schéma d’installation
ATTENTION
Vérifiez que
lappareil
intérieure est de niveau.
Si elle est inclinée, leau pourrait s’échapper.
Un erreur d’écartement, entre les surfaces inférieures de
lappareil
intérieure et le plafond, peut entraîner la formation d’un espace entre la grille et la surface de plafond, et provoquer un écoulement de leau de condensation.
58mm
Ouverture au plafond 96
5353
48
Taille de louverture de l’évacuation (846 × 96)
Boulon de suspension 347
Ouverture au plafond 233
Taille de louverture daspiration (960 × 233)
116,5
(Unité: mm)
Appareil intérieur
Enlevez la vis
Plaque supérieure
Conduit flexible
Conduit flexible
Ouverture au plafond 864
Boulon de suspension 740
Chambre de la grille d’évacuation
Chambre d’évacuation
du côté de l’unité
Appareil intérieur
Chambre daspiration du
côté de lunité
392,5
Boulon de suspension 790
Chambre de la
grille d’aspiration
Vue supérieure
Grille d’évacuation
Coupe transversale
(2) Position de l’ouverture au plafond et du boulon de suspension
Appareil intérieur
210 330
Boulon de suspension (M10: Achat local)
Plus de 300
• Chambre de la grille d’aspiration
116,5
Ouverture au plafond 233
Boulon de suspension (M10: Achat local)
108
Plus de 300
• Chambre de la grille d’évacuation
Boulon de suspension (M10: Achat local)
790 750 75
Vue de face
Ouverture au plafond 960
35
Boulon de suspension 793
300229
Grille 980
Vue à plat
Vue de face
740
199
310
Plus de 330
Plus de 300
235
186
Boulon de suspension (M10: Achat local)
132
1010
253
Grille
Renfort
56
Plus de 330
Plus de 300
Renfort
205
54
28
Vue latérale
Emplacement du boulon de suspension 793
186
Grille d’aspiration
347
56
253
Vue latérale
445
Boulon de suspension 793
Ouverture au plafond 960
132 35
150400
54
206
194
262
58
274
Détenteurs
Filtre
de Filtre.
Arrière plaque
(1) Ouverture de succion de fond
Appareil intérieur
Arrière plaque
(2) Arrière ouverture de succion
(5) Installation du appareil intérieur
Placez l’écrou et la rondelle sur le boulon de suspension et accrochez-le à l’attache de suspension en soulevant lappareil intérieure.
Vérifiez que lappareil intérieure est de niveau en utilisant un niveau à bulle ou un flexible en vinyl rempli d’eau.
Installez lappareil intérieure de façon à laisser un écartement de 58mm entre les surfaces inférieures du
plafond et lappareil intérieure.
[Installation de la chambre de la grille daspiration] [Installation de la chambre de la grille d’évacuation] [Installation de la grille d’aspiration] [Installation de la grille d’évacuation] [Installation du conduit flexible] Consultez le manuel dinstallation pour la pièce optionnelle.
Boulon de suspension
(M10) (Achat local)
Ecrou hexagonal (M10) (Achat local)
Rondelle (Achat local)
Chambre d’aspiration du côté de l’unité
Niveau A
Vis pour installer le coffret électrique
Vis de fixation
Plafond
98
47
Plus de 330
860
Plus de 300 Plus de 300 Plus de 200
48
96
53
Ouverture au plafond
Vue de face
740
53
270
110
Vue latérale
Emplacement du boulon de suspension 740
47
Plafond
178
Vue à plat
Disposez le tub d’évacuation, le tub de réfrigérant et le cordon de connexion conformément au plan d’installation.
Pour la finition de louverture du plafond, veuillez consulter l’entrepreur en bâtiments.
(3) Installation des boulon de suspension
Renforcez le tasseau du plafond (cadre: solive de plafond et support) pour maintenir le niveau du plafond et empêcher les vibrations de la plaque fourreau.
Les boulons de suspension doivent être achetés sur place.
Veuillez consulter les schémas ci-dessous pour obtenir des renseignements sur la longueur des boulons de suspension.
• Dans le cas d’un cadre en bois • Dans le cas d’un cadre en acier (Unité: mm)
Pièce de bois carrée 60~90 mm
150~160mm
Barre de renfort
B
oulon de suspension (M10)
Ecrou
Angle
Environ 130
Angle
Ecrou
Boulon de suspension (M10)
Angle
Environ 130
Plafond
Plafond
(4) Préparation à l’installation de l’appareil
intérieure
Enlèvent la vis
ensuite la boîte électrique.
Transfèrent la boîte électrique avec de premiers
fils gardés raccordé. Assurez-vous le premier fil est placé au côté supérieur et au crochet la griffe d’électriques à la plaque de côté. Fixez alors la boîte électrique au fond de lunité en salle en utilisant 1 vis.
Placez 4 attaches de suspension sur les deux
côtés de lappareil intérieure, 2 attaches de chaque côté, en utilisant 8 vis (Comme les tailles des attaches droite et gauche sont différentes pour certaines pièces, consultez le schéma de droite.)
Installer la chamber de renvoi de côté dunité sur
lunité en salle en utilisant 10 vis de battement.
Enveler le filtre au côté de fond dunité en salle en
dévissant les 8 vis à le aux détenteurs de filtre (4 portions)
Enlever 6 vis à l’arrière plaque dunité en salle,
installez ensuite l’arrière plaque à le le fond de lunité en salle en utilisant 6 vis.
Enlèvent 2 vis à la plaque supérieure dunité
en salle et installent la chambre de succion de lunité en utilisant 7 vis.
3
à la boîte électrique et enlèvent
9
taraudeuses.
Insertion (100~150kg)
Béton
Boulon de support
Boulon de suspension (M10)
Vérifiez que vous avez correctement accroché lagrafe latérale supérieure à la plaque latérale.
9
Métal de type C
Vis de fixation
Coffret électrique
Vis de fixation
Métal anti-glissement/flexion
Ecrou conique long
Boulon de suspension (M10)
Poutre H
21
8
Attache de suspension latérale droite (2)
3 Vis de fixation
Chambre d’évacuation du côté de lunité
Boulon de suspension (M10)
33
8
Attache de suspension gauche (2)
Appareil intérieur
6
Sélectionnez lemplacement de choisissant la direction de la sortie dair, de sorte que l’air chaud/froid se répande dans toute la pièce. L intérieure est généralement placée avec le côté au plafond.
Longueur et cambrage permissibles du conduit.
Longueur permissible Cambrage
Conduit côté évacuation
4m ou moins 90° ou moins, 1 section
Prévoyez l’espace pour l’installation, le contrôle et la maintenance.
Appliquez un traitement dimperméabilisation sur la surface arrière du plafond sous l’ l’écoulement deau.
Aucun objet ne doit bloquer le passage de lair à 1m de la grille d’aspiration.
(1) Schéma d’installation
Chambre de la grille d’évacuation
Ouverture au plafond 96
48
5353
846
Ouverture au plafond
Boulon de suspension 740
Taille de louverture de l’évacuation (846 × 96)
Conduit flexible
Boulon de suspension 347
Taille de l’ouverture daspiration (960 × 520)
520
35
450
Appareil intérieur
Chambre d’évacuation du côté de lunité
Vue supérieure
Conduit flexible
Grille d’évacuation
(RAU-FG2)
Coupe transversale
Grille d’aspiration
(RAU-FG11)
(2) Position de l’ouverture au plafond et du boulon de suspension
Appareil intérieur
Boulon de suspension (M10: Achat local)
Plus de 300
Boulon de suspension
Plus de 300
Vue de face
Vue à plat
Plus de 300
Ouverture au plafond
Emplacement du boulon de suspension 790 × 347
(M10: Achat local)
114
lappareil
appareil
30
Ouverture au plafond 960
Boulon de suspension 790
140
intérieure, pour empêcher
Plus de 200
Vue latérale
intérieure, en
appareil
(Unité: mm)
(Unité: mm)
Loading...
+ 2 hidden pages