Hitachi P42A01 User Manual [pt]

BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ BRUGERVEJLEDNING KÄYTTÖOPAS MANUAL DO UTILIZADOR
Colour Plasma Television
P42A01
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY. KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
For future reference, record the serial number of your monitor. SERIAL NO.
This serial number is located on the rear of the monitor.
PORTUGUÊS
MANUAL DO UTILIZADOR
Obrigado por adquirir este Televisor de Plasma HITACHI. Por favor leia este manual do utilizador antes de operar o produto. Para garantir o funcionamento correcto, leia e siga TODAS as instruções, especialmente as “INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA” e as “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA”. Guarde este manual do utilizador para futuras consultas.
2
ÍNDICE
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Leia estas instruções completamente. Guarde estas instruções para futuras consultas. Observe todas as advertências e precauções para evitar possíveis perigos. Siga todas as instruções. A manipulação incorrecta pode causar ferimentos pessoais e/ou sérios danos ao aparelho
que poderiam encurtar a vida útil do aparelho. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale o produto de acordo com as instruções do fabricante. Antes de solicitar qualquer assistência técnica ou um técnico de serviço, leia a secção “Localização e solução de
problemas”
29
para determinar os sintomas quando ocorrerem problemas durante a instalação ou operação do
produto. Se ocorrerem problemas sérios (como fumaça ou odor anormal do aparelho), desligue a alimentação principal,
desligue o cabo de alimentação e, em seguida, entre em contacto com o seu revendedor local imediatamente.
ÍNDICE .................................................................................2
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA .............2
INTRODUÇÃO .....................................................................3
Sobre este manual ..............................................................3
Créditos de marcas registadas............................................3
Sobre o software .................................................................3
Informação para os utilizadores aplicáveis nos países
da União Europeia ..........................................................3
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ......................................4
Sobre os símbolos ..............................................................4
Limpeza e manutenção ....................................................... 7
SOBRE O PAINEL DE PLASMA ......................................... 8
Retenção da imagem do painel de plasma .........................8
RECURSOS .........................................................................9
ACESSÓRIOS FORNECIDOS .............................................9
NOMES DOS COMPONENTES ........................................10
Aparelho principal .............................................................10
Controlo remoto ................................................................11
PREPARAÇÃO ..................................................................12
Instalação das pilhas do controlo remoto .........................12
Manipulação do controlo remoto .......................................12
Precaução ao mover o aparelho principal .........................12
Precaução de segurança durante a instalação
do aparelho principal .....................................................13
Medidas contra quedas .....................................................13
CONEXÃO .........................................................................14
Posições dos terminais .....................................................14
Procedimento de conexão ................................................14
FUNCIONAMENTO BÁSICO .............................................19
Ligar o televisor .................................................................19
Modo Espera .....................................................................19
Auto instala. ......................................................................19
Seleccionar a fonte da entrada de vídeo. .......................... 19
Funções básicas do televisor ............................................ 20
Recepção estéreo com o sintonizador integrado. ..............20
Omitir canais armazenados ...............................................21
Formato da imagem ..........................................................21
Teletxto..............................................................................22
OPERAÇÃO DE CONFIGURAÇÃO DO TELEVISOR .......23
Guia para usar o sistema do menu .................................... 23
Menu de vídeo (modo TV) ................................................. 23
Menu áudio (modo TV) .....................................................24
Menu de configuração ......................................................25
Menu de vídeo (modo PC) ................................................27
Menu áudio (modo PC) .....................................................27
OUTROS ............................................................................28
Leitor de DVD / Selecção STB ..........................................28
(Selecção “DVD”) ..............................................................28
(Selecção “SAT”) ..............................................................28
Solução de problemas ......................................................29
Especificações .................................................................. 30
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO ..................................31
Entrada de sinal ................................................................31
Lista de sinais recomendados ........................................... 32
3
PORTUGUÊS
Obrigado por adquirir este Televisor de Plasma HITACHI. Esperamos que desfrute o máximo deste produto. Este televisor de plasma foi desenhado para satisfazer as normas internacionais. No entanto, ele poderia causar ferimentos pessoais e danos materiais se fosse manipulado incorrectamente. Para evitar danos potenciais e obter todos os benefícios do seu aparelho, observe as seguintes instruções ao instalar, operar e limpar o produto. Guarde este manual para futuras consultas, e escreva o número de série do seu aparelho no espaço provido na capa deste manual.
Sobre este manual
A informação neste manual está sujeita a modificações em aviso prévio. Este manual foi criado com extremo cuidado. Caso tenha comentários ou perguntas sobre este manual, entre em contacto com o seu revendedor local ou com nosso Centro de Serviço ao Cliente. Antes de operar o aparelho, entenda completamente as condições necessárias como as especificações ou as limitações do hardware e software. Nós assumiremos nenhuma responsabilidade ou obrigação por quaisquer perdas, danos ou ferimentos decorrentes de qualquer utilização incorrecta. É expressamente proibido reproduzir, copiar, utilizar, modificar e/ou transmitir, seja parcial ou totalmente, qualquer parte deste manual sem a expressa permissão por escrito. Todos os nomes dos outros produtos e companhias utilizados neste manual são as marcas registadas ou nomes comerciais dos seus respectivos proprietários.
Créditos de marcas registadas
VGA e XGA são marcas registadas da International Business Machines Corporation. HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimédia Interface são marcas registadas ou nomes comerciais da HDMI Licensing LLC.
O logótipo “HD ready” é uma marca registada da EICTA. Mesmo que nenhuma notação especial tenha sido feita sobre as marcas registadas de outras companhias ou produtos, essas marcas registadas foram completamente respeitadas.
Sobre o software
É expressamente proibido por lei alterar, descompilar, desmontar, descodificar ou realizar engenharia inversa do software instalado neste produto.
Informação para os utilizadores aplicáveis nos países da União Europeia
Este símbolo no produto ou em sua embalagem significa que seus equipamentos eléctricos e electrónicos devem ser descartados no fim da sua vida útil separadamente do lixo doméstico. Existem sistemas de colecta separada para reciclagem na União Europeia. Para mais informações, entre em contacto com a autoridade local ou com o revendedor onde comprou o produto.
INTRODUÇÃO
4
Os símbolos utilizados neste manual e fixado no próprio produto são os seguintes. Entenda completamente os significados dos símbolos antes de ler as instruções nesta secção.
ADVERTÊNCIA
Nunca ignore a instrução. Existe o risco de sérios ferimentos ou possível morte do utilizador.
PRECAUÇÃO
Não ignore a instrução. Existe a possibilidade de ferimentos pessoais e/ou danos materiais.
Outros símbolos
Um triângulo com uma ilustração dentro é tencionado para alertar os utilizadores de que existe a possibilidade de fogo, explosão ou alta temperatura se o produto for manipulado incorrectamente. Cada ilustração dentro do triângulo especifica o conteúdo em detalhe. (A figura à esquerda é um exemplo.)
Um círculo com uma linha diagonal e uma ilustração dentro indica uma acção proibida (o símbolo à esquerda indica que a desmontagem é proibida).
Este símbolo indica uma acção obrigatória. O conteúdo será claramente indicado em uma ilustração ou no texto próximo (o símbolo à esquerda indica que a ficha do cabo de alimentação deve ser desligada da tomada de corrente).
ADVERTÊNCIA
Existe o risco de fogo, choque eléctrico ou sérios ferimentos.
Ϯ
Desligue o cabo de alimentação imediatamente quando ocorrer algum problema sério.
Sérios problemas como
Fumaça, odor anormal ou ruído gerado pelo produto. Nenhuma imagem, nenhum som ou imagem distorcida no ecrã.
Objectos estranhos (como água, metais, etc.) dentro do aparelho. Não continue a utilizar o produto nestas condições anormais. Desligue a alimentação principal, desligue o cabo de alimentação, e entre em contacto com o seu revendedor imediatamente.
Para sua segurança, nunca tente reparar o produto por si mesmo.
Ϯ
Não derrame líquidos nem coloque qualquer objecto estranho (como metais ou itens inflamáveis) dentro do aparelho.
Caso isso aconteça, desligue a alimentação principal, desligue o cabo de alimentação, e entre em contacto com o seu
revendedor imediatamente.
Tome muito cuidado quando houver crianças pequenas ao redor do aparelho.
Ϯ
Não retire a tampa nem modifique o produto.
O produto contém componentes de alta voltagem em seu interior. Retirar as tampas pode expô-lo a altas
voltagens, choques eléctricos e outras condições perigosas.
Entre em contacto com o seu revendedor local para solicitar qualquer serviço de inspecção, ajuste ou reparação.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Sobre os símbolos
Desligue a ficha do
cabo de alimentação
da tomada de
corrente.
Para sua segurança, leia atentamente as seguintes precauções antes de utilizar o produto. A utilização inadequada causaria sérios ferimentos pessoais e/ou danos à sua propriedade ou a este produto.
Não
desmonte.
5
PORTUGUÊS
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA (Continuação)
ADVERTÊNCIA
Existe o risco de fogo, choque eléctrico ou sérios ferimentos.
Ϯ
Instale o aparelho em um lugar adequado, onde o mesmo não exponha ninguém a perigos ou ferimentos.
O impacto com a borda do aparelho pode causar ferimentos.
Ϯ
Não coloque nenhum objecto em cima do aparelho.
Objectos como
Recipientes com líquidos (vaso, aquário, jarra de flores, cosmético ou remédio líquido). Se derramar água ou qualquer outro líquido no aparelho, isso pode causar um curto-circuito e resultar em um fogo ou
choque eléctrico.
Caso isso aconteça, desligue a alimentação principal, desligue o cabo de alimentação, e entre em contacto com o seu
revendedor imediatamente. Não coloque nenhum objecto pesado em cima do aparelho. Não suba nem se apoie no aparelho. Não deixe que animais de estimação subam no aparelho.
Ϯ
Não exponha o aparelho à chuva ou humidade.
Nunca utilize este aparelho num quarto de banho. Tome cuidado ao utilizar este produto ao ar livre, especialmente em tempo de chuva ou neve, ou na praia
ou margem de um rio. Se o produto se molhar, isso poderia causar um fogo ou choque eléctrico.
Ϯ
Desligue o cabo de alimentação do aparelho durante tempestades.
Para reduzir o risco de choque eléctrico, não toque no produto quando começar a trovejar.
Ϯ
Não faça nada que possa avariar o cabo de alimentação.
Não danifique, modifique, torça, dobre forçosamente, aqueça nem puxe excessivamente o cabo de alimentação. Não coloque objectos pesados (incluindo o próprio aparelho) em cima do cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação sofrer danos, entre em contacto com o seu revendedor para a reparação ou troca do mesmo.
Ϯ
Utilize somente com a voltagem de fornecimento de energia especificada.
Para evitar o risco de fogo e choque eléctrico, opere este produto somente com a voltagem de fornecimento de energia
indicada no aparelho.
Ϯ
Tome cuidado para não derrubar o aparelho ou bater nele.
Tome especial cuidado ao mover o aparelho. O painel do televisor de plasma é feito de vidro. Se ele se quebrar, os estilhaços de vidro podem ferir as pessoas ao redor. Caso derrube o aparelho ou a sua caixa for danificada, desligue a alimentação principal, desligue o cabo de alimentação,
e entre em contacto com o seu revendedor local imediatamente. Continuar a utilizar o produto nas condições acima causaria um fogo ou choque eléctrico.
Ϯ
Limpe a poeira ou metais no ou ao redor das lâminas da ficha do cabo de alimentação regularmente.
Continuar a utilizar o produto nas condições acima poderia causar um fogo ou choque eléctrico. Desligue sempre o cabo de alimentação primeiro e, em seguida, limpe as lâminas com um pano seco.
Ϯ
Não coloque o aparelho em uma superfície instável.
Lugares instáveis como
Superfície inclinada ou estante, mesa, suporte ou carrinho oscilante. Se o aparelho cair, isso poderia causar ferimentos pessoais.
Desligue a ficha do
cabo de alimentação
da tomada de
corrente.
6
PRECAUÇÃO
Ϯ
Não coloque o aparelho em um lugar poeirento.
Isso poderia causar um mau funcionamento.
Ϯ
Não cubra nem bloqueie as aberturas de ventilação no produto.
O aparelho poderia se sobreaquecer, e isso poderia causar um fogo ou danificar o produto, o que poderia encurtar a sua vida útil de serviço.
Instale o produto de acordo com as instruções dadas neste manual. Não coloque o aparelho com o lado de ventilação para baixo. Não instale o aparelho num tapete ou roupa de cama. Não cubra o aparelho com uma toalha de mesa, etc.
Ϯ
Certifique-se de ligar o cabo de terra correctamente.
Especialmente quando utilizar o adaptador de cabo de alimentação, certifique-se de ligar o cabo de terra ao terminal
de terra. Uma conexão incorrecta causaria um fogo ou choque eléctrico.
Para sua segurança, certifique-se sempre de desligar o cabo de alimentação antes de ligar ou desligar o cabo de terra.
Ϯ
Siga as medidas contra quedas descritas neste manual.
Se o aparelho tombar, existe o risco de ferimentos pessoais e possível morte. Do mesmo modo, isso danificaria o
produto seriamente.
Ϯ
Não instale este produto perto de dispositivos médicos.
Para evitar o mau funcionamento dos dispositivos médicos, não utilize este produto e dispositivos médicos no mesmo
quarto.
Ϯ
Não coloque um televisor baseado em CRT perto dos altifalantes do televisor de plasma.
Isso poderia causar a descoloração parcial ou manchas da imagem no televisor CRT.
Instale-o longe dos altifalantes do aparelho.
Ϯ
Desligue todos os cabos de conexão externa e retire as medidas contra queda antes de mover o aparelho.
Isso poderia causar um fogo, choque eléctrico ou ferimentos pessoais.
Ϯ
Ligue a ficha do cabo de alimentação firmemente.
Uma conexão incorrecta causa o sobreaquecimento e pode resultar em fogo. Não toque nas lâminas da ficha enquanto a mesma estiver ligada a uma tomada de corrente. Isso poderia
causar um choque eléctrico.
Se a ficha não for adequada para a tomada de corrente local, entre em contacto com o seu revendedor para a
substituição da mesma.
Ϯ
Não manipule o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
Isso poderia causar um choque eléctrico.
Ϯ
Não puxe pelo cabo ao desligar o cabo de alimentação.
Isso pode danificar o cabo e causar um fogo ou choque eléctrico. Segure a ficha quando desligar o cabo.
Ϯ
Desligue o cabo de alimentação se não for utilizar o produto durante um longo período de tempo.
Ϯ
Manipule as pilhas correctamente.
A utilização inadequada ou incorrecta das pilhas pode causar a corrosão ou vazamento das pilhas, o que poderia causar
um fogo, ferimentos pessoais ou danos à propriedade. Utilize somente os tipos de pilhas que estão indicados neste manual. Não instale pilhas novas com usadas. Instale as pilhas correctamente seguindo as indicações de polaridade (+ e –) no compartimento das pilhas. Não se descarte das pilhas usadas como lixo doméstico. Descarte-se delas de acordo com os regulamentos locais.
Ligue o cabo
de terra.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA (Continuação)
7
PORTUGUÊS
PRECAUÇÕES
Ϯ
Não instale em áreas onde o produto fique sujeito a altas temperaturas.
Isso poderia danificar a caixa ou peças do produto.
Não instale perto de fontes de calor como radiadores, saídas de ar quente, aquecedores ou outros aparelhos que geram
calor.
Mantenha o produto fora da luz directa do sol. Isso poderia aumentar a temperatura no aparelho e causar um mau funcionamento.
Ϯ
Conselho ao assistir televisão
A iluminação do ambiente no qual o produto é utilizado deve ser apropriada. Ambientes muito claros ou muito escuros não são bons
para os seus olhos. Tome tempo para relaxar os seus olhos ocasionalmente. Quando utilizar este produto, veja de uma distância igual a 3 a 7 vezes a altura do ecrã. Essa é a melhor distância para proteger-se
contra o cansaço dos olhos. Ajuste o volume a um nível apropriado, especialmente durante a noite.
Ϯ
Ao transportar este produto:
Quando o produto precisa ser transportado devido a uma mudança ou reparação, utilize a caixa de papelão e o material de
amortecimento que vêm com o produto. Não transporte este produto de lado. Isso poderia danificar o vidro do painel ou deteriorar o fósforo do painel.
Ϯ
Mantenha qualquer rádio afastado deste produto durante a utilização.
Este aparelho foi desenhado para satisfazer as normas internacionais EMI relacionadas com a prevenção de interferência de rádio. No entanto, este aparelho pode gerar ruído no rádio.
Se for ouvido ruído no rádio, tente as seguintes acções.
Ajuste a direcção da antena do rádio para não receber a interferência deste aparelho. Mantenha o rádio afastado do aparelho. Utilize um cabo coaxial para a antena.
Ϯ
Sobre os dispositivos de comunicação por raios infravermelhos:
Os dispositivos de comunicação por raios infravermelhos como microfones sem fio ou auscultadores sem fio podem não funcionar
correctamente ao redor do aparelho. Isso ocorre devido a falhas de comunicação. Repare que isso não é um defeito.
Ϯ
Quando se descartar deste produto no fim da sua vida útil, siga os regulamentos da sua área residencial.
Para mais informações, entre em contacto com a autoridade local ou com o revendedor onde comprou o produto.
Limpeza e manutenção
Certifique-se de desligar o cabo de alimentação antes de limpar o aparelho.
Ϯ
Como limpar o painel de plasma do aparelho.
A superfície do painel de plasma é revestida especialmente para reduzir a reflexão e cortar a radiação dos raios infravermelhos. Por
esta razão, limpe o painel com um pano seco sem fiapos para evitar danos ao revestimento. Não utilize um pano ou limpador químico. Dependendo dos ingredientes, isso pode causar a descoloração e danos no revestimento. Não limpe com um pano áspero nem esfregue com força. Isso pode danificar o revestimento. No caso de sujidade gordurosa como impressões digitais, limpe com um pano sem fiapos humedecido em uma solução de
detergente neutro diluído, e depois limpe com um pano seco e macio. Não utilize um limpador de pulverização. Isso poderia remover o revestimento ou causar um mau funcionamento pela entrada dos
borrifos no aparelho.
Ϯ
Como limpar a caixa do aparelho.
O seguinte pode causar rachaduras, deformações e descascamento da pintura.
Não limpe a caixa com benzina, diluentes de tinta e outros produtos químicos. Não borrife soluções voláteis como insecticidas sobre a caixa.
Não deixe a caixa em contacto prolongado com materiais de plástico ou borracha. Não utilize um pano, cera ou limpador químico. Dependendo dos ingredientes, isso pode causar rachaduras e deformações. Utilize um pano sem fiapos para limpar a caixa e o painel de controlo do monitor. No caso de sujidade grossa, limpe com um pano
suave humedecido em uma solução de detergente neutro diluído, e depois limpe com um pano seco e macio.
Nunca utilize os seguintes detergentes. Isso poderia causar rachaduras, descoloração e arranhões.
Detergente ácido/alcalino, detergente alcoólico, limpador abrasivo, sabão em pó, limpador AO, cera para automóveis, limpador de
vidro, etc.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA (Continuação)
8
Retenção da imagem do painel de plasma
O painel de plasma tem características que podem resultar na retenção da imagem do painel dependendo de como a tela de plasma é utilizada. O seguinte descreve as razões comuns para a retenção da imagem e as medidas preventivas efectivas contra tal fenómeno.
Características da retenção da imagem
A retenção da imagem é causada pela degradação parcial do fósforo devido à visualização parcial de caracteres e figuras.
ϰ Por exemplo, quando os caracteres mostrados na Fig. A
são visualizados continuamente durante um longo período de tempo, somente os fósforos (Vermelho/Verde/Azul) que visualizam os caracteres são degradados. Em consequência, ao visualizar uma imagem completamente branca em todo o ecrã como mostrado na Fig. a, as marcas deixadas pelos caracteres mostrarão diferenças de cores. Portanto, isso não é uma retenção queimada dos fósforos.
O grau da retenção da imagem é proporcional ao brilho e tempo de visualização dos caracteres e/ou figuras.
ϰ Quanto mais brilhantes forem os caracteres e figuras, mais o
fósforo será degradado. Como mostrado na Fig. B, no caso de visualizar imagens com brilhos diferentes durante um longo período de tempo, a Fig. b mostra que quanto mais brilhante for a imagem, mais ela tende a permanecer.
* As ilustrações são imagens para explicar a retenção da imagem. As formas reais na retenção da imagem variam
dependendo de condições como tempo de funcionamento e brilho.
Métodos para reduzir a ocorrência da retenção da imagem
Recomendamos que utilize as funções de protecção do ecrã 26.
Os fenómenos seguintes são comuns e ocorrem quando utiliza o Ecrã de Plasma, devido a razões estruturais. Tenha em consideração de que não se tratam de avarias.
Imagem residual
Quando é apresentada uma imagem fixa ou menu no ecrã durante um período curto (cerca de um minuto) e, de seguida, muda para outra imagem, poderá deixar uma “pós-imagem” no ecrã. Esta imagem residual desaparecerá por ela própria e regressará à normalidade. Não se trata de uma avaria.
Superfície do ecrã
O ecrã de plasma apresenta imagens gerando descargas a nível interno. Isto pode elevar a temperatura da superfície do ecrã. Além disso, não deixe que ocorram impactos fortes na superfície do ecrã, uma vez que o filtro dianteiro é fabricado com um vidro temperado fino.
Sobre o som de funcionamento do ecrã
O ecrã do televisor de plasma é composto por pixels muito finos, que podem emitir luz de acordo com os sinais de vídeo recebidos. Este princípio pode fazer com que ouça um zumbido ou ruído eléctrico emitido pelo televisor. Não se trata de uma avaria.
SOBRE O PAINEL DE PLASMA
[Fig. A] [Fig. a]
[Fig. B] [Fig. b]
NOTA
9
PORTUGUÊS
RECURSOS
Desfrute não somente de imagens belas e de alta qualidade, mas também de vários tipos de funções úteis e convenientes em sua vida diária!
Ecrã grande e painel de plasma de alta definição. Som de alta qualidade com graves mais profundos, ricos e dinâmicos. 2 terminais Scart instalados. Entradas para mais dispositivos digitais com 2 terminais HDMI. Grande diversidade de terminais de conexão para cobrir uma ampla gama de equipamentos de audiovisual. Desfrute de imagens de um PC com um ecrã de plasma grande de alta definição. Operação do sistema fácil de utilizar com visualização no ecrã através do controlo remoto.
ACESSÓRIOS FORNECIDOS
Confira os acessórios fornecidos antes da instalação. Se algo estiver a faltar ou danificado, entre em contacto com o revendedor imediatamente.
Manual do utilizador Controlo remoto Pilhas de tamanho AA X 2
Cabo de alimentação
Somente Reino Unido
Excepto Reino Unido
10
NOMES DOS COMPONENTES
Aparelho principal
PainelReceptor do controlo remotoLuz indicadoraAltifalanteBase de mesa
Alças
Entradas laterais
Entradas traseiras
Painel de controlo
(veja abaixo para os detalhes)
Abraçadeiras de cabos
Consulte as páginas
14
~18 para a informação
detalhada sobre as conexões.
Interruptor da alimentação principal (
)
Canal para cima
Canal para baixo
Volume para cima
Volume para baixo
Botão INPUT
Botão de alimentação secundária ( )
Para visualizar o ecrã de menu. Prima os botões VOL ϵ/϶ ao mesmo tempo durante mais de 1 segundo para visualizar o ecrã de menu. Os botões CH ϳ/ϴ, botões VOL ϵ/϶ e botão INPUT (como ENTER) podem ser utilizados para seleccionar ou executar a definição desejada durante as operações no ecrã de menu.
Painel frontal
Painel traseiro
Painel de controlo
Loading...
+ 25 hidden pages