Hitachi L37VP01E User Manual [de]

Digital LCD olo r TelevisionCu
Télévision Couleur LCD Digital
Digitales LCD-Farb-TV-Gerät
Televisione a Colori LCD Digitale
L37VP01E
Instructions for use
Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
GB
F
D
Inhalt
Sicherheitshinweise...................................... 76
Funktionen ....................................................... 79
Zubehör............................................................ 79
Front ansicht LCD-TV ............ .......................... 80
Rückansicht und Anschlüsse für
Peripheriegeräte ............................................ 80
Tasten auf der Fernbedienung .................... 81
Vorbereitung ................................................... 82
Bevor Sie Ih r Ferns ehgerät anschal ten ...... 82
Stromanschluss............................................ 82
Anschluss an die Antenneneingangsbuchse 82 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 82
Handhabung der Fernbedienung............ ...... 82
Betriebsbereich der Fernbedienung .... ......... 82
AUS-schalten des TV-Geräts EIN/AUS .......... 83
TV einschalten .... ................ .................... ..... 83
TV ausschalten ............ ............................ .... 83
Nav igieren i m Menüsys tem ......................... 83
Erste Eins tellungen ........ ................................ 83
Tägl icher Betrie b ............ ................................ 84
Informationszeile .......................................... 84
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHR ER
(E LEC TR ON IC PR OGR AM GU ID E, EPG ) ........ 84
Anzeige der Untertitel........ ........ .... ........ .... ... 85
Teletext......................................................... 85
DTV-Menüsystem........................................... 86
Kanalliste (Channel List)............................... 86
Navigieren in der Gesamtliste................. 86
Verschieben von Kanälen in der
Kanalliste ............................................... 86
Löschen von Kanälen in der Kanalliste .. 86
Kanäle umbenennen .............................. 87
Kanäle sperren .................... .................. 87
Favoriten einrichten ............ ................ ... 87
Kanal zu einer Favoritenliste hinzufügen:.. 88
Anzeigen der Hilfe m it der Taste INFO ........ 88
Installation .................................................... 88
Einstellungen (Configuration) ....................... 90
Timer ............................................................ 92
TV-Setup ...................................................... 93
Common Interface ........................................ 93
Menüsystem ................................................... 94
Menü Bild (Picture) ....................................... 94
Mode ...................................................... 94
Helligkeit/Kontrast/Schärfe/Farbe/
Farbton .................................................. 94
Farbtemperatur (Colour T emp) ............... 94
Rauschreduktion (Noise Reduction)....... 94
Filmmodus (Film-M ode)........................... 94
Speichern (Store) .... ................ ............... 94
Reset .....................................................94
Menü Ton (Sound)........................................ 94
Lautstärke (Volume) ............ ................ ... 94
Equalizer ................................................ 95
Balance .................................................. 95
Kopfhörer (Headphone) ............ ............. 95
German - 74 -
Lautstärke (Volume)....................................95
balance ....................................................... 95
Audiomodus (Sound mode).................... 95
AVL ........................................................ 95
Effekt (Eff ect) ........ ................................ 95
Dynamischer Bass (Dynamic Bass) ...... 95
3DS........................................................ 95
SubWoofer............................................. 95
Speichern (Store) .... ................ ............... 95
Menü Funktion (Feature) .............................. 96
Ausschalttimer (Sleep Timer) ................. 96
Kindersicherung (Child Lock) ................ . 96
Sprache (Language) ........ ...................... 96
AV-2 Out ........ .................... .................... 96
Standard-Bildformat (Default Zoom) .... ... 96
Blauer Hintergrund (Blue Background) .. 96 Menühintergrund (Menu Background) ... 96
Menü Zeitlimit (M enu Timeout) ................ 96
Teletext-Sprache (Teletext Language) ... 96
Menü Installation (Install). ............................. 97
Programm (Pr ogram) .............................. 97
Band ...................................................... 97
Kanal (Channel) ..................................... 97
Farbnorm (Colour System).... .... .... .... ..... 97
Audiosystem (Sound System) ........ ....... 97
Feinabstimmung (Fine Tune) .................. 97
Suche (Search) .... ................................ . 97
VCR ....................................................... 97
Programm speichern (Store Program) .... 97
Menü Progr amm (Progra m)........................... 97
Name ...........................................................98
Einfügen (Insert) ......................................... 98
Löschen (Delete): ....................................... 98
APS (Autoprogrammierung)(Auto
Progr am min g Sys tem ).................................. 98
Auto Programmier System (A.P .S. Automatic Programming System) Land .. 98 Installationsmenü (Install) in den AV -Mod i98
Farbnor m ( Colour Syste m)........................... 98
VCR ............................................................. 98
Program m spe ichern (Sto re Progr am).......... 98
Menü Quelle (Source) ..................................99
PC-M odus ( PC Mode ) ........................ ............. 99
Installation .................................................... 99
Menüsystem im PC-Mod us ........................... 99
T onmenü/Menü Funktionen (Sound Menu &
Feature Menu)........................................ 99
PC-Bildmen ü (PC Picture M enu).............. 99
Menü PC-Bildp osition (PC Pictur e
Position) ................................................. 99
Autoposition ........................................... 99
Bildlage Horizontal (H (Horizontal)
Position) ................................................. 99
Bildlage Vertikal (V (Vertical) Position) ... 99
Pixelfrequenz (Dot Clock) .... ........ .... ...... 99
Phase................................................... 100
T on im PC- Modus.................................. 100
Andere Funktionen ...................................... 100
TV Status ................ ........ ........ ........ ........ ... 100
Stummschaltungsanzeige........................... 100
PIP and P AP modes..................................... 100
PAT....................................................... 100
AV-Modi ...................................................... 100
Standbild (Freeze Picture) .......................... 100
Zoom-Modi ................................................. 100
Teletext ........................................................... 102
Anschlie ßen vo n Zusa tzger äten ............... 102
High Definition ............................................ 102
Über Scart.... ............ ............ ........ ............ .. 102
Decoder ..................................................... 102
Anschließen eines Decoders mit
Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät ........ 102
Anschließen eines Decoders ohne
Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät ........ 102
TV und Videorecorder ............ ................... 10 2
NTSC-Wiedergabe...................................... 103
Kopierfunktion ............................................ 103
Kamera und Camcorder ............................. 103
An den AV-Eingang anschließen .......... 103
An den S-VHS-Eingang anschließen ... 103 Anschließen des Decoders an den
Videorecorder............................................ 103
Kopfhörer anschließen (optional) ............... 103
Audio Lineout ........ ............ ........ ............ ..... 103
Anschl ießen des Subwoofers ............ ....... 10 3
Tipps............................................................... 103
Pflege des Bildschirms ............................... 103
Schlechte Bildqualität ................................. 103
Kein Bild ..................................................... 103
Ton ............................................................. 103
Fernbedienung ........................................... 103
Ansc hlus s externer G eräte ........................ 104
Antennenanschluss ..................................... 104
Technische Daten ......................................... 105
Signaleingang............................................. 107
PC-RGB-Buchse (D-Sub 15-Pin) ................ 107
Pinbelegung S-Eingangsanschluss ............ 10 7
Pinbelegung HDMI-Anschluss .................... 107
Pinbelegung SCART-Anschluss ................. 107
Anhang A: Typische Anzeige modi PC-
Eingang ........................................................... 108
Anhang B: AV- und HDMI-S ignalkompatibilität 109 Anhang C: Haupt- und PIP-PAP-
Bildkombinationen ....................................... 110
Anhang D: Menüauswah l Quelle ................ 110
German - 75 -
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN ZUR BEDIENUNG IHRES FERNSEHGERÄTS
Was zu tun und w as verboten ist
Was zu tu n ist
Dieses Gerät ist unter Berücksichtigung der internationalen Sicherheitsstandards konzipiert und produz iert. Si e müssen jedoch wie bei jedem an dere n Elektrogerät Vorsicht walten lassen, um beste Ergebnisse zu erzielen und Sicherheit zu gewährleisten.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät in Betrie b nehmen.
Lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten, wenn Sie Zweifel an der Installation, dem Betrieb oder der Sicherheit des Geräts haben.
Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung von Glasplatten od er –Türen am Gerät.
Das Fernsehgerät wird mit einem passenden Netzstecker ausgeliefert. Schneiden Sie den Netzstecker NIE von diesem Gerät ab. Er hat einen speziell en Funkst örungs filter und wen n dieser entfern t wird, könnte dies die Leistung des Geräts beeinträchtigen . Wenn Sie das Kabel verlängern möchten, besorgen Sie sich ein passendes sicherheitsgeprüftes Verlängrungskabel oder lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
Folgen Sie be im Ans chluss v on V erlän geru ngskab eln an das Fernsehgerät den Anweisungen des Herstellers. Überprüfen Sie die Sicherungsdaten de s neuen Steckers. Er sollte eine 5A-Sicherung aufweisen, die den ASTA oder BSI (BS1 362)­Genehmigu ngen en tsprich t, was anha nd de r Symbole
bzv. leicht überprüft werden kann. Sollten
Sie bezüglich der Anbringung eines Verlängerungskabels unsicher sein, bitten Sie einen sachkund igen Elektr iker um Hilfe.
Was verboten ist
Brechen Sie den Betrieb ab, wenn Sie Zweifel an der ordnungsg emäß en Fun ktio n de s Ger äte s habe n od er das Gerä t besch ädig t ist. Sch alten Si e gege bene nfalls das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteck dose und w ende n Sie sich an Ihren Hä ndler .
Stellen Sie kei ne mit Wass er gefül lten Ge fäße auf das Gehäuse des Fernsehgeräts.
Entfernen Sie niemals fest angeschraubte Abdec kungen, da s onst gefährl iche Spannung en freigelegt werden könnten.
Lassen Sie KEINE Gerä te ohn e Au fsicht ange schalte t, es sei denn es wird ausdr ücklich dara uf hin gew iesen , dass diese für unbeaufsichtigten Betrieb konzipiert sind oder über einen Standby-Betriebsmodus verfügen. Schalten Sie das Gerät durch Betätigen der Netztaste auf dem Gerät aus. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Famil ie damit vertra ut ist, wie man da s macht. Für kr anke od er be hinder te Men schen kön nen Sondereinrichtungen erforderlich sein.
Verwenden Sie keine persönlichen Stereoanlagen oder Radios, die Sie als Verkehrsbeteiligter ablenken können. Es ist ge se tzeswidrig, währ en d des Fahrens fernzusehen.
Die Belüftungsschlitze des Geräts dürfen nicht mit Gegen ständen wi e Vorhängen ode r Tischdec ken blockiert werden. Die Überhitzung kann eine Beschädigung oder Kürzung der Lebenserwartung des Geräts zur Folge haben.
Verwenden Sie keine selbs t gemac hten Ständer. Benutzen Sie NIEMALS Holzschrauben zur Befestigung von Gestellen. Um Sicherheit zu gewährleisten , verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ständer oder Gestelle mit anweisungsgemäßer Befestigung.
Achten Sie da rauf, dass El ektroger äte niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
VOR ALLEM
• Lassen Sie NIEM AL S zu, das s bes onders Kin der irgen detwas in Löch er, Nuten oder so nstige Öffnungen an dem Gehäuse hineinstecken. Dies kann einen elektrischen Schlag hervorrufen.
• Verlassen Sie sich NIEMALS auf Zufälle oder Glück beim Umgang mit Elektrogeräten beliebiger Art. Vorsicht ist besser als Nachsicht!
PE-A nschluss am Netz
Stellen Sie sicher, dass der Anschluss richtig geerdet ist. Verbinden Sie den Erdungskontak t des TV-Geräts über das mi tgelieferte Netzkabel mit dem Erdun gs kont ak t de r S teck dose . We nn de r mi tgel ie fer te S te cker n icht in Ihr e S tec kdos e passt, lassen Sie diese von einem Elektriker durch eine passende neue ersetzen.
German - 76 -
Schließen Sie das
Erdungskabel unbedingt an.
1. STRO MVERSORG UNG
Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220­240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50 Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Spannung einstellen.
2. Netzkabel
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder das Gerät selbst , noch Mö bel usw.) un d klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf nur am Stecker gehandhabt werden. Vermeiden Sie insbesondere, den Stecker durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose zu ziehen und berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen, da dies zu einem Kurz schlus s oder z u einem S tromschlag führe n kann. Machen Sie niemals Knoten in das Kabel, und binden Sie es ni e mit ande ren Ka beln zusammen. Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf die Kabel treten kann. Besc häd igungen am Netzkabel können zu Bränden oder Stromschlägen führe n. W enn das N etzkab el besc hädigt ist un d ausget auscht werden mu ss, darf d ies nur du rch qualifizierte Personen erfolgen.
3. Feuchtigkeit und Wasser
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder duns tiger U mgeb ung (v ermei den Sie das Ba dezimme r , die Spü le in der Küch e oder di e Umgeb ung der Waschmaschine). Achten Sie darauf, dass dieses Gerät niemals Regen oder Wasser au sgesetzt ist und stellen Sie keine mit Flü ssigkeit gefül lte n Ge fäß e, wi e zum Beispiel Blu menvasen , auf dem Gerät ab . Halten Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser geschützt.
Sollte ein harter Gege nstand au f das Gerät falle n oder Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen Sie das Gerät ausstecken und durch eine qualifizierte Fachkraft überprüfen lassen, bevor es wieder betrieben werden kann.
4. Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecke r aus der S teckdo se. V erwen den Sie ke ine flüssigen oder Sprühreiniger. Benutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch.
5. Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb gewährl eisten . Sollte n diese Öffnun gen bl ockiert oder abgedeckt werden, kann es zu einer Überhitzung de s Geräts ko mmen.
6. Hitze und offenes Feuer
Das Gerät darf weder offenem Feuer noch anderen Quellen intensiver Hitzestrahlung, wie elektrischen Radiatoren, ausgesetzt werden. Stellen Sie sicher dass keine offenen Flammen, wie z.B. angezündete
German - 77 -
Kerzen, auf das Gerä t gestell t werden. Batt erien dürfen niemals zu großer Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer od. dgl. ausgesetzt werden.
7. Gewitter
Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, falls es Sturm oder Gewitter gibt oder das Gerät längere Zeit nicht be nutzt wi rd (z.B. , wen n Sie im Urla ub sin d).
8. Ersatzteile
Falls I hr G erät ein Ersa tzte il b enötig t, ste llen Sie sic her , dass die Person, die die Reparatur vornimmt, Teile verwendet, die vom Hersteller spezifiziert wurden oder die gleiche Spezifikation haben wie das Originalteil. Andere Ersatzteile könnten Brand, elektrische Schläge oder andere Gefahren verursachen.
9. Servicearbeiten
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das Gehäuse ni cht selbst, da dies einen elektrischen Schlag nach sich ziehen kann.
10. Ents orgung
Anordnungen zur Abfallentsorgung:
• Verpackung und Verpackungshilfen sind
wiederverwertbar und sollte n grundsätzlich auch wiederverwertet werden. Verpackungsmaterial, wie z.B. Plastiktüten, darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
• Batterien, auch schwermetallfreie, dürfen nicht mit
dem normalen Haushalt smüll en tsorgt w erden. Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien auf umweltgerechte Weise. Erkundigen Sie sich nach den gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet gültig sind.
* Die Kaltkathoden-Leuchtstoffröhre im LCD-Panel
enthält eine geringe Menge Quecksilber. Bitte beacht en Sie die örtlichen Vor schrifte n bei der Entsorgung.
Infor mationen für Ben utzer in Ländern der
Europäischen Uni on
Dieses Symbol auf der Verpackung zeigt an, dass das elektrische oder elektronische Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Innerhalb der EU gibt es ge tren nte Sa mmel- un d Re cycli ngsy steme.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
1 1. Trennvorr ichtung
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Net z zu trennen und muss da her stets gut zugänglich sein.
12. Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken
von Kopf- oder Ohrhörern kann zu Gehörschäden führen.
13. Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses
Gerät gemäß de n Installati onsanw eisungen siche r an der Wand befestigt werden (wenn diese Op­tion verfügbar ist).
14. Anschluss an ein TV­Verteilersy stem (Kabel-TV etc.) vom Tuner aus:
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbindung oder andere Geräte an die Schutzerdung des Gebäudes angeschlossen sind, an ein TV-Verteilers ystem über Koaxialkabel kann unter Umständen eine mögliche Feuergefahr darstellen.
Um das Antennensystem richtig zu erden, sollte das Erdungskabel sicher mit dem Erdungssyst em des Gebäude s ver bund en sein. Bea chten Sie, da ss di ese Verbindung den Normen IEC 60364-7-707 und IEC 603646-5-548 genügen muss. Das bedeutet, dass die Erdung so nahe wie möglich am Kabelanschluss erfolgen muss.
75
VHF/UHF
REAR OF THE TV
CABLE TV
German - 78 -
Funktionen
• LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung.
• Vollintegriertes Digital-TV (DVB-T)
• Volle HD-Auflösung (1920x1080)
• Es könn en 10 0 VHF -Programme, UHF-Bänder oder Kabelkanäle voreingestellt werden.
• Kabelkanäle können eingestellt werden.
• Das menügesteuerte System macht die Bedienung des Fernsehgeräts sehr einfach.
• Das Ger ät besitz t 2 Scartb uchsen für ex terne Geräte (wie Video, Videospiele, Stereoanlage etc.)
• Stereo-Audiosystem (Deutsch + Nicam).
• Alle T elete xt-Fun ktionen.
Fastext (1000 Seiten), TOP-Text.
• Kopfhöreranschluss.
• Erste Autoprogrammierung (APS).
• Sämtliche Progr amme könne n mit Na men v erse hen werden.
• Automatische Abstimmung (vorwärts und rückwärts).
• Ausschalttimer.
• Tastensperre.
• Automatische Stummschaltung, wenn keine Übertragung stattfindet.
• NTSC-Wied erga be.
• AV-und S-Video-Eingänge sind verfügbar.
• Zwei HDMI-Anschlüsse für Digital Video und Audio sind vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem HighDe finition -Signal e empfange n.
• Das Gerät verfügt über PIP-, P AP- und P A T-Funktionen.
• AVL (Automatische Tonbegrenzung)
• Wenn kein gültiges Signal entdeckt wird, schaltet sich das Gerät nach 5 Minuten automatisch in den Standby-Modus.
• PLL (Frequenzsuche).
• PC-Ei ngan g.
• Plug&Play für Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Audio Lin e Out.
Zubehör
EURO-Stecker




  

  











Fernbedienung
CLE-984
Batterien
2 X AA
Betriebsanleitung
German - 79 -
Schnellanleitung
Frontansicht LCD-TV
QUELLENAUSWAHL MENÜ-TASTE
VORDERANSICHT
Eingebaute Lautsprecher
Am oberern Stand befestigte Tafel
Rüc kan sich t und A nsc hlü ss e für Pe ri ph erie ger ät e
E F
G
H
PROGRAMM AUFWÄRTS/ABWÄRTS
LAUTSTÄRKE AUF/AB
STANDBY-TASTE
Standby-LED IR-Empfänger
U
T
D C B
R
S
220V-240V
POWER
AC~50 Hz
K
L
J
I
M
NOP
A
Kopfhörer (Headphone) Audioeingänge Videoeingang (AV-4) S-VHS-Eingang (AV-5) VGA-Eingan g (PC RG B) Subwoofe r-Ausgang PC Au dio- Eingän ge
Audio-Line Out. Komponenten-Audioeingänge Komponenten-Video-(YPbPr)-
Eingänge (AV-3)
Nur für Service und Wartung! HDMI-Eingänge (HDMI-1, HDMI-2)
Scart 1 (AV-1)
German - 80 -
Scart 2 (AV-2) Antenne (TV/DTT) Nur für Service und Wartung! Ein/Aus-Netzschalter
Eingang Netzkab el CI-S teckplat z SPDIF Pho no-A usgang
Tasten auf der Fernbedienung
AV2A
A
= Standby An/Aus-Taste
= Info
DVD = DVD auswählen
TV/DTT = Wahltaste für Digital-/Analogmodus
= Halten im Teletext-M odus, S tan db ild
/ = Lautstärke + / -
= Stummschalt ung Ei n/Aus:
ROT (DTV = Taste Kanalliste / FasText) GRÜN (DTV = Taste Unteritel Ein/Aus / Taste FasText)
= Teletext Ein/Aus = Zeit / Teletext & TVTV = Menü Ein/A us:
b
/ a / _ / ` = Cursortasten
FUNCTION = Keine Funktio n
= Equalizer-Klangeinstellung = Bildverhältnis = Keine Funktio n
Steuertasten für DVD-Player/Recorder (**)
= Zurück zum vorherigen Menü
OK = En ter
/ / GUIDE = In de x sei te / Füh rer für DTT
= TXT-Untertitel im TV-Modus, Unterseite im T eletextmodus
= Anzeigen
BLAU (DTV = Taste Favoritenliste / FasText) GELB (DTV = Taste Audiosprache Ein/Aus / FasText)
P+/ - = Progr amm Auf/Ab
= Mono/Stereo - Dual A-B = PIP, P AP Ein/ Aus, P A TAT
TV/DTT
AV1
123
AV4
4
HDMI2
7
MENU
FUNCTION
+
RGB2
0 - 9 = Zifferntasten
/ INPUT = INPUT
SAT T = SAT auswählen
= Keine Funktio n
= Bildmodus
DVD
SAT
V5
56
8
0
I/II
....
OK
INPUT
V3
HDMI1
9
P
GUIDE
RETURN
Für die Quellenauswahl drücken Sie zuerst die INPUT-Taste auf der Fernbedienung und dann die Taste der Quelle zu de r Sie umschalten möchten.
** Über diese Tasten können die meisten Hitachi DVD-Player und –Recorder gesteuert werden.
German - 81 -
Vorbereitung
10 cm
Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Vermeiden Sie gefähr liche Situat ion en, ind em Sie keine Gege nstän de auf dem Gerät abstellen.
Ve rwe nden Sie d ieses G erä t nur i n gemäß igtem Klima.
10 cm
10 cm
Bev or Si e Ih r Fe rn se hg er ät anschalten
Stromanschluss
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220- 240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt.
• Geben Sie Ihr em Ger ät nach dem Aus packen genug Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Ans chlus s an di e Antenneneingangsbuchse
•Ste cken Sie de n An tennen - oder Ka belfern sehste cker in die Antenneneingangsbuchse auf der Rückseite des Geräts und verbinden Sie dann auch den Kabels tecker aus der Ausgang sbuchse auf den Geräten (VCR, DVB etc.) mit dieser Buchse.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
WARNHINWEIS: Batterien für d ie Fe rnbed ienu ng s ind
mitgeliefert. Um den Ladungsverlust zu vermeiden, sind die Batterien in Kunststofffolie eingeschweißt. Bitte entfernen Sie diese vor der ersten Verwendung.
• Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückse ite des Ha ndsets, indem Sie d en ange zeigte n Teil leicht nach hinten schieben.
* Legen Si e zwei Batterien vom T yp
gleichwertigen Typ ein. :eg
AA/R6 bzw . eine m
Beachten Sie: Nehmen sie die Batt erien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte andernfalls durch auslaufende Batterien beschädigt werden.
Handhabung der Fernbedienung
• Dadu rch kann Korr osion entste hen od er di e Batte rien könnten auslaufen, was zu Verletzungen und/oder Sachschäden sowie Feuer führen kann.
• Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien gemeinsam in dem Ge rät.
• Wechseln Sie alle Batterien im Gerät zugleich aus.
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden wollen.
• Um mögliche Fehler zu vermeiden, lesen Sie die folgenden Hinweise und verwenden Sie die Fernbedienung stets sachgemäß.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und schützen Sie sie vor Stößen.
• Verschütten Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über der Fernbedienung.
• Legen Sie die Fernbedienung nicht auf nasse Gegenstände.
• Lege n Sie di e Fernbedi enung ni cht in d irektes Sonnenlicht oder in die Nähe von starken Wärmequellen.
Beachten Sie: Nehmen sie die Batterien aus der
Fernbedienung h eraus, wenn das Gerät länge re Ze it nicht benu tz t wird. Die Fernbedienung könnte andernfalls durch auslaufende Batterien beschädigt werden.
Betriebsbereich der Fernbedienung
• Richten Sie die Spitze der Fernbedienung auf die Fernbedien ungssensor-L ED des Ferns ehgeräts, während Sie eine Taste drücken.
Die Reichweite beträgt ca. 7 m / 23 ft.
German - 82 -
30
30

  
  

  





 



AU S- sc ha lt en de s T V-Gerä t s EIN/AUS
TV einsch alte n
Schalten Sie Ihr TV-Gerät in zwei Schritten ein. 1- Schließen Sie das Netzkabel an das System an.
Drücken Si e den Ein/Aus-N etzscha lter (Pow er On/ Off). Das TV-Gerät schaltet dann in den Standby­Modus (optional).
Bitte beachten Sie, dass das TV-Gerät immer in den Standby-Modus schaltet, wenn Sie die
NETZTASTE
EIN/AUSschalten, während die Option Kindersic her un g (C hi ld Loc k) au f EIN(ON) gestellt
ist. 2 - Um das TV-Gerät aus dem Standby-Modus
einzuschalten,
Drücken Si e ein e Zi ffe rn tast e au f de r Fernbedienung, so dass ein Programm ausgewählt ist, oder drücken Sie die Taste “
-P/CH” od er “P/CH+” am TV-Gerät oder die Taste “P+” oder “P-” auf der Fernbedienung, so dass der zuletzt abgeschaltete Modus ausgewählt wird.
By either method the TV will switch on.
TV ausschalten
• Drücken Sie die Taste“ Standby) auf der
Fernbedienung oder den Ein/Aus-Schalter auf der rechten Se ite des Geräts. Das Ger ät schaltet in den Standby-Modus.
Um das TV-Gerät ganz abzuschalten, drücken Sie entweder den Ein/Aus-Schalter (On/Off),
oder ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Nav igie re n im Men üs yst em
Navigieren im Menüsystem
1- Drücken Sie um das Menü einzublenden. 2-Drücken S ie die Taste
auszuwählen.
3-Drücken Sie die Taste
markieren. Drücke n Sie Analog-TV-Modus. V erw ende n Sie im DTV -M odus die Taste OK, um ei n Un ter menü anzuzeigen.
MENU GUIDE
OK
+
RETURN
Zur Navigation
Zur Bestätigung einer Auswahl
/ ` um ein Symbol
_
/ b um etwas zu
a
für weite re Op tionen im
`
German - 83 -
4- Drücken Si e die Tasten
/ ` um die Einstellun ge n
_
zu ändern. Drücken Sie OK zur Auswahl.
5- Um das Menü zu verlassen oder aus einem
Untermenü zurückzukehren, drücken Sie
.
Diese Erklärungen sind für die Navigation im gesamten Menüsystem verfügbar. Um die Optionen auszuwählen, die in den folgenden Abschnitten erklärt werden, lesen Sie bitte den Abschnitt “Navi­gation im Menüsystem”.
Erst e Einst ellung en
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät zum ersten Mal einsc halt en, er schein t zuers t das IDT V- Menü . Da IDT V das este Mal benutzt wird, befinden sich noch keine Kanäle im S peicher .
Wenn Sie Ihr Fernsehge rät das erste Mal einsch alten, erscheint das Menü für die Sprachauswahl auf dem Bildschirm. Es erscheint die Mitteilung „Willkommen. Bit te wählen Sie Ih re Sprache aus! ” (“ please select your language!”), die in allen Sprachen nacheinander im Menü auf dem Bildschirm eingeblendet wird.
Markieren Sie mit den Tasten gewünscht e S pr ache un d dr ücke n Sie die Taste „OK”. Im Menü “Sprachauswahl” („Set Langu age”) wird neben dem Symbol „OK” die Aufforderung “Press SELECT button to se t the highlight ed language option.”(„ SELECT “ drücken, um die ma rkierte Sprachoption einzustellen“) angezeigt.
Über die Taste
können Sie Inf ormationen zur
Benutzung des Menüs abrufen. Durch erneutes Drücken der Taste
können Sie das Hilfem enü
wieder verlassen. Danach wird das Erstinstallation (First Time Installa-
tion) auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Wählen Sie durch Drücken der Tasten
gewünschte Länderoption und drücken Sie die Taste “OK”.
Erste Installation
Land w hlenä Land einstell. & Install. forsetzen

Nach der Erstinstallation erscheint folgender Hinweis auf dem Bildschirm.
Möchten Sie einen automatischen Suchlauf beginnen?
Ja Nein
• Wäh len Sie “Ja” ( Yes), um den automati schen Suchlauf zu starten und “Nein” (No), um ihn abzubrechen.
Welcome
oder die
oder die
Deutschland
• Um eine “Ja oder Nein “-Option (“Yes or No”
TXT Sprache West
ausz uwäh len, ma rkie ren Sie di e Optio n über die T ast e
oder und drücken Sie die Taste “OK”.
IDTV stellt sich automatisch je nach den gewählten Länderno rmen auf die Über tra gung skanäl e ein, sucht nach digitalen terrestrischen TV-Übertragungen und zeigt die Namen der gefundenen Kanäle an. Dieser Vorgang dauert etwa fünf Minuten. Über die Taste
könne n Sie de n Such vorga ng je derz eit ab brec hen.
Automatischer Suchlauf
Codec 4:3 Codec 16:9
Kanal suchen:UHF 60.Bitte warten.Dies wird einige minuten dauern...
MENU
Suchlauf abbrechen
Nachdem der Automatische Suchlauf (Automatic Search) abgeschlossen ist, wird über den folgenden Hinweis die analoge Kanalsuche abgefragt. Das TV­Gerät schaltet in den analogen TV-Modus.
AUT. PROG.
Sprache Deutsch
Land Deutschland
Informationszeile
• Wann im mer Sie üb er di e T as ten P + od er - P oder die Zifferntasten den Kanal ändern, wird das Kanalbild zusammen mit einer Informationszeile am unteren Ende des Bildschirms angezeigt. Dieses Bild wird etwa drei Sekunden auf dem Bildschirm angezeigt.
• Die Info rmati onszei le könn en Si e auße rdem je derzei t einblenden, indem Sie die Taste beim Betrachten
eines Programms die Ta ste
auszublenden.
4 TOPTV 09:10 CH 48 Jetzt : Pelmel
Weiter: Topsong
Die Informationszeile bietet eine Reihe von Informationen über den ausgewählten Kanal und die dazuge hörigen Pr ogramme.
• Es wird de r Na me des Ka nals, zusa mmen mit sei ner Kanallistennummer und einer Anzeige der Signalstärk e ange zeigt, di e auf die sem eingestel lten Kanal empfangen wird.
• Die aktuell en un d nächsten Progr amminformati onen werden zusammen mit der Beginn- und Endzeit angezeigt.
• Die aktu elle Ze itinformat ion w ird zusammen mit de m Kanalnamen an gezeigt.
Tipp
Nicht alle Kanäle strahlen die Programmdaten aus. Wenn der Name und die Zeiten des Pro gramms nicht zur Verfügung stehen, wird “Keine Informationen verfügbar” in der Informationszeile angezeigt.
Wenn der ausgewählte Kanal gesperrt ist, müssen Sie die richtigen vier Zifferntasten drücken, um den Kanal ansehen zu können.
Passwort eingeben
drücken. Drücken Sie erneut
, um die I nformat ionsz eile wi eder
Signal :
04:35-11:00 11:00-17:55
Wählen Sie Land, Sprache und Teletextsprache mit den T as ten
Taste OK, um fortzusetzen. Zum Abbrechen drücken
/ b und _ / ` aus. Drücken Sie die
a
Sie die Taste “BLAU”. Für weitere Informationen zu diesem Vorgang lesen
Sie bitte den Abschnitt “Installationsmenü”
Tägl icher B etrieb
Wenn Sie während des laufenden Betriebs auf die Ta st e “ TV/DTT“ drücken, schaltet das TV-Gerät zwischen dem digitalen terrestrisc hen und dem analogen Emp fa ng hin und he r.
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER (ELECTRONIC PROG RA M GUID E, EP G)
Einige, aber nicht alle Ka näle send en Info rmatio n über die laufende sowie nachfolgende Sendungen. Beachten Sie, dass die Informationen zu Sendungen automa tisch ak tualisi ert w erde n. Wen n in den Kan älen keine Informationen über Sendungen verfügbar sind, werden nur die Kanalnamen mit der Zeile “ Informat ionen verfügb ar“ (No Informat ion avail­able) angezeigt.
Drücken Sie die Taste GUIDE, um das Menü EPG aufzurufen.
German - 84 -
Keine
Loading...
+ 27 hidden pages