Hitachi L32H01E User Manual [no]

Page 1
Televisor Color LCD Digital
Digital LCD Farge-TV
Digitalt LCD Farvefjernsyn
L32H01E
Manual de Instrucciones Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instruktionsbog
E
S
N
DK
Page 2
Innholdsfortegnelse
Si kkerhetsh ensyn .......................................... 82
Funksjoner ...................................................... 85
Tilbehør ............................................................ 85
LCD TV-en sett forfra ..................................... 86
Sett bakfra og eksterne koblinger .............. 86
Fjernkontrolltaster ......................................... 87
Installere TFT-TV på veggen ........................ 88
Klargjøring ....................................................... 90
Før du slår på TV-en ....................................... 90
Strømtilkobling............................................... 90
Tilkobling til inngangskontakten for antennen 90
Sette inn batterier i fjernkontrollen ................ 90
Bruke fjernkontrollen .................................... 90
Fjernkontrollens rekkevidde .......................... 90
Skru TV-en PÅ/AV ........................................... 91
Skru på TV-en .............................................. 91
Skru av TVen ............................................... 91
Navigere i Menysystemet ............................. 91
Startinnstillinger ............................................. 91
Normal bruk ..................................................... 92
Informasjonsfelt............................................ 92
ELEKTRONISKPROGRAMGUIDE(EPG) ........ 92
Visning av undertekster ............................... 93
Tekst-TV ....................................................... 93
DTV Menu System .......................................... 93
Kanalliste...................................................... 93
Navigere i hele kanallisten ...................... 93
Flytte kanaler i kanallisten ...................... 94
Slette kanaler i kanallisten ...................... 94
Omdøpekanaler ..................................... 94
Låse kanaler .......................................... 94
Velge favoritter ...................................... 95
Hvordan legge en kanal til en favorittliste: . 95
Installasjon ................................................... 95
Konfigurasjon ............................................... 97
Klokker ......................................................... 99
TV-oppsett ................................................... 99
Felles grensesnitt ....................................... 100
Analog TV Meny System ............................. 100
Bildemeny................................................... 100
Modus .................................................. 100
Kontrast/ Lysstyrke/Skarphet/Farge/
Nyanse ................................................ 100
Fargetemperatur .................................. 100
Støyreduksjon ...................................... 100
Filmmodus ............................................ 100
3Dkomb. .............................................. 101
Bildezoom............................................. 101
Tilbakestill ............................................. 101
Lydmeny .................................................... 101
Volum ................................................... 101
Equalizer .............................................. 101
Balanse ................................................ 101
Hodetelefon .......................................... 101
volum......................................................... 101
lydmodi ...................................................... 101
balanse ..................................................... 101
Lydmodus (Sound Mode) ..................... 101
AVL ...................................................... 101
Effekt ................................................... 101
Dynamisk bass..................................... 101
Subwoofer........................................... 102
3DS (3D-er)..........................................102
Funksjonsmeny ..........................................102
PIP ........................................................102
PIP PÅ-AV ................................................ 102
PIP-Bilde ................................................... 102
PIP posisjon .............................................. 102
PIP-Kilde ................................................... 102
PIP-veksling .............................................. 102
PAP ...................................................... 102
PAPPÅ-AV ............................................... 103
PAP-Bilde .................................................. 103
PAP-Kilde .................................................. 103
PAP-veksling ............................................. 103
Dvaletidsbryter (Sleep Timer)............... 103
Barnelås .............................................. 103
Språk ....................................................103
AV -2 Ut ............................................... 103
PC-LydInn............................................ 103
Menybakgrunn ..................................... 103
Meny tidsavbrudd ................................ 103
TekstTV-språk ......................................103
Standardzoom ..................................... 103
Installeringsmeny........................................ 104
Programtabell ....................................... 104
Navn.......................................................... 104
Sett inn ..................................................... 104
Slett .......................................................... 104
APS (AutomatiskProgrammeringssystem). 104
APS (Automatisk
Programmeringssystem). ..................... 104
Program ............................................... 105
Bånd (Band) ......................................... 105
Kanal (Channel) ...................................105
Fargesystem (Colour System) ............. 105
Lydsystem ........................................... 105
Fininnstilling..........................................105
Søk (Search)........................................ 105
Lagre (Store)........................................ 105
Installeringsmeny i AV-moduser ........... 105
Fargesystem(Colour System) ................... 105
Video ......................................................... 105
Lagre (Store)........................................ 105
Kildemeny................................................... 105
PC-modus ...................................................... 106
Installasjon .................................................106
Menysystem i PC-modus ............................106
Lydmeny/Funksjonsmeny ....................106
Bildemeny for PC ..................................106
MenyenPC-POSISJON ......................... 106
Autoposisjon ........................................ 106
N - 80 -
Page 3
H (Horisontal) Posisjon ......................... 106
V (Vertikal) Posisjon ............................. 106
Fase ..................................................... 106
Punktklokke........................................... 106
Lydi PC-modi ....................................... 106
Andre funksjoner ......................................... 107
TV-status ................................................... 107
Dempeindikator ........................................... 107
PIP-ogPAP-modi ........................................ 107
AV-modi ...................................................... 107
Zoom-modi ................................................. 107
Merknad ............................................... 107
Auto ..................................................... 107
Zoom.................................................... 107
Kino ...................................................... 107
16:9 Zoom ............................................ 107
Undertitler............................................. 107
4:3 ........................................................ 107
14:9 Zoom ............................................ 108
Panoramisk........................................... 108
Frys bilde ................................................... 108
Tek s t-TV ......................................................... 108
Koble til tilleggsutstyr ................................. 109
Høydefinisjon ............................................. 109
Via Scart .................................................... 109
Via antenneutgang..................................... 109
Dekoder...................................................... 109
Å koble en dekoder med et antenneuttak
til TV-en. ............................................... 109
Koble en dekoder uten antenneuttak til
TV-en. .................................................. 109
TV og videospiller....................................... 109
Avspillingi NTSC ........................................ 109
Kamera og videokamera ............................. 109
Koble til AV-inngang ............................. 109
Koble til S-VHS-inngang ....................... 109
Koble dekoderen til videospilleren .............. 109
Tilkobling av hodetelefoner (valgfrittutstyr) 109
Audio linje ut ............................................... 109
Koble til subwoofer .................................... 109
Tips ................................................................. 110
Vedlikeholdav skjerm ................................. 110
Dårligbilde .................................................. 110
Manglendebilde.......................................... 110
Lyd ............................................................. 110
Fjernkontroll................................................ 110
Tilkobling av tilleggsutstyr .......................... 111
Antennetilkobling .......................................... 111
Spesifikasjoner ............................................ 112
Spesifikasjoner for S-inngangen ................ 114
Spesifikasjoner for HDMI-inngangen........... 114
Spesifikasjoner for SCART-inngangen ....... 114
Inngangssignal ........................................... 114
PC RGB-terminal (D-sub 15-pins plugg) ..... 114
Vedlegg A: Typiske visningsmodi for
PC-inngang .................................................... 115
Vedlegg B: Kompatibilitet med AV- og
HDMI-signal. ................................................... 116
Vedlegg C: Hoved og PIP-PAP
bildekombinasjoner ..................................... 117
Tillegg til instruksjonsbok ......................... 117
N - 81 -
Page 4
Sikkerhetshensyn
jordingsledningen på
Vennligst les disse anbefalte sikkerhetsforanstaltningene nøye av hensyn til din egen sikkerhet.
VIKTIGSIKKERHETSINFORMASJON VEDBETJENINGAVDINTV
Hva man bør gjøre/ikke bør gjøre
Hva man bør gjøre
Dettefjernsynetharblittdesignetogprodusertfor
å møte internasjonale sikkerhetsstandarder, men som ethvert elektrisk utstyr, må du ta vare på det for å oppnå best mulige resultater og forsikre deg om sikkerheten.
LES bruksanvisningen før du forsøker å bruke utstyret.
Kontakt forhandleren hvis du er i tvil om installasjon,betjeningeller sikkerhetforutstyret.
Vær forsiktig med glasspaneler eller dører på utstyret.
TV-enerutstyrtmeden fast hovedkabel. Denne kabelenmåunderingenomstendigheter kuttes,
d a d e n i n n e h o l d e r e t s p e s i e l t radioforstyrrelsesfilter vil dette føre til dårligere ytelse. Hvis du ønsker å forlenge ledningen, kjøpe en passende sikkerhetsgodkjent
skjøteledning eller spør forhandleren. Rådførdeg med produsentensinstruksjonernår
du kobler skjøteledninger til TV-en. Kontroller sikringsstrømmen til den nye pluggen, denne skal være utstyrt med en 5 ampere lunte, som
tilfredsstiller enten ASTA- eller BSI (BS1 362)­standarden. Disse er lett gjenkjennelige med
Hva man ikke bør gjøre
IKKEFORTSETT å brukeutstyrethvis duer i tvil
om det fungerernormalt, eller om det er skadet pånoenmåte.Slåav,trekkut strømledningenog ta kontakt med forhandleren din.
IKKE plasservannfylte beholdereoppå TV-en. IKKE TA BORT noenfastedekslerettersomdette
kan utsette deg for høyspenning. IKKE FORLAT utstyretnårdeter slått på ellerla
det være på utentilsyn, så fremt det ikke er helt klartatdet er konstruertfor bruk utentilsyn,eller
ståri dvalemodus Slåavvedåbrukebryterenpå apparatetog forsikre deg om at familien din vet hvordande skal gjøredette. Spesialtilpasninger kan trenges for svaklige eller handikappede. IKKEBRUKutstyrsompersonligestereoanlegg eller radioer som kan føre til at du ikke er oppmerksom i trafikken. Det er ulovlig å se fjernsynnår du kjører.
IKKEforhindre ventilasjonenavutstyret,foreksempel med gardiner og myke møbler. Overoppheting vil
forårsake skade og forkorte livsløpet til utstyret. IKKEbrukimprovisertestativ, og skruALDRIben eller stativ på TV-en med andre skruer enn de som ble levert. For å forsikre total sikkerhet, bruk alltid
produsentensgodkjentestativmedfestenesomfølger med. IKKElaelektriskutstyrbliutsattforregnellerfuktighet.
FREMFOR ALT
• ALDRI la noen, barn spesielt, dytte noe inn i hullene, lukene eller andre åpn inge r i
kabinettet, da dette kan resultere i dødelig elektrisk sjokk.
ALDRI gjett eller ta sjanser med elektrisk
utstyr av noe slag – bedre føre var enn etter snar!
enten
eller symbolet. Hvis du er i tvil
om monteringen av en skjøteledning, vennligst ta kontaktmed en kvalifisert elektriker.
Jordingskobling til strømnettet
Pass på at koblingen er jordet skikkelig. Koble jordklemmen på TVen til jordklemmen ved strømuttaket med den vedlagte strømledningen. Hvis
det medfølgende støpslet ikke passer til stikkontakten bør du konsultere en elektriker for å skifte ut stikkontakten.
N - 82 -
Koble
sikkert vis.
Page 5
1.Strømkilde
TV-apparatet skal kun brukesfra et 220-240VAC, 50 Hz-uttak.Påseatduvelgerkorrektspenningsinnstilling
til ditt bruk.
2.Strømledning
Ikkesettapparatet, møbler etc. på strømledningenog sørg for at den ikke kommer i klem. Håndter strømledningenmedstøpselet.Ikketrekkutstøpselet
ved å rykke i ledningen, og rør aldri strømledningen når du er våt på hendene, da dette kan føre til
kortslutning eller elektrisk sjokk. Lag aldri knute på ledningenellerbinddensammenmedandreledninger. Strømledningenebør plasseres på en slik måte at de
ikkerisikererå blitråkketpå.En skadetstrømkabelkan forårsake brann eller gi deg et elektrisk støt. Hvis
ledningen er skadet og må skiftes, må dette utføres av en kvalifisert fagperson.
3. Fukt og vann
Ikke bruk dette utstyret på et klamt og fuktig sted
(unngåbadet, vasken på kjøkkenet,og i nærheten av vaskemaskinen). Ikke utsett utstyret for regn eller
vann, siden det kan være farlig. Ikke plasser væskefylte beholdere oppå utstyret. Unngå drypping
eller spruting. Dersomen gjenstand eller væske skulle komme inn i
kabinettet, trekk ut strømkontakt på TVen og få den undersøkt av kvalifisert personell før du forsøker å brukedenigjen.
4.Rengjøring
Førrengjøring,trekk ut strømledningenfra kontakten. Ikke bruk væske eller sprayrengjøringsmiddel. Bruk
en myk og tørr klut.
5. Ventilasjon
Luker og åpninger på mottakeren er kun ment for ventilasjon og for å forsikre pålitelig ytelse. For å forhindre overoppheting må ikke disse åpningene
blokkereseller dekkes til på noen måte.
6. Varme og ild
Mottakeren må ikke plasserer i nærheten av åpen flamme,ellerintensvarme,somenelektriskvarmeovn. Sørg for at åpen flamme, som tente stearinlys, ikke
plasserespå mottakeren.Batterienemå ikke utsettes for stor varme, som f. eks. sollys, ild o.l.
7. Lynnedslag
I tilfelle tordenvær med lynnedslag, eller dersom
apparatet skal stå lenge uten bruk, trekk alltid strømledningen ut fra vegguttaket.
8. Reservedeler
Når du må bytte deler, forsikre deg om at serviceteknikeren benytter deler som er godkjent av
produsenten og har de samme spesifikasjonenesom de originale.Uautorisertbyttingav delerkan resultere
i brann,elektrisk støt eller andre farer.
9. Vedlikehold
Vennligstoverlataltvedlikeholdtil kvalifisertpersonell. Ikkefjernbakdekselet,detkanresulterei elektrisksjokk.
10. Avfallshåndtering
Instruksjoner for avfallshåndtering:
• Emballasje og emballasjerester er resirkulerbareog skal i prinsippet resirkuleres. Pakkematerialer, som
folieposer, må holdes unna barn.
• Batterier, inklusivedesom er fri for tungmetaller, bør ikkekastesmedhusholdningsavfallet. Vennligstkvitt
degmeddissepåen miljøvennligmåte.Finnuthvilke lovregler som gjelderi ditt område.
• Den kalde, katode-fluorescerende lampen i LCD­skjermeninneholderen liten mengde kvikksølv, følg lokale anbefalinger eller regler for kassering.
Informasjon for brukere i EUs medlemland
Dettesymboletpåproduktet,ellerpåemballasjen,betyr at dette er elektronisk og elektrisk utstyr som etter
endt levetid bør kastes separat fra husholdningsavfallet. EU har forskjellige
innsamlingsordninger for resirkulering. For mer informasjon, vennligst kontakt de lokale
myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.
N - 83 -
Page 6
11. Koble fra innretningen
75
Støpseletbrukes tilå koble apparatet fra strømnettet, og bør derfor være lett tilgjengelig.
12.ADVARSEL– for høy lyd fra hodetelefonene kan
føre til hørselstap.
13.Dersom apparatetkan festes til veggen,må dette
gjøresifølgevedlagteinstruksjonerforåforhindre ulykker.
14. Koble til et TV-nett (f.eks. kabel-TV) med tuner:
Et apparat som er koblet til byggets jordingssystem via strømnettet (eller koblet til et annet apparat som
igjen er koblet til jording) og som er koblet til et TV­apparat med en koaksial-kabel, kan utgjøre en
brannfare. For å jorde antennesystemet skikkelig må du passe
på at jordingen til kabelen er koblet til byggets jordingssystem. Husk at koblingen bør følge standardene IEC 60364-7-707og IEC 603646-5-548,
som tilsier at jordingen bør legges så nær kabelen sommulig.
VHF/UHF
KABELFJERNSYN
N - 84 -
Page 7
Funksjoner
INPUTOKP
• LCD farge-TV med fjernkontroll
• Fullt integrertDigitalTV (DVB-T)
•100programmerfraVHF-,UHF-båndellerkabelkan stilles inn.
• Denkan stilleinn kabel-kanaler.
• Betjening av TV-en er veldig enkelt med det menydrevne systemet.
• Den har 2 Scart-kontakter for eksterne enheter (som f.eks. video, TV-spill, stereoanlegg, osv.)
• Stereo lydsystem (Tysk+Nicam).
• Fullfunksjons TeksttTV (1000 sider).
Fastext, TOP-tekst
• Tilkobling for hodetelefoner
•APS (Automatisk Programmeringssystem).
• Alle programmer kan navngis.
• Forover og bakoverautomatiskinnstilling.
• Dvaletidsbryter
• Barnelås
• Automatisk sperr lyd når sending mangler
•NTSCavspilling.
AV-innog S-video-inn er tilgjengelig.
•Denharto HDMI-kontakter forDigitalVideoogAudio Denne koblingen er også laget for å kunne ta i mot
høydefinisjonssignaler (HD-signaler).
AVL (Automatisk volumbegrensning)
• Når ingen gyldige signaler finnes, vil TV-en etter 5 minutterautomatisk bytte over til standby-modus...
• PLL (Frekvenssøk)
•PC-Inngang
Plug&Playfor Windows9X,ME, 2000, XP
• Lydlinje ut
PhonoV+Htil3,5mmledningsplugg.
DVD
SAT
AV1
1
AV4
4
7
I/II
MENU GUIDE
+
RGB2
Fjernkontroll
CLE-984
Batterier
2 X AA
Instruksjonsmanual
Tilbehør
Europeisk type plugg
15Pin D-SUB VGA-kabel.
N - 85 -
Hurtig Guide
Veggmonteringssett
Page 8
SETTFORFRA
Sett bakfra og eksterne koblinger
LCD TV-en sett forfra
VOLUM OPP/NED
Dvaleknapp
S-VIDEO-inngang
Videoinngang
Lydinnganger Hodetelefon Utgang for lydlinjer
Utgang for subwoofer Inngangforstrømledning
Merknad: Idet FAV CVBS og SVHS Y er parallellkoblet, kan bildet sammenblandes dersom disse to periferienhetene brukes samtidig.På sammemåte er SVHS C ogSCARTII R parallellkoblet, og bildetkan sammenblandes dersomdisse to periferienhetene
brukes samtidig. Disse to må derfor ikke brukes samtidig.
Strømbryter HDMI-inngang2 HDMI-inngang1
PC-Inngang
Inngangfor PC-audio RF
Komponentvideoinnganger(YPBPR)
Lydinngang for komponenter SCART1
SCART2
Kun for servicebruk
CI-spor
N - 86 -
Page 9
P
AV3
= DvalemodusAv/På
32
33
= Info
DVD = Velg DVD
TV/DTT =Valg av digital/analog modus
= Hold i tekstTV-modus, Frys Bilde
/ = Volum opp/ned
= Sperr lyd På/Av
RØD (Kun brukt i tekstTV-modus) GRØNN(teksting på/av i TV-modus)
= TekstTV På-Avv = Oppdater = Meny på/av
/
/
/
= Pilknapper
+
FUNKSJON= Ingenfunksjon
Fjernkontrolltaster
AV1
1 2
AV4
4 5
HDMI2
7
MENU
DVD SAT
8
0
I/II
GUIDE
= Equalizer lydmodus
+
= Bildesideforhold
= Ingen funksjon
RGB2
Kontrollknapper for DVD-spiller/-opptakere (**)
= Gå tilbake til forrigemeny
OK= Enter
/ / GUIDE = Indeksside / Guide for DTT
=TXT underteksti DTT-mods; Undersidei tekstTV-modus.
=Avdekk
BLÅ (Kun brukt i tekstTV-modus)
GUL (lydspråk)
P+/- =Program Opp/Ned
= Mono/Stereo - Dual A-B
0 - 9 = Tallknapper
/ INNGANG =INNGANG
SAT = Velg SATT
= Ingen funksjon
=PIP, PAPPå-Av/ PATAT
= Bildemodus
Trykk INPUT på fjernkontrollen for å velge kilde, deretter på kildeknappen du ønsker å bytte ( AV1,AV2, AV3, AV4,AV5,HDMI1,HDM2).
** Disse knappene kan kontrollere de fleste Hitachi DVD-spillere og -opptakere.
N - 87 -
Page 10
Installere TFT-TV på veggen
1- Forå installereTFT-TVpåveggmå man først ta av foten.(Diagram 1). Skruløsde6skruene(M4x12)som
fester foten til TFT-skjermen, og ta foten vekk fra TFT-skjermen.
2- Bestem hvor på veggen TFT-skjermen skal henges. Fest monteringsmalen på veggen.
Malen brukes for å kunne plassere veggbrakettene riktig.
3- Vatre hver veggbrakett og merk av de fire monteringspunktene med en blyant.
Bor hull for plastankrene (7x30), og fest veggbrakettene med 8 skruer (4 x 30).
4- Løft TFT-skjermen og heng den i hullenepå veggbraketten med de 4 hengeskruene på baksiden av TFT-
skjermen.
TFT-SKJERM
6 SKRUER
(M4 x 12)
FOT
VIKTIG
1. Vennligst følg monteringsinstruksene nøye, så du unngår skade på person eller utstyr.
2. Dersom du ikke føler deg trygg på å utføre monteringen selv, vennligst be en faglært montør om å utføre
monteringen for deg.
3. Veggankrene som følger med er kun for solide (murstein, betong etc.) vegger. For andre veggtyper, vennligst skaff de korrekte festene for veggtypen fra din jernvareforhandler. Dersom du ikke er sikker på
hvilke anker du skal bruke, vennligst oppsøk profesjonell hjelp.
4. For å unngå potensielle skader, rådes det å få hjelp av en annen person under montering.
5. Hitachi påtar seg absolutt intet ansvar for skader på person(er) eller utstyr som oppstår grunnet feilaktig
monteringog håndtering.
N - 88 -
Page 11
“Pass på: Bruk kun den orginale veggbraketten med dette produktet”
N - 89 -
Page 12
Klargjøring
OK
3
6
9
AV2
AV5
HDMI1
La det være et åpent område på minst 10 cm rundt apparatet for ventilasjon. For å unngå feil eller usikre
situasjoner, ikke plasser objekter på toppen av apparatet.
Brukdetteapparatet i moderat klima.
Før du slår på TV-en
Strømtilkobling
VIKTIG: TV-apparatet er designet for å bruke 220—
240V AC, 50 Hz
•EtterutpakkingavTV-en;ladetfåromtemperaturfør
du koblerdet til.
Tilkobling til inngangskontakten for antennen
• Koble antennen eller kabel-TV-kontakten til
antenneinngangen du finner på baksiden av TV-en, koble også til kabelpluggen som kommer ut fra TV-
ensut-kontaktpå enhetene(videospiller, DVB o.l) til dennekontakten.
Sette inn batterier i fjernkontrollen
ADVARSEL: Fjernkontrollenleveresmedbatterier.Det
er brukt en plastbeskyttelse for å unngåat batteriene svekkes. Fjern denne plastbeskyttelsen før bruk.
•Fjernbatteridekseletpåundersidenavfjernkontrollen
ved å forsiktig dra bakover fra den indikerte delen.
• Sett inn to AA/R6-batterier eller tilsvarende type
batterier. Plasser batteriene riktig vei og lukk batterilokket.
Bruke fjernkontrollen
•Detkanforårsakeetsing ellerbatterilekkasje,ogkan føre til skade på person og/eller eiendom, inkludert
brann.
• Bland aldri brukte og nye batterier i fjernkontrollen.
• Erstatt alle batterienei fjernkontrollen samtidig.
• Fjern batteriene fra fjernkontrollen dersom den ikke skal brukes på en stund.
• For å unngå mulig feilbruk, les de følgende instruksjonene,ogbrukfjernkontrollenpå riktigmåte.
• Slipp ikke fjernkontrollen i bakken, og ikke gi den harde slag.
• Søl ikke vannellerannenvæske på fjernkontrollen.
• Plasser ikke fjernkontrollen på en våt gjenstand.
• Plasserikke fjernkontrolleni direkte sollys eller nær kraftige varmekilder.
Merknad: Fjern batteriene fra fjernkontrollen når
den ikke skal brukes på lenge. I motsatt fall kan det oppstå skade på grunn lekkasjer fra batteriene.
Fjernkontrollens rekkevidde
• Pek spissen av fjernkontrollen mot lysdioden som markererLCD TV-ensfjernsensor, og trykk så på en
knapp.
Merknad: Fjern batteriene fra fjernkontrollen når
den ikke skal brukes på lenge. I motsatt fall kan det oppstå skade på grunn
lekkasjer fra batteriene.
N - 90 -
DVD S AT
AV1
1 2
AV4
4 5
HDMI2
7 8
0
I/II
MENU
GUIDE
+
Rekkevidden er på rundt 7 meter.
Page 13
Skru TV-en PÅ/AV
Navigering
Skru på TV-en
Tven slås på i to trinn: 1- Koble strømledningen til systemet Trykk på av/på-
bryteren.TV-engår deretterautomatisktil standby­modus (kan endres).
2- For å slå på TVen fra stand-by modus enten: Trykk en nummertast på fjernkontrollen slik at et
kanalnummer velges, eller trykk knappene «-P/CH» eller «P/CH+» på TV-apparatet, eller trykk ”P’+” eller ”P-” på fjernkontrollen for å velge kanalen som vistes
når apparatet sist ble slått av. Begge metodenegjør at TVenslås på.
Skru av TVen
• Trykk “ (dvale)-knappen på fjernkontrollen eller På/Av-knappen på apparatet, som får TV-apparatet
tilå gå til dvalemodus.
Forå slå avTV-en fullstendig,trykkpå av/på-bryteren eller,
Koble strømledningen fra hoveduttaket.
Navigere i Menysystemet
Startinnstillinger
Når TV-apparatet slås på første gang, kommer iDTV på først. Ettersom dette er første gang TV-apparatet
brukes,er det ikke lagret noen kanaler i minnet. Når TV-apparatet slås på første gang, vises menyen
for språkvalg på skjermen. Meldingen ”Velkommen, vennligst velg ditt språk” er skrevet i alle tilgjengeligespråki menyen på skjermen.
Vedå trykke på vilha, og derettertrykkerdupåOK. Imenyenstårdet
”Settspråk”ved siden av ”OK”for å indikere at ”Trykk SELECTforå stille inn markert språkvalg”.
Dukan fåinformasjonombrukav menyenvedå trykke på
. Trykk igjenfor å gå ut av hjelpemenyen. Etter dette vil menyen FørstegangsInstallasjonvises påskjermen.Vedå trykkepå
landet du vil ha, og derettertrykker du på OK.
Førstegan gs installasjon
Velg land Velg land og fortsett installasjon
OK
Etter at Førstegangsinstallasjon er stilt inn, vises følgendemeldingpåskjermen.
eller , markerer du språket du
eller markerer du
Norge
Vise menyalter­nativer
OK
+
RETURN
1- Trykk for å vise menyen.
/
2- Trykk 3 - Trykk
for å velge et ikon.
/
for å markere. Trykk
i analogTV-modus. Trykk OK i DTV-modus for å se en undermeny.
/
4 - Trykk
for å endreinnstillinger.TrykkOK forå
sette som standard.
5 - For å gåut av dennemenyen eller returnerefra en
undermeny,trykk
Disse forklaringene er tilgjengelige for navigering i hele menysystemet. For å velge alternativer som er forkl art i de f ølgende avsnit t , se ”Na vige re i
Menysystemet”.
for flere valg
N - 91 -
søk
Ja Nei
• For å starte automatisk søk, velg Ja, for å avbryte,
velg Nei.
•Foråvelgeet alternativJa ellerNei,markerelementet
med
IDTV vil automatisk søke seg frem til overføringska­nalene i følge de valgte lands standarder på utkikk
etter digitale sendinger, og vil vise navnene til kana­lene funnet. Denne prosessentar ca, 5 minutter.Før
åavbrytesøket kan du trykke prosessen.
Etter at Automatisk Søk er fullført, vises følgende melding på skjermen som spør om du vil søke etter
eller og trykkOK.
Automatisk søk
Crystal Palace: Cartoon Nwk Crystal Palace: UK Gold
MENU
Avbryt søk
nårsomhelstunder
Page 14
analogekanaler.TV-apparatet slår overtil analog TV-
5. FIVE TheChart Dawson’s Creek
modus.
Auto Program
Land
Tips
Ikke alle kanalersenderprogramdata.Hvisnavnetog tidspunktene for et program ikke er tilgjengelige, står det”IngenInformasjonTilgjengelig”iinformasjonsfeltet.
Hvis valgt kanal er låst, må du angi korrekt 4-sifret nøkkelfor å se kanalen.
Leg inn låsekode
Teletekst Språk
SJEKK ANTENNEKAB. AUTOPROG. SYSTEM
Norge
Avbryt
Vedå trykke på eller , juster Land (Country), og trykk
for å markere Språk (Language). Bruk
eller for å velge språk (Language). Bruk eller
for å velgetekstspråk (TXT Language), og aktiver
ved å bruke
eller . Trykk OK for å fortsette.
For mer informasjon, se avsnittet om ”Installasjonsmeny”.
Normal bruk
Trykk på TV/DTT når som helst mens du ser TV­programmerfor å slå apparatetfremog tilbakemellom
digitale sendinger og analoge sendinger.
Informasjonsfelt
•Nårdu endrerkanalmedknappeneP +eller P - eller mednummerknappene,vilTV-apparatetvisebildet i
denne kanalen, sammen med et informasjonsfelt nederstpå skjermen. Dette feltet står på skjermeni
ca. 3 sekunder.
• Informasjonsfeltet kan også vises ved å trykke på
når som helst mens du ser på TV. Trykk på
igjen for å fjerne feltet.
4 RTL 09:10 CH 48
Nå: BBC News Neste: Trisha Goddard
Informasjonsfeltet gir deg flere fakta om kanalen og programmet:
• Navnet på kanalen vises sammen med kanalens nummerog en indikasjonavstyrkenpå signaletsom
mottaspå denne kanalen.
• Det gis informasjon om nåværende og neste pro­gram, med tidspunkter for start og slutt.
•Aktuelt klokkeslettvises sammen med kanalnavnet.
Signal:
04:35-11:00 11:00-17:55
ELEKTRONISKPROGRAMGUIDE(EPG)
Noen, men ikke alle kanaler sender informasjon om nåværende og neste program. Merk deg at
informasjon om programmer oppdateres automatisk. Hvis det ikke er programinformasjon tilgjengelig for
kanalen, vil kun kanalensnavnog”IngenInformasjon Tilgjengelig” vises.
• Trykk GUIDE forå seEPG-menyen.
• Trykk Programmer.
• Trykk programlisten.
• I EPG-menyen kan du lett se den utvidede hjelpeinformasjonenvedå trykke
knappenigjen for å lukke vinduet.
• I EPG-menyen vises alle kanaler. Aktuell kanal markeresnårdu går inn i EPG-menyen.
• Bruk eller GRØNN for å bla opp eller ned i kanalene. Og
trykk OK for å se den markerte kanalen.
• Hvis du markerer et program, vises en kort programbeskrivelse, en utvidetprogrambeskrivelse,
og start- og sluttider på skjermen.
• Hvis du trykker “OK” når et kommende program er markert,blirdetsatt en påminnelsefordet markerte programmet,ogetklokkeikonvisesoverdenmarkerte
kanallinjensomvist i følgendefiguraven EPG-meny.
Programpåminnelsersettes til å signalisere at et pro­gram er i ferd med å starte når du ser på en annen
kanal.Hvisdustillerinn enpåminnelseforetprogram,
eller for å navigere i Kanaler eller
eller for å navigere gjennom kanal- og
.Trykkpådenne
1. ONE Commonwealth …Nachrighten
Naviger Plan
Se På Mer
eller for å bytte kanal.Trykk også RØD
N - 92 -
Page 15
vildu bli spurtom du vil slå over til dennekanalennår
5. five The Chart Dawson’sCreek
1 ONE
I
Naviger
I
OK
tidspunktet for påminnelse er nådd.
DTV Menu System
IDTV-menyen kan kun vises når du ser digitale landbaserte sendinger. Trykk på TV/DTT for å slå på
IDTV når apparatet er i analog modus. Trykkpå
Menyen nedenfor vises på skjermen:
.
1. ONE Commonwealth … Nachrighten
Plan
Se På Mer
• Vedå trykke den BLÅknappenkandu se en utvidet plan for programmene.
• Ved å trykke på
kan du lett se detaljerte
hjelpeopplysninger. Ved å trykke av hjelpemenyen.
Nårdu trykkedenBLÅknappen,visesfølgendeEPG­menypåskjermen.
BBC ONE
1. BBC ONE
2. BBC TWO
5. Five
7. BBC Choice
11.DISCOVERY
15.BBC NEWS 24
17.BBCi
Naviger
Ingen Informasjon
Plan
Påminnelse Mer
• Vedå trykke påGUL/BLÅ knappkan du bla endag fremellertilbakei programplanen.
•Vedåtrykkepå GRØNN/RØD kanduendreplanlagte tidspunkter.
• Ved å trykke på
kan du lett se detaljerte
hjelpeopplysninger. Ved å trykke av hjelpemenyen.
Visning av undertekster
Meddigitalesendinger(DVB-T),sendesnoenavpro­grammene med teksting. Teksting kan vises når du ser disse programmene.
Når GRØNN knapp trykkes vises OSD for tekstingpå skjermen. Du kan stille tekstingen eller AV. For
valgav språkforteksting,se”Språkinnstillinger”under ”Konfigurasjonsmenyen”.
TEKST-TV
Bruk av tekst-TV og dens funksjoner er identisk med et analogttekstsystem.Se forklaringerunder ”Analog
tekst-TV”.
igjen går du ut
igjen går du ut
Hovedmeny
Kanalliste
Installasjon
Timere
TV-oppsett
Felles grensesnitt
Kanalliste
Trykk eller på fjernkontrollen i hovedmenyen, markerdet førsteelementet,Kanalliste(ChannelList),
og trykk OK for å vise Kanalliste (Channel List) Følgende handlinger kan utføres i denne menyen:
1. Navigere i hele kanallisten
2. Flytte kanaler*
3. Slette kanaler
4. Omdøpe kanaler
5. Låse kanaler
6. Velge favoritter *Avhen gig av d itt valg av Land ved
førstegangsinstallasjon, er kanskje ikke valget ”FLYTT” i Kanallisten synlig.
Kanalliste er hvor du håndterer kanalene.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV8
4. Channel4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. SkyTravel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Navigere i hele kanallisten
• Trykk eller for å velge forrige eller neste kanal.
N - 93 -
Page 16
• Du kan trykke or for å flytte en side opp eller
SELEC T
1 BBCONE
i
i
Kanalliste
i
en side ned.
• For å se en bestemt kanal, marker den ved bruk av eller og trykk deretter OK., menselementet
Velg” i Kanallisten markeres med bruk av
eller
.
Flytte kanaler i kanallisten
• Trykk eller fr å velge kanal som skal flyttes.
• Trykk
eller for å velge ”Flytte” i menyen
Kanalliste.
”Flytte” er skrevet ved siden av ”OK”, og indikerer at du kan trykke OK for å flytte den markerte kanalen til
ønsketposisjoni kanallisten.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Velg Flytt
• Trykk OK. Den valgtekanalenvilda bli markert.
• Trykk
eller foråvelgekanalensnyeposisjon,
ogtrykkOKforå plassere kanalenidenneposisjonen og returnere til menyen.
Slette kanaler i kanallisten
• Trykk eller for å velge kanal som skal slettes.
• Trykk
Kanalliste.
I menyen Kanalliste blir ”Slette” skrevet ved siden av
OK nederstpåskjermen,og indikereratdukantrykke OK for å slette den markertekanalen fra kanallisten.
eller for å velge ”Slette” i menyen
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Trykk OK for å slette den markerte kanalen fra kanallisten. Meldingen nedenfor vises på skjermen:
blisålatt av. Er du sikker?
Ja
• Trykk eller for å markere ønsket valg.
• Hvis du trykkerOK mens “Ja” er markert, vil markert kanal slettes.
• Velger du “Nei” blir slettehandlingen avbrutt.
Omdøpe kanaler
For å omdøpe en bestemt kanal, må kanalen først markeresvedåtrykk
du ”Redigere Navn” ved å trykke på
eller , ogderettermarkerer
eller .
TrykkOK forå aktivereomdøpingsfunksjonen.
1. BBCONE
2. BBCTWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBCTHREE
6. Teletext
7. BBCFOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Trykk deretter nå på eller for å flytte til forrige eller neste tegn. Du veksler tegn ved å trykke på
eller . F.eks.blirtegnet‘b’ tilen ‘a’ vedåtrykke på, ogtil
en ‘c’ vedå trykkepå .Dersomdutrykker
på nummertastene ‘0...9' erstattes de markerte teg­nene med tegnene skrevet over knappen en etter en
etterhvert som du trykker på knappen. Trykk
for å avbryte redigeringen, eller OK for å
lagre det nye navnet.
Låse kanaler
Kanallåsgjør at foreldrekanbeskytteen kanal med et passord.
For å kunne låse en kanal må du kjenne til Foreldrelåsenspassord(fabrikkinnstiltsom0000,men
kan endres fra menyen Konfigurasjon). Ved å trykke skal låses og velger ”Lås” (Lock) med knappene
eller . Derettertrykkerdu OK, ogenboks for pass­ord vil vises.
eller , markerer du kanalen som
N - 94 -
Page 17
1. BBC ONE
1 BBCONE
OK
i
2. BBC TWO
3. ITV8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. SkyTravel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Leg inn låsekode
Velge favoritter
Du kan velge flere kanaler som favoritter, slik at kun dissekanalerertilgjengeligefornavigering.Forå velge
en favoritt, markerer du Favoritter nederst i menyen Kanalliste.
For å velge en favoritt, markerer du ”Favoritter” (Favourites) nederst i menyen Kanalliste og trykker
OK. Menyen Rediger Favorittlister (Edit Favourite Lists) vises på skjermen.
Dukan listeopp dinefavorittkanalerunderListe1,Liste 2, Liste 3, Liste 4 eller Liste 5.
Du kan bruke disse 5 listene til å lage favorittlister innen forskjellige kategorier (sport, musikk osv). Ved
å aktivere nummeret på favorittlisten du vil ha i undermenyen Favorittmodus, under Konfigurasjon, aktiveres kun kanaler i denne valgte listen. Du når
Konfigurasjon-menyen fra Hovedmenyen.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
Hvordanlegge en kanal til en favorittliste:
• Trykk på / for å markere kanalen du vil legge til favorittlisten.
• Velg listenummer ved å trykke på
• Trykk på valgt liste.
For hver kanal vil et ikonindikerei hvilken favorittliste
for å legge den markerte kanalen til
/ .
List 5
kanalentilhører(i figurenovenforindikerer ikonet at BBC ONE er lagttilListe 1.)
Slik fjerner du en kanal fra en favorittliste:
• Marker kanalen som du vil fjerne fra favorittlisten;;
• Marker nummeret på favorittlistensom kanalen skal fjernes fra og trykk OK. Ikonet som indikerer
favorittliste vil forsvinne.
Merkn ad: En kanal kan l egges til flere favorittlister.
ForåaktivereFavoritter,gå tilmenyenKonfigurasjon og velg listenummeret du vil aktivere under
Favorittmodusved å trykke
eller .Forå avbryte
Favoritter, settes Favorittmodus til Av.
Bruk BLÅ knapp til å navigere gjennom favoritt­kanaler:
Du kan navigeregjennomfavorittkanalerved å trykke på den BLÅ knappen. For hvert trykk på den BLÅ
knappen vil du bla gjennom favorittkanalene som er øverst i hver enkelt kanalliste.
Nåren favorittkanaler valgt,kandunavigeregjennom allefavorittkanaleridennelistenvedåtrykke P +eller
P -
Hjelppå skjermenved bruk av knappen INFO
I alle menyer kan du trykke på for å få hjelp til menyfunksjonene. For menyen Kanalliste vises
følgendemeldingpåskjermen.
TrykkMENUfor εgεvekkfra denne skjermen.
Tips:
Ved å trykke knappen
får du raskt og enkelt
hjelp til å bruke alle menyer i IDTV ved å vise informasjon om det markerte menyvalget.
Installasjon
Installasjonsmenyen er først og fremst til hjelp for å bygge opp en Kanaltabell påbest mulig måte.
Hovedmeny
Kanalliste
Installasjon
Timere
TV-oppsett
Felles grensesnitt
Menyeninneholder følgende elementer:
1.Automatisksøk
N - 95 -
Page 18
2.Manueltsøk
Førstegangs installasjon
starte automatisk søk? Din forrige kanalliste...
Nei
Er du sikker på at du ønsker å slette alle kanaler
Nei
3. Førstegangs installasjon
Installasjon
Automatisk søk
Manuelt
for å velgetekstspråk(TXT Language), og aktiver
ved å bruke
eller . TrykkOK for å fortsette:
Automatisk søk: Automatisk søk startes ved å markere Automatisk
Søk (Automatic Search) og trykke på OK.
Følgende meldingvisespåskjermen:
Vennligst sjekk antennetilkoblingen. Vil du
Ja
Marker”Ja”eller ”Nei» ved bruk av knappene eller
og trykk OK for å velge.
Hvis ”Ja” velgesvilAutomatisk Søk starte. Hvis ”Nei” velges vil Automatisk Søk avbrytes.
Etteratsøketer gjennomførtfordigitalekanaler, vilen meldingspørredegom du vilsøkepå analogekanaler.
Vil du søke etter analoge kanaler?
Ja
Nei
Marker ”Ja” og trykk ”SELECT” for å søke etter analoge kanaler. Følgende meny vises på skjermen
for det analoge kanalsøket.
Auto Program
Land
Teletekst Språk
SJEKK ANTENNEKAB. AUTOPROG. SYSTEM
Norge
Avbryt
N
63.75 MHz
6%
P 03 - C 04
63.75 MHz
NårAPSer avsluttet, blir det vist en program-liste på skjermen. På program-listen kan du se program-
nummere og navnet for tilsvarende program. Hvis du ikker er fornøyd med program-plasseringen
og / eller program-navnet, kan du forandre på det i undermenyen for oppsett-meny.
Alletjenesterblirgjennomsøktogdet lagesautomatisk en kanal-fortegnelse.
Alle kanaler som blir funnet er lagret og sortert ifølge sinekanal-nummere. Enkeltetjenesterkan dukkeopp
medfeil kanal-nummer. Ikke alle kringkasteresender sine informasjonerom kanal-nummer før trykkingen.
Manuelt søk:
I Manuelt Søk angis nummeret på en mulitpleks manuelt, og det søkes kun etter kanaler i denne
multipleksen. For hvert gyldige kanalnummer vises signalnivå, signalkvalitet og senderens navn nederst
påskjermen. Bådei manueltogautomatisksøk erdetumuligå lagre
sammekanaltoganger,foråunngåunødigduplisering.
Førstegangs installasjon
Bruker kan benytte dette valget til å laste inn standardinnstillinger som er forberedt fra fabrikken.
For å gjenopprette fabrikkinnstillinger, marker ”Førstegangsinstallasjon” (First Time Installation)
ogtrykkOK.Duvil deretterblistiltto spørsmål.Select­ing “Yes” by pressing OK button while the “Yes” is highlighted and then the existingchanneltablewill be
deleted.
Vedå trykkepå eller ,justerLand(Country), og trykk
for å markere Språk (Language). Trykk
eller for å velge språk (Language). Trykk eller
og innstillinger for førstegangs installasjon?
Ja
N - 96 -
Page 19
Etter at fabrikkinnstillingene er lastet inn, vil menyen
Ok
OK
4
Endre favorit tmodus
FørstegangsInstallasjon” (First Time Installation) vises.
Det første som vises er en meny for valg av språk. Bruk
eller til å velgeønsket språk, og trykkOK
for å aktivere språket. Etterå ha valgtspråk,vises en melding som spør om
duvilgjøreet automatiskkanalsøk.
Vil du starte automatisk søk?
Ja
Marker“Ja”ved å trykke eller og trykk OK for å starteinstallasjonen. Etter at søketer gjennomførtfor
digitale kanaler, vil en melding spørre deg om du vil søkepå analogekanaler.
Vil du søke etter analoge kanaler?
Ja
Nei
Marker”Ja” ved hjelpav eller og trykk OK forå søke etter analoge kanaler. Følgende meny vises på skjermenfor det analogekanalsøket.
Auto Program
Land
Teletekst Språk
SJEKK ANTENNEKAB. AUTOPROG. SYSTEM
Norge
Vedå trykkepå eller , justerLand(Country), og trykk
for å markere Språk (Language). Trykk
eller for å velge språk (Language). Trykk eller
for å velge tekstspråk(TXT Language),ogaktiver
ved å bruke
eller . Trykk OK for å fortsette.
Konfigurasjon
Trykk for å vise hovedmenyen, og trykk to gangerfor å markere Konfigurasjon(Configuration).
Avbryt
Trykk deretter OK for å vise menyen Konfigurasjon. Trykk
for å forlate menyen.
Hovedmeny
Kanalliste
Installasjon
Timere
TV-oppsett
Felles grensesnitt
Deulikefunksjonenefor konfigurasjonvisesi en liste, sammen med et kvart skjermbilde av kanalensom er
valgt.Duvelgerenfunksjonved åmarkeretilhørende menylinjemed bruk av
Konfigurering
Favorittmodus
Kanalliste
Språkinnstillinger
Tidsinnstillinger
Mottakeroppgr.
Favorittmodus
Denne funksjonen aktiverer eller deaktiverer bruken av favorittkanallister.
eller til å sette Favorittmodus til ”Liste 1,
Bruk
Liste 2......Liste 5 eller ”Av”.
Velg ”Av”forådeaktivere brukenavfavorittkanallister. Hvis ”Favorittmodus” (Favourite Mode) er aktivert
vedå velgeet listenummer, vil du i normalmoduskun navigere gjennom kanaler som er lagt inn på denne
listensom favoritter når du trykkerpå«P +» eller «P -
». Kanalliste
I menyen Konfigurasjon, marker Kanalliste ved å trykke på
Bruk
eller .
eller til åsetteKanallistentil ”KunTV” eller
”Kun Radio”.
Denne funksjonen aktiverer navigering kun gjennom den valgte kanallistetypen.
Hvisdu velger«KunRadio»,vil dukun navigeregjen­nom radiokanaler når du trykker på ”P +” eller ”P -”.
Språkinnstillinger I menyen Konfigurasjon, marker Språkinnstillinger
(Language Settings) ved å trykke på
eller .
Av
Kun TV
V.0.7(EU)
Land Norsk
Velg modus
Avslutt
Mer
eller .
N - 97 -
Page 20
Trykk OK, og undermenyen Språkinnstillinger (Lan-
Talespråk
Feil låsekode
guage Settings) vil vises på skjermen.
Systemspråk
Undertekst språk
Norsk
Norsk
Av
Bruk eller til å markere menyvalget du vil jus­tere.
Systemspråk Systemspråk bestemmer språket i menyene på
skjermen.
eller til å stille inn Systemspråket.
Bruk
Lydspråk
Digitale TV-kanaler kan sende flere lydsporsamtidig, med ulike språk. Denne funksjonen velger hvilket lydspordu vilhørenårduvelgerenkanalsom sender
på flere språk. Bruk
eller til å bla gjennomalternative språk.
Språk for teksting
Digitale TV-kanaler kan sende med teksting på skjermen for hørselsvake. Denne funksjonen velger
ønsket språk for teksting og aktiverer automatisk visning av teksting når en kanal sender teksting.
Bruk
eller til å bla gjennom ”Av” ogalternative
språk.
Foreldrekontroll
Noen kanaler sender programmer som du ikke vil at familiensyngste medlemmerskalse.Alle kanalerkan
”låses”slikat de ikkekan velgesuten først å tasteinn en4-sifretPIN-kode. Pådennemåtenkanmanbeskytte
alle kanaler som er upassende for yngre seere. Dennefunksjonenaktiverereller deaktivererlåsingen,
oglardegendrePIN-koden.Kanalogmenybeskyttelse, låsefunksjon.
Bruk
eller til å markere Foreldrekontroll. Trykk
OK for å gå inn i menyen Foreldrekontroll (Parental Settings Menu). En boks vises, som spør etter låsekode.
Leg inn låsekode
Fabrikkinnstilt kode er ”0000”. Angi koden. Hvis feil kode angis, vil følgende melding visespå skjermen.
Hvis koden er korrekt, vises menyen Foreldrekontroll medfølgendeelementer:
Alterssperre
Menylås Av
Still låsekode
Bruk eller til å markere menyvalget du vil jus­tere.
Voksen-lås:
Bruk eller for å setteVoksen-låstil“AV,Alder4,
Alder 5...........Alder 17 eller Alder 18”. (”Av, 4 år, 5
år....., 18 år, Foreldregodkjenning, generell visning
(FRA)ellerVokseninnholdESP”.)
Menylås:
Her kan du sette/endre låsing av Hovedmenyeneller Installasjonsmenyen for å begrense tilgang. Hvis
menylåsen er deaktivert, er det fri tilgang til menysystemet.
Av: Alle menyer er ulåste. Hovedmeny: Hovedmenyen er tilgjengelig kun med
korrektnøkkel.Bruk kan ikkeleggetil, slette,omdøpe, flyttekanaler, kan ikke setteklokker.
Installasjon: Installasjonsmenyen er låst, så bruker kanikke legge tilkanaler.
Endringer vil bli aktiverteetterat du gårut av menyen Konfigurasjon.
Stille Låsenøkkel:
Idennemenyenkan duogsåendrenøkkelenogsette/ endre foreldrelås.
Tidsinnstillinger ImenyenKonfigurasjon,markertidsinnstillinger(Time
Settings)ved å trykke på
eller . Trykk OK, og
undermenyen Tidsinnstillinger vil vises på skjermen.
Aktuell tid
Auto
Tidssone
Bruk eller for å markere Tidssoneinnstilling. (Time Zone Setting) Tidssone (Time Zone Setting)
stillesinnmedknappene
eller .Denkansettestil AUTO eller MANUAL. Når AUTO velges, er det ikke muligå stille innNåværendeTidspunkt(CurrentTime)
og Tidssone (Time Zone). Hvis MANUAL velges som Tidssoneinnstilling, kan
Tidssone endres.
• VelgTidssone(TimeZone) ved å trykke på
. Bruk eller til å endre Tidssonen (Time
Zone)mellom GMT-12til GMT+12. NåværendeTids­punkt(Current Time) øversti menylistenvildaendres
i samsvar med valgt Tidssone.
N - 98 -
eller
Page 21
Oppgradering av mottaker
Konfigurering
Type:
Navn:
IDTVkanoppgraderesviamenyenKonfigurasjon,som du finner under Hovedmenyen.
Konfigurering
Favorittmodus
Kanalliste
Språkinnstillinger
Foreldrekontroll-innst.
Tidsinnstillinger
Mottakeroppgr.
OK
Av
Kun TV
V.0.7(EU)
Avslutt
Mer
konfigurasjonsmenyen, marker Mo ttaker­oppgradering” (Receiver Upgrade) ved å trykke
eller og trykk OK for å starte oppgraderingspro­sessen. Følgende meny vises på skjermen:
Oppgradering av programvare
Programtimere
2. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
3. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
4. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
5. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
6. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005
Avslutt
Inaktiv
Inaktiv
Inaktiv
Inaktiv Inaktiv Inaktiv
10:42
04/07/2005
OK
• For å stilleinn en hendelsemarkeresmodusenmed
eller ogderettertrykkerduOKforå visevinduet
for registrering av klokker.
TV
3. ITV Start: Slutt:
Dato: Modus:
00:00 00:00
03/06/2005 Én gang
tryck MENY for å avbryte.
Søking pågår:
Etter at søket er fullført, vises meldingen ”Fullført søk etter oppgradering ”. Ingen ny program-
vare ble funnet” på skjermen hvis ingen program-
vare ble funnet.
Klokker
Få frem hovedmenyen ved å trykke på . Marker Klokkelinjen (Timers) ved å trykke
eller og
trykk OK for å vise Klokkemenyen.(Timer menu).
Hovedmeny
Kanalliste
Installasjon
Timere
TV-oppsett
Felles grensesnitt
Opp til fem forskjellige programmer kan programmer kan stilles inn, og hvert program vises på Programklokke-skjermen (Programme Timers). Den
viser programnummeret, valgtkanal, start- og sluttid, datoogmodus–omprogrammeteraktiv(ogvilreagers
på)eller ikke.
•Herjustererdukanaltype, kanalnavn,starttid,sluttid, dato og frekvensmodus. Du flytter fritt mellom hver
innstilling med
• Kanaltypene stilles inn med bruk av
eller .
eller .
Detteaktiverervisingavkundenvalgtetypenkanaler.
• Kanalnavnet stilles inn ved hjelp av
eller for å
vise kanalen som sender programmet.
• Starttid, sluttid og dato stilles alle inn med nummertastene på fjernkontrollen, i 24-timers for-
mat.
• Frekvensmodus bestemmer hvor ofte mottakeren skal aktivere denne hendelsen, og velges med
eller til enten Én gang, Daglig,eller Ukentlig.
Tips
eller sluttid vises meldingen ”Angitt tid er ikke gyldig” på menyen.
TV-oppsett
Dubrukerdette valgettil å gå gjennom TV-funksjoner. Menyskjermen for digitalt TV-oppsett nås vis Hovedmenyen. Trykk og bruk
eller for å markere ”TV-oppsett”. (TV
Setup)TrykkOK forå visemenyskjermenTV-oppsett.
for å vise Hovedmenyen,
N - 99 -
Page 22
Hovedmeny
/
/
Kanalliste
Installasjon
Analog TV Meny System
Bildemeny
Timere
TV-oppsett
Felles grensesnitt
Detaljertinformasjonom allemenyvalgfinnesiavsnit­tet Analog-TV Menysystem.
Felles grensesnitt
• Trykk forå vise Hovedmenyen, og bruk eller til å markere ”Felles Grensesnitt”, og trykk
”OK”.
Hovedmeny
Kanalliste
Installasjon
Timere
TV-oppsett
Felles grensesnitt
For å kunne se digitalebetalingskanaler må du ha et kabel-TVabonnement.SkaffConditionalAccess Mod-
ule (CAM) og kodekortet ved å abonnere på en betalingskanal. Sett så de inn i TV-en ved å følge
følgende prosedyre.
1. Slå av apparatet og trekk ut støpslet.
2. Sett inn CAM, og deretter Kodekortet i sporet på
terminaldekslet på venstre side av apparatet (sett forfra).
• CAM må settes i korrekt, det er umulig å sette den
helti dersomduprøverfeilvei. CAMellerTV-apparat kan skades hvis du tvinger CAM på plass.
3. Koble TV-apparatet til strøm, slå det på, og vent
deretter i noen minuttertil kortet blir aktivert.
• Noen CAM krever følgende oppsett. Still inn CAM
vedå gå tilIDTV-menyen,FellesGrensesnitt (Com­mon Interface), og trykk OK. (Oppsettmenyen for CAM vises ikke når den ikke behøves.)
BILDE
Mod us
Kontrast
Skarphet
Farge
I bildemenyen, dersom PC-, YpbPr-eller HDMI-mo­dus er valgt, vises informasjon om oppløsning i bun-
nen av menyen på skjermen.
Modus
Trykk på for å velge fra én av disse alternativene: Kino
(Cinema),Dynamisk(Dynamic)og Naturlig.(Natural)
/
-knappen, velg Modus. Trykk
/
Kontrast/ Lysstyrke/Skarphet/Farge/Nyanse
Trykk på Trykk på knappen
Tips: Nyanse vises i bildemenyen når TV-en mottar et NTSC-signal.
/
-knappen, velg ønsket Alternativ. for å sette nivået
Fargetemperatur
• Trykk
Temp)
• Trykk Kjølig (Cool), Normal og Varm (Warm).
Støyreduksjon Trykk på
Trykk Lav, Middels, Høy eller Av.
/
for å velge Fargetemp. (Colour
/
for å velge fra ett av disse valgene:
/-knappen, velg Støyreduksjon .
for å velge fra én av disse opsjonene.
Filmmodus
Filmer spilles inn med et variabelt antall bilder per sekundfor normaleTV-programmer.
Trykk på
/
-knappen, velg Filmmodus.
N - 100 -
Page 23
Trykk/-knappen for å skru denne funksjonenAvAv
ogPå.Slå på dennefunksjonennår du ser filmer for å se høyhastighetsscenene klart.
3D komb.
3D Comb brukes for å forbedre fargeovergangene og fargekvaliteten på bilder.
Velg 3D komb (3D Comb) ved å trykke
/
knappen. Trykk funksjonen Av og På.
Merknad: 3D Comb-funksjonen er ikke tilgjengelig
i NATURLIG bildemodus.
-knappen for å skru denne
/
Bildezoom
Trykk på Zoom) Bruk knappene
Auto,16:9,4:3, Panoramisk(Panoramic), 14:9Zoom, Kino(Cinema), Undertitler(Subtitles),ellerZoom.
/
-knappen, velg Bildezoom (Picture /til å endre bildezoom til
Tilbakestill
Trykk på/
eller OK for å gjenopprette bildemodiene til
fabrikkinnstillingene.
-knappen, velg Tilbakestill.Trykk på
Lydmeny
LYD
Volum
Balanse
Lydmodus
Volum
Trykkpå pen
Equalizer
Vedå trykke
for å endre innstillinger for Equalizer. I
Equalizerrmenyen kan modus endres til Pop, Rock,
Jazz, Flat, Kl assisk (Classic) eller Brukerdefinert (User). Velg ønsket frekvens med
ved å trykke på
/-knappen,velgVolum.Trykkpåknap-
/
for å sette nivået
/
velgerdu Equalizer. Trykk på
/-knappen og øk eller senk frekvensmottaket
/
-knappen.
Merknad: Innstillingene for equalizermenyen kan
kun endres når Equalizer-modus er satt til Bruker.
Balanse
Vedå trykke
/
for å endre verdi på balansen. Balansen kan
stillesinnmellom -32 and +32.
-
/
velges Balanse (Balance).Trykk
Hodetelefon
Trykk på/ (Headphone). Trykk
hodetelefon.
-knappen, velg Hodetelefon for å gå inn i menyen for
volum
Trykk på knappen for å øke volumet. Trykk på
volumet for hodetelefonene. Volumnivået for hodetelefonenekan justeres mellom 0 og 63.
/
-knappen, velg Volum. Trykk for å senke
lydmodi
Trykk på
/
Lydmodus brukes for å identifisere lydmodus for hodetelefonene og kan settes til mono, stereo, dual I
eller dual II, alt etter type overførsel.
/
-knappen, velg Lydmodus. Trykk på
-knappen for å endre lydmodus.
balanse
Trykk på å øke balanse på høyre side. Trykk på
balanse på venstre side. Balansenivået kan justeres mellom-32 og +32.
Trykkpå MENY forå gåtilforrigemeny.
/
for å velgeBalanse. Trykk på
for å senke
Lydmodus (Sound Mode)
Trykk på knappen eller Dual II bare dersom den valgte kanalen støtter dette.
/
-knappen, velg Lydmodus. Trykk
/
. Du kan velge Mono, Stereo, Dual I
AVL
Velg AVL ved å trykke på/ setteAVLtil På ellerAv.
Trykk på
Effekt
Velg Effekt (Effect) vedå trykke på
/
for å sette Effekt til På eller Av.v.
/. Trykk på
Dynamisk bass
Dynamisk bass brukes for å øke basseffekten på fjernsynet.
/
Trykk på Trykk på
Lav, Høy eller AV. Det anbefales ikke å sette denne modien til Høy hvis det brukes et høyt lydnivå. Det er
mulig å koble til en subwoofer dersom du ønsker et veldig høyt bassnivå.
/
-knappen, velg Dynamisk bass.
/
-knappen for å sette Dynamisk bass til
for
/
for å
N - 101 -
Page 24
Subwooferen er kun aktiv dersom Dynamis Bass er satt til Av.
Subwoofer
Deter mulig å kobletilen ekstern,aktivsubwooferfor å gi en dypere basseffekt.
/
Trykkpå kan settes tilAv eller På.
DynamiskBass er ikke tilgjengelig hvis Subwoofer er satttilPå.
Sett subwoofer som På når du har koblet til en ek­stern subwoofer til fjernsynet.
forå velge Subwoofer.Subwoofer
3DS (3D-er)
Velg 3Der (3Ds) ved å trykke på settes til Av eller På.
Sett3DertilPånårduharkobleteneksternsubwoofer tilTV-en.
Hvis du velger”3DS”På, vil AVL,Effekt og Frekvens­korrigeringspunktene bli usynlige
/
3Der kan
Funksjonsmeny
FUNKSJON
PIP
PAP
Hviletim er
Språk
PIP
I Funksjonsmenyen, marker PIP-objektet ved å
/
trykke på undermeny:
. Trykk på
for å gå inn i PIP-
PIP
PIP ON-OFF PIP Bilde PIP-posisjon PIP Kilde PIP SWAP
PIP PÅ-AV
Du aktiverereller deaktivererPIP-modusved å trykke
/
.
PIP-Bilde
Trykk på Justeringer av kontrast, lysstyrke, skarphet, farge,
tilbakestilling og lagringsobjekter i denne delen er identiskemedBildemenyen i menysystemetfor ana­log TV. Se forklaringer i Bildemeny i de foregående
avsnitt.
for å gå inn i PIP Bilde undermeny:
PIPposisjon
Velg PIP-posisjon ved å trykke på
/
for å justere PIP-posisjon. Informasjon om PIP-posisjonen blirvist på bunnenav OSD-menyen. DukanendrePIP-posisjondirekteved å trykke
. Tilgjengeligeposisjonerer: Nedersttil høyre,nederst
i midten, nederst til venstre, øverst til venstre, øverst i midten og øverst til høyre.
/
. Trykk på
/
PIP-Kilde
Velg ut PIP-kildeobjekt ved å trykke på
/for å innstille PIP-kilde.
Merknad: Når hovedbildevalget er DTT, TV, AV-1,
AV-2 eller AV3, kan PIP-vinduet kun stil­les til HDMI-1, HDM-2, AV-5, PC-kilde
eller omvendt.
/
. Trykk
PIP-veksling
Velg PIP-veksling (PIP SWAP) ved å trykke på
. Trykk på
lardeg bytte mellomhoved-og PIP-bildet.
/
for å akrivere. Denne funksjonen
PAP
I Funksjonsmenyen (Feature menu), marker
/
N - 102 -
Page 25
PAP-objektetvedå trykke på/
/
/
gå inn i PAP-undermeny:
. Trykk på
PAP
PAP Bilde
PAP-kilde PAP Swap
PAP PÅ-AV
Du kan aktivere eller deaktivere PAP-modus ved å
/
trykke på
.
PAP-Bilde
Trykk på X for å gå inn i PAP Bilde undermeny: Justeringer av kontrast, lysstyrke, skarphet, farge,
tilbakestilling og lagringsobjekter i denne delen er identiske med Bildemenyen i menysystemet. Se
forklaringer i Bildemeny i de foregående avsnitt.
PAP-Kilde
Velg ut PAP-kildeobjekt ved å trykke på
/
Trykk på
Merknad: Når hovedbildevalget er TV, AV-1, AV-2 eller AV3, kan PIP-vinduet kun stilles til HDMI-1,
HDM-2, YpbR(AV-5), PC-kilde eller omvendt.
for å stille inn PAP-kilde.
PAP-veksling
Velg PAP-veksling (PAP SWAP) ved å trykke på /
. Trykk på/. Dennefunksjonen lar degveksle
mellomhoved-og PAP-bildet.
Merknad: Se appendiks B for alle PIP-PAP-modi.
Dvaletidsbryter (Sleep Timer)
• Trykk Timer) • Trykk
(SleepTimer)
Tidsbryteren kan programmeres mellom AV og 120 minutteri trinnpå 10 minutter.
/
for å velge Dvaletidsbryter (Sleep
/
for å aktiveredvaletidsbryteren
Barnelås
Trykk
•Trykkpå
/
for å velge Barnelås.
/
eller Av. Når er valgt, vil det kun være mulig å
foråsetteBarnelås(ChildLock)tilPå
for å
betjenefjernsynsapparatetved hjelpavfjernkontroll. Idettetilfelletvilingenav knappenepå apparatvirke,
bortsett fra Standby. Dersom en av disse knappene trykkes inn, vil meldingen “Barnelås På” vises på
skjermennår menyskjermenikke er synlig.
Språk
Trykk på til å velge ønsket språk. Tilgjengelige språkvalg er:
Engelsk,Fransk, Tysk,Italiensk, Spansk,Portugisisk, Nederlandsk, Gresk, Svensk, Norsk, Dansk, Finsk,
Tyrkisk,Kroatisk,Slovensk,Polsk,Tjsekkisk,Ungarsk, Russisk,Bulgarsk, Slovakisk
/
, velg Språk (Language). Bruk
AV -2 Ut
Velg AV-2 Ut ved å trykke på stille inn AV-2 Ut TV/DTT, AV-1, AV-3, FAV, YPbPr
Audio eller PC Audio.
Merknad: Når TV-kilde er satt til HDMI, vil HDM­Iydinnstilling være tilgjengelig blant alternativene for
AV-2 Ut.
/
PC-Lyd Inn
Velg PC-lydInn ved å trykke
kan du endre PC-lyd Inn til TV/DTT, AV-1, AV2, AV--
3, FAV, YPbPr Audio, PC Audio eller FAV.
Blå bakgrunn Du kan sette TV-en til å automatisk bytte til en blå
skjerm dersom signalet er svakt eller mangler, eller når fjernsynet ikke mottar et signal inn fra en ekstern
enhet. Blå bakgrunn-funksjonen kan skrus av og på ved å
trykke på
/
.
Menybakgrunn
Trykk gjennomsiktlighet justeres ved å trykke på
.
/for å velge Menybakgrunn. Grad av
/
Menytidsavbrudd
Trykk
30 sek eller 60 sek.
/
for å velgeMenyTidsavbrudd. Trykk på
/
for å endre tidsavbruddet for menyen til 15 sek,
TekstTV-språk
Trykk på/
/
Øst (East), Kyrilisk (Cyrillic), Tyrk/Gre (Turk/Gre)
eller Arabisk (Arabic).
for å velge språk for TekstTV. Trykk
for å bytte Tekst-TV språket til Verst (West),
Standard zoom
Standard zoom er en funksjon som gjør at TV-ens zoom-modusautomatiskbyttertilden valgtestandard-
modusen(Panoramisk, 4:3,14:9 zoom) i tilfelle appa­ratet ikke får inn noe WSS- eller 4:3-signal.
Trykk på setteStandardZoomtilPanoramisk,4:3eller14:9Zoom ved å trykke på
/
for å velge Standard zoom. Du kan
/
.
N - 103 -
. Bruk
. Ved å trykke
/
/
til å
/
.
Page 26
Installeringsmeny
APS
N
Ok
Avbryt
OPPSTART
Program
Bånd
Kanal
Fargesystem
ønsket plassering og trykk på den grønne tasten igjen.
Slett
For å slette et program, trykk på den GULE tasten. Trykkerduden gule knappen igjen, fjernesdet valgte
programmet fra programlisten, og programmene un­derkommeret hakk opp.
APS (Automatisk Programmeringssystem).
Når du trykker den BLÅ knappen for APS, vil Autoprogrammeringssystemets meny vises på
skjermen.
Programtabell
Trykk Trykk
/
foråvelgeProgramtabell(ProgramTable).
for å vise Programtabell (Program Table).
Programtabell
P01 BBC 1 P02 C 04 P03 C 05
P05 CH 4
P07 C 04 P08 C 07
P09 C 12 P10 C 15
Vedå bevegemarkøreni fire forskjelligeretningerkan dunå20programmerpå samme side. Vedårulleopp og ned på sidene med navigeringstastene, kan du
velgealle programmenei TV-modi (unntattAV-modi). Programvalggjøresautomatiskmed markørhandling.
Navn
For å endre navn på et bestemt program, velg programmet og trykk den røde tasten.
Den første bokstaven i det valgte navnet vil bli fremhevet. Trykk
/
for å velgeneste bokstav. Du kan lagre navnet ved å trykke på den røde tasten.
Sett inn
Velg programmet du ønsker å sette inn med navigasjonstastene.Trykkpåden grønne tasten.Med navigasjonstastene, flytt det valgte programmet til
P11 S 18 P12 S 29
P13 S 31 P14 S 33
P15 S 34 P16 S 35
P17 S 36 P18 S 37
P19 S 40 P20 C 21
Navn
Slett
for å endre bokstav og
Insert
Land
ADVARSEL!
Alt forh. lagret prog
vil bli slettet
APS (Automatisk Programmeringssystem).
Trykk
/
for å velge ditt land. Hvis du vil avbryte
APS, trykker du den BLÅ knappen. Når du trykker på OK eller den RØDE knappen for å
starteAPS, vil alle lagrede programmerbli slettet, og følgendeskjermbildevises.
N
/
P 03 - C 04
63.75 MHz
63.75 MHz
Nårdu trykker på den BLÅknappen,vilAPS-funksjo-
N - 104 -
6%
Page 27
nenstanseogProgramtabellen(ProgramTable)vises påskjermen.
Hvis du venter til slutten av A.P.S., vises programtabellenmed programmenesom erfunnetog
plassert.
Program
Trykk å velge programnummeret. Du kan også oppgi et nummervia talltastenepå fjernkontrollen.Deterplass
til100programmermellomtallene0 og 99.
/
for å velge Program. Trykk på
/
for
Bånd (Band)
Bånd (band) kan enten velges som C eller S ved å
/
trykke på
.
Kanal (Channel)
Kanal(Channel)kanendresved å trykke på/eller tallknappene.
Fargesystem (Colour System)
Trykk
System). Trykk på PAL, SECAM, PAL60 eller AUTO.
HvisLydsystem ersatt til I, er ikke SECAMtilgjengelig under Fargesystem.
Merknad: I AV-modus kan du også velge mellom
/
for å velge Fargesystem (Colour
/
for å endre fargesystemet til
NTSC 3.58 og NTSC 4.43.
Lydsystem
Velg Lydsystem (Sound System) ved å trykke på
/
. Trykk på/for å endre lydsystemettil BG,
I,L,L’,DK.
Fininnstilling
Trykk på på
/-knappen, velg Fininnstilling. Trykk
/
for å justere innstillingen.
Søk (Search)
Trykk åstarteprogramsøk.Dukanogsåangiønsketfrekvens medtallknappenenårsøkeelementet er markert.
/for å velge Søk (Search) Trykk
/
for
Lagre (Store)
Velg Lagre (Store) ved å trykke på
eller OK for å lagrejusteringene. «Lagret»vil vises
påskjermen.
/
. Trykk på
Installeringsmenyi AV-moduser
Følgende skjermbilde vises i installeringsmenyen:
OPPSTART
Fargesystem
VCR
Lagre
Fargesystem (Colour System)
Trykk /
60, NTSC 4,43, NTSC 3,58 eller AUTO.
/
for å velge Fargesystem. Trykk på
for å endre fargesystemet til PAL, SECAM, PAL
Video
Trykk på/ sette VCR til PÅ eller AV.
-knappen, velg VCR. Trykk / for å
Lagre (Store)
Trykk på eller OK for å lagre justeringene. «Lagret» vil vises
påskjermen.
/
-knappen, velg Lagre. Trykk på
Kildemeny
Trykkpå / ,ogvelgdetfemteikonet. Kildemenyen vises på skjermen.
KILDE
TV
DTT
AV-1
AV-2
AV-2 S
N - 105 -
Page 28
Ikildemenyen,markeren kildeved å trykke på/ og bytt til den modusen ved å trykke på
Kildevalgen er: TV, DTT, AV-1, AV-2, AV-2 S, AV-3 (*), FAV, S-Video, YPbPr, HDM-1, HDM-2 og PC.
Merknad: AV-3 virker bare for de modellene med 3
SCART-kontakter.
eller OK.
PC-modus
Installasjon
• Skru av både datamaskinen og skjermen før du setteropp en tilkobling.
• SettkorrektoppløsningpåPC-enførdukoblertilTV­en. Se tabelleni appendiksA påside 115.
• Bruk 15-pins kabel for å koble PC til LCD-TV.
Menysystemi PC-modus
Lydmeny/Funksjonsmeny
Elementenei dissemenyeneer beskrevet under Lyd­& Funksjonsmeny i ”Menysystem”.
Bildemenyfor PC
Trykk vises på skjermen.
Kontrast-, Lysstyrke- og Fargetemperatur-justeringer i dennemenyener identiskemed justeringenesom er
definert i menyenforTV-bildeunder”MENYSYSTEM”
Menyen PC-POSISJON
Trykk/ vises på skjermen.
/
, velg det andre ikonet. PC bildemenyen
, velg det sjette ikonet. PC POSISJON
PC POSISJON
Autostilling
H Posisjon
V Posisjon
Fase
Dot Klokke
Autoposisjon
Hvis du flytter bildet horisontalt eller vertikalt til en uønsketposisjon, bruk dette objektetforautomatiskå
sette bildettilbake på riktig plass.
• Velg autoposisjon ved å trykkepå ellerOK.
Advarsel: For korrekt justering anbefales justering medautoposisjon kun når det vises et fullskjermbilde.
/
. Trykk X
H (Horisontal) Posisjon
Dette elementet dytter bildet horisontalttil høyre side eller venstre side av skjermen.
Velg H Posisjon ved å trykke på
• Juster verdien ved å trykke på
/
.
/
.
V (Vertikal) Posisjon
Detteelementetdytterbildetvertikaltimot toppeneller bunnenav skjermen.
Trykk på
• Juster verdien ved å trykke på
/
for å velge V Posisjon.
/
.
Fase
Avhengig av oppløsningen og fremløpsfrekvensen du har satt TV-en til, kan det hende du ser et tåkete
ellerprangendebildepåskjermen.Hvisdetteertilfelle, kandubrukedetteelementetfor å få etrent bilde etter prøve-og-feile metoden.
• Juster verdien ved å trykke på
/
.
Punktklokke
Punktklokkefrekvensen retter opp forstyrrelser som vises som vertikale bindelser i presentasjoner med
mangeprikkersomregnearkellerparagraferellertekst i mindre skrifttype.
• Juster verdien ved å trykke på
/
.
Lyd i PC-modi
• Koble til PC-ens lyd-utgang til TV-ens PC Audio Inn-kontaktmed en lydkabel.
N - 106 -
Page 29
Andre funksjoner
/
TV-status
Programnummer , Programnavn, Lydindikator
og Zoom-modus vises i øvrehøyre side av skjermen når et nytt program blir lagt inn.
Dempeindikator
Vedaktivering er denneplasserti øverstvenstreside av skjermen.
Mute
Forå avbryte dempinghar du to alternativer;førsteer
åtrykkepå , andre er å skru opp volumet.
PIP- og PAP-modi
PIP-bildet kanvisespåskjermen vedåtrykkepå . IPIP-modusvisesetlitebilde(PIP-bilde)påhovedbildet.
Når du går inn i PIP-modus, vil PIP-vinduet være satt somdetstandardaktivtvindu.Det aktivevinduetvises
med en rød ramme rundt seg. Det aktive vinduetkan endres ved å trykke på
Detaktivevinduetkanendresvedå trykke på Trykkpå
modus vises to like store vinduer på skjermen. Bildesideforholdene for vinduene er fastsatte.
Når du bytter til PAP-modus vises hovedvinduet til PAP-modus på høyre side av skjermen. Det aktive
vinduet kan endres knapp.
Trykkpå
Merknad: Når hovedbildevalget er TV, AV-1, AV-2,
igjen for å bytte til PAP-modus. I PAP-
igjen for å gå ut av PAP modus.
AV3 eller AV4; kan PIP- eller PAP-vinduet kun stilles til HDMI-1, HDM-2, YPbPr, PC-
kilde eller omvendt.
AV-modi
Du kan veksle til AV-modi ved å bruke de tilhørende knappene på fjernkontrollen.
Trykkførstpå DukansåbrukeAV1-,AV2-,AV3-,AV4-,AV5-,HDM1­ellerHDMI2-knappenepåfjernkontrollendinforå velge ønsket kilde (gjelder ikke når du bruker tekstTV).
Leggmerke til at dersomdu står i PIP-/PAP-modu,vil du bytte kilder direkte når du trykker på
Zoom-modi
.
/
/
ved å trykke på “OK”
tilINPUT OSDvisespåskjermen.
.
Merknad
•I modieneYPBPRog HDMI,i 720p-1080ioppløsning, erkunFULL modus tilgjengelig.
•IPC-modus erkunmodiene4:3og16:9tilgjengelige.
Auto
Dersomdet er tatt med et WSS-signal (Wide Screen Signalling) som viser bildesideforholdet i
kringkastingssignalet eller signalet fra eksternt utstyr vil fjernsynsapparatet automatisk endre ZOOM­modieni henholdtil WSS-signalet.
•DersomAUTO-modusenikkefungererriktigpågrunn av dårlig WSS-signalkvalitet, eller når du vil endre
ZOOM-innstillingen, må du skifte til annen ZOOM­modusmanuelt.
Zoom
Denne strekker venstre og høyre side av et normalt bilde(4:3bildesideforhold)forå fylleinnenbredskjerm.
.
• For et 16:9 bildesideforhold hvor bildet har blitt pressetsammen til et normalt bilde (4:3),bruk Full­modus for å gjenopprette bildet til dets originale
fasong.
Kino
Dette zoomer inn det brede bildet (16:9 bildesideforhold)til fullskjerm.
16:9 Zoom
Dette zoomer inn det brede bildet (16:9 bildesideforhold)til fullskjerm.
Undertitler
Dette zoomer inn det brede bildet (16:9 bildesideforhold)med undertekst til fullskjerm.
Zoom-modus kan endres ved å trykke på Du kan endre skjermstørrelsen i henhold til bildets
størrelsesforhold. Velg det optimale fra følgende
ZOOM-modi.
4:3
Bruk for å vise et normaltbilde(i 4:3 bildesideforhold) da dette er standard fasong.
N - 107 -
Page 30
14:9 Zoom
....
Dette zoomer inn det brede bildet (14:9 bildesideforhold) til øvre og nedre grenser på skjermen.
Panoramisk
Denne strekker venstre og høyre side av et normalt bilde (4:3 bildesideforhold) for å fylle inn skjermen,
uten å gjøre bildet unaturlig.
Frysbilde
Du kan fryse bildet på skjermenved å trykkepå .
Merknad: Denne funksjonen vil være utilgjengelig
når du benytter kildene PC, YPbPr og HDMI.
Holder en tekstside når det passer seg. Trykk en gang til for å gå videre.
Delsider / Tid
Velger delsider (om tilgjengelig) når tekstTV aktive­res. Når tekstTV ikke er aktivert, viser den tids-
informasjon dersom programmet har tekstTV-overfø­ring.
P+ /P- og siffer (0-9)
Trykk for å velge en side.
Merknad: De fleste TV-stasjpner bruker kode 100
til indeksside.
Fargedeknapper(RØD/GRØNN/GUL/BLÅ)
TV-en din støtter både FASTEXT- og TOPtekst-sys- temene. Når disse systemene er tilgjengelige, vil si­dene deles opp i gruppereller emner.
NårFASTEXT-systemet er tilgjengelig, vil delerav en tekstTV-side fargekodes, og kan velges ved å trykke
på de fargede knappene. Trykk på en farget knapp som tilsvarer det du vil lese.
Fargeskriften dukker så opp, og viser deg hvilke fargede knapper som skal brukes når TOPtekst-
sendingen er gjeldende. Trykk påP- ellerP+for å be om den neste eller forrigesiden.
Tekst-TV
TekstTV-systemet overførerinformasjonsom nyheter, sport og vær på TV-en din. Merk at dersom det er
utilstrekkeligmed signal,kandet forekommeskrivefeil på tekstTV. I verste fall kan den slå seg helt av.
Funksjonsknappene i tekstTV er beskrevet un­der.
På/Av-knapp
Trykk én gang for å aktivere tekst-TV.
TekstTV-ens PAT-modus
Trykkerdu på denne knappen vil skjermen dele seg i to, hvor det ene vinduet viser tekst-Tven, mens den
andre viser valgt kanal. Trykk en gang til for å gå tilbaketil tekstTV i full skjerm.
Indeks
Velg tekstTV-ens indeksside.
Avdekk
Viser skjult informasjon (f.eks. løsninger på konkurranser).
Hold
N - 108 -
Page 31
Koble til tilleggsutstyr
Høydefinisjon
DinLCD-TVkan visehøy-definisjonsbildetfraenheter somhøy-definisjonssatelittmottakereller DVD-spiller.
Disseapparatenemå koblestilvilHDMI-støpseleteller YpbPr(komponenter)-støpslene.Dissestøpslenekan
ta imot enten 720p- eller1080i-signaler.
Merknad: Når det er ønskelig å se en HDMI-kilde
med en DVI til HDMI-kabel, må du bruke Audio-Inn (som du finner til venstre for antenneinngangen) for å få DVI-utstyrets
lydsignaler. Uten dette får du ikke lyd.
Via Scart
LCD-TV-en har 2 scart-kontakter. Dersom du ønsker å koble til tilleggsutstyr (f.eks video, dekoder osv.) som har Scart til fjernsynsapparatet, bruk SCART 1.
Merknad: Hvis et eksternt apparat kobles til via
Scart-kontaktene blir TV-en automatisk satt over til AV-modus. Hvis begge kon-
takter brukes samtidig, har SCART 1 prio­ritet.
Via antenneutgang
Hvisapparatetduvilkoble til ikke har SCART-kontakt, bør du koble det til via antenneinngangen.
Hvis videospilleren kobles til via antenneuttak bør du benytte program 0.
Dekoder
Hvis du abonnerer på en kabeltjeneste, vil selskapet gidegendekodersomgjøratdukanseprogrammene.
For mer informasjon om dette, kontakt leverandøren.
Å koble en dekoder med et antenneuttak til TV-en.
• Koble til antennekabelen. Koble en dekoderutenantenneuttak til TV-en.
•Kobledekoderentil EKSTERNkontaktpå TV-appara­tet med en RCA-kabel. Du kan få bedre oppløsning
hvis du bruker dekoderens SCART/RCA-kontakt.
TV og videospiller
• Koble til antennekablene.
For bedre bildekvalitet, koble til en Scart-kabel til en
SCART-kontakt.
Avspilling i NTSC
• Koble NTSC videospiller til TV-apparatets SCART­kontakt.
• Velgsådentilhørende kildenfra KILDEMENYEN.
Kildevalg for videospiller-opptak.
• Velg Funksjons-menyen.
• Velg AV-2-Ut. Ved å trykke på
•Forå kopierebildetsom kommer fradekoderen,velg SCART1.
Merknad: Scart-1 kontakten kan ikke brukes som
DTV-utgang. Vennligst bruk Scart-2 i stedet.
/.
Kamera og videokamera
Koble tilAV-inngang
Koble kameraet eller videokameraet ditt til AV­inngangen på TV-en.
• Koble utstyret ditt til TV-en via inngangene VIDEO (gul), AUDIOR (rød)ogAUDIOL (hvit)Dumåkoble
pluggenei kontakteneetterkorresponderendefarge.
Koble tilS-VHS-inngang
Koble kameraet eller videokameraet ditt til S-VHS­inngangen på baksiden av TV-en.
• Koble utstyret ditt til TV-en via S-VHS-inngang og lyd-innganger for AV-innganger med S-VHS-kabler.
Koble dekoderen til videospilleren
Noen video-opptakere har en spesiell scart-kontakt for dekoder.
• Koble en SCART-kabel til SCART-kontakten på dekoderen og til den spesielle Scart-kontakten på
video-opptakeren. Referer til din video-opptakers brukerveiledning.
Tilkobling av hodetelefoner (valgfrittutstyr)
Bruk stereohodetelefon-uttaket for å koble til hode­telefoner.
Merknad: Dersom du ønsker å koble mer utstyr til
TV-en, rådfør deg med din leverandør.
Audio linje ut
For å koble eksterne høytalere til TV-en, bruker du TV-apparatets lydutganger.
Merknad: Når du ser PC eller YpbPr kilder, kan
valget av Linje Ut kun være aktuell kilde.
Koble til subwoofer
Bruk Subwoofer Out-kontakten for å koble til en ekstern, aktiv subwoofer som gir en dypere
basseffekt.
N - 109 -
Page 32
Tips
Vedlikehold av skjerm
Rengjørskjermenmed enlettfuktet,mykklut.Ikkebruk etsendevæskerdadekanskadeTV-skjermensbelegg.
Dårlig bilde
Har du valgt riktig TV-system? Er TV-apparatet eller husantennen plassert for nærme neonlys, lydutstyr
uten jording, etc.? Fjell eller høye bygninger kan forårsake dobbelt bilde
eller «spøkelsesbilder». Noen ganger kan bildekvaliteten forbedres ved endre å retning på
antennen. Er bildet eller Tekst-TV ugjenkjennelig? Sjekk om du
har lagt inn riktig frekvens. Bildekvalitetenkanbrytesned når to tilleggsapparater
erkoblettilTV-en samtidig.I slike tilfellerbørdukoble av ett av tilleggsapparatene.
Manglende bilde
Sitterantennenordentligi? Erpluggenekobletskikkelig til antennekontakten? Er antennekabelen skadet? Bruker du riktige plugger for å koble til antennen?
Dersomdu er i tvil, ta kontaktmed din leverandør. Intetbilde betyratTV-endinikkemottarnoensignaler.
Har du valgt riktig knapp på fjernkontrollen? Prøv en gangtil.
Lyd
Ingen lyd høres. Har du kanskje forstyrret lyden med
-tasten?
Lyd kommer fra bare en av høyttalerne. Er balansen stilt inn helt til én side Se Sound (LYD)-menyen.
Fjernkontroll
TV-en reagerer ikke lenger på fjernkontrollen. Batteriene kan være utladet. Da kan du fremdeles
bruke knappene nederst på TV-apparatet.
N - 110 -
Page 33
Tilkoblingavtilleggsutstyr
IN
AUDIO
VIDEO IN
(R)(L)
VIDEO
ANT.IN
ANTENNE
Antennetilkobling
Utendørs antennetilkobling
IN
VIDEOKAMERA
SATELITTMOTTAKER
Rund 75 ohm koaksial kabel
Baksiden av TV-en
N - 111 -
Page 34
Spesifikasjoner
DISPLAY
Størrelse/Diagonal 32" (16:9Display) Synligskjermstørrelse/Diagonal 69.87 x 39.33(cm) / 80.18(cm)
VIDEOSTANDARDER
Video
TVTuner (Analog) PAL/SECAM/B/GD/K K' I/I' L/L'
TVTuner (Digital)
Formater
AUDIO
FREKVENSOMRÅDE PC Horisontalfrekvens: 64Khz (maks) Vertikal frekvens: 75Hz (maks) Klokkefrekvens 108Mhz (maks) Oppløsning: Formater: 4:3, 16:9
PAL/NTSC/SECAM
VHF (BÅND I/III) UHF(BÅND U) HYPERBÅND KABEL-TV (S01-S41)
UkengineProfile1 Objektkarusellstøtte som oppfyller kravenetilISO/IEC 135818-6 ogUK DTTprofil. Frekvensområde474 -850MHz SendestandarderDVB-T.MPEG-2 DemoduleringCOFDMmed2K/8K FFT-modus FEC: AlleDVB-moduser Video MP@ML,PAL, 4:3/16:9 Audio:MPEGLayerI&II32/44.148kHz.
4:3, 16:9,14:9, Panoramisk, StandardZoom, Auto Wide
Tysk+ Nicam Stereo
1360x 768(maks)
KOBLINGER INN
PC
VIDEO
AUDIO
D-SUB15 (VGA)
TVTUNER:IEC75Ohms inngangsmotstand SCART1:CVBS,RGB SCART2:CVBS,S CVBS: 1 x RCA Y/C(S-Video) MiniDIN YPbPr:3x RCA HDMIx 2:MultimediaInterface
SCART1:AudioL/R SCART2:AudioL/R Y/CellerCVBS: AudioPhonoL/R YPbPr:AudioPhonoL/R PC:3.5mmJackStereo Hodetelefoner:3.5mmJackStereo
N - 112 -
Page 35
Spesifikasjoner
KOBLINGER UT
Lydlinjeut Subwoofer 1 x Phono(Mono) AudioSpeaker Output 2x8 W RMS Synkronisering Synkpå grønn, sammensatt synkmed automatisk sporing
Kontrollknapper På/Av, Standby, Vol+, Vol-,Prog+, Prog-, Meny, TV/AV
BRUKSVILKÅR
Temperatur 0°C ~40°C (in bruk) Luftfuktighet 20%~80% (ingen kondensering)
Atmosfærisk trykk 800~1114 HPa
STRØMFORSYNING
Spenning 220-240VAC Hovedfrekvens Energiforbruk 155W (Maks), <1 W (Standby)
DIMENSJON OG VEKT
Skjerm med stativ D x L x H: Skjerm uten stativ: D x L x H: 123 x 807x 555(mm) Vekt, skjerm:
Vekt, stativ: Vekt (totalt)
AudioPhonoL/R
separatH- og V-synk.
50Hz
245x 807 x 605 (mm)
14.5kg
2.5kg 17 kg
N - 113 -
Page 36
H/V s amm ensatt
Spesifikasjoner
Inngangssignal PC RGB-terminal(D-sub15-pinsplugg)
Pin Inngangssignal
1 R 2 G eller synk på grønn
3 B 4 Ingen kobling 5 Ingen kobling
6 R.GND 7 G.GND
8 B.GND 9 Ingen kobling
10 GND 11 Ingen kobling
12 [SDA] 13 H-synk eller H/V sammensatt synk 14 V.synk. [V.CLK]
15 [SCL]
Spesifikasjoner for S-inngangen
Pin Inngangssignal
1 Y 2 Y-GND 3 C 4 C-GND
Ramme GND
• Når forskjellige typer inngangssignlaer kobles tilskjermensamtidiggjennomet grafikkorte.l.,
vil skjermen automatisk velge signalene etter følgende prioritering:
S y n k sig n altyp e P riorite t
H/V s eparat sy nk. 1
synk .
synk . på G rønn * 3
• Selvi tilfelletom anbefalte signaler som vises på neste side, kan det væretilfellerhvorriktig visningikkeer mulig. Dersom dette er tilfelle,
brukH/V separatsynk, H/Vsammensattsynk.
Spesifikasjonerfor HDMI-inngangen
Pin Inngangssignal Pin Inngangssignal
1 TMDS Data2+ 11 TMDS Clock Skjold 2 TMDS Data2 Skjold 12 TMDS Klokke-
3 TMDS Data 2- 13 CEC 4 TMDS Data 1+ 14 Reservert (N.C. på utstyret) 5 TMDS Data1 Skjold 15 SCL 6 TMDS Data1- 16 SDA
7 TMDS Data0+ 17 DDC/CED Bakke 8 TMDS Data0 Skjold 18 +5V strøm 9 TMDS Data0- 19 Søk etter Hot Plug
10 TMDS Klokke+
Spesifikasjoner for SCART-inngangen
Pin I nngangssign al Pi n Innga ngssignal
1 LYD UT(HØYRE) 12 Brukes ikke 2 LYD INN (HØYRE) 13 RGB-RGND 3 LYD UT(VENSTRE/MONO) 14 GND
4 AUDIO GND 15 RGB-R / S.VHS CHROMINANCE IN 5 RGB-B GND 16 BLANKING SIGNAL
6 LYD INN (VENSTRE/MONO) 17 SAMMENSATTVIDEO GND 7 RGB-B INN 18 BLANKING SIGNAL GND
8 AUDIO / RGB SWITCH/ 16:9 19 SAMMENSATT VIDEO OUT 9 RGB-G GND 20 SAMMENSATTVIDEO / S.VHS LUMINANCE INN
10 Brukes ikke 21 GND / SKJOLD (CHASSIS) 11 RGB-G IN
N - 114 -
Page 37
Vedlegg A: Typiske visningsmodi for PC-inngang
Displayet har maksimum oppløsningpå 1360 x 768, frekvensområdet 56-75 Hz. Følgende tabell er en illustrasjon av noen typiske videovisningsmodi
1 2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
12 13
Horisontal Vertikal
640 480 31,5 60 640 480 37,9 72
640 480 37,5 75 800 600 35,2 56
800 600 37,9 60 800 600 48,1 72 800 600 46,9 75
1024 768 48,4 60 1024 768 56,5 70
1024 768 60 75 1280 1024 64 60
1280 768 47,8 60 1360 768 47,7 60
Ver.(Hz)
N - 115 -
Page 38
Vedlegg B: Kompatibilitet med AV- og HDMI-signal.
Kilde Tilgjengelig
Støttede signaler
PAL50/60
AV-1
(SCART 1)
NTSC 60
RGB 50 RGB 60
PAL50/60
AV-2
(SCART-2)
NTSC 60 S-VHS 50 S-VHS 60
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz
AV-5
(YPbPr)
576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz 1080I 60Hz
AV-4
(FAV)
(S-Video)
PAL50/60
NTSC 60
PAL50/60
NTSC 60
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 60Hz O
576P 60Hz
HDMI1 HDMI2
720P 60Hz 720P 50Hz O 1080I 50Hz O
1080I 50Hz 1080P 50Hz 1080P 60Hz X
1080P 24 HZ
O O O O O O O O
O
O O
O O O O
O O
O
X
X
(X: Ikke tilgjengelig, O: Tilgjengelig)
Merknad:Noenganger kanet signalpå LCD-TVen ikkevises skikkelig.Problemet
kanvære en mangeli forhold til standardene fra kildeutstyret(DVD, digitalboks osv). Dersom du oppleveret slikt problem, kontakt forhandlerenog produsenten av kildeutstyret.
N - 116 -
Page 39
Vedlegg C: Hoved og PIP-PAP bildekombinasjoner
Hoved- og PIP,PAP-bildekombinasjoner
HOVED
PIP,PAP
AV-1 AV-1 AV-2 AV-2 AV-3 (*) DTT YPbPr FAV S-VHS
TUNER
CVBS RGB CVBS SVHS (AV5) CVBS
HDMI PC
X
AV-1 X CVBS
AV-1 X RGB
AV – 2 X CVBS
AV– 2 X S-VHS DTT X
YPbPr O (AV5)
FAV X CVBS
SVHS X
HDMI 1 O O O O O O O O O
HDMI 2 O O O O O O O X O O X X PC O O O O O O O X O O X X
X X X X X X O
X X X X X X O
O O O O O O X
X X X X X X O
* Virker kun for de modellene som har 3 SCART-kontakter
X X O XX X X X
X X O XX X X X
X X O XX X X X
X X O XX X X X
(X: Ikke tilgjengelig, O : Tilgjengelig)
X X O OX X X OTUNER X X X
X X O O
X X O O
O O X X
X X O O
X
X O O
X O O
X O O
X O O
X X
Tilleggtilinstruksjonsbok
Dette er en oversikt over AV-innstillinger:
Fjernkontroll Kildemeny Innganger på TV-apparatet
TV/DTT TV Ingen TV/DTT DTT Ingen AV1 AV-1 AV1 (scart 1) AV2 AV-2 AV2 (scart 2) * AV-2S (ikke markert, se merknad nedenfor) AV3 (dette fjernsynet har ikke AV3) ---------------------------------- (dette fjernsynet har ikke AV3-inngang) AV4 FAV AV4 * S-VIDEO S-VHS AV5 YPbPr (Komponent) Y PB PR L R HDMI1 HDMI-1 HDMI-1 HDMI2 HDMI-2 HDMI-2 (det er ingen PC-knapp) PC PC-INNGANG
Inngang kan velges enten ved å bruke tilhørende knapper på fjernkontrollen, eller ved å velge en inngang i kildemenyen.
*For AV-2S, velg fra menyen. NB. AV-2S kan brukes med en kabel som konverterer signalene fra S-VHS til scart (leveres ikke) eller ved å
koble til en innretning som har scart-utgang med S-video *ForS-VIDEO,trykk INPUT ogAV-4 to ganger, eller velg fra menyen.
PC kan barevelges fra kildemenyen.
N - 117 -
Page 40
Page 41
HURTIG GUIDE
L32H01E
VIKTIG - Hvis TV-en plasseres inne i et skap eller alkove, vær sikker på at det er minst 10 cm klaring på alle sider og over TV-en. Dette er for å opprettholde passende ventilasjon ved bruk. Vennligst les brukerveiledningen for mer sikkerhetsinformasjon før installasjon.
Sett inn batteriene i din fjernkontroll
­+
­+
enten kobles antennen direkte til TV-en din ...
Visning bakfra
N
Veggkontakt
Antenne-radiofrekvens-
ledning (RF)
Antenne-radiofrekvens (RF) sokkel
... ellers så kobles den til antennen gjennom en videospiller...
TFT-LCD TV
(RF) kontaktledning mellom videospiller og TV
Antenne-radiofrekvens-
• Det anbefales at scart-kabelen monteres mellom TV-en og videospilleren for optimal bilde- og lydkvalitet. Bruk av e n scart-kabel er uunnværlig dersom du har en stereo-TV og videospiller, og ønsker å oppnå stereolyd fra utstyret ditt. Disse kablene kan kjøpes hos din lokale Hitachi-forhandler, eller enhver elektro forhandler.
ledning (RF)
Veggkontakt
Antenne (RF) sokkel for videospiller
ANT.IN
Antenne-radiofrekvens (RF) sokkel
Valgfri scart-kabel mellom TV og videospiller
AV-1
AV-2
VCR
Page 42
... eller gjennom en satelitt dekoder..
TFT-LCD TV
RF-kabel
Antenne
fra satelitt til TV
Scart-kabel til
AV-1 på TV.
ANT.IN
TV
VCR
Radiofrekvenskabel (RF) til antenne
Høypassfilterledning (LNB) for satelitt
... eller gjennom videospiller og en satelittdekoder.
TFT-LCD TV
Radiofrekvenskabel (RF) fra videospiller til TV
Radiofrekvens kabel (RF) fra videospiller til satelitt
ANT.IN
TV
Scart-kabel til
AV-1 på TV.
VCR
Antenne
Radiofrekvenskabel (RF) til antenne
ANT.IN
AV-1
AV-2
Høypassfilterledning (LNB) for satelitt
VCR
Page 43
koble TV-en til nettstrømmen
Inngang for
strømledning
Plugg strømledningen inn i fjernsynsapparatet.
Knapp for
å slå på/av
Engelsk type plugg
sett inn pluggen...
.. og skru på
Europeisk type plugg
trykk på På/Av-knappen for å skru på TV-en din
TV/AV MENU
P/CH
Visning forfra
NB: Når fjernsynet først er skrudd på vil det stå i dvalemodus, og indikatoren på
forsiden vil lyse rødt. For å ta i bruk fjernsynet, trykk kanalknappend opp og ned (P-, P+) eller tallknappene (1,2,3...)
grunnleggende funksjoner på fjernkontrollen
sett inn pluggen...
Volum opp
Lydvolum ned
Tilgang til hovedmenyen
TV/DTT
AV1 AV 2 AV3AV3
AV4 AV 5 HDMI1
HDMI2
MENU
RGB2
DVD SAT INPUT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
I/II
....
OK
+
For å velge et kanalnummer.
Program opp
P
Program ned
GUIDE
For å navigere menyene
RETURNFUNCTION
Gå tilbake til forrige meny
Page 44
merk følgende før du starter Auto-Setup
Dersom du bruker en videospiller eller satelittmottaker som er koblet til din TV, sørg for at disse er skrudd på før du starter den automatiske innstillingen. Hvis du bruker en videospiller, sett inn en kassett med innhold og start avspilling av utstyret ditt. Dette tiltaket forsikrer deg om at hele ditt eksterne utstyr er stilt inn mens Auto-Setup prosedyren pågår.
start A.P.S. (Automatisk Programmeringssystem)
Førstegangs installasjon
Velg land Velg land og fortsett installasjon
OK
1
Når TV-apparatet slås på første gang, vises menyen for språkvalg på skjermen. Meldingen er skrevet på alle tilgjengelige
”Velkommen, vennligst velg ditt språk”
språk i menyen på skjermen. Ved å trykke på eller markerer du språket du vil ha, og deretter trykker du på OK. Etter dette vil menyen
vises på skjermen. Ved å trykke på eller markerer du landet du vil ha, og deretter trykker du på OK.
2
Etter at Førstegangsinstallasjon er stilt inn, vises følgende melding på skjermen. For å starte automatisk søk, velg (Yes) for å avbryte, velg (No). Denne prosessen tar ca. 5 minutter. For å avbryte søket kan du trykke ” ” når som helst under
prosessen.
3
Etter at er fullført, vises en melding på skjermen som spør om
Automatisk Søk
du vil søke etter analoge kanaler. For å fortsette Autoprogrammering, velg først språk, land og tekst-TV-språk ved å trykke på knappen, og så på den RØDE
eller -knappen.
OK
Ja Nei
Førstegangsinstallasjon
/| }
Vill du starte automatisk ?søk
Ja Nei
Automatisk søk
Crystal Palace: CartoonNwk Crystal Palace: UKGold
Søker kanal: UHF26 Vennligst vent. Dette tar noenminutter.
MENU
Avbryt søk
Auto Program
Land
Språk
Teletekst Språk
SJEKK ANTENNEKAB. AUTOPROG. SYSTEM
Norge
4
Når APS er avsluttet, blir det vist en programliste på skjermen. På programlisten kan du se programnummere og navnet for tilsvarende program.
5
For detaljer, se avsnittet om i instruksjonsmanualen.Installasjonsmenyen
viktig bemerkning.
Så snart TV-en har funnet alle dine lokale stasjoner, vil de automatisk bli tildelt et programnummer og navn, dersom dette er tilgjengelig fra kringkasteren.
N
P 03 - C 04
Norge
APS pågår
63.75 MHz
63.75 MHz
Avbryt
6%
Avbryt
Ok
Page 45
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Consumer Business Group
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
Hitachi, Ltd.
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405 Email:
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: 089-991 80-0 Fax: 089 - 991 80 -224 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.) Email:
HITACHI EUROPE S.r.l.
Via T. Gulli n.39 20147 MILAN
consumer.mail@hitachi-eu.com
dmg-mun.service@hitachi-eu.com
ITALY
Servizio Clienti Tel. 02 38073415 Email:
customerservice.italy@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694 Email:
dmgservice.gr@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carles III, 86 Planta 5ª Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513
atencion.cliente@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB
Box 77 S-164 94 KISTA
SWEDEN
Tel: 08 562 711 00 Fax: 08 562 711 11
csgswe@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE S.A.S
Digital Media Group Cité Internationale 94 Quai Charles de Gaulle, 69463 LYON cedex 06
FRANCE
Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email:
france.consommateur@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD.
Benelux Branche Office Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel : 0032/2 363 99 01 Fax: 0032/2 363 99 00 Email :
HITACHI EUROPE LTD.
Kodanska 46 101 00 Praha 10
CZECH REPUBLIC
Tel : 234 064 514 Fax: 234 064 513 Email :
info@hitachi.be
dmg.eeu@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
(Norway Branch Nuf) Strandveien 18 1366 Lysaker
NORWAY
Tel:
67519030
Fax: 67519032
csgnor@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB
Egebækvej 98 2850 Nærum
DENMARK
Tel: 43 43 60 50 Fax: 43 43 60 51
csgden@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB
Lars Sonckin kaari 16 FIN-02600 ESPOO
FINLAND
Tel: 010-8503085 Fax: 010-8503086 Email:
info.finland@hitachi-eu.com
www.hitachidigitalmedia.com
Loading...