Hitachi HTDK160 User Manual [sv]

DVD DIGITAL THEATER SYSTEM
HTDK160
DVD/VCD/CD PLAYER WITH AV SURROUND RECEIVER
Instruction manual
ER POW STANDBY
DVD
TUNER
2
T
SLEEP
AUX
EN
5
N/P
8
REPEAT
OSE
-B A
N/CL
0
OPE
G
PRO
Y R
C
SLOW/MEMO
MENU/PB
UP
SET
/PAUSE PLAY
L
E
Zoom
O /V
TITL
ADJ
itle T Sub
Q E
ECT SEL
Language
Y
ANGLE
A L
E
DISP
MUT
AUDIO
rn u et
G
R
o T
LISTENIN
Go
R
0
K16
HTD
REMOTECONTROLLE
B-
R
Manufactured under license from Dolby laboratories. Dolby , Pro Logic and the double D symbol
" " " "
are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Words. 1992 - 1997 Dolby Laboratories, Inc. All right reserved.
FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi förklarar under vårt fullständiga ansvar att denna produkt, till vilken förklaringen hänför sig, överensstämmer med följande standarder: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN6100-3-3. Uppfyller villkoren i direktiven 73/23/EEC, 89/336/EEC och 93/68/EEC.
VIKTIGTVIKTIGT
VIKTIGT
VIKTIGTVIKTIGT
Utrustningens nätsladd kan vara försedd med en helgjuten stickpropp som innehåller en säkring, vars värde visas på stickproppens stiftsida. Om säkringen behöver bytas, måste en BS1362-säkring med samma klassificering som är godkänd av ASTA eller BSI användas. Om skyddet för säkringen går att ta bort, skall du aldrig använda stickproppen utan detta skydd. Om du behöver byta ut säkringens skydd skall du se till att det har samma färg som stickproppens stiftsida. Säkringsskydd finns hos din leverantör.
Klipp INTE av stickproppen från utrustningen. Om den medföljande stickproppen inte lämpar sig för uttagen i ditt hem eller om sladden är för kort för att kopplas till ett uttag bör du skaffa en passande, säkerhetsgodkänd förlängningssladd eller rådfråga din leverantör.
Om du behöver byta stickproppen, måste denna åtgärd utföras av en kompetent person som helst bör vara en kvalificerad elektriker.
Om det inte finns några alternativ till att klippa av stickproppen skall du se till att kasta den omedelbart efter att först ha tagit bort säkringen för att undvika eventuell risk för elektriska stötar vid oavsiktlig anslutning till elnätet.
VIKTIGT
Eftersom dessa färger kanske inte motsvarar de färgmärkningar som utmärker anslutningarna i stickproppen fortsätter du enligt följande:
Den VITA ledaren måste anslutas till anslutningen som är märkt med bokstäverna FL. Den RÖDA ledaren måste anslutas till anslutningen som är märkt med bokstäverna FR. Den GRÖNA ledaren måste anslutas till anslutningen som är märkt med bokstaven C. Den BLÅ ledaren måste anslutas till anslutningen som är märkt med bokstäverna SL. Den GRÅ ledaren måste anslutas till anslutningen som är märkt med bokstäverna SR.
VARNING
Strömförsörjing:
Denna DVD-spelare kan användas (huvudledning) på 230 volt.
STRÖMBRYTARknappen är betecknad ”
eller standbylåge.
Märk väl:
STRÖMBRYTARknappen är sekundårt ansluten och skiljer inte apparaten från huvudledningen i frånläget.
” , denna tangent later er välja meilan inkopping av apparaten
278
TIPS FÖR SÄKER TIPS FÖR SÄKER
TIPS FÖR SÄKER
TIPS FÖR SÄKER TIPS FÖR SÄKER
Utrustningen har konstruerats och tillverkats så att den uppfyller internationella säkerhetsstandarder men, i likhet med vid hantering av all annan elektrisk utrustning, måste du vara försiktig så att bästa möjliga resultat uppnås och att säkerheten garanteras.
LÄS driftinstruktionerna innan du försöker använda utrustningen.
SE TILL att alla elanslutningar (inklusive stickproppen, förlängningskablar och anslutningar mellan olika enheter) är utförda på
rätt sätt och i enlighet med tillverkarens instruktioner. Stäng av utrustningen och dra ur stickproppen när du ansluter en komponent eller ändrar anslutningar.
RÅDFRÅGA din leverantör om du känner dig osäker på utrustningens installation, drift eller säkerhet.
VAR FÖRSIKTIG med glaspaneler eller luckor på utrustningen.
FORTSÄTT INTE manövrera utrustningen om du är osäker på om den fungerar normalt, eller om den har skadats på något sätt
- stäng av utrustningen, dra ur stickproppen och rådfråga din leverantör.
TA INTE BORT något fast hölje, eftersom områden med farlig spänning kan friläggas.
LÄMNA INTE utrustningen påslagen när den inte är under uppsikt, om det inte särskilt framgår att den är konstruerad för drift
utan tillsyn eller har ett standby-läge. Slå av utrustningen med hjälp av strömbrytaren och se till att hela familjen vet hur det går till. Särskilda anordningar kan behövas för personer med funktionsstörningar eller handikappade personer.
ANVÄND INTE utrustning som stereo- eller radioapparater så att du blir distraherad när du kör och försummar kraven på
trafiksäkerhet. Det är olagligt att se på TV när du kör ett fordon.
SKRUVA INTE upp volymen till en hög nivå när du använder hörlurar, eftersom detta kan skada din hörsel permanent.
TÄPP INTE TILL utrustningens ventilationsöppningar med exempelvis gardiner eller stoppade möbler. Överhettning förorsakar
skador och förkortar utrustningens livslängd.
ANVÄND INTE provisoriska stativ och fäst ALDRIG benen med träskruvar. För att säkerställa en fullständig säkerhet skall du
alltid använda stativ eller ben som godkänts av tillverkaren och de fästen som medföljer i enlighet med instruktionerna.
UTSÄTT INTE elektrisk utrustning för regn eller fukt.
ANVANV
ANV
ANVANV
ÄNDNING ÄNDNING
ÄNDNING
ÄNDNING ÄNDNING
AA
A
AA
V UTRV UTR
V UTR
V UTRV UTR
USTNINGENUSTNINGEN
USTNINGEN
USTNINGENUSTNINGEN
FRAMFÖR ALLT
- Låt ALDRIG någon, särskilt barn, sticka in föremål i hål, springor eller någon annan öppning i höljet. Detta kan
resultera i en dödlig elektrisk stöt;
- Du skall ALDRIG gissa eller ta risker med någon typ av elektrisk utrustning. Var alltid mycket försiktig!
Svenska
279
VV
ARNINGARNING
V
ARNING
VV
ARNINGARNING
VälkVälk
Välk
VälkVälk
ommen!ommen!
ommen!
ommen!ommen!
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, som kan förorsaka risk för brand eller elektriska stötar. Öppna inte höljet, eftersom det kan medföra risk för elektriska stötar. Låt endast kvalificerad personal utföra all service.
Nätsladden får endast bytas i en kvalificerad serviceverkstad.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Denna apparat är klassificerad som en CLASS 1 LASER-
produkt.
Märkningen CLASS 1 LASER PRODUCT finns på den bakre
panelen.
Denna produkt innehåller en laser med låg effekt. Av
säkerhetsskäl skall du inte ta bort några höljen eller försöka komma åt produktens insida. Låt endast kvalificerad per­sonal utföra alla servicearbeten.
Tack för att du köpte systemet DVD Compact AV . Innan du tar enheten i bruk bör du läsa denna drifthandbok noggrant och spara den för referensändamål, eftersom den är användbar om det uppstår driftproblem i framtiden.
VAR FÖRSIKTIG
Användning av optisk utrustning tillsammans med denna produkt ökar risken för ögonskador. Eftersom laserstrålen som används i denna CD/DVD-spelare är skadlig för ögonen skall du aldrig försöka ta av höljet. Låt endast kvalificerad personal utföra all service.
Följande märkning finns tryckt på den bakre panelen.
Denna symbol är avsedd att varna användaren för förekomst av oisolerad “farlig spänninginne i produktens hölje. Spänningen kan vara tillräckligt hög för att utgöra en risk för elektriska stötar.
280
Denna symbol är avsedd att meddela användare om förekomst av drift- och underhållsinstruktioner (service) i den litteratur som följer med apparaten.
InnehållsförInnehållsför
Innehållsför
InnehållsförInnehållsför
tectec
tec
tectec
kningkning
kning
kningkning
Viktiga skyddsanordningar och försiktighetsåtgärder ... 282~283
Systemets funktioner ...................................................... 283
Handbokens utförande .................................................. 283
Skivtyper som går att spela i detta system .................... 284
Anmärkningar om skivhantering .................................... 285
Välja skivtyp för en ansluten TV ...................................... 286
FunktionsöFunktionsö
Funktionsö
FunktionsöFunktionsö
Index över delar och styrningar (frontpanelen) .............. 287
Index över delar och styrningar (bakre panelen) ........... 288
Index över delar och styrningar (fjärrkontrollen) ............ 289
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
Uppackning .................................................................... 290
Sätta i batterier i fjärrkontrollen ...................................... 290
Koppla in högtalarsystem .............................................. 291
Koppla in antenner ......................................................... 292
Koppla in TV och tillvalskomponenter ........................... 293
Ansluta nätsladden ........................................................ 293
vv
erer
siktsikt
v
er
sikt
vv
erer
siktsikt
..................................... 290~293
............. 287~289
HÖGTALARINSTÄLLNING
Ställa in mittenfördröjning .............................................. 307
Ställa in bakre fördröjning .............................................. 307
Ställa in testton ............................................................... 307
Bästa placering ...................................................... 307~308
AUDIOINSTÄLLNING
Inställning av Digital Out ................................................ 309
Ställa in dynamikområde ............................................... 309
PREFERENSINSTÄLLNING
Ställa in ljud .................................................................... 309
Ställa in textning ............................................................. 309
Ställa in skivmeny ........................................................... 310
Ställa in föräldrakontrollnivå ........................................... 310
Ställa in lösenord ........................................................... 310
Standardinställning ........................................................ 320
AVSLUTA INSTÄLLNING
Avsluta inställning .......................................................... 310
SärSär
Sär
SärSär
Zooma bild ..................................................................... 311
Välja vinkel ...................................................................... 312
Välja filmtextspråk .......................................................... 312
Välja ljudspråk ................................................................ 312
Använda hörlurar ............................................................ 313
skilda funktionerskilda funktioner
skilda funktioner
skilda funktionerskilda funktioner
.... 311~313
GrGr
undlägundläg
Gr
undläg
GrGr
undlägundläg
Standardspelning ................................................... 294~295
Spela i slow-motion ....................................................... 295
Lokalisera en punkt snabbt ........................................... 295
Hoppa över nästa eller föregående ............................... 295
Använda menyn för varje DVD ........................................ 296
Spela video-CD med PBC ............................................. 297
Repetera ......................................................................... 298
Repetera A-B .................................................................. 298
Programspelning ........................................................... 299
EQ-spelning ................................................................... 299
Välja en startpunkt med hjälp av tidkoden ..................... 300
Välja ett spår med hjälp av sifferknapparna .................. 300
Läsa information med hjälp av displayen ..................... 301
Inställningar och justeringarInställningar och justeringar
Inställningar och justeringar
Inställningar och justeringarInställningar och justeringar
Använda SETUP-menyn ......................................... 302~303
Punkter på SETUP-menyn ............................................. 304
ALLMÄN INSTÄLLNING
Ställa in TV-display ......................................................... 305
Ställa in TV-typ ................................................................ 305
Ställa in video ut ............................................................. 305
Ställa in vinkelmärken .................................................... 306
Ställa in språk för displayen ........................................... 306
Ställa in skärmsläckaren ............................................... 306
gg
ande funktionerande funktioner
g
ande funktioner
gg
ande funktionerande funktioner
294~301
302~310
Övriga funktionerÖvriga funktioner
Övriga funktioner
Övriga funktionerÖvriga funktioner
Lyssa på radio ........................................................ 314~315
Förinställa radiostationer ............................................... 315
Lyssna till en extern signalkälla ..................................... 316
Välja lyssningslägen ...................................................... 316
Använda insomningsfunktionen .................................... 317
YtterYtter
Ytter
YtterYtter
Felsökning .............................................................. 318~320
Ordlista ................................................................... 320~321
Specifikationer ................................................................ 322
liglig
lig
liglig
arar
ar
arar
e infe inf
e inf
e infe inf
oror
or
oror
............... 314~317
mama
tiontion
ma
tion318~322
mama
tiontion
Svenska
281
281
VV
iktigiktig
V
iktig
VV
iktigiktig
a ska sk
a sk
a ska sk
yy
dd
dsanordsanor
y
d
dsanor
yy
dd
dsanordsanor
dningdning
dning
dningdning
ar ocar oc
ar oc
ar ocar oc
h förh för
h för
h förh för
siktighetsåtgsiktighetsåtg
siktighetsåtg
siktighetsåtgsiktighetsåtg
ärär
är
ärär
derder
der
derder
Skyddsanordningar
Elenergi kan användas till många nyttiga saker. Denna enhet har konstruerats och tillverkats för att säkerställa din personliga säkerhet. Felaktig användning kan medföra risk för elektriska stötar eller brand. För att inte äventyra säkerheten skall du följa nedanstående instruktioner vid installation, användning och service.
Skydda nätsladden
För att undvika drifttstörningar och som skydd mot elektriska stötar, brand eller personskador ber vi dig iaktta följande:
Dra ur nätsladden och antennanslutningarna vid risk för
åskväder.
Ta ett stadigt tag om stickproppen vid inkoppling eller
borttagning av nätsladden.
Håll nätsladden på avstånd från varma föremål.
Placera aldrig tunga föremål på nätsladden.
Försök inte reparera eller modifiera nätsladden på något
sätt.
Kontrollera att alla anslutningar är korrekt utförda och att
det inte förekommer några problem med kablarna. Sätt alltid strömställaren i läge OFF kablarna.
För att förhindra kortslutning eller skadade ledare i
anslutningskablarna skall du alltid dra ur nätsladden och koppla bort alla kablar mellan enhetens komponenter när du skall flytta utrustningen.
Placering och hantering
Installera aldrig systemet i ett trångt utrymme, eftersom
värmeavledningen blir bristfällig och driftstörningar kan inträffa.
Placera alltid enheten i horisontalläge. Det måste finnas
minst 10 cm fritt utrymme mellan enhetens överdel, baksida och sidor i förhållande till väggar och andra komponenter för att åstadkomma en tillräcklig värmeavledning.
*
IR
innan du kopplar i eller ur
10cm or more
Minst 10 cm
10cm or more
Minst 10 cm
Minst 10 cm
10cm or more
Placera aldrig något föremål som innehåller vatten eller
annan vätska på enheten. I de fall när vätska tränger in i enheten skall du omedelbart dra ur nätsladden från vägguttaget och kontakta återförsäljaren eller en serviceverkstad.
Ta inte bort höljet. Kontakt med delar inne i enheten kan
förorsaka elektriska stötar och/eller skador på enheten.
Använd inte enheten i en bil, eftersom det inte går att
garantera dess funktion i den miljön.
Placera inte bashögtalaren i närheten av en TV eftersom
det kan förorsaka störningar i TV-bilden.
Perioder då enheten inte används
Om enheten inte används skall strömmen slås av.
Om enheten inte skall användas under en längre tidsperiod,
skall den kopplas bort från vägguttaget.
Håll fingrar och andra föremål borta från enhetens insida
För aldrig in främmande föremål i skivfacket.
Placering
Placera enheten i horisontalläge och placera inte tunga föremål på den.
Kondensbildning
Det kan bildas fukt på pickuplinsen under följande förhållanden:
omedelbart efter start av en värmeanläggning
i ett rum med mycket ångmättad eller fuktig luft
om enheten snabbt flyttas från en kall till en varm miljö
Om det bildas fukt i enheten kan detta påverka driften. Slå i så fall på strömmen och vänta i ungefär en timme tills fukten har avdunstat.
Om justering av volymen
Vrid inte upp volymen när du lyssnar till ett avsnitt med mycket låga nivåer eller när du inte har en audiosignal. Om du gör så, kan högtalarna skadas när nivån plötsligt höjs.
Om det förekommer störningar i TV-utsändningen medan du tittar
Beroende på TV:ns mottagningsförhållanden, kan störningar förekomma på bildskärmen om du ser på TV med enheten påslagen. Detta beror inte på ett funktionsfel i enheten eller TV-mottagaren. Stäng av enheten när du skall se på TV.
Höljet är försett med ventilationsöppningar för att förhindra
överhettning inne i enheten. Placera aldrig enheten i trånga utrymmen, täck inte över den eller blockera öppningarna på något annat sätt.
Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av
värmekällor.
Håll enheten på avstånd från kraftiga magnetfält.
Stick inte in eller tappa något föremål genom
ventilationsöppningarna i enheten eftersom det kan förorsaka allvarliga skador och eventuellt brand.
282
Service
Försök aldrig själv utföra servicearbeten på enheten.
Överlämna alla servicearbeten till en lämplig serviceverkstad.
Copyright
Audiovisuellt material kan bestå av verk som skyddas av copy­right och inte får spelas in utan tillstånd från rättighetsinnehavaren. Följ de lokalt gällande lagarna.
VV
iktigiktig
V
iktig
VV
iktigiktig
Kopieringsskydd
Denna DVD-spelare har stöd för Macrovision kopieringsskydd. Om en DVD-skiva är försedd med kopieringsskyddskod och kopieras till ett videoband, kommer koden att förhindra att bandkopian spelas på ett normalt sätt.
Rekommenderade åtgärder för optimal bildkvalitet
Enheten är en precisionsutrustning som har konstruerats med hjälp av extremt exakt teknik. Smuts eller friktion som påverkar pickuplinsen eller skivdrivningen kan försämra bildkvaliteten. I värsta fall går det inte att spela upp vare sig bild eller ljud. För att uppnå optimal bildkvalitet, bör spelaren underhållas (rengöring och utbyte av vissa delar) var 1 000:e timme. Lägg märke till att denna period varierar beroende på den miljö (temperatur, luftfuktighet, damm, etc..) i vilken spelaren används.
Försök inte själv rengöra pickuplinsen.
Systemets funktionerSystemets funktioner
Systemets funktioner
Systemets funktionerSystemets funktioner
a ska sk
a sk
a ska sk
yy
dd
dsanordsanor
y
d
dsanor
yy
dd
dsanordsanor
dningdning
dning
dningdning
ar ocar oc
ar oc
ar ocar oc
h förh för
h för
h förh för
siktighetsåtgsiktighetsåtg
siktighetsåtg
siktighetsåtgsiktighetsåtg
ärär
är
ärär
derder
der
derder
DVD-spelare med inbyggd DTS
5.1-kanals förstärkare, anslutna till aktiv bashögtalare.
Radiomottagare för AM och FM.
Kan användas med DVD, DVD-R, SVCD, VCD1.1, VCD2.0, MP3, CD-DA, CD-R och CD-RW skivor.
DVD-navigering och SVCD, VCD 2.0 PBC-styrfunktioner.
VFD frontpaneldisplay och OSD menydisplay.
Fjärrkontroll med fullständig funktionsuppsättning.
*1
Tillverkad under licens från Digital Theater System, Inc. US patent nr. 5,451,942 och andra globala patent som utfärdats
eller sökts. Theater Systems, Inc. Alla rättigheter förbehålles.
*2
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. “Dolby”, “AC-3”, “Pro Logic” och den dubbla D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories. Konfidentiella, opublicerade verk. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alla rättigheter förbehålles.
HandbokHandbok
Handbok
HandbokHandbok
Instruktionerna i denna handbok beskriver systemets styrningar. Du kan också använda styrningarna på fjärrkontrollen om de
har samma eller liknande namn som systemets styrningar.
De olika funktioner och åtgärder som kan användas för en viss skiva varierar beroende på skivans egenskaper. I vissa fall kan
dessa funktioner och åtgärder skilja sig från beskrivningarna i handboken. Följ i sådana fall de instruktioner som visas på skärmen. Handboken omfattar endast skivornas grundläggande funktioner.
För vissa åtgärder kan ikonen visas på skärmen. Den markerar att den åtgärd som beskrivs i handboken inte gäller för den
aktuella skivan.
Bilderna av bildskärmen och frontpanelens display som används i denna instruktionshandbok är endast avsedda att vara ett
stöd för beskrivningen. Verkliga bildskärmar och displayer kan skilja sig något från vad som visas här.
DTS” och“DTS Digital Surround” är varumärken som tillhör Digital Theater Systems, Inc. © 1996 Digital
ens utförens utför
ens utför
ens utförens utför
*1
och Dolby Digital*2-dekoder med stöd för Dolby Pro Logic och Virtual Surround.
andeande
ande
andeande
Svenska
283
Skivtyper som går att spela i detta systemSkivtyper som går att spela i detta system
Skivtyper som går att spela i detta system
Skivtyper som går att spela i detta systemSkivtyper som går att spela i detta system
Denna spelare kan spela upp skivor med följande märkningar:
DVD
Skiva med diameter 12 cm / Skiva med diameter 8 cm
Skiva med diameter 12cm / Skiva med
Se Anm. 1 Se Anm. 2 Se Anm. 3
Stöd för alla versioner upp till version 2.0
Anm. 1
DVD-spelare och skivor är försedda med regionnummer
som styr de regioner inom vilka en skiva kan spelas. Om regionnumret på den skiva som du vill spela inte stämmer överens med regionnumret i DVD-spelaren, kan du inte spela skivan. Om du försöker spela den, visas meddelandet WRONG REGION på displayen.
Regionnumret för denna DVD-spelare är En regionkod finns tryckt på enhetens bakre panel.
Sample disc display:
Disc playable in all regions
2.
Video-CD
Audio-CD
Skiva med diameter 12 cm
diameter 8 cm
Se Anm. 2
/ Skiva med diameter 8 cm
Stöd för MP3
Ikoner på DVD-skivor
Exempel på ikoner:
1.
Engelska
2
Kinesiska
2.
Skivan kan spelas inom
alla regioner
1. Engelska
2
Kinesiska
2.
Antal inspelade filmtexter
16:9
Exempel på
Inspelat
h
skivdisplay
bildsidf
LB
Skivan kan
Skiva med flera
spelas inom
lande
kameravinklar
alla regioner
2
Region kods indikator
Anm. 4
DVD-luckan kan endast öppnas i DVD-funktionen.
Ordlista med skivtermer
Titel (DVD)
De längsta sektionerna av en bild eller ett musikstycke på en DVD; en film, etc., för en bilddel i ett videoprogram, eller i ett album, etc., för en musikdel i ett audioprogram. Varje titel har ett titelnummer som gör det möjligt att hitta den önskade titeln.
1 2 3 4 5 6
Anm. 2
De särskilda uppspelningsfunktionerna för vissa DVD- och
CD-videoskivor fastställs av skivtillverkaren. Eftersom denna DVD-spelare spelar upp skivdata i enlighet med skivtillverkarens riktlinjer, kan vissa funktioner kanske inte vara tillgängliga för en del skivor. Se till att läsa de instruktioner som följer med skivan.
Förbudsikonen” som visas vid användning av DVD- spelaren markerar att sådana begränsningar från tillverkarens sida gäller.
Anm. 3
Ljudet på en DVD-skiva som spelats in med formatet MPEG
version 2.0 kan kanske inte spelas (endast bilden).
Skivor som inte går att spela
Det går inte att spela CD-G- och PHOTO CD-skivor.
Det går inte att spela piratkopierade skivor.
Det går inte att spela repiga skivor.
Det går inte att spela skivor som är dammiga, smutsiga
eller märkta av fingeravtryck.
Avsnitt (DVD)
Sektioner av en film eller ett musikstycke som är mindre än titlar. En titel består av flera avsnitt. Varje avsnitt tilldelas ett avsnittsnummer, som gör det möjligt att hitta det önskade avsnittet. Beroende på skivan förekommer det att inga avsnitt kan spelas in.
Till exempel
1
Titel
2
Titel
Spår (video- eller audio-CD)
Sektioner av en film eller ett musikstycke på VIDEO eller CD. Varje spår tilldelas ett spårnummer som gör det möjligt att hitta önskat spår.
Till exempel
Sp
SpårSpår Spår
Sp
1 2 3 4 5
Sp
Spår
Sp
Spår
Sp
284
AnmärAnmär
Anmär
AnmärAnmär
Hantera skivor
Håll skivorna rena genom att bara hålla dem i kanterna. Rör aldrig själva ytan.
Klistra aldrig papper eller tejp på skivan.
Om det förekommer klister (eller något liknande) på en skiva, skall du avlägsna det helt och hållet innan du använder skivan.
Utsätt aldrig en skiva för direkt solljus eller någon värmekälla, såsom en värmekanal, och lämna den heller aldrig i en bil som
parkerats i solen, eftersom det kan bli mycket varmt i bilen.
Förvara skivan i dess fodral när du inte spelar den.
Skriv aldrig på etikettsidan med en kulspetspenna eller någon annan penna.
Var noga med att inte tappa eller böja skivan.
Rengöra skivor
Innan du spelar en skiva bör du rengöra den med en torkduk. Torka av skivan från mitten och utåt.
kningkning
kning
kningkning
ar om skiar om ski
ar om ski
ar om skiar om ski
vhanteringvhantering
vhantering
vhanteringvhantering
Använd aldrig lösningsmedel som bensin, thinner, kommersiella rengöringsmedel eller antistatspray som är avsedd för
vinylskivor.
Lägga i skivor
Lägg aldrig i fler än en skiva i skivfacket.
Lägg aldrig skivan upp och ned i skivfacket.
Försök inte stänga skivfacket om inte skivan är ilagd på rätt sätt.
Skivfack
Förvara aldrig skivor på platser med hög temperatur och hög luftfuktighet. Skivorna kan bli skeva och omöjliga att spela. Fuktiga
skivor kan också vara ospelbara. Torka av fukten med en mjuk, torr duk och se till att skivan är helt torr innan du spelar den.
Lämna inte kvar skivan i CD-spelaren om den inte används under en längre tid.
Spela aldrig kompaktskivor med cellofan eller påklistrade etiketter eller skivor med kala fläckar, t.ex. hyrda skivor.Om du
lägger i en sådan skiva i CD-spelaren, kan den fastna inne i enheten och förorsaka funktionsstörningar.
Skivor med särskilda former (hjärtformade, åttkantiga, etc.) kan inte spelas i detta system.
Skiva
Svenska
Om du försöker spela en sådan skiva kan enheten skadas. Använd inte sådana skivor.
285
Välja skivtyp för en ansluten TVVälja skivtyp för en ansluten TV
Välja skivtyp för en ansluten TV
Välja skivtyp för en ansluten TVVälja skivtyp för en ansluten TV
Både DVD-skivor och video-CD finns med material som spelats in i PAL- och NTSC-system. Läs i nedanstående tabell vid val av rätt skivtyp för den anslutna TV-mottagaren.
Anslutning till flersystems-TV
Skiva
PAL
NTSC
Anslutning till NTSC TV
Skiva
PAL
TV-monitor
Inställd för PAL-system.
Vi rekommenderar användning av en flersystems-TV.
Inställd för NTSC-system.
TV-monitor
Kan inte användas. Bilderna visas i svartvitt. Bilderna kan också vara förvrängda eller överlappande nedtill på bildskärmen.
Inställd för NTSC-system. Ange inställningarna för den anslutna TV-typen (4:3, 16:9).
NTSC
Anslutning till PAL TV
Skiva
Bilderna ser hoptryckta ut vid visning på en 4:3-TV.
PAL
Kan inte användas. Bilderna visas i svartvitt.
NTSC
OBS:
TV-monitor
Om skivtypen inte passar till den anslutna TV-typen, kan du också spela skivan på vanligt sätt genom att ställa in TV-typen i
SETUP-menyn. Mer information finns på sida 305.
286
IndeInde
Inde
IndeInde
Mer information finns på de inom parentes angivna sidorna.
FF
rr
F
r
FF
rr
x öx ö
vv
x ö
x öx ö
ontpanelontpanel
ontpanel
ontpanelontpanel
er delar ocer delar oc
v
er delar oc
vv
er delar ocer delar oc
h styrh styr
h styr
h styrh styr
ningning
ning
ningning
IR
arar
ar
arar
/
-TUNING+
/
1
OPERATE-strömställare (sida 294)
Slår på och av nätspänningen till systemet.
Skivfack (sida 294)
Lägg en skiva i facket.
Knappen OPEN/CLOSE (sida 294)
Öppnar eller stänger skivfacket.
REMOTE-sensor (sida 290)
Tar emot signalerna från fjärrkontrollen.
Frontpanelens display (sida 287)
Visar speltid, etc..
Knappen STOP (sida 295)
Stoppar uppspelning av en skiva.
Knappen SELECT (sida 308)
Väljer den audiokanal som skall spelas upp eller ändrar dess nivå.
Knappen PLAY/II PAUSE (sida 295)
Spelar upp skivan eller gör en paus.
FF
rr
ontpanelens displaontpanelens displa
F
r
ontpanelens displa
FF
rr
ontpanelens displaontpanelens displa
1
yy
y
yy
2
4 83 962 5 7
Knappen SOURCE (sid. 294, 295, 315, 316)
Välj den komponent som skall användas. Tryck på denna knapp i standby-läge för att slå på strömmen till systemet.
Knappen - VOLUME + (sida 308)
Höjer/sänker huvudvolymnivån eller den valda kanalens nivå.
Knappen / -TUNING+ / (sid. 295, 315)
Tryck på denna knapp under uppspelning av en skiva för att hoppa till föregående/nästa titel, avsnitt eller spår. Håll knappen intryckt för snabbspolning bakåt/framåt. I läget Tuner trycker du på knappen för att ändra frekvens vid radiolyssning. Håll knappen intryckt för att söka efter frekvenser kontinuerligt.
PHONE-uttag (sida 313)
Anslut hörlurarna till detta uttag.
3 4
5
6 7
10
11 12
Högtalarikoner
Lyser för att visa det valda lyssningsläget och skivans typ.
Dolby Digital-indikator
Lyser när den skiva som spelas har spelats in i formatet Dolby Digital.
Dolby Pro Logic-indikator
Lyser när den skiva som spelas har spelats in i formatet Dolby Pro Logic.
Stereoindikator
Lyser när detta lyssningsläge har valts.
9
DTS-indikator
Lyser när den skiva som spelas har spelats in i formatet DTS .
Insomningsindikator
Lyser när insomningstimern har kopplats in.
Programindikator
Lyser när PROGRAM eller MEMORY är aktiverade.
Frekvensenhetsindikator
I AM-läge lyser kHz. I FM-läge lyser MHz.
Statusfält
Visar vilken typ av skiva som spelas och information om spår, tid, etc.
8
Svenska
287
IndeInde
Inde
IndeInde
Mer information finns på de inom parentes angivna sidorna.
Huvudenhetens bakre panelHuvudenhetens bakre panel
Huvudenhetens bakre panel
Huvudenhetens bakre panelHuvudenhetens bakre panel
x öx ö
x ö
x öx ö
vv
er delar ocer delar oc
v
er delar oc
vv
er delar ocer delar oc
h styrh styr
h styr
h styrh styr
ningning
ning
ningning
arar
ar
arar
AM
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
L
R
AUX IN
1 11
AM/FM ANTENNA-anslutning (sida 292)
1
Här ansluts den medföljande AM/FM-antennen.
OPTICAL-anslutning (sida 293)
2
Här ansluts en extra mottagare.
COAXIAL-anslutning (sida 293)
3
Här ansluts en extra mottagare.
Aux in-uttag (sida 293)
4
Här ansluts en TV-mottagare och en videobandspelare eller en annan extra signalkälla.
Audio out-uttag (sida 293)
5
Här ansluts en TV-mottagare eller annan stereomottagare.
WOOFER LINE OUT-anslutning (sida 291)
6
Här ansluts den medföljande aktiva bashögtalaren.
2
FL CFR SLSR
(8 )
98
76543
Anslutningar för högtalarutgångar (sida 291)
7
Här ansluts de medföljande högtalarna.
SCART OUT-anslutning (sida 293)
8
Ansluts till TV-mottagarens Scart-ingångar.
9
S-VIDEO OUT-anslutning (sida 293)
Ansluts till en TV S-Video-ingång.
VIDEO OUT-anslutning (sida 293)
10
Ansluts till en TV Video-ingång.
Nätsladd (sida 291)
11
Ansluts till ett vägguttag.
10
Bashögtalarens bakre panelBashögtalarens bakre panel
Bashögtalarens bakre panel
Bashögtalarens bakre panelBashögtalarens bakre panel
3
2
1
Nätsladd
Ansluts till ett vägguttag för 230 V växelström.
AUDIO-ingång
2
Här ansluts ljudkällor, t. ex. en förstärkare.
OBS!
När subwoofern har kopplats in ställs den i läge STANDBY och den RÖDA
LYSDIODEN lyser.
När ljudsignalen kommer aktiveras subwoofern till läge ON och den BLÅ
LYSDIODEN lyser.
10 minuter efter att ljudsignalen har upphört återgår subwoofern till läge
STANDBY och den RÖDA LYSDIODEN lyser.
1
FAS (0O-180O)
3
Fasförhållandet mellan bashögtalaren och huvudhögtalarna kan variera beroende på vald delningsfrekvens och avståndet mellan bashögtalaren och huvudhögtalarna. Om du lyssnar på musik med kraftiga bastoner, kan du föra fasreglaget mellan lägena 0
O
och 180O. Låt reglaget
288
IndeInde
Inde
IndeInde
x öx ö
x ö
x öx ö
vv
er delar ocer delar oc
v
er delar oc
vv
er delar ocer delar oc
h styrh styr
h styr
h styrh styr
ningning
ning
ningning
arar
ar
arar
FjärFjär
Fjär
FjärFjär
1. Knappen STANDBY (sida 295)
2. Knappen DVD (sida 296)
3. Knappen TUNER (sid. 314, 315)
4. Knappen AUX (sida 316)
5. Knappen
6. Knappen A-B (sida 298)
7. Knappen REPEAT (sida 298)
8. Knappen PROGRAM (sida 299)
9. Knappen MENU/PBC (sida 297)
10. Knappen
11. Knappen
rr
kk
ontrontr
r
k
ontr
rr
kk
ontrontr
Slår på strömmen till systemet eller ställer det i läge STANDBY.
Väljer DVD-läge direkt.
Väljer FM- eller AM-läge direkt.
Väljer AUX-läge direkt.
Väljer och flyttar skärmens markör till önskat alternativ.
Specificerar en sektion och spelar den upprepade gånger.
Tryck på denna knapp för repetition.
Ställer in en programuppspelning.
Kopplar till eller från PBC-funktionerna.
För slow-motion vid uppspelning av en skiva. I Tuner-läge trycker du på knappen för att lagra frekvenser i minnet.
I DVD-läge trycker du på knappen för att välja föregående titel, avsnitt eller spår. I Tuner-läge trycker du på knappen för att sänka frekvensen vid radiolyssning. Håll in knappen för att söka efter frekvenser kontinuerligt i fallande ordning.
olloll
oll
olloll
POWER
STANDBY
DVD
TUNER
2
AUX
5
ENT
8
0
PROG
MENU/PBC
SLOW/MEMORY
PLAY/PAUSE
Language
Sub Title
AUDIO
ANGLE
Go To
Return DISPLAY
/ / / (sida 295)
SLOW/MEMORY (sid. 295, 314)
TUNING (sida 295)
Zoom
EQ
LISTENING
SLEEPREPEATA-B
N/P
OPEN/CLOSE
SETUPTITLE
ADJ/VOL
SELECT
MUTE
12. Knappen
Startar eller gör en paus i uppspelningen av en skiva.
13. Knappen TITLE (sida 296)
Visar titelmenyn vid uppspelning av en DVD.
14. Knappen LANGUAGE (sid. 306, 312)
Väljer önskat språk för uppspelning av en DVD.
15. Knappen SUB TITLE (sid. 309, 312)
Väljer önskat språk för filmtexter vid uppspelning av en DVD.
16. Knappen AUDIO (sid. 309, 313)
Väljer audiokanaler för ljudet.
17. Knappen ANGLE (sid. 306, 312)
Väljer olika kameravinklar.
18. Knappen GO TO (sida 300)
Väljer önskad titel/avsnitt eller startpunkt för uppspelningen.
19. Knappen RETURN (sida 297)
Går tillbaka till rotmenyn vid uppspelning av en DVD. Går tillbaka till PBC-menyn vid uppspelning av en CVD, VCD eller SVCD.
20. Knappen LISTENING (sida 316)
Väljer önskat lyssningsläge.
21. Knappen MUTE (sida 308)
Stänger av allt ljud.
22. Knappen DISPLAY (sida 301)
Kopplar till eller från visningen på TV-skärmen och/eller frontpanelens display.
23. Knappen SELECT (sida 308)
Väljer önskad audiokanal eller justerar dess nivå.
24. Knappen EQ (sida 296)
Väljer det förinställda equalizer-läget.
25. Knapparna ADJ/VOL (+/-) (sida 308)
Höjer/sänker huvudvolymnivån.
26. Knappen ZOOM (sida 311)
Zoomar in de visade bilderna.
27. Knappen SETUP (sida 302, 303)
Visar eller avslutar SETUP-menyn.
28. Knappen
Stoppar uppspelning av en skiva och raderar det lagrade programmet.
29. Knappen
I DVD-läge trycker du på knappen för att välja nästa titel, avsnitt eller spår. I Tuner-läge trycker du på knappen för att höja frekvensen vid radiolyssning. Håll in knappen för att söka efter frekvenser kontinuerligt i stigande ordning.
30. Knappen
Öppnar eller stänger skivfacket.
31. Knapparna
Tryck på knappen för att snabbspela en skiva framåt eller bakåt. I Tuner-läge trycker du på knappen för att välja förinställda stationer.
32. Knappen N/P (sida 305)
Ändrar färgsystem temporärt så att det passar till din TV­standard.
33. Knappen SLEEP (sida 317)
Aktiverar insomningsfunktionen..
34 . Knappen ENTER
Bekräftar eller utför ett markerat alternativ.
35. Sifferknappar
Väljer alternativ eller inställningar direkt.
PLAY/PAUSE (sida 295)
STOP (sida 295)
TUNING (sid. 295, 315)
OPEN/CLOSE (sida 294)
/ - PRESET + (sida 295)
Svenska
289
InstallationInstallation
Installation
InstallationInstallation
UppackningUppackning
Uppackning
UppackningUppackning
I detta kapitel beskrivs sammankopplingen av systemet med högtalarna, en TV-monitor med ingångsanslutningar för audio/video samt andra videokomponenter. Du kan inte ansluta systemet till en TV-monitor som inte har en anslutning för videoingång. Se till att stänga av strömmen till alla komponenter när du gör anslutningar.
Kontrollera att följande artiklar finns med:
Huvudenhet (1)
Bashögtalare (1)
Högtalare (5)
Fjärrkontroll (1)
Audio- och videokabel (1)
Bashögtalarkabel (1)
Scart-kabel (1)
Högtalarkablar (5 m x 3, 15 m x 2)
AM-ramantenn (1)
FM-trådantenn (1)
Instruktionshandbok (1)
Sätta i batterier iSätta i batterier i
Sätta i batterier i
Sätta i batterier iSätta i batterier i fjärfjär
fjär
fjärfjär
Hela systemet kan styras med den medföljande fjärrkontrollen. Sätt i två batterier med polerna vända på rätt sätt (+ och -). Vid användning av fjärrkontrollen skall du rikta den mot sensorn på systemets frontpanel.
3 V [2 st AAA-batterier eller IEC R3 OR JIS R3P (JIS SUM-4)]
rr
kk
r
k
rr
kk
ontrontr
ontr
ontrontr
ollenollen
ollen
ollenollen
IR
P
O W
S T
E
A
R
N D B Y
D V D
T U N
E R
A U X
2
5
A
­B
R
E
8
P E
E N
A
P
T
R
T
O G
0
M E
S
N
L E
U /
E
P
P
B C
N / P
S L
O W
O
/
M
P
E
E
M
N
O
/ C
R
L
Y
O S
E
T I T
L E
L a
P
n
L
g
A
u
Y
a
/
g
P
e
A U
S
S
E u b
S
T
E i
t
T
A
e
l
U
U D
P I O
Z o o m
A
N G L
E
G o T o
E
Q R e
t
u r
A
n
D J
/
V O
D
L
I
S
P L A Y
S E L E
C
L I
T
S
T E N
N
I G
M U
T E
R E
W
Y B
O
P
D N A T S
POWER STANDBY
D V
D
R E N U
T
DVD
TUNER
AUX
PROG
MENU/PBC
AUDIO
Go To
2
P E
X
E L
T
U
S
A
N
E
5
P /
N
T
A
8
E
P E R
E S
O
2
5
ENT
8
SLEEPREPEATA-B
0
N/P
OPEN/CLOSE
SLOW/M EM O R Y
SETUPTITLE
PLAY/PAUSE
Sub Title
ZoomEQLanguage
ADJ/VOL
ANGLE
SELECT
Return DISPLAY
MUTE
LISTENING
L C
B
/
­N
A
E
0
P
O
G O R P
Y R
O M E
C B
M
/
P
/
W
U N
O
E
L S
M
P U T E
S
E S U A
P /
Y A L P
m o
L
o
E
O
Z
L
V
T
/
I
J
T
D
A
le i
t
T b u
S
Q E
T
e
C
g
E
a
L
u
E
g
S
n a
E
L
L G
N
Y A
A
L P S I
O
E
D
I
T
D
U
U
M
A
n r u t
G
e
N
R
I N
E T S I
o
L
T o
G
OBS:
Lämna inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig
plats.
Använd inte ett nytt och ett gammalt batteri tillsammans.
Tappa inte några främmande föremål i fjärrkontrollens hölje,
särskilt inte i samband med batteribyte.
Utsätt inte fjärrsensorn för direkt solljus eller annat starkt
ljus eftersom det kan förorsaka driftstörningar.
Om du inte tänker använda fjärrkontrollen under en längre
tid bör du ta ur batterierna för att undvika eventuella skador till följd av batteriläckage och korrosion.
Fjärrkontrollen kan fungera sämre i starkt dagsljus.
Om du lyssnar på radio (AM) och använder fjärrkontrollen
extremt nära systemet, kan vissa störningar höras.
290
290
KK
oppla in högtalaroppla in högtalar
K
oppla in högtalar
KK
oppla in högtalaroppla in högtalar
systemsystem
system
systemsystem
Anslut det medföljande högtalarsystemet med hjälp av de medföljande högtalarkablarna genom att följa färgmärkningen på anslutningarna och kablarna. På högtalarnas baksika finns två klämanslutningar, en svart för minus (-) och en röd/vit / grön / grå / blå för plus (+).
Högtalare FRÄMRE (H)
FRÄMRE (V) MITTEN
SURROUND (H)
SURROUND (V)
SVART
SVART SVART
SVART
SVART
+
RÖD
VIT GRÖN
GRÅ
BLÅ
Anslut den aktiva bashögtalaren till RCA-anslutningen
WOOFER LINE OUT. Erforderlig bashögtalarkabel (medföljer):
Svart Svart
Rechter Frontlautsprecher
+
Aktiver Subwoofer
Anslut den främre, vänstra högtalaren till FL-anslutningarna.
Anslut den främre, högra högtalaren till FR-anslutningarna.
Anslut högtalaren i mitten till C-anslutningarna.
Anslut den bakre, vänstra högtalaren till SL-anslutningarna.
Anslut den bakre, högra högtalaren till SR-anslutningarna.
Erforderliga högtalarkablar (medföljer):
Mittenlautsprecher
+
Hinterer Surround-Lautsprecher rechts
+
AUDIO IN
L
R
AUX IN
++
Undvika kortslutning i högtalarna
Kortslutning i högtalarna kan skada systemet. För att
förhindra detta skall du vara noga med att vidta följande försiktighetsåtgärder när du ansluter högtalarna.
Se till att de avskalade ändarna på högtalarkablarna inte
kommer i kontakt med andra högtalaranslutningar eller med avskalade ändar på andra högtalarkablar.
Exempel på dåliga förhållanden vid inkoppling av högtalare
En avskalad högtalarkabel kommer i kontakt med en annan
högtalaranslutning.
AUDIO OUT
Linkter Frontlautsprecher
FL CFR SLSR
(8 )
Hinterer Surround­Lautsprecher links
+
De avskalade ändarna kommer i kontakt med varandra
eftersom för mycket isolering har avlägsnats.
OBS:
Se till att högtalarkablarna blir inkopplade med rätt polaritet
till de olika komponenterna: + till + och - till -. Om polariseringen kastas om kommer ljudet att förvrängas och bastoner försvinner.
Om du använder de främre högtalarna med låg maximal
effekttåliglighet bör du justera volymen försiktigt för att undvika att högtalarna blir överbelastade.
Svenska
291
Loading...
+ 32 hidden pages