Hitachi H 45SB2 Instruction Manual

English
1
H 45SB2
DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION AISLAMIENTO DOBLE
MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles! Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant qu’ils utilisent l’outil motorisé.
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool. Please keep this manual available for others before they use the power tool.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones serias o en la muerte! Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
MODEL DEMOLITION HAMMER MODELE MARTEAU PIQUEUR MODELO MARTILLO DEMOLEDOR
English
2
CONTENTS
English
Page
IMPORTANT INFORMATION ............. 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...... 3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USING ALL POWER TOOLS ..................
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USE OF THE DEMOLITION HAMMER...
8
REPLACEMENT PARTS ...................... 8
POLARIZED PLUGS ............................ 8
USE OF EXTENSION CORD ............... 9
DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION
... 10
Page
OPERATION AND MAINTENANCE
NAME OF PARTS.............................. 11
SPECIFICATIONS .............................. 11
ACCESSORIES .................................. 12
STANDARD ACCESSORIES ......... 12
OPTIONAL ACCESSORIES ........... 12
APPLICATIONS ................................. 13
PRIOR TO OPERATION..................... 13
HOW TO USE THE DEMOLITION HAMMER
..... 15
HOW TO REPLACE GREASE............ 15
MAINTENANCE AND INSPECTION
.... 16
SERVICE AND REPAIRS ................... 17
PARTS LIST ....................................... 48
TABLE DES MATIERES
Français
Page
INFORMATIONS IMPORTANTES .... 18
SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT
.. 18
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION DE TOUS LES OUTILS ELECTRIQUES
...
19
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DU MARTEAU PIQUEUR
..
23
PIECES DE RECHANGE .................... 23
FICHE POLARISEES .......................... 23
CORDON DE RALLONGE ................. 24
DOUBLE ISOLATION POUR UN
FONCTIONNEMENT PLUS SUR
........ 25
Page
UTILISATION ET ENTRETIEN
NOM DES PIECES............................. 26
FICHE TECHNIQUE ........................... 26
ACCESSOIRES .................................. 27
ACCESSOIRES STANDARD ......... 27
ACCESSOIRES EN OPTION.......... 27
APPLICATIONS ................................. 28
AVANT L’UTILISATION .................... 28
UTILISATION DU MARTEAU PIQUEUR
.... 30
REMPLACEMENT DE LA GRAISSE
....... 30
ENTRETIEN ET INSPECTION ........... 31
SERVICE APRES-VENTE ET REPARATIONS
..... 32
LISTE DES PIECES ............................ 48
ÍNDICE
Español
Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE......... 33
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN
.. 33
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA
UTILIZACIÓN DE TODAS LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
.. 34
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA UTILIZACIÓN DEL MARTILLO DEMOLEDOR
.. 38
PIEZAS DE REEMPLAZO .................. 38
ENCHUFES POLARIZADOS ............. 38
UTILIZACIÓN DE UN CABLE PROLONGADOR
...... 39
AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA
OPERACIÓN MÁS SEGURA.........................
40
Página
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
NOMENCLATURA ............................ 41
ESPECIFICACIONES ......................... 41
ACCESORIOS .................................... 42
ACCESORIOS ESTÁNDAR............ 42
ACCESORIOS OPCIONALES ........ 42
APLICACIONES ................................. 43
ANTES DE LA OPERACIÓN.............. 43
FORMA DE UTILIZAR EL MARTILLO DEMOLEDOR
.. 45
FORMA DE REEMPLAZAR LA GRASA
.. 45 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN.. 46
SERVICIO Y REPARACIÓN ............... 47
LISTA DE PIEZAS.............................. 48
English
3
IMPORTANT INFORMATION
Read and understand all of the operating instructions, safety precautions and warn­ings in the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instruc­tions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are iden­tified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual.
Never use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI, unless you first confirm that the planned use will be safe for you and others.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could re-
sult in serious personal injury.
CAUTION indicates a hazardous situations which, if ignored, could result in moder­ate personal injury, or could cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
English
4
SAFETY
INPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING ALL POWER TOOLS
WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or un-
safe use of power tools. To avoid these risks, follow these basic safety instructions:
READ ALL INSTRUCTIONS
1. NEVER TOUCH MOVING PARTS.
Never place your hands, fingers or other body parts near the tool’ s mo ving parts.
2. NEVER OPERATE WITHOUT ALL GUARDS IN PLACE.
Never operate this tool without all guards or safety features in place and in proper working order. If maintenance or servicing requires the removal of a guard or safety feature, be sure to replace the guard or safety feature before resuming operation of the tool.
3. ALWAYS WEAR EYE AND EAR PROTECTOR.
Protect yourself from flying or expelled wood chips, metal particles or other de­bris by using protective goggles or equivalent eye protector. Wear ear protector to protect yourself from excessive noise.
4. PROTECT YOURSELF AGAINST ELECTRIC SHOCK.
Prevent body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigeration enclosures. Never operate the tool in damp or wet locations.
5. DISCONNECT TOOLS.
Never leave the tool connected to a power source. Always disconnect the tool from its power source before servicing, inspecting, maintaining, cleaning and before changing or checking any parts.
6. AVOID UNINTENTIONAL STARTING.
Don’t carry the tool while it is connected to its power source. Don’t carry the tool with your finger near the power switch. Be sure the power switch is in the ‘“off” position before connecting the tool to its power source.
7. STORE TOOL PROPERLY.
When not in use, the tool should be stored in a dry place. Keep out of reach of children. Lock-out the storage area.
8. KEEP WORK AREA CLEAN.
Cluttered areas and benches invite injuries. Clear all work areas and work benches of unnecessary tools, debris, furniture, etec.
English
5
9. CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT.
Don’t expose power tools to rain. Don’t use power tools in damp or wet loca­tions. Keep work area well lit and well ventilated. Don’t use tool in presence of flammable liquids or gases.
Power tools produce sparks during operation. They also spark when switch­ing ON/OFF. Never use power tools in sites containing lacquer, paint, ben­zine, thinner, gasoline, gases, adhesive agents, and other materials which are combustible or explosive.
10. KEEP CHILDREN AWAY.
Do not let visitors contact tool or extension cord. All visitors should be kept safely away from work area.
11. DON’T FORCE TOOL.
It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.
12. USE RIGHT TOOL.
Don’t force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool. Don’t use tool for purpose not intended—for example—don’t use circular saw for cutting tree limbs or logs.
13. DRESS PROPERLY.
Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working out­doors. Wear protective hair covering to contain long hair.
14. USE FACE, DUST MASK OR RESPIRATOR IF OPERATION IS DUSTY.
All persons in the area where power tools are being operated should also wear face, dust mask or respirator .
15. DON’T ABUSE CORD.
Never carry tool by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil and sharp edges.
16. SECURE WORK.
Use clamps or a vise to hold work. It’s safer than using your hand and it frees both hands to operate tool.
17. DON’T OVERREACH.
Keep proper footing and balance at all times.
18. MAINTAIN T OOLS WITH CARE.
Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Inspect tool cords periodically and if damaged, have repaired by an authorized service center . Inspect extension cords periodically and replace if damaged. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.
English
6
19. REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES.
Keys and adjusting wrenches remove from tool before turning it on.
20. OUTDOOR USE EXTENSION CORD.
When tool is used outdoors, use only extension cord intended for use outdoors and so marked.
21. STAY ALERT.
W atch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired. Tools should never be used by you if you are under the influence of alcohol, drugs or medication that makes you drowsy.
22. CHECK DAMAGED PARTS.
Before further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this Instruction Manual. Have defective switches replaced by the authorized service center. Do not use tool if switch does not turn it on and off.
23. NEVER USE A POWER TOOL FOR APPLICATIONS OTHER THAN THOSE SPECI­FIED.
Never use a power tool for applications other than those specified in the In­struction Manual.
24. HANDLE TOOL CORRECTLY.
Operate the tool according to the instructions provided herein. Do not drop or throw the tool. Never allow the tool to be operated by children, individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel.
25. CHECK FOR LIVE WIRES.
Av oid the risk of severe electrical shoc k by c hec king for live electrical wires that may be buried in walls, floors or ceilings. The wires should be de-energized before work begins.
26. KEEP ALL SCREWS, BOLTS AND COVERS TIGHTLY IN PLACE.
Keep all screws, bolts, and plates tightly mounted. Check their condition peri­odically.
27. DO NOT USE POWER TOOLS IF THE PLASTIC HOUSING OR HANDLE ARE CRACKED.
Cracks in the tool’s housing or handle can lead to electric shock. Such tools should not be used until repaired.
English
7
28. BLADES AND ACCESSORIES MUST BE SECURELY MOUNTED TO THE TOOL.
Prevent potential injuries to yourself or others. Blades, cutting implements and accessories which have been mounted to the tool should be secure and tight.
29. KEEP MOTOR AIR VENT CLEAN.
The tool’s motor air vent must be k ept clean so that air can freely flow at all times. Check for dust build-up frequently.
30. OPERATE POWER TOOLS AT THE RATED VOLTAGE.
Operate the power tool at voltages specified on their nameplates. If using the power tool at a higher voltage than the rated voltage, it will result in abnormally fast motor revolution and may damage the unit and burn out the motor.
31. NEVER USE A TOOL WHICH IS DEFECTIVE OR OPERATING ABNORMALLY
If the tool appears to be operating unusually, making abnormal noises, or oth­erwise appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center.
32. NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED. TURN POWER OFF.
Don’t leave tool until it comes to a complete stop.
33. CAREFULLY HANDLE POWER TOOLS.
Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently it may be deformed, cracked, or damaged.
34. DO NOT WIPE PLASTIC PARTS WITH SOLVENT.
Solvents such as gasoline, thinner, benzine, carbon tetrachloride, and alcohol may damage and crack plastic parts. Do not wipe them with such solvents. Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly.
35. USE ONLY GENUINE HITACHI REPLACEMENT PARTS.
Replacement parts not manufactured by Hitachi may void your warranty and can lead to malfunction and resulting injuries. Genuine Hitachi parts are avail­able from your dealer.
English
8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE DEMOLITION HAMMER
WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or un-
safe use of the demolition hammer. To avoid these risks, follow these basic safety instructions:
1. NEVER touch the tool bit with bare hands after operation.
2. NEVER wear gloves made of stuff liable to roll up such as cotton, wool, cloth or string, etc.
3. ALWAYS attach the side handle and securely grip the Demolition Hammer.
4. ALWAYS wear eye and ear protectors during operation.
5. ALWAYS be careful with buried object such as an underground wiring. Touching these active wiring or electric cable with this tool, you may receive an electric shock. Comfirm if there are any buried object such as electric cable within the wall, floor or ceiling where you are going to operate here after.
REPLACEMENT PARTS
When servicing use only identical replacement parts. Repairs should be conducted only by a Hitachi authorized service center.
POLARIZED PLUGS
To reduce the risk of electrick shock, this equipment has a polariz ed plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
English
9
USE OF EXTENSION CORD
Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. Table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.
MINIMUM GAGE FOR CORD SETS
Total Length of Cord in Feet (Meter)
0 – 25 26 – 50 51 – 100 101 – 150
(0 – 7.6) (7.9 – 15.2) (15.5 – 30.5) (30.8 – 45.7)
Ampere Rating AWG More Not More Than Than
0 6 18161614
6 – 10 18 16 14 12 10 – 12 16 16 14 12 12 – 16 14 12 Not Recommended
WARNING: Avoid electrical shock hazard. Never use this tool with a dam-
aged or frayed electrical cord or extension cord. Inspect all electrical cords regularly. Never use in or near water or in any environment where electric shock is possible.
English
10
DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION
To ensure safer operation of this power tool, HITA CHI has adopted a double insula­tion design. “Double insulation” means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials connected to the power supply from the outer frame handled by the operator. Therefore, either the symbol “ ” or the words and “Double insulation” appear on the power tool or on the nameplate. Although this system has no external grounding, you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual, including not using the power tool in wet environments. To keep the double insulation system effective, follow these precautions: Only HIT ACHI AUTHORIZED SER VICE CENTER should disassemble or assemble
this power tool, and only genuine HITACHI replacement parts should be in­stalled.
Clean the exterior of the power tool only with a soft cloth moistened with soapy
water, and dry thoroughly. Never use solvents, gasoline or thinners on plastic components; otherwise the plastic may dissolve.
SAVE THESE INS TRUCTIONS
AND
MAKE THEM AVAILABLE TO
OTHER USERS OF THIS TOOL!
English
11
OPERATION AND MAINTENANCE
NOTE:
The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool.
Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool.
NAME OF PARTS
Nameplate
Switc h Trigger
Bruch Cap (Under the Tail Cover)
Tool Holder
Front Cover
Housing
Side Handle
Fig. 1
SPECIFICATIONS
Motor Single-Phase, Series Commutator Motor Power Source Single-Phase, 115V AC 60Hz Current 8A Full-load Impact Rate 3,000/min. Weight 10.6 lbs (4.8 kg)
English
12
ACCESSORIES
WARNING: Accessories for this power tool are mentioned in this Instruction
Manual. The use of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage.
STANDARD ACCESSORIES
(1)Case (Code No. 310131) ...........................................................................................1
(2)Side Handle (Code No. 981870) ...............................................................................1
(3)Allen Wrench (for 6mm screw) (Code No. 944459) ...............................................1
(4)Allen Wrench (for 5mm screw) (Code No. 944458) ...............................................1
OPTIONAL ACCESSORIES................... sold separately
Cruching
+
(1) Bull point
Overall length Code No.
12" (300 mm) 985383
Groove digging and edging
+
(1) Cold chisel
Overall length Code No.
12" (300 mm) 985381 18" (460 mm) 985382
English
13
Asphalt cutting
+
(1) Cutter
Overall length Width Code No.
1-1/2" (38 mm) 985384
2" (50 mm) 985385
Hammer grease A
30g (in a tube) (Code No. 981840) 70g( in a tube) (Code No. 308471)
NOTE:
Accessories are subject to change without an y obligation on the part of the HIT A CHI.
APPLICATIONS
Breaking concrete, chipping off concrete, grooving, bar cutting, and driving piles.
(Application examples) Installation of piping and wiring, sanitary facility installation, machinery installa­tion, water supply and drainage work, interior jobs, harbor facilities and other civil engineering work.
PRIOR TO OPERATION
1. Power source
Ensure that the power source to be utilized conforms to the power source re­quirements specified on the product nameplate.
12"
(300 mm)
Scooping work
+
(1) Scoop (Code No. 985386)
English
14
2. Power switch
Ensure that the switch is in the OFF position. If the plug is connected to a recep­tacle while the switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately and can cause serious injury.
3. Extension cord
When the work area is far away from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity (refer to page 8). The extension cord should be kept as short as practicable.
WARNING: Damaged cord must be replaced or repaired.
4. Check the receptacle
If the receptacle only loosely accepts the plug, the receptacle must be repaired. Consult an authorized electrician to make appropriate repairs. If such a fautly receptacle is used, it may cause overheating, resulting in firing.
5. Confirming condition of the environment:
Confirm that the work site is placed under appropriate conditions conforming to prescribed precautions.
6. How to install tool
NOTE: For tools such as a bull point
and a cold chisel, use only Hitachi genuine parts.
(1)Clean, then smear the tool shank with
the grease (optional accessory).
(2)Pull the tool holder in the direction of
arrow 1 and rotate it in the direction of arrow 2 (counterclockwise). Fully insert the tool shank into the hexago­nal hole of the front cover. (Fig. 2)
(3)Return the tool holder to fix the tool.
NOTE: Remove in the reverse order
for installation.
Fig. 2
1
2
Tool Shank
Front Cover
Tool Holder
English
15
HOW TO USE THE DEMOLITION HAMMER
1. After placing the tip of the tool in the base hole, switch ON.
2. By utilizing the empty weight of the machine and firmly hold the hammer with both hands, you can effectively control the subsequent recoil motion. Proceed at a moderate work-rate, ap­plying too much force will impair effi­ciency.
CAUTION: After long time of use, the front cover becomes hot.
Therefore, be careful not to burn your hands.
HOW TO REPLACE GREASE
This hammer is full air-tight construction to protect against dust and to prevent lubricant leakage. Therefore, the hammer can be used without replenishing grease for long periods. Replace the grease as described below.
1. Grease replacement period
After purchase, replace grease after every 6 months of usage. Ask for grease replacement at the nearest authorized HITACHI Service Center. Proceed for re­placement of grease.
2. Grease replacement
CAUTION:
Before replacing the grease, turn the power off and pull out the power plug.
(1)Remove the crank cover and thor-
oughly remove the old grease inside.
(2)Apply 0.7 oz (20g) of HITACHI Hammer
Grease A (optional accessory, con­tained in tube) into the crank case.
(3)After replacing the grease, mount the
crank cover securely.
NOTE:
The Hitachi Hammer Grease A is of the
low viscosity type. When the supplied grease tube is consumed, purchase from an Authorized Hitachi Service Agent.
Do not excessively supply the desig-
nated amount of grease. Otherwise, the tool should not operate accurately.
Fig. 3
Crank Cover
Fig. 4
English
16
MAINTENANCE AND INSPECTION
WARNING: Be sure to switch power OFF and disconnect the plug during
maintenance and inspection.
1. Inspecting the tool
Since use of a dull tool will degrade efficiency and cause possible motor mal­function, sharpen or replace the tool as soon as abrasion is noted.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tight­ened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately.
WARNING: Using this demolition hammer with loosened screws is extremely
dangerous.
3. Inspecting the carbon brushes (Fig. 5)
The motor employs carbon brushes which are consumable parts. When they become worn to or near “wear limit”, it could result in motor trouble. When an auto-stop carbon brush is equipped, the motor will stop auto­matically. At that time, replace both carbon brushes with new ones which have the same carbon brush Nos. shown in the figure. In addition, always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders.
NOTE: Use HITACHI carbon bruch No. 73 indicated in Fig. 5.
4. Replacing carbon brushes (Refer to figure for name of parts)
Loosen the set screw then remove the tail cover . By loosening the brush cap, the carbon brushes can be removed. After fitting new carbon brushes, properly re­tighten the brush cap and mount the tail cover.
0.67" (17 mm)
0.24" (6 mm)
Wear Limit
No. of Carbon Brush
73
Fig. 5
Loading...
+ 36 hidden pages