Hitachi DZ-MV350A,DZ-MV380A Mode D'emploi [fr]

DZ-MV350A DZ-MV380A
Mode d’emploi
DZ-MV350A DZ-MV380A
HITACHI AMERICA, LTD. HOME ELECTRONICS DIVISION
1855 Dornoch Court San Diego, CA 92154-7225 Tel. 1-800-HITACHI (1-800-448-2244)
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un appareil Hitachi. Consacrez un peu de temps au contenu de cettenotice età la façon dontelle est organisée.P ar ailleurs,il estpréférable dela conserver àportée de main pour toute consultation ultérieure.
QR34962 ©Hitachi, Ltd. 2003 Printed in Japan OM-M(I)
HITACHI CANADA LTD. DIGITAL MEDIA DIVISION
6740 Campobe llo Road Mississauga, Ontario L 5N 2L 8 CANADA Tel. 1-800-HITACHI (1-800-448-2244)
Ce manuel a été imprimé avec de l'encre à base de soja.
Imprimé sur du papier recyclé.
Français
1
Renseignements importants
Pour votre sécurité
L'interrupteur d'alimentation permetde mettrele caméscope DVD en marche ou del'arrêter sans pour autantaffecter la fonction d'indication de ladate etde l'heure. Couper l'alimentationdu caméscopequand ilreste inutilisésur unelongue période de temps.
AVERTISSEMENT :POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'AMORÇAGE ÉLECTRIQUE OU DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : POURÉVITERTOUTRISQUED'INCENDIEOUD'ÉLECTROCUTION,UTILISER
UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMA NDÉS .
A VERTISSEMENT: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, UTILISER UNIQUEMENT L'ADAPTATEUR SECTEUR ­CHARGEUR SPÉCIFI É(DZ-ACS1).
LecaméscopeDVDetl'adaptateursecteur-chargeur portent lesmarques de précaution suiv antes.
ATTENTION
RISQUE DEDÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
NE PASOUVRIR
MISE EN GARDE:
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE JAMAIS
AUCUN COMPOSANT À DÉPA NNER PAR
L'UTILISATEUR N'A ÉTÉ PLACÉ À L'INTÉRIEUR
CONFIER LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À UN
DÉPANNEUR PROFESSIONNEL.
POUR ÉVITER LE MOINDRE
OUVRIR.
DE L'APPAREIL.
Précautions
AVERTISSEM ENT: Nombreux sont les programmes
de télévision et les films protégés par les droits d'auteur. Dans certaines circonstances, la loi sur les droits d'auteur peut s'appliquer à la copie vidéo privée des programmes protégés par les droi ts d'auteur.
Cet appareil numérique de c lasse B est conform e à Ia norme NMB-003 du Canada.
Français
L'écran d'affichage à crist aux liquid es est le résultat d'une technologie de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels sont sollicités mais il faut savoir qu e que lques éléments d'image (moins de 0,01%) peuvent apparaître sous la forme de points lumineux colorés . Cela ne sign ifie pas pou r autant qu 'il y a défectuosité du panneau d'affichage à cristaux liquides car ce ci provient du fait qu'i l repou sse les limites de la techno logie actuel le du courant.
Identifications des m arques de précaution
Ce symbole a pour intention d'avertir l'utilisateur des dangers d'une tensio n
non isolée interne à l'appareil et dont la puissance est suffisante pour p rovoqu er une électrocution. Par conséquent, il est extrêmement dangereux d'effectuer le moindre contact avec n'importe quelle pièce pla c ée à l'int érieu r de cet appareil.
Ce symbole a pour intention d'attirer
l'attention de l'utilisat e u r sur des
passages importants de la notice relatifs au fonctionnement et à l'entretien de cet appar ei l. Par conséquent, il est souhaitable que ces passages soient lus attentivement pour éviter l'apparition du moindre problème.
CLASSE 1 PRODUIT ÉQUIPÉ D'UN LASER
ATTENTION Ce produit contient une diode de laser d'une classe plus élevée que 1. Pour assurer une sécurité permanente, ne jamais retirer les couverclesextérieursni essayerd'avoiraccès àl'intér ieurdel'appareil.Confierlestravauxde dépannage à un dépanneur professionnel.
2
Avertissement: Cet appareil est co nforme aux normes imposées par la sec tion 15 des rè glements de la
commission fédérale des communications (FCC). Son utilisation est soumise à deux conditions qui sont les suivantes: (1) Cet appareil ne doit constituer aucune source d'interférence et (2) cet appareil doit pouvoir recevoir n'importe quelle interférence extérieure, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque: Cet équipement a subi des essais et s'est avéré être conforme aux limites imposées pa r les
appareils numériques de classe B conformément aux normes imposées par la section 15 des règlements de la commission féd é rale des communicat ion s (FCC). Ces limites ont été conç ue s pour assurer une protection suffisante contre tout e interférence nu isible dans un se cteur résidenti e l. Cet équipe ment produit, utilise et peut dif f user l'én er gi e des fréquences radio de telle sorte que s'il n'est pas installé et utilisé en co n f ormité à ces instructions, il risque de cons tituer une sou rce d' interférence nuisible aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie comme quoi ces interférences ne se produiront pas dans une installation présentant des conditions particulières. Dans la mesure où cet équipement ne provoque au cune interféren ce nuisible pe ndant la récept ion d'émissio n s r adio ou d'émissions télévisées, ce qui peut êtr e vérifié en mettant en marche et en arrêtant l'appare il, l'utilisateur est vivement encouragé à essayer de faire tout son possible pour corriger ces interférences en prenant l'une ou l'autre des dispositions suivantes:
Réorienter ou changer l'antenne de réception de place.
Augmenter la distance qui sépare cet équipement et le récepte ur.
Raccorder cet appareil à une autre prise de sortie secteur r eliée à un circ uit dif fér ent que celui utili sé
pour le raccordement du récepteur.
Consulter le revendeur habituel ou un spécialiste en électronique radio et télévision.
Avertissementdestiné àl'utilisateur: Les changements ou les modifications n'ayant pas expressément
été approuvées pa r la p artie responsable de la conformité peu vent annuler le s dro it s de l' u t ilisateur à l'utilisation de l'appareil.
Microsoft®, Windows®, Wi ndows® 98, Windows® 98 Deuxi ème Édition, W indow s® Me, Wi ndows® 2000
®
Professionnel et Windows
®
, Pentium® Processor, et Celeron® Proce ss or sont des mar ques enregistrées de la firme Intel
Intel
XP sont des marques enregistrées de la firm e M ic rosoft Corporation.
Corporation.
®
et PC/AT® sont des marques enregistrées de la firme International Business Machines Corporation.
IBM Fabriqué sous licence obtenue de la firme Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole à deux D sont des marques comm e rciales de la firme Dolby Laboratori e s. Les noms de sociétés et autres désignations de produits qui sont mentionnées sont des marques commerciales ou des ap p e l lat ions commerciale s ap p artenant à chacun e de ce s sociétés. Le logo SD est une marque commerciale.
Français
3
IMPORTANTES MESURES DE
PRÉCAUTION
Enmargedesnombreusesprécautionsquisont prisespourparveniràdes normesdequalitélorsde lafabricationdevotre appareil vidéo, une large part est réservée à la sécurité pendant la conception de chaque appareil. Mais il faut savoir également que vous êtes concerné par la sécurité. Ces pages sont plus particulièrement consacrées aux renseignements de première importance qui doivent vous permettre d'utiliser avec plaisir et defaçon appropriée le caméscope DVD ainsi que lesaccessoires.Prenez la peine de les lire attentivement et entièrement avant même d'utiliser votre appareil vidéo et conserver la notice à portée de main pour les cas deconsultation ultérieure.
INSTALLATION
1 Lire et appliquer les instructions — Toutes les
instructions relatives à la sécurité et les consignes d'utilisation de cet appareil vidéo doivent être lues avant même de mettre ce dernier en service. Se conformer entièrement à l'ensemble des instructions relatives à la sécurité et à l'utilisation de l'appareil.
2 Conserver la notice d'instructions — La notice
d'instructions à la sécurité etl'utilisation de l'appareildoit être conservée pour les cas de consultation ultérieure.
3 Rappels de mise en garde — Se conformer à tous les
rappels de mise en garde fixés sur l'appareil vidéo et mentionnés dans la notice d'instructions.
4 Sourcesd'alimentation—Cetappareilvidéonedoitêtre
alimenté qu'à partir du type de source d'alimentation spécifié sur l'étiquette des caractéristiques. En cas d'incertitude sur le type d'alimentation disponible dans votre domicile, se renseigner auprès de votre revendeur de matériel vidéoou de lacompagnie locale d'électricité. Encequiconcerne lesappareilsappelésàfonctionnersur batterieouavecd'autressourcesd'alimentation,relire les consignes d'utilisation qui les accompagnent.
5 Surcharge — Ne jamais
surcharger les prises de sortie secteur et les cordons prolongateurs car ceci peut avoir comme conséquence de provoquerun amorçage électrique voire une électrocution. Non
Français
seulement les prises de sortie secteur et les cordons prolongateurs surchargés constituent un danger réel, mais également les cordons d'alimentation secteur effilochés, les gaines endommagées ou fissurées et les prises cassées. Tout ceci peut avoir comme conséquence des risques électrocution voire d'amorçage électrique. C'est laraison pour laquelle il est essentiel d'examiner régulièrement l'état des cordons et des fils électriques et de les faire remplacer par un électricien professionnel si l'aspect extérieur indique des signes d'endommagement ou de détérioration évidente des gaines de protection.
6 Protection du cordon d'alimentation — Les cordons
d'alimentationdoiventêtreacheminésdesortequ'ilsnese
trouvent pas dans le passage des personnes évoluant
dansla pièceniqu'ilssoient susceptiblesd'êtrepincéspar
de lourds objets posés dessus, ceci s'appliquant
notamment aux cordons reliés aux prises, auxprises de
sortie secteur et au point de jonction avec la prise.
7 Aération — Desfenteset des ouvertures d'aérationsont
faitesdans le coffret de l'appareildanslebut d'assurer un
fonctionnementfiableà l'appareilvidéoet pour leprotéger
de toute surchauffe interne. Ces ouvertures ne doivent
jamais être bloquées ou masquées. Ces ouvertures ne
doivent pas être bloquées en plaçant par exemple
l'appareilvidéosurunlit,unsofa,unecouvertureoutoute
autresurface semblable.Cetappareilvidéo nedoitjamais
êtreplacéprèsousurunradiateurouunebouched'arrivée
de chauffage. Cet appareil vidéo ne doit pas être placé
dansuneinstallationintégréetellequ'unebibliothèqueou
armoire à moinsqu'une aération appropriéesoit assurée
ou que les caractéristiques du lieu accueillant l'appareil
vidéo soient conformes aux instructions du fabricant de
l'appareil vidéo.
kawaii koneko
mekoalbum
key to chise
cat book
MOMO
momogatoiredemizubitashi
yohsinarish yohsinarishashin
namemekogaikiteita
nurie
mito
mito
1
mitoniikikata
album
abcdfevcdsz
kabushiki
Zoo Docter
Zoo Docter
tadashiigenkou
mitono
Part 1
Part 2
yakamashii
Why?
tadashiigenkou
auto moter
mother
sasaki akemi
hirayamo akiko
horie youji setuko kimio
igarashi
kuro
kusano
kakurai
oomori matuda
diet
a g n u
f a
g n u f
a
a
g
g
n
n
u
u
f
f
a
a
g
g
n
n
u
u
f
f
a g
n u f
i h
r
e
c
h t
mame
metsuki
nyanko1midori3okubyo
junkaikun2momo3momo2momo1ebisu2ebisu1key5key4key3key2key1chise5chise4chise3chise2chise
a
o
d
m
o m o t
2 t r
1
123
2
a P
3
8 Accessoires —Ne pas se servir d'accessoires à moins
que ce soit ceux recommandés par le fabricant de l'appareil vidéo car l'utilisation d'autres sortes d'accessoires peut s'avérer dangereuse.
Attention: Assurer une sécurité électrique normale. Les appareils ou les accessoires fonctionnant sur une alimentationsecteuretquisontreliésàcetappareildoivent porter la marque UL ou la marque d'homologation CSA visiblesurl'accessoireetnepasavoirsubidemodifications entraînant l'asservissement de ses caractéristiques de sécurité. Ces dispositions permettent d'éviter tout risque dedéchargeélectrique oud'incendie. En casdedoute, se renseigner auprès d'une personne qualifiée.
9 Eauet humidité —Cetappareil vidéonedoitpas êtremis
en service à proximité d'eau, par exemple, près d'une baignoire de salle de bain, d'une cuvette de lavabo, d'un évier de cuisine ou dans une buanderie ou un sous-sol humide, près d'une piscine et dans toute autre situation semblable.
4
10 Accessoires — Ne pas placer cet appareil vidéo sur un
chariot, un support, un trépied,une console ou une table instable. L'appareilvidéo risque de tomber par terre et d'être sérieusementendommagé, deblesser gravement un enfant ouun adulte. Parconséquent, si unchariot, un support,untrépied,uneconsoleouunetabledoiventêtre utilisés pour installer l'appareil vidéo, utiliser le modèle recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil vidéo. Toute installation de l'appareil vidéo doit être conformeaux instructions du fabricant et doitêtre faite en utilisant l'accessoire de support recommandé par le fabricant.
11 L'appareil vidéo installésurun chariot
ou une combinaison d'appareils doiventêtredéplacésavecprécaution. Les arrêts brusques, une force excessive et un déplacement sur des surfacesinégalespeuvent faire que la combinaison d'appareils et le chariot se renversent.
12 Lignes électriques —Un système d'antenne extérieure
ne doit pas être placé à proximité de lignes aériennes à haute tension ou près de systèmes d'éclairage public ou d'autres circuitsd'alimentation électrique ni aux endroits ou il risque de tomber sur de telles lignes électriques ou circuits. Lorsqu'un système d'antenne extérieure est installé, toute précaution doit être prise pour éviter une entrée en contact voire d'approcher de telles lignes électriques à haute tension ou de ces circuits d'alimentationcarcecipeut entraînerlamort.L'installation d'une antenne extérieure peutêtre dangereuseet devrait être confiée à un installateur d'antenne professionnel.
UTILISATION
13 Entretien — Débrancher cet appareil vidéo dela prise de
sortie secteur murale avant d'effectuer un entretien de l'appareil.Nepasutiliserde produitdécapantliquidesniou de décapants en bombe aérosol. Utiliser un morceau de tissu légèrement humide pour effectuer le nettoyage.
14 Introduction d'objet et de liquide dansl'appareil—Ne
jamais introduire d'objets dans cet appareil vidéo par les ouvertures car ceci peut avoir comme conséquence d'entreren contact avec des points où circule une tension dangereuse capable de provoquer un amorçage électriquevoire une électrocution.Nejamaisrenverser de liquide sur cet appareil vidéo.
DÉPANNAGE
16 Dépannage — Nepasessayer de dépanner cetappareil
vidéoparvospropres moyensenl'ouvrantparexemple ou en retirant les couvercles de protection car ceci peut exposer la personne à des tensions dangereuses ou prendre d'autres risques. Confier les travaux de dépannage à un dépanneur qualifié.
17 Cas exigeant un dépannage — Débrancher l'appareil
vidéo de la prise de sortie secteur murale et confier le dépannageà un dépanneur qualifié danslescassuivants:
a. Quand le cordon d'alimentation ou la prise
d'alimentation est endommagée.
b. Quand du liquide a étérenversé sur l'appareil ou que
des objets sont tombés dans l'appareil vidéo.
c. Quand l'appareil vidéo a été exposé à la pluie ou à
l'humidité.
d. Sil'appareilvidéone fonctionne pasnormalementbien
queles instructions d'utilisation ont étésuiviescomme indiqué dans la notice d'instructions. Ajuster uniquement les commandesde réglage décritesdans lesconsignes d'utilisation. En effet, un réglage inexact d'autres commandes de réglage peut avoir comme conséquenced'endommagerl'appareiletexigera dans la plupart des cas de longs moments au technicien qualifié pour restaurer le fonctionnement normal de l'appareil vidéo.
e. Si l'appareilvidéo a faitune chute ousi le coffreta été
endommagé.
f. Quand l'appareil vidéo indique de très nets
changements dans ses performances Ceci indique la nécessité d'un dépannage.
18 Pièces de rechange — Quand des piècesde rechange
sontnécessaires,demander au technicien de dépannage devérifierquelespiècesderemplacementqu'ilutiliseont bien les mêmes caractéristiques de sécurité que les pièces d'origine. En effet, l'utilisation de pièces de remplacementspécifiées par le constructeur de l'appareil vidéo permet d'éviter tout incendie, décharge électrique ou autres dangers.
15 Lafoudre—Parmesure deprotectionsupplémentairede
cet appareil vidéo pendant un orage avec la foudre ou quandilestlaissé sanssurveillanceetqu'iln'estpasutilisé pendantde longuespériodes,ledébrancher delaprise de sortiesecteurmuraleetdébrancherégalementlesystème dedistribution d'antenne parcâble.Ceci permetdemettre l'appareil vidéo àl'abri de toutdommage provoqué parla foudre et de surtensions des lignes à haute tension.
19 Contrôle desécurité — Aprèsavoir effectué la moindre
opération de dépannage ou de réparation sur l'appareil vidéo, demander au techniciende dépannage d'exécuter les contrôles de sécurité recommandés par le constructeur pour avoir la certitude que l'appareil vidéo présente des conditions de fonctionnement sûres.
20 La chaleur — L'appareil doit être suffisamment éloigné
des sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches d'aération d'air chaud, des appareils de chauffage individuels ou de tout autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur.
5
Français
Précautions pendant une utilisation
Manipuler l'affichage à cristaux liquides (LCD) avec précaution:
L'affichage à cris taux liquides est un di spositi f d'af ficha ge tr ès déli cat : Ne pas appuyer sur sa surface
avec force, ni le frapper ou le piquer avec un objet pointu.
Si l'on appuie sur la su rface de l'affichage à cristaux liquides, un manque d'ho mogénéité d'affichage
risque de se produire. Si le manque d'homogénéit é ne d ispa raît pas après un bref instant, éteindre le caméscope DVD, attendre un moment puis le remettre en marche.
Ne pas poser le caméscope DVD alors que l'écra n d'affichage à cristaux liquides es t di ri gé ver s le b as.
Rabattre le mon iteur vidéo à c ristaux liquid e s lorsque le camé scope DVD n'est pas utilisé .
Affichage à cristaux liquides et viseur électronique:
L'écran d'affic hage à cristaux liquides et le vi seur électronique sont des pr oduits issus d'une technologi e
de haute précision. Si le nombre total de pixels (approx. 120 000 pixels pour le moniteur vidéo à cristaux liquides et approx. 110 000 pixels pour le viseur électronique), 0,01 % ou un nombre inférieur de pixels risque de manquer (points noirs) ou risque de rester allumés sous la forme de points teintés (rouge, bleu, vert). Ceci représente la limitation imposée par la technologie actuelle et n'indique par un défaut risquant d'interférer avec l'enregistrement.
L'écran d'affichage à cristaux liquides et le viseur électronique s'assombrissent légèrement plus que
d'habitude lorsque le caméscope DVD est à basse température, dans les pays froids par exemple, ou immédiatem ent après l'application du c ourant d'alimentatio n. La luminosité norm ale est rétablie lorsque la température interne au caméscope DVD augmente.
Tenir le caméscope DVD correctement:
Ne pas saisi r le viseur électronique ou le monit e u r vidéo à cristaux liquides pou r le ver le caméscope
DVD: Le viseur électronique ou le moniteur vidéo à cristaux liquides risque de se détacher et le caméscope DVD de tomber.
Ne pas soumettre le caméscope DVD à des chocs:
Ce caméscope DVD est un appareil de précision. Faire tr ès attention de ne pas buter le caméscope co ntre
un objet dur ni de le laisser tomber par terre.
Ne pas utiliser le caméscope DVD installé sur un trépied dans un endroit en présence de fortes vibrations
ou de chocs violents.
Éloigner du sable ou de la poussière !
Le sable fin ou la poussière s'infiltrant dans le caméscope DVD ou l'adaptateur secteur - chargeur peut
favoriser une panne.
Aucun contact avec l'eau ou l'huile !
De l'eau ou de l'huile s'infiltrant dans le caméscope DVD ou l'adap t ateur secteur - chargeu r peut
favoriser un court-circuit ou provoquer d'autres défauts de fonctionnement.
Chaleur à la surface de l'appareil:
La surface du caméscope DV D se ra légèrement chaude, mais ce ci n'indique pas qu ' il y a anomalie.
Français
6
Écran sur un téléviseur raccordé:
Ne pas laisser l'écran de navigatio n de disque, une image fi xe ou une image de camé ra vidéo af fi chée
sur l'écran du téléviseur auquel le camésc ope DVD est raccordé: Le fait de pr océder de cette façon peut se traduire par une rétention de l'image affichée voire une dégradation du phosphore de l'écran de télévision.
Faire attention à la température ambiante:
L'utilisation du caméscope DVD dans un endroit où la température est supérieure à 40°C ou inférieur e
à 0°C ne lui pe rmet t ra pas d'e nregistre r ou de reproduire les images /le cture normalement .
V eiller à ce que la température de ce caméscope DVD, quand il est raccordé à l'ordinateur personnel,
n'augmente pas de façon excessive (référence d'utilisation: Environ 30 minutes à approximativement 30 °C).
Ne pas laisser le caméscope DVD sur la plage ou dans un véhicule toutes glaces fermées, là où la
température est très élevée pendant de longs moments: Ceci peut favoriser des défauts de fonctionnement.
Ne jamais diriger le caméscope directement vers le soleil:
Si la lumière du soleil directe frappe l'objectif ou le viseur électronique, le caméscope DVD risque de ne
pas fonctionner normalement et cela peut même être une source d' ince ndi e.
Ne jamais laisser le c améscope DVD avec son écran d'af fichage à cristaux l iquides exposé directemen t
à la lumière du soleil: Ceci peut favoriser des défaut s de fon c t ion n e ment.
Ne pas utiliserle caméscope DVD près d'un récepteur de télévision ou d'un récepteur radio:
Ceci peut être une source de bruit sur l'écran du téléviseur ou bien créer des interférences parasites dans
les émissions radio.
Ne pas utiliser le caméscope DVD près de puissantes ondes r adio ou magnétiques:
Si le caméscope DVD est utilisé près de puissantes ondes radio fortes ou magnétiques, à proximité d'une
tour de transmission des ondes radio ou d'ap pareils électriques équipés de moteurs électriques, le bruit risque d'affecter la qualité des images et du son en cours d'enregistrement. Pendant le mode de lecture du son et des images normalement enregistrés, le bruit risque également de s'inscrire dans l'image et le son. Au pire, le caméscope risque de ne pas fonctionner normalement.
Ne pas exposer le caméscope DVD à la suie ou à la vapeur:
Une forte présence de suie ou de vapeur risque d'endommager le coffret extérieur du caméscope ou
favoriser des dé faut s de fonctionnement.
Ne pas utiliser le caméscope DVD près d'un gaz corrosif:
L'utilisati on du caméscope dans un end roit où se trou ve des gaz d'échappement de nses produits par des
moteurs à essence ou diesel ou un gaz corrosif tel que du sulfure d'hydrogène risque de corroder les bornes de raccordement de la batterie, ce qui peut se traduire par une perte de puissance.
Ne pas utiliser le caméscope DVD près d'un humidificateur à ultrasons:
Certaines sortes d'eau utilisées dans l'humidificateur font que le calcium et les autres éléments dissous dans
l'eau peuvent être libérés dans l'air de sorte que les particules blanches qui en résultent risquent d'adhérer à la tête opti que du c amés cop e, ce qu i pe ut éve nt uell eme nt l'em pêch er de fonc t ionn er no rm alem ent.
Ne pas exposer le caméscope DVD aux insecticides:
Les produits insecticides s'infiltrant dans le caméscope peuvent souiller l'optique qui se trouve dans le
bloc optique de lecture laser, ce qui peut éventuellement l'empêcher de fonctionner normalement. Arrêter le caméscope et le pr otéger d'une feuille en plastique, etc . avant de pulvériser de l'insecti cide à proximité.
Français
Nepasutiliserdeproduitde nettoyaged'objectifpourCD8cm courammentdisponible dans le commerce:
Le nettoyage de l'objectif n'est pas indispensable lors de l'utilisation de ce caméscope DVD selon le mode
habituel.
L ’utilisation d'un produit de nettoyage d'objectif pour CD 8 cm pourrait provoquer une défaillance de
fonctionnement de ce caméscope DVD.
7
Faire attention à la condensation de l'humidité:
Lorsque le caméscope DVD est déplacé entre des endroits où la différence de température est
importante, en entrant par exemple da ns un cha let à parti r d'une pist e de ski ou b ien en s ortant d'une salle ou d'un véhicule où la température est basse, une condensation (la vapeur d'eau contenue dans l'air chaud ou refroidi forme de s gouttelettes) pourrait se produire sur l'objectif et/ou à l'intéri eur du caméscope DVD. Si une condensation se forme, dans la mesure du possible, ne pas ouvrir le bloc d'insertion de disque. Si une condensation se forme à la surface de l'objectif, l'éliminer en essuyant soigneusement avec un morceau de tissu sec et souple. Quand bien même la surface du caméscope aurait séchée, celle-ci subsiste certainement dans le caméscope. Arrêter le caméscope et le laisser dans un endroit aussi sec que possible pendant au moins une ou deux heures avant de le réutiliser.
Ne pas utiliser le caméscope DVD pendant une durée prolongée et sans interruption:
Ce caméscope DVD ne peut pas êtr e util isé penda nt une dur ée pr o longée et s ans inter rupti on comme
une caméra vidéo ou comme un moniteur vidéo de surveillance. Si le caméscope DVD est util isé pendant une durée prolongée de façon ininterrompue, la tempér ature interne du caméscope ris que de dépasser la limite tandis que l'exécution de l'enregistrement ou de la lecture peut être ralentie: Si ceci se produit, arrêter le caméscope, attendre un moment avant de le réutiliser.
Ne pascouperl'alimentationdu caméscope DVDalors quel'indicateur ACCESS/PCou l'indicateur CARD ACCESS est allumé ou clignote:
L'indicateur ACCESS/PC ou CARD ACCESS est allumé ou
clignote pour indiquer que les données sont en cours de gravure sur le disque ou la carte ou bien sont en cours de lecture. Aucune des opérations ind iquées ci-de ssous ne doit être faite sous peine d'endommager les données:
Retirer la batterie
Débrancher l'adaptateur secteur - chargeur
Branchement ou d ébranchement du câble de rac cordement
d'ordinateur personnel
Retirer le disque ou la ca rt e
Soumettre le caméscope DVD à de fortes vibrations ou un choc violent.
Ouverture ou fermeture violente du moniteur vidéo à cristaux liquide s
Indicateur CARD ACCESS
Indicateur ACCESS/PC
Si toutefois le caméscope DVD est arrêté alors que l'indi cateur ACCESS/PC ou CARD ACCESS est allumé ou clignote, l e r emettr e en mar che a vec le di sque ou la cart e char gée deda ns: La rép aration du disque ou de la carte sera exécutée automatiquement (Voir page 149).
Ne pas essuyer le coffret extérieur du caméscope avec du benzène ou un diluant:
La finition extéri eure du cof fret du camésco pe pourrait s'écaill er ou ceci peut endommager le coffr et de
façon perman ente.
Si un tissu de nettoyage imprégné d'une substance chimique est utilisé, suivre les instructions ci-après.
En outre, lire les instructions fournies avec les accessoires optionnels:
En ce qui concerne les accessoires optionnels, respecter rigoureusement les instructions de précaution
et les notices jointes.
Français
8
Mesures de précaution à prendre lors du rangement du caméscope
Ne pas laisser le caméscope DVD dans un endroit où la température est très élevée pendant une longue période de temps:
La température à l'intérieur d'un véhicule ou d'un coffre à bagages fermé est très élevée en été. Si le
caméscope DVD est lais sé dans un tel endroit, i l risque de ne pas fonctionner normale ment sans compter que le coffr et extérieur risque d'ê tre endommagé. En outre, l e caméscope DVD ne doit pas êt re exposé directement aux rayons du soleil ni être placé pas près d'un appareil de chauffage.
Ne pasconserver lecaméscope DVD dansun endroit où l'humidité est élevéeou dans un endroit poussiéreux:
La poussière s'infiltrant da ns le camé sc ope DVD peut favoriser des défaut s d e fon ctio nnement. Si
l'humidité est élevée, une formation de moisissure à la surface de l'objectif peut se produire et le caméscope DVD peut être inutilis able. Il est reco mmandé de ranger le caméscope DVD dans une boîte avec un sachet déshydratant quand il est rangé dans un placard, etc.
Ne pas ranger le caméscope DVD dans un endroit soumis à une puissante source magnétique ou à d'importantes vibrations:
Ceci peut favoriser des défaut s de fonc tio nnement.
Séparer la batterie du caméscope DVD et la ranger dans un endroit frais:
Le fait de laisser la ba tterie s ur le caméscop e ou de la c onserver d ans un endr o it où la températur e est
élevée risque d'écourter sa durée d'utilisatio n.
Suggestions et limitations
Faire un essai d'enregistrement:
Faire un essai d'enregistrement avant de faire une prise de vues réelle pour s'assurer que
l'enregistre ment est norma l. Les donn ées qui ne seraient pas enregi strées normalement en rai son d'un défaut interne du caméscope DVD ne peuvent pas être récupérées. Il est recommandé d'utiliser un disque DVD-RAM à partir duquel le contenu enregistr é peut être effacé pour faire l'essai d'enreg istrement.
Ne pas utiliser le caméscope DVD pour des applications professionnelles:
Ce caméscope DVD est conçu et fabriqué pour l'enregistrement et la lecture en utilisation privée.
Aucune compensation ne pourra être assurée pour le contenu enregistré pour les raisons suivantes:
Hitachi n'assurera aucune compensation pour tout dommage issu d'un enregistrement qui n'aura pas
été fait normalement ou si le contenu enregistré ne peut pas être lu en raison d'un défaut interne du caméscope DVD, du disque ou de la carte. En outre, en aucun cas la res ponsabilit é de la firme Hitachi ne pourra être engagée pour vos enregistrements son et image.
Si vous-même ou un tiers commet une err eur lors de la manipulation de ce caméscope DVD, du disque,
de la carte, etc., l e conte nue enr egi str é risq ue d'êtr e d éfiniti vement per du. Nous ne pouvo ns endosser la responsibilité et assurer des compensations pour les dommages encourus dûs à des pertes du contenu du matériel enregistré.
Droits d'auteur et de reproduction:
Les données enregistrées sur le disque ou sur la carte placée dans votre caméscope DVD par
l'intermédiaire d'autres supports ou dispositifs numériques ou analogique sont protégées par la loi sur les droits d' auteur et de r eproduction de s orte que ces don nées ne peuvent êtr e utilisées sans obtention préalable de l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur et de reproduction, à l'exception d'une utilisation purement privée. Il est à noter que, même pour une utilisation purement privée, l'enreg istr ement de cert ains pr ogr ammes de dé monstr ation, de perfo rmanc e en publ ic et d'e xposi tion est interdit.
Français
9
Ceci est à lire en premier
Pourmieuxvous guiderdans votrelecture, nousavons inclusles sixchapitres suivantsdans la brochure.
La section relative à la “Configuration” explique comment installer le caméscope DVD, la batterie et régler la date ou l'heure.
La section “Techniques de base” explique
l'utilisation de base de ce camésc ope DVD – l'enregistrement de films, d'images fixes, d'entrée d'une sour ce extérieur e et la lecture de s images enregistrées.
La section relatives aux “Techniques avancées”
explique le paramétrage effectué sur ce caméscope DVD à des fins d'utilisation plus avancée.
La section “Navigation de disque” décrit
l'édition effec tuée av ec l a navigation de disque: Se référer à cette section quand la finalisation d'un disque DVD-R et l'initialisation d'un disque DVD-RAM sont effectuées.
La section “Installation du logiciel” décrit le
contenu du disque CD-ROM fourni et la manière d'installer le logiciel fourni.
“Renseignements complémentaires” inclut une
introduction des produit s ve ndus séparément, du nettoyage adéquat et du dépannage.
Nous avons conçu ce manuel pour qu'il soit utile autant que faire se peut et c'est pourquoi il se présente en proposant deux façons de retrouver l'information que vous recherchez:
Un index de consultation rapide re la ti f aux
renseignements que vous utilis ez le plus souvent (cette page).
Une table des matières détaillée vous dirigea nt
rapideme nt -v e r s l'information spé cifique recherchée (Voir page 13-15).
Faitesens o rte debienconnaîtrevotre caméscope DVDenutilisantcemanueletapprenez-enplussur Hitachi. Nous apprécions vos activités professionnelles.
Index de consultation rapide
Disques disponibles.........................................22
Enregistrement d'un film..................................50
Vérification immédiate d'une scène
enregist ré e.....................................................67
Raccordement à un téléviseur.........................72
Fonctions disponibles avec la navigation
de disque.........................................................99
Installationdu logiciel ....................................132
Ce caméscope DVD permet de visualiser les images enregistrées ou les images de lecture sur le moniteur d'affichage à cristaux liquides ou dan s le vise u r électronique. L'ouverture ou la fermeture du moniteur d'affichage à cristaux liquides commute l'image pour qu'elle apparaisse sur le moniteur d'affichage à cristaux liquides ou dans l e vi se u r é le c troniq ue. Les descript io ns suivantes sont consacrées à l'exécution d e s opérations en supposan t que le vise u r éle c troniqu e es t ut ilis é comme dis pos itif moniteur principal.
Français
10
Introduction
Il est possible d'enregistrer même pendant la lecture
À la différence des périphériques à bande magnétique, il n'est pas nécessair e de rechercher la positi on de départ de l'enregistrement ni de localise r le début d'un e p ortion vierge. Il est possible de démarr er l'enregistrement pendant la lectur e: Le nouvel enregistrement ne pr ocèdera pas à une réécriture de n'importe quelle partie des données enregistrées antérieurement.
Scènes enregistrées
Si la lecture est interrompue en cours d'exécution et que l'enregistrement est démarré, aucune réécriture n'aura lieu.
Il est possible de lire immédiatement les scènes enregistrées souhaitées
Il n'est pas nécessaire de rembobiner, à la différence des enregistreurs utilisant une bande magnétique. Il est possible de sélectionner n'importe quel le scène souhaitée et de l a lire immédi atement (en utili sant la fonction de navigation disque).
Utiliser la Navigation disque pour créer votre propre bande son cinéma
originale
Il est possible de supprimer les scènes indésir ables, déplacer n'i mporte quelles s cène, etc. , et cr éer votr e propre montage cinématographique (PlayList).
Avant touteédition
Après une édition
Français
11
Ilestpossibled'éditerlesscènes,ce
qui est relativement difficile à faire avec une bande magnétique
En utilisant ce caméscope DVD, il est possible de rassembler des scènes de votre enfant, par exemple, dans la liste de lecture de la fonction de navigation disque et de créer un film original: Il suffit ens uite de lire la liste de lecture et de la reproduire sur un magnétoscope. Il est également aisé de réaliser autant de bandes identiques que souhaité.
Créer des DVD originaux sur
ordinateur personnel
Il est possible d'utiliser une disque DVD-R pour créer un DVD original en utilisant le logiciel fourni sur le CD-ROM. Le disque DVD ainsi créé peut être repr oduit sur un lecteur DVD ou un lecteur DVD-ROM, etc.
Jusqu'à présent, il fallaitsuccessivement appuyersur les boutons.
AvecleDVD,ilestpossible de reproduire tout simplement le programme avec ce caméscope DVD et d'appuyer sur le bouton d'enregistrement du magnétoscope.
Un DVD original créé Lecture de DVD
Français
12
Table des matières
Renseignements importants .............................. 2
Pour votre sécurité ............................................. 2
Précautions ........................................................2
IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTION 4
Précautions pendant une utilisation.................... 6
Mesures de précaut ion à prendre lors du
rangement du caméscope................................ 9
Suggestions et limitations................................... 9
Ceci est à lire en premier.................................. 10
Introduction.......................................................11
Table des matières........................................... 13
Vérification des accessoires fournis ................. 16
Nomenclature...................................................17
À propos de ce manuel..................................... 21
Disques et cartes..............................................22
DISQUES DISPONIBLES .....................................22
INFORMATIONS RELATIVES AU
DISQUE DVD-R..................................................23
EXEMPLES DE DISQUES NE POUVANT PAS
ÊTRE UTILISÉS DANS CE
CAMÉSCOPE DVD: ...........................................23
MANIPULATION DES DISQUES..........................24
CARTES DISPONIBLES.......................................25
Capacité de stockage sur le disque ou la carte 26
DURÉE D'ENREGISTREMENT AUTORISÉE DE
FILM (VIDÉO).....................................................26
IMAGES FIXES ENREGISTRABLES (PHOTOS)
SUR LE DISQUE................................................27
IMAGES FIXES ENREGISTRABLES (PHOTOS)
SUR LA CARTE..................................................27
Caractéristiques du caméscope DVD . ..............28
FONCTIONS DE GRANDE SOUPLESSE
DISPONIBLES....................................................28
ENREGISTREMENT SUR UN DISQUE ...............30
ENREGISTREMENT D'UN FILM ET D'IMAGES
FIXES .................................................................30
VISIONNEMENT IMMÉDIAT DES IMAGES
ENREGISTRÉES................................................31
ÉDITION EFFECTUÉE UNIQUEMENT SUR LE
CAMÉSCOPE DVD SELON PLUSIEURS
MANIÈRES.........................................................31
UTILISÉ AVEC LES PÉRIPHÉRIQUES LES PLUS
DIVERS ..............................................................31
Configurations
Configuration du caméscope DVD ...................32
FAÇON DE TENIR LE CAMÉSCOPE DVD..........32
INSTALLATION DU BOUCHON D'OBJECTIF......32
FIXATION DE LA BANDOULIÈRE........................33
INSERTION DE LA PILE DANS LA
TÉLÉCOMMANDE .............................................34
EXTRACTION DE LA PILE DE LA
TÉLÉCOMMANDE .............................................34
Installation de la batterie................................... 36
CHARGE DE LA BATTERIE.................................36
INSTALLATION DE LA BATTERIE SUR LE
CAMÉSCOPE DVD............................................37
SÉPARATION DE LABATTERIE .........................37
INDICATEUR DE PUISSANCE DISPONIBLE
DE LA BATTERIE ..............................................39
USAGE EFFICACE DE LA BATTERIE.................39
UTILISATION DU CAMÉSCOPE DVD AVEC
L'ADAPTATEUR SECTEUR - CHARGEUR.......40
Insertion et extraction d'un disque.................... 41
INSERTION DU DISQUE......................................41
EXTRACTION DU DISQUE..................................43
Introduction et extraction de la carte ................ 44
Techniques de base
Manipulation de base du caméscope DVD ...... 45
MISE EN MARCHE ET MISE À L'ARRÊT DU
CAMÉSCOPE DVD............................................45
OBSERVATION D'UN SUJET DANS LE
VISEUR..............................................................46
VISIONNEMENT D'UNE IMAGE SUR L'ÉCRAN
DU MONITEUR D'AFFICHAGE À CRISTAUX
LIQUIDES...........................................................46
FERMETURE DU MONITEUR D'AFFICHAGE À
CRISTAUX LIQUIDES .......................................47
Introduction de la date et de l'heure ................. 48
MODIFICATION DU FORMAT D'AFFICHAGE DE
LA DATE ET DE L'HEURE.................................49
Enregistrement d'un film................................... 50
UTILISATION D'UN MICROPHONE EXTERNE...52
Enregistrement de vues.................................... 53
Zooming............................................................ 55
ENREGISTREMENT EN MODE MACRO.............56
ENREGISTREMENT DE SUJETS EN
PRODUISANT UN PLUS GRAND EFFET
GRAND-ANGULAIRE OU TÉLÉPHOTO ...........56
Sujet mis au point manuellement ..................... 57
MISE AU POINT PENDANT
L'ENREGISTREMENT .......................................57
Réglage manuel de l'exposition........................ 59
Correction d'éclairage à contre-jour.................. 60
Utilisation de la fonction Full Auto .................... 61
Informations affichées sur l'écran..................... 62
AFFICHAGE D'INFORMATIONS SUR L'ÉCRAN
PENDANT L'ENREGISTREMENT.....................62
Enregistrement d'images provenant d'autres
appareils AV................................................... 65
RACCORDEMENT À UN AUTR E
APPAREIL AV....................................................65
ENREGISTREMENT D'IMAGES PROVENANT
D'AUTRES APPAREILS AV...............................66
Français
13
Lecture..............................................................67
VÉRIFICATION IMMÉDIATE D'UNE SCÈNE
ENREGISTRÉE..................................................67
COMMENCER LA LECTURE DEPUIS LE
DÉBUT DU DISQUE OU DE LA CARTE............68
LECTURE PAR RECHERCHE DE FILM ..............68
AVANCE D'IMAGE /RETOUR D'IM AGE /
LECTURE LENTE DE FILM...............................68
SAUT DE LECTURE DE FILM..............................69
REPRODUCTION D'IMAGES FIXES....................69
SAUT JUSQU'À LA POSITION SPÉCIFIÉE
(ALLER À)...........................................................70
Affichage d'informations sur l'écran.................. 71
AFFICHAGE DES INFORMATIONS PENDANT
LA LECTURE......................................................71
Lecture sur d'autres périphériques ................... 72
RACCORDEMENT À UN TÉLÉVISEUR...............72
VISIONNEMENT SUR L'ÉCRAN D 'UN
TÉLÉVISEUR .....................................................73
LECTURE AVEC UN LECTEUR DVD ..................74
EXTRACTION OU REMISE EN PLACE DANS LE
PORTE-DVD ROND...........................................75
PROCÉDER D'EXTRACTION DU DISQUE..........75
REMISE EN PLACE DU DISQUE DANS LE
PORTE-DVD ROND...........................................76
LORSQUE LA CHARNIÈRE DU PORTE-DVD
ROND SE DÉGAGE...........................................76
NETTOYAGE DU DISQUE ...................................76
Lecture dans un enregistreur/lecteur
DVD vidéo...................................................... 77
Techniques avancées
Compréhension du contenu de l'organigramme
de menu.........................................................78
Configuration des fonctions du caméscope . ..... 80
SÉLECTION D'UN MODE DE PRISE DE
VUES ADAPTÉ AU SUJET
(COMMUTATION EN MODE DE
PROGRAMME AE).............................................80
CALAGE DE LA COULEUR
(BALANCE DES BLANCS).................................81
UTILISATION DU STABILISATEUR D'IMAGE
ÉLECTRONIQUE (EIS) ......................................83
AGRANDISSEMENT DE L'IMAGE D'UN SUJET
(ZOOM NUMÉRIQUE)........................................84
ATTÉNUATION DU BRUIT DU VENT PENDANT
L'ENREGISTREMENT (FILTRE MIC.) ...............85
Paramétrage des fonctions d'enregistrement... 86
COMMUTATION DE LA QUALITÉ FILM
Français
(MODE VIDEO) ..................................................86
COMMUTATION DE QUALITÉ D'IMAGE FIXE
(QUALITÉ)..........................................................87
RÉCEPTION D'UNE IMAGE D'UN AUTRE
PÉRIPHÉRIQUE (SOURCE D'ENTRÉE)...........88
COMMUTATION DE MÉTHODE
D'ENREGISTREMENT DE SOURCE D'ENTRÉE
EXTERNE (ENTRÉE PHOTO)...........................88
RETARDATEUR (SELF TIMER)...........................89
PARAMÉTRAGE DE L'ACTIVATION OU DE LA
DÉSACTIVATION DE LA SORTIE
D'AFFICHAGE SUR L'ÉCRAN
(SORTIE OSD)...................................................90
Configuration de l'écran d'affichage à cristaux
liquides ........................................................... 91
PARAMÉTRAGE DE LA LUMINOSITÉ DE
L'ÉCRAN D'AFFICHAGE À CRISTAUX
LIQUIDES (LUMINEUX).....................................91
PARAMÉTRAGE DE LA DENSITÉ DES
COULEURS DE L'ÉCRAN D'AFFICHAGE À
CRISTAUX LIQUIDES (NIV COULEUR) ...........91
Paramétrages initiaux....................................... 92
COMMUTATION DE L'ACTIVATION OU DE LA
DÉSACTIVATION DU SIGNAL SONORE DE
COMMANDE (BIP).............................................92
MISE À L'ARRÊT DU CAMÉSCOPE DVD
AUTOMATIQUEMENT
(ÉCONOMIE D'ÉNERGIE).................................92
ACTIVATION OU DÉSACTIVATION DE DIODE
ÉLECTROLUMINESCENTE
D'ENREGISTREMENT (LED ENRG.)................93
CHANGEMENT DE LA LANGUE
D'AFFICHAGE....................................................93
REMISE À L'ÉTATINITIAL DES
PARAMÉTRAGES DE MENU SUR LEURS
RÉGLAGES IMPLICITES (RÉGL DÉFAUT)......94
Navigation de disque
Utilisation de la fonction de navigation
de disque ....................................................... 95
DÉMARRAGEDELANAVIGATION
DE DISQUE........................................................95
INTERRUPTION DE LA NAVIGATION
DE DISQUE........................................................97
LECTURE À PARTIR DE L'ÉCRAN DE
NAVIGATION DE DISQUE ................................97
SÉLECTION DE PLUSIEURS SCÈNES...............98
SÉLECTION D'UN ENSEMBLE DE SCÈNES
CONSÉCUTIVES...............................................98
Menu de navigation de disque.......................... 99
FONCTIONS DISPONIBLES AVEC LA
NAVIGATION DE DISQUE ................................99
COMPRÉHENSION DE L'ORGANIGRAMME
DU MENU DE NAVIGATION DE DISQUE.......100
Scène ............................................................. 101
EFFACEMENT DE SCÈNES (EFFACE).............101
TRANSFORMATION DES IMAGES EN
VIGNETTES (ÉDIT - VIGNETTE) ....................103
LECTURE EN SAUTANT DES SCÈNES
(ÉDIT - SKIP) ...................................................104
AJOUT D'EFFETS SPÉCIAUX
(ÉDIT - FONDU)...............................................105
ORGANISATION DE L'ORDRE DES SCÈNES
(ÉDIT – DEPLACER) .......................................106
AMALGAME DE PLUSIEURS SCÈNES
(ÉDIT - FUSIONNER) ......................................107
FRACTIONNEMENT DES FILMS
(ÉDIT - DIVISER).............................................108
COPIE D'IMAGES FIXES D'UN DISQUE
DVD-RAM SUR UNE CARTE (COPIER).........109
VERROUILLAGE DE SCÈNESSUR UNE
CARTE (VERROU) ..........................................110
DÉSIGNATION DE SCÈNES À IMPRIMER
(DPOF).............................................................111
SÉLECTION DE SCÈNES EN UTILISANT
L'ÉCRAN DE MENU (SÉLECT.)......................112
14
AFFICHAGE DES INFORMATIONS À L'AIDE DE
L'ÉCRAN DE MENU (DÉTAILS) ......................113
Programme..................................................... 114
QU'EST-CE QU'UN “PROGRAMME”?................114
COMMUTATION D'AFFICHAGE DE VIGNETTE
D'UNE DATE SPÉCIFIQUE (SWITCH)............114
LECTURE DE PROGRAMME (LECTURE).........115
CHANGEMENT DE TITRE DE PROGRAMME
(TITRE).............................................................115
Liste de lecture (PlayList) ...............................117
QU'EST-CE QU'UNE “LISTE DE LECTURE”? ...117 CRÉATION D'UNE NOUVELLE LISTE DE
LECTURE (CRÉER).........................................117
CHANGEMENT POUR AFFICHER CHAQUE
LISTE DE LECTURE (SWITCH) ......................118
LECTURE D'UNE LISTE DE LECTURE
(LECTURE).......................................................119
AJOUT DE SCÈNES À UNE LISTE DE
LECTURE (ÉDITER PLAYLIST).......................120
SUPPRESSION DE SCÈNES D'UNE LISTE DE
LECTURE (ÉDITER PLAYLIST).......................121
AJOUT DE SCÈNES EN UTILISANT LE
SOUS-MENU SERVANT À L'ÉDITION
(ÉDITER PLAYLIST) ........................................121
SÉPARATION DE SCÈNES EN UTILISANT LE
SOUS-MENU SERVANT À L'ÉDITION
(ÉDITER PLAYLIST) ........................................122
SÉLECTIONNER DES SCÈNES EN
UTILISANT LE MENU (ÉDITER PLAYLIST)....122
ORGANISATION DES SCÈNES
(DÉPLACER)....................................................123
CHANGEMENT DE TITRE DE LISTE DE
LECTURE (TITRE)...........................................124
SUPPRESSION D'UNE LISTE DE LECTURE
(EFFACE) .........................................................124
Aller à.............................................................. 125
TOP (FIN)............................................................125
Gestion du disque ou de la carte.................... 126
VÉRIFICATION DE L'ESPACE LIBRE SUR LE
DISQUE OU LA CARTE (CAPACITÉ)..............126
PROTECTION D'UN DISQUE CONTRE
L'ÉCRITURE (PROTECTION DE DISQUE).....126
INITIALISATION DU DISQUE DVD-RAM OU
DE LA CARTE
(FORMATER DISQUE, FORMATER CARTE).127 ACTUALISATION DES INFORMATIONS DE
COMMANDE D'UN DISQUE DVD-RAM..........128
FINALISATION D'UN DISQUE DVD-R ...............129
Autres.............................................................130
AFFICHAGE DE FILMS OU D'IMAGES FIXES
INDIVIDUELLEMENT (CATÉGORIE) ..............130
LECTURE SUCCESSIVE DE SCÈNES
(RÉPÉTITION DE LECTURE)..........................130
DIAPORAMA (DÉFILEMENT: LECTURE EN
CONTINU D'IMAGES FIXES) ..........................131
Installation du logiciel
Contenu du disque CD-ROM fourni................ 133
INSTALLATION DU PILOTE USB ......................135
INSTALLATION DU PILOTE UDF
(PILOTE DVD-RAM) ........................................137
INSTALLATION DE DVD-MovieAlbumSE ..........139
INSTALLATION DE MyDVD ...............................141
Création devidéo DVDsur ordinateur personnelà
partir d'un disque DVD -RAM enregistré sur le
caméscope DVD.......................................... 143
Informations complémentaires
Nettoyage....................................................... 145
Changement du paramétrage de
démonstration .............................................. 146
Aucun fonctionnement du caméscope DVD:
Vérifier les points suivants: .......................... 147
Messages d'erreur.......................................... 149
Dépannage..................................................... 157
Remise à l'état initial du système................... 165
Caractéristiques principales ........................... 166
Introduction aux accessoires opt ionnels......... 168
ACCESSOIRES DE CAMÉRA VIDÉO................168
ALIMENTATION..................................................168
INFORMATIONS SUR LE ADAPTATEUR
CARRÉ.............................................................168
Lire impérativement ce qui suit avant d'ouvrir
l'emballage du CD-ROM.............................. 170
Français
15
Vérification des accessoires fournis
Vérifier que tous les access oires suivants se trouvent dans la boîte d'emballage:
Batterie (modèle DZ-BP14S):
Alimentation d'énergie portative étudiée pour ce caméscope DVD: La chargeravant emploi.
Cordon d'alimentation:
Seraccordeentreuneprise desortiesecteur et l'adaptateur secteur/chargeur.
Câble d'entrée-sortie AV/S:
Utilisépourvisionnerdesimagesde lecture ducaméscope sur l'écran d'untéléviseurou pour appliquer oudélivrer les signaux d'image provenant ou à destination d'un autre appareil vidéo.
Adaptateur secteur - chargeur (modèle DZ-ACS1):
Utilisé pour alimenter le caméscope DVD à partir de la prise de sortie secteur oupour charger la batterie.
Télécommande infrarouge (modèle DZ-RM3W):
Utilisée pour commander le caméscope DVD à distance.
Bandoulière:
Se fixe au caméscope DVD pour le suspendre à l'épaule.
Câble d'alimentation électrique c.c.:
Lorsque le caméscope DVD estalimenté à partir d'une prisede sortie secteur murale, utiliser ce câble pour raccorder le caméscope DVD et l'adaptateur secteur ­chargeur.
Pile au lithium (modèle CR2025):
Utilisée pour l'alimentation de la télécommande.
AVERTISSEMENT: Ne pas laisser cette pile à la portée des enfants.S'il arrivait quelle soitavalée, consulter immédiatement un médecin pour qu'il applique immédiatement un traitement approprié a la personne concernée.
Bouchon d'objectif et cordelette de bouchon:
Fixer le bouchon d'objectif sur l'objectif quand aucun enregistrement n'esteffectué afin de protéger l'objectif.
Disque DVD-R de 8 cm (DVD dans un porte-DVD rond):
Pour enregistrer de la vidéo(un film)sur ce caméscope DVD
Français
Câble de reccordement pourordinateur:
16
Noyau de ferrite:
Fixer ceci au câble d'un microphone extérieurquandun microphoneextérieurest utilisé afin de contrôler les parasitesradio.
CD-ROM de logiciel:
UtiliserceCD-ROMlorsduraccordementdu caméscope DVD à l'ordinateur personnel.
Nomenclature
8
7
A/V
MIC
1234 5 6
(À l'intérieur du couvercle)
1 Indicateur d'enregistrement (p. 93)
L'indicateur d'enregistrement rouge s'allumera pendant un enregistrement.
2 Zoom optique 10× (p. 55) 3 Parasoleil d'objectif (p. 56)
Retirer toujours ce parasoleil d'objectif quand une lentille de téléconversion ou une lentille de conversion grand -an gulaire couramment disponibl e dans le commerce est utilisée.
4 Récepteur de rayons infrarouges (p. 35)
Quand la télécommand e est ut ilisée pour commander le caméscope DVD, ce récepteur recevra les signaux infrarouges.
5 Levier de zoom (p. 55)
Repousser le levier du côté T pour opérer un réglage téléphoto ou du côté W pour opérer un réglage grand-angulaire.
11
910
BATTERY EJECT
(À la base du caméscope DVD)
6 Griffe porte-accessoires
Uniquement pour l e DZ-M V380A:
Faire coulisser le couver cl e pour l'enlever et installer le flash vidéo optionnel, etc., ici. (Se reporter à l a notice d'instructions du dispositif à fixer pour obtenir de plus amples détails à ce sujet.)
7 Prise de microphone externe (p. 52) 8 Prise d'entrée/sortie AV (p. 65, 72) 9 Microphone stéréo (p. 52) 10 Afficheur à cristaux liquides de type 2,5
pouces (à l'intérieur) (p. 46)
11 Commu tateur BATTERY ELECT (p. 37)
Le comm u tateur BATTERY ELECT se trouve sous le caméscope DVD: Le faire coulisser lorsque la batterie est retirée.
Français
17
12 13 14 1715
ACCESS/PC
DISC EJECT
R
E
C
16
18 19 20 2221
12 Viseur ( p. 46) 13 Molette de réglage dioptrique (p. 46)
Permet d'ajuster la mise au point de l'image qui apparaît dans le viseur électronique. (Dégager le viseur électronique.)
14 Indicateu r ACCESS/PC (p. 8, 50, 53)
Clignote ou s'allume pendant que le caméscope DVD est en foncti on.
15 Bouton DISC EJECT (p. 41)
Appuyer sur ce bouton pour et le relâcher ouvrir le guide de disque.
Français
16 Indicateur CARD ACCESS (p. 8, 53) 17 Bloc d'insertion de carte (p. 44) 18 Semelle de fixation de batterie (p. 37) 19 Bouton d'enregistrement (REC) (P.50) 20 Interrupteur d'alimentation (p. 45, 50, 53) 21 Haut-parleur (p. 67) 22 Dragonne (p. 32)
18
23 24 25 26 27 28 29
23 Bouton FULL AUTO (p. 61)
Pour commuter le caméscope DVD en mode automatique intégral
24 Bouton FOCUS (p. 57)
Permet de passer du mode de mise au point manuelle au mode de mise au point automatique.
25 Bouton EXPOSURE (p. 59)
Appuyer sur ce bouton pour ajuster la vale ur d'exposition.
26 B outon BLC (compensation d'éclairage à
contre-jour) (p. 60)
Appuyer sur c e bouton lorsque le sujet e st éclairé par derrière.
27 Bouton DISC NAVIGATION (p. 95) 28 Bouton SELECT (p. 98) 29 B outon MENU (p. 48, 79, 101)
Appuyer sur ce bouton pour afficher le menu de paramétrage des fonctions de caméra et de la navigation de disque. Le menu de c améra apparaîtr a mê me si aucun disque n'est chargé.
3531 32 33 3430
30 Boutond'affichagesurécran(DISPLAY)(p.71)
Presser ce bouton pour afficher les détails des images reproduites ou l'état du param é tr age actuel du caméscope ou éteindre l'afficheur.
31 Boutons de réglage de volume (VOL)/ 
(p. 57, 59, 67)
Pour ajuster le volume de sortie du son délivré par le haut-parleur, etc.
32 Bouton RESET (p. 165)
La remise à l'état initial de tous les paramétrages (état lorsque le caméscope DVD a été expédié depuis l'us ine).
33 Borne de raccordement à ordinateur
personnel (TO PC)
34 Boutonde réglage tous azimuts(p. 48, 67,79)
Actionner le bouton de réglage tous azi m ut s pour sélectionner une scène ou une rubrique de menu; puis reproduire la scène ou appliquer la pause.
Français
35 Bouton d'arrêt / annulation (p. 21, 67, 97)
Pour inter romp re la le cture ou annuler le paramétrage du menu.
19
36
REC
DIGITAL
ZOOM
ZOOM
42
37 38
39
40
41
DISC
NAVIGATION
MENU
DZ-RM3W
T
W
DISPLA Y
DELETESELECT
43
44 45
46
47 48
49 50
36 B outon REC (p. 50, 53) 37 Bouton DIGITAL ZOOM (p. 84) 38 B outon de saut arrière (p. 69) 39 B outon de recherche arrière (p. 68) 40 Bouton DISC NAVIGATION (p. 95) 41 B outon MENU (p. 48, 80, 102)
42 Bouton ZOOM T (p. 55) 43 Bouton ZOOM W (p. 55) 44 Bouton de recherche avant (p. 68) 45 Bouton P lay/pause (p. 67) 46 Bouton de saut avant (p. 69) 47 Bouton DI SPLAY (p. 71) 48 Bouton d'arrêt (p. 21, 67, 97) 49 Bouton DELETE (p. 101) 50 Bouton SELECT (p. 98)
* Les boutons de la télécommande réagissent de la même façon que ceux du caméscope DVD.
Français
20
À propos de ce manuel
Affichages dans ce manuel
Il est essentiel q ue les affichages soient dif férents de ceux qui peuvent être observés en réalité da ns le viseur électronique ou sur l'écra n d'affichage à cristaux liquides.
Notation du bouton d'annulation
Appuyer sur le bouton arr êt/annuler pour interr ompre le fonctionnement en cours ou retourner à l'éc ran du menu précédent. L'expression “appuyer sur le bouton ” sera utilisée dan s le texte.
Marques , et placées à côté des titres
Certains fonctions de ce caméscope DVD ne sont pas d ispo n ib le s av e c l e disq ue ou la c art e ut ili sé e . Se référer aux symboles placés à droite et au-dessus de chaque fonction pour identifier si le disque ou la carte est compati b le avec la fonction utilisée.
Illustrations qui apparaissent dans ce manuel
Bien que les apparences externes du DZ-MV350A et du DZ-MV380A soient différentes, la méthode d'utilisation des deux modèles est identique. Les illustrat ions du modèle DZ-MV350A son t u tilisées pour le s ex p lications dans le ce texte.
Français
21
Disques et cartes
Le tableau ci-dessousindique lesupport destockage (disqueset cartes)qui peuventêtre utilisésdans le caméscope DVD et les fonctions qui sont disponibles avec ceux-ci:
Support
Fonction Disque DVD-RAM Disque DVD-R
Enregistrement de film Enregistrement d'image fixe Suppression d'image enregistrée Édition faite sur ce caméscope
DVD Lecture sur un lecteur DVD
Lecture sur un enregistreur DVD­RAM
∴∴× × ∴ ∴ ×
*1
×
××
*2
*2
: Fonctions disponibles; ×: Non disponible
*1: Peut être lu sur certains lecteurs DVD. *2: Doitêtrefinalisé sur ce caméscopeDVDavantqueledisque DVD-Rpuisseêtrelusurlelecteur DVD ou l'enregistreur
DVD (Voir page 74). Risque de ne pas pouvoir être lu sur certains lecteurs DVD.
*3: Peut être lu sur certains lecteurs DVD-RAM.
CartedemémoireSD/
carte multimédia
×
*3
×
DISQUES DISPONIBLES
DVD-RAM Ver. 2.1 (8 cm)
DVD-R [pourusagegénéralVer.2.0(8cm)]
Ce caméscope DVD se sert de disques DVD-RAM de 8 cm et de disques DVD-R de 8 cm pour caméscope. Les d isqu es ret irés d e leur por te-DVD rond ne peuvent pas être utilisé s dans ce caméscope DVD: S'en servir uniquement dans leur porte-DVD.
Remarque:
Il est recommandé d'utiliserdes disques Hitachi Maxell
étant donné que leur compatibilité avec ce caméscope
Français
DVD a été confirmé. L'utilisation d'un disque autre que ceux fabriqués par Hitachi Maxell risque d'empêcher le caméscope DVD de délivrer des performances optimales.
Il est nécessaire d'initialiser un disque non formaté.
Lorsqu'un disque non formaté est introduit dans le caméscope DVD, un message apparaît: Initialiser le disque ensuivant les informations indiquées sur l'écran (p. 1 27).
Disques utilisables et logos Forme
Dans un porte-
DVD rond
Le porte-DVD rond ne peut pas être utilisé dans les
caméscopes DVD suivants:
- DZ-MV100A
- DZ-MV230A/200A
- DZ-MV270A
- Autres caméscopes DVD suivants se servant de supports intermédiaires rectangulaires.
Les données d'image éditées surun ordinateur
personnel et certains types de donnéesd'imagerisquent de ne pas être visibles sur ce caméscope DVD.
Les données d'image enregistrées sur un autre
périphériquerisquentde ne pas pouvoirêtreluessurce caméscope DVD.
22
INFORMATIONS RELATIVES AU DISQUE DVD-R
Il est impossible d'enr egistrer une image fi xe sur le disque DVD-R ni supprimer toutes images ou données enregistrées. Pour avoir la certitude de réaliser un enregis trement optimum sur un disq ue DVD-R, c e caméscope DVD grave les données de command e sur le disque de manière à exécuter automatiquement les réglages quand il est introduit ou éjecté en accompagnement à l'enregistr ement. Si le disque n'a aucune surface sur laquelle graver aux fins de réglage, l'enregistrement risque d'être impossible. Pour empêcher que cela se produise, ne pas introduir e ni éjecter de disq ue DVD-R accompagnan t l'enregis trement plu s de 50 fois. Le camésc o p e DVD n'exécutera pas le “réglage de gravure” s'il est remis en marche a près a voir été étein t, à partir de l'arrêt, aux fins d'enregistrement avec le disque placé dedans ou q uand aucun enregis trement n'est réalisé, même si le disque est retiré puis réintroduit.
Finalisation d'un disque DVD-R
Avant de pouvoir utiliser le disque DVD-R de 8 centimètres fourni avec ce caméscope sur un lecteur DVD ou un enregistreur DVD compatib le avec un disque DVD-R de 8 centimètres, le disque doit être finalisé sur ce caméscope DVD. En ce qui concerne la procédure de finalisation du dis q ue DVD-R de 8 centimètres, se référer à la rubrique intitulée “Finalisation d'un disque DVD-R” (P. 129).
Remarque:
Ne pas introduire un disque DVD-R enregistré dans ce
caméscope DVD non finalisé dans un périphérique d'enregistrement tel qu'un enregistreur de DVD: Les données enregistrées risquent d'être endommagées.
Les disques DVD-Rédités et finalisés sur un ordinateur
personnel ouceux finalisés surun autre enregistreur de DVD risquent de ne pas pouvoir être lus sur ce caméscope DVD suivant le logiciel d'édition utilisé ou l'état enregistré du disque DVD-R.
EXEMPLES DE DISQUES NE POUVANT PAS ÊTRE UTILISÉS DANS CE CAMÉSCOPE DVD:
DVD-RAM (2, 6 Go) Ver. 1.0 • DVD-ROM • Disque optique
DVD-R (3,9 Go) Ver. 1. 0 • DVD-Video • MD
DVD-R (4,7 Go) po ur Author i ng Ver.
CD-R iD
2.0
DVD-RW CD-RW Disquette
DVD+RW CD Disques autres que ceux possédant un
diamètre de 8 centimèt res
DVD+R LD CD-ROM
Remarque:
Les disques enregistrés sur un ordinateur personnel ou un caméscope DVD risquent de ne pas pouvoir être lues sur ce caméscope DVD. Si c'est le cas, le message "Disque non utilisable" apparaîtra. Par ailleurs, des vignettes bleues seront affichées(Fig. 1*à la page 24), ou bien la lecture normale sesera pas possible.
Français
23
MANIPULATION DES DISQUES
Utilisation des disques
Les disques DVD-RAM et DVD-R sont des supports d'e nregistre ment t rès délica ts. Lire attentivement les précautions mentionnées ci­dessous et les respecter:
Lors de l'ut ilisation d'un disque dans ce
caméscope DVD, faire en sorte de le conserver dans le porte-DVD rond.
Se servir systématiquem e n t d'un d isq ue
parfaiteme nt neu f au moment de fa ire l'enregistrement revêtant une importance.
Ve iller à ne pas tou ch e r la
partie exposée du disque et veiller à ce qu'aucune saleté n'adhère sur cette sur fac e .
Quand la surface d'un disque
possède de la poussière, des rayures, des saletés ou si ell e est d éf orm é e , les phénomènes suivants risquent de se produire:
Du bruit en forme de blocs
risque d'apparaître sur les images le ct u re
Interru ption momentanée du
son des images de le ct ure
Son coupé pendant l a lectur e
ou son anormal
Affichage de vignette
bleue* (Fig. 1)
La reconnaissance du
disque ne peut être faite correctement
Délai entr e l' image e t le
son Même si le disque est en état normal, le phénomène ci-dessus risq ue de se produire de façon épisodique. Alors que l'indicat e u r ACCESS/ P C e st allumé, ne p as soumettre le disque à des vibrations ou un choc quelconque et éviter aussi d'utiliser le caméscope DVD dans des limites extrêmement hautes ou basses de températures ou encore dans un environnent où une condensation risque de se former.
Français
Lors de l'enregis trement
des images, le cam é scope DVD peut éviter les sections du disque où l'enregistrement est impossible en raison d'égratignures ou de saletés, etc. [Il est commuté en pause ( /) à la hauteur de cette section tandis que
Ne pas toucher
LECTURE
*
LECTURE
(L'enregistrement d'une scène risque de produire plusieurs vignettes.)
Bruit en formede blocs
001/ 0 0 6Tous Programmes
RAM
Fig. 1
001 / 002Tous Programmes
RAM
l'enregistrement reprend automatiquement ensuite (0).] Ceci interrompra l'enregistrement p e n dant plusieurs secondes voire plusieurs minutes et des vignettes multiples seront créées au cours d'un enregistrement co mme re présenté sur la figure ci- contre. Dans ce ca s, la dur ée disponib le d'enregistrement diminuera.
Faire très attention au moment de retirer le
disque étant donné que la partie métallique de l a fente d'extraction du camésco pe DVD comme le disque risquent d'être très chauds.
Stockage des disques
Lors du stockage d'un disque, l'introduire dans
porte-DVD rond dans l'enveloppe en plastique.
Faire très attention qu'aucune condensation ne se
forme sur le disque.
Ne pas laisse r le d isque dans les end roits
suivants:
Endroit directement exposé à la lumière du
soleil pendant de longs moments.
Endroit où l'humidité est très élevée ou end roit
très poussiéreux
Endroit exposé à la chaleur d'un appareil de
chauffage, etc.
Remarque:
Se reporter à la page 76 lors du nettoyage du disque
retiré.
Sereporter àla page75pour savoircomment manipuler
le disque retiré du porte-DVD rond.
Se reporter à lapage75 pour savoircomment mettreen
place le disque retiré du porte-DVD rond ou un autre disque correctement dans le porte-DVD rond.
24
CARTES DISPONIBLES
Les cartes de mémoire SD et multimédia peuvent être utilisées dans ce caméscope DVD:
Manipulation de la carte
Ne pas utiliser de cartes
autres que celles spécifiées.
Faire en sorte d'utiliser une
carte parfaitement neuve lors de l'enregistrement d'images de scènes vitales.
Ne pas toucher les bornes de
carte ni permettr e de toucher la partie métallique.
Ne pas coller tout autre autocollant autr e que
l'autocollant exclusif sur la section réceptrice de l'autocollant.
Ne pas soumettre la carte à des chocs, ne pas la
plier ni la laisser tomber par terre.
Ne pas démonter la carte ni la modifier.
Ne pas exposer la carte à l'eau.
Ne pas utiliser ni stocker la carte dans les endroits
suivants:
Là où la tempéra ture est élevée, tel le que dans
une automobile accumulant de hautes
températures, sous un soleil brûlant ou près
d'un chauffage électrique.
Là où l'humidité est très élevée ou dans un
endroit très poussiéreux
Lorsque le commutateur de prévention
d'effacement de la carte de mémoire SD est en position de verrouillage, aucun enregistrement, suppression ou édition ne peut être fait sur la carte.
Borne
Il est recommandé de faire une copie de secours
de fichier des données de valeur sur le disque dur de votre ordinat e ur perso nnel .
Ce qui suit ne doit pas être fait sous peine
d'endommager voire de détruire les données s ur la carte:
Ne pas retirer la carte ni couper l'alimentation
du caméscope DV D p e nda n t la lecture ou l'écriture des donn ées
Ne pas utiliser le caméscope DVD dans un
endroit exposé à de l' électricité statique ou des parasites électriques
Remarque:
Ce caméscope DVD peut reproduire les données
d'image enregistrées par d'autres caméras vidéo numériques conformesau standardDCF (Designrule for CameraFilesystem).Lalimitedesdonnéesd'imagequ'il est possible de lire sur ce caméscope DVD est celle d'images au nombre depixels, 80 en horizontal ×60 en vertical à 4 000 en horizontal × 3 000 en vertical.
DCF est un format de fichier d'image intégré des
caméras vidéo numériques: Les fichiers d'image peuvent être utilisésdanstous les appareilsnumériques conformes à la norme DCF.
Les données d'image éditées surun ordinateur
personnel et certains types de donnéesd'imagerisquent de ne pas être visibles sur ce caméscope DVD.
Les données d'image enregistrées sur un autre
périphériquerisquentde ne pas pouvoirêtreluessurce caméscope DVD.
Commutateur de prévention d'effacement
État verrouillé
Français
25
Capacité de stockage sur le disque ou la carte
DURÉE D'ENREGISTREMENT AUTORISÉE DE FILM (VIDÉO)
La durée d'enr egistrement variera en fonction de la qualité d'enregi strement: Se reporter à la page 86 en ce qui concerne le réglage de qualité d'enregistrement.
La durée d'enregis tr ement autor isée d'un film sur une face du disque (à une seul e face ) (l ors de l'enregistrement de films uniquement)
Qualité
Disque utilisé
d'enregis-
trement
XTRA Approx. 18 min.*1Aucune
FINE Approx. 30 min. STD Approx. 60 min.*3Approx. 60 min. LPCM Aucune
*1:Enregistrement binaire variable (unenregistrement de
plus de 18 minutes peut être fait parce que le taux de transfert varie automatiquement entre 3-10 Mo/s)
*2:Taux de transfert: Approx. 6 Mo/s *3:Taux de transfert: Approx. 3 Mo/s *4:Enregistrement linéaire à modulation par impulsions
codées(PCM) (sivotrelecteur DVD n'estpasconforme au format MPEG Audio Player 2, enregistrer en mode LPCM)
DVD-RAM DVD-R
enregistrement n'est possible
*2
Approx. 30 min.
Approx. 30 min. enregistrement n'est possible
*2 *3 *4
Remarque
:
LesondumodeXTRA,FINEouSTDestenregistré dans
leformatMPEGaudiolayer2quiestunenormeenoption de la norme DVD video.
Aucun film n'est enregistré sur lacarte de mémoireSD
ou sur la carte multimédia.
Lemodede qualitéfilm peut être changé pour effectuer
desenregistrementssurledisqueDVD-RAM,maisnon pas sur un disque DVD-R.
Si l'enregistrement est exécuté en mode XTRA en
présence de hautes températures et pendant un long moment, la température du caméscope DVD augmentera tandis que le taux maximum de transfert sera limité à environ 6 Mo/s.
Si un disque enregistré en mode XTRA est utilisé en
présence de hautes températures, le mode de lecture normalerisque dene pasêtre possible: Arrêter le caméscope DVD, attendreque la températureambiante ait diminuéeet remettre le caméscopeDVD en marche.
Français
26
IMAGES FIXES ENREGISTRABLES (PHOTOS) SUR LE DISQUE
Nombre d'images fixes
enregistrables sur une face du disque: Jusqu'à 999
Si le disque d'image fixe possède de l'espace libre après l'enregistrement de 999 image s fixes, des films peuvent également être enregistrés dessus.
IMAGES FIXES ENREGISTRABLES (PHOTOS) SUR LA CARTE
Remarque
:
Lescartesutiliséesdansd'autrespériphériquespeuvent
être utilisées dans ce caméscope DVD.
Siun filmou des donnéesde musique sont enregistrées
sur la carte, ils ne peuvent pas visionnés ni entendus avecce caméscopeDVD.En outre,cetype de fichierde données ne peut pas être visionné sur ce caméscope DVD.
Utiliser la fonction d'affichage disponible pour vérifier
l'espace libredisponible surle disque avant usage. Voir “Vérification de l'espace libre sur le disque ou la carte (Capacité)” à la page 126.
Certaines données d'image fixe de ce caméscope DVD
risquent de ne pas pouvoir être lues sur un autre périphérique.
Le nombre d'images fixes qu'il est possible d'enregistrer variera en fonction de la qualité d'enregistrement: Se reporter à la page 87 en ce qui concerne le réglage de qualité d'enregistrement.
Pour le DZ-MV350A
Capa-
cité
8Mo 16 Mo 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo
Approx. 45 Approx. 95 Approx. 190 Approx. 100 Approx. 200 Approx. 400 Approx. 220 Approx. 440 Approx. 880 Approx. 440 Approx. 880 Approx. 1 760 Approx. 880 Approx. 1 760 Approx. 3 520 Approx. 1 760 Approx. 3 520 Appro x. 7 040 Approx. 3 520 Approx. 7 040 Appro x.14 080
Qualité d'enregistrement
FINE NORM ECO
Pour le DZ-MV380A
Capa-
cité
8Mo 16 Mo 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo
(Le nombre d'images fixes enregistrables ci-dessus est uniquement indiqué à titre de référence)
Approx. 8 Approx. 14 Approx. 20 Approx. 22 Approx. 35 Approx. 50 Approx. 50 Approx. 80 Approx. 110 Approx. 100 Approx. 160 Approx. 220 Approx. 200 Approx. 320 Approx. 440 Approx. 400 Approx. 640 Approx. 880 Approx. 800 Approx. 1 280 Approx. 1 760
Qualité d'enregistrement
FINE NORM ECO
Qualité d'enregistrement d'image
fixe
La taille des pixels des images fixes JPEG qu'il est possible d'enregistrer sur ce camé sc ope DVD est comme suit:
Réglage
Modéle
DZ-MV350A DZ-MV380A
Bien que les images fixes soient enregi strées su r le disque DVD-RAM uniquement en mode FINE, le mode de qualité peut être séle ctionné lors de l'enregistrement d'images fixes sur la carte.
Le tableau ci-dessous mentionne la taille du fichier et la qualité d'une image fixe JPEG enregi strée sur la carte:
Qualité
DZ-MV350 DZ-MV380
FINE Approx.
NORM Approx.
ECO Approx.
* Voir page 166 en ce qui concerne le nombre
d'images fixes enregistrables.
Entrée de
caméra vidéo
640 × 480 pixels 640 × 480 pixels 1 280 × 960 pixels 640 × 480 pixels
Entrée
extérieure
Taille
Applications
128 ko
64 ko
32 ko
Approx.
512 ko
Approx.
384 ko
Approx.
256 ko
Lorsque la priorité est accordée à la qualité image
Standard
Lorsque la priorité est accordée au nombre d'images fixes (la qualité serasensiblement inférieure)
Français
Remarque:
Aucune image fixe ne peut être enregistrée sur le disque DVD-R.
27
Caractéristiques du caméscope DVD
FONCTIONS DE GRANDE SOUPLESSE DISPONIBLES
Ce caméscope DVD est doté de nombreuses fonctions utiles. Cependant, l es f onctions qui peuvent être utilisées peuvent varier selon qu'un disque DVD-RAM, DVD-R ou une carte est utilisée. Utiliser les fonctions suivantes énumérées dans le tableau ci-dessous:
Fonctions de caméra vidéo:
Fonction
Configuration fonctions caméra
Réglages Fonctions Enregist.
Configuration de la date
Configuration de l'écran d'affichage à cristaux liquides
Configuration Initiale
Program AE B.Balance EIS Zoom numérique Filtre MIC. Mode VIDEO Qualité Source d'entrée Entrée PHOTO Retardateur Sortie OSD Mode date Réglage de date Lumineux Niv couleur
Bip Économie
d'énergie LED
d'enregistrement Langue
Mode de démonstration
Remise à l'état initial
Disque/Carte utilisée
DVD-RAM DVD-R Carte
∴∴∴ ∴∴∴ ∴∴× ∴∴∴ ∴∴×
*1
*2
×
××
∴∴∴ ∴ × ∴ ∴ × ∴ ∴∴∴ ∴∴∴ ∴∴∴ ∴∴∴
∴∴∴ ∴∴∴
∴∴∴ ∴∴∴
∴∴∴ ∴∴∴
∴∴∴
Page de
référence
80 81 83 84 85 86 87 88 88 89 90 49 48 91
91 92
92
93 93
146
94
Français
28
: Disponible; ×: Non disponible
(*1 excepté le mode LPCM) (*2 Àl'exceptiondumodeXTRA)
Fonctions de navigation de disque:
Fonction
Scène Supprimer
Éditer Vignette
Saut Fondu Combinaison Division
Déplacement Copier Sélection Démarrage
courant
Courant End
Tous Détails
Liste de lecture Commutateur
Lire Créer Éditer Titre Supprimer
Programme Commutateur
Lire Titre
Aller à Haut
Fin
Disque Capacité
Protection de disque Format de disque Informations de commande de mise à
jour Disque finalisé
Autres Catégorie Tout
VIDEO
PHOTO Relecture On
Off
Disque utilisé
DVD-RAM DVD-R
× × × × × × × × ∴∴
∴∴ ∴∴ ∴∴ ∴ × × × × × × ∴∴ ∴∴ ∴ × ∴∴ ∴∴ ∴ × × × ×
× ∴ ∴ × × × ∴∴ ∴∴
Page de
référence
101 103 104 105 107 108
106, 123
109 112
112 112 113 118 119 117
120 - 123
124 124 114 115 115 125 125 126 126 127 128
129 130 130 130 130 130
: Disponible; ×: Non disponible
Français
29
Fonctions de navigation de carte:
Fonction
Supprimer 101 Verrouillage 110 Défilement 111
Scène
Aller à
Carte
Défilement
Sélection Démarragecourant 112
CourantEnd 112
Tous 112 Détails 113 Haut 125 Fin 125 Capacité 126 Format de carte 127 Tout 131 DPOF 131
ENREGISTREMENT SUR UN DISQUE
Ce caméscope DVD vous permet d'utiliser des disques D VD-RAM e t DVD-R de 8 cm . Les im ages et le son sont enregistrés sur un disque DVD-RAM de 8 cm ou sur un disque DVD-R de 8 cm. L'utilisation d'un disque vous permet d'enregistrer sans procéder à une r éécriture des enr egistrements précédents mais aussi de conserver des enregistrements de vale ur aussi longtemps que souhaité sans que la qualité d'image soit affectée. Grâce à l'util isat ion du disque, l'accès à l'enregistrement et la lecture est immédiat, à la différ ence d'une bande vidéo qui implique des commandes d'avance rapide ou de rem b ob in age .
Page de
référence
En outre, le si mple fait de char ger un disque DVD­RAM dans un ordinateur personnel équipé d'un lecteur DVD-RAM et du logiciel d'enregistr ement approprié et compatible à un disque DVD-RAM de 8 cm vous permet de visionner facilement les images enregistrées. Vous pouvez finaliser un disque DVD-R sur ce caméscope DVD afin de pouvoir l e lire sur un lecteur DVD ou un enregi st reur DVD vidéo compatible avec un disque DVD-R de 8 centimètres, (cepend ant, il faut savoir que le disque DVD-R finalisé risque de ne pas pouvoir être utilisé sur d'autres types de lecteurs D V D).
ENREGISTREMENT D'UN FILM ET D'IMAGES FIXES
Le caméscope DVD peut enregistrer des films des événements de la vi e et des événements sportifs de la même façon que le font les caméscope s conventionnels. Le caméscope peut également enregi strer des vues fixes un disque DVD-RAM ou une carte comme le font les appa reils photo numériques. Grâce au dispositif à trans fe rt de charges CCD de 680 000 pixels (DZ-MV 350A), 1 020 000 pixels (DZ­MV380A), des films et des vues fixes de très haute
Français
qualité (uniquement sur disque DVD-RAM) peuvent être enregistrés. Lors de l'enregistrement de films, les images de sujet peuvent être agrandies jusqu'à 240 fois alors qu'au moment de l'enregistrement d'images fixes, les images de sujet peuvent être agrandies jusqu'à 40 fois. Les films et les vues peuvent être enregistrés sur le même disque par simple commutation du mode d'enregistrement (in t e rrup t e ur d' alimentatio n). Cependant, si vous utilisez un disque DVD-R, les
vues ne peuvent pas être enregistrées. (Si le ca méscope DVD es t raccor dé à un or dinateur personnel, le caméscope peut alors capturer des vues telles que des données JPEG.)
30
Loading...
+ 140 hidden pages