Hitachi DV-DS253E, DV-DS163E User Manual [nl]

Nederlands
PAS OP
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOKKEN NIET OPEN MAKEN
PAS OP: DEZE SERVICE-INSTRUCTIES ZIJN UITSLUITEND BEDOELD VOOR GEBRUIK DOOR BEVOEGD SERVICEPERSONEEL. OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERLAGEN MAG U IN GEEN GEVAL REPARATIE, SERVICE OF ONDERHOUD UITVOEREN ANDERS DAN VERMELD STAAT IN DE HANDLEIDING, BEHALVE WANNEER U DAARTOE BEVOEGD BENT.
Pas op: Het toestel mag niet worden blootgesteld aan water (druip- of spatwater) en er mogen geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals vazen, op het toestel worden gezet.
PAS OP: Dit product maakt gebruik van een Lasersysteem. Om er zeker van te kunnen zijn dat dit product op de juiste manier gebruikt wordt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor toekomstig gebruik. Mocht het toestel onderhoud behoeven, dan dient u contact op te nemen met een erkend service- centrum. Gebruik van bedieningsorganen of instellingen, of het uitvoeren van procedures anders dan beschreven in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
Om directe blootstelling aan laserstralen te voorkomen, mag u de behuizing niet open maken. Zichtbare laserstralen indien geopend. NIET IN DE STRAAL KIJKEN.
WAARSCHUWING: Installeer deze apparatuur niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
PAS OP bij het aansluiten van het netsnoer
Voor de meeste apparatuur geldt dat u deze het beste kunt aansluiten op een speciaal daarvoor bestemde groep;
dat wil zeggen een stroomkring met ein eigen een stop of aardlekschakelaar die alleen stroom levert voor de apparatuur in kwestie en geen andere stopcontacten of vertakkingen heeft. Controleer bij twijfel de technische gegevens in deze handleiding.
Zorg ervoor dat het stopcontact niet overbelast raakt. Overbelaste stopcontacten, losse of kapotte stopcontacten, verlengsnoeren, beschadigde stroomsnoeren of snoeren met beschadigde of gebarsten isolatie zijn gevaarlijk. Al deze omstandigheden kunnen leiden tot elektrische schokken of brand. Controleer het snoer van uw apparatuur regelmatig; als u constateert dat het beschadigd of versleten is dient u de stekker uit het stopcontact te halen, het gebruik van de apparatuur te staken en het snoer te laten vervangen door een geschikt vervangingsonderdeel door een bevoegde reparateur. Zorg ervoor dat het netsnoer niet blootstaat aan fysieke of mechanische handelingen waar het niet voor geschikt is, zoals verdraaien, knikken, afknijpen, klem zitten in een deur, of belopen worden. Besteed in het bijzonder aandacht aan de stekkers, het stopcontact en het punt waar het snoer het toestel verlaat.
SERIENUMMER:
U kunt het serienummer vinden aan de achterkant van het toestel. Dit nummer is uniek voor uw toestel en komt niet voor op andere. Schrijf de gevraagde gegevens hier op en bewaar dit ter documentatie van uw aankoop.
Modelnr.________________________________ Serienr.______________________________
Wegwerpen van uw oude apparatuur
1. Wanneer dit symbool met de doorgekruiste afvalbak van toepassing is op een product, betekent dit dat het product onder Europese Richtlijn 2002/96/EC valt.
2. Alle elektrische en elektronische producten moeten gescheiden van de algemene afvalstroom worden verwerkt via daartoe door de bevoegde overheden aangewezen inzamelfaciliteiten, of door de lokale autoriteiten.
3. Correcte verwerking van uw oude apparatuur helpt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens te voorkomen.
4. Voor meer gedetailleerde informatie over het wegwerpen van uw oude apparatuur kunt u het beste contact opnemen met uw gemeente, afval­ophaaldienst of met de winkel waar u het product heeft gekocht.
2
Inhoudsopgave
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
In deze handleiding gebruikte symbolen . . . . . . . 5
Opmerkingen over discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Discs voor opname en weergave . . . . . . . . . . . . . 6
Geschikte discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Over de interne harde schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Beschikbaarheid van kopiëren of verplaatsen
van functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Geschikte kaarten voor dit toestel . . . . . . . . . . . . 9
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aansluitingen en instellingen . . . . . . . . . . . . 12
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aansluiten van de antenne . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Aansluiten op uw TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
HDMI aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aansluiten van een versterker . . . . . . . . . . . . . . 15
Extra Audio/Video aansluitingen . . . . . . . . . . . . . 16
Gebruiken van het HOME menu . . . . . . . . . . . . 18
Begininstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Algemene instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Automatisch voorprogrammeren . . . . . . . . . . 18
Programma’s bewerken . . . . . . . . . . . . . . . .19
AV1 Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Automatisch instellen van de klok . . . . . . . . . 20
Handmatig instellen van de klok . . . . . . . . . . 20
TV Aspect (Standard of Wide) . . . . . . . . . . . 20
Display-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AV2 aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Energiebesparende Modus . . . . . . . . . . . . . . 20
Initialiseren (Formatteren harde schijf) . . . . .21
Taalinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Display Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Disc Menu/Disc Audio/Disc Subtitle . . . . . . . 21
Audio-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . . . 22
Bemonsteringsfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . 22
DRC (Dynamic Range Control) . . . . . . . . . . . 22
Vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kinderslot (Ouderlijk toezicht) instellingen . . . . .22
Rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instellen wachtwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gebiedscode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
®
Registratie Code . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DivX
Instellingen voor opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Record Mode Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Rec Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DV Rec Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
TV Rec Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Auto Chapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
AV2 Opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Discinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Disc Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Afsluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Disc Label . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Disc Protect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Algemene uitleg In-beeld display . . . . . . . . . . . .26
Algemene Afspeel Functies . . . . . . . . . . . . . .27
Indien er een menuscherm wordt
weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Naar een andere TITLE gaan . . . . . . . . . . . .29
Tijd zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Markering zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Camerastandpunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3D Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Instellingengeheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Afspelen van een DivX
Opmerking bij weergave van DivX
ondertiteling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Film Lijst menu Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Afspelen van een Audio CD of
MP3/WMA disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Mogelijkheden in de Audio CD en Music
menu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Geprogrammeerde weergave met Audio CD en
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Mogelijkheden in het Program List menu . . .33
Herhalen van geprogrammeerde fragmenten
(bestanden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Wissen van een fragment (bestand) uit de
Programmalijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Wijzigen van de volgorde op de
Programmalijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Opslaan van uw Programmalijst (HDD) . . . .33
Bekijken van een JPEG bestand . . . . . . . . . . . .34
Foto Lijst Menu Opties . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Beelden overslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Beelden roteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Bekijken van diavoorstellingen . . . . . . . . . . .35
Bewerken van MP3/WMA, JPEG, DivX
bestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Wissen van een bestand/map . . . . . . . . . . . .36
Namen geven aan bestand . . . . . . . . . . . . . .36
Kopiëren van een bestand (bestanden)
naar een andere map of opslagmedium . . . .37
Verplaatsen van een bestand
(of bestanden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
®
Movie File . . . . . . . . . .30
®
®
Nederlands
3
Opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Over het opnemen op DVD . . . . . . . . . . . . . . . .38
Over het opnemen op de harde schijf . . . . . . . . 38
Timeshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Basisbediening bij opname van tv . . . . . . . . . . . 40
Veranderen van het tv-audiokanaal . . . . . . . . . .40
Instant timeropnamen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Timeropname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
HOWVIEW
S
®
systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Controleren van de gegevens voor een
timeropname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Opnemen van een externe signaalbron . . . . . . .44
Opnemen van de DV ingang . . . . . . . . . . . . . . . 45
Gelijktijdige opname en weergave . . . . . . . . . . . 46
Titellijst en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
De Title List en Chapter List menu’s
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bewerken van originele inhoud en speellijst
(VR formattering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Toevoegen van hoofdstukmarkeringen . . . . . . . . 49
Veranderen van de indexplaatjes voor titels . . . .49
Aanmaken van een nieuwe speellijst . . . . . . . .50
Toevoegen van titels/hoofdstukken aan de
speellijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Wissen van een origineel of speellijst
titel/hoofdstuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Wissen van een sectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Namen geven aan titels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tijd zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sorteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ongedaan maken/opnieuw uitvoeren van het
laatst gewiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Combineren van twee titels . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Een titel splitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Combineren van twee hoofdstukken . . . . . . . . . .54
Verplaatsen van een hoofdstuk op een
speellijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Verbergen van een titel/hoofdstuk . . . . . . . . . . 55
Beveiligen van een titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Full Play (Volledige weergave) . . . . . . . . . . . . . . 55
Referentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Overschrijven van opnamen . . . . . . . . . . . . .59
Bekijken van het Title List menu zoals weergegeven op andere DVD-recorders of
spelers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Afspelen van uw opnamen op andere
DVD- spelers (afsluiten van een disc) . . . . . .59
Taalcodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Gebiedscodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Uw eigen tv bedienen met de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Voor u iets gaat kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Wat is ‘CPRM’? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Snel Kopiëren (Maximaal 12×) . . . . . . . . . . . . . . 56
Kopiëren van de harde schijf naar DVD . . . . . . . 57
Kopiëren van DVD naar de harde schijf . . . . . . . 57
One Touch Copy (HDD naar DVD) . . . . . . . . . . 58
One Touch Copy (DVD naar HDD) . . . . . . . . . . 58
4
Inleiding
Om er zeker van te kunnen zijn dat dit product op de juiste manier gebruikt wordt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor toekomstig gebruik.
Deze handleiding geeft informatie omtrent de bediening en het onderhoud van uw recorder. Mocht het toestel onderhoud behoeven, dan dient u contact op te nemen met een erkend service-centrum of reparateur.
In deze handleiding gebruikte symbolen
De bliksemschicht wijst u op de aanwezigheid van gevaarlijke hoogspanning binnenin het product die mogelijk gevaar van elektrische schokken kan opleveren.
Het uitroepteken wijst u op de aanwezigheid van belangrijke instructies voor de bediening en voor onderhoud/reparatie.
Geeft aan dat er gevaar bestaat voor schade aan het toestel zelf of andere materiële schade.
Opmerking:
Geeft speciale opmerkingen en kenmerken van de bediening aan.
Tip:
Geeft een tip aan die de handeling kan vergemakkelijken.
Over het verbodsteken
Het “ ” verbodsteken kan op uw scherm verschijnen om aan te geven dat de gewenste functie zoals beschreven in deze handleiding niet beschikbaar is met de DVD-Video in kwestie.
Opmerkingen over discs
Omgaan met discs
Raak de opname/weergavekant van de disc niet aan. Houd de disc aan de rand vast zodat er geen vingerafdrukken op het oppervlak komen. Plak geen papiertjes of plakband op de disc.
Nederlands
Bewaren van discs
Doe de disc terug in het doosje als u ermee klaar bent. Stel uw discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen en laat ze niet achter in een in de zon geparkeerde auto.
Schoonmaken van uw discs
Vingerafdrukken en stof op de disc kunnen de oorzaak vormen van een slechte beeldkwaliteit en geluidsvervorming. Reinig de disc met een schone doek voor u deze afspeelt. Veeg de disc af van het midden uit naar de rand toe.
Een paragraaf waarvan de titel voorzien is van de volgende symbolen is alleen van toepassing op de met de aangegeven symbolen corresponderende soorten discs.
Titels die zijn opgenomen op de harde schijf
HDD
DVD ALL
RAM
-RWVR
-RWVideo
-R
+RW
+R
DVD
VCD
ACD
DivX
MP3
WMA
JPEG
Alle onderstaande DVD schijven.
DVD-RAM disc
DVD-RW geformatteerd voor de VR opnamefunctie
DVD-RW geformatteerd voor de Video opnamefunctie
DVD-R disc
DVD+RW disc
DVD+R disc
DVD-Video disc
Video CD’s
Audio CD’s
®
bestanden
DivX
MP3 bestanden
WMA bestanden
JPEG bestanden
Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals alcohol, benzine, verfverdunner, in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of anti-statische spray voor platen.
Condens
Gebruik dit product in geen geval direct nadat u het van een koude naar een warme plek heeft gebracht. Laat het toestel twee of drie uur staan voor u het weer gaat gebruiken. Als u dit product in een dergelijke situatie toch gebruikt, kunnen zowel uw discs als interne onderdelen beschadigd raken.
5
Toebehoren
Controleer of alle onderstaande accessoires inderdaad zijn meegeleverd.
• Videokabel • Afstandsbediening
• Audiokabel • Scart-kabel
• RF kabel voor de tv • Handleiding
• Batterijen voor de afstandsbediening (AAA formaat)
Gooi batterijen weg in overeenstemming met de plaatselijke milieuregelgeving. Doe ze nooit bij het gewone huishoudelijke afval.
Discs voor opname en weergave
DVD-RAM
• Een DVD-RAM kan worden geformatteerd voor VR opnamen.
• Op deze discs kan herhaaldelijk worden opgenomen. U kunt opnamen wissen en vervolgens weer op dezelfde disc opnemen.
• Deze discs kunnen worden afgespeeld met voor DVD-RAM geschikte spelers.
• De opnamen kunnen uitvoerig worden bewerkt.
• Dit toestel kan alleen DVD-RAM standaard Versie 2.0, 2.1 en 2.2 discs gebruiken.
• U kunt geen DVD-RAM schijven in houders (cartridges) gebruiken in dit toestel.
DVD-RW
• Een DVD-RW kan naar keuze worden geformatteerd voor VR of Video opnamen.
• Op deze discs kan herhaaldelijk worden opgenomen. U kunt opnamen wissen en vervolgens weer op dezelfde disc opnemen.
[VR functie]
• Opnamen kunnen uitvoerig worden bewerkt
• Alleen afspeelbaar op voor VR geformatteerde discs geschikte spelers (na afsluiten van de disc)
[Video functie]
• Afspeelbaar op gewone DVD-spelers (na afsluiten)
• Beperkte bewerkingsmogelijkheden
DVD-R
• Op deze discs kan slechts één keer worden opgenomen. Wanneer u een DVD-R eenmaal heeft ‘afgesloten’, kunt u er niets meer op opnemen of veranderen.
• DVD-R discs zijn alleen geschikt voor Video formatter ing.
• Afspeelbaar op gewone DVD-spelers (na afsluiten)
• Beperkte bewerkingsmogelijkheden
DVD+RW
• Op deze discs kan herhaaldelijk worden opgenomen. U kunt opnamen wissen en vervolgens weer op dezelfde disc opnemen.
• Afspeelbaar op voor DVD+RW geschikte spelers (worden automatisch afgesloten)
• De bewerkte inhoud kan alleen worden afgespeeld op voor DVD+RW geschikte spelers nadat de disc is afgesloten.
• Opnamen kunnen worden bewerkt in titel/hoofdstuk.
DVD+R
• Op deze discs kan slechts één keer worden opgenomen. Wanneer u een DVD+R eenmaal heeft ‘afgesloten’, kunt u er niets meer op opnemen of veranderen.
• Afspeelbaar op voor DVD+R geschikte spelers (na afsluiten)
• Bewerkte inhoud is niet geschikt voor spelers die compatibel zijn met DVD+R. (Verbergen, hoofdstukken combineren, hoofdstukmarkering toevoegen enz.)
• Beperkte bewerkingsmogelijkheden titel/hoofdstuk.
DVD+R DL
• Op deze discs kan slechts één keer worden opgenomen. Wanneer u een DVD+R DL eenmaal heeft ‘afgesloten’, kunt u er niets meer op opnemen of veranderen.
• Op een dubbellaags DVD+R is de opslagcapaciteit bijna verdubbeld, zodat u maximaal 8,5 GB aan videogegevens op een enkele DVD+R DL kunt opslaan.
• Afspeelbaar op voor DVD+R geschikte spelers (na afsluiten)
• Bewerkte inhoud is niet geschikt voor spelers die compatibel zijn met DVD+R DL. (Verbergen, hoofdstukken combineren, hoofdstukmarkering toevoegen enz.)
• Beperkte bewerkingsmogelijkheden titel/hoofdstuk.
6
DVD’s waarop kan worden opgenomen (Voorbeeld)
DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R DVD+R (DL)
Maxell (2×, 3×, 5×) Maxell (1×, 2×, 4×) Maxell (4×, 8×, 16×) Maxell (2.4×, 4×) Maxell (4×, 8×, 16×) Maxell (2.4×)
Mitsubishi (2×, 3×) V ictor (1×, 4×) Verbatim (4×, 8×) SONY (4×) Mitsubishi (4×, 8×, 16×) Mitsubishi (2.4×, 8×)
Fujifilm (2×, 3×) Verbatim (4×) That’s (8×, 16×) Mitsubishi (4×) Ricoh (2×, 4×, 8×, 16×)
Mitsubishi (2×, 4×) Ricoh (2.4×, 4×) Verbatim (8×)
———— — —
Opmerking:
Als een DVD-RW/DVD+RW disc is opgenomen met een pc of met een andere DVD-recorder, kunt u deze disc niet meer formatteren met deze recorder. Als u de disc wilt kunnen gebruiken in deze recorder, zult u hem moeten formatteren met de oorspronkelijk gebruikte recorder. De bovenvermelde discs zijn gecontroleerd op hun bruikbaarheid in 2006. Specificaties van discs kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.
Geschikte discs
DVD (8 cm/12 cm disc)
• Discs met bijvoorbeeld films kunt u kopen of huren.
Video CD (VCD) (8 cm/12 cm disc)
• VIDEO CD’s of CD-R’s/CD-RW’s in VIDEO CD/Super VIDEO CD formaat
Audio CD (8 cm/12 cm disc)
• Muziek-CD’s of CD-R’s/CD-RW’s in het muziek-CD formaat die u kunt kopen
CD-R/CD-RW (8 cm/12 cm disc)
• CD-R/CD-RW discs met audiotitels, DivX
®
, MP3, WMA, of JPEG bestanden.
Opmerkingen:
• Afhankelijk van de opname-apparatuur of de CD-R/RW (of DVD±R/RW) in kwestie is het mogelijk dat bepaalde CD-R/RW (of DVD±R/RW) discs niet met dit toestel kunnen worden afgespeeld.
• Beelden die zijn opgenomen met een Hitachi DVD videocamera op 8 cm DVD-R discs die niet afgesloten zijn, kunnen met dit toestel worden afgespeeld. Meer opnemen en afsluiten kan niet worden uitgevoerd.
• Plak geen stickers of labels op discs (niet op de opnamekant en ook niet op de labelkant).
• Gebruik geen discs met afwijkende vormen (bijv. hartvormig of achthoekig). Dit kan storingen veroorzaken.
• Afhankelijk van de opnamesoftware & het afsluiten is het mogelijk dat sommige opgenomen discs (CD-R/RW of DVD±R/RW) niet kunnen worden afgespeeld.
• Het is mogelijk dat DVD-R/RW, DVD+R/RW en CD-R/RW discs opgenomen met een pc of een andere DVD- of CD-recorder niet kunnen worden afgespeeld, vooral wanneer de disc in kwestie beschadigd of vuil is, of wanneer er vuil of condens zit op de lens van de recorder.
• Als u een disc opneemt met een pc, ook in een in principe geschikte formattering, kunnen er gevallen zijn waarin de disc niet afgespeeld kan worden vanwege instellingen van de bij het maken van de disc gebruikte software. (Raadpleeg eventueel de uitgever van de software voor meer informatie.)
Opmerkingen over DVD’s en Video CD’s
Het is mogelijk dat bepaalde weergavefuncties voor DVD’s en Video CD’s expres door de fabrikanten van het materiaal beperkt zijn. Omdat dit toestel DVD’s en Video CD’s weergeeft volgens de bedoelingen van de makers van het weergegeven materiaal, is het mogelijk dat sommige weergavefuncties van het toestel niet beschikbaar zijn, terwijl andere functies uitgebreid kunnen worden. Raadpleeg de documentatie die bij de DVD of Video CD geleverd wordt. Sommige DVD’s die bedoeld zijn voor zakelijk gebruik mogen of kunnen niet worden afgespeeld met dit toestel.
Nederlands
7
Afwijzing van aansprakelijkheid
Over de interne harde schijf
De interne harde schijf (HDD) is een kwetsbaar onderdeel van uw apparatuur. Houd u aan de volgende richtlijnen om mogelijke storingen aan de harde schijf te voorkomen.
We raden u aan reservekopieën op DVD’s aan te houden van belangrijke opnamen voor het geval de gegevens onverhoopt verloren mochten gaan.
• Beweeg de recorder niet terwijl deze in werking is.
• Installeer en gebruik de recorder op een stabiel en horizontaal oppervlak.
• Zorg ervoor dat de ventilatie-opening/koelventilator aan de achterkant van het toestel niet geblokkeerd wordt.
• Gebruik de recorder niet op zeer hete of vochtige plekken, of op plekken die bloot staan aan plotselinge temperatuurswisselingen. Plotselinge temperatuurswisselingen kunnen condensvorming in het binnenwerk van de recorder in de hand werken. Dit kan leiden tot storingen aan de harde schijf.
• Terwijl de recorder is ingeschakeld mag u in geen geval de stekker uit het stopcontact halen of de stroomvoorziening onderbreken via de stoppenkast of aardlekschakelaar.
• Beweeg de recorder in geen geval onmiddellijk nadat u deze heeft uitgeschakeld. Als u de recorder wilt verplaatsen, volg dan de onderstaande stappen:
1. Wacht minstens twee minuten nadat de melding
POWER OFF op het display is getoond.
2. Haal de stekker uit het stopcontact.
3. Verplaats de recorder.
• Als er een stroomstoring is terwijl de recorder is ingeschakeld, bestaat de kans dat er gegevens op de harde schijf verloren zijn gegaan.
• De harde schijf is zeer kwetsbaar. Bij onjuist gebruik of gebruik in een ongeschikte omgeving kan de harde schijf na slechts een paar jaar gebruik reeds defect raken. Tekenen die wijzen op mogelijke problemen zijn onder meer het onverwacht stilstaan van het beeld en duidelijk blokkige storingen (mozaïek) in het beeld. Soms geven harde schijven echter geen enkel waarschuwingssignaal af voor ze kapot gaan. Als de harde schijf kapot is, kan daarop opgenomen materiaal niet meer worden weergegeven. In een dergelijk geval zal het nodig zijn om de harde schijf te vervangen.
aangaande vergoeding voor opnamen
Als de recorder niet of niet naar behoren opneemt of weergeeft vanwege enige storing, aanvaardt Hitachi geen
enkele aansprakelijkheid aangaande vergoeding voor de inhoud van de harde schijf (opgenomen
programmagegevens enz.) of het verlies daarvan, noch aangaande enige directe of indirecte schade. Dit geldt eveneens in het geval u de recorder zelf heeft gerepareer d (daaronder begrepen reparatie van andere onderdelen dan de harde schijf).
Afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de sensor en druk vervolgens op de gewenste toetsen.
Inzetten van de batterijen in de afstandsbediening
Maak het klepje van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening los en doe er twee R03 (AAA formaat) batterijen in met en in de juiste richting.
Pas op
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (gewone, alkali enz.).
Pas op
Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen niet geblokkeerd worden:
• Als de ventilatie-openingen van deze recorder geblokkeerd worden, zal de warmte zich binnenin ophopen, hetgeen tot brand zou kunnen leiden. Ook zou het aanraken van de hete recorder kunnen leiden tot brandwonden. Plaats de recorder niet in een slecht geventileerde, nauwe ruimte, zoals een boekenkast of een afgesloten kast, dek het toestel niet af met bijvoorbeeld een tafellaken en plaats het niet op vloerbedekking of een tapijt.
Pas op
Plaats geen zware dingen op deze recorder:
• Plaats geen zware dingen of bijv. een tv op dit toestel: Dergelijke voorwerpen zouden eraf kunnen vallen, hetgeen tot letsel zou kunnen leiden.
Beschikbaarheid van kopiëren of verplaatsen van functie
Van Naar MP3/WMA JPEG DivX Audio CD Video CD Title
HDD SCHIJF Nee Nee Nee Nee Nee Ja
HDD Geheugenkaart Nee Ja Nee Nee Nee Nee SCHIJF HDD Ja Ja Ja Nee Nee Ja SCHIJF Geheugenkaart Nee Ja Nee Nee Nee Nee
Geheugenkaart SCHIJF Nee Nee Nee Nee Nee Nee Geheugenkaart HDD Ja Ja Nee Nee Nee Nee
8
Geschikte kaarten voor dit toestel
• Compact Flash Card (CF)
• Micro Drive (MD), ST1 MD
• Secure Digitale Kaart (SD), Mini SD
• Multi Media Kaart (MMC), MMC Plus, RS MMC, MMC Mobile
• xD-Picture Card (xD)
• Geschikt voor: FAT 12, FAT 16, of FAT 32
• Gebruik uitsluitend de hierboven vermelde geheugenkaarten.
Over de wisbeveiliging
Als bij kaartjes met een wisbeveiliging de bijbehorende schakelaar is ingeschakeld, kan het kaartje niet geformatteerd worden en kan er niets op geschreven of van gewist worden.
Inbrengen/Verwijderen van een geheugenkaart
Gleuf 1 Gleuf 2
Plaats CF, MD of ST1 MD
Inbrengen van de kaart
Steek de kaart netjes naar binnen tot deze niet verder kan.
Verwijderen van de kaart
Gleuf 1: Trek de kaart voorzichtig uit. Gleuf 2: Druk op het midden van de kaart en trek deze vervolgens voorzichtig eruit.
Plaats SD, Mini SD, MMC, MMC Plus, RS MMC, MMC Mobile, of xD kaart
Opmerkingen:
• Houd geheugenkaarten buiten bereik van kinderen. Roep onmiddellijk medische assistentie in als een kaartje onverhoopt wordt ingeslikt.
• Het is mogelijk dat een bepaalde geheugenkaart niet gebruikt kan worden met deze recorder.
Haal de geheugenkaart niet uit het toestel terwijl er nog
iets mee gebeurt (weergave, kopiëren, verplaatsen enz.).
Gebruiken van een geheugenkaart
1. Breng de geheugenkaart in.
2. Druk op HOME op de afstandsbediening.
3. Kies de [MUSIC] of [PHOTO] optie.
4. Selecteer [Memory Card 1] of [Memory Card 2] en druk op
ENTER.
Details voor de diverse mogelijkheden vindt u op bladzijde blz. 18.
Nederlands
9
Voorpaneel
z
T
W X
POWER aan/uit toets
Hiermee zet u de recorder aan en uit. (Wat de aanduidingen betreft: “ I ” is de aanduiding voor AAN en “ ” voor UIT stand-by).
(OPEN/CLOSE)
Opent of sluit de schijflade.
HDD/DVD
Hiermee zet u de recorder op de stand voor de HDD of op de DVD.
(STOP)
Stoppen van weergave of opname.
/ (PLAY/PAUSE)
Start de weergave. Tijdelijk pauzeren van de weergave of opname; druk nog eens om de pauze te beëindigen.
(REC)
Hiermee laat u de opname beginnen. Druk hier herhaaldelijk op om de opnametijd in te stellen.
PROG. (
Naar het volgende of vorige voorge-programmeerde kanaal.
RESOLUTION (blz. 14)
Stelt de uitvoer resolutie voor HDMI en COMPONENT/ PROGRESSIEVE SCAN VIDEO OUT contactpunten in. – HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i – COMPONENT: 576i, 576p
Disclade
Via de lade brengt u een disc in het toestel.
/ S)
Display
Toont de huidige toestand van de recorder.
T/S:Geeft aan of de ‘timeshifting’ functie is ingeschakeld.
REC:De recorder is aan het opnemen.
HDD:De recorder staat op de HDD (harde schijf) stand.
DVD:De recorder staat op de DVD stand.
HDD
TV:Geeft aan of de recorder in de stand voor tv- ontvangst
staat.
dat er een timeropname is geprogrammeerd.
weergavetijd, verstreken tijd, titelnummer, hoofdstuk/ fragmentnummer, kanaal enz.
Sensor voor de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op deze sensor.
MEMORY CARD Slot 1
Plaats een geheugenkaart (CF/MD/ST1 MD).
MEMORY CARD Slot 2 (blz. 9, 32, 34)
Plaats een geheugenkaart (SD/Mini SD/MMC/MMC Plus/ RS MMC/MMC Mobile/xD).
DV IN (blz. 17, 45)
Hierop kunt u de DV uitgang van een digitale camcorder aansluiten.
INPUT 4 aansluiting (S-VIDEO IN)
Hierop kunt u de S-Video uitgangsaansluiting van een externe signaalbron (tv/monitor, videorecorder, camcorder enz.) aansluiten.
INPUT4 (VIDEO IN/AUDIO IN (Links/Rechts))
Hierop kunt u de audio/video uitgangsaansluitingen van een externe signaalbron (audiosysteem, tv/monitor, videorecorder, camcorder enz.) aansluiten.
DVD: De recorder is aan het kopiëren.
Geeft aan of de recorder een timeropname uitvoert, of
Geeft de klok aan, de totale
Opmerking:
De (OPEN/CLOSE) toets werkt niet wanneer deze recorder uit staat. Zet eerst de recorder aan zodat de klok verschijnt in het display en druk vervolgens op de
(OPEN/CLOSE) toets.
10
Afstandsbediening
W
S
z
0-9 cijfertoetsen: (blz. 27, 52)
Selecteren van genummerde items in menu’s.
/ X / S / T (links/rechts/boven/
beneden): Hiermee kunt u onderdelen
op het menu selecteren.
/ T (boven/beneden):
Overschakelen naar het volgende of vorige voorge-programmeerde kanaal.
A-B: (blz. 28) Hiermee kunt u een door u te bepalen gedeelte laten herhalen.
ANGLE: (blz. 29) Hiermee kunt u op een DVD een ander camerastandpunt kiezen (indien beschikbaar op de disc).
AUDIO: (blz. 28) Hiermee kunt u een audiotaal (DVD) of tv-audiokanaal (CD) selecteren.
CHP ADD: (blz. 49) Invoegen van een hoofdstukmarkering bij weergave/ opname.
CLEAR: (blz. 29, 36) Hiermee verwijdert u een fragmentnummer van een programmalijst of een markering van het zoekmenu.
DISC MENU/LIST: (blz. 28, 47)
Hiermee opent u het menu op een DVD. U kunt ook heen en weer schakelen tussen het Title List-Original en het Title List-Playlist menu.
DISPLAY: (blz. 26, 47) Hiermee kunt u het In-beeld display (OSD) laten weergeven.
DUBBING: (blz. 58) Kopiëren van DVD naar HDD (of van HDD naar DVD).
DVD: (blz. 18) Hiermee zet u de recorder op de DVD stand.
ENTER :
• Definitief maken van uw keuze in het menusysteem.
• Bij het kijken naar een tv-programma kunt u hiermee informatie laten weergeven.
HDD: (blz. 18) Hiermee zet u de recorder op de HDD stand.
HOME: (blz. 18) Hiermee opent of sluit u het HOME menu.
INPUT: (blz. 19, 45) Hiermee schakelt u over naar de ingang die u wilt gebruiken voor de opname (Tuner, AV1-4 of DV IN).
MANUAL SKIP: (blz. 28) Druk op deze toets tijdens weergave om 15 seconden vooruit te springen.
MARKER: (blz. 29, 39) Druk op deze toets tijdens weergave om 15 seconden vooruit te springen.
(OPEN/CLOSE) (blz. 27) Hiermee
kunt u de disclade open of dicht doen. Deze toets werkt alleen wanneer de recorder reeds is ingeschakeld.
(PAUSE/STEP) (blz. 27) Tijdelijk
pauzeren van de weergave of opname; druk nog eens om de pauze te beëindigen.
(PLAY): (blz. 27) Start de
weergave.
/I POWER: (blz. 27) Hiermee zet u
de recorder aan en uit.
RANDOM: (blz. 32) Hiermee kunt u fragmenten (bestanden) in een willekeurige volgorde weer laten geven.
(REC): (blz. 38, 39, 40) Hiermee laat
u de opname beginnen. Druk hier herhaaldelijk op om de opnametijd in te stellen.
REC MODE: (blz. 38, 40) Hiermee kunt u de opnamesnelheid/kwaliteit instellen (XP, SP, LP of EP).
REPEAT: (blz. 28) Hiermee kunt u respectievelijk een hoofdstuk, fragment, titel of alles laten herhalen.
RESOLUTION: (blz. 14) Stelt de uitvoerresolutie voor HDMI in.
RETURN ( ) (blz. 19, 29)
• Hiermee kunt u het menu sluiten.
• Opent het menu van een Video CD met PBC.
/ (SCAN): (blz. 27, 39) Terug
of vooruit zoeken.
SEARCH: (blz. 29, 39) Opent het zoekmenu voor eerder gemaakte markeringen.
SETUP: (blz. 18, 20) Hiermee opent of sluit u het instelmenu.
S
HOWVIEW : (blz. 43) Hiermee kunt u
het programmamenu voor hetS
HOWVIEW systeem laten
weergeven.
/ (SKIP): (blz. 27, 35)
volgende hoofdstuk of fragment springen. U kunt respectievelijk terugspringen naar het begin van het huidige hoofdstuk of fragment, of vooruit naar het volgende.
(STOP) (blz. 27) Stoppen van
weergave of opname.
SUBTITLE (Ondertitel): (blz. 28)
Hiermee kunt u de taal voor de ondertiteling selecteren.
THUMBNAIL: (blz. 49) Hiermee kunt u een indexplaatje selecteren voor de huidige titel of het huidige hoofdstuk voor de Original en Playlist menu’s.
TIMER REC: (blz. 41, 44) Toont het timeropname menu.
TIMESHIFT: (blz. 39) Hiermee kunt u een live uitgezonden tv- programma/ andere weergave even pauzeren.
TITLE MENU: (blz. 28, 29) Opent het titelmenu als dit inderdaad op de disc staat.
TV/DVD: (blz. 40) Kijk naar kanalen geselecteerd met de ontvanger van de recorder of met die van de tv.
Tv bedieningstoetsen (blz. 61)
• POWER: Hiermee zet u de tv aan of uit.
• INPUT: Hiermee selecteert u de op de tv weergegeven signaalbron.
• PROG +/–: Hiermee kunt u voorgeprogrammeerde tv-kanalen kiezen.
• VOL +/–: Hiermee kunt u het volume van de tv regelen.
• MUTE: tijdelijk de geluidsweergave van de tv uitschakelen; druk nog eens om de geluidsweergave te herstellen.
ZOOM: (blz. 27) U kunt met deze toets het DVD beeld uitvergroten.
Naar het
Nederlands
11
Aansluitingen en instellingen
Achterpaneel
AERIAL
Hierop dient u de antenne aan te sluiten.
HDMI aansluiting (Type A)
HDMI signalen geven een hoge weergavekwaliteit van digitale audio en video (blz. 14).
EURO AV 2 DECODER
Hierop kunt u de audio/video uitgangsaansluitingen van een externe signaalbron (betaal-tv decoder, set-top box, videorecorder enz.) aansluiten.
AV 3 (VIDEO) OUT
Verbind deze aansluiting met de video ingangsaansluiting van uw tv.
AV 3 (VIDEO) IN
Hierop kunt u de video uitgangsaansluiting van een externe signaalbron (audiosysteem, tv/monitor, videorecorder, camcorder enz.) aansluiten.
AV 3 (AUDIO) IN (Links/Rechts)
Hierop kunt u de audio uitgangsaansluitingen van een externe signaalbron (audiosysteem, tv/monitor, videorecorder, camcorder enz.) aansluiten.
AV 3 (AUDIO) OUT (Links/Rechts)
Verbind deze aansluitingen met de audio ingangsaansluitingen van uw tv.
COAXIAL (Digitale audio uitgang)
Verbind deze met uw (coaxiaal) digitale audio­apparatuur.
Aansluiten van de antenne
Koppel de antenne los van uw tv en sluit de antenne aan op de antenne-aansluiting aan de achterkant van de recorder. Verbind vervolgens de uitgangsaansluiting voor het antennesignaal van de recorder met de ingangsaansluiting voor het antennesignaal van uw tv.
RF coaxiale aansluiting
Verbind de RF. OUT aansluiting van de recorder met de antenne-aansluiting van de tv met behulp van de meegeleverde 75 Ohm coaxiale kabel (R). Via de RF. OUT aansluiting wordt het antennesignaal dat binnenkomt via de AERIAL aansluiting doorgegeven.
OPTICAL (Digitale audio uitgang)
Verbind deze met uw (optisch) digitale audio-apparatuur.
Koelventilator
Netsnoer
Steek de stekker hiervan in het stopcontact.
RF. OUT
Via deze aansluiting wordt het antennesignaal dat binnenkomt via de AERIAL aansluiting doorgegeven aan uw tv of monitor.
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Verbind deze aansluiting met een tv die ook een SCART aansluiting heeft.
VIDEO OUT SELECT schakelaar
U kunt kiezen tussen COMPONENT VIDEO OUT of een RGB signaal voor de EURO AV1 AUDIO/VIDEO aansluiting, afhankelijk van hoe u de recorder aansluit op de tv.
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN (Y Pb Pr)
Sluit aan op een TV met Y Pb Pr ingangsaansluitingen.
Antenne
Achterkant van de tv
Achterkant van de recorder
12
Aansluiten op uw TV
• Kies één van de volgende aansluitmethodes op grond van de mogelijkheden van uw bestaande apparatuur.
• Bij gebruik van de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT aansluitingen dient u de VIDEO OUT SELECT schakelaar op COMPONENT te zetten. Bij gebruik van de SCART aansluiting dient u de VIDEO OUT SELECT schakelaar op RGB te zetten.
Tips:
• Er zijn verschillende manieren om uw recorder aan te sluiten, mede afhankelijk van uw tv en de andere apparatuur die u wilt aansluiten. Gebruik slechts één van de hieronder beschreven aansluitmethodes.
• Raadpleeg tevens de handleidingen van uw tv, videorecorder, stereosysteem of andere apparatuur om de beste aansluitingen te kunnen maken.
Pas op
• U moet ervoor zorgen dat de recorder direct is aangesloten op de tv. Zet de tv op het correcte videokanaal.
• Verbind de AUDIO OUT aansluiting van de recorder niet met de Phono In aansluiting (opnamedeck) van uw audiosysteem.
• Sluit uw recorder niet via uw videorecorder aan. De DVD beelden kunnen dan vervormd raken door de kopieerbeveiliging.
Achterkant van de tv
SCART aansluiting
Verbind de EURO AV1 AUDIO/VIDEO scart-aansluiting van de recorder met de corresponderende ingangsaansluiting op de tv met behulp van de scart-kabel (T).
Video-aansluiting
Verbind de VIDEO OUT aansluiting van de recorder met de video ingangsaansluiting van uw tv met behulp van de videokabel (V).
Component video aansluitingen
Verbind de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT aansluitingen van de recorder met de corresponderende ingangsaansluitingen op de tv met behulp van de Y Pb Pr kabel (C).
Aansluiting voor progressieve scan-weergave
Als u een hoge-definitie of ‘digital ready’ tv heeft, kunt u profiteren van progressieve scanweergave via deze recorder voor de hoogst mogelijke beeldresolutie. Als uw tv niet geschikt is voor progressieve scanweergave, zal het beeld niet correct kunnen worden weergegeven wanneer u op de recorder progressieve scanweergave probeert.
Stel de resolutie in op 576p, maak gebruik van de RESOLUTION knop voor het progressieve signaal.
Opmerking:
Progressieve scanweergave werkt niet met de analoge video­aansluitingen (de gele VIDEO OUT aansluiting).
Pas op
Indien de resolutie is ingesteld op 720p of 1080i, zijn de VIDEO UIT, S-VIDEO UIT en COMPONENT VIDEO UIT aansluitingen niet beschikbaar.
Nederlands
Achterkant van de recorder
Audio (Links/Rechts) aansluitingen
Verbind de linker en rechter AUDIO OUT aansluitingen van de recorder met de linker en rechter audio ingangsaansluitingen van de tv met behulp van de audiokabels (A). Verbind de AUDIO OUT aansluiting van de recorder niet met de Phono In aansluiting (opnamedeck) van uw audiosysteem.
13
HDMI aansluiting
Als u een HDMI tv of monitor heeft, kunt u deze aansluiten op de recorder met een speciale HDMI kabel. U moet een HDMI kabel met een HDMI logo ( ) gebruiken.
1. Verbind de HDMI aansluiting van de recorder met de
HDMI aansluiting op de voor HDMI weergave geschikte tv of monitor (H).
2. Stel op de tv de signaalbron in op HDMI (raadpleeg indien
nodig de handleiding van de tv).
Tip:
Indien u een HDMI verbinding gebruikt, kunt u deresolutie (576i, 576p, 720p, of 1080i) voor de HDMI uitvoer, met behulp van de RESOLUTION knop. (Zie blz. 10, 11) Druk eenmaal op de RESOLUTION knop om de huidige instelling weer te geven op de display aan de voorzijde van het toestel. Indien nogmaals op de RESOLUTION knop wordt gedrukt binnen 2 sec., verandert de resolutie-instelling als volgt: 576i→576p720p1080i.
• Als de resolutie wordt ingesteld op 720p of 1080i, dan wordt TV Aspect-instelling in het instelmenu vast ingesteld “16:9”.
Pas op
• Sommige tv’s met een HDMI aansluiting bieden geen ondersteuning voor de instelling “Progressive Scan OFF mode: 576i”. Als er geen beeld verschijnt wanneer de HDMI aansluitingen van de recorder en die van de tv met elkaar verbonden zijn,verbind dan de analoge VIDEO OUT aansluiting met de bijbehorende video-ingangsaansluiting van de tv om de beelden van de recorder weer te kunnen geven. Druk vervolgens herhaaldelijk op de RESOLUTION knop aan de voorkant van het toestel tot het beeld verschijnt.
• Wijzigen van de resolutie terwijl de recorder is aangesloten via de HDMI connector kan leiden tot storingen. Om dit probleem op te lossen, dient u de recorder uit en vervolgens weer aan te zetten.
Opmerkingen:
• Indien uw TV NIETgeschikt is voor het verwerken van 96KHz sampling frequentie, stel de [Sampling Freq.] optie in op [48kHz] in het instellingenmenu (zie blz. 22). Zodra de keuze is gemaakt, zal dit toestel automatisch alle 96KHz signalen converteren naar 48 KHz, zodat uw systeem deze kan decoderen.
• Indien uw TV niet is uitgerust met Dolby Digital en MPEG decoder, stel de [Dolby Digital] en [MPEG] opties op [PCM] in het instellingenmenu (zie bladzijde blz. 22).
• Indien uw TV niet is uitgerust met DTS decoder, stel de [DTS] opties in op [OFF] in het instellingenmenu (zie bladzijde blz. 22). Om te kunnen genieten van DTS multikanaal surround, dient u deze recorder aan te sluiten op een DTS compatibele receiver via één van die digitale uitgangen van deze recorder.
• Het pijltje op de stekker moet naar boven wijzen om goed te passen in de aansluiting van de recorder.
• Controleer de HDMI kabel als er ruis of lijnen op het scherm te zien zijn.
Voor HDMI geschikte tv
Achterkant van de recorder
Over HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) biedt ondersteuning voor zowel video als audio via een enkele digitale verbinding voor DVD-spelers, Set-top kastjes en andere audiovisuele apparatuur. HDMI is ontwikkeld om gebruik te kunnen maken van zogenaamde HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) technologie. HDCP wordt gebruikt ter bescherming van uitgezonden en ontvangen digitaal materiaal.
HDMI kan ondersteuning bieden voor standaard, verbeterde of hoge-definitie video plus standaard tot multikanaals surroundgeluid. HDMI biedt ongecomprimeerde digitale video, een bandbreedte van maximaal 5 Gigabytes per seconde, één aansluiting (in plaats van verschillende kabels en stekkers) en wederzijdse communicatie tussen de audiovisuele signaalbron en apparatuur zoals digitale tv’s.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
Aanvullende informatie met betrekking tot HDMI
• Bij aansluiting van voor HDMI of DVI geschikte apparatuur dient u te letten op het volgende: – Probeer eerst de HDMI/DVI apparatuur en deze recorder
uit te zetten. Zet vervolgens de HDMI/DVI apparatuur aan en laat deze ongeveer 30 seconden aan staan voor u deze recorder inschakelt.
– De video-ingang van de aangesloten apparatuur is
correct ingesteld voor dit toestel.
– Het aangesloten toestel is compatibel met
720(1440)×576i, 720×576p, 1280×720p, or 1920×1080i progressieve video invoer.
• Niet alle HDCP-compatibele DVI apparatuur zal correct werken met deze recorder. – Het is niet mogelijk kopieën te maken van de weergave
van DVD’s met kopieerbeveiliging op niet-HDCP apparatuur.
14
Aansluiten van een versterker
Aansluiten van een versterker met tweekanaals analoge stereo of Dolby Pro Logic II/Pro Logic
Verbind de linker en rechter AUDIO OUT aansluitingen van de recorder met de linker en rechter audio ingangsaansluitingen van uw versterker, receiver of stereosysteem met behulp van de audiokabels (A).
Aansluiten van een versterker met tweekanaals digitale stereo (PCM) of van een Audio/ Video receiver met een multikanaals decoder (Dolby Digital™, MPEG 2, of DTS)
1. Verbind één van de DIGITAL AUDIO OUT aansluitingen van de recorder (OPTICAL O of COAXIAL X) met de corresponderende ingangsaansluiting op uw versterker. Gebruik hiervoor een los verkrijgbare digitale (optische O of coaxiale X) audiokabel.
2. U moet het digitale uitgangssignaal van de recorder in werking stellen. (Zie “Audio-instellingen” op blz. 21).
Digitale multikanaals weergave
Een digitale multikanaals aansluiting geeft de beste geluidskwaliteit. Hiervoor heeft u een multikanaals Audio/ Video receiver nodig die geschikt is voor één of meer van de door uw recorder ondersteunde formaten (MPEG2, Dolby Digital en DTS). Raadpleeg de handleiding van de receiver en de logo’s op het voorpaneel van de receiver.
Achterkant van de recorder
Nederlands
Versterker (receiver)
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van D olby Laboratories.
Pas op
Vanwege de bepalingen van de DTS licentie-overeenkomst, zal het digitale uitgangssignaal een DTS digitaal uitgangssignaal zijn wanneer u DTS audio heeft geselecteerd.
Opmerkingen:
• Digitale surroundweergave via zes kanalen kan alleen
worden bereikt wanneer uw receiver is uitgerust met een digitale multikanaals decoder.
• Druk op AUDIO om op het in-beeld display te zien wat het
audioformaat is van de huidige DVD.
• Deze recorder voert geen interne (2 kanalen) decodering
van DTS soundtracks uit. Om te kunnen profiteren van DTS multikanaals surroundweergave, moet u deze recorder aansluiten op een voor DTS weergave geschikte receiver via één van de digitale audio uitgangsaansluitingen van deze recorder.
“DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van DTS, Inc.
15
Extra Audio/Video aansluitingen
Aansluiten van een betaal-tv/Canal Plus decoder
U kunt naar betaal-tv/Canal Plus programma’s kijken of deze opnemen, als u een decoder (niet meegeleverd) aansluit op de recorder. Haal de stekker van de recorder uit het stopcontact wanneer u de decoder aan gaat sluiten. Om BETAAL-TV/Canal Plus programma’s te bekijkenof op te nemen, stelt u [AV2 Connection] optie in op [Decoder] (zie blz. 20). En stel de [Decoder On/Off] optie van het programma in op [On] in het instellingenmenu (blz. 19).
Tip:
U hoeft de recorder niet aan te zetten om de signalen van de aangesloten ontvanger op uw tv te kunnen bekijken.
Opmerking:
Als u de stekker van de recorder uit het stopcontact laat, zult u de beelden van de aangesloten decoder niet kunnen bekijken.
TV
Betaal-tv/Canal Plus decoder
Verbinden met de EURO AV2 DECODER aansluiting
Op de EURO AV2 DECODER aansluiting van deze recorder kunt u een videorecorder of dergelijke opname-apparatuur aansluiten. Om naar de bron van EURO AV2 DECODER ingang te kijken of op te nemen, stelt u de [AV2 Connection] optie in op [Others] (zie blz. 20) en stel [AV2 Record] optie in op [Auto], [CVBS] of [RGB], zoals nodig ( zie blz. 24).
TV
Videorecorder, kabel- of
satellietontvanger enz.
Achterkant van de recorder
Achterkant van de recorder
Tip:
U hoeft de recorder niet aan te zetten om de signalen van de aangesloten ontvanger op uw tv te kunnen bekijken.
Opmerkingen:
• Beelden die zijn voorzien van een kopieerbeveiliging tegen onbevoegd kopiëren kunnen niet worden opgenomen.
• Als u de signalen van de recorder via de videorecorder laat lopen, zal het beeld op uw tv-scherm mogelijk niet correct worden weergegeven. Daarom moet u uw videorecorder aansluiten op de recorder en op uw tv in de hieronder aangegeven volgorde. Om naar videobanden te kunnen kijken, dient u een tweede ingangsaansluiting van uw tv te gebruiken.
Lijn-ingang 1
VIDEO RECORDER
• Wanneer u van deze recorder opneemt op een videorecorder, mag u niet de signaalbron omschakelen naar de tv met de TV/DVD toets op de afstandsbediening.
• Als u een B Sky B ontvanger gebruikt, moet u de VCR SCART aansluiting van de ontvanger verbinden met de EURO AV2 DECODER aansluiting.
• Als u de stekker van de recorder uit het stopcontact laat, zult u de beelden van de aangesloten videorecorder of ontvanger niet kunnen bekijken.
TV
Lijn-ingang 2
16
Gebruiken van de INPUT 3 of INPUT 4 aansluitingen
Verbind de ingangsaansluitingen (AV3, AV4) van de recorder met de audio/video uitgangsaansluitingen van de externe apparatuur met behulp van audio/videokabels.
Opmerking:
Als u gebruik maakt van de S-VIDEO IN aansluiting op het voorpaneel, zal de VIDEO IN aansluiting op het voorpaneel niet werken.
Aansluitingenpaneel externe apparatuur
(videorecorder, camcorder enz.)
OF
Aansluiten van een digitale camcorder
Via de DV IN aansluiting op het voorpaneel kunt u een DV digitale camcorder aansluiten en DV banden digitaal overzetten op DVD.
Gebruik een DV kabel (niet meegeleverd) om de DV in-/ uitgangsaansluiting van uw DV camcorder te verbinden met de DV IN aansluiting op het voorpaneel van deze recorder. (Zie blz. 45 voor de bediening van de ingangskeuzeschakelaar.)
Opmerkingen:
• Deze aansluiting is uitsluitend bedoeld voor een DV digitale camcorder. Deze aansluiting kan niet worden gebruikt met digitale satellietontvangers of D-VHS videodecks.
• De DV IN aansluiting kan niet worden gebruikt voor het aansluiten van sommige apparatuur.
• Signalen met een kopieerbeveiliging kunnen niet worden opgenomen.
• Wanneer u de recorder aan zet nadat u de DV kabel heeft aangesloten, is het mogelijk dat de recorder de DV digitale camcorder niet kan herkennen.
DV digitale camcorder
DV
IN/OUT
Nederlands
Achterkant van de recorder
Voorkant van
de recorder
Voorkant van de recorder
17
Gebruiken van het HOME menu
Via het HOME menuscherm krijgt u toegang tot alle Media (HDD, DISC, MEMORY CARD) van de recorder voor weergave en opname.
1. Druk op HOME om het HOME menuscherm te openen.
2. Gebruik de selecteren. De subopties worden getoond.
3. Gebruik de selecteren.
4. Druk op HOME om het HOME menu weer te verlaten.
TV
TV HDD:Terug naar live tv kijken voor opname op de harde
schijf. Als u op de HDD toets op de afstandsbediening drukt, zult u deze mogelijkheid ook direct kunnen kiezen.
TV DVD:Terug naar live tv kijken voor opname op de harde
schijf. Als u op de DVD toets op de afstandsbediening drukt, zult u deze mogelijkheid ook direct kunnen kiezen.
MOVIE
HDD:Toont het Titellijstmenu voor opneembare schijf.
(blz. 47)
HDD DivX:Toont het [Movie List] menu voor HDD. (blz. 30)
•DISC:
– Toont Titellijstmenu voor opneembare schijf (blz. 47). – Toont [Movie List] menu voor DivX schijf (blz. 30). – Speelt Video CD of DVD-Videoschijf af (blz. 27-30).
PHOTO (zie blz. 34)
HDD: Toont [Photo List] menu voor HDD.
DISC: Toont [Photo List] menu voor schijf.
Memory Card 1/2: Toont [Photo List] menu voor
geheugenkaart.
MUSIC (zie blz. 32)
HDD: Toont [Music List] menu voor HDD.
DISC: Toont [Music List] (of Audio CD) menu voor schijf.
Memory Card 1/2: Toont [Music List] menu voor
geheugenkaart.
SETUP (zie blz. 18)
Start: Toont Instellingenmenu.
W / X knoppen op een hoofdoptie te
S / T en ENTER toetsen om de suboptie te
Begininstellingen
In dit menusysteem zijn er verschillende manieren om de instellingen aan te passen. De meeste menu’s bestaan uit drie niveaus voor het instellen van de opties, maar sommige menu’s hebben zoveel instelmogelijkheden dat er meer menuniveaus nodig zijn.
Algemene bediening
1. Druk op SETUP om het instelmenu te openen.
2. Gebruik
3. Druk op om naar het tweede niveau te gaan.
4. Gebruik
5. Druk op
6. Gebruik en druk op ENTER om uw keuze definitief te maken. Bij sommige items zijn er meer stappen nodig.
7. Druk op SETUP om het instelmenu te verlaten.
Opmerking:
Druk op W als u terug wilt naar het vorige niveau.
S / T om het gewenste item te selecteren. X terwijl het gewenste item geselecteerd staat
S / T om het gewenste item te selecteren. X om naar het derde niveau te gaan. S / T om de gewenste instelling te selecteren
Algemene instellingen
Automatisch voorprogrammeren
Deze recorder is voorzien van een synt hesizer tuner waarmee maximaal 88 tv-kanalen kunnen worden ontvangen.
Voorbereiding:
• Sluit de recorder aan op het gewenste type antenne, zoals
aangegeven onder ‘Aansluiten van de antenne’ op blz. 12.
1. Selecteer [Auto Programming].
2. Druk op De [Country] (Land) instelling licht op.
3. Gebruik op Het [Start] pictogram zal nu oplichten. Selecteer [Others] (Andere) als uw land niet op de lijst staat.
4. Druk op ENTER om het zoeken naar kanalen te laten beginnen. De tuner zal automatisch alle beschikbare kanalen in uw gebied opzoeken en opslaan in het geheugen.
X om naar het derde niveau te gaan.
S / T om een land te kiezen en druk vervolgens
X.
18
Opmerking:
Wanneer u uw recorder voor het allereerst heeft aangesloten. Als u op SETUP drukt om de begininstellingen te verrichten, kunt u alleen [Auto Programming] instellen. Vervolgens kunt u de andere opties instellen.
Programma’s bewerken
U kunt een kanaal met de hand wijzigen (toevoegen, wissen, nieuwe naam geven, verplaatsen enz.)
1. Selecteer [Program Edit] en druk op
2. Druk op ENTER terwijl [Edit] geselecteerd staat. Het Program List menu zal nu verschijnen.
3. Gebruik dan op ENTER.
4. Gebruik druk vervolgens op ENTER.
• Met [Program Edit] kunt u handmatig kanalen instellen.
• [Station Rename] Wijzigen van de naam van de zender.
• [Move] Sorteren van de programmaposities op de
• [Delete] Uitschakelen van een ongewenste
• [Decoder On/Off] Instellen van de kanalen voor de
• [NICAM Auto/Off] Instellen van NICAM ontvangst voor
5. Druk herhaaldelijk op RETURN ( ) om het Program List menu te verlaten.
S / T om een PR nummer te selecteren en druk
S / T selecteer de programmeermogelijkheid en
Zie “Programma’s bewerken” hier rechts.
Het teken-invoerscherm zal nu verschijnen. Zie blz. 52 voor het invoeren van tekens. De naam mag maximaal 5 tekens bevatten.
programmalijst. Druk op kanaal naar een nieuwe locatie te verplaatsen.
programmapositie.
decoder. Deze instelling is vereist wanneer u betaal- tv/ Canal Plus programma’s wilt kunnen bekijken of opnemen. Druk op ENTER zodat [Decoder] op het display verschijnt. Druk nog eens op ENTER om de instelling af te sluiten.
kanalen. Normaal gesproken zal [NICAM] oplichten op het display. Als de geluidsweergave bij een NICAM uitzending niet duidelijk is, kunt u op ENTER drukken zodat [NICAM] verdwijnt.
S / T om het geselecteerde
X.
Programma’s bewerken
U kunt met de hand tv-kanalen opzoeken en opslaan. Wanneer u bij stap 4 hierboven [P rogram Edit] selecteert, zal het display voor het instellen van de kanalen verschijnen.
1. Gebruik
W / X om het gewenste item te selecteren en S /
T om de instelling te wijzigen.
• [PR] geeft de geselecteerde programmapositie aan.
• [Seek] Automatisch zoeken naar een kanaal. Het zoeken stopt wanneer de recorder een zender ontvangt.
• [Ch.] Veranderen van het kanaalnummer.
• [MFT] Fijnregelen van de afstemming om een beter beeld te krijgen.
• [PAL/SECAM] Wijzigt tv-signaalsysteem (PAL of SECAM).
2. Selecteer OK en druk op ENTER om de gewijzigde instelling te bevestigen en terug te keren naar het Program List menuscherm.
AV1 Decoder
Instellen van de EURO AV1 AUDIO/VIDEO aansluiting voor gecodeerde video-ingangssignalen.
1. Druk op INPUT wanneer het Program List menu getoond wordt.
2. Druk op ENTER zodat [Canal+] wordt getoond op het scherm. Druk nog eens op ENTER om de instelling af te sluiten.
• Off: Accepteert ingangssignalen via de EURO AV1
AUDIO/VIDEO aansluiting. Normaal gesproken kunt u deze instelling kiezen.
• On: Gecodeerde video ingangssignalen via de EURO
AV1 AUDIO/VIDEO aansluiting worden gereproduceerd via de EURO AV2 DECODER aansluiting om gedecodeerd te kunnen worden. Het gedecodeerde signaal wordt vervolgens weer binnen gebracht via de EURO AV2 DECODER aansluiting zodat u betaal-tv/Canal Plus programma’s kunt bekijken of opnemen. Selecteer in dit geval [AV1] door op de INPUT toets te drukken.
Nederlands
19
Automatisch instellen van de klok
Wanneer het automatisch opzoeken van de kanalen wordt afgesloten, worden ook de tijd en de datum automatisch ingesteld. Als de tijd op het display van de recorder niet klopt, moet u de klok met de hand gelijk zetten.
1. Selecteer [Clock set] en druk op
2. Gebruik
S / T selecteer de instelling [Auto] en druk
vervolgens op ENTER.
X.
Opmerking:
Het is mogelijk dat de vereiste gegevens niet verzorgd worden door het tv-kanaal, of dat er een onjuiste datum en/of tijd wordt doorgegeven aan de recorder. In een dergelijk geval raden we u aan de klok met de hand gelijk te zetten.
Handmatig instellen van de klok
1. Selecteer [Clock set] en druk op X.
2. Gebruik
3. Voer de juiste datum en tijd in.
4. Druk op ENTER om uw instelling te bevestigen en
S / T selecteer de instelling [Manual] en druk
vervolgens op ENTER.
W / X (links/rechts): Hiermee verplaatst u de cursor naar
de vorige of de volgende kolom.
S / T (boven/beneden): Wijzigt de ingestelde waarde op
de plek waar de cursor staat.
vervolgens op SETUP om het Setup menu te verlaten.
Display-functie
Via deze instelling kunt u bepalen hoe een breedbeeldsignaal zal worden weergegeven op het scherm wanneer u [4:3] heeft geselecteerd bij [TV Aspect].
• [Letter Box] Geeft het volledige breedbeeld weer, maar met
zwarte balken boven en onder in beeld.
• [Pan Scan] Geeft een uitsnede van het breedbeeld op het
volledige beeldscherm, maar zonder de linker en rechter zijkanten van het beeld, die als het ware buiten het beeldscherm vallen.
AV2 aansluiting
U kunt een decoder of ander apparaat aansluiten op de EURO AV2 DECODER ingang aan de achterkant.
• [Decoder] Selecteer [Decoder] indien u de EURO AV2
DECODER stekker wilt aansluiten op een BETAAL-TV Of Canal Plus decoder.
• [Others] Selecteer [Others] indien u de EURO AV2
DECODER stekker wilt aansluiten op een VCR of gelijkwaardig opname apparaat.
Energiebesparende Modus
U kunt het toestel instellen op een energiebesparende modus. Er wordt niets in het schermvenster getoond indien het toestel is uitgeschakeld.
• [OFF] Energiebesparende stand is niet actief.
• [ON] Energiebesparende stand is actief.
Opmerkingen:
• De gecodeerde televisiesignalen (CANAL+ of PREMIERE)
worden niet gedecodeerd in de Energiebesparende modus.
• De Energiebesparende modus is niet beschikbaar in de
standbye modus voor timeropname en indien het toestel is uitgeschakeld na ontvangst van de gecodeerde televisiesignalen (CANAL+ of PREMIERE).
TV Aspect (Standard of Wide)
Hiermee kunt u de beeldverhouding van de aangesloten tv instellen (4:3 standaard of breedbeeld).
• [4:3] Kies hiervoor wanneer er een tv met een beeldverhouding van 4:3 is aangesloten. Wanneer u [4:3] selecteert, dient u hieronder de instelling bij [Display Mode] aan te passen.
• [16:9] Kies hiervoor wanneer er een breedbeeld tv of een tv met een breedbeeldweergavefunctie is aangesloten.
20
Initialiseren (Formatteren harde schijf)
U kunt de recorder terugzetten op de originele fabrieksinstellingen en de harde schijf of een geheugenkaart ‘initialiseren’ (formatteren).
• [Factory Set] Indien nodig kunt u de recorder terugzetten op de fabrieksinstellingen. Sommige instellingen kunnen niet worden teruggezet. (Filmkeuring, wachtwoord en regiocode)
• [HDD format] Formatteren (initialiseren) van de harde schijf (HDD). Alles zal worden gewist van de harde schijf.
• [M/C format] Formatteren (initialiseren) van de geheugenkaart (Memory Card): Alles zal worden gewist van de geheugenkaart.
1. Selecteer [Initialize] en druk op
2. Druk op
3. Gebruik
S / T om de gewenste optie te selecteren en
druk op ENTER. Er zal nu een bevestiging verschijnen.
W / X om [Yes] of [No] te kiezen en druk dan op
ENTER.
X.
Taalinstellingen
Display Menu
Hiermee kunt u de taal voor het Setup menu en het in-beeld display selecteren.
Disc Menu/Disc Audio/Disc Subtitle
• [Original]: Hiermee wordt de taal bedoeld waarin de disc oorspronkelijk is opgenomen.
• [Other]: Als u een andere taal wilt selecteren, kunt u met de cijfertoetsen en ENTER de bijbehorende code van 4 cijfers invoeren die u kunt vinden in de taalcodelijst achterin deze handleiding (zie blz. 60). Druk op CLEAR als u zich vergist bij het invoeren van de taalcode.
• [Off] (bij Disc Subtitle): Uitschakelen van de ondertiteling.
Audio-instellingen
Elke DVD kan een aantal mogelijkheden voor de geluidsweergave bieden. Maak de instellingen voor het audio uitgangssignaal van de recorder aan de hand van de mogelijkheden van uw audiosysteem.
Nederlands
21
Loading...
+ 46 hidden pages