PAS OP: DEZE SERVICE-INSTRUCTIES ZIJN
UITSLUITEND BEDOELD VOOR GEBRUIK
DOOR BEVOEGD SERVICEPERSONEEL. OM
HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERLAGEN MAG U IN GEEN GEVAL
REPARATIE, SERVICE OF ONDERHOUD
UITVOEREN ANDERS DAN VERMELD STAAT IN
DE HANDLEIDING, BEHALVE WANNEER U
DAARTOE BEVOEGD BENT.
Pas op: Het toestel mag niet worden
blootgesteld aan water (druip- of spatwater) en
er mogen geen voorwerpen met vloeistoffen,
zoals vazen, op het toestel worden gezet.
PAS OP: Dit product maakt gebruik van een
Lasersysteem.
Om er zeker van te kunnen zijn dat dit product
op de juiste manier gebruikt wordt, dient u deze
handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren
voor toekomstig gebruik. Mocht het toestel
onderhoud behoeven, dan dient u contact op te
nemen met een erkend service- centrum.
Gebruik van bedieningsorganen of instellingen,
of het uitvoeren van procedures anders dan
beschreven in deze documentatie kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
Om directe blootstelling aan laserstralen te
voorkomen, mag u de behuizing niet open
maken. Zichtbare laserstralen indien geopend.
NIET IN DE STRAAL KIJKEN.
WAARSCHUWING: Installeer deze apparatuur
niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast
of iets dergelijks.
PAS OP bij het aansluiten van het netsnoer
Voor de meeste apparatuur geldt dat u deze het beste
kunt aansluiten op een speciaal daarvoor bestemde
groep;
dat wil zeggen een stroomkring met ein eigen een stop of
aardlekschakelaar die alleen stroom levert voor de apparatuur
in kwestie en geen andere stopcontacten of vertakkingen
heeft. Controleer bij twijfel de technische gegevens in deze
handleiding.
Zorg ervoor dat het stopcontact niet overbelast raakt.
Overbelaste stopcontacten, losse of kapotte stopcontacten,
verlengsnoeren, beschadigde stroomsnoeren of snoeren met
beschadigde of gebarsten isolatie zijn gevaarlijk. Al deze
omstandigheden kunnen leiden tot elektrische schokken of
brand. Controleer het snoer van uw apparatuur regelmatig; als
u constateert dat het beschadigd of versleten is dient u de
stekker uit het stopcontact te halen, het gebruik van de
apparatuur te staken en het snoer te laten vervangen door een
geschikt vervangingsonderdeel door een bevoegde
reparateur.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet blootstaat aan fysieke of
mechanische handelingen waar het niet voor geschikt is, zoals
verdraaien, knikken, afknijpen, klem zitten in een deur, of
belopen worden. Besteed in het bijzonder aandacht aan de
stekkers, het stopcontact en het punt waar het snoer het
toestel verlaat.
SERIENUMMER:
U kunt het serienummer vinden aan de achterkant van het
toestel. Dit nummer is uniek voor uw toestel en komt niet voor
op andere. Schrijf de gevraagde gegevens hier op en bewaar
dit ter documentatie van uw aankoop.
1. Wanneer dit symbool met de doorgekruiste
afvalbak van toepassing is op een product,
betekent dit dat het product onder Europese
Richtlijn 2002/96/EC valt.
2. Alle elektrische en elektronische producten
moeten gescheiden van de algemene afvalstroom
worden verwerkt via daartoe door de bevoegde
overheden aangewezen inzamelfaciliteiten, of
door de lokale autoriteiten.
3. Correcte verwerking van uw oude apparatuur
helpt mogelijke negatieve gevolgen voor het
milieu en de gezondheid van de mens te
voorkomen.
4. Voor meer gedetailleerde informatie over het
wegwerpen van uw oude apparatuur kunt u het
beste contact opnemen met uw gemeente, afvalophaaldienst of met de winkel waar u het product
heeft gekocht.
Kopiëren van de harde schijf naar DVD . . . . . . . 57
Kopiëren van DVD naar de harde schijf . . . . . . . 57
One Touch Copy (HDD naar DVD) . . . . . . . . . . 58
One Touch Copy (DVD naar HDD) . . . . . . . . . . 58
4
Inleiding
Om er zeker van te kunnen zijn dat dit product op de juiste
manier gebruikt wordt, dient u deze handleiding zorgvuldig te
lezen en te bewaren voor toekomstig gebruik.
Deze handleiding geeft informatie omtrent de bediening en het
onderhoud van uw recorder. Mocht het toestel onderhoud
behoeven, dan dient u contact op te nemen met een erkend
service-centrum of reparateur.
In deze handleiding gebruikte
symbolen
De bliksemschicht wijst u op de aanwezigheid van
gevaarlijke hoogspanning binnenin het product die
mogelijk gevaar van elektrische schokken kan
opleveren.
Het uitroepteken wijst u op de aanwezigheid van
belangrijke instructies voor de bediening en voor
onderhoud/reparatie.
Geeft aan dat er gevaar bestaat voor schade aan het
toestel zelf of andere materiële schade.
Opmerking:
Geeft speciale opmerkingen en kenmerken van de bediening
aan.
Tip:
Geeft een tip aan die de handeling kan vergemakkelijken.
Over het verbodsteken
Het “” verbodsteken kan op uw scherm verschijnen om aan
te geven dat de gewenste functie zoals beschreven in deze
handleiding niet beschikbaar is met de DVD-Video in kwestie.
Opmerkingen over discs
Omgaan met discs
Raak de opname/weergavekant van de disc niet aan. Houd de
disc aan de rand vast zodat er geen vingerafdrukken op het
oppervlak komen. Plak geen papiertjes of plakband op de
disc.
Nederlands
Bewaren van discs
Doe de disc terug in het doosje als u ermee klaar bent. Stel uw
discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen en laat
ze niet achter in een in de zon geparkeerde auto.
Schoonmaken van uw discs
Vingerafdrukken en stof op de disc kunnen de oorzaak
vormen van een slechte beeldkwaliteit en geluidsvervorming.
Reinig de disc met een schone doek voor u deze afspeelt.
Veeg de disc af van het midden uit naar de rand toe.
Een paragraaf waarvan de titel voorzien is van de volgende
symbolen is alleen van toepassing op de met de aangegeven
symbolen corresponderende soorten discs.
Titels die zijn opgenomen op de harde schijf
HDD
DVD ALL
RAM
-RWVR
-RWVideo
-R
+RW
+R
DVD
VCD
ACD
DivX
MP3
WMA
JPEG
Alle onderstaande DVD schijven.
DVD-RAM disc
DVD-RW geformatteerd voor de VR
opnamefunctie
DVD-RW geformatteerd voor de Video
opnamefunctie
DVD-R disc
DVD+RW disc
DVD+R disc
DVD-Video disc
Video CD’s
Audio CD’s
®
bestanden
DivX
MP3 bestanden
WMA bestanden
JPEG bestanden
Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals alcohol, benzine,
verfverdunner, in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of
anti-statische spray voor platen.
Condens
Gebruik dit product in geen geval direct nadat u het van
een koude naar een warme plek heeft gebracht. Laat het
toestel twee of drie uur staan voor u het weer gaat
gebruiken. Als u dit product in een dergelijke situatie toch
gebruikt, kunnen zowel uw discs als interne onderdelen
beschadigd raken.
5
Toebehoren
Controleer of alle onderstaande accessoires inderdaad zijn meegeleverd.
• Videokabel• Afstandsbediening
• Audiokabel• Scart-kabel
• RF kabel voor de tv• Handleiding
• Batterijen voor de afstandsbediening
(AAA formaat)
Gooi batterijen weg in overeenstemming met de plaatselijke milieuregelgeving. Doe ze nooit bij het gewone huishoudelijke afval.
Discs voor opname en weergave
DVD-RAM
• Een DVD-RAM kan worden geformatteerd voor VR opnamen.
• Op deze discs kan herhaaldelijk worden opgenomen. U kunt opnamen wissen en vervolgens weer op dezelfde
disc opnemen.
• Deze discs kunnen worden afgespeeld met voor DVD-RAM geschikte spelers.
• De opnamen kunnen uitvoerig worden bewerkt.
• Dit toestel kan alleen DVD-RAM standaard Versie 2.0, 2.1 en 2.2 discs gebruiken.
• U kunt geen DVD-RAM schijven in houders (cartridges) gebruiken in dit toestel.
DVD-RW
• Een DVD-RW kan naar keuze worden geformatteerd voor VR of Video opnamen.
• Op deze discs kan herhaaldelijk worden opgenomen. U kunt opnamen wissen en vervolgens weer op dezelfde
disc opnemen.
[VR functie]
• Opnamen kunnen uitvoerig worden bewerkt
• Alleen afspeelbaar op voor VR geformatteerde discs geschikte spelers (na afsluiten van de disc)
[Video functie]
• Afspeelbaar op gewone DVD-spelers (na afsluiten)
• Beperkte bewerkingsmogelijkheden
DVD-R
• Op deze discs kan slechts één keer worden opgenomen. Wanneer u een DVD-R eenmaal heeft ‘afgesloten’, kunt
u er niets meer op opnemen of veranderen.
• DVD-R discs zijn alleen geschikt voor Video formatter ing.
• Afspeelbaar op gewone DVD-spelers (na afsluiten)
• Beperkte bewerkingsmogelijkheden
DVD+RW
• Op deze discs kan herhaaldelijk worden opgenomen. U kunt opnamen wissen en vervolgens weer op dezelfde
disc opnemen.
• Afspeelbaar op voor DVD+RW geschikte spelers (worden automatisch afgesloten)
• De bewerkte inhoud kan alleen worden afgespeeld op voor DVD+RW geschikte spelers nadat de disc is
afgesloten.
• Opnamen kunnen worden bewerkt in titel/hoofdstuk.
DVD+R
• Op deze discs kan slechts één keer worden opgenomen. Wanneer u een DVD+R eenmaal heeft ‘afgesloten’, kunt
u er niets meer op opnemen of veranderen.
• Afspeelbaar op voor DVD+R geschikte spelers (na afsluiten)
• Bewerkte inhoud is niet geschikt voor spelers die compatibel zijn met DVD+R. (Verbergen, hoofdstukken
combineren, hoofdstukmarkering toevoegen enz.)
• Op deze discs kan slechts één keer worden opgenomen. Wanneer u een DVD+R DL eenmaal heeft ‘afgesloten’,
kunt u er niets meer op opnemen of veranderen.
• Op een dubbellaags DVD+R is de opslagcapaciteit bijna verdubbeld, zodat u maximaal 8,5 GB aan
videogegevens op een enkele DVD+R DL kunt opslaan.
• Afspeelbaar op voor DVD+R geschikte spelers (na afsluiten)
• Bewerkte inhoud is niet geschikt voor spelers die compatibel zijn met DVD+R DL. (Verbergen, hoofdstukken
combineren, hoofdstukmarkering toevoegen enz.)
Als een DVD-RW/DVD+RW disc is opgenomen met een pc of met een andere DVD-recorder, kunt u deze disc niet meer
formatteren met deze recorder. Als u de disc wilt kunnen gebruiken in deze recorder, zult u hem moeten formatteren met de
oorspronkelijk gebruikte recorder.
De bovenvermelde discs zijn gecontroleerd op hun bruikbaarheid in 2006.
Specificaties van discs kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.
Geschikte discs
DVD (8 cm/12 cm disc)
• Discs met bijvoorbeeld films kunt u kopen of huren.
Video CD (VCD) (8 cm/12 cm disc)
• VIDEO CD’s of CD-R’s/CD-RW’s in VIDEO CD/Super VIDEO CD formaat
Audio CD (8 cm/12 cm disc)
• Muziek-CD’s of CD-R’s/CD-RW’s in het muziek-CD formaat die u kunt kopen
CD-R/CD-RW (8 cm/12 cm disc)
• CD-R/CD-RW discs met audiotitels, DivX
®
, MP3, WMA, of JPEG bestanden.
Opmerkingen:
• Afhankelijk van de opname-apparatuur of de CD-R/RW (of DVD±R/RW) in kwestie is het mogelijk dat bepaalde CD-R/RW (of
DVD±R/RW) discs niet met dit toestel kunnen worden afgespeeld.
• Beelden die zijn opgenomen met een Hitachi DVD videocamera op 8 cm DVD-R discs die niet afgesloten zijn, kunnen met dit
toestel worden afgespeeld. Meer opnemen en afsluiten kan niet worden uitgevoerd.
• Plak geen stickers of labels op discs (niet op de opnamekant en ook niet op de labelkant).
• Gebruik geen discs met afwijkende vormen (bijv. hartvormig of achthoekig). Dit kan storingen veroorzaken.
• Afhankelijk van de opnamesoftware & het afsluiten is het mogelijk dat sommige opgenomen discs (CD-R/RW of DVD±R/RW)
niet kunnen worden afgespeeld.
• Het is mogelijk dat DVD-R/RW, DVD+R/RW en CD-R/RW discs opgenomen met een pc of een andere DVD- of CD-recorder
niet kunnen worden afgespeeld, vooral wanneer de disc in kwestie beschadigd of vuil is, of wanneer er vuil of condens zit op
de lens van de recorder.
• Als u een disc opneemt met een pc, ook in een in principe geschikte formattering, kunnen er gevallen zijn waarin de disc niet
afgespeeld kan worden vanwege instellingen van de bij het maken van de disc gebruikte software. (Raadpleeg eventueel de
uitgever van de software voor meer informatie.)
Opmerkingen over DVD’s en Video CD’s
Het is mogelijk dat bepaalde weergavefuncties voor DVD’s en Video CD’s expres door de fabrikanten van het materiaal beperkt
zijn. Omdat dit toestel DVD’s en Video CD’s weergeeft volgens de bedoelingen van de makers van het weergegeven materiaal,
is het mogelijk dat sommige weergavefuncties van het toestel niet beschikbaar zijn, terwijl andere functies uitgebreid kunnen
worden.
Raadpleeg de documentatie die bij de DVD of Video CD geleverd wordt. Sommige DVD’s die bedoeld zijn voor zakelijk gebruik
mogen of kunnen niet worden afgespeeld met dit toestel.
Nederlands
7
Afwijzing van aansprakelijkheid
Over de interne harde schijf
De interne harde schijf (HDD) is een kwetsbaar onderdeel
van uw apparatuur. Houd u aan de volgende richtlijnen om
mogelijke storingen aan de harde schijf te voorkomen.
We raden u aan reservekopieën op DVD’s aan te
houden van belangrijke opnamen voor het geval de
gegevens onverhoopt verloren mochten gaan.
• Beweeg de recorder niet terwijl deze in werking is.
• Installeer en gebruik de recorder op een stabiel en
horizontaal oppervlak.
• Zorg ervoor dat de ventilatie-opening/koelventilator aan
de achterkant van het toestel niet geblokkeerd wordt.
• Gebruik de recorder niet op zeer hete of vochtige
plekken, of op plekken die bloot staan aan plotselinge
temperatuurswisselingen. Plotselinge
temperatuurswisselingen kunnen condensvorming in het
binnenwerk van de recorder in de hand werken. Dit kan
leiden tot storingen aan de harde schijf.
• Terwijl de recorder is ingeschakeld mag u in geen geval
de stekker uit het stopcontact halen of de
stroomvoorziening onderbreken via de stoppenkast of
aardlekschakelaar.
• Beweeg de recorder in geen geval onmiddellijk nadat u
deze heeft uitgeschakeld. Als u de recorder wilt
verplaatsen, volg dan de onderstaande stappen:
1. Wacht minstens twee minuten nadat de melding
POWER OFF op het display is getoond.
2. Haal de stekker uit het stopcontact.
3. Verplaats de recorder.
• Als er een stroomstoring is terwijl de recorder is
ingeschakeld, bestaat de kans dat er gegevens op de
harde schijf verloren zijn gegaan.
• De harde schijf is zeer kwetsbaar. Bij onjuist gebruik of
gebruik in een ongeschikte omgeving kan de harde schijf
na slechts een paar jaar gebruik reeds defect raken.
Tekenen die wijzen op mogelijke problemen zijn onder
meer het onverwacht stilstaan van het beeld en duidelijk
blokkige storingen (mozaïek) in het beeld.
Soms geven harde schijven echter geen enkel
waarschuwingssignaal af voor ze kapot gaan.
Als de harde schijf kapot is, kan daarop opgenomen
materiaal niet meer worden weergegeven. In een
dergelijk geval zal het nodig zijn om de harde schijf te
vervangen.
aangaande vergoeding voor opnamen
Als de recorder niet of niet naar behoren opneemt of
weergeeft vanwege enige storing, aanvaardt Hitachi geen
enkele aansprakelijkheid aangaande vergoeding voor
de inhoud van de harde schijf (opgenomen
programmagegevens enz.) of het verlies daarvan, noch
aangaande enige directe of indirecte schade. Dit geldt
eveneens in het geval u de recorder zelf heeft gerepareer d
(daaronder begrepen reparatie van andere onderdelen dan
de harde schijf).
Afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de sensor en druk
vervolgens op de gewenste toetsen.
Inzetten van de batterijen in de
afstandsbediening
Maak het klepje van het batterijvak
aan de achterkant van de
afstandsbediening los en doe er
twee R03 (AAA formaat) batterijen
in met en in de juiste
richting.
Pas op
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar
(gewone, alkali enz.).
Pas op
Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen niet geblokkeerd
worden:
• Als de ventilatie-openingen van deze recorder geblokkeerd
worden, zal de warmte zich binnenin ophopen, hetgeen tot
brand zou kunnen leiden.
Ook zou het aanraken van de hete recorder kunnen leiden
tot brandwonden.
Plaats de recorder niet in een slecht geventileerde, nauwe
ruimte, zoals een boekenkast of een afgesloten kast, dek
het toestel niet af met bijvoorbeeld een tafellaken en plaats
het niet op vloerbedekking of een tapijt.
Pas op
Plaats geen zware dingen op deze recorder:
• Plaats geen zware dingen of bijv. een tv op dit toestel:
Dergelijke voorwerpen zouden eraf kunnen vallen, hetgeen
tot letsel zou kunnen leiden.
Beschikbaarheid van kopiëren of verplaatsen van functie
• Multi Media Kaart (MMC), MMC Plus, RS MMC,
MMC Mobile
• xD-Picture Card (xD)
• Geschikt voor: FAT 12, FAT 16, of FAT 32
• Gebruik uitsluitend de hierboven vermelde
geheugenkaarten.
Over de wisbeveiliging
Als bij kaartjes met een wisbeveiliging de bijbehorende
schakelaar is ingeschakeld, kan het kaartje niet geformatteerd
worden en kan er niets op geschreven of van gewist worden.
Inbrengen/Verwijderen van een
geheugenkaart
Gleuf 1Gleuf 2
Plaats CF, MD of
ST1 MD
Inbrengen van de kaart
Steek de kaart netjes naar binnen tot deze niet verder kan.
Verwijderen van de kaart
Gleuf 1: Trek de kaart voorzichtig uit.
Gleuf 2: Druk op het midden van de kaart en trek deze
vervolgens voorzichtig eruit.
Plaats SD, Mini SD, MMC,
MMC Plus, RS MMC,
MMC Mobile, of xD kaart
Opmerkingen:
• Houd geheugenkaarten buiten bereik van kinderen. Roep
onmiddellijk medische assistentie in als een kaartje
onverhoopt wordt ingeslikt.
• Het is mogelijk dat een bepaalde geheugenkaart niet
gebruikt kan worden met deze recorder.
• Haal de geheugenkaart niet uit het toestel terwijl er nog
iets mee gebeurt (weergave, kopiëren, verplaatsen
enz.).
Gebruiken van een geheugenkaart
1. Breng de geheugenkaart in.
2. Druk op HOME op de afstandsbediening.
3. Kies de [MUSIC] of [PHOTO] optie.
4. Selecteer [Memory Card 1] of [Memory Card 2] en druk op
ENTER.
Details voor de diverse mogelijkheden vindt u op bladzijde
blz. 18.
Nederlands
9
Voorpaneel
z
T
W X
POWER aan/uit toets
Hiermee zet u de recorder aan en uit.
(Wat de aanduidingen betreft: “ I ” is de aanduiding voor
AAN en “” voor UIT stand-by).
(OPEN/CLOSE)
Opent of sluit de schijflade.
HDD/DVD
Hiermee zet u de recorder op de stand voor de HDD of op
de DVD.
(STOP)
Stoppen van weergave of opname.
/ (PLAY/PAUSE)
Start de weergave.
Tijdelijk pauzeren van de weergave of opname; druk nog
eens om de pauze te beëindigen.
(REC)
Hiermee laat u de opname beginnen. Druk hier
herhaaldelijk op om de opnametijd in te stellen.
PROG. (
Naar het volgende of vorige voorge-programmeerde
kanaal.
RESOLUTION (blz. 14)
Stelt de uitvoer resolutie voor HDMI en COMPONENT/
PROGRESSIEVE SCAN VIDEO OUT contactpunten in.
– HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i
– COMPONENT: 576i, 576p
Disclade
Via de lade brengt u een disc in het toestel.
/ S)
Display
Toont de huidige toestand van de recorder.
T/S:Geeft aan of de ‘timeshifting’ functie is ingeschakeld.
REC:De recorder is aan het opnemen.
HDD:De recorder staat op de HDD (harde schijf) stand.
DVD:De recorder staat op de DVD stand.
HDD
TV:Geeft aan of de recorder in de stand voor tv- ontvangst
Plaats een geheugenkaart (SD/Mini SD/MMC/MMC Plus/
RS MMC/MMC Mobile/xD).
DV IN (blz. 17, 45)
Hierop kunt u de DV uitgang van een digitale camcorder
aansluiten.
INPUT 4 aansluiting (S-VIDEO IN)
Hierop kunt u de S-Video uitgangsaansluiting van een
externe signaalbron (tv/monitor, videorecorder, camcorder
enz.) aansluiten.
INPUT4 (VIDEO IN/AUDIO IN (Links/Rechts))
Hierop kunt u de audio/video uitgangsaansluitingen van
een externe signaalbron (audiosysteem, tv/monitor,
videorecorder, camcorder enz.) aansluiten.
DVD: De recorder is aan het kopiëren.
Geeft aan of de recorder een timeropname uitvoert, of
Geeft de klok aan, de totale
Opmerking:
De (OPEN/CLOSE) toets werkt niet wanneer deze
recorder uit staat. Zet eerst de recorder aan zodat de klok
verschijnt in het display en druk vervolgens op de
(OPEN/CLOSE) toets.
10
Afstandsbediening
W
S
z
0-9 cijfertoetsen: (blz. 27, 52)
Selecteren van genummerde items in
menu’s.
/ X / S / T (links/rechts/boven/
beneden): Hiermee kunt u onderdelen
op het menu selecteren.
/ T (boven/beneden):
Overschakelen naar het volgende of
vorige voorge-programmeerde kanaal.
A-B: (blz. 28) Hiermee kunt u een door
u te bepalen gedeelte laten herhalen.
ANGLE: (blz. 29) Hiermee kunt u op
een DVD een ander camerastandpunt
kiezen (indien beschikbaar op de disc).
AUDIO: (blz. 28) Hiermee kunt u een
audiotaal (DVD) of tv-audiokanaal (CD)
selecteren.
CHP ADD: (blz. 49) Invoegen van een
hoofdstukmarkering bij weergave/
opname.
CLEAR: (blz. 29, 36) Hiermee
verwijdert u een fragmentnummer van
een programmalijst of een markering
van het zoekmenu.
DISC MENU/LIST: (blz. 28, 47)
Hiermee opent u het menu op een DVD.
U kunt ook heen en weer schakelen
tussen het Title List-Original en het Title
List-Playlist menu.
DISPLAY: (blz. 26, 47) Hiermee kunt u
het In-beeld display (OSD) laten
weergeven.
DUBBING: (blz. 58) Kopiëren van DVD
naar HDD (of van HDD naar DVD).
DVD: (blz. 18) Hiermee zet u de
recorder op de DVD stand.
ENTER :
• Definitief maken van uw keuze in het
menusysteem.
• Bij het kijken naar een tv-programma
kunt u hiermee informatie laten
weergeven.
HDD: (blz. 18) Hiermee zet u de
recorder op de HDD stand.
HOME: (blz. 18) Hiermee opent of sluit
u het HOME menu.
INPUT: (blz. 19, 45) Hiermee schakelt u
over naar de ingang die u wilt gebruiken
voor de opname (Tuner, AV1-4 of DV
IN).
MANUAL SKIP: (blz. 28) Druk op deze
toets tijdens weergave om 15 seconden
vooruit te springen.
MARKER: (blz. 29, 39) Druk op deze
toets tijdens weergave om 15 seconden
vooruit te springen.
(OPEN/CLOSE) (blz. 27) Hiermee
kunt u de disclade open of dicht doen.
Deze toets werkt alleen wanneer de
recorder reeds is ingeschakeld.
(PAUSE/STEP) (blz. 27) Tijdelijk
pauzeren van de weergave of opname;
druk nog eens om de pauze te
beëindigen.
(PLAY): (blz. 27) Start de
weergave.
/I POWER: (blz. 27) Hiermee zet u
de recorder aan en uit.
RANDOM: (blz. 32) Hiermee kunt u
fragmenten (bestanden) in een
willekeurige volgorde weer laten geven.
(REC): (blz. 38, 39, 40) Hiermee laat
u de opname beginnen. Druk hier
herhaaldelijk op om de opnametijd in te
stellen.
REC MODE: (blz. 38, 40) Hiermee kunt
u de opnamesnelheid/kwaliteit instellen
(XP, SP, LP of EP).
REPEAT: (blz. 28) Hiermee kunt u
respectievelijk een hoofdstuk, fragment,
titel of alles laten herhalen.
RESOLUTION: (blz. 14) Stelt de
uitvoerresolutie voor HDMI in.
RETURN () (blz. 19, 29)
• Hiermee kunt u het menu sluiten.
• Opent het menu van een Video CD
met PBC.
/ (SCAN): (blz. 27, 39) Terug
of vooruit zoeken.
SEARCH: (blz. 29, 39) Opent het
zoekmenu voor eerder gemaakte
markeringen.
SETUP: (blz. 18, 20) Hiermee opent of
sluit u het instelmenu.
S
HOWVIEW : (blz. 43) Hiermee kunt u
het programmamenu voor
hetS
HOWVIEW systeem laten
weergeven.
/ (SKIP): (blz. 27, 35)
volgende hoofdstuk of fragment springen. U
kunt respectievelijk terugspringen naar het
begin van het huidige hoofdstuk of
fragment, of vooruit naar het volgende.
(STOP) (blz. 27) Stoppen van
weergave of opname.
SUBTITLE (Ondertitel): (blz. 28)
Hiermee kunt u de taal voor de
ondertiteling selecteren.
THUMBNAIL: (blz. 49) Hiermee kunt u
een indexplaatje selecteren voor de
huidige titel of het huidige hoofdstuk
voor de Original en Playlist menu’s.
TIMER REC: (blz. 41, 44) Toont het
timeropname menu.
TIMESHIFT: (blz. 39) Hiermee kunt u
een live uitgezonden tv- programma/
andere weergave even pauzeren.
TITLE MENU: (blz. 28, 29) Opent het
titelmenu als dit inderdaad op de disc
staat.
TV/DVD: (blz. 40) Kijk naar kanalen
geselecteerd met de ontvanger van de
recorder of met die van de tv.
Tv bedieningstoetsen (blz. 61)
• POWER: Hiermee zet u de tv aan of uit.
• INPUT: Hiermee selecteert u de op
de tv weergegeven signaalbron.
• PROG +/–: Hiermee kunt u
voorgeprogrammeerde tv-kanalen
kiezen.
• VOL +/–: Hiermee kunt u het volume
van de tv regelen.
• MUTE: tijdelijk de geluidsweergave
van de tv uitschakelen; druk nog eens
om de geluidsweergave te herstellen.
ZOOM: (blz. 27) U kunt met deze toets
het DVD beeld uitvergroten.
Naar het
Nederlands
11
Aansluitingen en instellingen
Achterpaneel
AERIAL
Hierop dient u de antenne aan te sluiten.
HDMI aansluiting (Type A)
HDMI signalen geven een hoge weergavekwaliteit van
digitale audio en video (blz. 14).
EURO AV 2 DECODER
Hierop kunt u de audio/video uitgangsaansluitingen van
een externe signaalbron (betaal-tv decoder, set-top box,
videorecorder enz.) aansluiten.
AV 3 (VIDEO) OUT
Verbind deze aansluiting met de video ingangsaansluiting
van uw tv.
AV 3 (VIDEO) IN
Hierop kunt u de video uitgangsaansluiting van een
externe signaalbron (audiosysteem, tv/monitor,
videorecorder, camcorder enz.) aansluiten.
AV 3 (AUDIO) IN (Links/Rechts)
Hierop kunt u de audio uitgangsaansluitingen van een
externe signaalbron (audiosysteem, tv/monitor,
videorecorder, camcorder enz.) aansluiten.
AV 3 (AUDIO) OUT (Links/Rechts)
Verbind deze aansluitingen met de audio
ingangsaansluitingen van uw tv.
COAXIAL (Digitale audio uitgang)
Verbind deze met uw (coaxiaal) digitale audioapparatuur.
Aansluiten van de antenne
Koppel de antenne los van uw tv en sluit de antenne aan op
de antenne-aansluiting aan de achterkant van de recorder.
Verbind vervolgens de uitgangsaansluiting voor het
antennesignaal van de recorder met de ingangsaansluiting
voor het antennesignaal van uw tv.
RF coaxiale aansluiting
Verbind de RF. OUT aansluiting van de recorder met de
antenne-aansluiting van de tv met behulp van de
meegeleverde 75 Ohm coaxiale kabel (R). Via de RF. OUT
aansluiting wordt het antennesignaal dat binnenkomt via de
AERIAL aansluiting doorgegeven.
OPTICAL (Digitale audio uitgang)
Verbind deze met uw (optisch) digitale audio-apparatuur.
Koelventilator
Netsnoer
Steek de stekker hiervan in het stopcontact.
RF. OUT
Via deze aansluiting wordt het antennesignaal dat
binnenkomt via de AERIAL aansluiting doorgegeven aan
uw tv of monitor.
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Verbind deze aansluiting met een tv die ook een SCART
aansluiting heeft.
VIDEO OUT SELECT schakelaar
U kunt kiezen tussen COMPONENT VIDEO OUT of een
RGB signaal voor de EURO AV1 AUDIO/VIDEO
aansluiting, afhankelijk van hoe u de recorder aansluit op
de tv.
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN (Y Pb
Pr)
Sluit aan op een TV met Y Pb Pr ingangsaansluitingen.
Antenne
Achterkant van de tv
Achterkant van de recorder
12
Aansluiten op uw TV
• Kies één van de volgende aansluitmethodes op grond van
de mogelijkheden van uw bestaande apparatuur.
• Bij gebruik van de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN
VIDEO OUT aansluitingen dient u de VIDEO OUT SELECT
schakelaar op COMPONENT te zetten. Bij gebruik van de
SCART aansluiting dient u de VIDEO OUT SELECT
schakelaar op RGB te zetten.
Tips:
• Er zijn verschillende manieren om uw recorder aan te
sluiten, mede afhankelijk van uw tv en de andere
apparatuur die u wilt aansluiten. Gebruik slechts één van de
hieronder beschreven aansluitmethodes.
• Raadpleeg tevens de handleidingen van uw tv,
videorecorder, stereosysteem of andere apparatuur om de
beste aansluitingen te kunnen maken.
Pas op
• U moet ervoor zorgen dat de recorder direct is aangesloten
op de tv. Zet de tv op het correcte videokanaal.
• Verbind de AUDIO OUT aansluiting van de recorder niet
met de Phono In aansluiting (opnamedeck) van uw
audiosysteem.
• Sluit uw recorder niet via uw videorecorder aan. De DVD
beelden kunnen dan vervormd raken door de
kopieerbeveiliging.
Achterkant van de tv
SCART aansluiting
Verbind de EURO AV1 AUDIO/VIDEO scart-aansluiting van
de recorder met de corresponderende ingangsaansluiting op
de tv met behulp van de scart-kabel (T).
Video-aansluiting
Verbind de VIDEO OUT aansluiting van de recorder met de
video ingangsaansluiting van uw tv met behulp van de
videokabel (V).
Component video aansluitingen
Verbind de COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO
OUT aansluitingen van de recorder met de corresponderende
ingangsaansluitingen op de tv met behulp van de Y Pb Pr
kabel (C).
Aansluiting voor progressieve scan-weergave
Als u een hoge-definitie of ‘digital ready’ tv heeft, kunt u
profiteren van progressieve scanweergave via deze recorder
voor de hoogst mogelijke beeldresolutie. Als uw tv niet
geschikt is voor progressieve scanweergave, zal het beeld
niet correct kunnen worden weergegeven wanneer u op de
recorder progressieve scanweergave probeert.
Stel de resolutie in op 576p, maak gebruik van de
RESOLUTION knop voor het progressieve signaal.
Opmerking:
Progressieve scanweergave werkt niet met de analoge videoaansluitingen (de gele VIDEO OUT aansluiting).
Pas op
Indien de resolutie is ingesteld op 720p of 1080i, zijn de
VIDEO UIT, S-VIDEO UIT en COMPONENT VIDEO UIT
aansluitingen niet beschikbaar.
Nederlands
Achterkant van de
recorder
Audio (Links/Rechts) aansluitingen
Verbind de linker en rechter AUDIO OUT aansluitingen van de
recorder met de linker en rechter audio ingangsaansluitingen
van de tv met behulp van de audiokabels (A). Verbind de
AUDIO OUT aansluiting van de recorder niet met de Phono In
aansluiting (opnamedeck) van uw audiosysteem.
13
HDMI aansluiting
Als u een HDMI tv of monitor heeft, kunt u deze aansluiten op
de recorder met een speciale HDMI kabel.
U moet een HDMI kabel met een HDMI logo ()
gebruiken.
1. Verbind de HDMI aansluiting van de recorder met de
HDMI aansluiting op de voor HDMI weergave geschikte tv
of monitor (H).
2. Stel op de tv de signaalbron in op HDMI (raadpleeg indien
nodig de handleiding van de tv).
Tip:
Indien u een HDMI verbinding gebruikt, kunt u deresolutie
(576i, 576p, 720p, of 1080i) voor de HDMI uitvoer, met behulp
van de RESOLUTION knop. (Zie blz. 10, 11)
Druk eenmaal op de RESOLUTION knop om de huidige
instelling weer te geven op de display aan de voorzijde van
het toestel. Indien nogmaals op de RESOLUTION knop wordt
gedrukt binnen 2 sec., verandert de resolutie-instelling als
volgt: 576i→576p→720p→1080i.
• Als de resolutie wordt ingesteld op 720p of 1080i, dan wordt
TV Aspect-instelling in het instelmenu vast ingesteld “16:9”.
Pas op
• Sommige tv’s met een HDMI aansluiting bieden geen
ondersteuning voor de instelling “Progressive Scan OFF
mode: 576i”. Als er geen beeld verschijnt wanneer de HDMI
aansluitingen van de recorder en die van de tv met elkaar
verbonden zijn,verbind dan de analoge VIDEO OUT
aansluiting met de bijbehorende video-ingangsaansluiting
van de tv om de beelden van de recorder weer te kunnen
geven. Druk vervolgens herhaaldelijk op de RESOLUTION
knop aan de voorkant van het toestel tot het beeld
verschijnt.
• Wijzigen van de resolutie terwijl de recorder is aangesloten
via de HDMI connector kan leiden tot storingen. Om dit
probleem op te lossen, dient u de recorder uit en vervolgens
weer aan te zetten.
Opmerkingen:
• Indien uw TV NIETgeschikt is voor het verwerken van
96KHz sampling frequentie, stel de [Sampling Freq.] optie in
op [48kHz] in het instellingenmenu (zie blz. 22).
Zodra de keuze is gemaakt, zal dit toestel automatisch alle
96KHz signalen converteren naar 48 KHz, zodat uw
systeem deze kan decoderen.
• Indien uw TV niet is uitgerust met Dolby Digital en MPEG
decoder, stel de [Dolby Digital] en [MPEG] opties op [PCM]
in het instellingenmenu (zie bladzijde blz. 22).
• Indien uw TV niet is uitgerust met DTS decoder, stel de
[DTS] opties in op [OFF] in het instellingenmenu
(zie bladzijde blz. 22). Om te kunnen genieten van DTS
multikanaal surround, dient u deze recorder aan te sluiten
op een DTS compatibele receiver via één van die digitale
uitgangen van deze recorder.
• Het pijltje op de stekker moet naar boven wijzen om goed te
passen in de aansluiting van de recorder.
• Controleer de HDMI kabel als er ruis of lijnen op het scherm
te zien zijn.
Voor HDMI geschikte tv
Achterkant van de recorder
Over HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) biedt
ondersteuning voor zowel video als audio via een enkele
digitale verbinding voor DVD-spelers, Set-top kastjes en
andere audiovisuele apparatuur.
HDMI is ontwikkeld om gebruik te kunnen maken van
zogenaamde HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) technologie. HDCP wordt gebruikt ter bescherming
van uitgezonden en ontvangen digitaal materiaal.
HDMI kan ondersteuning bieden voor standaard, verbeterde
of hoge-definitie video plus standaard tot multikanaals
surroundgeluid. HDMI biedt ongecomprimeerde digitale video,
een bandbreedte van maximaal 5 Gigabytes per seconde, één
aansluiting (in plaats van verschillende kabels en stekkers) en
wederzijdse communicatie tussen de audiovisuele
signaalbron en apparatuur zoals digitale tv’s.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC.
Aanvullende informatie met betrekking tot HDMI
• Bij aansluiting van voor HDMI of DVI geschikte apparatuur
dient u te letten op het volgende:
– Probeer eerst de HDMI/DVI apparatuur en deze recorder
uit te zetten. Zet vervolgens de HDMI/DVI apparatuur aan
en laat deze ongeveer 30 seconden aan staan voor u
deze recorder inschakelt.
– De video-ingang van de aangesloten apparatuur is
correct ingesteld voor dit toestel.
– Het aangesloten toestel is compatibel met
720(1440)×576i, 720×576p, 1280×720p, or 1920×1080i
progressieve video invoer.
• Niet alle HDCP-compatibele DVI apparatuur zal correct
werken met deze recorder.
– Het is niet mogelijk kopieën te maken van de weergave
van DVD’s met kopieerbeveiliging op niet-HDCP
apparatuur.
14
Aansluiten van een versterker
Aansluiten van een versterker met tweekanaals
analoge stereo of Dolby Pro Logic II/Pro Logic
Verbind de linker en rechter AUDIO OUT aansluitingen van de
recorder met de linker en rechter audio ingangsaansluitingen
van uw versterker, receiver of stereosysteem met behulp van
de audiokabels (A).
Aansluiten van een versterker met tweekanaals
digitale stereo (PCM) of van een Audio/ Video
receiver met een multikanaals decoder (Dolby
Digital™, MPEG 2, of DTS)
1. Verbind één van de DIGITAL AUDIO OUT aansluitingen
van de recorder (OPTICAL O of COAXIAL X) met de
corresponderende ingangsaansluiting op uw versterker.
Gebruik hiervoor een los verkrijgbare digitale (optische O
of coaxiale X) audiokabel.
2. U moet het digitale uitgangssignaal van de recorder in
werking stellen. (Zie “Audio-instellingen” op blz. 21).
Digitale multikanaals weergave
Een digitale multikanaals aansluiting geeft de beste
geluidskwaliteit. Hiervoor heeft u een multikanaals Audio/
Video receiver nodig die geschikt is voor één of meer van de
door uw recorder ondersteunde formaten (MPEG2, Dolby
Digital en DTS). Raadpleeg de handleiding van de receiver en
de logo’s op het voorpaneel van de receiver.
Achterkant van de recorder
Nederlands
Versterker (receiver)
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele-D symbool zijn
handelsmerken van D olby Laboratories.
Pas op
Vanwege de bepalingen van de DTS licentie-overeenkomst,
zal het digitale uitgangssignaal een DTS digitaal
uitgangssignaal zijn wanneer u DTS audio heeft geselecteerd.
Opmerkingen:
• Digitale surroundweergave via zes kanalen kan alleen
worden bereikt wanneer uw receiver is uitgerust met een
digitale multikanaals decoder.
• Druk op AUDIO om op het in-beeld display te zien wat het
audioformaat is van de huidige DVD.
• Deze recorder voert geen interne (2 kanalen) decodering
van DTS soundtracks uit. Om te kunnen profiteren van DTS
multikanaals surroundweergave, moet u deze recorder
aansluiten op een voor DTS weergave geschikte receiver
via één van de digitale audio uitgangsaansluitingen van
deze recorder.
“DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van
DTS, Inc.
15
Extra Audio/Video aansluitingen
Aansluiten van een betaal-tv/Canal Plus
decoder
U kunt naar betaal-tv/Canal Plus programma’s kijken of deze
opnemen, als u een decoder (niet meegeleverd) aansluit op
de recorder. Haal de stekker van de recorder uit het
stopcontact wanneer u de decoder aan gaat sluiten.
Om BETAAL-TV/Canal Plus programma’s te bekijkenof op te
nemen, stelt u [AV2 Connection] optie in op [Decoder]
(zie blz. 20). En stel de [Decoder On/Off] optie van het
programma in op [On] in het instellingenmenu (blz. 19).
Tip:
U hoeft de recorder niet aan te zetten om de signalen van de
aangesloten ontvanger op uw tv te kunnen bekijken.
Opmerking:
Als u de stekker van de recorder uit het stopcontact laat, zult u
de beelden van de aangesloten decoder niet kunnen bekijken.
TV
Betaal-tv/Canal Plus
decoder
Verbinden met de EURO AV2 DECODER
aansluiting
Op de EURO AV2 DECODER aansluiting van deze recorder
kunt u een videorecorder of dergelijke opname-apparatuur
aansluiten.
Om naar de bron van EURO AV2 DECODER ingang te kijken
of op te nemen, stelt u de [AV2 Connection] optie in op
[Others] (zie blz. 20) en stel [AV2 Record] optie in op [Auto],
[CVBS] of [RGB], zoals nodig ( zie blz. 24).
TV
Videorecorder, kabel- of
satellietontvanger enz.
Achterkant van de recorder
Achterkant van de recorder
Tip:
U hoeft de recorder niet aan te zetten om de signalen van de
aangesloten ontvanger op uw tv te kunnen bekijken.
Opmerkingen:
• Beelden die zijn voorzien van een kopieerbeveiliging tegen
onbevoegd kopiëren kunnen niet worden opgenomen.
• Als u de signalen van de recorder via de videorecorder laat
lopen, zal het beeld op uw tv-scherm mogelijk niet correct
worden weergegeven.
Daarom moet u uw videorecorder aansluiten op de recorder
en op uw tv in de hieronder aangegeven volgorde. Om naar
videobanden te kunnen kijken, dient u een tweede
ingangsaansluiting van uw tv te gebruiken.
Lijn-ingang 1
VIDEORECORDER
• Wanneer u van deze recorder opneemt op een
videorecorder, mag u niet de signaalbron omschakelen
naar de tv met de TV/DVD toets op de afstandsbediening.
• Als u een B Sky B ontvanger gebruikt, moet u de VCR
SCART aansluiting van de ontvanger verbinden met de
EURO AV2 DECODER aansluiting.
• Als u de stekker van de recorder uit het stopcontact laat,
zult u de beelden van de aangesloten videorecorder of
ontvanger niet kunnen bekijken.
TV
Lijn-ingang 2
16
Gebruiken van de INPUT 3 of INPUT 4
aansluitingen
Verbind de ingangsaansluitingen (AV3, AV4) van de recorder
met de audio/video uitgangsaansluitingen van de externe
apparatuur met behulp van audio/videokabels.
Opmerking:
Als u gebruik maakt van de S-VIDEO IN aansluiting op het
voorpaneel, zal de VIDEO IN aansluiting op het voorpaneel
niet werken.
Aansluitingenpaneel externe apparatuur
(videorecorder, camcorder enz.)
OF
Aansluiten van een digitale camcorder
Via de DV IN aansluiting op het voorpaneel kunt u een DV
digitale camcorder aansluiten en DV banden digitaal
overzetten op DVD.
Gebruik een DV kabel (niet meegeleverd) om de DV in-/
uitgangsaansluiting van uw DV camcorder te verbinden met
de DV IN aansluiting op het voorpaneel van deze recorder.
(Zie blz. 45 voor de bediening van de
ingangskeuzeschakelaar.)
Opmerkingen:
• Deze aansluiting is uitsluitend bedoeld voor een DV digitale
camcorder. Deze aansluiting kan niet worden gebruikt met
digitale satellietontvangers of D-VHS videodecks.
• De DV IN aansluiting kan niet worden gebruikt voor het
aansluiten van sommige apparatuur.
• Signalen met een kopieerbeveiliging kunnen niet worden
opgenomen.
• Wanneer u de recorder aan zet nadat u de DV kabel heeft
aangesloten, is het mogelijk dat de recorder de DV digitale
camcorder niet kan herkennen.
DV digitale camcorder
DV
IN/OUT
Nederlands
Achterkant van
de recorder
Voorkant van
de recorder
Voorkant van de recorder
17
Gebruiken van het HOME menu
Via het HOME menuscherm krijgt u toegang tot alle Media
(HDD, DISC, MEMORY CARD) van de recorder voor
weergave en opname.
1. Druk op HOME om het HOME menuscherm te openen.
2. Gebruik de
selecteren. De subopties worden getoond.
3. Gebruik de
selecteren.
4. Druk op HOME om het HOME menu weer te verlaten.
TV
• TV HDD:Terug naar live tv kijken voor opname op de harde
schijf. Als u op de HDD toets op de afstandsbediening drukt,
zult u deze mogelijkheid ook direct kunnen kiezen.
• TV DVD:Terug naar live tv kijken voor opname op de harde
schijf. Als u op de DVD toets op de afstandsbediening drukt,
zult u deze mogelijkheid ook direct kunnen kiezen.
MOVIE
• HDD:Toont het Titellijstmenu voor opneembare schijf.
(blz. 47)
• HDD DivX:Toont het [Movie List] menu voor HDD. (blz. 30)
•DISC:
– Toont Titellijstmenu voor opneembare schijf (blz. 47).
– Toont [Movie List] menu voor DivX schijf (blz. 30).
– Speelt Video CD of DVD-Videoschijf af (blz. 27-30).
PHOTO (zie blz. 34)
• HDD: Toont [Photo List] menu voor HDD.
• DISC: Toont [Photo List] menu voor schijf.
• Memory Card 1/2: Toont [Photo List] menu voor
geheugenkaart.
MUSIC (zie blz. 32)
• HDD: Toont [Music List] menu voor HDD.
• DISC: Toont [Music List] (of Audio CD) menu voor schijf.
• Memory Card 1/2: Toont [Music List] menu voor
geheugenkaart.
SETUP (zie blz. 18)
• Start: Toont Instellingenmenu.
W / X knoppen op een hoofdoptie te
S / T en ENTER toetsen om de suboptie te
Begininstellingen
In dit menusysteem zijn er verschillende manieren om de
instellingen aan te passen. De meeste menu’s bestaan uit drie
niveaus voor het instellen van de opties, maar sommige
menu’s hebben zoveel instelmogelijkheden dat er meer
menuniveaus nodig zijn.
Algemene bediening
1. Druk op SETUP om het instelmenu te openen.
2. Gebruik
3. Druk op
om naar het tweede niveau te gaan.
4. Gebruik
5. Druk op
6. Gebruik
en druk op ENTER om uw keuze definitief te maken.
Bij sommige items zijn er meer stappen nodig.
7. Druk op SETUP om het instelmenu te verlaten.
Opmerking:
Druk op W als u terug wilt naar het vorige niveau.
S / T om het gewenste item te selecteren.
X terwijl het gewenste item geselecteerd staat
S / T om het gewenste item te selecteren.
X om naar het derde niveau te gaan.
S / T om de gewenste instelling te selecteren
Algemene instellingen
Automatisch voorprogrammeren
Deze recorder is voorzien van een synt hesizer tuner waarmee
maximaal 88 tv-kanalen kunnen worden ontvangen.
Voorbereiding:
• Sluit de recorder aan op het gewenste type antenne, zoals
aangegeven onder ‘Aansluiten van de antenne’ op blz. 12.
1. Selecteer [Auto Programming].
2. Druk op
De [Country] (Land) instelling licht op.
3. Gebruik
op
Het [Start] pictogram zal nu oplichten.
Selecteer [Others] (Andere) als uw land niet op de lijst
staat.
4. Druk op ENTER om het zoeken naar kanalen te laten
beginnen.
De tuner zal automatisch alle beschikbare kanalen in uw
gebied opzoeken en opslaan in het geheugen.
X om naar het derde niveau te gaan.
S / T om een land te kiezen en druk vervolgens
X.
18
Opmerking:
Wanneer u uw recorder voor het allereerst heeft aangesloten.
Als u op SETUP drukt om de begininstellingen te verrichten,
kunt u alleen [Auto Programming] instellen. Vervolgens kunt u
de andere opties instellen.
Programma’s bewerken
U kunt een kanaal met de hand wijzigen (toevoegen, wissen,
nieuwe naam geven, verplaatsen enz.)
1. Selecteer [Program Edit] en druk op
2. Druk op ENTER terwijl [Edit] geselecteerd staat.
Het Program List menu zal nu verschijnen.
3. Gebruik
dan op ENTER.
4. Gebruik
druk vervolgens op ENTER.
• Met [Program Edit] kunt u handmatig kanalen instellen.
• [Station Rename] Wijzigen van de naam van de zender.
• [Move] Sorteren van de programmaposities op de
• [Delete] Uitschakelen van een ongewenste
• [Decoder On/Off] Instellen van de kanalen voor de
• [NICAM Auto/Off] Instellen van NICAM ontvangst voor
5. Druk herhaaldelijk op RETURN () om het Program List
menu te verlaten.
S / T om een PR nummer te selecteren en druk
S / T selecteer de programmeermogelijkheid en
Zie “Programma’s bewerken” hier rechts.
Het teken-invoerscherm zal nu verschijnen.
Zie blz. 52 voor het invoeren van tekens.
De naam mag maximaal 5 tekens bevatten.
programmalijst. Druk op
kanaal naar een nieuwe locatie te verplaatsen.
programmapositie.
decoder. Deze instelling is vereist wanneer u betaal- tv/
Canal Plus programma’s wilt kunnen bekijken of
opnemen.
Druk op ENTER zodat [Decoder] op het display
verschijnt. Druk nog eens op ENTER om de instelling af
te sluiten.
kanalen. Normaal gesproken zal [NICAM] oplichten op
het display. Als de geluidsweergave bij een NICAM
uitzending niet duidelijk is, kunt u op ENTER drukken
zodat [NICAM] verdwijnt.
S / T om het geselecteerde
X.
Programma’s bewerken
U kunt met de hand tv-kanalen opzoeken en opslaan.
Wanneer u bij stap 4 hierboven [P rogram Edit] selecteert, zal
het display voor het instellen van de kanalen verschijnen.
1. Gebruik
W / X om het gewenste item te selecteren en S /
T om de instelling te wijzigen.
• [PR] geeft de geselecteerde programmapositie aan.
• [Seek] Automatisch zoeken naar een kanaal.
Het zoeken stopt wanneer de recorder een zender
ontvangt.
• [Ch.] Veranderen van het kanaalnummer.
• [MFT] Fijnregelen van de afstemming om een beter
beeld te krijgen.
• [PAL/SECAM] Wijzigt tv-signaalsysteem (PAL of
SECAM).
2. Selecteer OK en druk op ENTER om de gewijzigde
instelling te bevestigen en terug te keren naar het
Program List menuscherm.
AV1 Decoder
Instellen van de EURO AV1 AUDIO/VIDEO aansluiting voor
gecodeerde video-ingangssignalen.
1. Druk op INPUT wanneer het Program List menu getoond
wordt.
2. Druk op ENTER zodat [Canal+] wordt getoond op het
scherm. Druk nog eens op ENTER om de instelling af te
sluiten.
• Off: Accepteert ingangssignalen via de EURO AV1
AUDIO/VIDEO aansluiting. Normaal gesproken kunt u
deze instelling kiezen.
• On: Gecodeerde video ingangssignalen via de EURO
AV1 AUDIO/VIDEO aansluiting worden gereproduceerd
via de EURO AV2 DECODER aansluiting om
gedecodeerd te kunnen worden.
Het gedecodeerde signaal wordt vervolgens weer
binnen gebracht via de EURO AV2 DECODER
aansluiting zodat u betaal-tv/Canal Plus programma’s
kunt bekijken of opnemen. Selecteer in dit geval [AV1]
door op de INPUT toets te drukken.
Nederlands
19
Automatisch instellen van de klok
Wanneer het automatisch opzoeken van de kanalen wordt
afgesloten, worden ook de tijd en de datum automatisch
ingesteld. Als de tijd op het display van de recorder niet klopt,
moet u de klok met de hand gelijk zetten.
1. Selecteer [Clock set] en druk op
2. Gebruik
S / T selecteer de instelling [Auto] en druk
vervolgens op ENTER.
X.
Opmerking:
Het is mogelijk dat de vereiste gegevens niet verzorgd worden
door het tv-kanaal, of dat er een onjuiste datum en/of tijd wordt
doorgegeven aan de recorder.
In een dergelijk geval raden we u aan de klok met de hand
gelijk te zetten.
Handmatig instellen van de klok
1. Selecteer [Clock set] en druk op X.
2. Gebruik
3. Voer de juiste datum en tijd in.
4. Druk op ENTER om uw instelling te bevestigen en
S / T selecteer de instelling [Manual] en druk
vervolgens op ENTER.
W / X (links/rechts): Hiermee verplaatst u de cursor naar
de vorige of de volgende kolom.
S / T (boven/beneden): Wijzigt de ingestelde waarde op
de plek waar de cursor staat.
vervolgens op SETUP om het Setup menu te verlaten.
Display-functie
Via deze instelling kunt u bepalen hoe een breedbeeldsignaal
zal worden weergegeven op het scherm wanneer u [4:3] heeft
geselecteerd bij [TV Aspect].
• [Letter Box] Geeft het volledige breedbeeld weer, maar met
zwarte balken boven en onder in beeld.
• [Pan Scan] Geeft een uitsnede van het breedbeeld op het
volledige beeldscherm, maar zonder de linker en rechter
zijkanten van het beeld, die als het ware buiten het
beeldscherm vallen.
AV2 aansluiting
U kunt een decoder of ander apparaat aansluiten op de EURO
AV2 DECODER ingang aan de achterkant.
• [Decoder] Selecteer [Decoder] indien u de EURO AV2
DECODER stekker wilt aansluiten op een BETAAL-TV Of
Canal Plus decoder.
• [Others] Selecteer [Others] indien u de EURO AV2
DECODER stekker wilt aansluiten op een VCR of
gelijkwaardig opname apparaat.
Energiebesparende Modus
U kunt het toestel instellen op een energiebesparende modus.
Er wordt niets in het schermvenster getoond indien het toestel
is uitgeschakeld.
• [OFF] Energiebesparende stand is niet actief.
• [ON] Energiebesparende stand is actief.
Opmerkingen:
• De gecodeerde televisiesignalen (CANAL+ of PREMIERE)
worden niet gedecodeerd in de Energiebesparende modus.
• De Energiebesparende modus is niet beschikbaar in de
standbye modus voor timeropname en indien het toestel is
uitgeschakeld na ontvangst van de gecodeerde
televisiesignalen (CANAL+ of PREMIERE).
TV Aspect (Standard of Wide)
Hiermee kunt u de beeldverhouding van de aangesloten tv
instellen (4:3 standaard of breedbeeld).
• [4:3] Kies hiervoor wanneer er een tv met een
beeldverhouding van 4:3 is aangesloten. Wanneer u [4:3]
selecteert, dient u hieronder de instelling bij [Display Mode]
aan te passen.
• [16:9] Kies hiervoor wanneer er een breedbeeld tv of een tv
met een breedbeeldweergavefunctie is aangesloten.
20
Initialiseren (Formatteren harde schijf)
U kunt de recorder terugzetten op de originele
fabrieksinstellingen en de harde schijf of een geheugenkaart
‘initialiseren’ (formatteren).
• [Factory Set] Indien nodig kunt u de recorder terugzetten op
de fabrieksinstellingen. Sommige instellingen kunnen niet
worden teruggezet. (Filmkeuring, wachtwoord en
regiocode)
• [HDD format] Formatteren (initialiseren) van de harde schijf
(HDD). Alles zal worden gewist van de harde schijf.
• [M/C format] Formatteren (initialiseren) van de
geheugenkaart (Memory Card): Alles zal worden gewist van
de geheugenkaart.
1. Selecteer [Initialize] en druk op
2. Druk op
3. Gebruik
S / T om de gewenste optie te selecteren en
druk op ENTER.
Er zal nu een bevestiging verschijnen.
W / X om [Yes] of [No] te kiezen en druk dan op
ENTER.
X.
Taalinstellingen
Display Menu
Hiermee kunt u de taal voor het Setup menu en het in-beeld
display selecteren.
Disc Menu/Disc Audio/Disc Subtitle
• [Original]: Hiermee wordt de taal bedoeld waarin de disc
oorspronkelijk is opgenomen.
• [Other]: Als u een andere taal wilt selecteren, kunt u met de
cijfertoetsen en ENTER de bijbehorende code van 4 cijfers
invoeren die u kunt vinden in de taalcodelijst achterin deze
handleiding (zie blz. 60). Druk op CLEAR als u zich vergist
bij het invoeren van de taalcode.
• [Off] (bij Disc Subtitle): Uitschakelen van de ondertiteling.
Audio-instellingen
Elke DVD kan een aantal mogelijkheden voor de
geluidsweergave bieden. Maak de instellingen voor het audio
uitgangssignaal van de recorder aan de hand van de
mogelijkheden van uw audiosysteem.
Nederlands
21
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.