HITACHI DT3130E User Manual [fr]

HITACHI
DT3130E User Manual
13.3” Super TFT Colour LCD Monitor
TABLE DES MATIhES
,
MESURES DE SECURITE
Consignes g.%%des de s6cunt6
Avertissements
R
Mises en garde
Etiquettes d’avertissement
P-FACE
Liste de contr61e
Maintenance de routine
3 4 6 8
9 9
k
CONNEXION A L’ORDINATEUR
Configuration du syst~me
11
FONCTIONNE~NT
Boutons de commande et connexions
h
Fonctions d’ affichage ~ 1‘6cran
Fonction d’kconomie d’knergie
13 14
22
DEPANNAGE
R.5glages de l’6cran
Liste de contr61e des probl~mes
~ORMATIONS TECHNIQUES SUR LE MATERIEL
Specifications
.
Connexion des cilbles video
Modes vidko
23 25
27 28 29
Veuillez lire ce manuel attentivement et le garder ~ portde de la main pour vous y reporter quand n6cessaire. N’utilisez ce produit qu’apr& avoir lU et compris les mesures de s6curit6 d6crites en d6but de manuel.
1
.
MESURES DE SECURITE
.
CONSIGNES GENJWiLES DE SECURITE
Avant d’utiliser le moniteur, Iisez attentivement les instructions suivantes :
.
Lisez toutes Ies procedures d’exploitation contenues clans ce manuel.
.
k
..
t
Accordez une attention sp6ciale aux mises en garde de danger se trouvant sur la machine et clans le manuel. Si elles ne sent pas suivies correctement, il peut se pu%enter des dangers pour le personnel et des possibilit6s d’endommagement de la machine.
Gardez h l’esprit que Ies avertissements de dangers prt%ents darts ce manuel ou sur la machine ne peuvent pas couvrir tous les cas possibles 6tant donn6 qu’il est impossible de pr6dire et d’6valuer toutes les circonstances ?i 1’avarice. Soyez vigilant et faites preuve de bon sens.
N’effectuez aucune op6ration ou action atstre que celles d~crites clans ce manuel. Si vous avez des doutes, appelez le technician de client~le d6sign6.
Les avertissements de danger qui figurent sur les etiquettes de mise en garde concemant la s~curit~ se trouvant sur la machine ou dnns Ie manuel contiennent l’une des en-t~tes de rnise en garde suivantes consistent en un symbole d’alerte h
-.
-.
F.
un danger et un mot de signalisation (AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE).
A AV’ERTISSEMENT: Utilis6 pour indiquer un danger qui
pourrait avoir des retentissementa graves ­pour le personnel pouvant m~me conduire h un d6ck.
.,.
A MISE EN GARDE:
Utilis6 pour indiquer qu’un danger pourrait avoir des retentissements personnel mineurs ou entrainer un
m
endommagement st%ieux du produit, etfou avoir un effet adverse sur l’6quipement adjacent.
.
3
AVERTISSEMENTS
.
A Avertissernent : Si Ie produit pr6sente
fonctionnement, cessez de l’utiliser aussit6t que possible. Ne laissez pas le
laissez pas le produit en fonctionnement s’il fonctionne real, par ex. s’il n’y a pas d’image sur I’t$cran ou en prc%ence d’un bruit inhabituel. L’inobservation de cet avertissement pourrait engendrer un incendie ou des secousses 61ectriques. Mettez imm6diatement l’unit6 hors tension au niveau de son internrpteur et d~connectez le cordon d’alimentation. Assurez-vous que Ie produit ne g6ni3re phrs d’odeur, de fum6e ou de bruit, contactez ensuite votre distributeur ou votre personnel de maintenance. Ne tentez pas de r6parer le produit vous-m~me car ceci pourrait Stre dangereux.
A Avertissement : Ne laissez pas de corps i%rangers h l’int6rieur du produit.
Prenez soin de ne pas introduire de corps 6trangers (m6taux, combustibles, etc.) clans
le produit par le biais des orifices de ventilation ou d’autres orifices. L’inobservation de cette r+gle pourrait engendrer un incendie ou des secousses 61ectriques.
Si quoi que ce soit a 6t6 introduit clans le produit, mettez d’abord l’unit6 hors tension au niveau de son interrupter et d6branchez Ie cordon d’ alimentation, informez ensuite votre distnbuteur ou votre personnel de maintenance de 1’incident. 11 est possible qu’un incendie se produise si vous continuez ~ utiliser Ie produit avec des corps &rangers laiss& ~ 1’ink%ieur de celui-ci.
A Avertissement : Ne retirez pas Ie couvercle.
Ne tentez jamais de retirer le couvercle du produit. 11contient des pieces soumises h
une haute tension qui peuvent provoquer des secousses c$lectnques.
A Avertissement : Ne tentez pas de modifier ou de changer Ie produit.
Si vous le faites, ceci pourrait engendrer un incendie, des secousses dectriques etlou un mauvais fonctionnement.
produit en fonctionnement s’il produit une odeur ou qu’il fume. Ne
une d6faillance quelconque duraut son
A Avertissement: N’imposez pas d’impact physique au produit.
Si vous avez laiss6 tomber le produit et/ou que son boitier s’est cass6, mettez l’.unit4 hors tension au niveau de son interrupter et d6branchez le cordon d’alimentation, contactez ensuite votre distributeur ou votre personnel de maintenance. Le fait de continuer h utiliser le produit apr% un tel impact pourrait engendrer un incendie ou des secousses 61ectriques. Lorsque vous d6placez le produit, veillez particuli~rement h t%iter les impacts.
A Avertissement :Evitez de placer Ie produit
Placez le produit sur une surface stable et plate. S’il tombe ou s’il est renvers6, il peut causer des blessures.
sur une surface qui n’est pas stire.
..
.
A Avertissement: Veillez ii ne rien placer sur le produit.
Gardez le dessus du produit exempt d’616ments tels que des verres, des produits cosm<tiques, des produits chimiques, des m6taux, des recipients d’eau et ainsi de suite. Ces 616ments et leur contenu pourraient p6n&-er clans le produit et provoquer un incendle ou des secousses 61ectriques.
.
A Avertissement: ManipuIez le cordon d’alimentation avec precaution.
Prenez soin de ne pas endommager ou rompre le cordon d’alimentation. N’appliquez pas trop de chaleur, de pression ou de tension sur le cordon. Evitez de courber brusquement le cordon. Ne tentez pas de travailler sur le cordon. L’inobservation de cet avertissement pourrait causer un incendie ou des secousses dectriques.
.
.
R
Le branchement ou le d~branchement du cordon d’alimentation devra Stre r6alis6 avec la main sur la fiche. Assurez-vous que vous avez les mains s~ches. Le fait de tirer sur le cordon pour d4brrmcher la fiche de la prise pourrait en rompre Ie ciible. V&ifiez la prise pour vous assurer qu’elle est saine, enfoncez ensuite la fiche fetmement jusqu’il ce qu’elle soit en but6e. Evitez d’utiliser une prise de courant branlante ou d6fectueuse car il pourrait se produire un mauvais contact. :­L’inobservation de cette mise en garde pourrait engendrer un incendie ou des ~ secousses tlectriques.
D6branchez le cordon d’alimentation si le produit n’est pas utilisf pendant de longues ~ pt%iodes de temps.
A Avertissement: D6branchez l’unit6 en cas de tempt%edectrique.
En cas d’orage, mettez l’unit6 hors tension au uiveau de son interrupter et di+brrmchez dh que possible le cordon d’alimentation. L’inobservation de cet avertissement pourrait engendrer un incendie, des secousses 61ectriques ou endomrnager le produit.
-— w
E-
.
.
Veillez ii ne pas utiliser une source d’alimentation autre que celle indiqu6e. L’inobservation de cet avertissement pourrait engendrer un incendie ou des secousses t51ectriques.
Avertissement : Veillez h ne pas avaler de cristd Iiquide.
A
Au cas oii Ie prmneau d’aftlchage h cristaux liquides serait cass~ et que les cristaux liquides viendraient ~ couler, prenez soin de ne pas les inhaler ou de les avaler. Le fait d’avaler cette substance pourmit causer un empoisonnement. Toute p6n6tration de la substance dam la bouche devra i%rerinc6e h 1’eau, il vous faudra ensuite consulter un m6decin.
5
A Avertissement: N’utilisez que la tension d’atimentation sp6cifi6e.
Avertlssement : Ne placez pas de charges excessive sur une prise electrique.
A
Evitez de raccorder trop de fiches d’alimentation h une m~me prise car ceci pourrait causer un incendie. (Le disj oncteur pourrait rompre le circuit et couper 1’alimentation allant ii d’autres dispositifs et appareils 61ectriques.)
Avertissement : Dur6e de vie.
A
N’utilisez pas ce moniteur pendant une dur6e plus longue que sa dur~e de vie pr~conis~e (sa long6vit6 standard est de 5 ans ou de 15000 heures). Ce moniteur est dot6 d’un c$clairage par 1’arr-i~reet de condensateurs Llectrolytiques qui s’affaiblissent duraut la dur6e de ‘vie pc%iode, mettez l’unit6 cordon d’alimentation, maintenance agr66.
MISES EN GARDE
Mise en garde : Veillez h ne pas bloquer les orifices d’at%ation.
A
Les orifices sent pr~vus pour 1‘5chappement de l’air chaud inteme afin d’6viter une surchauffe du produit. Gardez cette zone libre de tout ce qui pourrait emp$cher une ventilation. Une negligence pourrait causer une surchauffe inteme pouvant entrainer un incendie.
Mise en garde : Evitez un milieu humide et poussi6reux.
A
Veillez ii ne pas utiliser ou stocker Ie produit ~ un emplacement tr~s humide ou tr?s poussikreux. Ceci pourrait provoquer un incendie.
du produit. En cas de d~faillance du ‘moni_teurdurant cette hors tension au niveau de son intermpteur et d6branchez Ie
contactez ensuite votre foumisseur ou votre technician de
. .
,
.
Mise en garde : Prenez d’amples pr~cautions lors du d6placement du produit.
A
Avant de d6placer le produit, prenez soin de d6brancher le cordon d’alimentation et de d6connecter tous les ciibles de signalisation.
Mise en garde : Utilisez le produit k un emplacement exempt de gaz corrosifs et
A
de vibrations.
Une suie huileuse, des gaz corrosifs ou des vibrations constants peuvent entralner un mauvais fonctionnement du produit.
Mise en garde : N’utilisez pas Ie produit clans un lieu oti la tempi%ature est
A
61ev6e. Si le produit est utilis6 alors qu’il est expos6 ii la lumikre directe du soleil ou qu’il est
plac6 5 proximit6 d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, i] pourra mal fonctionner.
.
6
h
P
A Attention: I%muuissez-vous contre une fatigue ocukiire.
Les yeux se fatiguent si vous regardez le moniteur pendant une p&-iode de temps trop longue. Faites une pause de cinq h dix minutes apri% chaque heure.
A Mise en garde: Faites attention aux interferences ~lectromagni%ques possibles.
Des interferences 61ectromagn4tiques peuvent se produire si le produit est utilisi+ h c6t6 d’autres 6quipements 61ectroniques. 11 peut provoquer des bruits et une d@radation non souhaitables des performances &lectriques des postes de radio et de t616vision se trouvant ?Iproximit&
Pour t$liminer ou diminuer cet effet :
Placez le produit aussi loin que possible des postes de radio ou de t616vision.
Ajustez la dkection de l’antenne de radio ou de t6h%ision.
Utilisez une sortie d’alimentation s6par=5e,
A Mise
en garde : Faites attention Iors de la mise au rebut du produit.
La lampe fluorescence qui se trouve ~ l’inti%ieur de 1’affichage 5. cristaux liquide ~­contient du mercure. Ne la jetez pas clans les ordures m6nag&es ordinaires. Pour -
.
mettre 1’affichage 5 cristaux liquides au rebut, suivez les r~gles ou r6glementations appropn6es du gouvemement local.
-.
w
F-
A Miseen garde : Faites attention 5 la condensation.
.
Apri% vous &re d6plac6 entre des endroits prisentant de grandes differences de -
~-:
temperature, attendez un certain temps (1 heure) avant d’utiliser le monitenr. L’inobservation de cette mise en garde peut causer une surchauffe inteme susceptible
de provoquer un incendle.
.
7
ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT
Les 6tiquettes d’avertissement se trouvent aux positions indiqu6es ci-dessous.
.
l!azardous voltage. Can cause
death or severe injury.
Disconnect main power before servicing.
I
\\
Etiquettes d’avertissement
.
.
. .
8
. .
.
PtiFACE
, .
Merci d’avoir choisi notre moniteur couleur h affichage h cristaux Iiqttides Super TFT. Ce produit est un moniteur h haute r&olution capable de rfisolutions de jusqu’~ 1024 x 768 points.
Veuillez lire ce manuel attentivement pour garantir un fonctionnement correct.
LISTE DE CONTROLE
Avant d’utiliser le produit, veuillez w%ifier le contenu du carton d’exp&lition qui devra
, ,
k
.
. .
.
.
contenir ce qui suit :
Un moniteur couleur h afilchage h cristaux liquides super TFT
Un cordon d’alimentation
Un guide d’utilisation
Si des 616ments manquent ou que Ie produit est endommag~, veuillez contacter imm~diatement votre foumisseur.
MA~TENANCE DE ROUTINE
Lorsque Ie produit n’est pas utilis~, gardez le cordon d’alimentation d6branch6 et tttilisez un couvercle de protection contre la poussi?xe.
Utilisez de temps ~ autre un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface du produit. Pour une t~che extr~mement sale ou une tfiche d’huile, utilisez un chiffon doux bien tordu apr% avoir 6t6 tremp6 clans de 1‘eau, ou un d&ergent neutre pour nettoyer la surface t~ch6e. Utilisez un chiffon sec ou un aspirateur dectrique pour retirer la poussiixe. Evitez d’utiliser un diluant, du benzi?me ou des solvants analogues, sinon le boltier pottrrait se d6former et/ou se d6colorer. Gardez Ies insecticides et tout autre produit chimique h distance du produit. Lors du nettoyage du boftier, prenez soin de ne pas Iaisser I’eau ou un d6tergent p6n6trer clans le produit. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est d6branch6 avant de nettoyer le produit.
-.
-. .
.
9
.
Loading...
+ 19 hidden pages