Hitachi CPX4 User Manual [nl]

Projector
CPX4
Gebruiksaanwijzing (gedetailleerd) Gebruikershandleiding
Bedankt voor de aankoop van deze projector.
WAARSCHUWING
Over deze gebruiksaanwijzing
Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt. De betekenissen van deze symbolen worden hieronder beschreven.
WAARSCHUWING
OPGELET Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk
Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of zelfs dood door incorrect gebruik.
zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of fysieke beschadiging door incorrect gebruik.
Gelieve de pagina’s te raadplegen dit symbool volgend.
Voor gebruik van dit product, lees alle handleidingen
D R A C
D S
OPMERKING • De informatie in deze handleiding kan zonder
voorafgaande kennisgeving veranderd worden.
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele
fouten in deze handleiding.
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan,
zonder uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
ERKENNING HANDELSMERK
• Mac® is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc.
• VESA en DDC zijn handelsmerken van Video Electronics Standard Association.
• Windows® is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de
VS en/of in andere landen.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaars.
1
Lees deze Veiligheidshandleiding eerst.
Projecto
Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding
Bedankt voor de aankoop van deze projector.
WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector
grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. Niet correcte omgang met dit product kan mogelijk leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade. De producent aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele schades die het gevolg zijn van verkeerde handelingen die voorbij gaan aan het normale gebruik zoals dat in de handboeken van deze projecten wordt gedefinieerd.
OPMERKING
veranderd worden.
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze handleiding.
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
• De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving
Waarschuwingssymbolen
In deze gebruiksaanwijzing en op het apparaat zelf staan diverse symbolen vermeld, die u de juiste bediening tonen en u waarschuwen om schade en gevaar voor uzelf en anderen te voorkomen. De betekenis van deze symbolen wordt hieronder uitgelegd. Lees de beschrijving aandachtig door, om volledig kennis te nemen van de betekenis.
Dit symbool vergezelt aanwijzingen die u niet mag
WAARSCHUWING
LET OP
Toegepaste symbolen
Dit symbool vergezelt een aanvullende waarschuwing (of bedieningsaanwijzing). Hierbij geeft het teken in het midden de inhoud aan.
Dit symbool waarschuwt voor een handeling die verboden is. De inhoud wordt verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft aan dat demontage niet is toegestaan).
veronachtzamen, omdat onjuiste bediening hier gevaar voor verwonding of zelfs fatale ongelukkenkan veroorzaken.
Dit symbool vergezelt aanwijzingen die u dient te volgen om gevaar voor schade of lichamelijk letselte voorkomen.
Dit symbool geeft een noodzakelijke handeling aan. De inhoud wordt verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft aan dat u de stekker uit het stopcontact moet trekken).
1
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt.
Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok. In zulke gevallen moet u de projector meteen uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Controleer of de rook of geur stopt en neem dan contact op met uw dealer. Probeer het apparaat nooit zelf te repareren want dit kan bijzonder gevaarlijk zijn.
• Gebruik een stopcontact dat dicht bij de projector is en dat gemakkelijk bereikbaar is.
Wees vooral voorzichtig voor kinderen en huisdieren.
Bij een verkeerde behandeling kan resulteren in brand, elektrische schok, letsel, verbranden of gezichtsprobleem. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen en huisdieren in de buurt zijn.
Let op dat geen vloeistof of voorwerp in het inwendige terechtkomt.
Als vloeistoffen of voorwerpen in het inwendige terechtkomen, kan dit resulteren in brand of een elektrische schok. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Indien toch vloeistof of een voorwerp in de projector terechtkomt, moet u het apparaat meteen uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met uw dealer.
Plaats de projector niet in de buurt van water (bijv. in de badkamer, op het strand, etc.).
• Stel de projector niet aan regen of vocht bloot. Gebruik de projector niet buitenshuis.
• Zet geen bloemenvazen, planten, kopjes, make-up of vloeistoffen zoals water enz. op of dicht in de buurt van de projector.
• Leg geen metalen of brandbare voorwerpen of andere gevaarlijke stoffen op of dicht in de buurt van de projector.
Verpak geen andere objecten dan signaalkabels of connectors samen met de projector in dezelfde
tas of andere verpakking, om te voorkomen dat deze in de projector terecht kunnen komen.
Haal het apparaat nooit uit elkaar en breng er ook nooit eigenhandig wijzigingen op aan.
In de projector zijn hoge spanningen aanwezig. er wijzigingen op aanbrengt, kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Maak nooit de behuizing open.
• Neem voor reparatie of reiniging van het inwendige van de projector contact op met uw dealer.
Stel de projector niet aan stoten of schokken bloot.
Als de projector aan stoten of schokken wordt blootgesteld, kan deze beschadigd worden en eventueel letsel veroorzaken. Bovendien bestaat de kans op brand of een elektrische schok. Als de projector gevallen is of iets dergelijks, moet u deze meteen uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met uw dealer.
Zet de projector niet op een onstabiele ondergrond.
Als de projector valt, kan deze beschadigd worden en eventueel letsel veroorzaken. Bovendien bestaat de kans op brand of een elektrische schok.
• Zet de projector niet op een onstabiel, schuin of trillend oppervlak zoals een wankel of schuin aflopend tafeltje.
• Vergrendel de zwenkwieltjes wanneer u de projector op een tafeltje met zwenkwieltjes plaatst.
Plaats de projector niet met de zijkant naar boven, de lens naar boven of de lens naar beneden.
• Voor plafondinstallatie of iets dergelijks, raadpleeg uw dealer voor installatie.
Wanneer u het apparaat uit elkaar haalt of
Trek de
stekker uit het
stopcontact.
Niet
demonteren.
2
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
WAARSCHUWING
Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af.
Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen. Zorg ervoor dat de ventilatie niet belemmerd wordt.
• Houd ten minste 30 cm ruimte vrij tussen de zijkant van de projector en de muur e.d.
• Plaats de projector niet op een metalen tafel of op een oppervlak dat zacht wordt bij hitte.
• Plaats geen voorwerpen dicht bij de lens, de ventilators of de ventilatieopeningen van de projector.
• Let op dat de ventilators en de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
• Leg geen tafelkleed e.d. over de projector.
• Zet de projector niet op een vloerkleed of bed.
Kijk nooit in de lens of de openingen wanneer de lamp brandt.
Het sterke licht kan uw gezichtsvermogen beschadigen. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Gebruik alleen het juiste netsnoer en sluit dit aan op een stopcontact met de juiste specificaties.
Gebruik op de verkeerde stroomvoorziening kan resulteren in brand of een elektrische schok.
• De projector mag alleen worden aangesloten op een stopcontact dat voldoet aan de stroomspecificaties die op het apparaat staan.
• Gebruik het juiste netsnoer voor het stopcontact waarop u de projector aansluit.
Sluit het netsnoer zorgvuldig aan.
Een verkeerde aansluiting van het netsnoer kan resulteren in brand of een elektrische schok.
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
• Controleer of de stekker van het netsnoer schoon is (geen stof) voordat u deze aansluit. Gebruik een zacht, droog doekje om de stekker schoon te maken.
• Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik een juist werkend, degelijk stopcontact.
U moet de aarddraad aansluiten.
Sluit het apparaat via het netsnoer aan op de aardingsdraad van het gebouw; wanneer het apparaat niet geaard wordt kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Gebruik geen twee-aderig verlengsnoer.
Controleer of
de aardingkabel
goed contact
maakt.
3
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
WAARSCHUWING
Behandel de lichtbronlamp voorzichtig.
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector vrijkomt.
Lees zorgvuldig de paragraaf “Lamp”. Behandel het netsnoer en de aansluitkabels voorzichtig.
Wanneer u een beschadigd netsnoer of een beschadigde aansluitkabel gebruikt, kan dit brand of een elektrische schok veroorzaken. Let erop dat het netsnoer en de aansluitkabels niet aan te grote hitte worden blootgesteld. Druk het snoer en de kabels niet klem en trek ze ook niet te strak. Neem contact op met uw dealer als het netsnoer of de aansluitkabels beschadigd zijn (blootliggende of gebroken kerndraadjes e.d.).
• Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op het netsnoer of de aansluitkabels. Leg ook geen sprei, deken e.d. over het netsnoer of de kabels, want dan is het mogelijk dat u per ongeluk een zwaar voorwerp op het snoer of de kabels plaatst.
• Trek niet aan het netsnoer of de aansluitkabels. Pak bij het aansluiten of losmaken van het netsnoer of de aansluitkabels altijd de stekker of plug met uw hand vast.
• Leg het netsnoer niet in de buurt van een verwarming.
• Zorg dat het netsnoer niet te sterk gebogen wordt.
• Probeer nooit zelf reparaties aan het netsnoer uit te voeren.
Behandel de batterij van de afstandsbediening voorzichtig.
Een verkeerde behandeling van de batterij kan resulteren in brand of letsel. De batterij kan zelfs ontploffen indien deze niet juist wordt behandeld.
• Houd de batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren. Als de batterij wordt afgeslikt, moet u meteen de hulp van een arts inroepen voor spoedbehandeling.
• Zorg dat de batterij niet in water of vuur terechtkomt.
• Vermijd omgevingen met een hoge temperatuur of open vuur.
• Pak de batterij niet met een metalen pincet vast.
• Bewaar de batterij op een donkere, koele en droge plaats.
• Zorg dat u de batterij niet kortsluit.
• Probeer de batterij niet op te laden, te demonteren of te solderen.
• Stel de batterij niet aan harde schokken of stoten bloot.
• Gebruik alleen lampen met specificaties die overeenkomen met die vermeld zijn in de andere handleiding bij de projector.
• Zorg er bij het aanbrengen van de batterij voor dat de plus en min in de juiste richting zijn gekeerd.
• Als de batterij heeft gelekt, moet u de batterijhouder goed schoonmaken en de batterij vervangen. Als het poeder aan uw huid of kleding blijft hangen, moet u dit grondig met water afspoelen.
• Volg de plaatselijke wetgeving voor het weggooien van gebruikte batterijen.
4
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
LET OP
Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert.
Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden veroorzaakt.
Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u
het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht.
• Let op dat u de projector niet aan een harde stoot of schok blootstelt.
• Verplaats de projector niet door hem te slepen.
• Vervoer het apparaat altijd in de meegeleverde tas of een andere solide verpakking.
Zet niets bovenop de projector.
Wanneer u iets bovenop de projector zet, kan de projector verschuiven of vallen met letsel of beschadiging tot gevolg. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Bevestig niets anders dan de gespecificeerde zaken op de projector.
Nalatigheid kan tot verwondingen of schades leiden.
• Sommige projectoren hebben een schroefdraad in het lensgedeelte. Bevestig niets anders dan de gespecificeerde opties (zoals een optionele conversielens) op de schroefdraad.
Gebruik het apparaat niet in een rokerige, vochtige of stoffige omgeving.
Wanneer u de projector in een rokerige, vochtige, stoffige, met oliedamp of bijtend gas vervuilde ruimte gebruikt, kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Plaats de projector niet in de buurt van een rokerige, vochtige of stoffige ruimte (bijv. een rokersplek, een keuken, het strand, etc.). Gebruik de projector niet buitenshuis.
• Gebruik geen luchtbevochtiger in de buurt van de projector.
Zorg ervoor dat het luchtfilter in goede conditie is.
Het luchtfilter moet regelmatig worden schoongemaakt. Als de luchtstroom wordt gehinderd door stofophoping op het filter, kan de projector oververhit raken. Dit kan storingen tot gevolg hebben. Op de projector kan een melding zoals 'CONTROLEER LUCHTSTROOM' of schakel de projector uit worden weergegeven, om te voorkomen dat de temperatuur in het apparaat te hoog oploopt.
• Reinig, als de verklikkerlampen of een melding u erop attent maken dat u het luchtfilter moet reinigen, het luchtfilter zo snel mogelijk.
• Vervang het luchtfilter als het niet meer gereinigd kan worden of wanneer het beschadigd is.
Gebruik alleen een luchtfilter van het voorgeschreven type. Gebruik alleen een luchtfilter
met de specificaties zoals die zijn vermeld in de andere handleiding bij deze projector.
• Vervang, wanneer u de lamp vervangt, ook altijd het luchtfilter. Het luchtfilter wordt bij sommige vervangingslampen voor deze projector meegeleverd.
• Schakel de voedingsspanning van de projector nooit als er geen luchtfilter in het apparaat geplaatst is.
Vermijd opstelling in een omgeving met hoge temperaturen.
De hitte kan een nadelige invloed hebben op de behuizing en de interne onderdelen van de projector. Stel de projector, de afstandsbediening en de andere onderdelen niet aan direct zonlicht bloot en houd ze uit de buurt van hittebronnen zoals een verwarmingsradiator e.d.
Vermijd Magnetische velden.
Het wordt sterk aanbevolen om elk onbeschermd of onafgeschermd magnetisch veld op of bij de projector te vermijden. (d.i. Magnetische Veiligheidsapparaten, of andere hulpstukken van de projector die magnetische materialen bevatten dat niet is voorzien bij de productie etc.) Magnetische objecten zouden onderbreking kunnen veroorzaken in de interne mechanische resultaten van de projector dat de snelheid van de koelingsventilator zou kunnen belemmeren of stoppen, en zou kunnen veroorzaken dat de projector helemaal afsluit.
5
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
LET OP
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt.
• Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de projector langere tijd niet denkt te gebruiken.
• Voordat u de projector gaat schoonmaken, moet u deze uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Dit om brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Laat uw dealer ongeveer ieder jaar het inwendige van de projector schoonmaken.
Opeenhoping van stof in de projector kan resulteren in brand of een defect. U kunt het inwendige van de projector het beste laten schoonmaken iedere keer voordat een vochtig seizoen begint (bijv. de regentijd in tropische landen).
• Maak het inwendige van de projector niet zelf schoon, want dit is gevaarlijk.
OPMERKINGEN
Stel de afstandsbediening niet aan schokken bloot.
Harde stoten of schokken kunnen resulteren in een defect of beschadiging van de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op de afstandsbediening.
Verzorging van de lens.
• Wanneer de projector niet gebruikt wordt, moet u het lenskapje krassen op de lens te voorkomen.
• Raak de lens niet aan om vlekken of vuil op de lens te voorkomen, hetgeen resulteert in een minder goede beeldkwaliteit.
• Gebruik een in de handel verkrijgbaar lensreinigingsdoekje om de lens schoon te maken (zoals een reinigingsdoekje voor cameralenzen, brillenglazen e.d.). Wees voorzichtig dat u geen krassen op de lens maakt.
Verzorging van de projector-behuizing en de afstandsbediening.
Bij een verkeerde behandeling kan verkleuren, afschilferen e.d. optreden.
• Gebruik een zachte doek om de behuizing en het bedieningspaneel van de projector en de afstandsbediening schoon te maken. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kan een zachte doek bevochtigd met een mild reinigingsmiddel, verdund met water, worden gebruikt. Wring de doek goed uit voordat u begint en wrijf met een droge, zachte doek na. Gebruik geen onverdund reinigingsmidddel.
• Gebruik geen aërosolsprays, oplosmiddelen, schuurmiddelen of andere bijtende reinigingsmiddelen.
• Lees zorgvuldig de instructies op het reinigingsmiddel voordat u dit gebruikt.
• Vermijd langdurig contact met rubber of vinyl.
Zowat kichte of donkere vlekken.
Ofschoon er lichte of donkere vlekken op het scherm kunnen verschijnen, wat een uniek karakteristiek kenmerk is van liquid crystal displays, betekent dit niet dat het apparaat stuk is.
Wees bedacht op de eventuele weergave van het LCD paneel.
Projecteert de projector voor langere tijd een stilstaand beeld, inactieve beelden, beelden met een beeldverhouding van 16:9 van 4:3 paneel of iets dergelijks of geeft de projector de beelden herhaaldelijk weer, dan is het mogelijk dat het LCD paneel wordt weergegeven.
of de lensdop dicht
Trek de
stekker uit het
stopcontact.
dichtschuiven om
6
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
OPMERKINGEN
Over hulponderdelen.
De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur.
• Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik. In geval van een continu gebruik van 6 uur of meer, of dagelijks gebruik van 6 uur of meer (zelfs als het niet continu is), of herhaaldelijk gebruik, zou de levensduur kunnen worden verkort, en moeten deze onderdelen wellicht binnen een jaar na ingebruiksname worden vervangen.
• Elk hellend gebruik meer dan de aanpassingshoek aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen zou de levensduur van de hulponderdelen kunnen verkorten.
Voordat u de stroom aanzet, laat de projector voldoende afkoelen.
Na het uitzetten van de projector, het indrukken van de restart schakelaar of het onderbreken van de stroomtoevoer, laat dan de projector voldoende afkoelen. Bediening bij een hoge temperatuur van de projector kan schade veroorzaken van een electrode of niet-verlichten van de lamp.
Vermijd sterke lichtstralen.
Zorg dat geen sterke lichtstralen (zoals direct zonlicht of het licht van een sterke lamp) op de afstandsbedieningssensors vallen want dan zal de afstandsbediening niet werken.
Vermijd hoogfrequentstoringen.
Bij hoogfrequentstoringen kan het beeld of geluid worden aangetast.
• Vermijd het gebruik van een hoogfrequentgenerator zoals een mobiele telefoon, zendontvanger e.d. in de buurt van de projector.
Betreffende de weergavekwaliteit.
De weergavekwaliteit van de projector (zoals de kleur, het contrast enz.) wordt eveneens bepaald door de eigenschappen van het scherm, want de projector maakt gebruik van een LCD-paneel. Het weergavebeeld kan verschillen van het beeld voortgebracht door een beeldbuis.
•Gebruik geen gepolariseerd scherm, want dit kan een rood beeld geven.
Schakel de apparatuur in de juiste volgorde in en uit.
Om storingen te voorkomen, moet u de projector en de andere apparatuur in de onderstaande volgorde in- en uitschakelen, tenzij anders aangegeven.
• Schakel eerst de projector in en dan de computer of videorecorder.
• Schakel de projector pas uit nadat u de computer of videorecorder hebt uitgeschakeld.
Zorg dat u uw ogen niet te zeer belast.
Het verdient aanbeveling regelmatig een rustpauze in te lassen.
Stel de geluidssterkte niet te hoog in om overlast voor anderen te voorkomen.
•Stel de geluidssterkte zodanig in dat er geen overlast voor anderen wordt veroorzaakt.
Aansluiten op een notebook-computer
Bij het aansluiten op een notebook-computer moet de externe RGB beelduitgang worden ingeschakeld (instelling voor CRT display of gelijktijdig LCD en CRT display). Zie de gebruiksaanwijzing van de notebook-computer voor verdere informatie.
7
Lamp
WAARSCHUWING
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij
heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapotspringt, is het bovendien mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terechtkomen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector uittreedt.
Over het weggooien van een lamp • als gewoon afval. Verwerk in overeenstemming met milieuwetten. Voor informatie over reclycing van de lamp, ga naar www.lamprecycle.org (in de Verenigde Staten) Voor verwerking van dit product, neem contact op met uw locale overheidsinstantie of ga naar www. eiae.org (in de Verenigde Staten) of www.epsc.ca (in Canada) Voor meer informatie, kunt u contact opnemen uw Verkoopkantoor.
Mocht de lamp kapot springen (u hoort dan een luide knal), haal dan de stekker uit het stopcontact en zorg ervoor dat bij uw plaatselijke dealer een nieuwe lamp wordt besteld. Houd er rekening mee dat stukjes glas het binnenste van de projector kunnen beschadigen of verwondingen kunnen veroorzaken bij het vastpakken ervan. Probeer dus niet de projector te reinigen of de lamp zelf te vervangen.
Haal de
stekker uit het
stopcontact.
• Mocht de lamp kapotgaan (u hoort dan een luide knal), ventileer dan grondig de ruimte en zorg ervoor dat u het gas, dat uit de ventilatieopeningen komt, niet inademt of in uw ogen of mond krijgt.
Verzekert u zich er vóór vervanging van de lamp van dat de stroom uitgeschakeld is en dat de stroomkabel niet ingeplugd is. Wacht vervolgens 45 minuten om de lamp te laten afkoelen. Het vastpakken van een hete lamp kan verbrandingen veroorzaken en de lamp beschadigen.
Open niet het klepje van de lamp, wanneer de projector is opgehangen aan het plafond. Dat is gevaarlijk. Wanneer de lamp gesprongen is, kunnen er glasscherven omlaag vallen, wanneer de klep wordt geopend. Bovendien is het werken op hoogte gevaarlijk. Vraag dus uw plaatselijke dealer om de lamp te vervangen, zelfs wanneer de lamp niet is gesprongen.
Gebruik de projector niet, wanneer de afdekklep van de lamp niet geplaatst is. Let er bij het vervangen van de lamp op dat de schroeven stevig ingedraaid zijn. Losse schroeven kunnen leiden tot beschadigingen of persoonlijk letsel.
HOOGSPANNING
Dit produkt bevat een mercury lamp; hanteer deze niet
HOGE TEMPERATUUR
HOGE DRUK
• Gebruik alleen lampen van het gespecificeerde type.
Wanneer de lamp al kort na het eerste gebruik springt, is het mogelijk dat er
• elektrische problemen zijn, die niet met de lamp zelf te maken hebben. Mocht dit gebeuren, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of servicemedewerker.
• Wees voorzichtig: stoten of krassen zouden kunnen resulteren in het springen van de lamp tijdens gebruik.
• Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering kunnen veroorzaken, het niet oplichten of springen van de lamp. Als de beelden donker zijn, of als de kleurtoon slecht is, gelieve dan de lamp zo spoedig mogelijk te vervangen. Gebruik geen oude (gebruikte) lampen; dit kan kapotspringen veroorzaken.
8
Mededelingen over regelgevingen
Waarschuwing volgens de FCC-verklaring
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen opnemen, inclusief storingen die leiden tot ongewenste werking.
WAARSCHUWING : Deze apparatuur genereert en gebruikt energie op radiofrequenties
en straalt deze uit. Indien zij niet wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan zij schadelijke interferenties in radiocommunicaties veroorzaken. Er is echter geen garantie dat interferentie zich bij een bepaalde installatie niet zal voordoen. Indien deze apparatuur de radio- of televisieontvangst stoort – hetgeen kan worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen – dan wordt de gebruiker aangemoedigd om de interferentie met behulp van één of meerdere van de volgende maatregelen op te heffen:
- Heroriënteer of herplaats de ontvangstantenne.
- Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan waarop de ontvanger is aangesloten.
- Raadpleeg de dealer of vraag een ervaren radio/TV technicus om hulp.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIKERS: In sommige gevallen moeten kabels met
een kerndraad worden gebruikt. Gebruik de meegeleverde kabel of een kabel van een voorgeschreven type voor de aansluiting. Bij kabels met een kern aan slechts één van de uiteinden, moet de kernzijde aan de projector worden aangesloten.
Garantie en service
Raadpleeg, wanneer er een storing is opgetreden (anders dan door abnormaal gebruik, zoals is beschreven in de eerste paragraaf van het hoofdstuk WAARSCHUWING in deze handleiding) eerst de paragraaf 'Storingen Verhelpen' in de 'Gebruikershandleiding' en voer de daar voorgestelde handelingen uit. Neem, als u hiermee het probleem niet kunt oplossen, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst. Deze zal u meer informatie verstrekken.
9
Contents
Contents
Over deze gebruiksaanwijzing
Contents . ................ 2
Projector eigenschappen .... 3
Voorbereidingen . .......... 3
Inhoud van de verpakking .........3
Bevestigen van het lenskapje . .....3
Vervanging van het lterafdekkapje
voor ondersteboven gebruik ......3
Namen onderdelen . ........ 4
Projector . .....................4
Bedieningspaneel . ..............5
Afstandsbediening ...............5
Instellen . ................ 6
Voorzieningen . .................6
Uw apparaten aansluiten ..........8
Gebruik van een USB opslag . ....10
Gebruik van een SD kaart ........10
De voeding aansluiten ...........11
Gebuik van veiligheidssleuf .......11
Afstandsbediening . .......12
Batterijen plaatsen ..............12
Over het afstandsbedieningssignaal . . . Veranderen van de frequentie van
het afstandsbedieningssignaal
Gebruik als een simpele PC
muis & toetsenbord . ..........13
Voeding aan/uit ........... 14
De netvoeding inschakelen .......14
De projector uitzetten ...........14
In werking ............... 15
Volume aanpassen . ............15
Tijdelijk het geluid uitzetten .......15
Een invoersignaal selecteren .....15
Een invoersignaal zoeken ........17
Een aspectverhouding selecteren . .17 De neiging van de projector instellen
Aanpassen van zoom en focus ....18
Via de automatische aanpassingsfunctie
De positie aanpassen . ..........19
Corrigeren Van Trapeziumvervorming
Gebruik van de vergrotingsfaciliteit
Het scherm bevriezen ...........21
Het scherm tijdelijk leegmaken . . . .21
Gebruik van de menu-functie .....22
2
.. 1
12
....13
. .18
...19
. .20 . .20
SNELMENU . ............. 23
A
SPECT
, A
UTO KEYSTONE UITVOEREN
K
EYSTONE
ONTRAST,KLEUR,TINT,SCHERPTE
C
TIL FUNC
S
AAL
, Ga Naar Geavanceerd Menu...
T
,F
OTO MODUS
., S
PIEGEL,RESET
, H
, F
ELDER
,
,
ILTERTIJD
,
,
FOTO Menu . ............. 25
H
ELDER,CONTRAST,GAMMA,KLEURTEMP
LEUR,TINT,SCHERPTE,GEHEUGEN
K
.,
BEELD Menu . ............ 28
A
SPECT,OVERSCAN,VPOSIT
FASE
, H
SIZE
, A
H
UTOM.AANPAS.UITVOEREN
, H
POSIT
,
INPUT Menu . ............ 30
P
ROGRESSI
V
IDEO FORMAT
., V
, S
IDEO N.R
TILZETTEN
., K
LROMVANG
, C
OMPUTER-IN
,
, R
ESOLUTIE
INSTELLING Menu . ....... 33
A
UTO KEYSTONE UITVOEREN,KEYSTONE
TIL FUNC
., S
S
PIEGEL
,
AUDIO Menu . ............ 35
OLUME, AUDIO
V
SCHERM Menu . .......... 36
T
AAL,POS.MENU
, B
LANCO,OPSTARTEN
,
Mijn Scherm, Mijn Sch. Vast,
ELDING
, B
M
RON NAAM,PATROON
OPT. Menu ............... 40
A
UTOM.ZOEKEN
A
UTOM.INSCHK
M
IJN KNOP,SIGNAALBRON,SPEC.INST.W
, A
UTO KEYSTONE
., A
UTO UIT,LAMPTIJD
,
, F
ILTERTIJD
., V
EILIGHEID
MIU Menu . .............. 51
L
IVE MODUS,INSTELLING LIVEMODUS
RESENTATIE ZONDER PC,INSTELLEN
P P
ROJECTORNAAM,MIJN BEELD,INFO,SERVICE
,
,
G.B. Menu ............... 60
W
EERGEVEN,MODUS,KANAAL
Onderhoud............... 61
Lamp ........................61
Luchtlter .....................63
Interne klok batterij .............64
Andere Verzorging ..............65
Storingen verhelpen . ...... 66
Samenhangende berichten .......66
Informatie over de indicator lampen
...67
De projector uitschakelen . .......68
Resetten van alle instellingen .....68
Verschijnselen die gemakkelijk
aangezien worden als defecten
....69
Technische gegevens ...... 71
,
Projector eigenschappen / Voorbereidingen
Projector eigenschappen
Deze projector heeft een mogelijkheid om verschillende beeldsignalen op een scherm te projecteren. Deze projector vereist slechts een minimale ruimte voor installatie en geeft een groot geprojecteerd beeld zelfs van een korte afstand. Deze projector kan ook een voordeel geven aan mobiele gebruikers en anderen door het
aanbieden van IEEE802.11g en IEEE802.11b draadloos netwerk en 10BASE-T/100BASE­TX vast netwerk communicatie en een speciale functie genaamd "PRESENTATIE ZONDER PC". Zelfs zonder een PC, kan deze projector beelden op een scherm herproduceren met JPEG, Bitmap, PNG en MPEG4 bestanden van een SD Geheugenkaart of USB geheugen.
Voorbereidingen
Inhoud van de verpakking
Gelieve te bekijken de “Inhoud van de verpakking” in de “Gebruiksaanwijzing (beknopt)” dat een boek is. Uw projector zou samen moeten komen met de onderdelen
daar getoond. Neem onmiddellijk contact op met uw dealer als er iets ontbreekt.
OPMERKING
verzendingen. Verzeker u ervan de originele verpakkingsmaterialen te gebruiken
bij het verplaatsen van de projector. Wees extra voorzichtig met de lens.
Bevestigen van het lenskapje
Om te voorkomen dat u het lenskapje kwijtraakt, gelieve het lenskapje aan de projector vast te maken met het bijgesloten touwtje.
Bevestig het touwtje aan de ring van het
1.
lensafdekkapje. Haal een kant van het touwtje door de ring van het lensafdekkapje en maak een lus aan het einde, en haal de andere kant van het touwtje door de lus.
Maak geen knoop in het touwtje aan beide kanten.
Bevestig het touwtje aan de ring van het lensafdekkapje.
2.
Haal de andere kant van het touwtje door de ring van de projector en maak de lus
daar. Haal het lensafdekkapje met de ene kant van het touwtje door de lus.
Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor toekomstige
Ring
Ring
9HUYDQJLQJYDQKHWÀOWHUDIGHNNDSMHYRRURQGHUVWHERYHQJHEUXLN
Voor de ondersteboven geinstalleerde projector, gelieve het lterafdekkapje met het bijgesloten lterafdekkapje voor ondersteboven gebruik te vervangen,
om de noodzakelijke ventilatie ruimte te behouden.
Gelieve te verwijzen naar “Luchtlter” waarop een lterafdekkapje te ontkoppelen en vastkoppelen.
(
) voor de manier
63
WAARSCHUWING
op met uw dealer voor een speciale installatie zoals ophangen aan een plafond.
Neem contact
Filterafdekkapje
3
Namen onderdelen
Namen onderdelen
Projector
(1) Lampdeksel (
De lamp unit zit binnen.
(2) Focus ring (
(3) Zoom ring (
(4) Bedieningspaneel ( (5) SD kaart sleuf deksel (
(6) Elevator knobs (x 2) ( (7) Afstelvoetje (x 2) (
(8) Lens (
(9) Lenskapje (
(10) Inlaat-ventilatoren
(11) Filterafdekkapje (
De luchtlter en inlaat-ventilator zitten
binnen. (12) Luidsprekers ( (13) Uitlaat-ventilatoren (14) Netaansluiting ( (15) LAN-poort ( (16) USB STORAGE-poort ( (17) USB-poort ( (18) COMPUTER IN-poort ( (19) VIDEO-poort ( (20) S-VIDEO-poort ( (21) Veiligheidssleuf ( (22) Schutdown-schakelaar ( (23) AUDIO OUT-poort ( (24) AUDIO IN-poort (
14, 65)
18)
18)
3)
61)
8)
8, 13)
35)
8)
11)
18)
8)
11)
63)
8)
5)
18)
8)
10)
8)
68)
(1) (2) (3) (4)
HEET!
(5)
D R CA D
S
(7)
(Bottom)
(10)
(9) (8)
(11)
(6) (7)
(12)
(14)
8)
(13)
HEET!
(21) (16) (17) (22) (18) (19) (20) (23) (24)(15)
LAN
USB STORAGE
DC 5V 0.5A
K
USB
COMPUTER IN
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO IN
WAARSCHUWING HEET!:
Raak het gedeelte rond de lampdeksel en de
uitlaat-ventilatoren niet aan tijdens gebruik of direct na gebruik, omdat dat te heet is.
Kijk niet in de lens of ventilatoren terwijl de lamp aan is, omdat het sterke
licht niet goed is voor uw ogen.
Hanteer de elevator-knoppen niet zonder de projector vast te houden, omdat
de projector kan vallen.
OPGELET Behoud normale ventilatie om te voorkomen dat de projector
te heet wordt. Bedek, blokkeer of dicht de ventilatoren niet af. Plaats niets dat kan plakken of worden opgezogen door de ventilatoren, rond de inlaat-
ventilatoren. Maak het luchtlter periodiek schoon.Gebruik niet de veiligheidssleuf om te voorkomen dat de projector valt, omdat
het niet daarvoor is ontworpen.
Gebruik de schutdown-schakelaar alleen als de projector niet is uitgedaan
volgens de normale procedure, omdat drukken op de schakelaar de activiteit van de projector stopt zonder deze af te koelen.
4
Bedieningspaneel
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
(1) STANDBY/ON-knop ( (2) INPUT/ENTER-knop ( (3) MENU-knop (
22)
Het bevat vier pijltoetsen. (4) POWER-indicator ( (5) TEMP-indicator ( (6) LAMP-indicator (
 
67)
67)
14)
15, 22)
14, 67)
Afstandsbediening
Namen onderdelen
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
STANDBY/ON
INPUT/ ENTER
MENU
LAMP
TEMP
POWER
(1) VIDEO-knop ( (2) COMPUTER-knop ( (3) SEARCH-knop ( (4) STANDBY/ON-knop ( (5) ASPECT-knop ( (6) AUTO-knop ( (7) BLANK-knop ( (8) MAGNIFY - ON-knop ( (9) MAGNIFY - OFF-knop (
16)
19)
21)
17)
17)
16)
14)
(10) MY SOURCE/DOC.CAMERA-knop (
13, 15)
22)
13, 22)
13, 22)
13, 22)
12)
21)
13, 15)
13)
13, 15)
20)
19)
13)
 
(11) VOLUME - -knop ( (12) PAGE UP-knop ( (13) PAGE DOWN-knop ( (14) VOLUME + -knop ( (15) MUTE-knop (
(16) FREEZE-knop ( (17) MY BUTTON - 1-knop ( (18) MY BUTTON - 2-knop ( (19) KEYSTONE-knop ( (20) POSITION-knop ( (21) MENU-knop (
(22) ▲/▼/◄/► met de pijltoetsen (
(23) ENTER-knop ( (24) ESC-knop ( (25) RESET-knop ( (26) Batterijdeksel (
20) 13, 20)
42)
42)
13, 22)
16, 42)
(2) (1) (6) (5) (16) (8) (9) (19) (17) (20) (22)
(24)
Achterkant van de
afstandsbediening
(10) (4) (3) (7) (12) (14) (11) (13) (15) (18) (21) (23) (25)
(26)
5
Instellen
Instellen
Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal
worden gebruikt.
Voorzieningen
Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen. De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1024 × 768. (a) De schermgrootte (diagonaal) (b) Projectie afstand (± 10%)
Schermhoogte (±10%)
(c)
Op een horizontale oppervlakte
(b)
(a)
(c) omhoog
(c) omlaag
Opgehangen aan het plafond
(a)
(c) omhoog
(c) omlaag
(b)
Houd een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijden van de projector en andere objecten zoals muren.
• Consulteer met uw dealer vóór
een speciale installatie zoals het ophangen aan een plafond.
(a)
Schermgrootte
(diagonaal)
inch m m inch m inch cm inch cm inch m inch m inch cm inch cm inch
30 0,8 0,8 30 0,9 36 40 1,0 1,0 40 1,2 48 9 3 52 21 1,1 44 1,3 53 1 0 49 19 50 1,3 1,3 50 1,5 61 11 4 65 26 1,4 55 1,7 66 1 1 61 24 60 1,5 1,5 61 1,9 73 13 5 78 31 1,7 66 2,0 79 2 1 73 29 70 1,8 1,8 71 2,2 85 15 6 91 36 2,0 77 2,4 93 2 1 85 34 80 2,0 2,1 81 2,5 97 17 7 105 41 2,2 88 2,7 106 2 1 97 38
90 2,3 2,3 91 2,8 110 20 8 118 46 2,5 100 3,0 120 2 1 110 43 100 2,5 2,6 102 3,1 122 22 9 131 51 2,8 111 3,4 133 3 1 122 48 120 3,0 3,1 122 3,7 147 26 10 157 62 3,4 133 4,1 160 3 1 146 58 150 3,8 3,9 153 4,7 183 33 13 196 77 4,2 166 5,1 200 4 2 183 72 200 5,1 5,2 204 6,2 245 44 17 261 103 5,6 222 6,8 267 5 2 243 96 250 6,4 6,5 255 7,8 306 54 21 300 7,6 7,8 306 9,3 368 65 26 392 154 8,5 334 10,2 400 8 3 365 144
(b) Projectie-afstand (c) Schermhoogte (b) Projectie-afstand (c) Schermhoogte
min. max. omlaag omhoog min. max. omlaag omhoog
Een 4:3 scherm Een 16:9 scherm
73
39 15
327 129
0,8 33 1,0 39
7,1 278 8,5 334
1 0 37 14
7 3 304 120
6
Instellen
WAARSCHUWING Plaats de projector in een stabiele horizontale
positie. Als de projector valt of wordt omgegooid zou het letsel en/of
beschadiging aan de projector kunnen veroorzaken. Het gebruik van een beschadigde projector zou vervolgens kunnen resulteren in brand en/of een electrische schok.
Plaats de projector niet op een onstabiel, schuin of vibrerend oppervlak zoals een bewegende of hellende standaard.
• Plaats de projector niet in een positie waarbij de zijkant/voorkant/achterkant
naar boven wijst.
• Consulteer met uw dealer vóór een speciale installatie zoals het ophangen
aan een plafond.
Plaats de projector op een koele plek, en let erop dat er voldoende ventilatie
is. De hoge temperatuur van de projector zou brand, brandwonden en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.
• Stop de ventilatoren van de projector niet vol, blokkeer en bedek ze niet op
andere manieren.
• Houd een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijden van de projector en
andere objecten zoals muren.
• Plaats de projector niet op iets metaals of iets dat niet tegen hitte kan.
• Plaats de projector niet op een vloerbedekking, kussens of bedding.
• Plaats de projector niet in direct zonlicht of vlakbij hete objecten zoals een
verwarming.
• Plaats niets vlakbij de lens of ventilatoren van de projector, of bovenop de
projector.
• Plaats niets dat kan worden opgezogen of dat plakt aan de ventilatoren
aan de onderkant van de projector. Deze projector heeft ook enkele inlaat­ventilatoren aan de onderkant.
Plaats de projector niet op een plek waar het nat kan worden. Nat worden
van de projector of het inbrengen van een vloeistof in de projector zou brand, een electrische schok en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.
• Plaats de projector niet in een badkamer of buiten.
• Plaats niets waar vloeistof in zit vlakbij de projector.
OPGELET ►Vermijd het plaatsen van de projector op een rokerige,
vochtige of stofge plek. Plaatsing van de projector op een dergelijke plek zou
brand, een electrische schok en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.
Plaats de projector niet vlakbij bevochtigingsapparaten, rookruimtes of een keuken.
Pas de richting van de projector aan om te voorkomen dat licht direct in contact komt met de afstandsbedieningssensor van de projector.
7
Instellen
Uw apparaten aansluiten
Voor het aansluiten, gelieve de handleidingen van alle aan te sluiten apparaten en dit product te lezen. Verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen worden aangesloten op dit product, en bereid de noodzakelijke kabels voor het aansluiten voor. Gelieve te verwijzen naar de volgende illustraties over het aansluiten van hen.
Luidsprekers
VCR/DVD-
speler
PC
COMPONENT
R/PRCB/PB
C
VIDEO OUT
AUDIO OUT
LR
AUDIO OUT
Y
LR
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
LR
AUDIO
IN
USB-A
LAN
RGB OUT
OUT
AUDIO
OPMERKING
De SD kaart sleuf zit aan de zijde tegenovergesteld aan de
lampdeksel van de projector. Gelieve de “Gebruik van een SD kaart” (
LAN
USB
opslag
USB STORAGE
DC 5V 0.5A
K
USB
COMPUTER IN
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO IN
10) te bekijken.
• Om een signaal weer te geven van LAN, USB OPSLAG of SD KAART,
selecteer het ingangsignaal op “MIU” (
15).
• De COMPUTER IN-poort kan ook een component-signaal ondersteunen. Voor
meer informatie, gelieve de beschrijving van het COMPUTER IN onderdeel van
het INPUT menu (
30) te bekijken.
WAARSCHUWING Demonteer niet en maak geen aanpassingen aan
de projector en hulpstukken.
Wees voorzichtig om de kabels niet te beschadigen, en gebruik geen
beschadigde kabels.
OPGELET Zet alle apparaten uit en haal de stekker uit het stopcontact
voordat ze worden aangesloten op de projector. Het aansluiten van een
apparaat in gebruik zou extreem harde geluiden of andere abnormaliteiten
kunnen genereren die zouden kunnen resulteren in slecht funtioneren of beschadiging aan het apparaat en de projector.
Gebruik een passend hulpstuk of anders ontworpen kabels. Neem contact op
met uw dealer over kabels die geen hulpstuk zijn, omdat zij van een specieke lengte zouden kunnen moeten zijn of voorzien van een kern. Voor kabels met een kern aan slechts een kant, verbind de kant met de kern aan de projector.
Zorg er voor dat de apparaten op de juiste poorten zijn aangesloten. Een
onjuiste verbinding kan resulteren in een slecht functioneren of schade aan het apparaat en de projector.
8
Instellen
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
OPMERKING • Lees de handleidingen van de apparaten vóór het aansluiten
aan de projector, verzeker u ervan dat het mogelijk is dat alle apparaten kunnen
worden aangesloten op deze projector. Voor het aansluiten aan een PC, controleer het
signaalniveau, de signaaltiming, en de resolutie.
- Zorg dat u met de beheerder van het network overleg pleegt. De LAN poort niet
aansluiten op enig ander netwerk wat mogelijk hoge spanning draagt.
- Bepaalde signalen hebben wellicht een adapter nodig om met de projector te
communiceren.
- Bepaalde PCs hebben meerdere schermweergave-modi die bepaalde signalen zouden
kunnen bevatten welke niet worden ondersteund door deze projector.
- Hoewel de projector signalen met resolutie omhoog tot UXGA (1600x1200) kan
weergeven, zal het signaal worden geconverteerd naar de paneelresolutie van de projector voordat het wordt weergegeven. Het beste weergave-resultaat zal worden bereikt als de resoluties van het input-signaal en het projectorpaneel identiek zijn.
• Bij het verbinden, verzeker u ervan dat de vorm van de connector van de kabel past
in de poort waarmee deze wordt verbonden. En verzeker u ervan de schroeven op de connectoren met schroeven vast te draaien.
• Bij het verbinden van een laptop PC met de projector, verzeker u ervan om de externe
RGB-output van de PC te activeren. (Stel de laptop PC in op CRT weergave of op simultaan LCD en CRT-weergave.) Voor details over hoe dit wordt gedaan, gelieve te verwijzen naar de instructie handleiding van de corresponderende laptop PC.
• Als de beeldresolutie van een computer wordt veranderd afhankelijk van een input,
kan de automatische aanpassingsfunctie enige tijd duren en niet worden voltooid. In dat geval is het mogelijk dat u niet het selectievakje om “JA/NEE” voor de nieuwe resolutie te selecteren in Windows ziet. Vervolgens zal de resolutie naar het origneel teruggaan. Het zou aan te raden zijn om andere CRT of LCD monitoren te gebruiken om de
resolutie te veranderen.
• In bepaalde gevallen, zou deze projector niet een juist beeld of enig beeld op het
scherm kunnen weergeven. Bijvoorbeeld, automatische aanpassing zou niet correct kunnen functioneren bij bepaalde input-signalen. Een input-signaal of composite suny of sync op G zou deze projector kunnen verwaaren, en de project zou daarom niet een juist beeld kunnen weergeven.
Over Plug-and-Play mogelijkheid
Plug-and-Play is een systeem bestaand uit een computer, het besturingssysteem en de
externe uitrusting (i.e.apparaten voor weergave). Deze projector is te gebruiken met een VESA DDC B. Plug-and-Play kan worden gebruikt door deze projector te verbinden aan een computer die compatibel zijn met VESA DDC (display data channel).
• Neem uw voordeel van deze functie door het verbinden van een RGB-kabel aan de
COMPTER IN-poort (DDC 2B compatibel). Plug-and-Play zou niet correct kunnen
werken als een ander soort verbinding wordt geprobeerd.
• Gelieve gebruik te maken van standaard drivers in uw computer omdat deze projector
een Plug-and-Play monitor is.
9
Instellen
Gebruik van een USB opslag
Om beelden te bekijken die zijn opgeslagen op een USB opslag, zoals een USB geheugen stick, plaats het apparaat in de USB STORAGE-poort. V
oor het verwijderen van de USB opslag, verzeker u ervan de VERWIJDER procedure uit te
voeren met het SPEC.INST.W. menu onder het MIU menu
(
59).
Gebruik van een SD kaart
SD kaart
SD CARD SD CARD
SD kaart-slot deksel
D R A C SD
SD Kaart-slot
Schuine hoek
Om beelden te zien van een SD Geheugenkaart (SD
kaart), plaats de kaart in de SD kaart sleuf. Als de
draaloze netwerk functie is vereist, laad de interne
(
en plaats de bijgesloten Draadloze
klok batterij
64)
Netwerk kaart (SD kaart) in het SD kaart-slot.
Plaatsen van een SD kaart
Verzeker u ervan het netsnoer niet aan de
1.
projector is aangesloten. Verwijder de deksel van het SD kaart-slot. Het kan
2.
worden aanbevolen om de hoek een beetje omhoog
SD Kaart-slot
te duwen om het van de projector te verwijderen.
Plaats langzaam de SD kaart in zijn geheel in het
3.
SD kaart-slot. Verzeker u ervan dat de schuine hoek van de SD kaart wordt geplaatst aan de rechterkant van het SD kaart-slot, bij het plaatsen.
Vervang de SD kaart-slot deksel. Het wordt aanbevolen
4.
om de deksel zijwaarts naar de projector te glijden.
Gebruik van het sleuf deksel slot voor veiligheid
Gebruik van het bijgesloten sleuf deksel slot kan voorkomen dat de SD kaart-slot deksel wordt geopend.
Open de twee plaatjes van het sleuf deksel slot om de toppen van de twee plaatjes bij elkaar te
1.
zetten, en plaats de toppen vervolgens in de slotholte van de SD kaart-slot deksel.
Plaats de body van de twee plaatjes samen. Vervolgens, haak een padlock of
2.
combinatie slot in de holte van het sleuf deksel slot.
Verwijderen van de SD kaart
Bij het verwijderen van de “draadloze netwerk kaart”, schakel de projector uit en haal het netsnoer uit het stopcontact.
Aan de andere kant, bij het verwijderen van de “SD Geheugenkaart”, verzeker u ervan de VERWIJDER procedure uit te voeren met het SPEC.INST.W. menu onder het MIU menu (
59).
OPMERKING
Bij gebruik van de projector met een vaste LAN, gelieve de
Draadloze netwerk kaart te verwijderen.
BELANGRIJKE OPMERKING
mingsvereisten, moet de antenne die wordt gebruikt voor deze zender worden geinstalleerd met een afstand van tenminste 20 cm van alle personen en moet deze niet worden bijgeplaatst of bediend in combinatie met een andere antenne of zender.
Om te voldoen aan FCC RF blootstelling overeenstem
• Bij gebruik van een draadloze netwerkkaart, gelieve u te verzekeren om de deksel van de SD kaart sleuf op
de bovenkant van de projector te leggen om de kaart van electrostatische ontlading invloed te beschermen.
10
A
C
IN
Instellen
De voeding aansluiten
Sluit de connector van het netsnoer aan
1.
op de AC-ingang van de projector.
Stop het netsnoer in het stopcontact.
2.
Binnen een paar seconden na de stroomtoevoer verbinding, zal de POWER­indicator oplichten en oranje gaan branden.
AC-ingang
Connector van het
netsnoer
POWER­indicator
POWER
naar het stopcontact
Gelieve te herinneren dat wanneer de AUTOM.INSCHK. functie is geactiveerd
40), de verbinding van stroomtoevoer de projector aan zal doen gaan.
(
WAARSCHUWING
Wees extra voorzichtig tijdens het aansluiten van het netsnoer. Onjuiste of foutieve aansluitingen kunnen leiden tot BRAND en/of ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
Gebruik alleen het netsnoer die bij de projector geleverd zijn. Is het snoer
beschadigd, neem dan contact op met uw leverancier en vraag om een nieuw snoer.
Stop het netsnoer alleen in stopcontacten die voldoen aan het specieke voltage.
Gebruik een stopcontact dat dicht bij de projector is en dat gemakkelijk bereikbaar is. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt.
Wijzig het netsnoer niet.
Gebuik van veiligheidssleuf
Dit product heeft de veiligheidssleuf voor het
Kensington slot. Voor details, zie de handleiding van het
veiligheidsgereedschap.
WAARSCHUWING
Gebruik niet het veiligheidsstangetje en de veiligheidssleuf om te voorkomen
dat de projector valt, omdat het niet daarvoor is ontworpen.
Veiligheidssleuf
K
OPMERKING • De veiligheidssleuf is geen alles-omvattende diefstal
preventiemaatregel. Het is bedoeld om te worden gebruikt als een extra diefstal
preventiemaatregel.
11
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Batterijen plaatsen
Gelieve de batterijen te plaatsen voor gebruik van de afstandsbediening. Als de
afstandsbediening slecht begint te functioneren, probeer de batterijen te vervangen.
Als u de afstandsbediening gedurende een langere periode niet gebruikt, verwijder
dan de batterijen uit de afstandsbediening en bewaar deze op een veilige plek.
Houd het hoek gedeelte van de
1.
batterijdeksel vast, verwijder het.
Aligneer en stop de twee AA batterijen
2.
(HITACHI MAXELL, Part No.LR6 or R6P)
in de afstandsbedining volgens plus en min­gaten zoals in de afstandsbediening staat aangegeven.
Plaats het klepje weer op de batterijhouder en klik het klepje erop. Volg hierbij de pijl.
3.
WAARSCHUWING
Ga altijd voorzichtig om met de batterijen en gebruik ze
alleen zoals aangegeven staat. Onjuist gebruik kan resulteren in het exploderen, scheuren
of lekken van de batterij, en dat kan leiden tot vuur letsel en/of vervuiling van de omgeving.
Gebruik alleen de batterijen die aangegeven zijn. Gebruik niet verschillende soorten
battereijen op hetzelfde moment. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen niet door elkaar.
Houd de batterij buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
Laad een batterij niet op, maak geen kortsluiting, en soldeer of demonteer hem niet.
Stop een batterij niet in vuur of water. Houd de batterijen op een donkere, koele en droge plek.
Als u een lek in een batterij ontdekt, veeg het gelekte weg en vervang vervolgens de batterij.
Als het gelekte uw lichaam of kleding raakt, spoel dit dan onmiddelijk goed af met water.
• Houdt u aan de lokale wetten bij het weggooien van de batterij.
Over het afstandsbedieningssignaal
D R
A C D
De afstandsbediening werkt met de afstandsbedieningssensor van de projector. Deze projector heeft een afstandsbedieningssensor aan de voorkant. De sensor voelt het signaal binnen het volgende bereik als de sensor actief is: 60 graden (30 graden aan de linkerkant en rechterkant van de afstandsbedieningssensor) binnen ongeveer 3 meter.
OPMERKING
Het afstandsbedieningssignaal gereecteerd in het scherm of iets
30º
30º
Ongeveer
3 meter
dergelijks zou beschikbaar kunnen zijn. Als het moeilijk is om het signaal direct naar de sensor te zenden, probeer om het signaal te laten reecteren.
De afstandsbediening gebruikt infraroodlicht om signalen door te sturen naar de projector (Klasse
1 LED), gebruik daarom de afstandsbediening in een omgeving waar geen obstakels staan die het afstandsbedieningssignaal naar de projector zouden kunnen blokkeren.
Het kan zijn dat de afstandsbediening niet correct werkt als sterk licht (zoals direct zonlicht) of
licht van extreem dichtbij (zoals van een uorescentielamp) op de afstandsbedieningssensor van
de projector schijnt. Pas de positie van projector aan om dit licht te vermijden.
12
S
Afstandsbediening
Veranderen van de frequentie van het afstandsbedieningssignaal
Het hulpstuk de afstandsbediening heeft de twee keuzes van signaalfrequentie Modus 1:NORMAAL en Modus 2:HOOG. Als de afstandsbediening niet juist functioneert, probeer de signaalfrequentie te veranderen.
Om de Modus in te stellen, gelieve simultaan gedurende ongeveer
3 seconden te blijven drukken op de combinatie van twee knoppen hieronder aangegeven.
(1) Stel Modus 1 in: (2) Stel Modus 2 in:
NORMAAL...
HOOG...
MAGNIFY OFF en ESC knoppen
VOLUME - en RESET knoppen
Gelieve te herinneren dat de AFST.B. FREQUENTIE in het onderdeel SPEC.INST.W. in het menu OPT (
44) van de te
COMPUTER
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
POSITION
ESC
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
BLANK
VOLUME
MUTE
(1)(2)
MENU
RESET
bedienen projector dient te worden ingesteld op dezelfde modus als de afstandsbediening.
Gebruik als een simpele PC muis & toetsenbord
De bijgesloten afstandsbediening werkt als een simpele muis en toetsenboord van de PC, als de USB poort van de projector (B type) is verbonden met de USB poort van de PC (A type).
USB-poort
(1) PAGE UP toets: Druk op de PAGE UP knop. (2) PAGE DOWN toets: Druk op de PAGE DOWN knop.
USB
(3) Linker muisknop: Druk op de ENTER knop. (4) Beweeg pointer: Gebruik de pijltoetsen ▲, ▼, ◄ en ►. (5) ESC toets: Druk op de ESC knop. (6) Rechter muisknop: Druk op de RESET knop.
OPGELET
Onjuist gebruik van de simpele muis & keyboard functie zou uw apparaten kunnen beschadigen. Terwijl u deze functie gebruikt, gelieve dit product alleen te verbinden
aan een PC. Wees er zeker van de handleidingen van uw PC te
(3)
(5)
COMPUTER
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
POSITION
ESC
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
BLANK
(1)
VOLUME
(2)
MUTE
MENU
(4)
RESET
(6)
controleren voor het verbinden van dit product aan de PC.
OPMERKING
Als de simpele muis & toesenbord functie van dit product niet
correct werkt, gelieve het volgende te controleren.
Als de muiskabel deze projector verbindt met een PC met een ingebouwd
-
aanwijsapparaat (bijvoorbeeld de TrackBall) zoals een notebook PC, open BIOS instelling menu, selecteer dan de externe muis en schakel het ingebouwde aanwijsapparaat uit,
omdat het ingebouwde aanwijsapparaat voorrang zou kunnen hebben bij deze functie.
- Windows 95 OSR 2.1 of hoger is vereist voor deze functie. En ook deze functie zou
niet kunnen werken afhankelijk van de conguraties van de PC en de muis-drivers.
U kunt geen dingen doen zoals het drukken op twee knoppen in een keer (bijvoorbeeld,
­drukken op twee knoppen op hetzelfde moment om de muis pointer diagonaal te bewegen).
-
Deze functie wordt alleen geactiveerd als de projector juist werkt. Deze functie is niet beschikbaar terwijl de lamp aan het opwarmen is (de POWER-indicator knippert groen), en tijdens het aanpassen van het volume en weergave, corrigeren voor keystone, inzoomen
op het scherm, gebruik van de BLANCO functie, of weergave van het menu scherm.
13
Voeding aan/uit
S
D
CAR
D
Voeding aan/uit
De netvoeding inschakelen
Verzeker u ervan dat de POWER-indicator
1.
oranje gaat branden en de lenskapje is
verwijderd.
Druk op de STANDBY/ON-knop van de
2.
projector of de afstandsbediening.
STANDBY/ON-knop
POWER-indicator
INPUT/
STANDBY/ON
ENTER
MENU
POWER
LAMP
TEMP
De projectie-lamp zal oplichten en de POWER-
indicator zal in groen beginnen te knipperen. Als
de stroom volledig aan is, stopt de indicator met knipperen en blijft hij groen branden.
Om een beeld weer te geven, selecteer een input­signaal volgens paragraaf “Een invoersignaal selecteren” (
15).
Lenskapje
De projector uitzetten
Druk op de STANDBY/ON-knop van de projector of de afstandsbediening.
1.
Het bericht “Stroom uitschakelen?” verschijnt ongeveer 5 seconden op het
beeldscherm.
Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop terwijl de bericht verschijnt.
2.
De projectorlamp dooft en het POWER-indicator begint oranje te knipperen. Als de lamp volledig is afgekoeld, stopt de POWER-indicator met knipperen en blijft oranje branden.
Bevestig de lenskapje, nadat de POWER-indicator oranje gaat branden.
3.
Schakel de projector niet aan voor ongeveer 10 minuten nadat hij is uitgezet. Te snel opnieuw aanzetten van de projector zou de levensduur van sommige onderdelen van de projector kunnen verkorten.
VIDEO
ASPECT SEARCH
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
ESC
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
AUTO
BLANK
PAGE
VOLUME
FREEZE
UP
DOWN
MY BUTTON
MUTE
12
MENU
ENTER
RESET
WAARSCHUWING ►Een fel licht wordt uitgezonden als het apparaat aanstaat.
Kijk niet in de lens van de projector of binnen in de projector via andere openingen van
de projector.
Raak het gedeelte rond de lampdeksel en de uitlaat-ventilatoren niet aan tijdens
gebruik of direct na gebruik, omdat dat te heet is.
Verwijder het netsnoer voor volledige scheiding.
OPMERKING Schakel eerst de projector in en pas daarna de op de projector
aangesloten apparatuur. Zet de stroom van de projector uit, nadat alle verbonden apparaten
uit zijn gezet.
Deze projector heeft de functie die de projector automatisch kan laten aan/uit-schakelen. Gelieve te
verwijzen naar de AUTOM.INSCHK.
• Gebruik de shutdown-shakelaar (
(
en AUTO UIT
40)
68) alleen als de projector niet is uitgeschakeld volgens
(
onderdelen van het OPT. menu.
41)
de normale procedure.
14
In werking
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
In werking
Volume aanpassen
Gebruik de VOLUME+/VOLUME- -knop om het volume aan te passen.
1.
Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij het
aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog
automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Als
wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt de
volumeaanpassing geblokkeerd. Raadpleeg het onderdeel AUDIO van het menu AUDIO (
35).
Tijdelijk het geluid uitzetten
Druk op de MUTE-knop op de afstandsbediening.
1.
Er zal een dialoog op het scherm verschijnen die aangeeft dat u het
geluid hebt uitgeschakeld.
Om het geluid te herstellen, drukt u op de MUTE-, VOLUME+ of
VOLUME- -knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch
verdwijnen na een paar seconden.
Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt het
geluid altijd uitgezet. Raadpleeg het onderdeel AUDIO van het menu AUDIO (
Wanneer het geluid uitgeschakeld of gedempt is terwijl ere en
signal van de VIDEO (NTSC), S-VIDEO (NTSC) of COMPUTER
IN (480i@60) poort is geselecteerd, zal de G.B. (Closed Caption)
ondertiteling automatisch worden ingeschakeld als het WEERGEVEN
item in het G.B. menu is ingesteld op AUTO en het ingangssignaal de
G.B. ondersteunt (
35).
60).
VOLUME+/- -knop
MUTE-knop
Een invoersignaal selecteren
Druk op de INPUT/ENTER-knop op de projector.
1.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
COMPUTER IN Æ MIU VIDEO
Terwijl SCHK. IN wordt geselecteerd voor het onderdeel
AUTOM. ZOEKEN in het menu OPT. (
poorten in de bovenvermelde volgorde blijven controleren tot
een invoersignaal wordt gedetecteerd.
(vervolgd op volgende pagina)
Æ
S-VIDEO
40), zal de projector de
INPUT/ENTER-knop
STANDBY/ON
INPUT/ ENTER
LAMP
MENU
TEMP
POWER
15
In werking
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Een invoersignaal selecteren (vervolg)
Druk op de COMPUTER-knop op de afstandsbediening.
1.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
COMPUTER IN
MIU
Terwijl SCHK. IN wordt geselecteerd voor het onderdeel
AUTOM.ZOEKEN in het menu OPT., zal de projector elke poort na
elkaar blijven controleren tot een invoersignaal wordt gedetecteerd
(
40). Als de COMPUTER-knop wordt ingedrukt wanneer de
VIDEO- of S-VIDEO-poort wordt geselecteerd, dan zal de projector
de COMPUTER IN-poort eerst controleren.
Druk op de VIDEO-knop op de afstandsbediening.
1.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
S-VIDEO VIDEO
Terwijl SCHK. IN wordt geselecteerd voor het onderdeel
AUTOM.ZOEKEN in het menu OPT., zal de projector elke
poort na elkaar blijven controleren tot een invoersignaal wordt
gedetecteerd (
de COMPUTER IN- of MIU-poort wordt geselecteerd, dan zal de
projector de S-VIDEO-poort eerst controleren.
Druk op de MY SOURCE / DOC. CAMERA-knopen
1.
op de afstandsbediening. Het ingangssignaal wordt
overgeschakeld naar het signaal dat u als SIGNAALBRON
(
43) heeft ingesteld.
41). Als de VIDEO-knop wordt ingedrukt wanneer
COMPUTER-knop
VIDEO-knop
MY SOURCE /
DOC. CAMERA-knop
Deze functie kan ook worden gebruikt voor een documentencamera.
Selecteer de ingangsaansluiting waarmee de documentencamera
verbonden is.
16
In werking
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Een invoersignaal zoeken
Druk op de SEARCH-knop op de afstandsbediening.
1.
De projector gaat zijn ingangspoorten zoals hieronder aftasten op
SEARCH-knop
ingangssignalen.
Wanneer invoer wordt gevonden, stopt de projector met zoeken
en wordt het beeld weergegeven. Indien geen signaal wordt
gevonden, zal de projector terugkeren naar de geselecteerde
status van voor de handeling.
COMPUTER IN Æ MIU
VIDEO
Æ
S-VIDEO
Terwijl SCHK. IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM. ZOEKEN in het
menu OPT. (
40), zal de projector de poorten in de bovenvermelde volgorde blijven
controleren tot een invoersignaal wordt gedetecteerd.
Een aspectverhouding selecteren
Druk op de ASPECT-knop op de afstandsbediening.
1.
Iedere dat u op de knop drukt, schakelt de projector tussen de modi
voor de aspectverhouding.
Voor een computersignaal of MIU-signaal
NORMAAL Æ 4:3 Æ 16:9 Æ KLEIN
ASPECT-knop
Voor een videosignaal, een s-videosignaal of een component videosignaal
4:3 Æ 16:9 Æ 14:9 Æ KLEIN
Voor geen signaal
4:3 (vast)
De ASPECT-knop werkt niet wanneer er geen geschikt signaal wordt ingevoerd.
Met de modus NORMAAL behoudt u de originele aspectverhouding.
17
In werking
De neiging van de projector instellen
Als de plek waar de projector moet staan enigszins ongelijk is van rechts-naar-
links, gebruik de afstelvoetjes om de projector horizontaal te plaatsen.
Met het voetje kunt u ook de projector kantelen om met een
juiste hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant van de projector binnen 11 graden te verhogen. Deze projector heeft 2 afstelvoetjes en 2 elevator-knoppen. Een afstelvoetje is aan te passen door de elevator-knop aan dezelfde kant omhoog te trekken.
Terwijl u de projector vasthoudt, trek de elevator-knop omhoog om het
1.
afstelvoetje los te maken. Positioneer de voorkant van de projector in de gewenste hoogte.
2.
Laat de elevator-knoppen los om het afstelvoetje te vergrendelen.
3.
Nadat u er zeker van bent dat het afstelvoetje is vergrendeld, zet de projector
4.
zachtjes neer.
Indien noodzakelijk, kan het afstelvoetje handmatig worden gedraaid om meer preciese
5.
aanpassingen te maken. Houd de projector vast bij het draaien van het voetje.
q
Om een afstelvoetje los te maken, trek de elevator-knop aan dezelfde kant omhoog.
Om jne aanpassingen te maken,
draai het voetje.
OPGELET Gebruik de elevator-knoppen niet zonder de projector vast te
houden, omdat de projector op de grond kan vallen.
Kantel de projector niet anders dan het omhoog brengen van de voorkant
binnen 11 graden met het aanpasbare voetje. Een kanteling van de projector van meer dan de restrictie zou slecht functioneren kunnen veroorzaken of de levensduur kunnen verkorten van onderdelen, of de projector zelf.
Aanpassen van zoom en focus
Gebruik de zoom ring om het schermformaat
1.
aan te passen. Gebruik de focus-ring om het beeld scherp te
2.
stellen.
18
Focus ring
Zoom ring
D
R A C D
S
In werking
KEYSTONE
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Via de automatische aanpassingsfunctie
Druk op de AUTO-knop op de afstandsbediening.
1.
Als u op die knop drukt, gebeurt het volgende.
Voor een computersignaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase zullen automatisch aangepast worden.
Zorg dat het toepassingenscherm op de maximale grootte is ingesteld voordat u deze functie probeert. A donkere
afbeelding kan nog steeds incorrect ingesteld zijn. Gebruik een helderder beeld wanneer u bijstelt.
Voor een videosignaal en s-videosignaal
Het meest geschikte videoformaat voor het respectievelijke invoersignaal zal automatisch
geselecteerd worden. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer AUTOM. wordt geselecteerd voor het puntje VIDEO FORMAT in het INPUT-menu
(31)
en horizontale positie worden automatisch ingesteld op de standaardwaarde.
Voor een component video-signaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase zullen automatisch op de standaardwaarde ingesteld worden.
De automatische instelling duurt ongeveer 10 seconden. Let op, dit werkt mogelijk
niet goed met sommige input. Wanneer deze functie uitgevoerd wordt voor een videosignaal, zal iets extra's verschijnen buiten het beeld verschijnen, zoals een lijn.
De onderdelen die door deze functie worden aangepast, kunnen varieren
wanneer FINE of DISABLE wordt geselecteerd voor het AUTOM.REGEL onderdeel van het puntje SPEC.INST.W. in het OPT.-menu (
AUTO-knop
. De verticale
43).
De positie aanpassen
Druk op de knop POSITION op de afstandsbediening wanneer
1.
er geen menu wordt aangeduid.
De indicatie "POSITIE" zal op het scherm verschijnen. Gebruik de cursorknopen ▲/▼/◄/► voor het aanpassen van
2.
de beeldpositie.
Als u de handeling opnieuw in wenst te stellen, drukt u op de
RESET-knop op de afstandsbediening tijdens de handeling. Om deze handeling te voltooien, drukt u nogmaals op de
POSITION-knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog
automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal, s-videosignaal of component videosignaal, kan er iets extra's verschijnen, zoals een lijn buiten het beeld.
Als deze functie wordt uitgevoerd bij een video-signaal, s-video-signaal, of
component video-signaal, hangt het bereik van deze aanpassing af van de
OVERSCAN in de BEELD menu ( te passen als de OVERSCAN is ingesteld op 10.
Als u op de knop POSITION drukt wanneer een menu op het scherm wordt weergegeven,
zal het weergegeven beeld niet van positie veranderen, maar het menu wel.
Deze functie kan niet worden uitgevoerd met een MIU signaal.
POSITION-knop
28) instelling. Het is niet mogelijk om aan
19
In werking
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Corrigeren Van Trapeziumvervorming
Druk op de KEYSTONE-knop van de afstandsbediening. Een dialoog
1.
zal op het scherm verschijnen om u te helpen de distortie te corrigeren.
Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om de bediening AUTOM. of HANDLEIDING
2.
te selecteren, en druk op de knop om het volgende uit te voeren.
1)
AUTOM. voert een automatische verticale keystone correctie uit.
2)
HANDLEIDING geeft een dialoog voor keystone correctie weer.
/
Gebruik de
knoppen voor aanpassing. Om het dialoog te sluiten en de actie af te ronden, druk opnieuw op de KEYSTONE-knop. Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.
Het aanpasbare bereik zal variëren afhankelijk van inputs.
Bij sommige input, zou deze functie niet goed kunnen werken.
Als V:INVERT of H&V:INVERT is geselecteerd onder het SPIEGEL onderdeel in het INSTELLING menu,
als de het projector-scherm aoopt of naar beneden helt, zou deze functie niet juist kunnen werken.
Als de zoom-aanpassing is ingesteld op de TELE (telefoto focus), zou de automatische keystone distortie correctie excessief kunnen zijn. Deze zou moeten worden gebruikt als de zoom-aanpassing is ingesteld op de volle WIDE (wijde-hoek focus) wanneer ook mogelijk.
Als de projector horizontaal is geplaatst (ongeveer ±3°), dan zou de automatische
keystone distortie correctie niet kunnen werken.
Als de projector aoopt tot vlakbij ±30 graden of meer, dan zou deze functie niet goed kunnen werken.
Deze functie zal onbeschikbaar zijn als Transitie Detector aan is
KEYSTONE-knop
(
48).
Gebruik van de vergrotingsfaciliteit
Druk op de ON-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening.
1.
De “MAGNIFY”-indicatie zal op het scherm verschijnen
(hoewel de indicatie na enkele seconden zal verdwijnen bij geen
bediening), en de projector zal de MAGNIFY modus binnen gaan.
Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om het zoom-niveau aan te passen.
2.
Om het zoom-gebied te bewegen, druk op de POSITION-knop in
de modus MAGNIFY, gebruik vervolgens de pijltoetsen ▲/▼/◄/►
om het gebied te bewegen. En om het zoom-gebied vast te stellen, druk opnieuw op de POSITION-knop.
Om de MAGNIFY modus te verlaten en het scherm te herstellen naar normaal,
druk op de OFF-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening.
De projector verlaat automatisch de MAGNIFY modus als het input-signaal
verandert, of als een actie voor het veranderen van de weergave-conditie (automatische aanpassing, etc.) wordt uitgevoerd.
Hoewel in de modus MAGNIFY de keystone distortie conditie kan variëren, het
zal worden hersteld als de projector de modus MAGNIFY verlaat.
OPMERKING • Het zoom-niveau kan jn worden aangepast. Kijk goed
naar het scherm om het gewenste niveau te vinden.
20
MAGNIFY ON/OFF-knop
In werking
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Het scherm bevriezen
Druk op de FREEZE-knop op de afstandsbediening.
1.
De indicatie "FOTO" zal op het scherm verschijnen (de
FREEZE-knop
indicatie zal echter niet verschijnen wanneer SCHK. UIT is geselecteerd voor het onderdeel MELDING in het SCHERM
menu (
38)), en de projector zalnaar de FOTO-modus overgaan, waarbij het beeld wordt vastgehouden. Om de FOTO-modus te verlaten en het scherm naar normaal te herstellen, drukt u nogmaals op de FREEZE-knop.
De projector gaat automatisch uit de FOTO stand wanneer er op een
bedieningstoets wordt gedrukt.
Wanneer de projector een lange tijd doorgaat met het projecteren van een
stilstaand beeld, kan het LCD-paneel inbranden. Laat de projector niet te lang
in de FOTO-modus staan.
Het scherm tijdelijk leegmaken
Druk op de BLANK-knop op de afstandsbediening.
1.
Het scherm BLANCO zal worden weergegeven in plaats van
BLANK-knop
het scherm van het invoersignaal. Raadpleeg het onderdeel BLANCO in het menu SCHERM (
36).
Om het scherm BLANCO te verlaten en naar het scherm
voor invoersignaal terug te keren, drukt u nogmaals op de BLANK-knop.
De projector gaat automatisch uit de BLANCO stand wanneer
er op een bedieningstoets wordt gedrukt.
N.B.
• Het geluid is niet verbonden met de functie BLANCO scherm. Indien nodig, het volume of geluid-uit instellen. Om het scherm BLANCO te maken en tegelijkertijd de geluidsweergave uit te schakelen, kunt u de AV DEMPEN functie gebruiken (
42).
21
Loading...
+ 207 hidden pages