Hitachi CP-X1250W, CP-X1200W, CP-X1200WA User Manual [pt]

Projector

CP-X1200W/CP-X1250W

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALANO

NORSK

NEDERLANDS

PORTUGUÊS

Projector

CP-X1200W/CP-X1250W

Instruções do proprietário – Guia Rápido

Obrigado por ter adquirido este projector.

AVISO Antes de utilizar, leia o “Instruções do proprietário – Guia da seguranca” e estes manuais para se assegurar de que o equipamento é utilizado

correctamente. Depois da leitura, guarde-os num local seguro para futura consulta.

NOTA • As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual.

A reprodução, transmissão ou utilização deste documento ou do seu conteúdo não é permitida sem autorização expressa por escrito.

Embalagem dos Componentes

 

 

 

 

1

Projector e Tampa da Lente

 

 

+ + +

 

2

Cabos de alimentação

 

 

– – –

 

 

 

 

7

 

(UK, US, Euro)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Cabo RGB

1

6

 

 

4

Cabo Video/Áudio

 

 

 

5

Cabo M1-D

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Controlo Remoto

 

 

 

 

7

Pilhas

2

3

4

5

 

(para o controlo remoto)

8

Instruções do proprieteario

 

 

 

 

 

Guia da seguranca

 

 

 

 

 

Guia Rápido

8

 

 

 

 

Guia de utilização

 

 

 

 

 

Disposição

Consulte este quadro no caso de relações de aspecto de 4:3. Os valores a e b apresentados no quadro estão calculados para um ecrã de tamanho total.

O ecrã

Centro da lente

bm

n

Vista lateral

a

Tamanho do ecrã

a [polegada (m)]

b [polegada (cm)]

[polegada (m)]

Mín.

Máx.

m:n=1:1

m:n=10:0

40

(1,0)

46(1,2)

71(1,8)

12(30)

24(61)

 

 

 

 

 

 

60

(1,5)

71(1,8)

107(2,7)

18(46)

36(91)

 

 

 

 

 

 

70

(1,8)

83(2,1)

126(3,2)

21(53)

42(107)

 

 

 

 

 

 

80

(2,0)

95(2,4)

144(3,7)

24(61)

48(122)

 

 

 

 

 

100 (2,5)

120(3,0)

181(4,6)

30(76)

60(152)

 

 

 

 

 

120 (3,0)

144(3,7)

217(5,5)

36(91)

72(183)

 

 

 

 

 

150 (3,8)

181(4,6)

272(6,9)

45(114)

90(229)

 

 

 

 

 

200 (5,1)

243(6,2)

364(9,2)

60(152)

120(305)

 

 

 

 

 

250 (6,4)

304(7,7)

455(11,6)

75(191)

150(381)

 

 

 

 

 

300 (7,6)

366(9,3)

547(13,9)

90(229)

180(457)

 

 

 

 

 

350 (8,9)

427(10,9)

638(16,2)

105(267)

210(533)

 

 

 

 

 

 

400

(10,2)

489(12,4)

730(18,5)

120(305)

240(610)

 

 

 

 

 

 

500

(12,7)

612(15,5)

913(23,2)

150(381)

300(762)

 

 

 

 

 

 

1

Ligação dos seus dispositivos

AVISO • Instale o projector num local adequado de acordo com as instruções em “Instruções do Proprietário – Guia de Segurança”.

Consulte o seguinte para proceder à ligação de dispositivos.

Consulte a parte traseira do projector. Aí encontrará as portas.

Ligar a um computador

Computador Projector

A

Saída RGB Cabo RGB RGB

Saída Áudio

Cabo estéreo Mini

AUDIO IN 2

E

 

 

 

F G

 

AUDIO IN1

 

REMOTE CONTROL

CONTROL NETWORK

 

 

 

 

E A

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

RGB OUT

Y

 

 

 

 

RGB

CR/PR Ca/Pa

 

 

 

F

R/CR/PR G/Y B/CB/PB H

V

 

 

Porta RS-232C

Cabo RS-232C

CONTROL

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

 

BNC

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

Porta Network

Cabo CAT-5

NETWORK

 

 

 

 

 

Se utilizar uma entrada M1-D (para controlo do rato)

 

 

 

B

B

 

 

 

 

 

Porta DVI

 

M1-D

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL NETWORK

 

 

 

 

 

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

 

AUDIO IN1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

 

RGB

 

RGB OUT

AUDIO OUT

Y

 

 

 

 

 

 

 

CR/PR Ca/Pa

 

Porta USB

Cabo M1-D

 

R/CR/PR

G/Y

B/CB/PB

H

V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO

S-VIDEO

 

 

 

 

 

BNC

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

Saída Áudio

Cabo estéreo Mini

AUDIO IN 1

 

 

 

 

 

 

 

 

Se utilizar uma entrada BNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R/CR/PR

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G/Y

 

 

 

 

 

CONTROL NETWORK

 

 

AUDIO IN1

 

 

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

B/CB/PB

AUDIO IN2

 

RGB

 

RGB OUT

AUDIO OUT CR/PR Ca/Pa

Y

 

Saída RGB

 

H

R/CR/PR

G/Y

B/C

H

V

R-AUDIO IN-L

VIDEO

S-VIDEO

 

 

 

B/PB

 

 

 

 

Cabo BNC

V

 

 

BNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saída Áudio

Cabo estéreo Mini

AUDIO IN 1

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Hitachi CP-X1250W, CP-X1200W, CP-X1200WA User Manual

Ligar a um monitor

Monitor Projector

L

RGB in Cabo RGB RGB OUT

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

AUDIO IN1

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

L AUDIO OUT

 

 

AUDIO IN2

 

Y

 

RGB

 

RGB OUT

CR/PR Ca/Pa

 

R/CR/PR G/Y B/CB/PB

H

V

 

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

BNC

Ligar a um altifalante (com amplificador)

Alto-falante Projector

M

Audio in Cabo estéreo Mini AUDIO OUT

Ligar a um Leitor de VCR/DVD

 

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

AUDIO IN1

 

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

AUDIO IN2

RGB

 

RGB OUT

M CR/PR Ca/Pa

Y

 

R/CR/PR G/Y

B/CB/PB

H

V

 

 

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

BNC

Leitor de VCR/DVD

Projector

Saída áudio(D)

 

R-AUDIO IN-L VIDEO

 

R-AUDIO IN

Saída áudio(E)

 

AUDIO IN-L

Saída vídeo

 

VIDEO IN

Se utilizar um sinal s-video

Saída S-video

Cabo S-video

S -VIDEO

 

 

R-AUDIO IN-L VIDEO

Saída áudio(D)

 

R-AUDIO IN

Saída áudio(E)

 

AUDIO IN-L

Se utilizar o sinal de um componente

 

COMPONENT

Saída de CR/PR

CR/PR

Saída de CB/PB

CB/PB

Saída de Y

Y

 

R-AUDIO IN-L VIDEO

Saída áudio(D)

R-AUDIO IN

Saída áudio(E)

AUDIO IN-L

 

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

 

AUDIO IN1

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

 

RGB OUT

AUDIO OUT

Y

 

 

RGB

 

CR/PR Ca/Pa

 

H

R/CR/PR G/Y B/CB/PB

H

V

HI

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

IBNC

J

 

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

AUDIO IN1

 

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

RGB

 

RGB OUT

AUDIO OUT

Y

 

 

 

CR/PR Ca/Pa

 

R/CR/PR G/Y

B/CB/PB

H

V

H

J

H

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

BNC

 

 

 

 

 

K

 

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

AUDIO IN1

 

 

REMOTE CONTROL

K

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

 

RGB OUT

AUDIO OUT

 

Y

 

RGB

 

CR/PR Ca/Pa

 

R/CR/PR G/Y B/CB/PB

H

V

 

H

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

HBNC

3

Ligar a Alimentação Eléctrica

ADVERTÊNCIA • Tenha extra cuidado quando liga o cabo de alimentação pois uma ligação incorrecta ou deficiente pode resultar em incêndios e/ou choque

eléctricos. Cumpra as indicações do “Instruções do proprietário – Guia da seguranca” e as seguintes.

Ligue apenas o cabo de alimentação às tomadas indicadas para a utilização da voltagem especificada para o cabo de alimentação.

Utilize apenas o cabo de alimentação que estão incluídos no projector. Se estiver danificado, contacte o representante para obter um em boas condições.

Nunca altere o cabo eléctrico. Nunca tente desactivar a ligação à terra da tomada de três pinos.

Certifique-se de que liga firmemente o cabo de alimentação ao projector e à tomada de parede.

1

Ligue o conector do cabo eléctrico à entrada

AC do projector.

 

Coloque firmemente a ficha do cabo de

2

alimentação na tomada.

 

 

Entrada AC

Tomada

Conector Ficha

Regular O Elevador Do Projector

AVISO • Não toque perto das lentes e aberturas de ventilação durante a utilização ou imediatamente a seguir para evitar queimar-se.

PERECAUÇÃO • Para evitar a danificação do projector e danos próprios, segure sempre o projector quando utilizar os botões de elevação para ajustar o pé ajustador.

1

Prima e mantenha premidos os botões de elevação.

 

 

 

botões de elevação

2

Levante ou baixe o projector até obter a altura

 

 

pretendida e, em seguida, liberte os botões de

 

 

elevação.

 

 

Quando libertar os botões de elevação, o pé

 

 

ajustador vai ficar na posição pretendida.

 

3

Se for necessário. É também possível regular a

Pé ajustador

altura do projector rodando os pés do elevador com

 

a mão.

4

Preparar o Controlo Remoto

ADVERTÊNCIA • O indicador de laser do controle remoto é usado em lugar do dedo ou do cabo. Nunca olhe diretamente para a saída do raio laser nem aponte o

raio laser para outras pessoas. O raio laser pode causar problemas de visão. PERECAUÇÃO O uso de controles e ajustes ou a execução de procedimentos diferentes dos especificados aqui podem provocar exposição perigosa à radiação.

AVOID EXPOSURE-LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE

C A U T I O N

LASER RADIATION

DO NOT STARE INTO BEAM

WAVE LENGTH: 640-660nm

MAX OUTPUT: 1mW

CLASS 2 LASER PRODUCT

Comples with 21 CFR, 1040.10 AND 1040.11 IEO60825-1:1993+A1:1997+A2:2001

LASER-STRAHLING

NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER KLASSE 2

WAVE LENGTH:640-660nm MAX OUTPUT:1mW

クラス2 JIS C 6802 19981.0mW 640 660nm

MODEL:H-IRC4

MANUFACTURER: B MANUFACTURED

JANUARY,2003

INTERLINK K.K.

1-10-7 HIGASHIKANDA CHIYODA-KU,TOKYO,JAPAN

101-0031

MADE IN CHINA

INTERLINK ELECTRONICS

P S

C JQA MADE IN CHINA

 

 

RGB

 

VIDEO

 

+

STANDBY/ON

 

 

 

 

+

ZOOM

 

 

+

 

FOCUS

LASER

 

SHIFT

LENS

ASPECT

 

BLANK

 

 

NEXT

 

 

 

 

PREVIOUS

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

AUTO

 

 

 

ESC

RESET

VOLUME

 

 

 

 

 

POSITION

PinP

 

MUTE

 

 

MAGNFY

FREEZE

 

SEARCH

 

 

ON

 

 

 

OFF

KEYSTONE

 

 

 

 

 

 

1 2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IDCHANGE

PERECAUÇÃO Acerca das pilhas

• Mantenha as pilhas afastadas de crianças e animais.

Utilize só as pilhas especificadas: duas pilhas AA.

Não misture uma pilha nova com uma já usada..

Certifique-se de que os terminais mais e menos estão correctamente alinhados quando coloca as pilhas (como indicado no controlo remoto).

Deite fora as pilhas de acordo com as leis ambientais.

Retire a tampa das pilhas.

1 Deixe deslizar a tampa das pilhas e retire-a na direcção da seta.

Coloque as pilhas.

2 Alinhe e coloque as duas pilhas AA de acordo com os seus terminais mais e menos (como indicado no controlo remoto).

Feche a tampa das pilhas.

3 Coloque a tampa das pilhas na direcção da seta e faça-a deslizar para a posição inicial.

5

Ligar à corrente

ADVERTÊNCIA • Se o aparelho estiver LIGADO, é emitida uma luz forte. Não olhe para a lente ou ventiladores do projector.

1

Retire a tampa da lente.

 

Coloque o interruptor na posição [ | ] (ON).

2

 

O indicador STANDBY/ON acenderá em cor de laranja.

3

Prima o botão STANDBY/ON.

A lâmpada do projector acende-se e o

indicador STANDBY/ON fica verde e a piscar. Depois de estar totalmente ligado, o indicador deixa de piscar e a luz deixa de ser verde.

STANDBY/ON

Botão STANDBY/ON / Indicador

 

STANDBY/ON VIDEO

RGB

 

+ +

+

 

LENS SHIFT FOCUS ZOOM

 

– –

 

S C

S

 

STANDBY/ON

 

 

Botão

 

 

STANDBY/ON

Interruptor (Posição ON)

 

LENS SHIFT

ZOOM

FOCUS

4

Utilize os botões LENS SHIFT para mudar

a imagem para cima e para baixo.

 

Rode o anel INPUT.

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

Rodar o anel faz um ciclo das entradas como indicado

 

abaixo. Seleccione o sinal que deseja projectar

 

M1-D

 

 

RGB

 

 

 

BNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

S-VIDEO

 

 

COMPONENT

 

 

 

 

Utilize os botões ZOOM para ajustar o

6

tamanho do ecrã

 

 

 

 

 

 

Utilize os botões FOCUS para ajustar a

 

7

focagem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desligar da corrente

1

Prima o botão STANDBY/ON.

A mensagem “Desligar?” vai aparecer no

 

ecrã durante aproximadamente 5 segundos.

 

Prima novamente o botão STANDBY/ON

2

enquanto a mensagem “Desligar?” está

 

visível.

 

 

A lâmpada do projector acende-se e o indicador

 

STANDBY/ON fica verde e a começa a piscar.

 

Então, o indicador STANDBY/ON deixa de

 

piscar e a luz passa para cor-de-laranja

 

carregado depois de a lâmpada ficar

 

totalmente arrefecida.

 

Coloque o interruptor na posição [O] (OFF).

3

O indicador STANDBY/ON apaga-se.

 

 

4

Tampa da lente.

Botões

Botão

Botão

LENS SHIFT

ZOOM

FOCUS

Selector INPUT

M1-D

RGB INPUT

BNG

COMPONENT INTER

S-VIDEO

VIDEO

STANDBY/ON

Botão STANDBY/ON / Indicador

STANDBY/ON VIDEO RGB

+ + +

LENS SHIFT FOCUS ZOOM

– – –

STANDBY/ON

Botão

STANDBY/ON

Interruptor (Posição OFF)

6

Botões de Controlo

 

 

 

KEYSTONE e

 

 

 

 

7M1-D

INPUT

SEARCH 6

 

 

LENS SHIFT

8RGB

5

RESET t FOCUS ZOOM

4

 

9BNC

 

 

COMPONENT

ENTER

y

 

 

 

0S-VIDEO

 

 

 

 

MENU

 

 

 

-

 

u

r

w q

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

= STANDBY/ON

 

 

 

 

 

 

TEMP

LAMP

 

1

2 3

Painel de controlo no projector

1Botão STANDBY/ON e indicador STANDBY/ON

2Indicador LAMP

3Indicador TEMP

4Botões LENS SHIFT

5Selector INPUT

6Botão SEARCH

7Indicador M1-D

8IIndicador RGB

9Indicador BNC

0 Indicator COMPONENT

- Indicador S-VIDEO

= Indicador VIDEO

qBotão ZOOM

wBotão FOCUS

eBotão KEYSTONE

rBotão MENU

tBotão RESET

yBotão ENTER

uBotões Cursor / / /

Controlo Remoto

1

Botão STANDBY/ON

i

 

 

 

4

Botões LENS SHIFT

1

 

 

 

6

Botão SEARCH

q

q Botãoes ZOOM

4

 

w Botãoes FOCUS

w

e Botão KEYSTONE

 

r Botão MENU

 

t Botão RESET

u

y Botão ENTER

 

 

(

Botão esquerdo do rato)

r

 

 

y

s

 

 

f

 

 

 

 

 

(Traseiro)

h

u Botões Cursor

j

k

 

/

/ /

 

 

 

(

Teclado

e

 

Teclas seta / / / )

LASER INDICATOR

o

 

STANDBY/ON

VIDEO

RGB

p

+

+

+

[

LENS SHIFT

FOCUS

ZOOM

 

\

BLANK

ASPECT

LASER

 

 

 

]

PREVIOUS

 

NEXT

 

 

ENTER

 

a

 

 

 

d

ESC

MENU

 

t

 

 

 

POSITION

RESET

AUTO

 

MAGNFY

PinP

VOLUME

g

ON

 

 

 

OFF

FREEZE

MUTE

l

 

KEYSTONE SEARCH

;

 

1 2 3

 

 

 

 

ID CHANGE

 

6

 

 

 

'

Controlo Remoto

iINDICADOR LASER

oBotão VIDEO

pBotão RGB [ Botão BLANK

] Botão ASPECT \ Botão LASER

aCursor buttons / / / ( Ponteiro de movimento do rato)

sBotão ESC

( Tecla ESC do teclado)

d( direito do rato)

fBotão POSITION

gBotão AUTO

hBotão PinP

jBotãoes MAGNIFY

kBotão FREEZE

lBotão VOLUME

; Botão MUTE

' Interruptor ID CHANGE

7

Lâmpada

ADVERTÊNCIA O projector utiliza uma lâmpada de mercúrio de alta pressão feita de vidro. Se a lâmpada for agitada ou arranhada, tocada enquanto estiver quente ou ficar gasta pelo uso, poderá partir com um grande estrondo ou rebentar. Tenha em atenção que cada lâmpada tem a sua própria duração, pelo que pode haver aquelas que se partem ou fundem pouco tempo depois de começar a usá-las. Além disso, sempre que as lâmpadas se partem, é provável que pedaços de vidro se projectem para o respectivo invólucro e haja

fugas de gás com conteúdo de mercúrio através dos orifícios de ventilação do projector.

Leia atentamente a secção “Lâmpada” do “Instruções do proprietário – Guia da seguranca”.

Não abra a cobertura da lâmpada se o projector estiver montado no tecto ou se a lâmpada estiver partida. Peça ao representante para substituir a lâmpada.

Antes de substituir a lâmpada, desligue o projector e retire o cabo eléctrico da respectiva tomada e, a seguir, espere, no mínimo, 45 minutos para que a lâmpada arrefeça o suficiente.

Use exclusivamente a lâmpada do tipo especificado. Número de tipo: DT00601 (vendido em separado)

Substituição da Lâmpada

Se os indicadores ou uma mensagem solicitarem a substituição da lâmpada, proceda à sua substituição logo que possível.

1

Desligue o projector e retire o cabo eléctrico da respectiva tomada. Deixe que a lâmpada arrefeça durante, no mínimo, 45 minutos.

2

Contacte o seu representante para preparar uma lâmpada nova. Diga ao

representante o número do tipo da lâmpada. Se o projector está montado no tecto ou

se a lâmpada estiver partida peça também ao representante para a substituir.

No caso de proceder à substituição sem ajuda,

3

Depois de se certificar de que o projector arrefeceu, rode o

botão do fecho da tampa da lâmpada como mostra a Figura.

 

Em seguida, um dos lados da tampa da lâmpada fica elevado.

 

Puxe a tampa da lâmpada e retire-a, como mostra a Figura.

4

Desaparafuse os 3 parafusos e puxe lentamente a

lâmpada pelo manípulo. Tenha cuidado para não

 

tocar no interior da caixa da lâmpada.

5

Coloque a lâmpada nova e aperte bem os 3 parafusos

de forma a que fique colocada no local adequado.

6

Encaixando as 2 patilhas da tampa da lâmpada no

projector, coloque a tampa da lâmpada no projector.

Em seguida, empurre a tampa da lâmpada para a fixar, como mostra a Figura. Certifique-se de que a tampa da lâmpada não se levanta.

Botão da tampa

Cobertura

da lâmpada

da lâmpada

 

Parafusos

PC

CO LAMP

Patilhas

7

Ligue o projector e reconfigure o temporizador da lâmpada.

Quando a lâmpada é substituída depois de aparecer a mensagem “O APARELHO

 

SERA DESLIGADO DEPOIS DE 0 H”, realize a seguinte operação no espaço de

 

10 minutos depois de ligar a energia.

 

 

 

(1)

Com o projector ligado, prima o botão MENU (r) para abrir o menu.

 

(2)

Escolha “OPCAO” no menu utilizando o botão

/

(u) e, em seguida, prima

 

 

o botão

(u) ou o botão ENTER (y).

 

 

 

(3)

Escolha

“TEMPO LÂMP”. utilizando o botão

/

(u) e em seguida prima e

 

 

mantenha o botão RESET (t) durante 3 segundos.

 

 

(4)

Escolha “REPOS” com o botão (u).

 

 

8

Filtro de Ar

ADVERTÊNCIA • Leia atentamente o “Instruções do proprietário – Guia da seguranca”.

• Antes de substituir o filtro de ar, certifique-se de que o interruptor de alimentação está desligado e que o cabo de alimentação não está ligado à tomada e em seguida espere pelo menos 45 minutos para que a lâmpada arrefeça.

Use exclusivamente o filtro de ar do tipo especificado. Número de tipo: NJ08081 (vendido em separado)

Não utilize o projector com o filtro de ar e a cobertura da lâmpada retirada. A sua utilização sem o filtro de ar pode provocar danos.

AVISO • Se o filtro de ar ficar entupido com pó ou material semelhante, a temperatura interna sobe e pode provocar avarias. A energia é desligada automaticamente para impedir o sobreaquecimento interno do projector.

Cuidados a ter com o filtro de ar

O filtro de ar deve ser limpo de 100 em 100 horas. Se os indicadores ou uma mensagem solicitarem que limpe o filtro de ar, limpe-o logo que possível. Se o filtro de ar ficar entupido com pó ou material semelhante, a temperatura interna sobe e pode provocar avarias.

memo Quando substituir a lâmpada, por favor substitua também o filtro de ar .

1

Desligue o projector e desligue o cabo de alimentação. Deixe que a lâmpada

arrefeça durante, no mínimo, 45 minutos.

 

Depois de se ter certificado de que o projector arrefeceu adequadamente, retire a

2

cobertura do filtro e o filtro de ar.

 

 

3

 

Ligue um aspirador à tampa do filtro e ao filtro de ar

 

para limpar.

 

 

 

Se não conseguir remover toda a sujidade do filtro de

 

 

 

ar, ou se este se danificar, tem de o substituir.

 

 

 

Se o filtro de ar necessitar de ser substituído, contacte

 

 

 

o seu representante para preparar um novo filtro de ar.

 

 

 

Diga ao representante o tipo do seu filtro de ar.

 

 

 

Coloque o filtro de ar limpo ou o novo e volte a colocar

 

4

 

 

 

a cobertura do filtro.

5

 

Ligue a alimentação do projector e reajuste o

 

 

 

temporizador do filtro.

(1)Com o projector ligado, prima o botão MENU (r) para abrir o menu.

(2)Escolha “OPCAO” no menu utilizando o botão /

(u) e, em seguida, prima o botão (u) ou o

botão ENTER (y).

(3)Escolha ”TEMPO FILTRO”.utilizando o botão / (u) e em seguida prima e mantenha o botão RESET (t) durante 3 segundos.

(4)Escolha “REPOS” com o botão (u).

Agarre nos botões de libertação da cobertura do filtro enquanto a empurra para baixo.

Agarre no botão de libertação do filtro de ar enquanto o empurra para baixo.

memo Reajuste incorrecto do temporizador do filtro (reajustar sem substituição, ou não reajustar depois da substituição) resultará em funções incorrectas das mensagens.

9

Projector

CP-X1200W/CP-X1250W NORSK

CP-X1200W/CP-X1250W

NEDERLANDS

PORTUGUÊS

TECHNICAL

Projector

CP-X1200W/CP-X1250W

Instruções do proprieteario - Guia de utilização

Obrigado por ter adquirido este projector.

AVISO Antes de utilizar, leia o “Instruções do proprieteario – Guia da seguranca” e estes manuais para se assegurar de que o equipamento é utilizado

correctamente. Depois da leitura, guarde-os num local seguro para futura consulta.

NOTA • As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual.

A reprodução, transmissão ou utilização deste documento ou do seu conteúdo não é permitida sem autorização expressa por escrito.

MARCAS COMERCIAIS :

VGA e XGA são marcas registadas da International Business Machines Corporation.

Apple e Mac são marcas registadas da Apple Computer, Inc.

VESA e SVGA são marcas comerciais da Video Electronics Standard Association.

Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation.

Internet Explorer é uma marca registada da Microsoft Corporation.

Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.

1

Características Do Projector

Este projector multimédia é utilizado para projectar diversos sinais de computador assim como sinais de vídeo NTSC / PAL / SECAM num ecrã. O espaço exigido para instalação é pequeno e podem ser facilmente obtidas grandes imagens.

Brilho excepcional

Pode obter apresentações com um brilho excepcional através de uma lâmpada UHB (ultra high brightness) e de um sistema óptico de alta eficiência.

Equipado com o modo de silêncio

Está disponível um modo especial para reduzir os ruídos do projector para obter um funcionamento mais silencioso.

Função de Memória do Utilizador

Este projector pode memorizar 4 configurações através da função MINHA MEM.

Função de ampliação parcial

Partes interessantes das imagens podem ser ampliadas para visualização mais detalhada.

Correcção da Distorção Keystone

Rápida correcção de imagens distorcidas por meios eléctricos.

Mudança das lentes ópticas

As lentes deste projector podem ser deslocadas verticalmente. Quando deseja regular com precisão a posição da imagem, utilize os botões LENS SHIFT.

Preparação

Leia a secção “Embalagem dos Componentes” do “Instruções do proprieteario – Guia Rápido”. O projector deve conter os itens apresentados a seguir. Se faltar algum item, contacte o representante.

NOTA • Guarde a embalagem original para reenvio futuro. Quando desloca o projector, certifique-se de que utilize o material de embalagem original. Tenho especial cuidado com a parte das lentes.

2

Contents

Características Do Projector ……2 Preparação …………………………2 Denominação Das Peças …………4

Projector ……………………………4 Botões De Controlo ………………5 Controlo Remoto …………………5

Configurar……………………………6

Disposição …………………………6 Regular O Elevador Do

Projector ……………………………7 Utilizar Os Botões De Mudança Das Lentes ………………………………7 Ligar Os Seus Dispositivos ………8 Ligar A Alimentação Eléctrica …11

Controlo Remoto …………………12

Acerca Do Ponteiro Laser ………12 Colocar As Pilhas ………………12 Funcionamento Do Controlo Remoto ……………………………13 Utilizar A Função De ID

Remoto ……………………………13 Utilização Da Função De Controlo Do Rato/Teclado …………………14

Botão LIGAR/DESLIGAR ………15

Ligar A Energia …………………15 Desligar Da Corrente ……………15

Operação …………………………16

Seleccionar Um Sinal De Entrada……16 Seleccionar O Rãcio Do Aspecto …17 Utilizar A Função De Ajuste Automático ………………………17 Regular A Posição Da Imagem…18 Correcção Da Distorção Trapezoidal ………………………18 Ajustar O Volume ………………19 Silenciar O Som ………………19 O Ecrã Fica Temporariamente Em Branco ……………………………19

Congelar O Ecrã ………………20 Utilizar A Função De Magnificação …20 Afixar Uma Janela Filha …………21 Seleccionar Uma Entrada

Áudio ………………………………21

Definições Multifuncionais ……22

Utilizar As Funções Do Menu………22 Menu PRINCIPAL ………………23 Menu IMAGEM-1 ………………24 Menu IMAGEM-2 ………………26 Menu ENTRADA …………………27 Menu AUTO ………………………29 Menu TELA ………………………31 Menu OPÇÃO ……………………33 Menu REDE ………………………35

Montagem Da Rede ………………36 Lâmpada ……………………………37

Substituição Da Lâmpada ………38

Filtro De Ar …………………………39

Cuidados A Ter Com O Filtro De Ar …39

Outros Cuidados …………………40

Cuidados Com O Interior Do Projector …………………………40 Cuidados Com A Lente …………40 Cuidados Com A Caixa E Controlo Remoto ……………………………40

Resolução De Problemas ………41

Mensagens Relacionadas ………41 Relativamente Às Lâmpadas Dos Indicadores ………………………43 Acontecimentos Que Podem Ser Facilmente Confundidos Com Erros Da Máquina ………………………45

Garantia E Assistência Técnica ……47 Especificações ……………………47

TECHNICAL

3

Denominação Das Peças

Projector

3 5

4

 

1

Botão Elevator

 

2

Pés do elevador

6

3

Sensor de controlo remoto

 

4

Tampa da lente

 

5

Lente

 

 

A imagem é projectada a

1

 

partir daqui.

6

Cobertura do filtro de ar

há um filtro de ar no interior.

2

Projector (frente/direita)

 

 

8

 

 

 

 

-

A

B

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

F

 

D

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

G

 

AUDIO IN1

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

REMOTE

CONTROL NETWORK

 

 

 

 

 

 

CONTROL

 

AUDIO IN2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB

RGB

OUT

AUDIO OUT

 

 

 

R/CR/PR

 

 

 

CR/PR Ca/Pa

Y

K

 

 

G/Y

B/CB/PB H

V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

S-

 

 

 

 

BNC

 

 

 

 

VIDEO

 

 

C

 

 

M

 

 

 

 

 

 

 

H I J 9

 

 

 

 

 

 

 

0

Projector (trás/esquerda)

A Porta RGB

B Porta M1-D

C Porta BNC

D Porta AUDIO IN 1

E Porta AUDIO IN 2

F Porta CONTROL

G Porta NETWORK

H Porta AUDIO IN R/L

I Porta VIDEO IN

J Porta S-VIDEO IN

K Porta COMPONENT

L Porta RGB OUT

M Porta AUDIO OUT

7Porta REMOTE CONTROL

8Porta DC OUT

9Entrada AC

0 Interruptor

-Botões de controlo. Consulte a página seguinte.

4

Denominação Das Peças (continuação)

Botões De Controlo

 

eKEYSTONE

 

 

 

7M1-D

SEARCH 6

LENS SHIFT 8RGB

INPUT 5

RESET t FOCUS ZOOM

9

BNC

 

 

y

 

 

4 COMPONENT

 

 

0

 

u

 

r

-

 

 

S-VIDEO

MENU

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

w q

 

= STANDBY/ON 2 3

 

1

TEMP

 

LAMP

Painel de controlo no projector

Controlo Remoto

1 Botão STANDBY/ON

4 Botões LENS SHIFT

6 Botão SEARCH

qBotãoes ZOOM

wBotãoes FOCUS

eBotão KEYSTONE

rBotão MENU

t Botão RESET

yBotão ENTER

( Botão esquerdo do rato)

y

(Traseiro)

uBotões Cursor

/ / / ( Teclado

Teclas seta ///)

i

 

 

 

o

1 STANDBY/ON

 

 

VIDEO

RGB

 

q

+

+

+

p

 

4

LENS SHIFT

FOCUS

ZOOM

[

w

BLANK

ASPECT

LASER

\

 

 

 

 

u

 

 

 

]

PREVIOUS

 

NEXT

a

 

 

ENTER

 

r

 

 

 

d

s

ESC

MENU

 

t

f POSITION

RESET

AUTO

g

h MAGNFY

PinP

VOLUME

l

 

ON

 

 

j

 

FREEZE

MUTE

;

OFF

KEYSTONE SEARCH

 

 

6

k

 

1 2 3

 

 

ID CHANGE

 

'

e

Controlo Remoto

1Botão STANDBY/ON e indicador STANDBY/ON

2Indicador TEMP

3Indicador LAMP

4Botões LENS SHIFT

5Selector INPUT

6Botão SEARCH

7Indicador M1-D

8Indicador RGB

9Indicador BNC

0 Indicator COMPONENT

- Indicador S-VIDEO

= Indicador VIDEO

qBotão ZOOM

wBotão FOCUS

eBotão KEYSTONE

rBotão MENU

tBotão RESET

yBotão ENTER

uBotões Cursor / / /

iINDICADOR LASER

oBotão VIDEO

pBotão RGB [ Botão BLANK

] Botão ASPECT \ Botão LASER

aCursor buttons / / / ( Ponteiro de movimento do rato)

sBotão ESC

( Tecla ESC do teclado)

d( direito do rato)

fBotão POSITION

gBotão AUTO

hBotão PinP

jBotãoes MAGNIFY

kBotão FREEZE

lBotão VOLUME

; Botão MUTE

' Interruptor ID CHANGE

5

Configurar

Disposição

AVISO • Antes da instalação, certifique-se de que o projector está desligado e que o cabo de alimentação está retirado da tomada.

Não monte e desloque o projector enquanto está quente.

Instale o projector num local adequado em conformidade com as instruções do “Instruções do proprieteario - Guia da seguranca” e o presente manual.

A tomada eléctrica deve ficar o mais perto possível do projector e facilmente acessível.

Consulte as ilustrações e tabelas abaixo para determinar o tamanho do ecrã e a distância de projecção. Os valores apresentados na tabela são calculados para um ecrã de tamanho total. (±10%)

Referência para a relação altura/largura 4:3

O ecrã

 

Centro da lente

b m

 

n

Vista lateral

 

 

a

Referência para a relação altura/largura 16:9

O ecrã

Centro da lente

b m

n

a

Vista lateral

 

Tamanho do ecrã

a [polegada (m)]

b [polegada (cm)]

[polegada (m)]

Mín.

Máx.

m:n=1:1

m:n=10:0

40

(1,0)

46(1,2)

71(1,8)

12(30)

24(61)

 

 

 

 

 

 

60

(1,5)

71(1,8)

107(2,7)

18(46)

36(91)

 

 

 

 

 

 

70

(1,8)

83(2,1)

126(3,2)

21(53)

42(107)

 

 

 

 

 

 

80

(2,0)

95(2,4)

144(3,7)

24(61)

48(122)

 

 

 

 

 

100 (2,5)

120(3,0)

181(4,6)

30(76)

60(152)

 

 

 

 

 

120 (3,0)

144(3,7)

217(5,5)

36(91)

72(183)

 

 

 

 

 

150 (3,8)

181(4,6)

272(6,9)

45(114)

90(229)

 

 

 

 

 

200 (5,1)

243(6,2)

364(9,2)

60(152)

120(305)

 

 

 

 

 

250 (6,4)

304(7,7)

455(11,6)

75(191)

150(381)

 

 

 

 

 

300 (7,6)

366(9,3)

547(13,9)

90(229)

180(457)

 

 

 

 

 

350 (8,9)

427(10,9)

638(16,2)

105(267)

210(533)

 

 

 

 

 

 

400

(10,2)

489(12,4)

730(18,5)

120(305)

240(610)

 

 

 

 

 

 

500

(12,7)

612(15,5)

913(23,2)

150(381)

300(762)

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamanho do ecrã

a [polegada (m)]

b [polegada (cm)]

[polegada (m)]

 

 

 

 

Mín.

Máx.

m:n=1:1

m:n=10:0

40

(1,0)

50(1,3)

77(2,0)

10(25)

23(58)

 

 

 

 

 

 

60

(1,5)

77(2,0)

117(3,0)

15(37)

34(87)

 

 

 

 

 

 

70

(1,8)

91(2,3)

137(3,5)

17(44)

40(102)

 

 

 

 

 

 

80

(2,0)

104(2,6)

157(4,0)

20(50)

46(116)

 

 

 

 

 

100 (2,5)

131(3,3)

197(5,0)

25(62)

57(145)

 

 

 

 

 

120 (3,0)

158(4,0)

237(6,0)

29(75)

69(174)

 

 

 

 

 

150 (3,8)

198(5,0)

297(7,5)

37(93)

86(218)

 

 

 

 

 

200 (5,1)

265(6,7)

396(10,1)

49(125)

114(291)

 

 

 

 

 

250 (6,4)

332(8,4)

496(12,6)

61(156)

143(363)

 

 

 

 

 

300 (7,6)

399(10,1)

596(15,1)

74(187)

172(436)

 

 

 

 

 

350 (8,9)

466(11,8)

696(17,7)

86(218)

200(508)

 

 

 

 

 

 

400

(10,2)

533(13,5)

795(20,2)

98(249)

229(581)

 

 

 

 

 

 

450

(11,4)

600(15,2)

895(22,7)

110(280)

257(654)

 

 

 

 

 

 

6

Configurar (continuação)

Regular O Elevador Do Projector

AVISO • Não toque perto das lentes e aberturas de ventilação durante a utilização ou imediatamente a seguir para evitar queimar-se.

PERECAUÇÃO • Para evitar a danificação do projector e danos próprios, segure sempre o projector quando utilizar os botões de elevação para ajustar o pé ajustador.

É possível utilizar os pés do elevador para proceder a regulações se a superfície onde pretende instalar o projector não for nivelada ou se precisar de regular o ângulo de projecção. Os pés do elevador podem ser reguladas entre 0 e 9 graus.

1

Prima e mantenha premidos os botões de elevação.

 

Levante ou baixe o projector até obter a altura pretendida

2

e, em seguida, liberte os botões de elevação.

 

Quando libertar os botões de elevação, o pé ajustador vai

 

ficar na posição pretendida.

 

Se for necessário. É também possível regular a altura

3

do projector rodando os pés do elevador com a mão.

 

 

botões de elevação

Pés do elevador

Utilizar Os Botões De Mudança Das Lentes

NOTA • Geralmente obtém melhor qualidade de imagem quando a mudança das lentes está colocada no centro.

As lentes deste projector podem ser mudadas verticalmente. Quando deseja regular a posição da imagem com precisão, utilize os botões LENS SHIFT do projector.

LENS SHIFT

STANDBY/ON VIDEO RGB

Botões LENS SHIFT

+

+

+

 

LENS SHIFT FOCUS ZOOM

BLANK ASPECT LASER

10:0

1:1

Projector

Controlo Remoto

7

Configurar (continuação)

Ligar Os Seus Dispositivos

AVISO • As ligações incorrectas podem provocar incêndios ou choques eléctricos. Sempre que tentar ligar outros dispositivos ao projector, leia cuidadosamente o "Instruções

do proprieteario - Guia da seguranca", este manual e o manual de cada dispositivo a ligar. PERECAUÇÃO • DESLIGUE TODOS OS DISPOSITIVOS antes de os ligar ao projector. Ao tentar ligar um dispositivo ao projector pode criar ruídos

extremamente altos ou outras anomalias que podem dar origem ao funcionamento incorrecto e/ou a danos no dispositivo e/ou projector.

ATENÇÃO • Certifique-se de que liga os dispositivos à porta correcta. Uma ligação incorrecta pode dar origem ao funcionamento incorrecto e/ou a danos no dispositivo e/ou projector. Consulte a secção “Technical” do presente manual para obter a atribuição de pinos dos conectores e dados de comunicação RS-232C.

Há cabos que têm de ser utilizados com o núcleo. Para proceder à ligação, use o cabo acessório ou um cabo do tipo designado. Para os cabos que dispõem somente um núcleo numa das extremidades, ligue o núcleo ao projector.

Aperte firmemente os parafusos dos conectores.

Sempre que tentar ligar um computador portátil ao projector, certifique-se de que activa a saída de imagem externa RGB do portátil (configure o portátil para o monitor CRT ou monitor simultâneo LCD e CRT). Para pormenores sobre como configurar, consulte o manual de instruções do computador portátil correspondente.

NOTA • Alguns computadores podem ter múltiplos modos de afixação no ecrã. A utilização desses modos pode não ser compatível com este projector.

Para alguns modos de entrada de RGB , é necessário um adaptador Mac opcional.

Quando muda a resolução da imagem num computador, dependendo de uma entrada, a função de regulação automática pode levar algum tempo e pode não ser terminada. Neste caso, pode não ser capaz de ver uma caixa de verificação paea seleccionar “Yes/No” para a nova resolução em Windows. Em seguida a resolução voltará para a original. Pode ser aconselhável utilizar outro monitor CRT ou TFT para mudar a resolução.

NOTA Funcionalidade Plug-and-Play

“Plug-and-Play” é um sistema incorporado no computador, no seu sistema operativo e no equipamento periférico (i.e. equipamentos de afixação de imagem).

Este projector é compatível com VESA DDC 1/2B. A funcionalidade Plug-and-Play pode ser obtida ao ligar este projector a computadores que sejam compatíveis com VESA DDC (canal de visualização de dados).

Tire partido das vantagens desta função ao ligar o cabo de RGB acessório à porta RGB (compatível com DDC 1/2B). A funcionalidade Plug-and-Play pode não funcionar correctamente se tentar estabelecer qualquer outro tipo de ligação.

Utilize os controladores padrão no computador porque este projector é um monitor Plug-and-Play.

8

Configurar (continuação)

Refira-se ao seguinte (por exemplo) para ligação do seu equipamento. Veja a parte detrás do projector. Pode ver as portas.

Exemplos de ligação com um computador

Computador Projector

A

Saída RGB Cabo RGB RGB

Saída Áudio

Cabo estéreo Mini

AUDIO IN 2

E

 

 

 

F G

 

 

 

REMOTE CONTROL

CONTROL NETWORK

 

 

 

 

E A

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

RGB OUT

Y

 

 

 

 

RGB

CR/PR Ca/Pa

 

 

 

F

R/CR/PR G/Y B/CB/PB H

V

 

 

Porta RS-232C

Cabo RS-232C

CONTROL

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

 

BNC

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

Porta Network

Cabo CAT-5

NETWORK

 

 

 

 

 

Se utilizar uma entrada M1-D (para controlo do rato)

 

 

 

B

B

 

 

 

 

 

Porta DVI

 

M1-D

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL NETWORK

 

 

 

AUDIO IN1

 

 

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

 

RGB

 

RGB OUT

AUDIO OUT

Y

 

 

 

 

 

 

 

CR/PR Ca/Pa

 

Porta USB

Cabo M1-D

 

R/CR/PR

G/Y B/CB/PB

H

V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO

S-VIDEO

 

 

 

 

 

BNC

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

Saída Áudio

Cabo estéreo Mini

AUDIO IN 1

 

 

 

 

 

 

 

 

Se utilizar uma entrada BNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R/CR/PR

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G/Y

 

 

 

 

 

CONTROL NETWORK

 

 

AUDIO IN1

 

 

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

B/CB/PB

AUDIO IN2

 

RGB

 

RGB OUT

AUDIO OUT CR/PR Ca/Pa

Y

 

Saída RGB

 

H

R/CR/PR

G/Y

C

H

V

R-AUDIO IN-L

VIDEO

S-VIDEO

 

Cabo BNC

V

 

 

BNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saída Áudio

Cabo estéreo Mini

AUDIO IN 1

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Configurar (continuação)

Exemplos de ligação com um leitor de VCR/DVD

Leitor de VCR/DVD

Projector

Saída áudio(D)

 

R-AUDIO IN-L VIDEO

 

R-AUDIO IN

Saída áudio(E)

 

AUDIO IN-L

Saída vídeo

 

VIDEO IN

Se utilizar um sinal s-video

Saída S-video

Cabo S-video

S -VIDEO

 

 

R-AUDIO IN-L VIDEO

Saída áudio(D)

 

R-AUDIO IN

Saída áudio(E)

 

AUDIO IN-L

Se utilizar o sinal de um componente

 

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

 

AUDIO IN1

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

 

RGB OUT

AUDIO OUT

Y

 

 

RGB

 

CR/PR Ca/Pa

 

H

R/CR/PR G/Y B/CB/PB

H

V

HI

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

IBNC

J

 

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

AUDIO IN1

 

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN2

RGB

 

RGB OUT

AUDIO OUT

Y

 

 

 

CR/PR Ca/Pa

 

R/CR/PR G/Y

B/CB/PB

H

V

H

J

H

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

BNC

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

Saída de CR/PR

CR/PR

Saída de CB/PB

CB/PB

Saída de Y

Y

 

R-AUDIO IN-L VIDEO

Saída áudio(D)

R-AUDIO IN

Saída áudio(E)

AUDIO IN-L

Se utilizar uma entrada SCART RGB

K

 

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

AUDIO IN1

 

 

REMOTE CONTROL

K

 

 

AUDIO IN2

 

RGB OUT

AUDIO OUT

 

Y

 

RGB

 

CR/PR Ca/Pa

 

R/CR/PR G/Y B/CB/PB

H

V

 

H

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

HBNC

 

 

COMPONENT

 

 

R-AUDIO IN-L VIDEO

Saída

 

R (CR/PR)

 

B (CB/PB)

 

 

SCATR

 

G (Y)

RGB

 

R-AUDIO IN

 

Adaptador

AUDIO IN-L

 

 

SCART

VIDEO IN

 

K

H I

 

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

AUDIO IN1

 

 

REMOTE CONTROL

K

 

 

AUDIO IN2

 

RGB OUT

AUDIO OUT

 

Y

 

RGB

 

CR/PR Ca/Pa

 

R/CR/PR G/Y B/CB/PB

H

V

 

HI

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

BNC

10

Configurar (continuação)

Ligar a um monitor

Monitor Projector

L

RGB in Cabo RGB RGB OUT

 

 

 

 

CONTROL

NETWORK

AUDIO IN1

 

 

REMOTE CONTROL

 

 

 

L AUDIO OUT

 

 

AUDIO IN2

 

Y

 

RGB

 

RGB OUT

CR/PR Ca/Pa

 

R/CR/PR G/Y B/CB/PB

H

V

 

 

 

 

 

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

BNC

Ligar a um altifalante (com amplificador)

CONTROL NETWORK

REMOTE CONTROL

AUDIO IN1

Alto-falante

 

Projector

AUDIO IN2

RGB

RGB OUT M CR/PR Ca/Pa

Y

 

 

 

 

 

 

R/CR/PR G/Y

B/CB/PB H

V

 

 

 

 

M

 

R-AUDIO IN-L

VIDEO S-VIDEO

Audio in

Cabo estéreo Mini

AUDIO OUT

BNC

 

 

 

 

 

 

Ligar A Alimentação Eléctrica

ADVERTÊNCIA • Tenha extra cuidado quando liga o cabo de alimentação pois uma ligação incorrecta ou deficiente pode resultar em incêndios e/ou choque eléctricos. Cumpra

as indicações do “Instruções do proprietário – Guia da seguranca” e as seguintes.

Ligue apenas o cabo de alimentação às tomadas indicadas para a utilização da voltagem especificada para o cabo de alimentação.

Utilize apenas o cabo de alimentação que estão incluídos no projector. Se estiver danificado, contacte o representante para obter um em boas condições.

Nunca altere o cabo eléctrico. Nunca tente desactivar a ligação à terra da tomada de três pinos.

Certifique-se de que liga firmemente o cabo de alimentação ao projector e à tomada de parede.

1

Ligue o conector do cabo eléctrico à entrada

AC do projector.

 

Coloque firmemente a ficha do cabo de

2

alimentação na tomada.

 

 

Entrada AC

Tomada

Conector

Ficha

11

Controlo Remoto

Acerca Do Ponteiro Laser

ADVERTÊNCIA • O indicador de laser do controle remoto é usado em lugar do dedo ou do cabo. Nunca olhe diretamente para a saída do raio laser nem aponte o

raio laser para outras pessoas. O raio laser pode causar problemas de visão. PERECAUÇÃO • O uso de controles e ajustes ou a execução de procedimentos diferentes dos especificados aqui podem provocar exposição perigosa à radiação.

AVOID EXPOSURE-LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE

C A U T I O N

LASER RADIATION

DO NOT STARE INTO BEAM

WAVE LENGTH: 640-660nm

MAX OUTPUT: 1mW

CLASS 2 LASER PRODUCT

Comples with 21 CFR, 1040.10 AND 1040.11 IEO60825-1:1993+A1:1997+A2:2001

LASER-STRAHLING

NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER KLASSE 2

WAVE LENGTH:640-660nm MAX OUTPUT:1mW

クラス2 JIS C 6802 19981.0mW 640 660nm

MODEL:H-IRC4

MANUFACTURER: B MANUFACTURED

JANUARY,2003

INTERLINK K.K.

1-10-7 HIGASHIKANDA CHIYODA-KU,TOKYO,JAPAN

101-0031

MADE IN CHINA

INTERLINK ELECTRONICS

P S

C JQA MADE IN CHINA

STANDBY/ON

 

 

+

 

 

+

ZOOM

 

 

+

 

FOCUS

LASER

 

SHIFT

LENS

ASPECT

 

BLANK

 

 

NEXT

 

 

 

 

PREVIOUS

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

AUTO

 

 

 

ESC

RESET

 

ME

 

 

VOLU

 

 

POSITION

PinP

 

MUTE

 

 

MAGNFY

FREEZE

 

SEARCH

 

 

ON

 

 

 

OFF

KEYSTONE

 

 

 

 

 

 

1 2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IDCHANGE

Este controlo remoto tem um ponteiro laser em vez de um indicador ou haste. O feixe laser funciona e o LASER INDICATOR acende-se quando é premido o botão LASER.

Colocar As Pilhas

PERECAUÇÃO Acerca das pilhas

Mantenha as pilhas afastadas de crianças e animais.

Utilize só as pilhas especificadas: duas pilhas AA.

Não misture uma pilha nova com uma já usada.

Certifique-se de que os terminais mais e menos estão correctamente alinhados quando coloca as pilhas (como indicado no controlo remoto).

Deite fora as pilhas de acordo com as leis ambientais.

1 Retirepilhas.a tampa das Deixe deslizar a tampa das pilhas e retire-a na direcção da seta.

Coloque as pilhas. 2 Alinhe e coloque as

duas pilhas AA de acordo com os seus terminais mais e menos (como indicado no controlo remoto).

3 Fechepilhas. a tampa das Coloque a tampa das pilhas na direcção da seta e faça-a deslizar para a posição inicial.

12

Loading...
+ 53 hidden pages