Hitachi CP-WX4021N, CP-X5021N, CP-X4021N User Manual [no]

Prosjektor
CP-X4021N/CP-X5021N/ CP-WX4021N
Brukerhåndbok (detaljert) Bruksveiledning
Takk for at du kjøpte denne prosjektoren.
ADVARSEL
dette produktet. Vær sikker på at du leser først Brukerhåndbok -Sikkerhetshåndbok. Etter å ha lest dem, oppbevar dem på et sikkert sted for fremtidig referanse.
Om denne manualen
Det er brukt forskjellige symboler i denne manualen. Disse symbolenes mening er
beskrevet nedenfor.
ADVARSEL
Før du tar produktet i bruk, vennligst les alle bruksanvisninger for
Dette symbolet indikerer informasjon som muligens kan resultere i
personlig skade eller selv dødsfall pga feil håndtering hvis den ignoreres.
FORSIKTIG
BEMERK Dette gir varsel om fare som forårsaker feil.
MERK
foregående varsel.
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som måtte oppstå i
denne brukerhåndboken.
• Reproduksjon, overføring, eller kopiering av hele eller enhver del av dette dokumentet er ikke tillatt uten spesiell skriftlig godkjennelse.
Varemerkebekreftelse
• Mac® er et registrert varemerke som tilhører Apple Inc.
• Windows
Corporation i U.S. og/eller andre land.
• VESA og DDC er varemerker som tilhører Video Electronics Standard Association.
HDMI, HDMI-logoen og High-Denition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC i USA og andre land.
• Varemerket PJLink er et varemerke som anvendes som varemerkerettigheter i Japan, USA og andre land om områder.
• Blu-ray Disc er et varemerke.
Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere.
• Informasjonen i denne brukerhåndboken er underlagt endringer uten
®
Dette symbolet indikerer informasjon som muligens kan resultere i personlig eller fysisk skade pga feil håndtering hvis den ignoreres.
Vennligst se de sidene som er skrevet etter dette symbolet.
, DirectDraw® og Direct3D® er registrerte varemerker som tilhører Microsoft
1
Les Sikkerhetshåndbok først.
Prosjektør
Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok
Takk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.
ADVARSEL • Les denne brukermanualen om denne projektoren før bruk for
å sikre korrekt bruk ved at man forstår. Etter å ha lest den, skal du oppbevare den på et trygt sted for å kunne se på den i fremtiden. Uriktig håndtering av detteproduktet kan muligens føre til skade på person eller til skade på ting. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for mulige skader som er forårsaket av feilhåndtering som går utover det som er definert som normal bruk i disse bruksveiledningene for denne projektoren.
MERK
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken.
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.
• Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.
Angående symbolene
Forskjellige symboler har blitt tatt i bruk i denne bruksanvisningen og på selve enheten for å sikre riktig bruk, og for å forhindre skade på brukeren, andre persjoner og eiendeler. Symbolenes betydninger beskrives i avsnittet nedenfor. Det er viktig å lese beskrivelsene av de forskjellige symbolenes betydning grundig og gjøre seg innforstått med deres betydning.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det
ADVARSEL
FORSKING
Typiske symboler
Denne typen symbol indikerer en ytterligere advarsel (inklusive oppfordringer til varsomhet). En illustrasjon vises som forklaring på advarselens innhold.
Denne typen symbol indikerer en utilrådelig betjeningsmåte. Illustrasjonen i varselmerket viser betjeningsmåten som ikke må utføres (symbolet til venstre viser at enheten ikke må demonteres).
ignoreres, kan resultere i skade på person eller i verste falltap av menneskeliv pga. uriktig håndtering.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det ignoreres, kan resultere i skade på person eller eiendeler pga. av uriktig håndtering.
Denne typen symbol indikerer en bydende handling. Illustrasjonen i varselsymbolet viser betjeningsmåten som må utføres (symbolet til venstre viser at strømpluggen må frakoples stikkontakten).
1
Sikkerhetsregler
ADVARSEL
Bruk ikke prosjektøren hvis det oppstår problemer.
Unormale tilstander som f.eks. røyk, rar lukt, ikke noe bilde, ingen lyd, for mye lyd, ødelagt hus, elementer eller kabler, eller hvis væske eller andre fremmedlegemer har trengt inn i apparatet, etc., kan forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Hvis noen av de ovennevnte tilstandene skulle forekomme, må apparatet slås av og støpslet trekkes ut av stikkontakten. Når du er sikker på at det ikke lenger røyker eller lukter rart, må forhandleren kontaktes. Gjør aldri forsøk på å utføre reparasjoner selv, det medfører stor farerisiko.
• Stikkontakten må være i nærheten av prosjektøren og lett tilgjengelig.
Utvis stor varsomhet til barn kjæledyr.
Uforsiktig behandling kan resultere i branntilløp, elektrisk støt, ulykke, forbrenninger eller øyets skades. Utvis stor varsomhet når det er barn kjæledyr tilstede.
Unngå at væske eller fremmedlegemer trenger inn i apparatet.
Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i apparatet, kan det forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Utvis stor varsomhet når barn er tilstede. Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i prosjektøren, må strømmen slås av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser aldri prosjektøren i nærheten av vann (f.eks. på baderom, i strandkanten e.l.).
• Prosjektøren må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Plasser ikke blomstervaser, potteplanter, kopper, kosmetikk, væske slik som vann, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• Plasser ikke metall, brennbart materiale, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• For å hindre at fremmedlegemer stikker gjennom, skal du ikke legge projektorene i en kasse eller veske sammen med andre ting enn tilbehøret til projektoren, signalkabler og koblinger.
Foreta aldri demontering eller modifiseringer.
Prosjektøren inneholder høyspenningskomponenter. Modifisering og/eller demontering av projektoren eller tilbehøret kan føre til brann eller elektrisk støt.
• Åpne aldri kabinettet.
• Overlat eventuelle reparasjoner eller innvendig rengjøring til forhandleren.
Utsett ikke prosjektøren for støt eller slag.
Hvis prosjektøren utsettes for slag og/eller ødelegges, kan det resultere i personskader, og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt. Skulle prosjektøren utsettes for slag, må strømmen slås av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser ikke prosjektøren på et utstabilt underlag.
Hvis prosjektøren skulle falle i gulvet og/eller ødelegges, kan det forårsake personskader og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt.
• Plasser ikke prosjektøren på et underlag som er utstabilt, skjevt eller som vibrerer, f.eks. et vaklevorent eller skråstilt stativ.
• Plasser prosjektøren på et stativ med trinser og sett bremsene på.
• Ikke sett prosjektøren sidelengs, eller med linsen vendt oppover eller nedover.
• For Tak-installering og lignende, søk råd hos Deres forhandler før installering.
Frakople
strømpluggen
fra
stikkontakten.
Ikke demonter.
2
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Vær oppmerksom på prosjektørens høye temperatur.
Apparatet blir veldig varmt når lampen er tent. Det kan resultere i brann eller forbrenninger. Utvis stor varsomhet når det er barn tilstede. Objektivet, viften og ventilasjonsåpninger må ikke berøres under eller like etter bruk, det kan forårsake forbrenninger. Sørg for god ventilasjon.
• Se til at det er en klaring på minst 30 cm mellom prosjektøren og f.eks. vegger.
• Ikke plasser projektoren på et metallbord eller som blir mykt ved oppvarming.
• Plasser ikke noe nær objektivet, viftene og ventilasjonsåpningene.
• Se til at ikke viften eller ventilasjonsåpningene blokkeres.
• Dekk ikke til prosjektøren med en duk, e.l.
• Plasser ikke prosjektøren på et gulvteppe eller sengetøy.
Se aldri gjennom objektivet eller åpninger når lampen er tent.
Det kraftige lyset er skadelig for øynene. Utvis spesielt stor varsomhet når det er barn tilstede.
Bruk bare korrekt strømledning og korrekt strømuttak.
Feil voltspenning kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Bruk bare den spenningen som er angitt prosjektøren og i sikkerhetsreglene.
• Den vedlagte nettledningen må brukes i samsvar med nettstrømmen som skal brukes.
Sørg for korrekt tilkopling av nettledningen.
Feilaktig tilkopling kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Rør aldri nettledningen med våte hender.
• Kontroller at koplingsenden av ledningen er ren (støvfri), før bruk. Tørk støpslet med en myk og tørr klut.
• Sett støpslet helt inn i stikkontakten. Unngå stikkontakter hvor fatningen er løs eller skadet på noen måte.
Jordledningen må koples til.
Koble jordlederen i vekselstrøminntaket for denne enheten sammen med jordlederen som finnes i bygningen og bruk korrekt strømledning; ellers kan det bli brann eller du kan få elektrisk støt.
• Ikke ta vekk kjernen i strømledningen.
Koble
jordledningen
på en sikker
måte.
3
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Behandle lyskildelampen forsiktig.
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et høyt smell eller brenne ut. Når lampen går i stykker, er det mulig at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Les seksjonen ”Lampen” meget grundig. Behandle nettledningen og eventuelle eksterne koplingskabler
varsomt.
Fortsatt bruk av en skadet nettledning eller kabler kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt. Utsett ikke nettledningen eller kabler for sterk varme, trykk eller belastninger. Hvis nettledningen eller kabler kommer til skade (viklingen blottlegges eller knekker, etc.), må forhandleren kontaktes.
• Plasser ikke prosjektøren eller andre tunge gjenstander oppå nettledningen eller kablene. Legg heller ikke tepper, kluter, etc. oppå ledningen eller kablene da de kan bli vanskelig å få øye på og noen ved et uhell kan komme til å plassere tunge gjenstander oppå.
• Dra ikke i nettledningen eller kablene for å få støpslet ut av stikkontakten med trekk i selve støpslet.
• Unngå at ledningen plasseres nær en varmekilde.
• Unngå at nettledningen bøyes kraftig.
• Demonter ikke nettledningen.
Behandle fjernkontrollens batteri varsomt.
Feilaktig behandling av batteriet kan resultere i branntilløp eller ulykke. Batteriet kan eksplodere hvis det ikke behandles korrekt.
• Hold barn og kjæledyr unna batteriet. Hvis batteriet skulle svelges, må lege kontaktes øyeblikkelig.
• Batteriet må ikke utsettes for vann eller brennes.
• Batteriet må ikke utsettes for flammer eller høye temperaturer.
• Hold aldri batteriet ved hjelp av et metallpinsett.
• Oppbevar batteriet på et kjølig, mørkt og tørt sted.
• Kortslutt ikke batteriet.
• Batteriet må ikke gjenopplades, demonteres eller loddes.
• Batteriet må ikke utsettes for slag.
• Bruk bare det batteriet som er angitt i den andre manualen for denne projektoren.
• Se til at pluss- og minuspolene peker riktig vei ved innsetting av batteriet.
• Hvis det oppdages batterilekkasje, må dette tørkes opp og batteriet skiftes ut. Ved søl av batterilekkasje på hud eller klær, skyll med rikelig med vann.
• Følg gjeldende regelverk ved kassering av batteriet.
4
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Utvis varsomhet ved flytting av prosjektoren.
Uforsvarlig håndtering kan resultere i en ulykke eller skader.
• Flytt ikke prosjektøren under bruk. Før den eventuelt flyttes, må støpslet trekkes ut av stikkontakten, alle kontakter koples fra og objektivhetten eller linsedeksel settes på.
• Unngå at prosjektøren utsettes for slag eller støt.
• Ikke trekk i projektoren.
• Bruk medfølgende kasse eller veske om slikt finnes.
Sett ikke noe oppå prosjektøren.
Hvis det settes noe oppå prosjektøren, kan den komme til å velte og forårsake skader på personer og gjenstander. Vær spesielt forsiktig når det er barn tilstede.
Ikke fest noe annet enn angitte gjenstander på projektoren.
Om man likevel gjør det, kan det føre til skade eller ødeleggelse.
• Enkelte projektorer har gjenger i linsedelen. Ikke fest noe annet enn angitt tilbehør (som konverteringslinse) på gjengene.
Unngå røykfylte, fuktige og støvete steder.
Dersom projektoren plasseres på et røykfylt, et svært fuktig eller støvete sted, kan oljesot eller korroderende gass føre til brann eller at du får elektrisk støt.
Ikke plasser prosjektøren på røykfylte, fuktige eller støvete steder (f.eks. på
røykerom, kjøkken, i strandkanten e.l.) . Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Ikke benytt luftfuktere i nærheten av prosjektøren.
Pass på luftfilteret for at det skal ventilere normalt.
Luftfilteret bør rengjøres regelmessig. Dersom filteret blir blokkert av støv eller lignende, stiger den interne temperaturen og kan forårsake feilfungering. Projektoren kan hende viser en melding som “SJEKK LUFTSTRØMMEN” eller slår av projektoren for å hinder at temperaturnivået stiger.
• Når indikatorene eller en beskjed ber deg om rengjøre luftfilteret, skal du rengjøre det så snart som mulig.
• Dersom skitten ikke kan fjernes fra luftfilteret, eller dette blir skadet, skal du bytte ut filteret.
• Bruk bare luftfilter av den angitte typen. Bestill luftfilteret som er angitt i den andre manualen for denne projektoren hos din forhandler.
• Når du skifter ut lampen, må du også skifte ut luftfilteret. Luftfilteret kan settes på når du kjøper en reservelampe for denne projektoren.
• Ikke slå på projektoren uten luftfilter.
Unngå omgivelser med høy temperatur.
Varme kan ha negativ innvirkning på prosjektørens kabinett og andre deler. Prosjektøren, fjernkontrollen eller andre deler må ikke utsettes for direkte sol eller andre varmekilder som f.eks. en varmeovn, etc.
Unngå magnetiske felt.
Det anbefales på det sterkeste å unngå alle ubeskyttete og uskjermete magnetiske felt på eller nær prosjektøren. (det vil si magnetiske sikkerhetsenheter eller annet tilbehør for prosjektøren som innehar magnetiske materialer som ikke har blitt levert av produsenten etc.) Magnetiske objekter kan medføre forstyrrelser av prosjektørens indre mekaniske utførelse som kan forstyrre eller stoppe kjøreviften helt, og kan medføre at prosjektøren skrur seg helt av.
5
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Kople nettledningen fra hvis apparatet ikke skal brukes på en stund.
• Av sikkerhetsmessige grunner, må nettledningen koples fra hvis prosjektoren ikke skal brukes på en lang stund.
• Trekk støpslet ut av stikkontakten før eventuell rengjøring. Hvis dette ikke gjøres kan det resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
Be din forhandler om rensing av prosjektøren innvendig omtrent hvert år.
Hvis det samler seg støv og skitt inni prosjektøren kan det resultere i branntilløp eller funksjonssvikt. Innvendig rengjøring er mest effektiv hvis den utføres før en årstid hvor det kan forventes mye regn eller fuktighet.
• Rengjøringen må av sikkerhetsmessige årsaker ikke utføres av kunden selv.
NB:
Utsett ikke fjernkontrollen for slag.
Hvis fjernkontrollen utsettes for slag kan det forårsake skader eller funksjonssvikt.
• Se til at fjernkontrollen ikke faller i gulvet.
• Plasser aldri prosjektøren eller andre gjenstander oppå fjernkontrollen.
Vedlikehold av objektivet.
• Lukk objektivhetten eller linsedeksel så linsen ikke utsettes for riper når prosjektøren ikke
er i bruk.
• Ta ikke på selve linsen for å unngå at dugg og skitt reduserer visningskvaliteten.
• Bruk en kommersielt tilgjenglig renseklut (til kameraer, briller, etc) til å rengjøre linsen
med. Pass på at riper unngås.
Vedlikehold av kabinett og fjernkontroll.
Ved feilbehandling kan det forekomme misfarging, avskalling, etc.
• Bruk en myk klut til å rengjøre prosjektørens kabinett og kontrollpanel og fjernkontrollen.
Hvis delene er veldig skitne, tørkes de med en myk klut som er godt oppvridd i nøytralt rengjøringsmiddel. Bruk ikke ufortynnet rengjøringsmiddel direkte på prosjektøren eller andre deler.
• Bruk ikke aerosolspray, løsemidler, flyktige væsker eller slipemidler.
Før eventuelt bruk av kjemiske rensemidler, må bruksanvsingen for slike midler leses nøye.
• Unngå at gummi eller vinyl er i kontakt med utstyret over lenger tid.
Om lys eller mørk flekker.
Til tross for at lyse eller mørke flekker kan sees på skjermen, er dette karakteristisk for flytende krystalldisplayer, og utgjør eller antyder ikke en feil med maskinen.
Pass på at LCD-panelet ikke blir merket.
Dersom projektoren fortsetter å projisere et stillbilde, inaktive bilder, 16:9-aspektbilder av 4:3-panelet eller lignende i lang tid, eller om projektoren projiserer dem gjentatte ganger, er det mulig at LCD-panelet kan bli merket.
Frakople
strømpluggen fra
stikkontakten.
6
Sikkerhetsregler (forts.)
NB:
Angående komponentenes levetid.
Lampe, LCD-panel, polarisatorer og andre optiske komponenter, i tillegg til luftfilter og kjølevifter har forskjellig levetid seg imellom. Disse komponentene må muligvis utskiftes etter lengre tids bruk av enheten.
• Denne enheten er ikke tilvirket med henblikk på sammenhengende bruk over lang tid.
Hvis enheten betjenes sammenhengende i 6 timer eller mer eller 6 timers bruk hver dag (selv om bruken ikke er fortløpende) eller hyppig, gjentatt bruk, vil levetiden forkortes og medvirke til at disse komponentene må skiftes ut selv innenfor kun ett års bruk.
• Hvis enheten lener i større grad enn justeringsområdet som er anvist i disse
brukerveiledningene, kan dette forårsake at f forbruksvarenes levetid forkortes.
La prosjektøren bli tilstrekkelig avkjølt før strømmen slås på.
Etter å ha slått av prosjektøren trykker du på nullstillingsbryteren eller avbryter strømforsyningen og venter inntil prosjektøren har blitt tilstrekkelig avkjølt. Betjening av prosjektøren når den er svært varm kan forårsake skade på på elektronikken eller at lampen brister.
Unngå sterke stråler.
All sterk bestråling som direkte sol eller rombelysning på fjernkontrollens sensor kan sette den ut av funksjon.
Unngå radiointerferens.
Enhver slags stråling kan forårsake interferens som forvrengte bilder og støy.
• Unngå generatorer som f.eks. mobiltelefoner, senderutstyr, etc., i nærheten av
prosjektøren.
Litt om displayfunksjoner.
Prosjektørens displayfunksjoner (slik som farge, kontrast, etc) avhenger av skjerm­egenskapene siden prosjektøren benytter et LCD-panel. Displayforholdene er forskjellig fra CRT.
• Polariserte skjermer må ikke brukes, siden det kan foråsake at bildet blir rødlig.
Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge.
For å unngå problemer må strømmen slås på i riktig rekkefølge med mindre annet er nevnt.
• Slå strømmen til prosjektøren på før PC’en eller videospilleren.
• Slå strømmen til prosjektøren av etter PC’en eller videospilleren.
Pass på å ikke overanstrenge øynene dine.
Husk på å vile øynene med jevne mellomrom.
Anstreng ikke øynene.
Hvil øyene med jevne mellomrom. Still lyden inn på et nivå som ikke er til sjenanse for andre.
• Om kvelden bør lyden settes ned og vinduet lukkes så naboer ikke fortyrres.
Tilkopling med notisblokk datamaskin
Når det koples til med notisblokk datamaskin, still inn for å gjøre RGB eksternt bilde uttak gyldig (innstilling av CRT (bilderør) display, eller display til LCD (vindu av flytende krystall) og CRT samtidig. Vennligst les instruksjonsheftet til notisblokken for mer informasjon.
7
Lampen
ADVARSEL
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et kraftig smell eller brenne ut dersom den ristes eller skrapes, håndteres mens den er
varm eller blir brukt i lengre tid. Legg merke til at hver lampe har forskjellig levetid, og noen av dem kan komme til å gå i stykker eller brenne ut kort tid etter at du begynner å bruke dem. I tillegg til dette er det mulig når lampen går i stykker, at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som
inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Angående avhending av lampen
ikke kastes sammen med vanlig avfall. Avhend lampen i henhold til miljøvernforskriftene, For gjenvinning av lampen, gå til www.lamprecycle.org (i USA) For avhending av produktet, ta kontakt med lokale myndigheter eller www.eiae.org (i USA) eler www.epsc.ca (i Kanada) Kontakt din forhandler for ytterligere informasjon.
• Dersom lampen skulle knuse (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du koble strømledningen fra kontakten, og påse at du ber om en reservelampe fra din lokale forhandler. Legg merke til at glasskår kan skade det indre i projektoren eller forårsake personskade under håndteringen, så ikke prøv å rengjøre projektoren eller skifte ut lampen selv.
Frakople
strømpluggen
fra
strømuttaket.
Dersom lampen skulle gå i stykker (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du ventilere rommet godt, og pass på å ikke puste inn gassen som kommer ut av projektorl ufteventilatorene, og påse at du ikke får den i øynene eller i munnen.
• Før du skifter ut lampen, må du påse at strømbryteren er slått av og at strømledningen ikke er koblet til, deretter venter du i minst 45 minutter for at lampen skal kjøle seg av tilstrekkelig. Håndtering av lampen mens den er varm, kan føre til brannsår og til at lampen kan bli ødelagt.
HØY SPENNING HØY TEMPERATUR HØYT TRYKK
Dette produktet inneholder en kvikksølvlampe og bør
• Ikke åpne lampedekselet mens projektoren henger ned ovenifra. Dette er farlig fordi dersom lampepæren er knust, så vil glasskårene falle ut når dekselet blir åpnet. I tillegg til dette er det farlig å arbeide på høytliggende steder, så derfor skal du be din lokale forhandler om å sørge for å få lampen skiftet ut selv om pæren ikke er knust.
• Ikke bruk projektoren når lampedekselet er fjernet. Når lampen skiftes ut, må du være sikker på at skruene er skrudd fast til. Løse skruer kan føre til skade på ting eller person.
• Bruk bare lamper av den angitte typen.
• Dersom lampen går i stykker etter at den er brukt første gangen, er det mulig at det er et annet problem annet sted enn i lampen. Dersom det skjer, skal du kontakt din lokale forhandler eller en servicerepresentant.
• Håndter med varsomhet: Tilstøting eller oppriping kan skade lyspæren og forårsake at den brister under bruk.
Bruk av lampen over lang tid kan medføre at den formørkes, ikke lyser eller til og med brister. Dersom bildet fremtrer mørkt eller dersom fargegjengivelsen har blitt forringet må lampen utskiftes så snart som mulig. Ikke bruk gamle (brukte) lamper; dette kan forårsake at de går i stykker.
8
Merknader om reguleringer
FCC-erklæring
Dette utstyret overholder del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette utstyret skal akseptere all interferens som mottas, inkludert interferens som kan føre til uønsket virkemåte.
ADVARSEL : Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og
dersom det ikke blir installert og brukt i samsvar med veiledningene, kan det forårsake skadelig interferens i forhold til radiokommunikasjon. Men det er ingen garanti for at det ikke kan oppstå forstyrrelser i tilknytning til en spesiell installasjon Dersom dette utstyret forårsaker skadelige forstyrrelser på radio- eller fjernsynsmottakingen, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, så oppmuntres brukeren til å prøve å korrigere forstyrrelsene gjennom ett eller flere av de følgende tiltakene:
- Innstill mottakerantennen på nytt, eller plasser den et annet sted.
- Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren.
- Koble utstyret til en kontakt i en annen krets enn den mottakeren er koblet til.
- Kontakte forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få hjelp.
VEILEDNINGER TIL BRUKERNE: Enkelte kabler må brukes med kjernen innstilt.
Bruk tilbehørskabel eller en angitt merkekabel til koblingen. For kabler som har kjerne bare på én side, skal du koble kjernen til projektoren.
Garanti og etterservice
Med mindre det har vært noen slags unormal bruk (nevnt i det første avsnittet i ADVARSEL i denne manualen) skal du når det oppstår et problem med dette utstyret, først se på seksjonen ”Problemløsing” i ”Bruksveiledning” og kjøre gjennom de foreslåtte sjekkene. Dersom det ikke løser problemene, skal du kontakte forhandleren din eller serviceselskapet. De vil fortelle deg hvilket garantiforhold som gjelder.
9
Innholdsfortegnelse
Innholdsfortegnelse
Innledning . ...............3
Funksjoner ....................3
Kontroller innholdet i pakken . .....3
Part names (Navn På deler) ......4
Montering .................7
Plassering ....................7
Tilkopling av utstyr
Strømtilkobling ................15
Bruke sikkerhetssperre og lås
Fjernkontroll . ............16
Sette i batterier ................16
Om fjernkontrollsignalet .........16
Endre fjernkontrollsignalets frekvens Bruke som en enkel PC mus & tastatur
Strøm på/av . .............18
Påslåing av strømmen ..........18
Avslåing av strømmen ..........18
Betjening . ...............19
Justering av volumet ...........19
Midlertidig demping av lyden .....19
Velge et kildesignal . ...........19
Søke etter et kildesignal .........21
Velge et aspektforhold (h/b) ......21
Justering av prosjektorens elevator
Justering av linsen .............23
Bruke den automatiske justeringsfunksjonen
Justere posisjonen ............. 24
Korrigere forvrengning ..........25
Bruke forstørrelsesfunksjonen ....27
Midlertidig frysing av skjermen ....28
Midlertidig blanking av skjermen . . 28
Bruke menyfunksjonen .........29
ENKEL-MENY .............31
ASPEKT, AUTOKEYSTONE,
K
EYSTONE
BILDEMODUS, ØKO. INNST., SPEIL,NULLS, F
ILTERTID,SPRÅK, AVANSERT MENY,EXIT
BILDE-meny . .............33
LYS,KONTRAST, GAMMA,FARGETEMP., FARGE, N
YANSE,SKARPHET, AKTIV IRIS,MITT MINNE
UTTRYKK-meny ...........36
ASPEKT,OVERSCAN,VPOS., H POS., H FASE, H
STR., UTFØR AUTOJUSTERING
2
...............10
K
EYSTONE
,PERF. TILPASSET
,
......15
. . . 17
.....17
... 22
...24
,
KILDE-meny . .............39
PROGRESSIV,V.STØYRED., FARGESKILLE, C
OMPONENT,VIDEOFORMAT,HDMI FORMAT,
H
DMI SPENNV., COMPUTER -INNG.,
R
AMMELÅS,OPPLØSNING
OPPSETT-meny . ..........43
AUTOKEYSTONE,
KEYSTONE
KO. INNST., SPEIL,STANDBYMODUS,
Ø S
KJERMUTGANG
KEYSTONE
, PERF. TILPASSET
,
AUTO ØKO. INNST.,
,
AUDIO-meny ..............46
VOLUM,HØYTALER,LYD KILDE,HDMI AUDIO,
IK.NIVÅ,MIK.VOLUM
M
SKJERM-meny . ...........48
SPRÅK,MENYPOS., BLANK,OPPSTRT.,
Min Skjerm,Min Skjerm-Lås
K
ILDENAVN,MAL,C.C.
, BESKJED,
VALG-meny ...............54
AUTO-SØK, AUTOKEYSTONE,DIR.STRØM PÅ, A
UT.STRØM AV,USB TYPE B,LAMPETID,
F
ILTERTID,MIN KNAPP,MIN KILDE,SERVICE
NETTVERK-meny ..........64
INNSTIL., PROSJEKTØRNAVN,MITT BILD, A
MX D.D., PRESENTAS., INFO,SERVICE
SIKKERHET-meny . ........71
ENDRING AV SIKRET PASSORD, Min Skjerm B
EVEGELSE-DETEKTOR,PASSORD MIN TEKST,
V
IS MIN TEKST,SKRIV MIN TEKST
SIKEKRHET INDIKATOR,STABEL LÅS
PASSORD,PIN LÅS,
Presentasjonsverktøy . .....77
Presentasjon UTEN PC
Miniatyrbildemodus, Fullskjermmodus, Lysbildevisningsmodus, Spilleliste
USB-visning
Høyreklikkmeny, Flytende meny, Valgvindu
.................86
........77
Vedlikehold . .............89
Utskifting av lampen ............89
Rengjøring og utskifting av luftlteret
Utskifting av det interne klokkebatteriet
... 91 ... 93
Annet stell . ..................94
Feilsøking ................95
Relaterte meldinger ............95
Vedrørende indikatorlampene . . . . 97
Slå av prosjektoren ............98
Nullstille alle innstillinger ........98
Fenomener som lett kan
forveksles med maskindefekter
... 99
6SHVLÀNDVMRQHU ..........103
Innledning
Innledning
Funksjoner
Prosjektoren gir deg en rekke bruksmuligheter med de følgende funskjonene. 9 Prosjektoren har varierte I/O-porter som trengs for de este business
situasjoner. HDMI-inngangen støtter forskjellig bildeutstyr som har digital kontakt for et klarere bilder på skjerm.
9 Denne projektoren har 1,7 gangers optisk zoom, horisontal og vertikal manuell
linseforskyvning, og er dermed eksibel når det gjelder montering.
9 Hvis du setter inn en USB-lagringsenhet, slik som en USB minnepenn, inn
i porten USB TYPE A og velger porten som inngangskilde, kan du se bilder som er lagret på enheten.
9 Denne prosjektoren kan kontrolleres og overvåkes via LAN forbindelse. 9 Den innebygde 16 W-høyttaleren gir tilstrekkelig lydvolum til å fylle et rom på
størrelse med et klasserom uten eksterne høyttalere.
Kontroller innholdet i pakken
Vennligst se avsnittet Innholdspakke i Brukerhåndbok (konsis) som er en
bok. Projektoren skal leveres med de delene som vises der. Ta kontakt med din forhandler umiddelbart dersom noen av gjenstandene mangler.
MERK
med å bruker originalemballasjen når prosjektoren yttes. Vær spesielt varsom med objektivet.
• Projektoren kan gi fra seg en skranglelyd når den vippes, beveges eller skakes, fordi en klaff som kontrollerer luftstrømningen inni projektoren beveger seg. Vær oppmerksom på at dette ikke utgjør en feil eller feilfunksjon.
• Ta vare på originalemballasjen for fremtidig returtransport. Vær nøye
3
Innledning
Part names (Navn På deler)
Prosjektor
(1) Lampedeksel (89)
Lampeenheten er innebygget. (2) Høyttalere (x2) (19, 46) (3) Filterdeksel (91)
Luftlteret og innsugingsviften er
innebygget. (4) Elevatorføtter (x2) (22) (5) Elevatorknapper (x2) (22) (6) Fjernsensor (16) (7) Objektiv (94) (8) Linsedeksel (9) Hullkapsler (10) Innsugingsvifter (11) Kontrollpanel (5) (12) Dør for linsejustering (5)
Linsejusteringen benner seg bak
denne døren.
(13) AC IN (Strøminntak) (15) (14) Utblåsingsvifte (15) Bakpanel (5) (16) Sikkerhetssperre (15) (17) Batterideksel (93)
Det interne klokkebatteriet er på innsiden.
(18) Fot
ADVARSEL
Ikke åpne eller fjerne noen deler av produktet, hvis det ikke
står i manualen.
Ikke utsett projektoren for ustabile omgivelser.Ikke utsett produktet for støt eller trykk.Ikke se inn i linsen og åpningene på denne projektoren når lampen er slått på.Oppbevar hullkapslene utilgjengelig for barn og kjæledyr. Pass på at de ikke
svelger kapslene. Hvis det skulle svelges, må lege kontaktes for krisebehandling
øyeblikkelig.
FORSIKTIG
Ikke ta på lampedekslet og/eller ventilasjonsåpningene
under eller like etter bruk, siden disse vil bli svært varme.
Ikke fest noe annet enn denne projektorens linsedeksel til linsen,
ettersom dette kan skade linsen, for eksempel ved at den smelter.
(fortsetter på neste side)
4
Part names (fortsetter)
Kontrollpanel og linsejustering
(1) Dør for linsejustering (2) FOCUS-ring (23) (3) ZOOM-ring (23) (4) HORIZONTAL (horisontal) justering (23) (5) VERTICAL (vertikal) justering (23) (6) LOCK (lås horisontal linseposisjon) (23) (7) STANDBY/ON-knappen (18) (8) INPUT-knappen (19) (9) MENU-knappen (29) (10) SECURITY-indikator (76) (11) LAMP-indikator (97) (12) TEMP-indikator (97) (13) POWER-indikator (97) (14) Rom for oppbevaring av kapsler
Bakpanel (10 ~ 14) (1) LAN-port (2) USB TYPE A-port (3) HDMI-port (4) USB TYPE B-port (5) MIC-port (14) (6) AUDIO IN1-port (7) AUDIO IN2-port (8) AUDIO IN3 (L, R)-porter (9) AUDIO OUT (L, R)-porter (10) COMPUTER IN1-port
(11) COMPUTER IN2-porter (15)
(G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr, H, V) (12) REMOTE CONTROL-port (13) MONITOR OUT-port (14) CONTROL-port (15) COMPONENT-porter (Y,Cb/Pb, Cr/Pr) (16) VIDEO-port (17) S-VIDEO-porter (18) Driftsstans-bryter (98) (19) Sikkerhetsspalte (15)
Innledning
LOCK
(fortsetter på neste side)
5
Innledning
Part names (fortsetter)
Fjernkontroll
(1) VIDEO-knappen (
20)
(2) COMPUTER-knappen (20) (3) SEARCH-knappen (21) (4) STANDBY/ON-knappen (18) (5) ASPECT-knappen (21) (6) AUTO-knappen (24) (7) BLANK-knappen (28) (8) MAGNIFY - ON-knappen (27) (9) MAGNIFY - OFF-knappen (27) (10) MY SOURCE/DOC.CAMERA-knappen
(20, 58) (11) VOLUME - -knappen (19) (12) PAGE UP-knappen (17) (13) PAGE DOWN-knappen (17) (14) VOLUME + -knappen (19) (15) MUTE-knappen (19) (16) FREEZE-knappen (28) (17) MY BUTTON - 1-knappen (57) (18) MY BUTTON - 2-knappen (57) (19) KEYSTONE-knappen (25) (20) POSITION-knappen (24, 30) (21) MENU-knappen (29) (22) ▲/▼/◄/► markørknapper (29) (23) ENTER-knappen (29) (24) ESC-knappen (30) (25) RESET-knappen (30) (26) Batterideksel (16)
(2) (1) (6) (5) (16) (8) (9) (19) (17) (20) (22)
(24)
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
ESC
FREEZE
MY BUTTON
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
BLANK
VOLUME
MUTE
MENU
RESET
Baksiden av
fjernkontrollen
(10) (4) (3) (7) (12) (14) (11) (13) (15) (18) (21) (23) (25)
(26)
6
Montering
Montering
Plasser prosjektoren i henhold til omgivelsene og
måten den skal anvendes på. For montering i en spesiell stilling som
takmontering, kreves det spesiserte monteringstilbehør (6SHVLÀNDVMRQHUi%UXNHUKnQGERN NRQVLV) og tjenester. Rådspør din forhandler om monteringen før du monterer projektoren.
Plassering
Bruk de følgende tabellene T-1 og T-2 til å fastsette skjermstørrelse og projeksjonsdistanse. Verdiene som vises i tabellen er beregnet for en fullskjerm.
Ⓗ×Ⓥ : ⓐ:
ⓑ,ⓒ
Skjermstørrelse Projeksjonsavstand (fra projektorenden)
: Skjermhøyden
Toppen på projektore
Bunnen av projektoren
T-1: CP-X4021N, CP-X5021N (1024X768) (±10%)
4:3 16:9
Skjermstørrelse
Type
skjerm
ⒽⓋⓐ
(tommer)
mmm
Prosjektoravstand
min. maks. ⓑⓒⒽmin. maks. ⓑⓒ
tommermtommercmtommercmtommer
Skjermhøyde
Skjermstørrelse
mmm
Prosjektoravstand
tommermtommercmtommercmtommer
Skjermhøyde
30 0,6 0,50,9 34 1,5 57 46 18 0 0 0,7 0,4 0,9 37 1,6 63 44 17 6 2 40 0,8 0,61,2 46 2,0 77 61 24 0 0 0,9 0,5 1,3 50 2,1 84 58 23 8 3 50 1,0 0,81,5 58 2,5 97 76 30 0 0 1,1 0,6 1,6 63 2,7 106 73 29 10 4 60 1,2 0,91,8 70 3,0 117 91 36 001,3 0,7 1,9 76 3,2 128 87 34 12 5 70 1,4 1,12,1 82 3,5 137 107 42 0 0 1,5 0,9 2,3 90 3,8 150 102 40 15 6 80 1,6 1,22,4 94 4,0 157122 48 0 0 1,8 1,0 2,6 103 4,3 171 116 46 17 7
90 1,8 1,42,7 106 4,5 177137 54 0 0 2,0 1,1 2,9 116 4,9 193 131 51 19 7 100 2,0 1,53,0 118 5,0197 152 60 0 0 2,2 1,2 3,3129 5,5 215 145 57 21 8 120 2,4 1,83,6 142 6,0 237 183 72 0 0 2,7 1,5 3,9 155 6,6258 174 69 25 10 150 3,0 2,34,5 179 7,5 297229 90 0 0 3,3 1,9 5,0 195 8,2323 218 86 31 12 200 4,1 3,06,1 239 10,1 396 305 120 0 0 4,4 2,5 6,6 261 11,0432 291 114 42 16 250 5,1 3,87,6 300 12,6 496 381150 0 0 5,5 3,1 8,3 32713,7 541 363 143 52 20
10,0
300 6,1 4,69,1 360 15,1 596 457180 0 0 6,6 3,7
39316,5 650 436 172 62 25
(fortsettes på neste side)
7
Montering
Plassering (fortsetter)
T-2: CP-WX4021N (1280X800) (±10%)
16:10 4:3
Skjermstørrelse
Type
skjerm
ⒽⓋⓐ
(tommer)
mmm
Prosjektoravstand
min. maks. ⓑⓒⒽmin. maks. ⓑⓒ
tommermtommercmtommercmtommer
Skjermhøyde
Skjermstørrelse
mmm
Prosjektoravstand
tommermtommercmtommercmtommer
Skjermhøyde
30 0,6 0,40,9 36 1,5 61 44 17 4 2 0,6 0,5 1,0 41 1,8 69 51 20 6 2
40 0,9 0,51,2 49 2,1 82 59 23 5 2 0,8 0,6 1,4 55 2,4 93 69 27 8 3
50 1,1 0,71,6 61 2,6 103 74 29 7 3 1,0 0,8 1,8 70 3,0 117 86 34 10 4
60 1,3 0,81,9 74 3,2 124 89 35 8 3 1,2 0,9 2,1 84 3,6141 103 41 11 5
70 1,5 0,92,2 87 3,7 145 104 41 9 4 1,4 1,1 2,5 99 4,2 165 120 47 13 5
80 1,7 1,12,5 100 4,3 167 118 4711 4 1,6 1,2 2,9 113 4,8189 137 54 15 6
90 1,9 1,22,9 113 4,8 188 133 5212 5 1,8 1,4 3,3128 5,4 213 154 61 17 7 100 2,2 1,33,2 126 5,3 209 148 5813 5 2,0 1,5 3,6142 6,0 237 171 68 19 8 120 2,6 1,63,8 151 6,4 251 178 7016 6 2,4 1,8 4,4172 7,2 285206 81 23 9 150 3,2 2,04,8 190 8,0 315 222 8720 8 3,0 2,3 5,5215 9,1 357 257 101 29 11 200 4,3 2,76,4 254 10,7 421 296 117 27 11 4,1 3,0 7,3288 12,1 476343 135 38 15 250 5,4 3,48,1 318 13,4 526 370 14634 13 5,1 3,8 9,2360 15,1 596 429169 48 19 300 6,5 4,09,7 382 16,1 632 44417540 16 6,1 4,611,0433 18,2 716 514203 57 23
ADVARSEL
Monter projektoren på et sted med enkel tilgang til
strømuttak. Hvis det skulle oppstå en feil skal du dra ut kontaktet øyeblikkelig.
Hvis ikke kan det oppstå fare for brann eller elektrisk støt.
Ikke utsett projektoren for ustabile omgivelser. Hvis projektoren faller ned eller velter, kan det forårsake skade på projektoren og gjenstander i nærheten. Bruken av en skadet prosjektor, kan føre til brann og/eller elektrisk støt.
• Ikke plasser projektoren på ustabile steder, slik som skråplan, steder som er utsatt for vibrasjoner, på bord eller tralle som ikke er stødig, eller på underlag som er mindre enn projektoren.
• Ikke plasser prosjektoren på siden, fronten, eller baksiden.
• Ikke fest noe eller plasser noe på projektoren, med mindre dette er nevnt i
håndboken.
• Bruk ikke monteringstilbehør som ikke er spesisert av fabrikanten. Les og
oppbevar brukermanualen til monteringstilbehøret som brukes.
Ved spesiell montering som for eksempel i tak, spør alltid forhandler om råd på forhånd.
(fortsetter på neste side)
8
Plassering (fortsetter)
Montering
ADVARSEL
Ikke monter projektoren nær varmeledende eller
brennbare gjenstander. Når de utsettes fra varme fra projektoren, kan slike
gjenstander føre til brann og brannskader.
• Plasser ikke projektoren på et metallstativ.
Ikke plasser projektoren på steder hvor det benyttes olje, f.eks. matolje eller maskinolje. Olje kan skade produktet og føre til feilfunksjon eller at det
faller ned fra monteringsposisjonen.
Ikke plasser prosjektoren på noe sted hvor den kan bli våt. Hvis
prosjektoren blir våt, eller det søles væske inn i den, kan dette føre til brann, elektrisk støt og feilfunksjon av prosjektoren.
• Ikke plasser projektoren nær vann, som for eksempel på baderom, kjøkken
eller ved basseng.
• Ikke plasser projektoren utendørs eller ved vinduet.
• Ikke plasser noe som inneholder væske nær prosjektoren.
FORSIKTIG
Plasser prosjektoren på et kjølig sted og sørg for
tilstrekkelig ventilasjon. Projektoren kan slå seg av automatisk eller ikke
fungere korrekt hvis den indre temperaturen er for høy. Bruken av en skadet prosjektor, kan føre til brann og/eller elektrisk støt.
• Ikke plasser prosjektoren i direkte sollys eller nær varmekilder, så som
varmeapparater.
• La det være en avstand på minst 30 cm mellom prosjektorens sider og andre objekter, så som vegger.
• Ikke plasser prosjektoren på tepper, puter, eller sengeklær.
• Prosjektorens ventilasjonsåpninger må ikke tilstoppes, blokkeres, eller tildekkes. Ikke plasser noe ved projektorens luftinntak som kan suges inn eller
sette seg fast i luftinntakene.
• Ikke plasser projektoren på steder som er utsatt for magnetfelter, da dette kan føre til at kjøleviftene inne i projektoren ikke fungerer korrekt.
Unngå å plassere prosjektoren i et røykfylt, fuktig eller støvete rom.
Hvis prosjektoren plasseres i et slikt rom, kan det føre til brann, elektrisk støt og feilfunksjon av prosjektoren.
• Ikke plasser projektoren nær luftfuktere. Dette gjelder spesielt luftfuktere som fungerer med ultralyd, ettersom disse atomiserer klor og mineraler som nnes i vannet. Disse kan avsettes i projektoren og skape bildeforringelse eller andre
problemer.
• Ikke plasser projektoren i røykeområde, på kjøkken, i korridor eller ved vindu.
BEMERK
• Plasser prosjektoren slik at ikke lys kan treffe prosjektorens
fjernkontrollsensor direkte.
• Ikke plasser produktet å et sted der det kan forårsake radiointerferens.
• Hold varmefølsomme gjenstander unna projektoren. Hvis ikke kan de skades
av varmen fra projektoren.
9
Montering
Tilkopling av utstyr
Før du kobler projektoren til en enhet, må du sjekke brukerveiledningen til enheten for å bekrefte at enheten passer til tilkobling med denne projektoren og forberede det nødvendige tilleggsutstyret, slik som en kabel i henhold til signalet fra enheten. Rådspør forhandleren din
når det kreves tilbehør som ikke var medsendt produktet eller hvis tilbehøret er skadet.
Etter å ha sørget for at projektoren og utstyret er slått av, skal tilkoblingen utføres I overensstemmelse med følgende instruksjoner. Henvis til gurene på de påfølgende sidene. Før projektoren kobles til et nettverksystem, les også Brukerhåndbok – Nettverksveiledning.
ADVARSEL
Bruk riktig tilleggsutstyr. Ellers kan det føre til brann eller
skade på enheten og projektoren.
• Bruk kun tilbehør som er spesisert eller anbefalt av produsenten av projektoren. Dette kan tilpasses under enkelte standarder.
• Prosjektoren med tilleggsutstyr må ikke demonteres eller modiseres.
• Ikke bruk skadede tilleggsutstyr. Vær forsiktig slik at du ikke skader tilleggsutstyret. Strekk kablene slik at de ikke blir trappeformet og presset ut.
FORSIKTIG
For en kabel med kjerne kun i den ene enden, kobles den
enden som har kjerne til projektoren. Dette kan være påkrevd i reguleringer
fra EMI.
MERK
• Ikke slå av eller på projektoren mens den er tilkoblet en enhet i bruk, med mindre dette er uttrykt i enhetens brukermanual. Ellers kan det føre til feilfunksjon på enheten eller projektoren.
• For noen av inngangene kan funksjonen velges i henhold til dine behov. For nærmere informasjon, se sidenummeret ved siden av hver inngang på følgende illustrasjon.
• Vær forsiktig slik at du ikke kobler projektoren feilaktig til gal port. Ellers kan det føre til feilfunksjon på enheten eller projektoren.
- Mens tilkoblingen foregår, sjekk at formen på kabelens støpsel passer inn i
den åpningen den skal tilkobles.
- Og husk å dra til alle skruer på tilkoblingselementer som har skruer.
- Bruk kablene med rette plugger, ikke de L-formede, da inngangsportene til
prosjektoren er innstukket.
Om Plug-and-Play-kapabilitet
Plug-and-Play er et system som består av en datamaskin, dens operativsystem og perifert utstyr (dvs. fremvisningsanordninger). Denne prosjektoren er VESA DDC 2B-kompatibel. Plug-and-Play kan brukes ved at man kobler denne prosjektoren til en datamaskin som er VESA DDC (Display Data Channel)-
kompatibel.
- Benytt deg av denne funksjonen ved å koble en PC-kabel til COMPUTER IN1-
porten (DDC 2B-kompatibel). Plug-and-Play vil kanskje ikke virke korrekt hvis
en annen type tilkobling prøves.
- Vennligst bruk standard drivere i din datamaskin ettersom denne prosjektoren
er en Plug-and-Play-monitor.
(fortsettes på neste side)
10
Tilkopling av utstyr (fortsetter)
Datamaskin
Montering
MERK
(40)
(55)
(46)
(41)
• Før du kobler projektoren til en datamaskin, sjekk datamaskinens
(41)
(61)
brukerveiledning og kontroller kompatibiliteten på signalnivået,
synkroniseringsmetodene og skjermoppløsningen på projektoren.
- Noen signaler kan trenge en adapter for overføring til denne prosjektoren.
- Noen datamaskiner har mange skjermvisningsmoduser som kan omfatte
signaler som ikke støttes av denne prosjektoren.
- Selv om prosjektoren kan vise signaler med en oppløsning på opptil UXGA
(1600x1200), vil signalet konverteres til prosjektorens paneloppløsning før
det vises. Den beste billedkvaliteten oppnås hvis kildesignalets oppløsning og
prosjektorens panel er identiske.
• Hvis du kobler denne projektoren til en bærbar datamaskin, må du dele ut skjermen med en ekstern skjerm, eller dele ut samtidig den interne skjermen og en ekstern skjerm. Sjekk datamaskinens brukermanual for innstillinger.
• Avhengig av inngangssignalet, kan den automatiske justeringsfunksjonen på projektoren ta litt tid, og dermed ikke fungere riktig.
- Merk at et kompositt signal eller “sync-on-screen”-signal kan forstyrre den
automatiske justeringsfunksjonen på denne projektoren (41).
- Hvis den automatiske justeringsfunksjonen ikke virker riktig, kan det være at
du ikke ser dialogen om å justere skjermoppløsningen. I slike tilfeller må du
bruke en ekstern skjermenhet. Du kan være i stand til å se dialogen og justere
riktig skjermoppløsning.
(fortsettes på neste side)
11
Montering
Tilkopling av utstyr (fortsetter)
Datamaskin
Tilgangspunkt
(64)
USB-lagringsenhet
FORSIKTIG
(78)
(64)
(55)
(61)
Før du kobler projektoren til et nettverk, vær sikker på at du
har administratorrettigheter til nettverket.
LAN-porten må ikke kobles til et nettverk som kanskje har for høy spenning.Før du fjerner USB-lagringsenhet fra porten på projektoren, vær sikker på
å bruke funksjonen FJERN USB i miniatyrbildeskjermen for å sikre dine data. (80)
MERK
• Hvis en stor USB-lagringsenhet blokkerer LAN-porten skal du bruke
en USB-forlengerkabel for å koble til USB-lagringsenheten.
(fortsetter på neste side)
12
Tilkopling av utstyr (fortsetter)
VCR/DVD/Blu-ray-spiller Digitalt videoapparat
(41)
(46)
Montering
(41)
(41)
(40)
(40)
(39)
MERK
HDMI-porten på denne modellen er kompatibel med HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) og er derfor i stand til å vise et videosignal fra HDCP-kompatible DVD-spillere eller lignende.
- HDMI støtter følgende videosignaler:
480i@60,480p@60,576i@50,576p@50,720p@50/60,1080i@50/60,1080p@50/60
- Denne prosjektøren kan kobles til annet utstyr som har HDMI-konnektor, men
det kan hende at prosjektøren ikke virker korrekt med en del utstyr, f.eks. ikke
noe video.
- Bruk kun en HDMI-kabel som har HDMI-logo.
- Når projektoren er tilkoblet med et utstyr som har DVI kobling, skal du bruke
en DVI til HDMI kabel med HDMI inngang.
(fortsetter på neste side)
13
Montering
Tilkopling av utstyr (fortsetter)
Høyttalere
(med forsterker)
Skjerm
MERK
Mikrofon
system
(45)
(46)
• Hvis det kommer høy feedbackstøy fra høyttaleren skal mikrofonen
Koblet fjernkontroll
(valgfritt)
yttes vekk fra høyttaleren.
• Denne prosjektøren støtter ikke plug-in-strøm for mikrofonen.
Mikrofonfunksjon
• Du kan koble til en dynamisk mikrofon i porten MIC med en 3,5 mm miniplugg. I slike tilfeller vil den innebygde høytaleren gi ut lyden fra mikrofonen, selv når lyden fra projektoren gis ut. Du kan mate inn linjenivåsignalet til MIC-porten fra utstyr som for eksempel en trådløs mikrofon. Når du mater inn linjesignalnivået til MIC-porten, må du velge HØY i MIK.NIVÅ i menyen AUDIO. I vanlig modus kan mikrofonens volum justeres separat fra volumet på projektoren ved bruk av menyen.(46, 47) I standbymodus kan mikrofonens volum justeres med knappene VOLUME +/- på fjernkontrollen, i synkronisering med volumet på projektoren.(19) Selv når projektorlyden er satt til demping med funksjonen LYD KILDE(46), er mikrofonens volum justerbart. I begge modiene (standby eller vanlig), betjener MUTE-knappen på fjernkontrollen lydnivåene til mikrofonen og projektoren.(
19)
• Denne prosjektøren støtter ikke plug-in-strøm for mikrofonen.
14
Strømtilkobling
Plugg støpslet på strømkabelen inn i AC IN
1.
(Strøminntak) på prosjektoren.
Stikk støpslet på strømkabelen godt inn i
2.
stikkontakten. I løpet av få sekunder etter at strøm har blitt tilkoblet vil POWER-indikator
lyse jevnt oransje. Vennligst husk at når funksjonen DIR.STRØM PÅ er aktivert (54), vil tilkobling av strøm medføre at prosjektoren slår seg på automatisk.
Montering
AC IN
Strømkabel
ADVARSEL
ettersom uriktig eller mangelfull tilkobling kan føre til brann og/eller elektrisk støt.
• Bruk kun den strømkabelen som kom med prosjektoren. Hvis den er skadet, kontakt forhandleren for å få en ny.
Stikk kun strømkabelen inn i en stikkontakt som har spenning som passer for strømkabelen. Stikkontakten bør være nærmt prosjektoren og lett tilgjengelig.
Ta strømkabelen ut for fullstendig separering.
• En strømkabel må aldri modiseres.
Bruke sikkerhetssperre og lås
En anti-tyverilenke eller -ståltråd som nnes
i handelen, kan festes til sikkerhetssperren
på projektoren.Se i guren for å velge en anti-tyverilenke eller -ståltråd.
Også dette produktet har sikkerhetsspalten
for Kensington-låsen. For detaljer, se manualen for sikkerhetsverktøy.
ADVARSEL
prosjektoren fra å falle ned, siden den ikke er designet for det.
FORSIKTIG
utblåsningsventilene. Det kan bli for varmt.
Vennligst vær ekstra forsiktig når strømkabelen tilkobles,
Anti-tyverikjede eller ståltråd
Sikkerhetssperre
Sikkerhetsspalte
Ikke bruk sikkerhetssperren og sikkerhetsspalten for å hindre
Ikke plasser anti-tyverilenke eller ståltråd nær
MERK
tyveriforebyggende tiltak. De er ment å skulle brukes som supplerende tiltak for å forhindre tyveri.
• Sikkerhetssperren og sikkerhetsspalten er ikke omfattende
15
Fjernkontroll
Fjernkontroll
Sette i batterier
Vennligst sett inn batteriene før fjernkontrollen tas i bruk. Hvis fjernkontrollen begynner å svikte, prøv å bytte batteriene. Hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på en stund, tas batteriene ut av fjernkontrollen og lagres på et trygt sted.
Ta tak i hekteanordningen på
1.
batterilokket og fjern det. Påse at batteriene ligger riktig ved
2.
innsetting av de to AA batteriene
(HITACHI MAXELL, del nr. LR6 eller R6P)
i samsvar med pluss- og minuspolene som indikert i fjernkontrollen. Sett batteridekslet tilbake ved å skyve det i pilretningen og klikk det på plass.
3.
213
ADVARSEL
som anvist. Uriktig bruk kan føre til at batteriene eksploderer, sprekker, eller
begynner å lekke, hvilket kan resultere i brann, skade og/eller miljøforurensning.
• Kun de spesiserte batteriene må anvendes. Ikke bruk forskjellige batterityper samtidig. Ikke bruk et nytt batteri sammen med et gammelt.
• Sjekk at pluss- og minus-terminalene plasseres riktig når batteriene settes inn.
• Hold batterier utenfor barns og dyrs rekkevidde.
• Batteriene må ikke lades på nytt, kortsluttes, loddes, eller demonteres.
Batterier må ikke kastes i ild eller i vann. Oppbevar batterier på et mørkt, kjølig og tørt sted.
Hvis du oppdager batterilekkasje, tørk bort lekkasjen og sett inn et nytt batteri. Hvis væsken har kommet på kroppen eller klærne, skyll umiddelbart med rikelig vann.
• Følg de lokale forskriftene for deponering av batterier.
Batteriene må alltid behandles med forsiktighet og kun brukes
Om fjernkontrollsignalet
Fjernkontrollen virker med prosjektorens fjernsensor. Denne prosjektoren har en fjernsensor på fronten. Når sensoren er aktivert, fanger den opp signalet innenfor
følgende rekkevidde:
60 grader (30 grader til venstre og til høyre for sensoren) innenfor ca. 3 meter.
MERK
det er vanskelig å sende signalet direkte til sensoren, prøv å få signalet til å reektere.
• Fjernkontrollen bruker infrarødt lys for å sende signaler til prosjektoren (Klasse 1 LED), den må derfor brukes i et område som er fritt for hindringer som kan blokkere signalene fra fjernkontrollen til prosjektoren.
• Fjernkontrollen vil kanskje ikke virke korrekt hvis strerkt lys (så som direkte sollys), eller lys fra en veldig kort avstand (så som fra en invertert uorescerende lampe) skinner på prosjektorens fjernsensor. Juster prosjektorens posisjon for å unngå disse lysene.
Signalet fra fjernkontrollen kan reekteres fra skjermen eller liknende. Hvis
30°
30°
3m
(Ca.)
16
Endre fjernkontrollsignalets frekvens
Den tilhørende fjernkontrollen har to valg for signalfrekvens Modus 1:NORMAL og MODUS 2:HØY. Hvis fjernkontrollen ikke virker
korrekt, prøv å skifte signalfrekvens.
For å innstille modus, vennligst fortsett å trykke kombinasjonen av to knapper, som vist under, samtidig i omtrent 3 sekunder.
(2)
(1) Innstill til Modus 1:NORMAL... VOLUME- og RESET knapper (2) Innstill til Modus 2:HØY... MAGNIFY OFF og ESC knapper
Vennligst husk at "FJERNK.-FREKVENS" under SERVICE-punktet i VALG-menyen (
60) til den prosjektoren som skal kontrolleres, bør
settes til samme modus som fjernkontrollen.
Bruke som en enkel PC mus & tastatur
Fjernkontrollen som er tilleggsutstyr, fungerer som en enkel mus og tastatur for datamaskinen når projektorens USB TYPE B-port og datamaskinens type A USB-port er tilkoblet og MUS
(55)
er valgt for USB TYPE B-elementet i VALG-menyen (1) PAGE UP-knappen: Trykk PAGE UP-knappen.
(2) PAGE DOWN-knappen: Trykk PAGE DOWN-knappen. (3) Venstre museknappen: Trykk ENTER-knappen. (4) Flytt peker: Bruk markørknappene , , og ►. (5) ESC-knappen: Trykk ESC-knappen. (6) Høyre museknappen: Trykk RESET-knappen.
BEMERK
Feil bruk av den enkle musen & tastaturfunksjonen kan skade utstyret ditt. Ved bruk av denne funksjonen, vennligst koble dette produktet kun til en datamaskin. Påse å sjekke med
datamaskinens bruksanvisninger før du kobler dette produktet til en datamaskin.
.
(3)
(5)
Fjernkontroll
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
BLANK
PAGE
VOLUME
FREEZE
MAGNIFY
UP
MY BUTTON
12
ENTER
DOWN
MUTE
(1)
MENU
RESET
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
ESC
USB TYPE B-port
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
BLANK
(1)
PAGE
VOLUME
FREEZE
MAGNIFY
UP
MY BUTTON
12
ENTER
DOWN
(2)
MUTE
MENU
(4)
RESET
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
ESC
(6)
MERK
Hvis en USB-kabel kobler denne prosjektoren til en datamaskin med en innebygget pekeinnretning (f.eks. track
Hvis den enkle mus & tastatur-funksjonen på dette produktet ikke virker korrekt, vennligst sjekk følgende.
ball) for eksempel en bærbar-datamaskin, åpn BIOS setup menu, velg så den eksterne musen og deaktiver den innebyggede pekeinnretningen, siden den innebyggede pekeinnretningen kan ha prioritet over denne funksjonen.
Windows 95 OSR 2.1 eller høyere kreves for denne funksjonen. I tillegg er det mulig at denne funksjonen ikke vil virke på grunn av datamaskinens kongurasjoner og musdrivere. Denne funksjonen kan virke med datamaskiner som kan bruke generelle USB-mus eller tastatur.
Du kan ikke gjøre ting som å trykke to knapper samtidig (for eksempel trykke to knapper samtidig for å ytte musepekeren diagonalt).
Denne funksjonen vil kun være aktivert hvis prosjektoren virker korrekt. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for i følgende situasjoner:
- Mens lampen varmer opp. (POWER-indikatoren blinker grønt.)
- Når USB TYPE A- eller USB TYPE B-porten er valgt.
- Ved visning av skjermen BLANK
(28), MAL(52) eller MITT BILDE(67).
- Når en meny vises på skjermen.
- Ved bruk av markørknappene til å betjene lyd- eller skjermfunksjoner, så som justering av lydnivået, trapeskorreksjon,
korrigering av bildets posisjon samt forstørrelse av skjermen.
17
VID
EO
DOC.CAM
KEYSTONE
ASPECT
SEARCH
MUTE
M
Y
BUTTO
N
PO
SITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESE
T
Strøm på/av
Strøm på/av
Påslåing av strømmen
Kontroller at strømkabelen er skikkelig og
1.
korrekt koblet til prosjektoren og stikkontakten. Påse at POWER-indikatoren er fast oransje
2.
(97). Fjern deretter linsedekslet.
Trykk STANDBY/ON-knappen på
3.
prosjektoren eller fjernkontrollen. Prosjektorlampen vil lyse og POWER-indikatoren vil begynne å blinke grønt. Når strømmen er helt på, vil indikatoren slutte å blinke og lyse vedvarende grønt (97).
For å vise bildet, velg et kildesignal iht. seksjon Velge et kildesignal (19).
STANDBY/ON-knappen
POWER-indikator
MY UTER
COMP
AUTO
OLUME V
PAGE
UP
EZE E FR
MAGNIFY
ON
N W
DO
OFF
Avslåing av strømmen
Trykk STANDBY/ON-knappen på prosjektoren eller fjernkontrollen. Meldingen
1.
"Power off?" vises på skjermen i ca. 5 sekunder. Trykk STANDBY/ON-knappen igjen når meldingen vises.
2.
Prosjekteringslampen vil slukkes og POWER-indikatoren vil begynne å blinke oransje. Så vil POWER-indikatoren slutte å blinke og lyse vedvarende i oransje når lampens avkjøling er fullført (97).
Fest linsedekselet etter at POWER-indikatoren skifter til å lyse jevnt oransje.
3.
Ikke slå prosjektoren på igjen før det er gått 10 minutter eller mer etter at den er slått av. Slå heller ikke projektoren av kort tid etter at den er slått på. Slik drift kan føre til at lampen får feilfunksjon eller forkorte levetiden på noen av delene inkludert lampen.
ADVARSEL
Et sterkt lys stråler ut når prosjektorens strøm er på. Se
ikke inn i objektivet på prosjektoren eller inn gjennom noen av prosjektorens
åpninger.
Ta ikke på lampedekslet og/eller ventilasjonsåpningene under eller like etter
bruk, siden det er for varmt.
MERK
• Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge. Vennligst slå prosjektoren på
før de tilkoblede apparatene.
• Denne prosjektoren er utstyrt med en funksjon som kan slå strømmen på og av automatisk. Vennigst se punktene DIR.STRØM PÅ (
54) og AUT.STRØM
AV (55) i VALG-menyen.
• Bruk avstengingsbryteren (98) kun når prosjektoren ikke ble slått av på
normal måte.
18
Betjening
Betjening
Justering av volumet
Bruk VOLUME+/VOLUME- -knappen for å justere volumet.
1.
En dialog vil vises på skjermen for å hjelpe deg med å justere
volumet. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne automatisk etter noen få sekunder.
VOLUME+/- -knappen
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
Hvis er valgt for nåværende bilde-input-port, er volumjusteringen deaktivert. Vennligst se LYD KILDE-punktet i AUDIO-menyen (46).
Selv om projektoren er i hvilemodus, kan volumet justeres når begge
påfølgende forhold er tilstede:
- Et valg annet enn er valgt for STANDBY på LYD KILDE-punktet i AUDIO­menyen (46).
- NORMAL er valgt i STANDBYMODUS-punktet på OPPSETT-menyen (45).
I standbymodus kan mikrofonens volum justeres med knappene VOLUME +/- på fjernkontrollen, i synkronisering med volumet på projektoren (19). Mikrofonvolumet justeres uavhengig av modus (hvilemodus eller normal).
Midlertidig demping av lyden
Trykk MUTE-knappen på fjernkontrollen.
1.
En dialog vil vises på skjermen for å angi at du har dempet lyden. For å gjenopprette lyden trykkes MUTE-, VOLUME+- eller VOLUME- -knappen. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen
forsvinne automatisk etter noen få sekunder.
Hvis er valgt for nåværende bilde-input-port, er lyden alltid
MUTE-knappen
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
12
stum. Vennligst se LYD KILDE-punktet i AUDIO-menyen (46).
C.C. (Closed Caption: Lukket Tekst) blir aktivert automatisk når lyden blir
dempet og inngangssignalene som består av C.C. blir mottatt. Denne funksjonen er kun tilgjengelig når signalene er NTSC for VIDEO eller S-VIDEO, eller 480i@60 for COMPONENT, COMPUTER IN1 eller COMPUTER IN2, og
når AUTO er valgt for VIS i C.C. menyen under SKJERM-menyen (53).
BLANK
PAGE
VOLUME
UP
DOWN
BLANK
PAGE
VOLUME
UP
DOWN
MUTE
Velge et kildesignal
Trykk INPUT-knappen på prosjektoren.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektoren veksle
inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
COMPUTER IN1 Æ COMPUTER IN2 Æ LAN
VIDEO USB TYPE A
S-VIDEO USB TYPE B
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) Æ HDMI
Mens SKRU PÅ er valgt for AUTO-SØK element i VALG-meny (54), vil prosjektoren fortsette å sjekke portene i ovennevnte rekkefølge gjentatte
ganger inntil et kildesignal oppdages.
Det kan ta ere sekunder for å vise bildene fra porten USB TYPE B.
(fortsettes på neste side)
INPUT-
knappen
19
Betjening
Velge et kildesignal (fortsetter)
Trykk COMPUTER-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektoren veksle
inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
COMPUTER IN1 Æ COMPUTER IN2 Æ LAN USB TYPE B Æ USB TYPE A
Når SKRU PÅ er valgt for elementet AUTO-SØK på VALG­menyen, vil prosjektoren fortsette å sjekke alle inngangsportene sekvensielt til den oppdager et inngangssignal (
54). Hvis
COMPUTER-knappen trykkes inn mens VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT eller HDMI-porten er valgt, vil prosjektoren sjekke COMPUTER IN1-porten først.
Det kan ta ere sekunder for å vise bildene fra porten USB TYPE B.
Trykk VIDEO-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektoren veksle
inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
HDMI Æ COMPONENT Æ S-VIDEO Æ VIDEO
Når SKRU PÅ er valgt for elementet AUTO-SØK på VALG-menyen, vil prosjektoren fortsette å sjekke
alle inngangsportene sekvensielt til den oppdager et
inngangssignal (54). Hvis VIDEO-knappen trykkes inn mens COMPUTER IN1 eller COMPUTER IN2-porten er valgt, vil prosjektoren sjekke HDMI-porten først.
COMPUTER-knappen
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
MAGNIFY
FREEZE
MY BUTTON
PAGE UP
DOWN
12
BLANK
VOLUME
MENU
MUTE
VIDEO-knappen
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
MAGNIFY
FREEZE
MY BUTTON
PAGE UP
DOWN
12
BLANK
VOLUME
MENU
MUTE
Trykk MY SOURCE / DOC. CAMERA-knappen på
1.
fjernkontrollen. Inngangssignalet vil byttes til det signalet du setter som MIN KILDE (58).
Denne funksjonen kan også bli brukt for dokumentkamera.
Velg inngangsporten som er tilkoblet dokumentkameraet.
20
MY SOURCE / DOC. CAMERA-knappen
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
MAGNIFY
FREEZE
MY BUTTON
PAGE UP
DOWN
12
BLANK
VOLUME
MENU
MUTE
Betjening
Søke etter et kildesignal
Trykk SEARCH-knappen på fjernkontrollen.
1.
Prosjektoren vil begynne å sjekke input-portene sine som
SEARCH-knappen
under for å nne et kildesignal. Når et kildesignal er funnet, vil prosjektoren stoppe søket og vise bildet. Hvis den ikke nner noe signal, vil prosjektoren gå tilbake til den statusen som ble valgt før operasjonen.
ON
OFF
COMPUTER IN1 Æ COMPUTER IN2 Æ LAN
VIDEO USB TYPE A
S-VIDEO USB TYPE B
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) Æ HDMI
Mens SKRU PÅ er valgt for AUTO-SØK element i VALG-meny (54), vil prosjektoren fortsette å sjekke portene i ovennevnte rekkefølge gjentatte
ganger inntil et kildesignal oppdages.
Det kan ta ere sekunder for å vise bildene fra porten USB TYPE B.
Velge et aspektforhold (h/b)
Trykk ASPECT-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen, vil prosjektoren veksle
modus for aspektforhold vekselvis.
For et PC-signal
CP-X4021N, CP-X5021N: NORMAL 4:3 16:9 16:10
CP-WX4021N: NORMAL 4:3 16:9 16:10 REN
For et HDMI-signal
CP-X4021N, CP-X5021N: NORMAL 4:3 16:9 16:10 14:9
ASPECT-knappen
ON
OFF
COMPUTER
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
KEYSTONE
MY BUTTON
12
POSITION
COMPUTER
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
KEYSTONE
MY BUTTON
12
POSITION
MY SOURCE/ DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
MY SOURCE/ DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
BLANK
VOLUME
MENU
BLANK
VOLUME
MENU
MUTE
MUTE
CP-WX4021N: NORMAL 4:3 16:9 16:10 14:9 REN
For et videosignal, s-videosignal, eller komponentvideosignal
CP-X4021N, CP-X5021N:4:3 16:9 14:9
CP-WX4021N: 4:3 16:9 16:10 14:9 REN
For inngangssignal fra LAN, USB TYPE A eller USB TYPE B-port, eller
hvis det ikke nnes signal
CP-X4021N, CP-X5021N: 4:3 (xed) CP-WX4021N: 16:10 (xed)
ASPECT-knappen fungerer ikke når det ikke legges inn riktig signal.
NORMAL modus beholder det opprinnelige aspektforholdets innstilling.
21
Loading...
+ 247 hidden pages