Hitachi CP-SX12000W, CP-X10000W User Manual [no]

Prosjektør
Om denne manualen

CP-X10000/CP-WX11000/CP-SX12000
Brukerhåndbok (detaljert) - Bruksanvisning
Takk for at du kjøpte denne prosjektøren.
Ź
og relaterte manualer for å sikre korrekt bruk av dette produktet.t. Etter at du har lest dem, bør de oppbevares på et trygt sted for fremtidig referanse. Etter å ha lest dem bør de oppbevares på et trygt sted for fremtidig referanse.
Om denne manualen
Det er brukt forskjellige symboler i denne manualen. Disse symbolenes mening er beskrevet nedenfor.
BEMERK

Før du begynner å bruke produktet, vennligst les "Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok"
Dette gir advarsler om farer for alvorlige personskader og død. Dette gir advarsler om farer for alvorlige personskader eller
materielle skader. Dette gir varsel om fare som forårsaker feil.
Vennligst se de sidene som er skrevet etter dette symbolet.
MERK
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som måtte oppstå i denne brukerhåndboken.
• Reproduksjon, overføring, eller kopiering av hele eller enhver del av dette dokumentet er ikke tillatt uten spesiell skriftlig godkjennelse.
Varemerkebekreftelse
Windows® er et registrert varemerke som tilhører Microsoft Corporation i U.S. og/eller andre land.
VESA og DDC er varemerker som tilhører Video Electronics Standard Association.
Mac® er et registrert varemerke som tilhører Apple Inc.
• DVI er et registrert varemerke som tilhører Digital Display Working Group.
• HDMI, HDMI-logoen og High-Defi nition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker av HDMI Licensing LLC.
Varemerket PJLink er et varemerke som anvendes som varemerkerettigheter i Japan, USA og andre land om områder.
Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere.
Informasjonen i denne brukerhåndboken er underlagt endringer uten foregående varsel.
1
Les Sikkerhetshåndbok først.
Prosjektør
Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok
Takk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.
ADVARSEL • Les denne brukermanualen om denne projektoren før bruk for
å sikre korrekt bruk ved at man forstår. Etter å ha lest den, skal du oppbevare den på et trygt sted for å kunne se på den i fremtiden. Uriktig håndtering av detteproduktet kan muligens føre til skade på person eller til skade på ting. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for mulige skader som er forårsaket av feilhåndtering som går utover det som er definert som normal bruk i disse bruksveiledningene for denne projektoren.
MERK
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken.
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.
• Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.
Angående symbolene
Forskjellige symboler har blitt tatt i bruk i denne bruksanvisningen og på selve enheten for å sikre riktig bruk, og for å forhindre skade på brukeren, andre persjoner og eiendeler. Symbolenes betydninger beskrives i avsnittet nedenfor. Det er viktig å lese beskrivelsene av de forskjellige symbolenes betydning grundig og gjøre seg innforstått med deres betydning.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det
ADVARSEL
FORSKING
Typiske symboler
Denne typen symbol indikerer en ytterligere advarsel (inklusive oppfordringer til varsomhet). En illustrasjon vises som forklaring på advarselens innhold.
Denne typen symbol indikerer en utilrådelig betjeningsmåte. Illustrasjonen i varselmerket viser betjeningsmåten som ikke må utføres (symbolet til venstre viser at enheten ikke må demonteres).
ignoreres, kan resultere i skade på person eller i verste falltap av menneskeliv pga. uriktig håndtering.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det ignoreres, kan resultere i skade på person eller eiendeler pga. av uriktig håndtering.
Denne typen symbol indikerer en bydende handling. Illustrasjonen i varselsymbolet viser betjeningsmåten som må utføres (symbolet til venstre viser at strømpluggen må frakoples stikkontakten).
1
Sikkerhetsregler
ADVARSEL
Bruk ikke prosjektøren hvis det oppstår problemer.
Unormale tilstander som f.eks. røyk, rar lukt, ikke noe bilde, ingen lyd, for mye lyd, ødelagt hus, elementer eller kabler, eller hvis væske eller andre fremmedlegemer har trengt inn i apparatet, etc., kan forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Hvis noen av de ovennevnte tilstandene skulle forekomme, må apparatet slås av og støpslet trekkes ut av stikkontakten. Når du er sikker på at det ikke lenger røyker eller lukter rart, må forhandleren kontaktes. Gjør aldri forsøk på å utføre reparasjoner selv, det medfører stor farerisiko.
• Stikkontakten må være i nærheten av prosjektøren og lett tilgjengelig.
Utvis stor varsomhet til barn kjæledyr.
Uforsiktig behandling kan resultere i branntilløp, elektrisk støt, ulykke, forbrenninger eller øyets skades. Utvis stor varsomhet når det er barn kjæledyr tilstede.
Unngå at væske eller fremmedlegemer trenger inn i apparatet.
Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i apparatet, kan det forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Utvis stor varsomhet når barn er tilstede. Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i prosjektøren, må strømmen slås av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser aldri prosjektøren i nærheten av vann (f.eks. på baderom, i strandkanten e.l.).
• Prosjektøren må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Plasser ikke blomstervaser, potteplanter, kopper, kosmetikk, væske slik som vann, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• Plasser ikke metall, brennbart materiale, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• For å hindre at fremmedlegemer stikker gjennom, skal du ikke legge projektorene i en kasse eller veske sammen med andre ting enn tilbehøret til projektoren, signalkabler og koblinger.
Foreta aldri demontering eller modifiseringer.
Prosjektøren inneholder høyspenningskomponenter. Modifisering og/eller demontering av projektoren eller tilbehøret kan føre til brann eller elektrisk støt.
• Åpne aldri kabinettet.
• Overlat eventuelle reparasjoner eller innvendig rengjøring til forhandleren.
Utsett ikke prosjektøren for støt eller slag.
Hvis prosjektøren utsettes for slag og/eller ødelegges, kan det resultere i personskader, og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt. Skulle prosjektøren utsettes for slag, må strømmen slås av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser ikke prosjektøren på et utstabilt underlag.
Hvis prosjektøren skulle falle i gulvet og/eller ødelegges, kan det forårsake personskader og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt.
• Plasser ikke prosjektøren på et underlag som er utstabilt, skjevt eller som vibrerer, f.eks. et vaklevorent eller skråstilt stativ.
• Plasser prosjektøren på et stativ med trinser og sett bremsene på.
• Ikke sett prosjektøren sidelengs, eller med linsen vendt oppover eller nedover.
• For Tak-installering og lignende, søk råd hos Deres forhandler før installering.
Frakople
strømpluggen
fra
stikkontakten.
Ikke demonter.
2
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Vær oppmerksom på prosjektørens høye temperatur.
Apparatet blir veldig varmt når lampen er tent. Det kan resultere i brann eller forbrenninger. Utvis stor varsomhet når det er barn tilstede. Objektivet, viften og ventilasjonsåpninger må ikke berøres under eller like etter bruk, det kan forårsake forbrenninger. Sørg for god ventilasjon.
• Se til at det er en klaring på minst 30 cm mellom prosjektøren og f.eks. vegger.
• Ikke plasser projektoren på et metallbord eller som blir mykt ved oppvarming.
• Plasser ikke noe nær objektivet, viftene og ventilasjonsåpningene.
• Se til at ikke viften eller ventilasjonsåpningene blokkeres.
• Dekk ikke til prosjektøren med en duk, e.l.
• Plasser ikke prosjektøren på et gulvteppe eller sengetøy.
Se aldri gjennom objektivet eller åpninger når lampen er tent.
Det kraftige lyset er skadelig for øynene. Utvis spesielt stor varsomhet når det er barn tilstede.
Bruk bare korrekt strømledning og korrekt strømuttak.
Feil voltspenning kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Bruk bare den spenningen som er angitt prosjektøren og i sikkerhetsreglene.
• Den vedlagte nettledningen må brukes i samsvar med nettstrømmen som skal brukes.
Sørg for korrekt tilkopling av nettledningen.
Feilaktig tilkopling kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Rør aldri nettledningen med våte hender.
• Kontroller at koplingsenden av ledningen er ren (støvfri), før bruk. Tørk støpslet med en myk og tørr klut.
• Sett støpslet helt inn i stikkontakten. Unngå stikkontakter hvor fatningen er løs eller skadet på noen måte.
Jordledningen må koples til.
Koble jordlederen i vekselstrøminntaket for denne enheten sammen med jordlederen som finnes i bygningen og bruk korrekt strømledning; ellers kan det bli brann eller du kan få elektrisk støt.
• Ikke ta vekk kjernen i strømledningen.
Koble
jordledningen
på en sikker
måte.
3
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Behandle lyskildelampen forsiktig.
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et høyt smell eller brenne ut. Når lampen går i stykker, er det mulig at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Les seksjonen ”Lampen” meget grundig. Behandle nettledningen og eventuelle eksterne koplingskabler
varsomt.
Fortsatt bruk av en skadet nettledning eller kabler kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt. Utsett ikke nettledningen eller kabler for sterk varme, trykk eller belastninger. Hvis nettledningen eller kabler kommer til skade (viklingen blottlegges eller knekker, etc.), må forhandleren kontaktes.
• Plasser ikke prosjektøren eller andre tunge gjenstander oppå nettledningen eller kablene. Legg heller ikke tepper, kluter, etc. oppå ledningen eller kablene da de kan bli vanskelig å få øye på og noen ved et uhell kan komme til å plassere tunge gjenstander oppå.
• Dra ikke i nettledningen eller kablene for å få støpslet ut av stikkontakten med trekk i selve støpslet.
• Unngå at ledningen plasseres nær en varmekilde.
• Unngå at nettledningen bøyes kraftig.
• Demonter ikke nettledningen.
Behandle fjernkontrollens batteri varsomt.
Feilaktig behandling av batteriet kan resultere i branntilløp eller ulykke. Batteriet kan eksplodere hvis det ikke behandles korrekt.
• Hold barn og kjæledyr unna batteriet. Hvis batteriet skulle svelges, må lege kontaktes øyeblikkelig.
• Batteriet må ikke utsettes for vann eller brennes.
• Batteriet må ikke utsettes for flammer eller høye temperaturer.
• Hold aldri batteriet ved hjelp av et metallpinsett.
• Oppbevar batteriet på et kjølig, mørkt og tørt sted.
• Kortslutt ikke batteriet.
• Batteriet må ikke gjenopplades, demonteres eller loddes.
• Batteriet må ikke utsettes for slag.
• Bruk bare det batteriet som er angitt i den andre manualen for denne projektoren.
• Se til at pluss- og minuspolene peker riktig vei ved innsetting av batteriet.
• Hvis det oppdages batterilekkasje, må dette tørkes opp og batteriet skiftes ut. Ved søl av batterilekkasje på hud eller klær, skyll med rikelig med vann.
• Følg gjeldende regelverk ved kassering av batteriet.
4
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Utvis varsomhet ved flytting av prosjektoren.
Uforsvarlig håndtering kan resultere i en ulykke eller skader.
• Flytt ikke prosjektøren under bruk. Før den eventuelt flyttes, må støpslet trekkes ut av stikkontakten, alle kontakter koples fra og objektivhetten eller linsedeksel settes på.
• Unngå at prosjektøren utsettes for slag eller støt.
• Ikke trekk i projektoren.
• Bruk medfølgende kasse eller veske om slikt finnes.
Sett ikke noe oppå prosjektøren.
Hvis det settes noe oppå prosjektøren, kan den komme til å velte og forårsake skader på personer og gjenstander. Vær spesielt forsiktig når det er barn tilstede.
Ikke fest noe annet enn angitte gjenstander på projektoren.
Om man likevel gjør det, kan det føre til skade eller ødeleggelse.
• Enkelte projektorer har gjenger i linsedelen. Ikke fest noe annet enn angitt tilbehør (som konverteringslinse) på gjengene.
Unngå røykfylte, fuktige og støvete steder.
Dersom projektoren plasseres på et røykfylt, et svært fuktig eller støvete sted, kan oljesot eller korroderende gass føre til brann eller at du får elektrisk støt.
Ikke plasser prosjektøren på røykfylte, fuktige eller støvete steder (f.eks. på
røykerom, kjøkken, i strandkanten e.l.) . Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Ikke benytt luftfuktere i nærheten av prosjektøren.
Pass på luftfilteret for at det skal ventilere normalt.
Luftfilteret bør rengjøres regelmessig. Dersom filteret blir blokkert av støv eller lignende, stiger den interne temperaturen og kan forårsake feilfungering. Projektoren kan hende viser en melding som “SJEKK LUFTSTRØMMEN” eller slår av projektoren for å hinder at temperaturnivået stiger.
• Når indikatorene eller en beskjed ber deg om rengjøre luftfilteret, skal du rengjøre det så snart som mulig.
• Dersom skitten ikke kan fjernes fra luftfilteret, eller dette blir skadet, skal du bytte ut filteret.
• Bruk bare luftfilter av den angitte typen. Bestill luftfilteret som er angitt i den andre manualen for denne projektoren hos din forhandler.
• Når du skifter ut lampen, må du også skifte ut luftfilteret. Luftfilteret kan settes på når du kjøper en reservelampe for denne projektoren.
• Ikke slå på projektoren uten luftfilter.
Unngå omgivelser med høy temperatur.
Varme kan ha negativ innvirkning på prosjektørens kabinett og andre deler. Prosjektøren, fjernkontrollen eller andre deler må ikke utsettes for direkte sol eller andre varmekilder som f.eks. en varmeovn, etc.
Unngå magnetiske felt.
Det anbefales på det sterkeste å unngå alle ubeskyttete og uskjermete magnetiske felt på eller nær prosjektøren. (det vil si magnetiske sikkerhetsenheter eller annet tilbehør for prosjektøren som innehar magnetiske materialer som ikke har blitt levert av produsenten etc.) Magnetiske objekter kan medføre forstyrrelser av prosjektørens indre mekaniske utførelse som kan forstyrre eller stoppe kjøreviften helt, og kan medføre at prosjektøren skrur seg helt av.
5
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Kople nettledningen fra hvis apparatet ikke skal brukes på en stund.
• Av sikkerhetsmessige grunner, må nettledningen koples fra hvis prosjektoren ikke skal brukes på en lang stund.
• Trekk støpslet ut av stikkontakten før eventuell rengjøring. Hvis dette ikke gjøres kan det resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
Be din forhandler om rensing av prosjektøren innvendig omtrent hvert år.
Hvis det samler seg støv og skitt inni prosjektøren kan det resultere i branntilløp eller funksjonssvikt. Innvendig rengjøring er mest effektiv hvis den utføres før en årstid hvor det kan forventes mye regn eller fuktighet.
• Rengjøringen må av sikkerhetsmessige årsaker ikke utføres av kunden selv.
NB:
Utsett ikke fjernkontrollen for slag.
Hvis fjernkontrollen utsettes for slag kan det forårsake skader eller funksjonssvikt.
• Se til at fjernkontrollen ikke faller i gulvet.
• Plasser aldri prosjektøren eller andre gjenstander oppå fjernkontrollen.
Vedlikehold av objektivet.
• Lukk objektivhetten eller linsedeksel så linsen ikke utsettes for riper når prosjektøren ikke
er i bruk.
• Ta ikke på selve linsen for å unngå at dugg og skitt reduserer visningskvaliteten.
• Bruk en kommersielt tilgjenglig renseklut (til kameraer, briller, etc) til å rengjøre linsen
med. Pass på at riper unngås.
Vedlikehold av kabinett og fjernkontroll.
Ved feilbehandling kan det forekomme misfarging, avskalling, etc.
• Bruk en myk klut til å rengjøre prosjektørens kabinett og kontrollpanel og fjernkontrollen.
Hvis delene er veldig skitne, tørkes de med en myk klut som er godt oppvridd i nøytralt rengjøringsmiddel. Bruk ikke ufortynnet rengjøringsmiddel direkte på prosjektøren eller andre deler.
• Bruk ikke aerosolspray, løsemidler, flyktige væsker eller slipemidler.
Før eventuelt bruk av kjemiske rensemidler, må bruksanvsingen for slike midler leses nøye.
• Unngå at gummi eller vinyl er i kontakt med utstyret over lenger tid.
Om lys eller mørk flekker.
Til tross for at lyse eller mørke flekker kan sees på skjermen, er dette karakteristisk for flytende krystalldisplayer, og utgjør eller antyder ikke en feil med maskinen.
Pass på at LCD-panelet ikke blir merket.
Dersom projektoren fortsetter å projisere et stillbilde, inaktive bilder, 16:9-aspektbilder av 4:3-panelet eller lignende i lang tid, eller om projektoren projiserer dem gjentatte ganger, er det mulig at LCD-panelet kan bli merket.
Frakople
strømpluggen fra
stikkontakten.
6
Sikkerhetsregler (forts.)
NB:
Angående komponentenes levetid.
Lampe, LCD-panel, polarisatorer og andre optiske komponenter, i tillegg til luftfilter og kjølevifter har forskjellig levetid seg imellom. Disse komponentene må muligvis utskiftes etter lengre tids bruk av enheten.
• Denne enheten er ikke tilvirket med henblikk på sammenhengende bruk over lang tid.
Hvis enheten betjenes sammenhengende i 6 timer eller mer eller 6 timers bruk hver dag (selv om bruken ikke er fortløpende) eller hyppig, gjentatt bruk, vil levetiden forkortes og medvirke til at disse komponentene må skiftes ut selv innenfor kun ett års bruk.
• Hvis enheten lener i større grad enn justeringsområdet som er anvist i disse
brukerveiledningene, kan dette forårsake at f forbruksvarenes levetid forkortes.
La prosjektøren bli tilstrekkelig avkjølt før strømmen slås på.
Etter å ha slått av prosjektøren trykker du på nullstillingsbryteren eller avbryter strømforsyningen og venter inntil prosjektøren har blitt tilstrekkelig avkjølt. Betjening av prosjektøren når den er svært varm kan forårsake skade på på elektronikken eller at lampen brister.
Unngå sterke stråler.
All sterk bestråling som direkte sol eller rombelysning på fjernkontrollens sensor kan sette den ut av funksjon.
Unngå radiointerferens.
Enhver slags stråling kan forårsake interferens som forvrengte bilder og støy.
• Unngå generatorer som f.eks. mobiltelefoner, senderutstyr, etc., i nærheten av
prosjektøren.
Litt om displayfunksjoner.
Prosjektørens displayfunksjoner (slik som farge, kontrast, etc) avhenger av skjerm­egenskapene siden prosjektøren benytter et LCD-panel. Displayforholdene er forskjellig fra CRT.
• Polariserte skjermer må ikke brukes, siden det kan foråsake at bildet blir rødlig.
Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge.
For å unngå problemer må strømmen slås på i riktig rekkefølge med mindre annet er nevnt.
• Slå strømmen til prosjektøren på før PC’en eller videospilleren.
• Slå strømmen til prosjektøren av etter PC’en eller videospilleren.
Pass på å ikke overanstrenge øynene dine.
Husk på å vile øynene med jevne mellomrom.
Anstreng ikke øynene.
Hvil øyene med jevne mellomrom. Still lyden inn på et nivå som ikke er til sjenanse for andre.
• Om kvelden bør lyden settes ned og vinduet lukkes så naboer ikke fortyrres.
Tilkopling med notisblokk datamaskin
Når det koples til med notisblokk datamaskin, still inn for å gjøre RGB eksternt bilde uttak gyldig (innstilling av CRT (bilderør) display, eller display til LCD (vindu av flytende krystall) og CRT samtidig. Vennligst les instruksjonsheftet til notisblokken for mer informasjon.
7
Lampen
ADVARSEL
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et kraftig smell eller brenne ut dersom den ristes eller skrapes, håndteres mens den er
varm eller blir brukt i lengre tid. Legg merke til at hver lampe har forskjellig levetid, og noen av dem kan komme til å gå i stykker eller brenne ut kort tid etter at du begynner å bruke dem. I tillegg til dette er det mulig når lampen går i stykker, at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som
inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Angående avhending av lampen
ikke kastes sammen med vanlig avfall. Avhend lampen i henhold til miljøvernforskriftene, For gjenvinning av lampen, gå til www.lamprecycle.org (i USA) For avhending av produktet, ta kontakt med lokale myndigheter eller www.eiae.org (i USA) eler www.epsc.ca (i Kanada) Kontakt din forhandler for ytterligere informasjon.
• Dersom lampen skulle knuse (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du koble strømledningen fra kontakten, og påse at du ber om en reservelampe fra din lokale forhandler. Legg merke til at glasskår kan skade det indre i projektoren eller forårsake personskade under håndteringen, så ikke prøv å rengjøre projektoren eller skifte ut lampen selv.
Frakople
strømpluggen
fra
strømuttaket.
Dersom lampen skulle gå i stykker (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du ventilere rommet godt, og pass på å ikke puste inn gassen som kommer ut av projektorl ufteventilatorene, og påse at du ikke får den i øynene eller i munnen.
• Før du skifter ut lampen, må du påse at strømbryteren er slått av og at strømledningen ikke er koblet til, deretter venter du i minst 45 minutter for at lampen skal kjøle seg av tilstrekkelig. Håndtering av lampen mens den er varm, kan føre til brannsår og til at lampen kan bli ødelagt.
HØY SPENNING HØY TEMPERATUR HØYT TRYKK
Dette produktet inneholder en kvikksølvlampe og bør
• Ikke åpne lampedekselet mens projektoren henger ned ovenifra. Dette er farlig fordi dersom lampepæren er knust, så vil glasskårene falle ut når dekselet blir åpnet. I tillegg til dette er det farlig å arbeide på høytliggende steder, så derfor skal du be din lokale forhandler om å sørge for å få lampen skiftet ut selv om pæren ikke er knust.
• Ikke bruk projektoren når lampedekselet er fjernet. Når lampen skiftes ut, må du være sikker på at skruene er skrudd fast til. Løse skruer kan føre til skade på ting eller person.
• Bruk bare lamper av den angitte typen.
• Dersom lampen går i stykker etter at den er brukt første gangen, er det mulig at det er et annet problem annet sted enn i lampen. Dersom det skjer, skal du kontakt din lokale forhandler eller en servicerepresentant.
• Håndter med varsomhet: Tilstøting eller oppriping kan skade lyspæren og forårsake at den brister under bruk.
Bruk av lampen over lang tid kan medføre at den formørkes, ikke lyser eller til og med brister. Dersom bildet fremtrer mørkt eller dersom fargegjengivelsen har blitt forringet må lampen utskiftes så snart som mulig. Ikke bruk gamle (brukte) lamper; dette kan forårsake at de går i stykker.
8
Merknader om reguleringer
FCC-erklæring
Dette utstyret overholder del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette utstyret skal akseptere all interferens som mottas, inkludert interferens som kan føre til uønsket virkemåte.
ADVARSEL : Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og
dersom det ikke blir installert og brukt i samsvar med veiledningene, kan det forårsake skadelig interferens i forhold til radiokommunikasjon. Men det er ingen garanti for at det ikke kan oppstå forstyrrelser i tilknytning til en spesiell installasjon Dersom dette utstyret forårsaker skadelige forstyrrelser på radio- eller fjernsynsmottakingen, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, så oppmuntres brukeren til å prøve å korrigere forstyrrelsene gjennom ett eller flere av de følgende tiltakene:
- Innstill mottakerantennen på nytt, eller plasser den et annet sted.
- Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren.
- Koble utstyret til en kontakt i en annen krets enn den mottakeren er koblet til.
- Kontakte forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få hjelp.
VEILEDNINGER TIL BRUKERNE: Enkelte kabler må brukes med kjernen innstilt.
Bruk tilbehørskabel eller en angitt merkekabel til koblingen. For kabler som har kjerne bare på én side, skal du koble kjernen til projektoren.
Garanti og etterservice
Med mindre det har vært noen slags unormal bruk (nevnt i det første avsnittet i ADVARSEL i denne manualen) skal du når det oppstår et problem med dette utstyret, først se på seksjonen ”Problemløsing” i ”Bruksveiledning” og kjøre gjennom de foreslåtte sjekkene. Dersom det ikke løser problemene, skal du kontakte forhandleren din eller serviceselskapet. De vil fortelle deg hvilket garantiforhold som gjelder.
9
Innholdsfortegnelse
Innholdsfortegnelse


Innholdsfortegnelse

Om denne manualen . . . . . . . . . 1
Innholdsfortegnelse . . . . . . . . . 2
Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prosjektørens funksjoner . . . . . . . . . 3
Viktig sikkerhetsinstruksjon
(for fl ytting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kontroller innholdet i pakken . . . . . . . 4
Montering av linseenheten . . . . . . . . 4
Navn på deler . . . . . . . . . . . . . . 5
Prosjektør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kontrollpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indikatorlampe . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bakpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installasjonsmiljø. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Projeksjonsstil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Projeksjonsavstand . . . . . . . . . . . . . . 9
Plassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ekstra tyverisikring . . . . . . . . . . . . . 10
Sammenkobling med dine apparater
. . . 11
Koble til en strømforsyning . . . . . . . 15
Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . 16
Isetting av batterier . . . . . . . . . . . . . 16
Overføringsbetingelser . . . . . . . . . . 17
Endre fjernkontrollsignalets
frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bruke FJERNKONTROLL ID funksjon Bruke som en enkel PC mus & tastatur
. . 18
. . 18
Lasermarkør . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Slå på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Slå av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bruke løfteføttene . . . . . . . . . . . . . . 20
Bruke funksjonene for linsen . . . . . . 21
Vise og bytte bildet . . . . . . . . . . . . . 22
Velge et aspektforhold (h/b) . . . . . . 23
Bruke den automatiske
justeringsfunksjonen . . . . . . . . . . . . 23
Justere posisjonen . . . . . . . . . . . . . 24
Korrigere keystone-forvrengninger
. . 24
Bruke forstørrelsesfunksjonen . . . . 25
Midlertidig frysing av skjermen . . . . 25
Midlertidig blanking av skjermen . . . 26
Midlertidig lukking av bilde . . . . . . . 26
BiB (Bilde-i-bilde) . . . . . . . . . . . . . . 27
Bruke menyfunksjonen . . . . . . . . . 28
2

ENKEL-MENY . . . . . . . . . . . . . 29
ASPEKT, AUTOKEYSTONE, KEYSTONE
KEYSTONE, BILDEMODUS, ØKO.INNST., SPEIL,
ULLS, FILTERTID, SPRÅK, AVANSERT MENY, EXIT
N
,
BILDE-meny. . . . . . . . . . . . . . . 31
LYS, KONTRAST, GAMMA, FARGETEMP., FARGE,
YANSE, SKARPHET, AKTIV IRIS, MITT MINNE
N
UTTRYKK-meny . . . . . . . . . . . 34
ASPEKT, OVERSCAN, V POS., H POS.,
FASE, H STR., UTFØR AUTOJUSTERING
H
KILDE-meny. . . . . . . . . . . . . . . 36
PROGRESSIV, V. STØYRED., 3D-YCS,
ARGESKILLE, COMPONENT, VIDEOFORMAT,
F
IGITALT FORMAT, DIGITAL SPENNVIDDE,
D
OMPUTER-INNG., RAMMELÅS, OPPLØSNING
C
OPPSETT-meny . . . . . . . . . . . . 40
UTOKEYSTONE, KEYSTONE,
A
KEYSTONE, ØKO. INNST., SPEIL,
KJERMUTGANG
S
SKJERM-meny. . . . . . . . . . . . . 42
SPRÅK, MENYPOS., BLANK, OPPSTRT.,
in Skjerm
M
ILDENAVN, MAL, C.C.
K
in Skjerm - Lås
, M
, BESKJED,
VALG-meny . . . . . . . . . . . . . . . 47
OPP OVER KILDE, AUTO-SØK,
H
UTOKEYSTONE, DIREKTE PÅ, AUTO AV,
A
UKKER TIMER, LAMPETID, FILTERTID,
L
IN KNAPP, MIN KILDE, SERVICE
M
NETTVERK-meny . . . . . . . . . . 56
INNSTIL., PROSJEKTØRNAVN, MITT BILD, INFO,
ERVICE
S
SIKKERHET-meny
ENDRING AV SIKRET PASSORD,
in Skjerm
M
EVEGELSE-DETEKTOR, PASSORD MIN TEKST,
B
IS MIN TEKST, SKRIV MIN TEKST
V
PASSORD, PIN LÅS,
. . . . . . . . . . 61
Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . 67
Lampeenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Filterenhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Intent klokkebatteri . . . . . . . . . . . . . 70
Annet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Relaterte meldinger . . . . . . . . . . . . 71
Vedrørende indikatorlampene . . . . . 72
Fenomener som lett kan forveksles med maskindefekter
. . . . . . . . . . . . . . 74
Garanti og etter-salg-service . 77
Spesifi kasjoner . . . . . . . . . . . . 77
Innledning
Innledning
HDMI

Innledning
Prosjektørens funksjoner
Denne prosjektøren brukes til å projisere en rekke typer bildesignaler på et lerret. Denne prosjektøren trenger kun minimal plass for oppstiling og er I stand til å produsere store bilder selv på korte avstander. Videre har prosjektøren følgende funksjoner for å utvide dens potensial for variert bruk.
HDMI-inngangen støtter forskjellig bildeutstyr som har digital kontakt for et
9
klarere bilder på skjerm.
9
Den superklare lampen og det høykvalitets optiske systemet kan tilfredsstile kravene til profesjonelt bruk.
9
Den valgfrie linseenheten og det veldige utvalget av linseskift elementer, vil gi større sjanser for å montere produktet hvor du måtte ønske.
9
Linselukkeren kan skjule dine interne operasjoner og hjelpe deg med presentasjonen.
9
Overfl oden med I/O porter vil støtte alle forretningsscener.
9
Nettverket til denne projektoren støtter PJLinkTM standard.
9
PJLinkTM er en felles standard for drift og kontroll av dataprojektorer.
PJLinkTM gir mulighet til sentral kontroll av projektorer som er produsert av forskjellige leverandører og projektorer kan drives av en kontroller. PJLink tilpasset utstyr kan styres og kontrolleres hele tiden og hvor som helst, uavhengig av produsent. For kommandoene til PJLinkTM, se

User’s Manual (Technical) For spesifi kasjoner til PJLinkTM, se websiden til Japan Business Machine and Information System Industries Association. URL: http://pjlink.jbmia.or.jp
9
Det unike elektriske luftfi ltersystemet med støvfanger, forventes å forhindre luftstøv fra å komme inn i projektoren og gir deg en lavere vedlikeholdsfrekvens.
TM
Viktig sikkerhetsinstruksjon (for fl ytting)
*Se
Brukerhåndbok (konsis) eller Sikkerhetshåndbok for detaljer.
ADVARSEL
av to eller fl ere personer. Plasser hendene på innsenkningene ved bunnen av projektoren, mens de bærer projektoren med hendene. ŹFjern alle festeanordninger inkludert strømkabelen og ledninger fra projektoren når projektoren skal bæres.
ŹProjektoren skal håndteres
Innsenkninger
3

Innledning
Kontroller innholdet i pakken
Etter at du har kjøpt dette produktet, skal du kontrollere at alle påfølgende elementer fi nes i pakken. Hvis det skulle mangle noen elementer, skal du informere din forhendler med en gang.
(1) Prosjektør (2) Linseadapter (3) Sekskantskruenøkkel (for montering
av valgfri linseenhet) (4) Strømkabel (5) Computer cable (6) Fjernkontroll med to batterier (7) Brukerhåndbok (et hefte, en CD) (8) Sikkerhetsmerke
(1)
(4)
(7)
(2)
(3)
(8)
LASER INDICATOR
STANDBY/ON COMPUTER
MY SOURCE
VIDEO
ID 3
ID 1
DIGITAL
ID 4
(6)(5)
ID 2
BLANK LASER
ENTER
FREEZE
SHUTTER
ASPECT
PbyP
MY BUTTON
1
2
FOCUS
+
-
MENU
RESET
AUTO
POSITION
MAGNIFY
3
ON
4
OFF
KEYSTONE
ZOOM
+
LENS SHIFT
-
MERK
de spesifi serte typene (
• Dette produktet leveres uten noen linseenhet, slik at du kan velge fra 77) slik at linseenheten kan møte dine behov. Spør
din forhandler om detaljer, og klargjør en eller fl ere linser sammen med dette produktet.
• Det kan være nødvendig at du bruker noe spesifi sert tilbehør eller tjenester. Vi anbefaler at du rådspør din forhandler om dette på forhånd.
FORSIKTIG
ŹTa vare på originalemballasjen, og bruk det riktig når du
transporterer eller lagrer produktet.
Montering av linseenheten
Be forhandleren om å montere linseenheten på projektoren. Sørg for å overlate både fjerning og montering av linseenheten til servicepersonalet som forhandleren din har sendt.
ŹOverlat både montering og fjerning av linseenheten til servicepersonalet som forhandleren din har sendt.
ŹLes og oppbevar brukermanualen til linseenheten. ŹVær spesielt forsiktig slik at du ikke mister linseenheten eller slår den mot noe. ŹIkke transporter projektoren når linseenheten er montert. ŹTa vare på originalemballasjen for linseenheten, og bruk det riktig når du
transporterer eller lagrer linseenheten.
FORSIKTIG
them correctly when transporting or keeping the lens unit.
MERK
ŹIkke berør overfl aten på linsen direkte.
Ź Oppbevar støvbeskytteren til projektoren, og bruk den når linseenheten ikke
er montert på projektoren.
ŹBruk linseenhet kun som er spesifi sert av produsenten.
ŹKeep the original packing materials for the lens unit, and use
4
Navn på deler
Navn på deler






AC IN






Navn på deler
Prosjektør
(1) Støvbeskytter (2) Fjernsensorer (x 2) ( (3) Utblåsingsvifter (4) Filterdeksel (
Filterenheten og inntaksventilene
er på innsiden. (5) Kontrollpanel ( (6) Bakpanel ( (7) Driftsstans-bryter ( (8) Lampedeksel (
Lampeenheten er innebygget. (9)
AC IN (AC inntak) ( (10) Nettbryter ( (11) Sikkerhetssperre ( (12) Sikkerhetsspalte ( (13) Innsenkninger (x 2) ( (14) Heisefot (x 2) (
69)
6)
6)
73)
67)
15)
19,20)
10)
20)
17)
10)
3)
(1)
Se MERK.
(8)
VARMT!
(9)
(10)
Forrest-ring
(7)
(11)
(12)
Forrest-deksel
(2)
(6)
(5)
(3)
VARMT!
(4)
ŹVARMT! :
(14)
Ikke ta på lampedekslet og/eller ventilasjonsåpningene
(13)
under eller like etter bruk, siden disse vil bli svært varme. ŹIkke se inn i linseåpningen eller ventilasjonsåpningene mens lampen er på,
det sterke lyset kan være skadelig for øynene.
ŹIkke ta tak i frontdekslet eller ringen på forsiden for å holde prosjektøren opp,
siden prosjektøren kan falle ned.
Ź
Ikke juster heiseføttene uten å holde prosjektøren, siden prosjektøren kan falle ned.
FORSIKTIG
ŹOppretthold normal ventilasjon for å forhindre at prosjektøren
blir for varm. Ikke dekk over, blokker eller stopp til luftehullene. Ikke plasser noe som kan klebe til eller bli sugd inn i luftehullene rundt innsugingsåpningene. Rengjør luftfi lteret regelmessig.
MERK
ŹIkke berør overfl aten på linsen direkte.
Ź Oppbevar støvbeskytteren til projektoren, og bruk den når linseenheten ikke
er montert på projektoren.
5
Navn på deler

STANDBY/ON


MENU

COMPUTER

VIDEO

DIGITAL

LENS SHIFT

ZOOM

FOCUS

SHUTTER

HDMI DVI-D LAN MONITOR OUT CONTROL IN CONTROL OUT REMOTE CONTROL IN REMOTE CONTROL OUT S-VIDEO
VIDEO 1 VIDEO 2 COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 BNC (G/Y, B/Cb
/Pb
,R/Cr
/Pr
,H,V)
(Y, Cb
/Pb
,Cr
/Pr

POWER
TEMP
LAMP SECURITY SHUTTER
SHUTTERPOWER TEMP LAMP SECURITY
Kontrollpanel
(1)
STANDBY/ON-knapper (
(2) Pil knapper (Ÿ/ź/Ż/Ź) ( (3)
MENU-knapper (
(4)
COMPUTER-knapper (
(5)
VIDEO (
(6)
DIGITAL-knapper (
(7)
LENS SHIFT-knapper (
(8)
ZOOM-knapper (
(9)
FOCUS-knapper (
(10)
SHUTTER-knapper (
22)
28)
22)
22)
21)
21)
21)
26)
Indikatoren vil blinke gult når linselukkeren er luket.
19,20)
28)
Indikatoren vil lyse grønt når funksjonsmenyen vises.
(1)
(2)
(3)
(7) (8) (9)
(10)
MENU
STANDBY/ON
LENS SHIFT
ZOOM
FOCUS
SHUTTER
COMPUTER
VIDEO
DIGITAL
Indikatoren på gruppen der den valgte
(4)
inngangsporten
(5)
tilhører vil lyse
(6)
grønt.
Indikatorlampe (
POWER-indikator
(1) (2)
TEMP-indikator (3)
LAMP-indikator
(4)
SECURITY-indikator
(5)
SHUTTER-indikator
(
Bakpanel
(1)
HDMI-port
(2)
DVI-D-port
(3)
LAN-port
(4)
MONITOR OUT-port
(5)
CONTROL IN-port
(6)
CONTROL OUT-port
(7)
REMOTE CONTROL IN-port
(8)
REMOTE CONTROL OUT-port
(9)
S-VIDEO-port
(10)
VIDEO 1-port
(11)
VIDEO 2-port
(12)
COMPUTER IN1-port
(13)
COMPUTER IN2-port
(14)
BNC (G/Y, B/Cb
(15) Komponent
FORSIKTIG
10)
(Y, Cb
ŹBruk driftsstansbryteren kun når prosjektøren ikke er slått av
/Pb
, R/Cr
/Pb
, Cr
72)
/Pr /Pr))-porter
, H, V)-porter
(1) (2) (3) (4) (5)
(1)
I O
AC IN
(2) (4)
(3) (9)(10)(11)
LAN
HDMI DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
MONITOR OUT
REMOTE
S-VIDEO
CONTROL IN
COMPUTER IN1
OUT
BNC
VIDEO 1
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V VIDEO 2
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
(8)(7)(6)(5)
på normal måte, for hvis man slår av med denne bryteren, stopper driften av prosjektøren uten at den avkjøles.
COMPUTER IN2
(13)(12)(14)(15)
6
Fjernkontroll
LASER INDICATOR LASER STANDBY/ON ID
1-4

COMPUTER

VIDEO

DIGITAL

MY SOURCE

LENS SHIFT

ZOOM +/-

FOCUS +/-

AUTO

POSITION

ASPECT

KEYSTONE

MAGNIFY ON/OFF

FREEZE

BLANK

SHUTTER

MY BUTTON
1-4

PbyP

MENU

ENTER

RESET

LASER
Navn på deler
(1) Laserpeker (18)
Det er en stråleutgang.
(2)
LASER INDICATOR (18)
(3)
LASER-knapp (18)
(4)
STANDBY/ON-knapp (19,20)
(5)
ID (
1-4)-knapp (
(6)
COMPUTER-knapp (
(7)
VIDEO-knapp (
(8)
DIGITAL-knapp (
(9)
MY SOURCE-knapp (
(10)
LENS SHIFT-knapp (
(11)
ZOOM +/--knapp (
(12)
FOCUS +/--knapp (
(13)
AUTO-knapp (
(14)
POSITION-knapp (
(15)
ASPECT-knapp (
(16)
KEYSTONE-knapp (
(17)
MAGNIFY ON/OFF-knapp (
(18)
FREEZE-knapp (
(19)
BLANK-knapp (
(20)
SHUTTER-knapp (
(21)
MY BUTTON (
(22)
P by P-knapp (
(23)
MENU-knapp (
(24)
ENTER-knapp: trykk på senterpunktet.
18)
22)
22)
22)
22)
21)
21)
21)
23)
24)
23)
24)
25)
26)
26)
1-4)-knapp (
27) 28)
25)
49)
Markørknapp: trykk på punkt Ÿ/ź/Ż/Ź (
(25)
RESET-knapp ( (26) Kablet fjernkontrollport ( (27) Batterideksel ( (28) Batteriholder ( (29) Frekvensbryter (
28)
16)
16)
17)
18)
28).
(27)
(4) (5)
(19)
(18)
(15) (20) (22)
(21)
(12)
(26)
(1)
LASER
STANDBY/ON COMPUTER
ASPECT
INDICATOR
MY SOURCE
ID 3
ID 1
ID 4
ID 2
BLANK LASER
ENTER
FREEZE
SHUTTER
AUTO
PbyP
MY BUTTON
3
1
4
2
FOCUS
ZOOM
+
+
-
-
Baksiden av.
fjernkontrollen
(2)
VIDEO
DIGITAL
MENU
RESET
POSITION
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
LENS SHIFT
(9) (6)
(7) (8)
(3)
(24)
(23) (25)
(13) (14)
(17)
(16) (10)
(11)
(28)
(29)
pek strålen mot mennesker eller dyr mens
ŹIkke se inn i stråleutgangen, og ikke
LASER-
knappen er trykket, siden strålen kan skade øynene.
FORSIKTIG
ŹVær oppmerksom på at laserstrålen
kan føre til farlig radioaktiv eksponering. Bruk laserpekeren kun for å peke på skjermen.
7
Montering
Montering

Montering
Les dette kapitlet godt først. Installer deretter projektoren der den skal stå.
Installasjonsmiljø
Dette produktet krever et installasjonssted som er stabilt, avkjølt og luftig. Kontroller at installasjonsmiljøet er i overensstemmelse med følgende.
skjev eller et sted som vibrerer. ŹIkke plasser produktet i nærheten av vann - for eksempel i nærheten av badekar, oppvaskkum eller vaskekar, i en fuktig kjeller, i nærheten av svømmebasseng, stranden eller utendørs.
FORSIKTIG
for eksempel på en reise, i et røykfult sted, i et kjøkken eller utendørs.
Ź
Ikke plasser produktet i nærheten av varmekilder - for eksempel, radiatorer,
varmerister, komfyrer eller andre produktet (inkludert forsterkere) som produserer varme.
ŹIkke plasser dette produktet i et magnetisk felt.
ŹIkke plasser produktet på en ustabil overfl ate som er ujevn, er
ŹIkke plasser produktet i et støvete, røykfullt eller fuktig sted -
MERK
Ź
ŹIkke plasser produktet å et sted der det kan forårsake radiointerferens.
Ikke plasser projektoren på et sted der sterk belysning kan treffe fjernkontrollen.
Projeksjonsstil
Velg den projeksjonsstilen som er passende for ditt bruk, henvis til illustrasjonene under.
MERK
spesifi serte monteringstilbehør ( monteringen før du monterer projektoren.
ŹBruk kun det monteringstilbehøret som produsenten spesifi serer, og overlat montering og fjerning av projektoren med monteringstilbehøret til servicepersonellet. ŹLes og oppbevar brukermanualen til monteringstilbehøret som brukes.
• For montering i en spesiell stilling som takmontering, kreves det
ŹRådspør din forhandler om monteringen på forhånd.
(2) Takmontering (hengende fra taket)
(1) Standardstil (plassert på bordet)
77) og tjenester. Rådspør din forhandler om
8
Montering
Projeksjonsavstand
Henvis til følgende for å innrette projektoren og skjermen din. Verdiene som vises i følgende tabell ble beregnet fra modell CP-X10000 med standard linseenhet SD-804. Se brukermanualen til linsen i ditt tilfelle. Verdiene er forskjellig for hver kombinasjon av projektor og linseenhet.
* Verdiene som vises i tabellen er beregnet for en fullskjerm 1024×768 (a) Skjermstørrelse (diagonalt) (b) Projeksjonsavstand (±10%) (c) Skjermhøyde (±10%), når det vertikale linseskiftet settes helt oppadvendt.
(b)
Toppen på projektore
Bunnen av
projektoren
(Monteringsside)
(a)
(c) opp
(c) ned
(a)
Skjermstørrelse
[tommer (m)]
40 (1,0) 1,7 (66) 2,3 (89) 60 (1,5) 2,6 (103) 3,5 (136) -34 (-13) 125 (49) 2,1 (83) 2,8 (110) -49 (-19) 124 (49) 70 (1,8) 3,1 (121) 4,0 (159) -40 (-16) 146 (58) 2,5 (98) 3,3 (129) -58 (-23) 145 (57) 80 (2,0) 3,5 (139) 4,6 (183) -45 (-18) 167 (66) 2,9 (112) 3,8 (148) -66 (-26) 165 (65)
90 (2,3) 4,0 (157) 5,2 (206) -51 (-20) 188 (74) 3,2 (127) 4,3 (168) -74 (-29) 186 (73) 100 (2,5) 4,4 (175) 5,8 (230) -56 (-22) 209 (82) 3,6 (142) 4,7 (187) -82 (-32) 207 (81) 120 (3,0) 5,4 (211) 7,0 (277) -68 (-27) 251 (99) 4,4 (172) 5,7 (225) -99 (-39) 248 (98) 150 (3,8) 6,7 (266) 8,8 (347) -85 (-33) 313 (123) 5,5 (216) 7,2 (283) -123 (-49) 310 (122) 200 (5,1) 9,0 (356) 11,8 (464) -113 (-44) 418 (164) 7,4 (290) 9,6 (379) -164 (-65) 414 (163) 250 (6,4) 11,3 (447) 14,8 (582) -141 (-56) 522 (206) 9,2 (364) 12,0 (474) -206 (-81) 517 (204) 300 (7,6) 13,6 (537) 17,8 (699) -169 (-67) 627 (247) 11,1 (438) 14,5 (570) -247 (-97) 620 (244) 350 (8,9) 15,9 (628) 20,7 (816) -198 (-78) 731 (288) 13,0 (512) 16,9 (666) -288 400 500 600 700
(b) Projisjonsavstand
[m (tommer)]
min. maks. ned opp min. maks. ned opp
(10,2)
18,2 (718) 23,7 (934) -226 (-89) 835 (329) 14,9 (586) 19,4 (762) -329
(12,7)
22,8 (899) 29,7
(15,2
) 27,4
(1081)
(17,8)
32,0
(1262)
4 : 3 skjerm 16 : 9 skjerm
(1168)
35,6
(1403)
41,6
(1638)
(c) Skjermhøyde
[cm (tommer)]
-23 (-9) 84 (33)
-282 (-111) 1044 (411) 18,6 (734) 24,2 (954) -411
-339 (-133) 1253 (493) 22,4 (882) 29,1
-395
(-156)
1462 (576)
(b) Projisjonsavstand
[m (tommer)]
1,3 (53) 1,8 (72)
(1145)
(1030)
34,0
26,2
(1337)
(c) Skjermhøyde
[cm (tommer)]
-33 (-13) 83 (33)
(-113)
724 (285)
(-130)
827 (326)
(-162)
1034 (407)
-493
(-194)
1241 (488)
-576
(-227)
1447 (570)
ŹIkke bruk en polarisert skjerm, da den kan fremkalle røde bilder. MERK
9
Montering

Plassering
Legg merke til følgende og plasser projektoren på et sted i overensstemmelse med forutgående avsnittet "Projeksjonsavstand" (
9).
ŹHold projektoren unna alt som enkelt kan antennes.
ŹIkke blokker eller dekk til åpningene på projektoren, og hold tilstrekkelig
mellomrom for ventilasjon rundt projektoren.
• Ikke bruk projektoren på en myk gjendstand som et pledd, et teppe eller seng.
• Hold projektoren unna alle lette gjenstander som et stykke papir som kan komme inn i innsugingshullene.
ŹIkke bruk projektoren i en ustabil stilling som på en varevogn. ŹPlasser projektoren slik at ingenting kan komme inn i projektoren.
• Hold projektoren unna alle småting, som stålklips, som kan komme inn i den.
• Hold projektoren unna alle væsker som kan søles eller lekke inn i produktet.
FORSIKTIG
ŹHold projektoren unna alt som har varmeledningsevne som
metall.
• Ikke bruk projektoren på et metallbord. ŹHold projektroen unna alt som ikke tåler varme som enkelte typer plastikk.
MERK
ŹPlasser projektoren slik at det ikke er noe som blokkerer
projeksjonslyset til skjermen. Ź Unngå å utsette fjernkontrollsensoren direkte til sterkt lys.
Ekstra tyverisikring
Sikkerhetssperre
Denne prosjektoren har en sikkerhetssperre for et kommersielt tyverisikkert kjede eller ståltråd opp til 10 mm i diameter og også sikkerhetspor for Kensingtonlåsen. For detaljer, se manualen for
Anti-tyverikjede eller ståltråd
sikkerhetsverktøy.
MERK
Disse er ikke levert som omfattende tyverisikring,
men er supplerende tiltak.
ŹIkke bruk sikkerhetssperren for å
forhindre fall da disse ikke er laget for det .
FORSIKTIG
ŹIkke plasser det tyverisikre kjedet
eller ståltråden nær prosjektorens utblåsningsventiler da kjedet eller ståltråden kan bli oppvarmet av den varme utblåsningsgassen og gi brannskader.
10
Sikkerhetsspalte
Montering

Sammenkobling med dine apparater
Før du kobler projektoren til utstyret ditt, skal du kontrollere manualen på utstyret for å forsikre deg om at utstyret kan kobles til projektoren og for å kontrollere hva som kreves for tilkoblingen. Rådspør forhandleren din når det kreves tilbehør som ikke var medsendt produktet eller hvis tilbehøret er skadet. Dette kan tilpasses under enkelte standarder.
Etter å ha sørget for at projektoren og utstyret er slått av, skal tilkoblingen utføres i overensstemmelse med følgende instruksjoner. Henvis til fi gurene på de påfølgende sidene.
MERK
bestille det, skal du opplyse forhandleren om typenavnet på det (
• Den valgfrie kabeldekselet kan kjøpes for dette produktet. For å
ŹBruk kun tilbehør som er spesifi sert eller anbefalt av
77).
produsenten. Du skal verken modifi sere en projektor eller tilbehøret.
ŹLes og oppbevar brukermanualen til tilbehøret som brukes. ŹDu må verken koble til eller frakoble projektoren med apparater mens de er
koblet til en stikkontakt, unntagen når det opplyses i håndboken til apparatet.
FORSIKTIG
ŹNoen tilkoblingskabler kan ha en spesifi kk lengde, eller
en ferritkjerne på enden som skal kobles til projektoren, for å regulere elektromagnetisk interferens. Ner det er koblet på en ferritkjerne på den spesifi kke kabelen til en ende, skal du koble på projektoren på den enden der ferritkjernen er festet.
ŹPass på og ikke sett en tilslutning inn i en gal port eller på en feil måte. ŹVær forsiktig slik at du ikke skader kablene. Strekk kablene slik at de ikke blir
trappeformet og presset ut.
MERK
ŹIkke slå på apparatet før projektoren, unntatt når det er foreskrevet av
manualen til apparatet.
(fortsettes på neste side)
11
Montering
LAN
Sammenkobling med dine apparater (fortsetter)
Eksempel på tilkobling med VCR- eller DVD-spillere
Digital signalinngang
HDMI
HDMI
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
CONTROL
IN
OUT
S-VIDEO
LAN
REMOTE
OUT
VIDEO 1
VIDEO
S-VIDEO
OUT
COMPONENT
Y Cb/Pb Cr/Pr
MONITOR OUT
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
BNC
Video signalinngang
VIDEO
OUT
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
Eksempel på tilkobling av datamaskiner
Kontroll fra datamaskinen
RS-232C
HDMI
FORSIKTIG
ŹFor din
egen sikkerhets skal du ikke berøre
LAN porten til noe nettverk som kan ha stor spenning.
DVI-D
DVI-D
CONTROL IN CONTROL OUT
LAN
LAN
REMOTE
S-VIDEO
CONTROL
IN
OUT
VIDEO 1
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
VIDEO 2
Datamaskin signalinngang
MONITOR OUT
RGB OUT RGB OUT
VIDEO 2
RGB OUT
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
BNC
(fortsettes på neste side)
12
Sammenkobling med dine apparater (fortsetter)
Eksempel på tilkobling av en annen projektor eller et framvisningsapparat
Montering
Kontroll fra datamaskinen
HDMI
CONTROL IN CONTROL OUT
Kontroll av et annet apparat med RS-232C kommandoer
RS-232C
STANDBY/
DVI-D
LASER
ICATOR
IND
COMPUTER
VIDEO
MY SOURCE
ON
DIGITAL
ID 3
ID 1
ID 4
LASER
ID 2
BLANK
ENTER
FREEZE
ASPECT
PbyP
Koblet fjernkontroll
MENU
RESET
POSITION
SHUTTER
FY
AUTO
MAGNI
ON
3
OFF
MY BUTTON
1
4
2
KEYSTONE
ZOOM
+
LENS SHIFT
FOCUS
+
-
-
LAN
REMOTE
CONTROL
IN
OUT
VIDEO 1
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H V
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
K
Datamaskin signalinngang
RGB OUT
MONITOR OUT
S-VIDEO
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2
BNC
VIDEO 2
Omadressering aven RGB inngang tilet annet display.
RS-232C
REMOTE
CONTROL IN
RGB IN
Samtidig fjernkontroll av en annen projektor
13
Montering
LAN
HDMI
DVI-D
COMPUTER IN1
HDMI
HDMI
Sammenkobling med dine apparater (fortsetter)
MERK
kontroller at alle apparatene er skikket for tilkobling til dette produktet. Før tilkobling til en PC, sjekk signalnivået, signalstyringen og oppløsningen.
- Vennligst be nettverksadministratoren om råd. som kanskje har for høy spenning.
- Noen signaler kan trenge en adapter for overføring til denne prosjektøren.
- Noen PCer har mange skjermvisningermodi som kan omfatte signaler som ikke støttes av denne prosjektøren.
-
Selv om prosjektøren kan fremvise signaler med en oppløsning på opptil UXGA (1600X1200), vil signalet konverteres til prosjektørens skjermoppløsning før det vises. Den beste billedkvaliteten oppnås hvis kildesignalets oppløsning og prosjektørens skjerm er identiske.
Mens tilkoblingen foregår, sjekk at formen på kabelens støpsel passer inn i den åpningen den
skal tilkobles. Og husk å dra til alle skruer på tilkoblingselementer som har skruer.
• Når en bærbar PC kobles til prosjektøren, må man huske å aktivere PCens eksterne
RGB-utgang. (Innstill den bærbare PCen til CRT-visning, eller til simultan LCD- og CRT­visning.) For detaljer om hvordan dette gjøres, vennligst se instruksjonsmanualen til den aktuelle bærbare PCen.
• Når billedoppløsningen endres på en computer som er avhengig av en kilde, kan
automatisk justeringsfunksjon ta noe tid og vil muligens ikke fullføres. I dette tifellet kan det hende at du ikke vil se en avkrysningsrute i Windows for å velge "Ja/Nei" for den nye oppløsningen. I så fall settes oppløsningen tilbake til den opprinnelige. Det kan bli anbefalt å bruke andre CRT- eller LCD-monitorer for å endre oppløsningen.
• I noen tilfeller kan ikke denne prosjektøren vise et skikkelig bilde, eller vise noe bilde
på skjermen i det hele tatt. For eksempel kan det være at automatisk justering ikke fungerer korrekt med noen kildesignaler. Et kildesignal av sammensatt sync, eller sync på G, kan forvirre denne prosjektøren slik at den ikke vil vise et riktig bilde.
HDMI og
Protection) og er derfor i stand til å vise et videosignal fra HDCP-kompatible DVD-spillere eller lignende.
• Les bruksanvisningene for apparatene nøye før de kobles til prosjektøren og
LAN
-porten må ikke kobles til et nettverk
DVI-D portene på denne modellen er kompatibel med HDCP (High-bandwidth Digital Content
Om Plug-and-Play-kapabilitet
Plug-and-Play er et system som består av en computer, dens operativsystem og perifert utstyr (dvs. fremvisningsanordninger). Denne prosjektøren er VESA DDC 2B-kompatibel. Plug-and-Play kan brukes ved at man kobler denne prosjektøren til en computer som er VESA DDC (Display Data Channel)-kompatibel.
Utnytt denne funksjonen ved å koble en RGB-kabel til
2B-kompatibel). Plug-and-Play vil kanskje ikke virke korrekt hvis en annen type tilkobling prøves.
Vennligst bruk standard drivere i din computer ettersom denne prosjektøren er en Plug-and-Play-monitor.
COMPUTER IN1-porten (DDC
MERKNAD for HDMI
HDMI støtter følgende signaler.
-
Videosignal : 480i@60, 480p@60, 576i@50, 576p@50, 720p@50/60,1080i@50/60,1080p@50/60
-PC-signaler : Se Brukerhåndbok (detaljert) Teknisk
• Denne prosjektøren kan kobles til annet utstyr som har HDMI- eller DVI-konnektor,
men det kan hende at prosjektøren ikke virker korrekt med en del utstyr, f.eks. ikke noe video.
• Bruk kun en HDMI-kabel som har HDMI-logo.
• Når projektoren er tilkoblet med et utstyr som har DVI kobling, skal du bruke en DVI til
HDMI kabel med
HDMI inngang.
14
Montering
AC IN
AC IN
Koble til en strømforsyning
I overensstemmelse med advarslene som vist under, skal du koble til vekselstrømsinntaket til projektoren til det riktige uttaket. Følgende leder deg gjennom tilkoblingen.
Sørg for at strømbryteren til projektoren er satt til off-posisjon (merket “OO”).
1.
Sett inn enden av strøkabelen med pluggen inn i
2.
projektoren. Stikk den andre enden av strømkabelen inn i stikkontakten.
3.
Stikkontakt på strømledningen
ikke er festet på. ŹBruk kun denne projektoren med den spesifi serte strømforsyningen i overensstemmelse med det som står på etiketten på projektoren.
Ź
Bruk et strømuttak som er i nærheten av prosjektoren og som er lett tilgjengelig.
Ź
Ikke overbelast stikkontakten da overbelastning kan føre til brann eller elektrisk støt.
ŹBruk kun strømledningen som kom med produktet og som er hensiktsmessig for din strømforsyning. Hvis det ikke fulgte med en passende strømledning med dette produktet, skal du rådspørre din forhandler. ŹIkke bruk en strømledning som er skadet. Hvis strømledningen som du trenger er skadet, skal du be om å få en ny strømledning av samme type fra forhandleren.
ŹIkke ta i strømkabelen med våte hender. ŹIkke reparer eller modifi sere strømledingen. Ź
Vær forsiktig slik at du ikke skader strømledningen. Strekk strømledningen slik
at den ikke blir tråkket på eller klemt av elementer som plasseres på eller mot den. ŹSørg for at strømkabelen sitter godt fast for å unngå løse forbindelser. Ikke bruk en løs eller skadet stikkontakt.
ŹIkke koble til en strømforsyning på projektoren hvis linsen
AC IN
AC IN strøminntaket på
På/Av-bryter
15
Fjernkontroll
Fjernkontroll
LASER

Fjernkontroll
Isetting av batterier
Fjernkontrollen trenger to batterier av følgende type.
Batteriene som kom med produktet er den typen som er egnet til denne fjernkontrollen. Følgende viser deg hvordan du skal sett inn batteriene i fjernkontrollen.
1.
2.
3.
HITACHI MAXELL, del nr. LR6 eller R6P
Fjern batteridekselet bakpå fjernkontrollen. Trykk lett på knappen på batteridekselet mens du trekker det opp.
Legg inn batteriene i batteriholderen ifølge polaritetsmarkeringen “+” og “–” inni holderen.
Sett på plass batteridekselet i sin opprinnelige posisjon .
• Når fjernkontrollen fungerer dårlig, prøv å skifte ut batteriene. MERK
du setter inn batteriene. Det er farlig hvis laserstrålen stråler ut uten formål. Vennligst se avsnittet "Lasermarkør" ( ŹVær forsiktig med håndtering av batteriene da et batteri kan forårsake eksplosjon, sprekker eller lekkasje som kan føre til brann, en skade og miljøforurensning.
Bruk kun de spesifi serte batteriene. Ikke bruk et batteri av en annen type.
• Når du skifter batteriene, skal du skifte ut begge batteriene med nye batterier av samme type. Ikke bruk et nytt batteri sammen med et brukt batteri.
Ikke bruk et batteri som er skadet, som har en fl enge, en bulk, rust eller lekkasje.
• Sjekk at pluss- og minus-polene plasseres riktig når et batteri settes inn.
• Ikke gjør noe arbeid på et batteri; for eksempel etterlading eller lodding.
• Ikke oppbevar batteriene som er innsatt i fjernkontrollen når fjernkontrollen ikke skal brukes på en lang stund.
• Oppbevar et batteri på et mørkt, kjølig og tørt sted. Utsett aldri et batteri for ild eller vann.
• Hold batterier utenfor barns og dyrs rekkevidde.
• Hvis et batteri lekker, tørk opp lekkasjen omhyggelig med en avfallsklut. Hvis du får lekkasjen på kroppen, skyll øyeblikkelig grundig med vann. Hvis et batteri har lekket ut i batteriholderen, bytt batteriene etter å ha tørket opp lekkasjen.
• Følg de lokale forskriftene for deponering av et batteri.
ŹVær forsiktig slik at du ikke trykker på
18).
LASER knappen når
16
Overføringsbetingelser

11,ID 2
ID 3
ID 4
Fjernkontrollen virker sammen med fjernkontrollsensorer på projektoren ved å bruke infrarødt lys (Klasse 1 LED). Fjernkontrollsensorer avleser fjernkontrollsignaler som strekker seg innenfor et område på 60 grader (til høyre og venstre) og 3 meter fra sensoren.
Fjernsensor
Fjernkontroll
Fjernsensorer
30º
30º
S T AND
B Y/ON
LAS
E
IND
M
R
Y
IC
SOURC
A TO R
E COMPUTER
ID
1
ID 3 I D
V
2
I D E
O
ID 4
BLANK LASER
D IG I TAL
EN T ER
FREE
Z E
ASPECT
S HUTTER
MENU
PbyP
R
AUT
E S ET
O
MY
BUT
1
P
T
O
ON
S I
TION
3
2
MAGN
IF Y
ON
4
F OC
O
U
F
S
F
+
Z O O M
+
K
-
E Y
S TO N
E
-
LEN S
SHIFT
3 m om
MERK
• Du kan inaktivere en eller to sensorer fra de tre sensorene med
elementet FJERNK.MOTTAK på SERVICE menyen under VALG menyen.
• Når du ønsker å bruke to eller fl ere projektorer av denne typen samtidig og på samme sted, skal du utnytte FJERNKONT. ID funksjonen. Knappene til IDID
ID 2,
ID 3 og
ID 4 på fjernkontrollen kan benevne projektoren some r gitt det samme ID nummer som knappen av elementet FJERNKON.ID på SERVICE menyen under VALG menyen.
MERK
Ź
ŹUnngå å utsette fjernkontrollsensoren direkte til sterkt lys.
Ikke plasser noe mellom fjernkontrollen og fjernkontrollsensoren på projektoren,
da det kan påvirke overføringen på fjernkontrollsignalene.
Endre fjernkontrollsignalets frekvens
Den tilhørende fjernkontrollen har valget mellom modus 1 eller modus 2 signalfrekvens. Hvis fjernkontrollen ikke virker korrekt, prøv å skifte signalfrekvens. Vennligst husk at "FJERNK.-FREKVENS" under SERVICE-punktet i VALG-Menyen (
51) til den prosjektøren som skal kontrolleres, bør settes til samme modus som fjernkontrollen. For å stille inn fjernkontrollens modus, skyves frekvensbryteren på innsiden av batteridekslet til den posisjonen som indikeres av det modusnummeret som velges.
Frekvensbryter
2 1
Innsiden av
batteridekslet
Baksiden av
fjernkontrollen
17
Fjernkontroll
BLANK LASER
FREEZE
LASER INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON
COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
ASPECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
REMOTE CONTROL
MI DVI-D
MONITOR
BLANK
LASER
FREEZE
LASER
INDICATOR
DIGITAL
STANDBY/ON
COMPUTER
LENS SHIFT
KEYSTONE
ID 3
ID 4
ID 2
ID 1
VIDEO
AUTO
AS PECT
RESET
MENU
MAGNIFY
ON
OFF
3
4
ENTER
FOCUS
+
-
POSITION
PbyP
ZOOM
+
-
1
2
MY BUTTON
MY SOURCE
SHUTTER
LASER
LASER INDICATOR
LASER INDICATOR
LASER

Bruke FJERNKONTROLL ID funksjon
Dette er funksjonen for å defi nere hvilken projektor som kontrolleres med fjernkontroll. Anvend denne funksjonen når du bruker noen projektorer av same type samtidig.
Sett ID nummer til projektoren på forhånd, henvis til
1.
elementet ”FJERNKONT. ID” element ( Trykk en ID-knapp på fjernkontrollen. ID-knappen som velges
2.
vil lyse i 3 sekunder.
52).
ID 1
ID 2
VIDEO
ID 3
DIGITAL
ID 4
MERK
• Hver gang du trykker en knapp (unntatt ID-knapper), vil ID-knappen til
det aktuelle valgte ID-nummer lyse.
• For å bekrefte projektorens aktuelle ID, skal du trykke en ID-knapp i 3 sekunder. Nummeret vil vises på hver skjerm uavhengig av satt ID på projektor.
Bruke som en enkel PC mus & tastatur
Den tilhørende fjernkontrollen virker som en kablet fjernkontroll når den kablede kontrollporten nederst på fjernkontrollen er tilkoblet porten på baksiden av prosjektøren via en audio­kabel med 3,5 mm diameter stereo miniplugger. Hvis fjernkontrollsignalet har vanskelig for å nå
REMOTE CONTROL-
CONTROL IN CONTROL OUT
REMOTE CONTROL
IN
OUT
VIDEO 1
R/Cr/Pr G/Y B/Cb/Pb H
Cb/Pb
OUT
S-VIDEO
COMPUTER
BNC
Y
prosjektøren i de aktuelle omgivelsene, er denne funksjonen effektiv.
MERK
• For å koble fjernkontrollen til prosjektøren, brukes en audio-kabel
med 3,5 mm diameter stereo mini-plugger.
Lasermarkør
Når du trykker på lyser opp
LASER INDICATOR. Bruk laserstrålen som peker på skjermen.
LASER knappen, sender fjernkontrollen ut en laserstråle og
Laseråpning
LASER INDICATOR
LASER-knapp
skjermen. Ikke pek laserstrålen mot noe annet enn skjermen.
• Treff aldri øynene med laserstrålen da laserstrålen kan skade øynene.
• Ikke pek laserstrålen mot noe annet enn skjermen.
18
ŹBruk laserstrålen på fjernkontrollen kun som peker på
Betjening
Betjening
POWER
STANDBY/ON
POWER

STANDBY/ON
POWER
STANDBY/ON
Betjening
Slå på
Følgende tar deg gjennom å slå på projektoren. For andre apparater, skal du følge manualen til hver av dem.
Pass på at nettkabelen er koblet korrekt og er
1.
skikkelig festet til prosjektøren og vegguttaket. Trykk ned siden som er merket “ II ” på
2.
strømbryteren. POWER-indikatoren vil lyse opp i stabil oransje. Vent til knappene blir klare. Det kan ta fl ere sekunder.
Trykk
STANDBY/ON-knappen (på projektoren eller
3.
fjernkontrollen). Projektorlampen vil lyse og
POWER-indikatoren vil blinke grønt. Når strømmen er fullstedig slått på vil indikatror slutte å blinke og lyse jevnt grønt.
For å vise bildet, velg et kildesignal iht. seksjon "Vise og bytte bildet" (
22).
På/Av­bryter
POWER-indikatoren
SHUTTERSECURITYLAMPTEMPPOWER
STANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY/ON­knapp
MERK
og projektoren ble slått av kun med strømbryteren uten å bruke
• Når elementet DIREKTE PÅ hos VALG menyen er satt til SKRU PÅ, STANDBY/ON
knappen, slåes strømbryteren til projektoren av automatisk.
ŹIkke se inn i linsen og åpningene på denne projektoren når
lampen er slått på. ŹIkke kom i nærheten av lampedekselet og lufteventilene når projektorlampen er på.
MERK
ŹIkke slå på apparatet før projektoren, unntatt når det er foreskrevet
av manualen til apparatet. Slå av apparatet før projektoren, unntatt når det er foreskrevet av manualen til apparatet.
19
Betjening
STANDBY/ON
POWER
POWER
POWER
POWER
STANDBY/ON
POWER
STANDBY/ON
Slå av
Følgende tar deg gjennom å slå av projektoren.
Trykk på prosjektørens eller fjernkontrollens
1.
STANDBY/ON-knapp. Meldingen “Slå av?” vises på skjermen i omtrent fem.
Trykk på
2.
meldingen vises. Projektorlampen vil slukke, og
STANDBY/ON -knappen igjen mens
POWER-indikator vil begynne å blinke oransje. Deretter vil POWER-indikatoren stanse blinkingen og lyse klart oransje når lampen er helt avkjølt.
Etter å ha sørget for at
3.
lyser orange, trykk ned den sidemerkede “OO”
POWER indikatoeren
på strømbryteren. POWER indikatoren vil bli slått av.
For andre apparater, skal du følge manualen til hver av dem.
På/Av­bryter
POWER-indikatoren
SHUTTERSECURITYLAMPTEMPPOWER
STANDBY/ON
STANDBY/ON
STANDBY/ON­knapp
MERK
• Bruk kun avstegningsbryteren når projektoren ikke kan slås av med
vanlig prosedyre.
ŹIkke kom i nærheten av lampedekselet og lufteventilene når
projektorlampen er på og en stund etter at lampen er slått av, da de kan være varme og kan forårsake forbrenninger.
MERK
ŹSlå av apparatet før projektoren, unntatt når det er foreskrevet av
manualen til apparatet.
Bruke løfteføttene
Ved å forlenge eller forkorte lengden på løfteføttene endre posisjonen til projektoren og projektorvinkelen. Vri hver enkel fot for å justere lengden.
maks.
ŹIkke forleng løfteføttene slik at de overskrider 30 mm. Hvis du
forlenger føttene slik at de overskrider grensen, kan de falle ut og projektoren faller ned, som kan resultere i personskade eller skade på projektoren.
FORSIKTIG
ŹIkke plasser projektoren med en skråningsvinkel som
overskrider 5 grader. Hvis projektoren overskrider denne skråningsvinkelen kan det forårsake funksjonsfeil og nedkorting av levetiden på projektoren.
20
30 mm
ZOOM / FOKUS
LENS SHIFT
DIGITAL
LENS SHIFT
DIGITAL
DIGITAL
ENTER
ENTER
MY BUTTON
Betjening
Bruke funksjonene for linsen
ZOOM / FOKUS
Trykk på FOKUS vil komme tilsyne. Juster zoom/fokus med Ż/Ź knappen når dialogen vises. Trykk på ź-knappen for å velge "EXIT" på dialogen. Dette avslutter OSD-menyen.
LINSE SKIFT
Trykk på SKIFT vil komme tilsyne. Hvis man bruker Ÿ/ź/Ż/Ź
-knappene når dialogene vises skiftes linsen.
SENTRERING


Ɣ Når linsen skifter, vil menyen forsvinne og ikonet /timeglasset vil vises på
skjermen. Skiftingen kan ta litt tid. Det kan ta opp til ett minutt avhengig av tilstand.
Ɣ Indikatoren LINSE SKIFT lyser eller blinker grønt mens linsen skifter. Deretter
vil indikatoren stoppe blinkingen og lyse i 3 sekunder i grønt når sentreringen er fullført.
Ɣ Når linsen allerede er plassert i senter, og hvis du trykker
i LINSE SKIFT dialogen og den lyser grønt, vises LINSE SKIFT dialogen i 3 sekunder.
LINSE MINNE LAGRE / LAST / RENSE
Denne projektoren er utstyrt med minnefunksjoner for linsejusteringer (zoom, fokus og skift). For å vise dialogen LINSE MINNE, velg LINSE MINNE på ZOOM, FOKUS eller LINSE SKIFT dialogen . Dialogen LINSE MINNE vil deretter komme tilsyne.



ZOOM / FOKUS knappen. Dialogen ZOOM /
LENS SHIFT -knappen. Dialogen LINSE
I dialogen LINSE SKIFT:
Trykk på
I standby modus:
Trykk i 3 sekunder samtidig.
LAGRE: For å lagre de aktuelle justeringene, velg en LAGRE-(1-3) og trykk Ź eller
-knappen. LAST: For å laste en lagret justering, velg
LAST-(1-3) og trykk Ź eller Når knappen LAST-(1-3) kan minnet lastes uten dialogen LINSE MINNE.
RENSE: Ved å velge SLETT LINSE MINNE i dialogen LINSE MINNE vises dialogen SLETT LINSE MINNE. Velg antallet som skal slettes med Ÿ/ź
-knappene og trykk på Ź -knappen. Dialogen som sjekker formålet ditt vil komme ut. Trykk deretter Ź -knappen igjen i dialogen.
DIGITAL -knappen.
LENS SHIFT og
MY BUTTON er plassert på
DIGITAL -knappene
ENTER
ENTER -knappen.
DIGITAL -knappen
21
Loading...
+ 142 hidden pages