Hitachi CP-S235W User Manual [pt]

Projector
CP-S235W
Instruções do proprietário - Guia de utilização
Obrigado por ter adquirido este projector.
AVISO
seguranca” e estes manuais para se assegurar de que o equipamento é utilizado
correctamente. Depois da leitura, guarde-os num local seguro para futura consulta.
NOTA
• O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual.
• A reprodução, transmissão ou utilização deste documento ou do seu conteúdo não é permitida sem autorização expressa por escrito.
MARCAS COMERCIAIS :
• VGA e XGA são marcas registadas da International Business Machines Corporation.
• VESA e SVGA são marcas comerciais da Video Electronics Standard Association.
• Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation.
Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
Antes de utilizar, leia o “Instruções do proprietário – Guia da
• As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
1
Contents
Características Do Projector ..........3
Preparação .......................................3
Denominação Das Peças ................4
O Projector......................................4
Prender a Tampa da lente..............4
O Controlo Remoto.........................6
Configurar ........................................7
Disposição ......................................7
Regular O Elevador
Do Projector....................................8
Ligar Os Seus Dispositivos.............9
Ligar A Alimentação Eléctrica.......11
Controlo Remoto ...........................12
Colocar As Pilhas .........................12
Funcionamento
Do Controlo Remoto.....................13
Botão LIGAR/DESLIGAR...............14
Ligar A Energia.............................14
Seleccionar Um Sinal
De Entrada....................................15
Desligar Da Corrente....................16
Funcionamento..............................17
Ajustar O Volume..........................17
Tirar O Som Temporariamente.....17
Ajustar A Posição .........................18
Utilizar A Função De Ajuste
Automático....................................19
Corrigir Distorções........................19
Utilizar A Função
De Ampliação ...............................20
Bloquear O Ecrã ...........................20
Procura De Sinal...........................21
Seleccionar O Rãcio
Do Aspecto ...................................21
O Ecrã Fica Temporariamente
Em Branco....................................21
Definições Multifuncionais ...........22
Utilizar As Funções Do Menu .......22
Menu PRINCIPAL.........................23
Menu IMAGEM - 1........................24
Menu IMAGEM - 2........................26
Menu ENTRD ...............................27
Menu AUTO..................................29
Menu TELA...................................30
Menu OPCAO...............................31
Funcionamento Do Ecrã
Do PC..............................................32
Lâmpada.........................................33
Substituição Da Lâmpada.............34
Filtro De Ar .....................................35
Cuidados A Ter Com
O Filtro De Ar................................35
Substituir O Filtro De Ar................36
Outros Cuidados............................37
Cuidados Com
O Interior Do Projector..................37
Cuidados Com A Lente.................37
Cuidados Com A Caixa
E Controlo Remoto .......................37
Resolução De Problemas..............38
Mensagens Relacionadas ............38
Relativamente Às Lâmpadas
Dos Indicadores............................40
Acontecimentos Que Podem Ser Facilmente Confundidos Com Erros
Da Máquina ..................................42
Garantia E Assistência Técnica....43
Especificações...............................44
2
Características Do Projector
Este projector multimédia é utilizado para projectar diversos sinais de computador assim como sinais de vídeo NTSC / PAL / SECAM num ecrã. O espaço exigido para instalação é pequeno e podem ser facilmente obtidas grandes imagens.
Brilho excepcional
Pode obter apresentações com um brilho excepcional através de uma lâmpada UHB (ultra high brightness) e de um sistema óptico de alta eficiência.
Equipado com o modo de silêncio
Está disponível um modo especial para reduzir os ruídos do projector para obter um funcionamento mais silencioso.
Função de Memória do Utilizador
Este projector pode memorizar 4 configurações através da função MINHA MEM.
Função de ampliação parcial
Partes interessantes das imagens podem ser ampliadas para visualização mais detalhada.
Correcção da Distorção Keystone
Rápida correcção de imagens distorcidas por meios eléctricos.
Preparação
Leia a secção “Embalagem dos Componentes” do “Instruções do proprietário – Guia Rápido”. O projector deve conter os itens apresentados a seguir. Se faltar algum item, contacte o representante.
NOTA
• Guarde a embalagem original para reenvio futuro.
3
Denominação Das Peças
O Projector
Anel de
Anel de
focagem
(A imagem é
projectada a
partir daqui).
Tampa da lente
zoom
Lente
15
15
14
Projector (frente/direita)
Indica a página de referência correspondente
35
Cobertura do filtro de ar
(há um filtro de ar no interior).
Sensor de
13
controlo remoto
Botão Elevator
8
Pés elevadores
8
Prender a Tampa da lente
Para evitar perdê-la, prenda a tampa da lente ao projector utilizando uma fita.
Fixe a fita ao anel da tampa da lente,
1
conforme ilustrado à direita.
Tampa da
Puxe
lente
Anel da fita
Fita
Coloque uma parte da fita na ranhura
2
do rebite, conforme ilustrado à direita.
Rebite
Orifício da fita
Empurre
Empurre o rebite para o orifício da fita.
3
Fita
(Base)
Rebite
4
Denominação Das Peças (continuação)
O Projector (continuação)
Botão INPUT
alterna entre as portas de sinal.
RGB VIDEO
COMPONENT VIDEO
Botão STANDBY/ON
faz a preparação para ligar/desligar. Consulte a secção “Botão LIGAR/DESLIGAR”.
15
S-VIDEO
14
AUDIO Porta R
Porta L
(de um componente de vídeo)
Porta de S-VÍDEO
Porta AUDIO OUT
Porta AUDIO IN
10
10
10
(de um computador)
Porta de S-VÍDEO
VÍDEO COMPONENTE - Y
10
10
VÍDEO COMPONENTE - CB/PB
VÍDEO COMPONENTE - CR/PR
Indicador POWER
informa sobre o estado da energia eléctrica. Consulte a secção “Botão LIGAR/DESLIGAR”.
TEMP
POWER
STANDBY/ON
INPUT
MENU
10
10
AC
IN
10
10
14
LAMP
14
Indicador TEMP
40
acende ou pisca sempre que ocorre um problema na temperatura interna.
Indicador LAMP
40
acende ou pisca sempre que ocorre um problema da lâmpada.
22
Botão MENU
para utilizar a função de menu.
Porta RGB OUT
10
Porta USB
10
Porta RGB IN
10
Interruptor
Entrada AC
11
Porta CONTROL
10
Projector (trás/esquerda)
5
Denominação Das Peças (continuação)
O Controlo Remoto
Botão RGB
selecciona o sinal de entrada da porta RGB.
Botão VIDEO
alterna entre as portas de sinal de VIDEO, S-VIDEO e COMPONENT VIDEO.
Botão ASPECT
alterna entre os modos de relações de aspecto.
Botão MAGNIFY ON/OFF
iga/desliga o modo de MAGNIFY. No modo de MAGNIFY,
Para deslocar a área ampliada,
(1)
Prima o botão POSITION.
(2)
Utilize os botões do cursor para deslocar a imagem. (3)
Prima novamente o botão POSITION para terminar.
Para mudar o nível de ampliação,
utilize os botões do cursor.
Botão FREEZE
congela/reactiva a imagem.
Botão POSITION
liga/desliga o modo de POSITION. No modo de POSITION,
deslocar a imagem,
os botões do cursor.
Botão ESC
regressa ao visor anterior nas funções de menu. ( Existente para
32
operar o ecrã do PC)
6
15
15
21
20
/
20
18
(para entrada RGB)
Para
utilize
22
21
SEARCH button
searches for an input signal between the following signal ports of RGB, VIDEO, S-VIDEO and COMPONENT VIDEO.
RGB
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
OFF
ESC RESET
SEARCH
AUTO BLANK
HOME PAGE UP
PAGE DOWN
END
ENTER
22
Botão ENTER
VOLUME
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
prossegue para a operação seguinte nas funções de menu.
32
( Existente para operar o ecrã do PC)
,,,
22
Botões (do cursor)
funcionam para ajustar ou controlar o menu.
32
( Existente para operar o ecrã do PC)
Botão
14
(STANDBY/ON)
faz a preparação para ligar/desligar.
19
Botão AUTO
procede a ajustamentos automáticos.
21
Botão BLANK
torna o ecrã sem imagem.
17
Botão VOLUME
liga/desliga o modo de VOLUME. No modo VOLUME,
Para regular o volume,
utilize os botões
/
do cursor.
32
Botão KEYBOARD
Opera o ecrã do PC
17
Botão MUTE
desliga/liga o som.
19
Botão KEYSTONE
liga/desliga o modo de KEYSTONE. No modo KEYSTONE,
Para regular a KEYSTONE,
utilize os botões do cursor.
22
O botão MENU
abre/fecha o menu.
22
Botão RESET
cancela o ajustamento que está a ser realizado. * Os ajustamentos do volume, etc., não são repostos.
/
Configurar
Disposição
AVISO • Instale o projector num local adequado em conformidade com as instruções do
“Instruções do proprietário - Guia da seguranca” e o presente manual.
• A tomada eléctrica deve ficar o mais perto possível do projector e facilmente acessível.
Consulte as ilustrações e tabelas abaixo para determinar o tamanho do ecrã e a distância de projecção.
Os valores apresentados na tabela são calculados para um ecrã de tamanho total:800×600 (a):Distância do projector até ao ecrã (±10%) (b):Distância do centro da lente até à parte inferior do ecrã (±10%) (c):Distância do centro da lente até à parte superior do ecrã (±10%)
Referência para a relação altura/largura 4:3
O ecrã
Centro da lente
(c)
(b)
(a)
Vista lateral
Tamanho do ecrã
[polegada (m)]
30 (0,8) 35(0,9) 42(1,1) 2(5) 16(41) 40 (1,0) 47(1,2) 56(1,4) 2(6) 22(55) 50 (1,3) 59(1,5) 71(1,8) 3(8) 27(69) 60 (1,5) 71(1,8) 85(2,2) 4(9) 32(82) 70 (1,8) 83(2,1) 99(2,5) 4(11) 38(96) 80 (2,0) 95(2,4) 114(2,9) 5(12) 43(110)
90 (2,3) 107(2,7) 128(3,3) 5(14) 49(123) 100 (2,5) 119(3,0) 143(3,6) 6(15) 54(137) 120 (3,0) 143(3,6) 171(4,4) 7(18) 65(165) 150 (3,8) 179(4,6) 215(5,5) 9(23) 81(206) 200 (5,0) 240(6,1) 287(7,3) 12(30) 108(274) 250 (6,3) 300(7,6) 359(9,1) 15(38) 135(343) 300 (7,5) 360(9,1)
(a)[polegada (m)]
Mín. Máx.
431(10,9)
(b)[polega
(c
da (cm)]
18(46) 162(411)
)[polega
da (cm)]
Referência para a relação altura/largura 16:9
O ecrã
Centro da lente
(c)
(b)
(a)
Vista lateral
Tamanho do ecrã
[polegada (m)]
30 (0,8) 38(1,0) 46(1,2) 0(1) 15(39)
40 (1,0) 51(1,3) 61(1,6) 1(2) 20(51)
50 (1,3) 64(1,6) 77(2,0) 1(2) 25(64)
60 (1,5) 77(2,0) 93(2,4) 1(2) 30(77)
70 (1,8) 90(2,3)
80 (2,0) 104(2,6)
90 (2,3) 117(3,0) 100 (2,5) 130(3,3) 120 (3,0) 156(4,0) 150 (3,8) 196(5,0) 200 (5,0) 216(6,6) 250 (6,3) 327(8,3) 300 (7,5)
(a)[polegada (m)]
Mín. Máx.
108(2,8) 124(3,2) 140(3,6) 155(3,9) 187(4,7) 234(5,9) 312(7,9) 391(9,9)
393(10,0)
469(11,9)
(b)[polega
da (cm)]
1(3) 35(90) 1(3) 41(103) 1(4) 46(116) 2(4) 51(129) 2(5) 61(154) 2(6) 76(193)
3(8) 101(257) 4(10) 127(322) 5(12) 152(386)
(c
)[polega
da (cm)]
7
Configurar (continuação)
Regular O Elevador Do Projector
PERECAUÇÃO
projector pode cair, pode virar-se, pode esmagar-lhe os dedos e pode originar o mau funcionamento do mesmo. Para evitar a danificação do projector e danos próprios, SEGURE SEMPRE O PROJECTOR quando utilizar os botões de elevação para ajustar o pé ajustador.
É possível utilizar os pés do elevador para proceder a regulações se a superfície onde pretende instalar o projector não for nivelada ou se precisar de regular o ângulo de projecção. Os pés do elevador podem ser reguladas entre 0 e 9 graus.
Prima e mantenha premidos os botões
1
de elevação.
Levante ou baixe o projector até obter
2
a altura pretendida e, em seguida, liberte os botões de elevação.
Quando libertar os botões de elevação, o pé ajustador vai ficar na posição pretendida.
Se for necessário. É também possível
3
regular a altura do projector rodando os pés do elevador com a mão.
Se premir os botões de elevação sem segurar o projector, o
botões de elevação
pés do elevador
8
Configurar (continuação)
Ligar Os Seus Dispositivos
AVISO • As ligações incorrectas podem provocar incêndios ou choques eléctricos.
Sempre que tentar ligar outros dispositivos ao projector, leia cuidadosamente o "Instruções do proprietário - Guia da seguranca", este manual e o manual de cada dispositivo a ligar.
PERECAUÇÃO
tentar ligar um dispositivo ao projector pode criar ruídos extremamente altos ou outras anomalias
que podem dar origem ao funcionamento incorrecto e/ou a danos no dispositivo e/ou projector.
ATENÇÃO Certifique-se de que liga os dispositivos à porta correcta. Uma ligação
incorrecta pode dar origem ao funcionamento incorrecto e/ou a danos no dispositivo e/ou projector.
dos conectores e dados de comunicação RS-232C.
• Há cabos que têm de ser utilizados com o núcleo. Para proceder à ligação, use o cabo
acessório ou um cabo do tipo designado. Para os cabos que dispõem somente um núcleo numa das extremidades, ligue o núcleo ao projector.
• Aperte firmemente os parafusos dos conectores.
• Sempre que tentar ligar um computador portátil ao projector, certifique-se de que activa a saída
de imagem externa RGB do portátil (configure o portátil para o monitor CRT ou monitor simultâneo LCD e CRT). Para pormenores sobre como configurar, consulte o manual de instruções do computador portátil correspondente.
Consulte a secção “TECHNICAL” do presente manual para obter a atribuição de pinos
DESLIGUE TODOS OS DISPOSITIVOS antes de os ligar ao projector. Ao
NOTA
Este projector é compatível com VESA DDC 1/2B. A funcionalidade Plug-and-Play pode ser
Acerca da funcionalidade Plug-and-Play
obtida ao ligar este projector a computadores que sejam compatíveis com VESA DDC (canal de visualização de dados) Tire partido das vantagens desta função ao ligar o cabo de RGB acessório à porta RGB (compatível com DDC 1/2B). A funcionalidade Plug-and-Play pode não funcionar correctamente se tentar estabelecer qualquer outro tipo de ligação.
A funcionalidade Plug-and-Play é um sistema constituído pelo computador, pelo seu sistema operativo e pelos periféricos (p. ex. dispositivos de visualização).
Utilize os controladores padrão no computador porque este projector é um monitor Plug­and-Play.
NOTA
• Alguns computadores podem ter múltiplos modos de tela de exibição.
Não é possível a utilização de alguns destes modos com este projetor.
Para alguns modos de entrada de RGB, é necessário um adaptador Mac opcional.
Sempre que a resolução da imagem for alterada num computador, consoante uma entrada, a função de ajuste automático pode levar algum tempo e pode não ficar concluída. Neste caso, poderá não visualizar uma caixa de verificação para seleccionar “Sim/Não” relativamente à nova resolução no Windows. Então, a resolução regressará aos valores originais. Poderá ser recomendável utilizar outros monitores CRT ou TFT para alterar a resolução
.
9
Configurar (continuação)
4
5
6
4
5
6
9
5
6
5
6
11
12
13
Consulte o seguinte para proceder à ligação de dispositivos. Consulte a parte traseira do projector. Aí encontrará as portas.
A
C
 I
N
Ligar a um computador
Saída RGB Saída áudio
Porta RS-232C
Saída USB Cabo USB
Cabo RGB (D-sub de 15 pinos) Cabo áudio (mini estéreo) Cabo RS-232C
1 2
3
Ligar a um leitor de DVD/VCR
Saída vídeo Saída áudio(E) Cabo Áudio/Vídeo Saída áudio(D)
Se utilizar uma entrada SCART RGB,
Vídeo AUDIO-L AUDIO-R Cabo SCART
G
Porta de saída SCART
7
B R
Se utilizar uma entrada S-video,
Porta de S-Vídeo Cabo de S-Vídeo Saída áudio(E) Cabo Áudio Saída áudio(D)
10
Se utilizar uma entrada de componente,
Saída de componente (Y) Saída de componente ( Saída de componente (
CB/PB
) Cabo de componente
CR/PR
) Saída áudio(E) Cabo Áudio Saída áudio(D)
7
AUDIO OUT
2
AUDIO IN
AUDIO OUT
AUDIO IN
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO
S-VIDEO IN
VIDEO
S-VIDEO IN
VIDEO
S-VIDEO IN
Y
B/PB CR/PR
C
COMPONENT VIDEO
4
5
Y
B/PB CR/PR
C
COMPONENT VIDEO
4
5 8
7
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
L-AUDIO-R
1
RGB OUT
RGB IN
3
CONTROL
L-AUDIO-R
6
RGB IN
CONTROL
L-AUDIO-R
6
RGB IN
9
CONTROL
RGB OUT
RGB OUT
11
USB
USB
USB
8
VIDEO
10
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO IN
VIDEO
AUDIO OUT
8 9
S-VIDEO IN
AUDIO IN
5
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
5 8
7
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
L-AUDIO-R
6
CONTROL
L-AUDIO-R
6 9
CONTROL
RGB OUT
RGB IN
USB
RGB OUT
RGB IN
USB
Se utilizar uma entrada de componente a partir da porta RGB,
Saída de componente (Y) Saída de componente ( Saída de componente ( Saída áudio
CB/PB
) Cabo de componente
CR/PR
) (com D-sub de 15 pinos)
Cabo áudio (mini estéreo)
Se utilizar uma saída RGB, uma saída Áudio,
entrada RGB Cabo RGB (D-sub 15pinos)
entrada Áudio Cabo Áudio (estéreo mini)
10
VIDEO
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
2
1
AUDIO IN
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
L-AUDIO-R
1
RGB IN
CONTROL
RGB OUT
USB
2
VIDEO
13 12
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
AUDIO IN
Y
B/PB CR/PR
C
COMPONENT VIDEO
L-AUDIO-R
RGB IN
CONTROL
RGB OUT
USB
A C
 I
N
Configurar (continuação)
Ligar A Alimentação Eléctrica
AVISO
Ao ligar o cabo eléctrico tenha o máximo de cuidado, porque as ligações
incorrectas ou anómalas podem provocar INCÊNDIOS e/ou CHOQUES ELÉCTRICOS.
Cumpra as indicações do “Instruções do proprietário – Guia da seguranca” e as seguintes.
Ligue apenas o cabo de alimentação às tomadas indicadas para a utilização da voltagem especificada para o cabo de alimentação.
Utilize apenas o cabo de alimentação que estão incluídos no projector. Se estiver danificado, contacte o representante para obter um em boas condições.
Nunca altere o cabo eléctrico. Nunca tente desactivar a ligação à terra da tomada de três pinos.
Certifique-se de que liga firmemente o cabo de alimentação ao projector e à tomada de parede.
Ligue o conector do cabo eléctrico
1
à entrada AC do projector.
Coloque firmemente a ficha do
2
cabo de alimentação na tomada.
1
Entrada AC
Lado do Conector
1
11
Controlo Remoto
Colocar As Pilhas
PERECAUÇÃO
a utilização recomendada. A utilização não adequada pode dar origem à danificação das
pilhas, o que pode resultar em fogo, danos e/ou poluição do ambiente que o rodeia.
Mantenha a bateria afastada de crianças e animais de estimação.
Certifique-se de que usa apenas as pilhas especificadas para serem usadas no controlo remoto. Não misture as pilhas novas com as pilhas utilizadas.
Quando colocar as pilhas no controlo remoto, verifique se os terminais de mais e de menos estão correctamente colocados (tal como indicado no controlo remoto).
Ao descartar a bateria, deve-se obedecer à legislação da respectiva região ou país.
Retire a tampa
1
das pilhasr.
Deixe deslizar a tampa das pilhas e retire-a na direcção da seta.
Manuseie sempre as pilhas cuidadosamente e utilize-as apenas para
Coloque as pilhas.
2
Alinhe e coloque as duas pilhas AA de acordo com os terminais de mais e de menos (tal como indicado no controlo remoto).
Feche a tampa
3
das pilhas.
Coloque a tampa das pilhas na direcção da seta e faça-a deslizar para a posição inicial.
12
Controlo Remoto (continuação)
Funcionamento Do Controlo Remoto
ATENÇÃO
Não deixe que o controlo remoto fique molhado, nem o coloque em objectos molhados. Se o fizer pode dar origem ao mau funcionamento do mesmo.
Retire as pilhas do controlo remoto e guarde-as num local seguro se não pretender usar o controlo remoto por um período de tempo alargado.
Substitua as pilhas sempre que o controlo remoto não estiver a funcionar correctamente.
O controlo remoto pode não funcionar quando uma luz forte como, por exemplo, a luz directa do sol muito próxima (como, por exemplo, proveniente de uma lâmpada fluorescente) incidir no sensor do controlo remoto do projector. Ajuste a direcção do projector de forma a que luz atinja directamente o sensor do controlo remoto do projector.
• O controlo remoto funciona com ambos os sensor
Não deixe cair, nem exponha o controlo remoto ao impacto físico.
Sensor de controlo remoto
frontais e traseiros do controlo remoto do projector.
• O intervalo do sensor frontal do controlo remoto é
de 3 metros com um intervalo de 60 graus (30 graus para a esquerda e para a direita do sensor do controlo remoto).Pode também estar disponível um sinal remoto reflectido no ecrã, etc. Se for difícil enviar directamente um sinal remoto ao sensor, tente utilizar um sinal remoto reflectido.
• Uma vez que o controlo remoto utiliza os
infravermelhos para enviar sinais para o projector
30° 30°
aprximadamente 3 meters
(Indicador Classe 1), certifique-se de que utiliza o controlo remoto numa área sem obstáculos que possam bloquear o sinal de saída do controlo remoto para o projector.
13
Botão LIGAR/DESLIGAR
VIDEO
ASPECT
VOLUME
MAGNIFY
HOME PAGE UP
AUTO BLANK
RGB
SEARCH
ON
Ligar A Energia
AVISO • Se o aparelho estiver LIGADO, é emitida uma luz forte. Não olhe para a lente ou ventiladores do projector.
NOTA
• Ligue/desligue pela ordem correcta. Ligue o projector antes dos
dispositivos que lhe estão ligados. Desligue o projector depois dos dispositivos que
lhe estão ligados.
Certifique-se de que o cabo de alimentação
1
está firmemente e correctamente ligado ao projector e à tomada.
Indicador POWER
TEMP
POWER
INPUT
STANDBY/ON
MENU
Se a tampa da lente estiver coloca,
2
retire-a.
Botão STANDBY/ON
Coloque o interruptor na posição [ | ] (ON).
3
Interruptor (Posição ON)
O indicador POWER ficará cor-de-laranja.
Prima o botão STANDBY/ON do
4
projector ou o botão do controlo remoto.
A lâmpada do projector acende-se e o indicador POWER fica verde e a piscar. Conforme a configuração, a lâmpada do projector pode acender-se e o indicador POWER pode ficar verde e a piscar, sem premir este botão. Depois de estar totalmente ligado, o indicador deixa de piscar e a luz deixa de ser verde.
ACIN
Interruptor
Botão (STANDBY/ON
LAMP
)
14
Botão LIGAR/DESLIGAR (continuação)
RGB VIDEO S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO
ASPECT
VOLUME
MAGNIFY
HOME PAGE UP
AUTO BLANK
RGB
SEARCH
ON
VIDEO
ASPECT
VOLUME
MAGNIFY
HOME PAGE UP
AUTO BLANK
RGB
SEARCH
ON
Seleccionar Um Sinal De Entrada
INPUT
Utilizar o botão de controlo do projector
1
Prima o botão INPUT.
Conforme ilustrado a seguir, sempre que prime o botão INPUT, o projector comuta entre as suas portas de sinal de entrada. Seleccione o sinal que pretende projectar.
Seleccionar um sinal RGB, utilizando o controlo remoto
Prima o botão RGB.
Ao premir este botão, o projector comuta para a porta RGB.
Seleccionar um sinal de vídeo, utilizando o controlo remoto
Prima o botão VIDEO.
Conforme ilustrado a seguir, sempre que prime o botão VIDEO, o projector comuta entre as suas portas de sinal de entrada. Seleccione o sinal que pretende projectar.
STANDBY/ON
Botão INPUT
ACIN
Botão RGB
Botão VIDEO
POWER
TEMP
MENU
LAMP
Utilize o anel de zoom para regular o
2
tamanho do ecrã
Utilize o anel de focagem para focar a
3
imagem.
Anel de focagem
Anel de zoom
15
Botão LIGAR/DESLIGAR (continuação)
STANDBY/ON
INPUT
POWER
LAMP
TEMP
MENU
VIDEO
ASPECT
VOLUME
MAGNIFY
HOME PAGE UP
AUTO BLANK
RGB
SEARCH
ON
Desligar Da Corrente
NOTA
• Ligue/desligue pela ordem correcta. Ligue o projector antes dos
dispositivos que lhe estão ligados. Desligue o projector depois dos dispositivos que
lhe estão ligados.
Prima o botão STANDBY/ON do
1
projector ou o botão do controlo remoto.
A mensagem “Desligar?” vai aparecer no ecrã durante aproximadamente 5 segundos.
Indicador POWER
Prima novamente o botão
2
STANDBY/ON enquanto a mensagem “Desligar?” está visível.
A lâmpada do projector acende-se e o indicador POWER fica verde e a começa a piscar. Então, o indicador POWER deixa de piscar e a luz passa para cor-de-laranja carregado depois de a lâmpada ficar totalmente arrefecida.
Coloque o interruptor na posição [O] (OFF).
3
Interruptor (Posição OFF)
Botão STANDBY/ON
ACIN
Interruptor
Botão
(STANDBY/ON)
16
O indicador POWER apaga-se.
Tampa da lente.
4
Funcionamento
VOLUME
VOLUME
16
MUTE
Ajustar O Volume
Prima o botão VOLUME.
1
VIDEO
RGB SEARCH
ASPECT
MAGNIFY
ON
OFF
AUTO BLANK
HOME PAGE UP
PAGE DOWN
END
ENTER
ESC RESET
VOLUME
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
Tal como ilustrado à direita, vai aparecer uma caixa de diálogo no ecrã para o ajudar a ajustar o volume.
Utilize os botões
2
volume.
Prima novamente o botão VOLUME para fechar a caixa de diálogo e concluir esta operação. (Mesmo que não faça alterações, a caixa de diálogo vai desaparecer automaticamente após alguns segundos).
Prima para aumentar o volume Prima para diminuir o volume
Tirar O Som Temporariamente
VOLUME
/
para regular o
VOLUME
16
VOLUME
16
VIDEO
RGB SEARCH
ASPECT
MAGNIFY
ON
OFF
AUTO BLANK
HOME PAGE UP
PAGE DOWN
END
ENTER
ESC RESET
KEYSTONEFREEZE
VOLUME
MUTE
MENUPOSITION
Prima o botão MUTE.
1
Tal como ilustrado à direita, vai aparecer uma caixa de diálogo no ecrã indicando que colocou o som no modo MUTE. (Que não faça alterações, a caixa de diálogo vai desaparecer automaticamente após alguns segundos). Prima novamente o botão MUTE ou VOLUME para restituir o som.
MUTE
17
POSIÇÃO
Funcionamento (continuação)
Ajustar A Posição
Prima o botão POSITION.
1
VIDEO
RGB SEARCH
ASPECT
AUTO BLANK
MAGNIFY
HOME PAGE UP
ON
OFF
PAGE DOWN
END
ENTER
ESC RESET
VOLUME
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
Tal como ilustrado à direita, vai aparecer uma caixa de diálogo no ecrã para o ajudar a ajustar a posição.
POSITION
Utilize os botões
2
ajustar a posição.
Quando pretender iniciar a posição, prima o botão RESET durante o ajuste. Prima novamente o botão POSITION para fechar a caixa de diálogo e concluir esta operação. (Mesmo que não faça alterações, a caixa de diálogo vai desaparecer automaticamente após alguns segundos). Esta função só está disponível para as entradas RGB.
,,,
para
NOTA
• Quando é apresentado um menu, a operação de regular a posição
funciona para a posição da imagem e não do menu.
18
PAGE DOWN
END
HOME PAGE UP
OFF
ON
VIDEO
ASPECT
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
ENTER
ESC RESET
VOLUME
AUTO BLANK
RGB SEARCH
MAGNIFY
Funcionamento (continuação)
Utilizar A Função De Ajuste Automático
Prima o botão AUTO.
1
VIDEO
RGB SEARCH
ASPECT
ON
OFF
AUTO BLANK
MAGNIFY
ESC RESET
HOME PAGE UP
PAGE DOWN
END
ENTER
VOLUME
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
Ajuste automático da entrada RGB
A posição horizontal (POSICAO H), a posição vertical (POSICAO V), a etapa de relógio (FASE H) e o tamanho horizontal (TAMANHO H) são ajustados automaticamente. Certifique-se de que a janela da aplicação está definida para o seu tamanho máximo antes de tentar utilizar esta função. As imagens escuras ainda podem estar ajustadas de forma incorrecta. Utilize um ecrã claro quando fizer os ajustes.
Ajuste automático da entrada Video
É automaticamente seleccionado o tipo de sinal que melhor se adequar ao respectivo sinal de entrada. Esta função está disponível apenas se a opção VIDEO estiver definida para AUTO no menu ENTRD.
AUTO
NOTA
A operação de ajuste automático requer aproximadamente 10 segundos.
Além disso, de notar que poderão não funcionar correctamente com algumas entradas.
Corrigir Distorções
Prima o botão KEYSTONE.
1
Tal como ilustrado à direita, vai aparecer uma caixa de diálogo no ecrã para o ajudar a corrigir a distorção.
Utilize os botões
2
NOTA
regulação é ignorada.
• A função de correcção de distorções de abóbada pode não funcionar correctamente
• Quando PAN é seleccionado no item ASPECTO do menu PRINCIPAL, esta
com alguns tipos de sinais de entrada.
O intervalo de ajuste para a correcção de distorções varia de acordo com o tipo de sinal de entrada
distorção.
Prima novamente o botão KEYSTONE para fechar a caixa de diálogo e concluir esta operação. (Mesmo que não faça alterações, a caixa de diálogo vai desaparecer automaticamente após alguns segundos).
KEYSTONE
,
para rectificar a
KEYSTONE
+0
.
19
MAGNIFY
PAGE DOWN
END
OFF
ON
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
Funcionamento (continuação)
Utilizar A Função De Ampliação
Prima o botão MAGNIFY (ON).
1
VIDEO
RGB SEARCH
ASPECT
AUTO BLANK
MAGNIFY
HOME PAGE UP
ON
OFF
PAGE DOWN
END
ENTER
ESC RESET
VOLUME
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
O projector entra no modo AUMENTE.
No modo POSITION, a seguir, utilize os
2
botões
,,,
área a ampliar. Prima novamente o botão POSITION para finalizar a área de ampliação.
Utilize os botões
3
nível de ampliação.
Prima o botão MAGNIFY (OFF) para sair do modo AUMENTE e restaurar o modo normal do ecrã. (O projector também sai automaticamente do modo AUMENTE se ocorrer uma alteração no estado do sinal de entrada).
para seleccionar a
POSITIONPOSITION
,
para regular o
MAGNIFY
ON
NOTA
das funções
O projector sai automaticamente do modo AUMENTE se for utilizada uma
SEARCH, RGB
, AUTO, ASPECT ou VIDEO, ou, se ocorrer uma alteração
no estado do sinal de entrada.
A condição de correcção da imagem deformada pode variar quando a função de ampliação está activa. Neste caso, desligue a função de ampliação para que a condição de correcção de imagem deformada seja restaurada.
Bloquear O Ecrã
Prima o botão FREEZE.
1
O ícone [II] aparece e o ecrã fica bloqueado na imagem actual. Prima novamente o botão FREEZE e o símbolo [ ] aparece assim que o projector sair do modo PARADA.
NOTA
A função estática terminará automaticamente se o botão STANDBY/ON, SEARCH, RGB, VIDEO, BLANK, AUTO, VOLUME, MUTE, POSITION ou MENU do controlo remoto for premido, ou se houver alguma alteração do estado do sinal de entrada.
Se o projector continuar a projectar a mesma imagem durante um longo período de tempo (p. ex. caso se tenha esquecido de sair do modo PARADA), a imagem pode permanecer como uma imagem de fundo. Não deixe que o projector fique no modo PARADA por muito tempo.
20
FREEZE
RGB VIDEO S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
PAGE DOWN
END
HOME PAGE UP
OFF
ON
VIDEO
ASPECT
MUTE
KEYSTONEFREEZE
VOLUME
AUTO BLANK
RGB SEARCH
MAGNIFY
PAGE DOWN
END
HOME PAGE UP
OFF
ON
VIDEO
ASPECT
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
ENTER
ESC RESET
VOLUME
AUTO BLANK
RGB SEARCH
MAGNIFY
HOME PAGE UP
ON
VIDEO
ASPECT
VOLUME
AUTO BLANK
RGB SEARCH
MAGNIFY
4:3 16:9 15:9 32:15 4:3 16:9 PAN ZOOM
Funcionamento (continuação)
Procura De Sinal
Prima o botão SEARCH.
1
Percorre os sinais de entrada, apresentando imagens dos sinais obtidos. Se não for encontrado nenhum sinal, regressa ao sinal seleccionado antes do início da procura.
SEARCH
NOTA
A função de procura de sinais demora cerca de 10 segundos a apresentar uma imagem.
• Pode não funcionar correctamente com alguns sinais de entrada.
Seleccionar O Rãcio Do Aspecto
Prima o botão ASPECT.
1
Entrada RGB
Numa entrada RGB, a selecção de uma relação altura/largura pode fazer aparecer a mensagem “SINCRONIZACAO FORA DE ALCANCE”. Neste caso, seleccione outras relações altura/largura.
Entrada VIDEO, S-VÍDEO, COMPONENT VIDEO
• Numa entrada COMPONENT VIDEO de 16:9 Hi-Vision de 1125i (1035i/1080i)/750p. só é possível seleccionar 16:9.
• Se 4:3 é seleccionado no item TIP ECRÃ do menu OPCAO. Não é possível seleccionar PAN e ZOOM.
O Ecrã Fica Temporariamente Em Branco
Prima o botão BLANK.
1
O ecrã do sinal de entrada é desligado e aparece um ecrã em branco. Pode definir o ecrã em branco se utilizar o menu (a partir do menu TELA, seleccione SUPRESS.IMA). Prima novamente o botão BLANK para sair do ecrã em branco e voltar ao ecrã do sinal de entrada.
ASPECT
BLANK
NOTA
botão STANDBY/ON, SEARCH, RGB, VIDEO, FREEZE, AUTO, VOLUME, MUTE, POSITION ou MENU do controlo remoto for premido, ou se houver alguma alteração
do estado do sinal de entrada.
• A função temporariamente em branco terminará automaticamente se o
21
Loading...
+ 47 hidden pages