Hitachi CP-S210W, CPS210 User Manual [no]

Projector
使用说明书
操作指南
사용
설명서
조작
가이드
CPS210 CPS210W
Ve nnligst les denne brukerhåndbok grundig for å være garantert driftssikker bruk.
Gebruiksaanwijzing – Gebruikershandleiding
Lees deze gebruikershandleiding grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is.
Instruções do proprietário – Guia de utilização
Leia atentamente o presente manual do utilizador para garantir a utilização correcta por via da sua compreensão.
使用说明书
请仔细阅本使用说明书,在理解的基础上正确使用。
사용
설명서
본 사용자 설명서를 잘 읽으시고 이해하신 후, 올바르게 사용해 주십시오.
TECHNICAL
操作指南
조작
가이드
NORSK
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
文 ( )
TECHNICAL
prosjektør
CPS210 CPS210W
Brukerhåndbok - Bruksveiledning
Takk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.
ADVARSEL
disse manualene for å sikre at du forstår hvordan sikker bruk skal foregå. Etter å
ha lest dem, skal du oppbevare dem på et trygt sted for å kunne se på dem i fremtiden.
MERK
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken.
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.
BEKREFTELSE AV VAREMERKER :
VGA og XGA er registrerte varemerker tilhørende International Business Machines Corporation.
Apple og Mac er registrerte varemerker tilhørende Apple Computer, Inc.
VESA og SVGA er varemerker tilhørende Video Electronics Standard Association.
Windows er et registrert varemerke tilhørende Microsoft Corporation.
Alle andre varemerker er eiendommen til deres respektive eiere.
• Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.
Før bruk skal du lese ”Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok” og
1
Prosjektør Egenskaper
Denne multimedieprojektoren brukes til å projisere datamaskinsignaler samt NTSC-/PAL-/SECAM-videosignaler til en skjerm.Installasjonen krever liten plass og det er enkelt å vise store bilder.
Ultrahøy lysstyrke
UHB-lampen og det høyeffektive optiske systemet sikrer meget høy lysstyrke og skarpe presentasjoner.
Utstyrt med hviskemodus
Spesiell modus for redusering av prosjektørlyd, slik at man oppnår lydsvakere operasjon.
Brukerminnefunksjonen
Denne projektoren kan memorere 4 innstillinger ved hjelp av MITT MIN.-funksjonen.
Utsnittsvis forstørringsfunksjon
Interessante deler av bildet kan forstørres for nærmere inspeksjon.
Keystone forvrengningskorreksjon
Elektrisk hurtigkorreksjon av forvrengte bilder.
Forberedelse
Vennligst se ”Innholdspakke” i ”Brukerhåndbok - Hurtigguide”. Projektoren skal leveres med de gjenstandene som vises her. Kontakt forhandleren dersom noe mangler.
2
MERK
Ta vare på originalemballasjen for senere transport.
Innhold
Prosjektør Egenskaper....................2
Forberedelse ....................................2
Navn På Deler...................................4
Prosjektøren ...................................4
Feste linsedeksel............................4
Fjernkontrollen................................6
Innstilling..........................................7
Arrangement...................................7
Justere Projektorens Elevator.........8
Koble Til Enheter ............................9
Koble Il Strømforsyningen ............11
Fjernkontroll...................................12
Sette Inn Batterier.........................12
Bruke Fjernkontrollen....................13
Strøm PÅ/AV ..................................14
Skru Strømmen På .......................14
Velge Et Inngangssignal...............15
Slå Av Strømmen..........................16
Bruk.................................................17
Justere Volumet............................17
Midlertidig Demping Av Lyden......17
Justere Posisjonen .......................18
Bruke Den Automatiske
Justeringsfunksjonen....................19
Korrigere Keystone
-Forvrengning ...............................19
Bruke Forstørringsfunksjonen.......20
Fryse Skjermen.............................20
Signalsøking .................................21
Velge Størrelsesforhold ................21
Midlertidig Slukking Av
Skjermen.......................................21
Flerfunksjonsinnstillinger.............22
Bruke Menyfunksjonene ...............22
Menyen HOVED ...........................23
BILDE-1-Meny ..............................24
BILDE-2-Meny ..............................26
KILDE-Meny .................................27
AUTO-Meny..................................29
SKJERM-Meny .............................30
VALG-Meny ..................................31
Lampen...........................................32
Skifte Ut Lampen ..........................33
Luftfilter ..........................................34
Ta Vare På Luftfilteret...................34
Skifte luftfilteret .............................35
Annen Behandling.........................36
Behandle Innsiden Av Prosjektøren
Stell Av Linsene............................36
Stell Av Kabinett Og
Fjernkontroll..................................36
Problemløsing................................37
Relaterte Meldinger ......................37
Angående Indikatorlampene.........39
Hendelser Som Lett Kan Oppfattes
Som Feil Med Maskinen ...............41
Garanti Og Service .......................42
Spesifikasjoner ..............................43
TECHNICAL
..................................36
3
Navn På Deler
Prosjektøren
Zoom-ring
Fokusering
Linse
(Bildet
projiseres
herfra).
Linsedeksel
15
15
14
Projektor (Front/Høyre)
Angir tilsvarende referanseside
34
Luftfilterdeksel
(Det er et luftfilter på innsiden).
Fjernkontrollsensor
13
Heveknapp
8
Elevatorføtter
8
Feste linsedeksel
For å unngå at den mistes skal du feste linsedeksel til projektoren med en stropp.
Fest stroppen til stroppringen på
1
linsedeksel som på tegningen til høyre.
Linsedeksel Stroppring Stropp
Trekk
Plasser en del av stroppen ned i
2
fordypningen på feste som på tegningen til høyre.
Stropp Feste
Skyv festet ned i stropphullet.
3
Strop phull
(Undersiden)
Feste
Skyv inn
4
Navn På Deler (fortsetter)
Prosjektøren (fortsetter)
INPUT-knapp
veksler mellom signalporter.
RGB VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
STANDBY/ON
15
14
-knapp
klargjør for å slå strømmen på/av. Se seksjonen Strøm PÅ/AV
AUDIO R-port
L-port
(fra et videoutstyr)
14
POWER-indikatoren
angir strømtilførselsstatus. Se seksjonen Strøm PÅ/AV
TEMP
POWER
STANDBY/ON
INPUT
MENU
10
10
LAMP
39
TEMP -indikator
lyser eller blinker når det er oppstått et problem vedrørende den interne temperaturen.
39
LAMP-indikator
lyser eller blinker når det er oppstått et problem vedrørende den lampe.
22
MENU-knapper
regulerer menyfunksjonen.
AUDIO-port
10
(fra en datamaskin)
S-VIDEO-port
VIDEO-port
10
10
KOMPONENTVIDEO - Y
KOMPONENT VIDEO - CB/PB
KOMPONENTVIDEO - CR/PR
ACIN
10
10
10
Projektor (Bak/Venstre)
11
10
På/Av-bryter
14
AC-inntak
CONTROL-port
10
RGB-port
5
Navn På Deler (fortsetter)
Fjernkontrollen
RGB-knapp
15
velger input-signalet for RGB-port.
VIDEO-knapp
15
veksler mellom signalportene til VIDEO, S-VIDEO og COMPONENT VIDEO.
ASPECT-knapp
veksler mellom moduser for aspektforhold.
MAGNIFY ON/OFF­knapper
slår på/av FORSTØRRELSES-modus. I FORSTØRRELSESMODUS
For å flytte det forstørrede området
(1) Trykk på POSITION­knappen. (2) Bruk markørknappene for å flytte bildet. (3) Trykk på POSITION­knappen på nytt for å avslutte.
For å endre forstørrelsesnivået
skal du bruke markør / -knappene.
FREEZE-knapp
fryser/reaktiverer bildet.
POSITION-knapp
slår på/av POSITION­modus.(for RGB-kilde) I POSITION-modus, for å flytte bildet skal du bruke markørknappene.
ESC-knapp
22
returnerer til det forrige displayet ved menyfunksjonene.
6
21
20
18
20
21
SEARCH -knapp
søker etter et input-signal mellom de følgende signalportene for RGB, VIDEO, S-VIDEO og COMPONENT VIDEO.
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ESC RESET
SEARCH
RGB
AUTO BLANK
ON
OFF
22
ENTER -knappen
VOLUME
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
ENTER
fortsetter til neste handling ved menyfunksjonene.
,,,
22
(Markør)-knappene
brukes til å justering- eller menykontroll.
14
(STANDBY/ON) -
knapp
klargjør for å slå strømmen på/av.
19
AUTO -knapp
utfører automatisk justering.
21
BLANK-knapp
tømmer skjermen midlertidig.
17
VOLUME-knapp
slår på/av VOLUME ­modus. I VOLUME-modus,
For å justere volumet
bruk markør
-
/
knappene.
17
MUTE-knapp
demper /gjenoppretter lyden.
19
KEYSTONE - knapp
slår på/av KEYSTONE­modus. I KEYSTONE -modus,
For å justere keystone,
bruk markør knapper.
22
MENU-knappen
åpner/lukker menyen.
22
RESET -knapp
avbryter den igangværende justeringen. * Justeringene av volumet, osv. avbrytes ikke.
-
/
Innstilling
Arrangement
ADVARSEL Installer projektoren i egnede omgivelser i samsvar med veiledningene i
Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok og denne manualen.
Strømuttaket må være nærme projektoren og lett å komme til.
Se illustrasjonene og tabellene nedenfor for å avgjøre skjermstørrelsen og prosjektøravstanden.
Verdiene som vises i tabellen er beregnet for en fullskjerm:800×600 a:Avstanden fra prosjektøren til skjermen (±10%) b:Avstanden fra senter av linsen til underkanten av skjermen (±10%) b:Avstanden fra senter av linsen til overkanten av skjermen (±10%)
Referanse for 4:3 aspektforholdet
Skjermen
Senter av linsen
(c)
(b)
(a)
Referanse for 16:9 aspektforholdet
Skjermen
Senter av linsen
(c)
(b)
(a)
Sett fra siden
Sett fra siden
Skjermstørrelse [Tommer (m)]
30 (0,8) 35(0,9) 42(1,1) 2(5) 16(41) 40 (1,0) 47(1,2) 56(1,4) 2(6) 22(55) 50 (1,3) 59(1,5) 71(1,8) 3(8) 27(69) 60 (1,5) 71(1,8) 85(2,2) 4(9) 32(82) 70 (1,8) 83(2,1) 99(2,5) 4(11) 38(96) 80 (2,0) 95(2,4) 114(2,9) 5(12) 43(110)
90 (2,3) 107(2,7) 128(3,3) 5(14) 49(123) 100 (2,5) 119(3,0) 143(3,6) 6(15) 54(137) 120 (3,0) 143(3,6) 171(4,4) 7(18) 65(165) 150 (3,8) 179(4,6) 215(5,5) 9(23) 81(206) 200 (5,0) 239(6,1) 287(7,3) 12(30) 108(274) 250 (6,3) 300(7,6) 359(9,1) 15(38) 135(343) 300 (7,5) 360(9,1)
Skjermstørrelse [Tommer (m)]
30 (0,8) 38(1,0) 46(1,2) 0(1) 15(39)
40 (1,0) 51(1,3) 61(1,6) 1(2) 20(51)
50 (1,3) 64(1,6) 77(2,0) 1(2) 25(64)
60 (1,5) 77(2,0) 93(2,4) 1(2) 30(77)
70 (1,8) 90(2,3)
80 (2,0) 104(2,6)
90 (2,3) 117(3,0) 100 (2,5) 130(3,3) 120 (3,0) 156(4,0) 150 (3,8) 196(5,0) 200 (5,0) 216(6,6) 250 (6,3) 327(8,3) 300 (7,5)
(a) [tommer (m)]
Min. Maks.
431(10,9)
(a) [tommer (m)]
Min. Maks.
108(2,8) 124(3,2) 140(3,6) 155(3,9) 187(4,7) 234(5,9) 312(7,9) 391(9,9)
393(10,0)
469(11,9)
(b)
(b)
(c)
[tommer (cm)]
(c)
[tommer (cm)]
[tommer (cm)]
18(46) 162(411)
[tommer (cm)]
1(3) 35(90) 1(3) 41(103) 1(4) 46(116) 2(4) 51(129) 2(5) 61(154) 2(6) 76(193)
3(8) 101(257) 4(10) 127(322) 5(12) 152(386)
7
Innstilling (fortsetter)
Justere Projektorens Elevator
FORSIKTIG
falle ned, tippe over, smadre fingrene dine og muligens medføre at den ikke fungerer som den skal. For å unngå skade på prosjektøren og deg selv, MÅ PROSJEKTØREN ALLTID HOLDES når heveknappene brukes for å stille inn de
Du kan bruke elevatorføttene til å foreta justeringer dersom overflaten der du skal sette projektoren, er ujevn, eller dersom du av noen annen grunn må justere projiseringsvinkelen. Justeringsområdet for elevatorføttene er 0 til 9 grader.
Trykk og hold heveknappene inne.
1
Hev eller senk prosjektøren til ønsket
2
høyde og slipp deretter heveknappene.
Når du slipper heveknappene vil de justerbare føttene låses i posisjon.
Om det er nødvendig, kan du også
3
finjustere høyden på projektoren ved å vri elevatorføttene for hånd.
Hvis du trykker på heveknappene uten å holde prosjektøren kan den
justerbare føttene.
Heveknappene
Justerbare føtter
8
Innstilling (fortsetter)
Koble Til Enheter
ADVARSEL • Feilkobling kan føre til brann eller elektrisk støt. Hver gang du prøver å koble
til andre enheter til projektoren, må du grundig lese "Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok",
denne manualen og manualen om hver enhet som skal kobles til.
FORSIKTIG • SLÅ AV ALLE ENHETENE før de kobles til prosjektøren. Forsøk på å koble
strømførende enheter til prosjektøren kan generere svært høye lyder eller andre unormale
hendelser.
VÆR OPPMERKSOM • Pass på at du kobler enheten til korrekt terminal. Feil tilkobling kan
resultere i feilfunksjon og/eller skade på enheten eller prosjektøren. denne manualen for poltilpasningen av koblingene og RS - 232C-kommunikasjonsdata.
Enkelte kabler må brukes med kjernen innstilt. Bruk tilbehørskabel eller en angitt merkekabel til koblingen. For kabler som har kjerne bare på én side, skal du koble kjernen til projektoren.
Fest skruene på kontaktene og stram forsvarlig.
Hver gang du prøver å koble en laptoppmaskin til projektoren, må du sørge for å aktivere laptoppens RGB-eksterne bilde-output (innstill laptoppen til CRT-display eller til samtidig LCD- og CRT-display). For å få mer informasjon om hvordan dette gjøres, skal du se på veiledningsmanualen for den tilhørende laptoppmaskinen.
Se på seksjonen Technical i
MERK
Om Plug and Play-kompatibilitet
Denne prosjektøren er kompatibel med VESA DDC 1/2B. Plug and Play kan oppnås
ved å koble denne prosjektøren til datamaskiner som er kompatible med VESA DDC (display data channel). Vennligst benytt fordelen denne funksjonen innebærer ved å koble RGB-kabelen (tilleggsutstyr) til terminalen RGB (DDC 1/2B-kompatibel). Det er mulig Plug and Play ikke fungerer korrekt hvis en annen type tilkobling forsøkes.
Plug and Play er et system bestående av datamaskinen, dens operativsystem og ytre
enheter (for eksempel skjermenheter).
Bruk standarddrivere i datamaskinen din, fordi denne projektoren er en Plug-and-Play-monitor.
MERK
Noen datamaskiner har flere modi for skjermvisning. Det er ikke alle som
kan brukes med denne projektøren.
For enkelte RGB-kildesignalet er den alternative Mac-adapteren nødvendig.
9
3
Innstilling (fortsetter)
Se på følgende for å koble til innretningene dine. Se på baksiden av projektoren. Du kan se portene.
AC
IN
Koble til en datamaskin
RGB-ut RGB-kabel (D-sub 15 pin)
Audio-ut Audiokabel (Stereo mini)
RS-232C-port RS-232C-kabel
1
2
Dersom man bruker en SCART RGB-kilde,
Video AUDIO-L AUDIO-R SCART SCART-kabel
G -ut-port B R
RS-232C-port RS-232C-kabel
4 5 6 7 8 9
3
Koble til en DVD/VCR-spiller
Video-ut Audio-ut (L) Audio/Video-kabel Audio-ut (R)
4 5
6
Dersom man bruker en S-video-kilde,
S-Video-ut-port S-Video-kabel
Audio-ut (L) Audio-kabel Audio-ut (R)
10 5 6
Dersom man brukeren en komponent-kilde
Komponent (Y)-ut Komponent (CB/PB)-ut Komponent-kabel Komponent (C
R/PR)-ut
Audio-ut (L) Audio-kabel Audio-ut (R)
7 8
9 5 6
Dersom man bruker en kilde fra RGB-port,
Komponent (Y)-ut Komponent (C Komponent (C Audio-ut Audio-kabel (Stereo mini)
B/PB)-ut Komponent-kabel R/PR)-ut (med D-sub 15 pin)
1
2
VIDEO
2
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
2
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
10
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
2
AUDIO
S-VIDEO
Y
B/PB CR/PR
C
COMPONENT VIDEO
4
5 8
7
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
4
5
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
5
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
5 8
7
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
Y
C
B/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO
L-AUDIO-R
1
L-AUDIO-R
6 9
L-AUDIO-R
6
L-AUDIO-R
6
L-AUDIO-R
6 9
L-AUDIO-R
1
3
CONTROL
RGB
3
CONTROL
RGB
CONTROL
RGB
CONTROL
RGB
CONTROL
RGB
CONTROL
RGB
10
A
C IN
Innstilling (fortsetter)
Koble Il Strømforsyningen
ADVARSEL
Vær ekstra forsiktig når du kobler til en strømledning fordi uriktige eller defekte
tilkoblinger kan føre til BRANN og/eller ELEKTRISK STØT. Etterlev Brukerhåndbok -
Sikkerhetshåndbok og det etterfølgende.
Plugg bare nettkabelen i uttak som er godkjent for bruk sammen med nettkabelens spesifiserte spenningsområde.
Bruk bare den nettkabelen som fulgte med prosjektøren. Dersom den er skadet, skal du kontakte din forhandler for å få en riktig en.
Endre aldri noe på strømledningen. Forsøk aldri å forbigå jordingen på den trearmede kontakten.
Pass på at du fester nettkabelen skikkelig i prosjektøren og vegguttaket.
Koble koblingspluggen på strømledningen til
1
AC-inntaket på projektoren.
Sett nettkabelens stikkontakt i vegguttaket,
2
og kontroller at den er festet skikkelig.
1
AC-inntak
Tilkoblingsside
1
11
Fjernkontroll
Sette Inn Batterier
FORSIKTIG Batteriene må alltid behandles forsiktig og bare benyttes som angitt. Feilaktig bruk kan medføre at batteriet sprekker eller lekker, noe som kan resultere i
brann, skade og/eller forurensing av det omkringliggende miljøet.
Hold batteriet utenfor barns og kjæledyrs rekkevidde.
Pass på at du bare benytter batterier spesifisert for bruk sammen med fjernkontrollen.
Ikke bland gamle og nye batterier.
Pass på at pluss- og minusterminalene på batteriene er plassert korrekt (som angitt i
fjernkontrollen) ved innsetting av disse.
Batteriet må kasseres i henhold til de regionale eller nasjonale lover og
bestemmelser.
Fjern
1
batteridekselet.
La batteridekselet gli tilbake og fjern dekselet i pilens retning.
Sett i batteriene.
2
Sett inn to AA batterier og plasser disse riktig i henhold til pluss- og minusterminalene (som angitt i fjernkontrollen).
Lukk
3
batteridekselet.
Sett batteridekselet tilbake i henhold til pilen og klikk det på plass.
12
Fjernkontroll (fortsetter)
Bruke Fjernkontrollen
VÆR OPPMERKSOM Ikke slipp eller utsett fjernkontrollen for fysiske støt.
Ikke la fjernkontrollen bli våt og ikke plasser den på våte gjenstander. Dette kan medføre funksjonssvikt.
Ta batteriene ut av fjernkontrollen og oppbevar dem på et trygt sted hvis du ikke har tenkt å bruke fjernkontrollen på en tid.
Bytt batteriene når fjernkontrollens funksjoner begynner å svikte.
Det er mulig at fjernkontrollen slutter å fungere hvis sterkt lys, som direkte sollys eller lys fra en
kilde som står svært nærme (så som fra en fluoriserende lampe), treffer prosjektørens fjernkontrollsensor.
Juster retningen på prosjektøren slik at ikke lys skinner direkte på prosjektørens fjernkontrollsensor.
Fjernkontrollen funger sammen med fjernkontrollsensor på fremsiden og baksiden av prosjektøren.
Rekkevidden til fjernkontrollsensorene på fremsiden er 3 meter, innenfor en vinkel på 60 grader (30 grader til venstre og høyre for fjernkontrollsensoren). Et fjernsignal kan også hende reflekteres på skjermen osv. Dersom det er vanskelig å sende et fjernsignal til sensoren direkte, prøv å bruke et reflektert fjernsignal.
Siden fjernkontrollen bruker infrarødt lys ved overføring av signaler til prosjektøren (Klasse 1 LED), må du passe på at fjernkontrollen benyttes i et område fritt for hindringer som kan blokkere fjernkontrollens utgangssignal til prosjektøren.
Fjernkontrollsensor
30° 30°
omtrent 3 meter
13
Strøm PÅ/AV
VIDEO
ASPECT
VOLUME
MAGNIFY
AUTO BLANK
RGB
SEARCH
ON
Skru Strømmen På
ADVARSEL
MERK
Skru strømmen på/av i riktig rekkefølge. Skru strømmen til projektoren på før
Når strømmen er PÅ, avgis det et kraftig lys. Ikke se inn i projektorlinsen.
de tilkoblede enhetene. Slå strømmen til projektoren av etter de tilkoblede enhetene.
Pass på at nettkabelen er koblet korrekt
1
og er skikkelig festet til prosjektøren og vegguttaket.
Når linsehetten er på, må denne fjernes.
2
Sett På/Av-bryteren i posisjon [ | ] (ON).
3
På/av-bryter (PÅ-posisjon)
POWER-indikatoren vil lyse oransje.
Trykk på STANDBY/ON-knapp på projektoren
4
eller
-knapp på fjernkontroll.
POWER-indikatoren
TEMP
POWER
INPUT
STANDBY/ON
MENU
STANDBY/ON-knapp
ACIN
På/av-bryter
Projektorlampen vil lyse, og POWER-indikatoren vil blinke grønt.
(STANDBY/ON) -knapp
Avhengig av oppsettet vil projektorlampen lyse, og POWER-indikatoren kan hende begynner å blinke grønt uten å trykke på denne knappen. Når strømmen er fullt på, vil indikatorlampen stanse blinkingen og lyse grønt.
LAMP
14
VIDEO
ASPECT
VOLUME
MAGNIFY
AUTO BLANK
RGB
SEARCH
ON
VIDEO
ASPECT
VOLUME
MAGNIFY
AUTO BLANK
RGB
SEARCH
ON
RGB VIDEO S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
VIDEO S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
Strøm PÅ/AV (fortsetter)
Velge Et Inngangssignal
1
Bruke projektorens kontrollknapp
Trykk på INPUT-knappen.
Som vist nedenfor, svitsjer projektoren mellom sine input­porter hver gang du trykker på INPUT-knappen. Velg det signalet du vil projisere.
Velge et RGB-signal ved hjelp av fjernkontrollen
Trykk ned RGB-knappen.
Når du trykker på denne knappen, svitsjer projektoren til RGB-porten.
Velge et videosignal ved hjelp av fjernkontrollen
Trykk på VIDEO-knappen.
Som vist nedenfor, svitsjer projektoren mellom sine input­porter hver gang du trykker på VIDEO-knappen. Velg det signalet du vil projisere.
STANDBY/ON
ACIN
RGB-knapp
VIDEO-knapp
TEMP
POWER
INPUT
MENU
INPUT-knapp
LAMP
Bruke zoomeringen for å justere
2
skjermstørrelsen.
Bruk fokusringen for å fokusere bildet.
3
Fokusering
Zoom-ring
15
Strøm PÅ/AV (fortsetter)
VIDEO
ASPECT
VOLUME
MAGNIFY
AUTO BLANK
RGB
SEARCH
ON
Slå Av Strømmen
MERK
Skru strømmen på/av i riktig rekkefølge. Skru strømmen til projektoren på
før de tilkoblede enhetene. Slå strømmen til projektoren av etter de tilkoblede enhetene.
Trykk på STANDBY/ON-knapp på projektoren
1
eller -knapp på fjernkontroll. Meldingen “Slå av ? vises på skjermen i omtrent fem sekunder.
Trykk på STANDBY/ON-knappen på
2
nytt mens beskjeden Slå av? vises.
Projektorlampen vil slukke, og POWER-indikator vil begynne å blinke oransje. Deretter vil POWER­indikatoren stanse blinkingen og lyse klart oransje når lampen er helt avkjølt.
Sett På/Av-bryteren i posisjon [O] (OFF).
3
På/av-bryter (AV-posisjon)
POWER-indikatoren vil slå seg av.
Sett på linsehetten.
4
POWER-indikatoren
STANDBY/ON
STANDBY/ON-knapp
ACIN
På/av-bryter
(STANDBY/ON) -knapp
INPUT
POWER
TEMP
MENU
LAMP
16
Bruk
VOLUME
MUTE
VIDEO
ASPECT
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
ENTER
ESC RESET
VOLUME
MAGNIFY
AUTO BLANK
RGB SEARCH
OFF
ON
Justere Volumet
Trykk på VOLUME-knappen.
1
Som illustrert til høyre vil en dialogboks som hjelper deg med justeringen av volumet vises på skjermen.
Bruk knappene
2
VOLUME
volumet.
Trykk på VOLUME-knappen igjen for å lukke dialogboksen og fullføre denne operasjonen. (Selv om du ikke gjør noen ting vil dialogboksen forsvinne etter noen sekunder.)
Trykk på denne for å øke volumet Trykk på denne for å senke volumet
Midlertidig Demping Av Lyden
,
for å justere
VOLUM
16
VOLUM
16
VIDEO
SEARCH
RGB
ASPECT
MAGNIFY
ON
OFF
ENTER
ESC RESET
AUTO BLANK
VOLUME
KEYSTONEFREEZE
Trykk på MUTE-knappen.
1
Som illustrert til høyre vil en dialogboks som angir at du har dempet lyden vises på skjermen. (Du ikke gjør noen ting vil dialogboksen forsvinne etter noen sekunder.)
MUTE
MENUPOSITION
Trykk på MUTE eller VOLUME-knappen en gang til for å gjenopprette lyden.
VOLUM
MUTE
16
17
Bruk (fortsetter)
Justere Posisjonen
Trykk på POSITION-knappen.
1
VIDEO
RGB SEARCH
ASPECT
MAGNIFY
AUTO BLANK
ON
OFF
ESC RESET
VOLUME
KEYSTONEFREEZE
ENTER
MUTE
MENUPOSITION
Som illustrert til høyre vil en dialogboks som hjelper deg med justeringen av posisjonen vises på skjermen.
Trykk på knappene
2
justere posisjonen.
Når du ønsker å initialisere posisjonen trykker du på RESET­knappen under justeringen. Trykk på POSITION-knappen igjen for å lukke dialogboksen og fullføre denne operasjonen. (Selv om du ikke gjør noen ting vil dialogboksen forsvinne etter noen sekunder.) Denne funksjonen er bare tilgjengelig for RGB-innganger.
POSITION
,,,
POSISJON
for å
MERK
men av menyen.
18
Når en meny vises, virker posisjonsjusteringen ikke for posisjoneringen av bildet,
VIDEO
ASPECT
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
ENTER
ESC RESET
VOLUME
MAGNIFY
AUTO BLANK
RGB SEARCH
OFF
ON
VIDEO
ASPECT
MUTE
KEYSTONEFREEZE
MENUPOSITION
ENTER
ESC RESET
VOLUME
MAGNIFY
AUTO BLANK
RGB SEARCH
OFF
ON
Bruk (fortsetter)
Bruke Den Automatiske Justeringsfunksjonen
Trykk på AUTO-knappen.
1
Automatisk justering for RGB-inngang
Horisontal posisjon (H POS.), vertikal posisjon (V POS.), klokkefase (H FASE) og horisontal størrelse (H STR.) justeres automatisk. Pass på at applikasjonsvinduet er innstilt på maksimal størrelse før denne funksjonen brukes. Mørke bilder kan fortsatt være feiljustert. Bruk en lys skjerm når du justerer.
Automatisk justering for videoinngang
Den best tilpassede signaltypen for det respektive inngangssignalet velges automatisk. Denne funksjonen er bare tilgjengelig hvis VIDEO er gitt verdien AUTO i menyen KILDE.
AUTO
MERK
Den automatiske justeringen tar omtrent ti sekunder. Legg også merke til
at den kan hende ikke virker korrekt med enkelte inputs.
Korrigere Keystone-Forvrengning
Trykk på KEYSTONE-knappen.
1
Som illustrert til høyre vil en dialogboks som hjelper deg med å korrigere forvrengningen vises på skjermen.
MERK
innstillingen.
Funksjonen for å korrigere keystone-forvrengninger kan hende ikke virker sammen med visse typer input-signaler.
Det justerbare området for korrigering av keystone-forvrengning vil variere etter type inngangssignal.
Når BRED velges under elementet ASPEKT i HOVED- menyen, ignoreres denne
Bruk knappene
2
forvrengningen.
Trykk på KEYSTONE-knappen igjen for å lukke dialogboksen og fullføre denne operasjonen. (Selv om du ikke gjør noen ting vil dialogboksen forsvinne etter noen sekunder.)
,
KEYSTONE
for å kontrollere
KEYSTONE
+0
19
Loading...
+ 46 hidden pages