Hitachi CML170SXW User Manual [es]

USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
COLOUR LCD MONITOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
CML170SXW
MANUALE DI ISTRUZIONI
For future reference, record the serial number of your colour monitor.
SERIAL No.
The serial number is located on the rear of the monitor.
This monitor is ENERGY S TAR® compliant when used with a computer equipped with VESA DPMS.
The ENERGY STAR® emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.
As an ENERGY S TAR® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets the ENERGY S TAR® guidelines for energy efficiency.
1
* La divulgación y reproducción de este documento, así como el aprovechamiento de
ser que se obtenga el consentimiento expreso
Monitor Colori
CML170SXW MANUAL DE USUARIO
Gracias por escoger el monitor de color HITACHI. Por favor, lea detenidamente estas instrucciones y guarde este manual para
referencias futuras .
NOTA:
* La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
El fabricante no se responsabiliza de los errores que puedan aparecer en este manual.
su contenido no está autorizado, a no para ello.
RECONOCIMIENTO DE MARCAS
VGA es una marca registrada de International Business Machines Corporation. VESA es una marca registrada de una organización sin ánimo de lucro, Video Electronics Standard A ssociation.
ENERGY STAR® es una marca de Environmental Protection Agency (EPA).
EMPLEO DEL MONITOR CON SEGURIDAD..............................................................................4
ADVERTENCIA.....................................................................................................................5
PRECAUCIÓN.................................................................................................................8
KAPITULO 1 INSTALACIÓNLATION .......................................................................................10
DESEMPAQUE .............................................................................................................................10
VISUALIZANDO LA CONFIGURACIÓN DE ANGULO....................................................................... 10
NSTALACIÓN DE CABLE
I
CONECTANDO A LA COMPUTADORA...........................................................................................13
CONECTANDO LA ENERGÍ A CA.................................................................................................14
CONEC TANDO EL AUDIO.............................................................................................................15
ONFIGURANDO EL MONITOR DE
C
SISTEMA DE ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍ A..............................................................................15
KAPITULO 2 PRESENTARSR LOS CONTROLES.................................................................16
CONTROLES DEL USUARIO.........................................................................................................16
AJUSTANDO LA VISUALIZACIÓN DEL MONITOR ...........................................................................17
..............................................................................................................11
LCD .....................................................................................15
F UNCIÓN DE DESCRIPCIÓN ....................................................................................................... 18
2
KAPITULO 3 INFORMACIÓN TÉCNIC A...................................................................................25
ESPECIFICACIONESTIONS...........................................................................................................25
STANDARDEINSTELLUNGEN ........................................................................................................ 29
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................................................................................................29
3
Empleo del monitor con seguridad
) indica que deben tomarse precauciones y dentro
n de
n que no debe
) muestra la imagen de “ Desmotaje
n del
n que no debe
) muestra la imagen de “ Desenchufar
es a
Precauiones de seguridad comunes
Lea las siguientes precauciones de seguridad y cerciores de que las entiende completamente.
Las operciones deben efectuarse siguiendo los procedimientos e instructrucciones descritos en este manual.
Asegú rese de observar las advertencias mostradas en el aparato y en el manual. Ni no las tiene en cuenta, podria causar un incendio o da aparato.
Simbolos
Los avisos de seguridad se presentan de la forma mostrada abajo. Son indicados con “ Advertencia” y “Precaucion” junto con un s mbolo de precaución (s ímbolo grá fico). Además, los detalles son indicatos por los símbolos gr áficos.
ños en el
Advertencia
Precaucion
[ Ejemplo 1 de Aviso] Precaución de descargas elé ctricas
El símbolo (
Manipulac
No manipule ni opere el aparato siguiendo otros metodos que no sean los descritos en este manual. Si existe algún problema con el aparato, desconnecto la alimentación, desenchufe el cable de alimentación y notifique al distribuidor donde compro el aparato para que env
ión y operación
del símbolo (ê) se muestrta la imagen de “ Precauci descargas el éctricas”.
[ Ejemplo 2 de Aviso] Desmontaje prohibito
Dentro del símbolo (x) se muestra la acció efectuarse y este símbolo (
[ Ejemplo 3 de aviso] Desenchufar el cable de alimentaci tomacorriente
Dentro del símbolo (l) se muestra la acci efectuarse y esté símbolo (
el cable dealimentación del tomacorriente” y otras aciionn seguir.
Indica un peligro que podría provocar daños personales e incluso la muerte en el peor de los casos.
Indica un peligro que podria provocar daños personales de menor grado, daños significantivos en
el producto.
ê
í
en un reparador de servivio.
Tenga mucho cuidado
Las precauciones indicadas en el aparato y en el manual de instrucionnes han de tomarse muy en cuenta. Incluso suguiendo tales precauciones, pueden ocurrir
x
ó
ó
l
4
accidentes imprevistos. Cuando opere el aparato, además de seguir las
instrucciones, tenga cuidado durante su manipulació n y operacion.
Advertencia
Calor anormal, humo, sonidos u olores anormales
Si observara alguna anorma lidad, desconnecte la alimentación. El uso continuado en tales condiciones podr ía causar descargas eléctricas o un incendio. El área de alrededor del cable de alimentación debe estar despedejada para poder desenchufaro rápidamente.
Reparaciones, modificaciones, desmontaje
No intente efectuar ninguna reparación, modificación o desmotaje. Podr ía causar un incendio o descargas eléctricas.
Orificios de ventilación
-
Los orifcios de ventilación sirven para evitar la subida de la temperatura interna. No coloque objetos, etc., cerca de los orificios de ventilaci ón puesto que quedarán bloqueados. Tampoco no coloque el aparato encima de bestidores donde las rejilas de ventilacion queden bloquedas.
Si los hace, causará la subida de la temperatura interna lo que podría causar mal funcionamentio o un incendio.
- No emplee bastidores para colocar el monitor en posici ón inclinada. Si lo hace cambiará el flujo de aire que pasa por los orifcios de ventilació n causando la subida de la temperatura interna y pudiendo provocar mal funcionamentio o un incendio.
Colocación de objetos en el aparato
No introduzca sujetapapeles, horquilas, objetos metá licos ni materailes combustiles a travé s de los orificiones de ventilación. El empleo del dispositivo en tales condiciones causará descargas eléctricas o un incendio.
Extracci ón de la cubierta de la caja
No extraiga la cubierta de la caja. Dentro del aparato hay muchas partes con alta tensión y son muy peligrosas.
Coloccación de objetos encima del aparato
No coloque jarrones, macetás, recipientes con agua, sujetapapeles u horauillas ni otros objetos metalicos encima del aparato. Si cayera algún objeto dentro y empleara
el aparato en estas condiciones, podrí a causar descargas eléctricas o un incendio.
5
Manipulatici ón del cable de alimentación
Emplee el cable de alimentación suministrado con el aparato y tenga cuidado con los siguientes puntos durante su empleo. Si lo manipula de forma indebida, el cable se
danara provocando descargas eléctricas o un incendio.
-
No coloque objetos encima del cable.
-
No tire del cable.
-
No lo combe.
-
No le aplique presi ón.
- No lo ate.
No lo use cerca de aparatos gue grneren calor
Enchufado y desenchufado
-
Cuando enchufe o desenchufe el cable de alimentación en/del tomacorriente, asegúresse de sujetar el cable por la clavija. Si tira del cable de alimentacion, podría causar su rotura parcial y podría provocar un incendio.
-
Cuando se marche de vacaciones o deje el aparato sin usar durante un periodeo largo, desenchufe el cable de alimentació n. Si lo deja enchufado, existira el pelígro de incendio.
-
Cuando enchufe o desenchufe el cable de alimentación, asegurese de que sus manos est án secas. La manipulación con las manos húmedas podrí a provocar descargas eléctricas.
Mal contacto eléctrico de la clavija con el tomacorriente, etc.
Deberá efectuar lo siguiente para evitar un mal contacto de la clavija con el tomaccoriente, puesto que podrí a ser la causa de un incendio.
-
Asegúrese de que la clavija está totalmente introducida.
-
Compruebe si hay polvo acumulado en la clavija antes de enchufaria.
-
No emplee un tomaccoriente que este flojo o que se mueva.
Golpes debidos a caídas
Tenga cuidado para el aparato no se caiga, golpee ni quede expuesto a golpes fisicos. Si lo emplea despu és de ocurrir tales condiciones, podría provocar descarga electricas o un incendio.
Empleo de la corriente
La tensión que puede usarse con el aparato es de 220–240 V. No lo emplee con otras tensiones. Si lo hace, podría provocar descargas eléctricas o un incendio.
Manipulación del adaptor de CA
6
-
No moje ni manipule el adaptador con las manos húmedas. Podría causar descargas eléectricas.
-
No lo emptee con otros aparatos que non sean este monitor. Podría causar descarges eléctricas, un incendio o daòos en el aparato.
-
No lo use ni lo coloque en lugares donde se acumule calor. Podría causar un incendio.
Tomaccorientes con demasiadas clavijas
No emplee extensiones de tomaccorientes para enchufar varias clavijas en un tomaccriente. Podria causar un incendio y la sobrecarga de la capacidad de la corriente podrÍa desactivar el disyuntor afectando a su vez otros aparatos.
Empleo en lugares húmedos o polvorientos
No use ni guarde el aparato en lugares con mucha humedad, como por ejemplo en un cuarto de ba ño. Podría causar descargas electricas o un incendio.
Desplazamiento hacia lugares con temperaturas diferentes
El desplazamiento hacia lugares con temperaturas muy diferentes causaàa condensacíon dentro y fuera del aparato. Si usa el aparato en tales condicíones, resultará en descargas eléctricas o un incendio. Deje el aparato en el lugar durante varias horas antes de usario.
Condensador de electrólito de aluminio
El condensador de electrólito empleado en el adaptador de CA tiene una vida de servicio limitada. Si se utiliza más all á de su vida de servicio ( approximadamente 5 años), tendr á que reemplazar la unidad de alimentación. Las fugas o la falta del electrólito podria causar descargas electricas o un incendio. También será la causa de mal funcionamiento del aparato.
Daños en la unidad de visualización
-
Cuando la unidad de visualizaci ón estó dañada, el líquuido se fugar á. No toque el l íquido. Si lo ha tocado accidentalmente, lávesse las manos cón agua. Si el líquido le entrara en la boca o en los ojos, haga gárgaras y l ávese bien los ojos. Luego diríjase immediatemente a un hospital.
-
La unidad de visualisación está fabricado con cristal. Si la unidad de visualisaci ón se rompiese, evite tocar los fragmentos de cristal. Podría herirse.
7
PRECAUCIÓN
Contacto con rebordes metá licos, etc.
Cuando desplace el ordenador de lugar, tenga cuidado con los rebordes metálicos y de plástico. Podría herirse.
Empleo del aparato en lugares inestables
No coloque el aparato en lugares inclinados ni estrechos que sean inestables. El aparato podría caerse y causar da ños personales.
Cable del monitor
-
Disponga los cables de forma que queden bien recogidos. Si tropieza con un cable podría herirse y da ñar los aparatos connectados.
-
No coloque objetos pesados encima del cable. Tampoco coloque objetos que generen calor cerca del cable. La envoltura del caja podría romperse y causar daños en los aparatos conectados.
Soporte
-
Cuando ajuste el ángulo, sujete los rebordes superior derecho e izquierdo con ambas manos y mueva el aparato lentamente. Si solamente lo hace con una mano podr ía caerse el aparato al suelo.
-
No coloque sus manos cerca del soporte cuando ajuste el LCD hacia delante o hacia atrás, sus dedos podrí an ser atrapados y heridos.
Fatiga en los ojos
Cuando mire continuamente el monitor mientras trabaja, mantega el lugar de trabajo iluminado con 300 – 1000 lux. Adem ás, descanse de 10 a 15 minutos en cada hora de trabajo. Si mira continuamente el monitor durante mucho tiempo, sus ojus acumularán fatiga.
Desechado de este aparato
Cuando deseche este aparato, ll évelo al distribuidor donde lo compró o consulte con las leyes o normas de su gobierno local referentes al desechado de aparatos.
8
Interferencias electrónicas
Si emplea el aparato en la vecindad de otros dispositivos electrónicos, podrían interferir con sus rendimientos. En especial, aparatos como telvisores y radios se ver án muy afectados al introucirse ruido en su recepción de sonido. Si esto sucediese, intende lo siguiente:
-
Coloque el aparato lo más alejado posible del televisor o la radio.
-
Cambie la dirección de la antena del televisor o la radio.
-
Emplee un tomaccoriente diferente.
Almacenaje de la bolsa de plástico
Cguarde la bolsa de plástico usada para guardar el monitor alejada de los niños. La bolsa podría causar asfixia.
9
Desempaque
Antes de desempaquetar el Monitor de Before unpacking the LCD Monitor, prepare un espacio de trabajo para poner su a suitable workspace for your Monitor y la computadoraand computer. Usted necesitará de una superfície estable y límpia cerca de un tomacorriente de paredYou need a stable and clean surface near a wall power outlet. Verifique si el MaMonitor de LCD ha espacio alrededor permitindopermitido flujo del aire suficienteke sure that LCD Monitor has enough space around it for sufficient airflow. Aunque el Monitor de LCD usa poca fuerza, alguna ventilación es necesárianecesaria para Asegure el sobrecalentamiento del mismoThough the LCD Monitor uses very little power, some ventilation is needed to ensure that the Monitor does not become too hot.
Después de desempaquetar el Monitor de After you unpack the LCD Monitor, verifique si los siguientes artículos están incluidos en la cajamake sure that the following items were included in the box :
Monitor de LCD Monitor
Monitor de 1.5m para cCable de señal de Monitor-to-PC signal cable
Cable de Audio con Enchufe Estereofónico de 1.5m Stereo Jack Audio Cable
Cable de Fuerza 1.88m Power cord
Manual de UsuarioUser's manual
Adaptador de CA
Si falta algunos de los siguientes artículos o apareczcanen dañados, pongasepóngase en contacto inmediatamente con su tratantevendedor inmediatamente.
Visualizando la Configuración de Angulo
El Monitor de The LCD fue diseñado para permitir lo usuarios un ángulo de visión confortableMonitor is designed to allow users to have a comfortable viewing angle. Los ángulos de visión pueden ser ajustados como sigueThe viewing angles can be adjusted as follows : Tope (-5° ato +15°), IzquierdaLeft / DerechaRight ( -45° ato +45°).
+15
-5
+45
-45
Figurae 1-1
10
Loading...
+ 22 hidden pages