Hitachi CJ110MV User Manual

Model Jig Saw Modèle Scie sauteuse Modelo Sierra de calar
CJ 110MV
CJ110MV
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners before they use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles! Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu’ils utilisent l’outil motorisé. Ce mode d’emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones de gravedad o la muerte! Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION AISLAMIENTO DOBLE
English
CONTENTS
Page
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ................... 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ........................... 3
SAFETY ......................................................................... 4
GENERAL SAFETY RULES ...................................... 4
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ............ 6
DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION .. 8
FUNCTIONAL DESCRIPTION ....................................... 9
NAME OF PARTS ..................................................... 9
SPECIFICATIONS ..................................................... 9
ASSEMBLY AND OPERATION .................................. 10
Page
APPLICATIONS ...................................................... 10
PRIOR TO OPERATION .......................................... 10
CUTTING ................................................................ 13
CONCERNING CUTTING OF STAINLESS
STEEL PLATES ................................................... 14
SELECTION OF BLADES ........................................ 15
HOUSING THE ALLEN WRENCH .......................... 15
CONNECTING WITH CLEANER ............................ 16
MAINTENANCE AND INSPECTION .......................... 17
ACCESSORIES ............................................................ 19
STANDARD ACCESSORIES .................................. 19
OPTIONAL ACCESSORIES .................................... 19
PARTS LIST ................................................................. 55
Français
TABLE DES MATIERES
Page
INFORMATIONS IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ ........................................................... 20
SIGNIFICATION DES MOTS
DAVERTISSEMENT .......................................... 20
SECURITE ................................................................... 21
REGLES GENERALE DE SECURITE ...................... 21
REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET
SYMBOLES ........................................................ 23
DOUBLE ISOLATION POUR UN
FONCTIONNEMENT PLUS SUR ....................... 25
DESCRIPTION FONCTIONNELLE .............................. 26
NOM DES PARTIES ............................................... 26
SPECIFICATIONS ................................................... 26
Español
Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
SEGURIDAD ....................................................... 37
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE
SEÑALIZACIÓN ................................................. 37
SEGURIDAD ................................................................ 38
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ............. 38
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE
SEGURIDAD ....................................................... 40
AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA
OPERACIÓN MÁS SEGURA ............................. 43
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL ....................................... 44
NOMENCLATURA .................................................. 44
ESPECIFICACIONES ............................................... 44
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................... 27
APPLICATIONS ...................................................... 27
AVANT L’UTILISATION ......................................... 27
COUPE .................................................................... 30
AU SUJET DU DECOUPAGE DE PLAQUES
EN ACIER INOXYDABLE ................................... 32
CHOIX DES LAMES ............................................... 32
RANGEMENT DE LA CLÉ ALLEN .......................... 33
RACCORDEMENT AU NETTOYEUR ..................... 33
ENTRETIEN ET INSPECTION ..................................... 34
ACCESSOIRES ............................................................ 36
ACCESSOIRES STANDARD .................................. 36
ACCESSOIRES SUR OPTION ................................ 36
LISTE DES PIÈCES ...................................................... 55
ÍNDICE
MONTAJE Y OPERACIÓN ......................................... 45
APLICACIONES ...................................................... 45
ANTES DE LA OPERACIÓN ................................... 45
CORTAR .................................................................. 48
SOBRE EL CORTE DE CHAPAS DE ACERO
INOXIDABLE ...................................................... 50
SELECCION DE LAS CUCHILLAS ......................... 50
ALOJAMIENTO DE LA LLAVE ALLEN .................. 51
CONEXION CON EL LIMPIADOR .......................... 51
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................... 52
ACCESORIOS .............................................................. 54
ACCESORIOS ESTÁNDAR .................................... 54
ACCESORIOS OPCIONALES ................................. 54
LISTA DE PIEZAS ....................................................... 55
Page
Página
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual.
NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in
death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
3
English
SAFETY
GENERAL SAFETY RULES
WARNING: Read and understand all instructions.
Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. Work Area (1) Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite
accidents.
(2) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust of fumes.
(3) Keep bystanders children, and visitors away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2. Electrical Safety (1) Double Insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than
the other.) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double
Insulation grounded power supply system.
(2) Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
(3) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool
will increase the risk of electric shock.
(4) Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from
a receptacle. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.
(5) When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-
A or W. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric
shock.
3. Personal Safety (1) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a
power tool. Do not use tool while tires or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
(2) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep
your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or
long hair can be caught in moving parts.
eliminates the need for the three wire grounded power cord and
4
(3) Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools
with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents.
(4) Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key
that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.
(5) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and
balance enables better control of the tool in unexpected situations.
(6) Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety
shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.
4. Tool Use and Care (1) Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable
platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead
to loss of control.
(2) Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do
the job better and safer at the rate for which it is designed.
(3) Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
(4) Disconnect the plug form the power source before making any adjustments,
changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the tool accidentally.
(5) Store idle tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are
dangerous in the hands of untrained users.
(6) Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
tools, with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
(7) Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any
other condition that may affect the tool's operation. If damaged, have the tool serviced before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools.
(8) Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model.
Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used with another tool.
5. Service (1) Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or
maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury.
(2) When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in
the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to
follow Maintenance Instruction may create a risk of electric shock or injury.
English
5
English
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS
1. Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a live wire will
make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.
2. ALWAYS wear ear protectors when using the tool for extended periods.
Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss.
3. NEVER touch the tool bit with bare hands after operation.
4. NEVER wear gloves made of stuff liable to roll up such as cotton, wool, cloth or string,
etc.
5. ALWAYS attach the side handle and securely grip the Rotary Hammer.
6. NEVER touch moving parts. NEVER place your hands, fingers or other body parts near the tools moving parts.
7. NEVER operate without all guards in place. NEVER operate this tool without all guards or safety features in place and in proper
working order. If maintenance or servicing requires the removal of a guard or safety feature, be sure to replace the guard or safety feature before resuming operation of the tool.
8. Use right tool.
Dont force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool. Dont use tool for purpose not intended for example dont use circular saw for cutting tree limbs or logs.
9. NEVER use a power tool for applications other than those specified. NEVER use a power tool for applications other than those specified in the Instruction
Manual.
10. Handle tool correctly.
Operate the tool according to the instructions provided herein. Do not drop or throw the tool. NEVER allow the tool to be operated by children, individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel.
11. Keep all screws, bolts and covers tightly in place.
Keep all screws, bolts, and plates tightly mounted. Check their condition periodically.
12. Do not use power tools if the plastic housing or handle is cracked.
Cracks in the tools housing or handle can lead to electric shock. Such tools should not be used until repaired.
13. Blades and accessories must be securely mounted to the tool.
Prevent potential injuries to youself or others. Blades, cutting implements and accessories which have been mounted to the tool should be secure and tight.
14. Keep motor air vent clean.
The tools motor air vent must be kept clean so that air can freely flow at all times. Check for dust build-up frequently.
6
English
15. Operate power tools at the rated voltage.
Operate the power tool at voltages specified on its nameplate. If using the power tool at a higher voltage than the rated voltage, it will result in abnormally fast motor revolution and may damage the unit and the motor may burn out.
16. NEVER use a tool which is defective or operating abnormally.
If the tool appears to be operating unusually, making strange noises, or otherwise appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center.
17. NEVER leave tool running unattended. Turn power off.
Dont leave tool until it comes to a complete stop.
18. Carefully handle power tools.
Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently, it may be deformed, cracked, or damaged.
19. Do not wipe plastic parts with solvent.
Solvents such as gasoline, thinner benzine, carbon tetrachloride, and alcohol may damage and crack plastic parts. Do not wipe them with such solvents. Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly.
20. ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI
Standard Z87.1.
21. ALWAYS be careful with buried object such as an underground wiring. Touching these active wiring or electric cable with this tool, you may receive an electric shock. Confirm if there are any buried object such as electric cable within the wall, floor or ceiling where you are going to operate here after.
22. This Jig Saw employs a high-power motor. If the machine is used continuously at low speed, an extra load is appplied to the motor which can result in motor seizure. Always operate the power tool so that the blade is not caught by the workpiece during operation. Always adjust the blade speed to enable smooth cutting.
23. Definitions for symbols used on this tool
V ............volts
Hz .......... hertz
A ............ amperes
no .......... no load speed
W ........... watt
.......... Class II Construction
---/min ... revolutions or reciprocation per minute
.......... Alternating current
7
English
DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION
To ensure safer operation of this power tool, HITACHI has adopted a double insulation design. Double insulation means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials connected to the power supply from the outer frame handled by the operator. Therefore, either the symbol words Double insulation appear on the power tool or on the nameplate. Although this system has no external grounding, you must still follow the normal electrical safety precautions given in this Instruction Manual, including not using the power tool in wet environments. To keep the double insulation system effective, follow these precautions: Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this
power tool, and only genuine HITACHI replacement parts should be installed.
Clean the exterior of the power tool only with a soft cloth moistened with soapy water,
and dry thoroughly. Never use solvents, gasoline or thinners on plastic components; otherwise the plastic may dissolve.
or the
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AND
MAKE THEM AVAILABLE TO
OTHER USERS
AND
OWNERS OF THIS TOOL!
8
FUNCTIONAL DESCRIPTION
NOTE:
The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool.
NEVER operate, or attempt any maintenance on the tool unless you have first read and understood all safey instructions contained in this manual.
Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool.
NAME OF PARTS
English
Stopper
Lever
Plunger
Change knob
Blade
Fig. 1
Switch Trigger
Housing
Base
SPECIFICATIONS
Motor Single-Phase, Series Commutator Motor Power Source Single-Phase, 120V AC 60Hz Capacity Wood 4-5/16" (110mm)
Mind steel 3/8" (10mm) Current 5.8A No-load speed 850 – 3000/min Stroke 1" (26mm) Min. cutting radius 1" (25mm) Weight 4.9 lbs (2.2 kg)
9
English
ASSEMBLY AND OPERATION
APPLICATIONS
Cutting various lumber and pocket cuttingCutting mild steel plate, aluminum plate, and copper plateCutting plastics, such as phenol resin and vinyl chlorideCutting thin and soft construction materialsCutting stainless steel plate (With No. 97 blade)
PRIOR TO OPERATION
1. Power source
Ensure that the power source to be utilized conforms to the power source requirements specified on the product nameplate.
2. Power switch
Ensure that the switch is in the OFF position. If the plug is connected to a receptacle while the switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately and can cause serious injury.
3. Extension cord
When the work area is far away from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.
WARNING:
Damaged cord must be replaced or repaired.
4. Check the receptacle
If the receptacle only loosely accepts the plug, the receptacle must be repaired. Contact a licensed electrician to make appropriate repairs. If such a fautly receptacle is used, it may cause overheating, resulting in a serious hazard.
5. Confirming condition of the environment:
Confirm that the work site is placed under appropriate conditions conforming to prescribed precautions.
10
English
6. Changing blades
(1) Open the lever up to the stop. (Fig. 3-I) (2) Remove fitted blade (3) Insert new blade up to the stop in the balde
holder. (Fig. 3-II)
(4) Close the lever. (Fig. 3-III)
CAUTION:
Be sure to switch power OFF and disconnect
the plug from the receptacle when changing blades.
Do not open the lever when plunger is moving.
NOTE:
Confirm the protrusions of blade inserted to
the blade holder surely. (Fig. 4)
Confirm the blade located between the groove
of roller. (Fig. 5)
7. Adjusting the blade operating speed
The jig saw is equipped with the electric control circuit which enables stepless speed control. To adjust the speed, turn the dial shown in Fig.
6. When the dial is set to “1”, the jig saw operates at the minimum speed (850 /min.). When the dial set to “5”, the jig saw operates at the maximum speed (3000/min.). Adjust the speed according to the material to be cut and working efficiency.
Blade
Blade holder
Lever
Fig. 3
Blade
Blade holder
Fig. 4
Blade Blade
Roller
Roller
CAUTION:
At low speed (dial setting: 1 or 2) do not cut a
wood with a thickness of more than 3/8" (10 mm) or metal with a thickness of more than 1/32" (1 mm).
8. Adjusting the orbital operation
(1) This Jig Saw employs orbital operation which
moves the blade back and forth, as well as up and down. Set the change knob shown in Fig. 7 to “0” to eliminate the orbital operation (the blade moves only up and down). The orbital operation can be selected in 4 steps from “0” to III.
Fig. 5
Dial
Fig. 6
11
English
(2) For the hard material, such as a steel plate, etc.,
decrease the orbital operation. For the soft material, such as lumber, plastic, etc., increase the orbital operation to increase work efficiency. To cut the material accurately, decrease the orbital operation.
9. Cutting stainless steel plates
This Jig Saw can cut stainless steel plates by using No. 97 blade. Carefully read Concerning cutting of stainless steel plates for proper operation.
10. Splinter guard (Sold separately)
Using the splinter guard when cutting wood materials will reduce splintering of cut surfaces. Insert the splinter guard in the space on the base, and push it completely. (see Fig. 8)
11. Chip cover (Sold separately)
Chip cover prevents chips from flying off and improves the efficiency of dust collector (Sold separately). Insert the chip cover between the base and lever, and push with a slight pressure until it catches in place. (Fig. 9) When removing chip cover, hold both sides of knob and slightly open until it can be removed from the Jig Saw.
Change knob
Fig. 7
Splinter guard
Base
Fig. 8
Lever
Chip cover
NOTE: There is a possibility that chip cover is
frosted when cutting the metal.
12. Sub base (Sold separately)
Using the sub base (made from steel) will reduce abrasion of aluminium base especially in cutting metals. Using the sub base (made from resin) will reduce scratching of cut surface. Attach the sub base to the bottom surface of base by attached 4 screws.
13. Lighting up the lamp
CAUTION: Do not look in the light or see the
source of light directly.
To turn on the lamp, pull the trigger. Release the trigger to turn off.
12
Base
Fig. 9
CUTTING
CAUTIONS:
In order to prevent blade dislodging, damage
or excessive wear on the Plunger, please make sure to have surface of the base plate attached to the work piece while sawing.
Base bolt
English
Base
1. Rectilinear cutting
When cutting on a straight line, first draw a marking gauge line and advance the saw along that line. Using the guide (sold separately) will make it possible to cut accurately on a straight line.
(1) Loosen the base bolt allen wrench attached on
base. (Fig. 10)
(2) Move the base fully forward (Fig. 11), and
tighten the base bolt again.
(3) Attach the guide by passing it through the
attachment hole on the base and tighten the M5 bolt. (Fig. 12)
(4) Set the orbital position to “0”.
NOTE: To ensure accurate cutting when using the
Guide (Fig. 10), always set the orbital position to “0”.
2. Sawing curved lines
When sawing a small circular arc, reduce the feeding speed of the machine. If the machine is fed too fast, it could cause the blade to break.
3. Cutting a circle or a circular arc
The guide also will be helpful for circular cutting. After attaching the guide by same way noted as above, drive the nail or screw into the material through the hole on the guide, then use it for a axis when cutting. (Fig. 13)
Allen wrench
Fig. 10
Base
Fig. 11
M5 bolt
Attachment hole
Guide
Fig. 12
NOTE: Circular cutting must be done with the
blade approximately vertical to the bottom surface of the base.
Guide
Nail screw
Guide hole
Fig. 13
13
English
4. Cutting metallic materials
(1) Adjust the speed Dial between scales “3” and
4. (2) Set the orbital position to “0” or I”. (3) Always use an appropriate cutting fluid
(spindle oil, soapy water, etc.). When a liquid
cutting fluid is not avaiable, apply grease to
the back surface of the material to be cut.
5. Pocket cutting
(1) In lumber
Aligning the blade direction with the grain of
the wood, cut step by step until a window hole
is cut in the center of the lumber. (Fig. 14) (2) In other materials
When cutting a window hole in materials other
than lumber, initially bore a hole with a drill or
similar tool from which to start cutting.
6. Angular cutting
The base can be swiveled to both sides by up
to 45° for angular cutting. (Fig. 15) (1) Loosen the base bolt by allen wrench attached
on base and move the base fully forward. (Fig.
10, 11) (2) Align the scale (from 0 degrees to 45 degrees
by 15-degree increments) of the semi-circular
part of the base with the [
cover. (Fig. 16) (3) Tighten the M5 bolt again. (Fig. 10) (4) Set the orbital position to “0”.
] mark on the gear
Fig. 14
Base
Fig. 15
mark
NOTE: Angular cutting can not be done when
adopting chip cover or dust collector.
Semi-circular part
Fig. 16
Scale
CONCERNING CUTTING OF STAINLESS STEEL PLATES
When used with the No. 97 blade, can cut stainless steel plates. Note the following to adjus the unit.
CAUTION: In order to prevent blade dislodging, damage or excessive wear on the Plunger, please
make sure to have surface of the base plate attached to the work piece while sawing.
14
When cutting stainless steel plates, adjust the unit as described below:
1. Adjust the speed
Blade Thickness of material Dial Scale
English
No. 97 1/16" – 5/32" (1.5 mm – 2.5 mm)
NOTE: Dial scale reading is for reference only. The higher the speed is, the quicker the
material is cut. But the service life of the blade will be reduced in this case. When the speed is too low, cutting will take longer, although the service life will be prolonged. Make adjustments as desired.
Middle groove position between scales “2” and “3”
2. Set the orbital position to “0”
NOTE: When cutting use cutting fluid (oil base cutting fluid) to prolong the blade’s
service life.
SELECTION OF BLADES
Accessory blades
To ensure maximum operating efficiency and results, it is very important to select the
appropriate blade best suited to the type and thickness of the material to be cut. Three
types of blades are provided as standard accessories. The blade number is engraved in
the vicinity of the mounting portion of each blade. Select appropriate blades by referring
to Table 1 (page 18).
HOUSING THE ALLEN WRENCH
It is possible to house the axiliary allen wrench
on the base (see Fig. 17).
I
Allen wrench
Base
II
Fig. 17
15
English
CONNECTING WITH CLEANER
By connecting with cleaner (sold separately) through dust collection adapter and adapter (sold separately), most of dust can be collected. (1) Remove the allen wrench from the base. (2) Move the base fully forward. (Fig. 10, 11) (3) Attach the chip cover. (4) Connect the dust collection adapter with
adapter. (Fig. 18) (5) Connect the adapter with the nose of cleaner.
(Fig. 18) (6) Insert dust collection adapter into the rear hole
of the base until the hook catches in the notch.
(Fig. 19) (7) Press the hook to remove the dust collection
adapter.
Chip cover
Base
Base
Notch
Rear hole
Dust collection adapter
Fig. 18
Hook
Dust collection adapter
Fig. 19
Adapter
Nose
Cleaner
Nose
Adapter
16
English
MAINTENANCE AND INSPECTION
WARNING: Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the
receptacle during maintenance and inspection.
1. Inspecting the drill bits
Since use of a dull tool will cause motor malfunctioning and degraded efficiency, replace
the drill bit with a new one or resharpening without delay when abrasion is noted.
2. Inspecting the screws
Regularly inspect all screws and ensure that they are properly tightened. Should any of
the screws be loose, retighten them immediately.
WARNING: Using this Jig Saw with loosen screws is extremely dangerous.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the power tool. Exercise due care to
ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water.
4. Service and repairs
All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because
of wear from normal use. To assure that only authorized replacement parts will be
used, all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE
CENTER, ONLY.
5. Service parts list
CAUTION: Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried
out by an Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.
MODIFICATIONS:
Hitachi Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the
latest technological advancements.
Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or design) may be changed without
prior notice.
17
Loading...
+ 39 hidden pages