Hitachi 32PD5300, CMP4214E, 42PD5300, 32PD5100, 42PD5000 User Manual [no]

...
Colour Plasma Display Monitor
Model PW1
32PD5000 42PD5000 42PMA500
CMP4214E
MANUAL DE USUARIO
MANUALE D'USO
BRUKERHÅNDBOK
BRUKSANVISNING
System Name
32PD5000 /42PD5000 32PD5100 /42PD5100 32PD5200 /42PD5200
This model is not classed as HD Ready because it cannot accept a signal of 720p 50.
READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY. KEEP THIS USER'S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the serial number of your monitor.
SERIAL NO.
It can however accept 1080i 50 signals and display HD material in this format.
This monitor is ENERGY STAR® compliant when used with a computer equipped with VESA DPMS. The ENERGY STAR® emblem does not represent EPA endorsement of any product or service. As an ENERGY STAR® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
NOTA:
La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. El fabricante no será responsable de los errores que puedan aparecer en este manual. RECONOCIMIENTO DE MARCAS VGA y XGA son marcas registradas de International Business Machines Corporation. APPLE y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc. VESA es una marca comercial de una organización sin fines de lucro, Video Electronics Standard Association. Todas las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos titulares.
OBSERVERA:
Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan föregående meddelande. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för eventuella felaktigheter i denna bruksanvisning. VARUMÄRKESERKÄNNANDE VGA och XGA är registrerade varumärken tillhörande International Business Machines Corporation. APPLE och Macintosh är registrerade varumärken tillhörande Apple Computer, Inc. VESA är ett varumärke tillhörande den ideella organisationen Video Electronics Standard Association. Alla varumärken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande respektive ägare.
MERK:
Informasjonen i denne håndboken kan endres uten forvarsel. Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som kan fremkomme i denne håndboken. VAREMERKE-ERKJENNELSE VGA og XGA er registrerte varemerker hos International Business Machines Corporation. APPLE og Macintosh er registrerte varemerker hos Apple Computer, Inc. VESA er et varemerke hos en deell organisasjon, Video Electronics Standard Association. Alle merke- eller produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker hos sine respektive eiere.
NOTA:
Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a variazione senza preavviso. Il costruttore declina ogni responsabilità per gli eventuali errori presenti nel presente manuale. RICONOSCIMENTO DEI MARCHI VGA e XGA sono marchi registrati di International Business Machines Corporation. APPLE e Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. VESA è il marchio registrato di Video Electronics Standard Association (Associazione per gli standard elettronici video), una organizzazione non a scopo di lucro. Tutti i nomi di marche o prodotti sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
1
NORSK
BRUKERHÅNDBOK
Takk for at du har kjøpt HITACHI Plasmaskjerm monitoren. Vennligst les nøye gjennom "SIKKERHETSINSTRUKSENE" og denne "BRUKERHÅNDBOKEN" før du bruker monitoren din, slik at du vet hvordan du skal bruke monitoren riktig. Oppbevar håndboken på et trygt sted. Du vil komme til å finne den nyttig i fremtiden.
Merknader om installasjonsarbeid:
Dette produktet markedsføres under forutsetning av at det installeres av kvalifisert personale med tilstrekkelige kunnskaper og kompetanse. Få alltid en installatør eller forhandleren til å installere og sette opp produktet. HITACHI kan ikke påta seg ansvar for skader som er forårsaket av feil installasjon eller montering, feilaktig anvendelse, modifikasjon eller naturkatastrofe.
Merknad for forhandlere:
Etter installasjon må du sørge for å levere denne håndboken til kunden og forklare kunden hvordan han skal behandle produktet.
2
Viktig
Vennligst les denne Brukerhåndboken nøye, særlig Sikkerhetsinstruksene på side 4 til 7. Feilaktig bruk kan forårsake skade på plasmamonitoren, noe som kan forkorte levetiden eller forårsake personskade. Skulle du treffe på vanskeligheter i oppsettet eller bruken av monitoren, bør du først slå opp i feilsøkingsavsnittet bak i denne boken. Hvis det skulle inntreffe et problem med din plasmamonitor, slå den av med hovedstrømbryteren, trekk ut kontaktene og ta kontakt med forhandleren med en gang.
FORSIKTIG
Ikke under noen omstendigheter må du ta bakdekslet av plasmamonitoren. Du må aldri gjette eller ta sjanser med elektrisk utstyr av noe slag ­bedre å ta det sikre før det usikre!
Programmerknad
Det er forbudt for sluttbrukeren av produktet å kopiere, rekonstruere eller rekompilere dette programmet, bortsett fra i den utstrekning loven tillater.
Plasmamonitor
Når plasmamonitoren har stått på en tid, vil du legge merke til at skjermen blir varm. Vær oppmerksom på at dette er normalt. Noen ganger kan skjermen få noen små lyse eller mørke flekker. Vær oppmerksom på at dette er normalt.
FORSIKTIG
For å forhindre riper eller skader på plasmaskjermen, må du ikke dunke på eller gni på overflaten med skarpe eller harde gjenstander. Rengjør skjermen med en myk klut fuktet med varmt vann og tørk av med en myk klut. Du kan bruke et mildt såpevann hvis skjermen er svært skitten. Ikke bruk skurende eller slipende rensemidler!
FORSIKTIG
Bruk en myk klut til å rengjøre monitorens kabinett og kontrollpanel. Hvis det er meget skittent kan du løse opp et nøytralt vaskemiddel i vann, fukte og vri opp den myke kluten og tørke av med en tørr myk klut etterpå. Bruk aldri etsende/alkaliske vaskemidler, alkoholholdige vaskemidler, skurende rengjøringsmidler, pulversåpe, bilboks, glassrens etc., da de kan forårsake misfarging, riper eller sprekker.
Storskjerm, høyoppløsnings plasma displaypanel
Det 42-tommers fargeplasma displaypanelet, med en oppløsning på 1024 (H) x 1024(V) piksel, og det 32-tommers fargeplasma displaypanelet med en oppløsning på 852(H) X 1024(V) piksel, skaper et høyoppløst storskjerm (høyde-/breddeforhold: 16:9) og lavprofil flat display. Fri for elektromagnetiske forstyrrelser fra geomagnetiske kilder og nærliggende kraftlinjer, gir panelet høykvalitetsbilder som er fri for feilkonvergens i fargene og displayfordreining.
Høykapasitet digital prosessor
Signaler fra en lang rekke personlige datamaskiner kan håndteres, fra 640 x 400, 640 x 480 VGA til 1600 x 1200 UXGA.
Bruksenkel fjernkontroll og displaysystem på skjerm
Fjernkontrollen omfatter enkel bruk av innstilling av displaykontroller. I tillegg viser displaysystemet på skjermen status på signalmottak og kontrollinnstillingene på en brukervennlig måte.
Strømsparingssystem
Den internasjonale ENERGY STAR® strømsparingsfunksjonen sparer automatisk strømforbruk når inngangssignalene ikke er tilgjengelig. Når den er koplet til en VESA DPMS-overensstemmende PC, skjærer monitoren ned strømforbruket mens den er i hviletilstand.
TruBass
TruBass, SRS og (o) -symbolet er varemerker for SRS Labs, Inc. Teknologien til TruBass er inkorporert under lisens fra SRS Labs, Inc.
Om den valgfrie videoenheten
Disse funksjonene kan fåes ved tilkopling av den valgfrie videoenheten. (1) En kompositt/S-terminal og to komponent-terminaler er lagt til. En
kompositt videoutgangsterminal leveres også som en overvåkingsutgang.
(2) En lang rekke andre enheter enn personlige datamaskiner kan
også koples til.
(3) En komponentinngang er mulig for å veksle til RGB-signaler fra
Menyskjermbildet.
(4) Det finnes også en SCART-terminal for det europeiske
standardsignalet. Den fungerer som kompositt/S/RGB inngangsterminal, eller video utgangsterminal.
Tilleggsutstyr
Be din lokale forhandler om nærmere detaljer.
1. Desktopstativ:
• CMPAD23 (for 32”)
• CMPAD25 (for 42”)
2. Plasmamonitor høyttaler:
• CMPAS03 (for 32”) bass reflekshøyttaler med 16x4,5 cm kjegletype høyttaler (farge: mørk grå)
• CMPAS03S (for 32”) samme type som CMPAS03 (farge: lys grå)
• CMPAS14 (for 42”) 2-veis høyttaler med en 2,5 cm diskanthøyttaler og to 8 cm runde basshøyttalere (farge: mørk grå)
• CMPAS14S (for 42”) samme type som CMPAS14 (farge: lys grå)
3. Videoenhet: CMPAVW1 En ekspansjonsenhet for å se på video med dette apparatet.
EGENSKAPER
3
NORSK
INNHOLD
FUNKSJONER ........................................................2
SIKKERHETSINSTRUKSER ...............................4
KOMPONENTNAVN ..............................................8
Hovedenhet .........................................................................8
Fjernkontroll .........................................................................9
Legge inn batterier ...........................................................9
Håndtere fjernkontrollen ...................................................9
INSTALLASJONSINSTRUKSER .....................10
Installasjon.........................................................................10
Anti-vippetiltak ...................................................................10
Tilkopling til en PC ............................................................11
Montere høyttalerenheten .................................................12
Tilkopling av strømkabel ...................................................12
BRUKSANVISNING ............................................13
Slå strømmen På og Av ....................................................13
Inngangsveksling .............................................................14
Volumjustering ...................................................................14
Lyddemping .....................................................................14
Formatveksling .................................................................15
Inngangssignal skjermdisplay ..........................................15
Automatisk justering av skjermposisjon og klokken .........16
Uavheng betjening av flere monitorer ..............................16
Bruk av Menyskjermbildet ................................................16
BILDEMENY ......................................................................17
LYDMENY .........................................................................18
TIMERMENY .....................................................................18
FUNKSJONSMENY ...........................................................19
INNSTILLINGSMENY ........................................................20
SPRÅKMENY ....................................................................21
Merknader om denne håndboken
• Informasjonen i denne håndboken kan endres uten forvarsel.
• Siden det er lagt mye arbeid ned i utarbeidelsen av denne håndboken, ber vi deg om å varsle forhandleren din eller oss hvis du har noen kommentarer, synspunkter eller spørsmål om produktet vårt.
• Du må forstå kravene for å bruke dette produktet, slik som maskinvare- og programvarespesifikasjoner og begrensninger i bruken av produktet. Vi er ikke ansvarlige for skader som skyldes feil behandling av produktet.
• Reproduksjon av denne håndboken helt eller delvis, uten skriftlig forhåndstillatelse, er forbudt.
• De produktnavn som er nevnt i denne håndboken er varemerker eller registrerte varemerker fra sine respektive eiere.
ANDRE FUNKSJONER .....................................21
Automatisk lagring ............................................................21
Signalkontroll .....................................................................22
Strømsparemodus .............................................................22
BILDELAGRING I PLASMADISPLAY
...................23
MERKNADER........................................................23
FEILSØKING.........................................................24
Symptomer som tilsynelatende er feil ...............................24
Handlinger for å korrigere unormale visninger..................26
PRODUKTSPESIFIKASJONER........................27
Signalinngang....................................................................27
Anbefalt signalliste ...........................................................28
TILLEGG................................................................30
Valgfri videofunksjon ........................................................31
Valgfri tunerfunksjon .........................................................43
4
SIKKERHETSINSTRUKSER
Denne plasmamonitoren er konstruert og produsert for å oppfylle internasjonale sikkerhetsstandarder, men på samme måte som med alt elektrisk utstyr, må du være forsiktig hvis du skal oppnå best resultater og være sikker. Før du bruker dette produktet må du lese og forstå sikkerhetsinstruksene grundig for å sikre korrekt bruk, og følge alle instruksene.
Dette symbolet viser informasjon som, dersom det ignoreres, kan resultere i personskade eller i verste fall tap av menneskeliv grunnet uriktig håndtering.
Dette symbolet viser informasjon som, dersom det ignoreres, kan resultere i personskade eller skade på gjenstander grunnet uriktig håndtering.
FORSIKTIG
Typiske symboler
ADVARSEL
Det er brukt forskjellige symboler i denne håndboken, brukerhåndboken og på selve produktet for å sikre korrekt bruk, for å forhindre skader på brukeren og andre, og for å unngå skade på eiendom. Betydningen av disse symbolene er beskrevet nedenfor. Det er viktig at du leser disse beskrivelsene nøye og forstår innholdet fullt ut.
Om symbolene
Dette symbolet indikerer en ytterligere advarsel (inklusive varsomhet). Det vises en illustrasjon for å klargjøre innholdet.
Dette symbolet indikerer en forbudt handling. Innholdet klargjøres med en illustrasjon (symbolet til venstre viser at demontering ikke er tillatt).
Dette symbolet indikerer en obligatorisk handling. Innholdet klargjøres med en illustrasjon (symbolet til venstre viser at støpslet skal trekkes ut fra veggkontakten).
Bruk ikke monitoren hvis det skulle oppstå et problem.
Unormale tilstander som røyk, rar lukt, ikke noe bilde, ingen lyd, for mye lyd, skadd kabinett eller elementer eller kabler, inntrenging av væske eller fremmedlegemer, etc., kan forårsake brann eller elektrisk støt. I slike tilfeller må du umiddelbart slå av strømbryteren og deretter trekke ut støpslet fra stikkontakten. Når du er sikker på at røyken eller lukten har opphørt, tar du kontakt med forhandleren. Prøv aldri å utføre reparasjoner selv, da dette medfører stor farerisiko.
Ikke innfør væsker eller fremmedlegemer.
Innføring av væske eller fremmedlegemer kan resultere i brann eller elektrisk støt. Vær spesielt forsiktig i husholdninger hvor det finnes barn. Hvis væske eller fremmedlemer skulle trenge inn i monitoren, må du øyeblikkelig slå av strømbryteren, trekke støpslet ut av stikkontakten og kontakte forhandleren.
• Ikke plasser monitoren i et badeværelse.
• Ikke utsett monitoren for regn eller fuktighet.
• Ikke plasser blomstervaser, potteplanter, kopper, kosmetikk, væsker som vann, etc., på eller rundt monitoren.
• Ikke plasser metallgjenstander, brennbare gjenstanser etc., på eller rundt monitoren.
Ikke demonter eller modifiser monitoren.
Monitoren inneholder høyspenningskomponenter. Modifisering kan resultere i brann eller elektrisk støt.
• Du må aldri fjerne noen faste deksler.
Utsett ikke monitoren for støt eller slag.
Hvis monitoren utsettes for støt og/eller ødelegges, kan det resultere i personskade og fortsatt bruk kan resultere i brann eller elektrisk støt. Hvis glassplaten skulle bli splintret eller ødelagt, må du umiddelbart slå av strømbryteren, trekke ut støpslet fra stikkontakten og kontakte forhandleren.
Ikke plasser monitoren på et ustabilt underlag.
Hvis monitoren skulle falle i gulvet og/eller bli ødelagt, kan det resultere i personskade og fortsatt bruk kan resultere i brann eller elektrisk støt.
• Ikke plasser monitoren på et ustabilt, skrånende eller vibrerende underlag, slik som et vaklevorent eller skråstilt stativ.
Ikke dekk til monitorens ventilasjon.
Hvis ventilasjonen blir dekket til mens monitoren brukes eller rett etter at strømmen er slått av, kan det resultere i skade og forkorte monitorens levetid på grunn av overoppheting. Pass på ventilasjonen.
• Hold en avstand på 100 mm (10 cm) eller mer fra sidene, baksiden og toppen av monitoren til andre gjenstander, slik som vegger.
• Ikke plasser noe rundt monitorens ventilasjonsåpninger.
• Blokker aldri ventilasjonsåpningene.
• Ikke legg plasmaskjermen med siden opp.
• Ikke dekk til monitoren med en duk, etc.
• Ikke plasser monitoren på et teppe eller mykt underlag eller nær en gardin.
Bruk bare riktig strømuttak.
Feil strømforsyning kan resultere i brann eller elektrisk støt. Bruk bare riktig strømuttak, avhengig av indikasjonen på monitoren og sikkerhetsstandarden.
• Vedlagte strømkabel må benyttes, avhengig av strømuttaket som skal benyttes.
ADVARSEL
Trekk støpslet
ut av
stikkontakten.
Du må ikke demontere.
5
NORSK
Vær forsiktig med strømtilkoplingen.
Feil kopling av strømkabelen kan resultere i brann eller elektrisk støt.
• Ikke berør strømkabelen med våte hender.
Kontroller at koplingsdelen av strømkabelen er ren (uten støv) før bruk. Bruk en myk og tørr klut for å rengjøre støpslet.
• Sett støpslet bestemt inn i stikkontakten. Unngå å bruke en løs, skadd kontakt eller en kontakt med feil.
• Ikke klipp over det monterte støpslet, det kan føre til svekket ytelse. Hvis du vil forlenge ledningen, få tak i en passende skjøteledning eller kontakt leverandøren.
• Hvis du må bytte sikringen i det støpte støpslet med en ny sikring, må du bytte med en ny av samme styrke, type og godkjennelse som originalen. Kontroller at sikringsdekslet settes tilbake i sin opprinnelige posisjon.
Pass på at du beholder jordingstilkoplingen.
Kople jordklemmen på vekselstrømsinngangen på monitoren til den jordklemmen som finnes på strømuttaket med vedlagte strømkabel. Hvis det medfølgende støpslet ikke passer i stikkontakten, kontakt en elektriker for å bytte den uegnede stikkontakten.
Vær forsiktig når du håndterer strømkabelen og eksterne forbindelseskabler.
Hvis du fortsetter å bruke en skadd strømkabel eller kabler, kan det forårsake brann eller elektrisk støt. Ikke bruk for mye varme, trykk eller spenning på strømkablen eller ledninger. Hvis strømkablen eller ledningene blir skadet (blottlagte eller ødelagte kjernetråder, etc.), kontakt forhandleren.
• Ikke plasser monitoren eller tunge gjenstander på strømkabelen eller ledningene. Dessuten må du heller ikke plassere noe teppe, dekke, etc. over dem, da dette kan resultere i at man utilsiktet plasserer tunge gjenstander på den skjulte strømkablen eller ledningene.
• Ikke trekk i strømkablen eller ledningene. Når du kopler strømkablen eller ledningene til eller fra, må du holde i støpslet eller kontakten.
• Ikke plasser kablen nær noe varmeapparat.
• Ikke berør støpslet rett etter at det er trukket ut av stikkontakten, for å unngå elektrisk støt.
• Ikke berør støpslet når det er tordenvær i nærheten.
• Unngå å rulle sammen strømkablen og knekke den.
• Beskytt strømkablen fra å bli gått på, klemt i nærheten av kontakten, kontaktanordningene og det punktet hvor den kommer ut fra apparatert.
• Ikke modifiser strømkablen.
Vær forsiktig ved håndtering av batteriet til fjernkontrollen.
Feil behandling av batteriet kan resulterer i brann eller personskader. Batteriet kan eksplodere hvis det ikke behandles riktig.
• Hold batteriet borte fra barn og kjæledyr. Ved svelging, kontakt lege umiddelbart for nødhjelp.
• Ikke plasser batteriet i åpen varme eller vann.
• Unngå brann eller miljøer med høy temperatur.
• Ikke hold batteriet med en metallpinsett.
• Oppbevar batteriet på et mørkt, kjølig og tørt sted.
• Ikke kortslutt batteriet.
• Ikke lad opp, demonter eller slaglodd batteriet.
• Ikke gi batteriet noen fysisk skade.
• Bruk kun batteriet som er angitt i denne monitorens brukerhåndbok.
• Pass på at pluss- og minuspolene er riktig rettet inn når du legger inn batteriet.
• Hvis du oppdager lekkasje fra batteriet må all væske tørkes opp og batteriet skiftes ut. Hvis væsken søles på kropp eller klær må væsken skyldes godt av med vann.
• Overhold de lokale forskriftene når det gjelder å kassere batteriet.
ADVARSEL
Vær sikker på
at jordledningen
er tilkoplet.
6
FORHOLDSREGLER
• Installasjonsmiljø
Ikke dekk til ventilasjonshull. Ikke plasser monitoren på et teppe eller mykt underlag, eller nær en gardin som kan dekke til monitorens ventilasjonshull.
Ikke plasser monitoren på følgende steder.
• Varme steder slik som nær en varmeovn eller et sted som er utsatt for direkte sollys.
• Et sted for temperaturen svinger sterkt.
• Steder med sot, støv eller høy fuktighet.
• Steder med dårlig luftventilasjon.
• Nær ild.
• Et fuktig sted som baderom eller dusjrom.
• Et sted hvor du kan snuble over den.
• Steder som alltid vibrerer eller som vibrerer sterkt.
• Skrånende eller ustabile steder.
• Hvordan se på monitoren.
Hvis du bruker monitoren i et rom som er for mørk, kan du bli trett i øynene. Bruk den i et noenlunde lyst rom. Unngå direkte sollys på skjermen for å forhindre at du blir sliten i øyene. Øynene dine blir trette når du har sett på monitoren i lang tid. Hvil øynene ved å se bort fra monitoren fra tid til annen. Se nedover på monitoren.
• Merknad om bildelagring
Plasmamonitoren opplyser fosfor for å vise bilder. Fosforlyset har begrenset levetid. Etter lengre tids lysbruk, vil fosforets lysstyrke bli nedbrutt i så stor utstrekning at stasjonære bilder vil bli brent inn på skjermen som nedtonede bilder. Tips for å unngå slik bildelagring er:
- Ikke vis bilder som har sterke lysforskjeller eller høykontrastbilder, slik som monokrome tegn eller grafisk mønster, i lengre tid.
- La ikke stasjonære bilder bli stående for lenge, men prøv å oppfriske dem med passende mellomrom, eller prøve å flytte på dem med skjermsparerfunksjonen.
- Demp kontrast- og lysstyrkekontrollene.
• Hvordan rengjøre monitorens plasmaskjermpanel
Før du rengjør monitoren må du slå den av og trekke ut støpslet fra stikkontakten. For å forhindre riper eller skader på plasmaskjermen, må du ikke dunke på eller gni på overflaten med skarpe eller harde gjenstander. Rengjør skjermen med en myk klut fuktet med varmt vann og tørk av med en myk klut. Hvis dette ikke er nok kan du bruke en klut med et mildt vaskemiddel. Ikke bruk skurende eller slipende rensemidler.
• Hvordan rengjøre monitorens kabinett
Bruk en myk klut til å rengjøre monitorens kabinett og kontrollpanel. Hvis det er meget skittent kan du løse opp et nøytralt vaskemiddel i vann, fukte og vri opp den myke kluten og tørke av med en tørr myk klut etterpå. Bruk aldri etsende/alkaliske vaskemidler, alkoholholdige vaskemidler, skurende rengjøringsmidler, pulversåpe, bilboks, glassrens etc., da de kan forårsake misfarging, riper eller sprekker.
FORSIKTIG
Vær forsiktig når du flytter monitoren.
Forsømmelse kan resultere i personskade eller skader på gjenstander.
• Ikke flytt på monitoren under bruk. Før du flytter den må du kople fra strømkablen og alle eksterne tilkoplinger.
• Vi anbefaler at to personer flytter monitoren.
• Unngå å støte eller riste monitoren; vær spesielt forsiktig med glasskjermen.
Ikke legg noe oppe på monitoren.
Hvis det settes noe oppå monitoren kan den komme til å velte eller falle ned og forårsake skade på personer eller gjenstander. Vær spesielt forsiktig i husholdninger hvor det finnes barn.
Unngå fuktige eller støvete steder.
Hvis man plasserer monitoren på et røykfylt, svært fuktig, støvet sted, kan oljesot eller korrosiv gass resultere i brann eller elektrisk støt.
• Må ikke plasseres nær kjøkken, luftfukter eller andre steder for det er oljerøyk eller fuktighet.
Unngå miljøer med høy temperatur.
Varmen kan ha negativ innvirkning på monitoren og andre deler, og kan resultere i omdanning, smelting eller brann.
• Ikke plasser monitoren, fjernkontrollen eller andre deler i direkte sollys eller nær en varm gjenstand slik som en varmeovn etc.
• Ikke plasser monitoren på et sted der temperaturen svinger sterkt.
Fjern strømkablen for fullstendig avstenging.
• For sikkerhets skyld, kople bort strømkablen hvis monitoren ikke skal brukes i lengre tid.
• Før rengjøring skal monitoren slås av og støpslet trekkes ut. Hvis ikke kan det resultere i brann eller elektrisk støt.
SIKKERHETSINSTRUKSER (fortsatt)
Trekk støpslet
ut av
stikkontakten.
7
NORSK
• Forebygge hindring av radiomottakere
Denne monitoren er konstruert i henhold til de internasjonale EMI-standardene. Dette er for å forhindre et problem for radiomottakere.
- Hold monitoren borte fra radioer.
- Juster radioantenner slik at monitoren ikke mottar interferens.
- Antennekabler til radio bør holdes borte fra monitoren.
- Bruk en koaksialkabel til antenne.Du kan kontrollere om denne monitoren påvirker radiomottakere ved å slå av alt annet utstyr enn monitoren. Hvis du har problem med radiomottak når du bruker monitoren, bør du sjekke instruksene ovenfor.
• Forholdsregler for kabeltilkoplingen
- Sørg for at alle koplinger (inklusive strømstøpslet, skjøteledninger og sammenkoplinger) er riktig utført og i overensstemmelse med produsentens instrukser. Slå av og trekk ut støpslet før du foretar eller bytter tilkoplinger.
- Kontroller at koplingen er godt festet når signalkablen blir tilkoplet.
Kontroller også at skruene på koplingen er trukket godt til.
- Sett strømstøpslet til monitoren inn i en annen kontakt enn annet utstyr, slik som radio etc.
- Bruk et støpsel med jordklemme og kontroller at den er koplet til jord.
• Forholdsregler under transport
Vær oppmerksom når du transporterer denne monitoren, for den er tung. Dessuten bør du bruke den originale kartongesken og innpakkingsmaterialet når du transporterer monitoren. Hvis monitoren transporteres i annen eske enn den originale, kan monitoren bli skadet. Spar på den originale kartongesken og alt innpakkingsmaterialet.
Ikke gi fjernkontrollen noen fysiske støt.
Et fysisk støt kan forårsake skade på fjernkontrollen eller få den til å feile.
• Vær forsiktig slik at du ikke mister fjernkontrollen.
• Ikke plasser tunge gjenstander på fjernkontrollen.
Unngå sterk stråling.
All sterk stråling (slik som direkte sollys eller værelsesbelysning) på fjernkontrollens sensorer kan gjøre fjernkontrollen ubrukbar.
Unngå radiointerferens
Enhver forstyrrende stråling kan forårsake forvrengte bilder eller støy.
• Unngå radiogeneratorer som mobiltelefon, sendere/mottakere, etc. rundt monitoren.
Still lydvolumet på et passende nivå
Det er bedre å holde lydvolumet lavt og lukke vinduene om natten for å beskytte miljøet i nabolaget.
• Forholdsregler for installasjonen
- Ikke bruk midlertidige stativer og fest ALDRI ben med treskruer - for å være helt sikker, bruk alltid produsentens godkjente stativ eller ben
med de festene som leveres i henhold til instruksene.
- Bruk bare den vognen, stativet, tripoden, braketten eller bordet som er angitt av produsenten eller solgt sammen med apparatet. Hvis du
bruker en vogn, må du være forsiktig når du flytter på vogn/apparat-kombinasjonen for å unngå å bli skadet hvis det vipper.
- Dette produktet er konstruert for å samsvare med de anbefalte sikkerhetsstandarder for helling og stabilitet. Ikke bruk overdreven drakraft på
fronten eller toppen av kabinettet, da det kan få det til å velte og resultere i skade på produktet og/eller personskade.
- Følg instruksene for vegg-, hylle- eller takmontering, som anbefalt av produsenten.
- Bruk bare de festene/tilbehøret som er angitt av produsenten.
- Ta kontakt med forhandleren hvis du er i tvil om installasjon, bruken eller sikkerheten av utstyret.
• Andre forholdsregler
- Ikke la utstyr være påslått når det er uten tilsyn, med mindre det er spesielt angitt at det er konstruert for bruk uten tilsyn, eller har en standby-
modus. Slå av med bryteren på utstyret og vis familien din hvordan dette gjøres. Lag spesielle ordninger for svakelige eller uføre personer.
- Avhending av produktet kan kreve spesielle instrukser for ditt område.
- Du må aldri gjette eller ta sjanser med elektrisk utstyr av noe slag - bedre å ta det sikre før det usikre!
8
Forsiktig når du flytter hovedenheten
• Dette produktet er tungt og når det skal flyttes, kreves det to personer for å flytte det trygt.
• Når enheten skal flyttes, bør den løftes forover ved hjelp av de to håndtakene på baksiden, og deretter bør den holdes i sokkelen på begge sider for stabilitetens skyld.
KOMPONENTNAVN
Front
Kabinett (frontramme)
Panel
SIZE knapp ( SELECT knapp)
15
INPUT SELECT knapp (OK knapp)
14
RECALL knapp ( SELECT knapp)
15
• Justeringsknappene er plassert nederst.
• Bakdekslet er utstyrt med angivelser for å skilne mellom justeringsknappene
SUB-POWER knapp
13
Kontrollpanel
VOLUME UP/DOWN knapper ( ADJUST knapper)
14
Bak
Eksterne høyttalert erminaler
Håndtak
HåndtakHåndtak
Hovedenhet
Eksterne høyttalert erminaler
11
11
MENU knapp
16
• ( ) viser funksjonen mens MENYEN vises på skjermen.
Fjernkontroll mottaker
9
Hovedstrømbryter
13
13
• Hovedstrømbryteren er plassert bak på undersiden.
(42")
(32")
Indikatorlampe
Ekstern enhet tilslutningsklemmer
RGB inngangsterminaler
11
9
NORSK
Fjernkontroll
ID SET knapp
16
POWER OFF knapp
13
POWER ON knapp
13
POWER ON/OFF knapp
13
MENU knapp
16
MUTE knapp
14
VOLUME UP/DOWN knapper
14
RETURN knapp
16
RECALL knapp
15
AUTO knapp
16
PinP knapp
34
ID knapp
16
SELECT/ADJUST knapper
16
OK knapp
16
Legge inn batterier
1. Åpne batteridekslet.
• Skyv det bakover og ta batteridekslet av i pilens retning.
2. Legge inn batterier.
• Legg inn to størrelse AA-batterier og vær oppmerksom på riktig polaritet.
3) Lukk batteridekslet.
• Sett batteridekslet på plass i pilens retning og knepp det på plass.
Bruk fjernkontrollen innenfor en avstand på 5 m fra fronten av enhetens fjernkontrollsensor og innenfor 30 grader på begge sider.
Innenfor 30
grader
Innenfor 30
grader
Omtrent 3m Omtrent 3m
Omtrent 5m
AV1 AV2
RGB 1 RGB 2
AV3
MUTE VOL
VOL
AV4
AUTO PinP
OK
SIZE RECALL
MENU
ID ID SET
• Ikke bruk nye og gamle batterier sammen. Batteriene kan eksplodere eller lekke, noe som kan resultere i brann, fysisk skade eller flekker.
• Når du legger inn batterier, må du legge merke til den korrekte polariteten som er merket på produktet. Hvis du legger inn batteriene i feil retning, kan de eksplodere eller lekke, noe som kan resultere i brann, fysisk skade eller flekker.
FORSIKTIG
OBSERVER
• Ikke slipp eller dunk på fjernkontrollen.
• Ikke sprut vann på fjernkontrollen eller legg den på et vått sted for unngå mulig svikt.
• Før du legger vekk fjernkontrollen for lengre tid må du fjerne batteriene.
• Hvis fjernkontrollen begynner å reagere dårlig, bytt batteriene.
• Sterk lys, slik som direkte sollys, kan innvirke på fjernkontrollens fotoreseptor og forårsake driftsfeil. Plasser enheten slik at den unngår direkte kontakt med slikt lys.
Håndtere fjernkontrollen
SIZE knapp
15
RGB/VIDEO knapper
14
RGB 1 RGB 2
AV1 AV2
AUTO PinP
MENU
ID
MUTE VOL
AV3
SIZE RECALL
OK
VOL
AV4
ID SET
10
Anti-vippetiltak
Feste til en vegg eller en pilar
Bruk en vanlig ledning, kjede eller klemme og fest settet til en solid vegg eller pilar.
Feste desktop
1) Bruk treskruer (to), fest settet til festehullene på baksiden av stativet som vist.
2) Bruk vanlige treskruer og fest settet godt i stilling.
• Hvis du har kjøpt modellen uten stativet montert: Når du installerer monitoren, bruk tilbehøret Desktop Stativ (CMPAD23/25). Desktop-stativet er brukt til illustrasjonene i denne håndboken.
INSTALLASJONSINSTRUKSER
Installasjon
• Installasjon av veggmonteringsenheten eller takmonteringsenheten kan være farlig, så ikke prøv på slikt arbeid selv. Be forhandleren om navnet på en kvalifisert installatør.
• For å forhindre en innvendig temperaturøkning, pass på å holde en avstand på 10 cm (4 tommer : For en desktop-montering) eller mer mellom sidene og andre gjenstander, slik som vegger etc., slik at ventilasjonshullene ikke blir blokkert.(✻)
FORSIKTIG
Monter enhet på et sikkert sted. Ta forholdsregler for å fohindre at det faller ned for å unngå mulige fysiske skader.
FORSIKTIG
10cm (4 tommer) eller mer*
Lednin
eller
lenke
Klemme
To steder
Treskrue
Bruk en av de spesielle monteringsenhetene for å installere produktet. Et stativ som ikke er sterkt nok eller ikke har riktig konstruksjon kan få enheten til å velte eller falle og resultere i brann, elektrisk støt eller skade. Vær oppmerksom på at vårt firma ikke påtar seg noe ansvar for personskader eller skader på gjenstander ved bruk av andre monteringsenheter eller feil installasjon.
ADVARSEL
Krok
Lenke
klemme for 32”
klemme for 42”
edning eller lenke for 32”
lledning eller lenke for 42”
Vegg eller søyle
11
NORSK
Les SIKKERHETSINSTRUKSENE ( til ) nøye for å sikre maksimal sikkerhet før du fortsetter til disse trinnene:
• Velg et passende sted og monter produktet på et flatt bord der stativet er sikkert.
• Installer monitoren slik at du har lett tilgang til en stikkontakt.
• Kontroller at enhetens strømbryter er avslått.
74
(1) Kontroller at displaysignalet til den personlige datamaskinen som skal brukes er kompatibelt med spesifikasjonene
til denne enheten.
• Se "Produktspesifikasjoner" angående enhetens spesifikasjoner.
(2) Kontroller at strømbryteren til den personlige datamaskinen er slått av. (3) Kople signalinngangsterminalen (RGB 1 eller RGB 2) på denne enhetens bakpanel til den personlige
datamaskinens display signalutgangsterminal.
• Bruk en kabel som passer denne enhetens inngangsterminal og den personlige datamaskinens utgangsterminal.
• Avhengig av hvilken type personlig datamaskin som koples til, kan det i noen tilfeller være nødvendig å bruke et ekstra konverteringsadapter eller adapteren som leveres sammen med den personlige datamaskinen. For ytterligere detaljer, se instruksjonshåndboken til den personlige datamaskinen eller kontakt produsenten av den personlige datamaskinen eller din lokale forhandler.
Tilkopling til en PC
27 29
Monitorens bakpanel
Strømkabel
Kontakt for strømkabel
Høyttaler (H)
Høyttaler (V)
PC
(D-sub)(DVI)
For signal utgangst­erminaler
For signal utgangst­erminale
For lyd inngangst­erminal
3,5 mm Stereo miniplugger
Kople strømkablen til denne enheten.
Kople strømkablens støpsel til stikkontakten. (For enkelte land vil pluggtypen skille seg ut fra denne tegningen.)
Kople til strømkablen, etter at alle andre tilkoplinger er utført.
Tilkopling av strømkabel
• Bruk bare den strømkablen som medfølger.
• Ikke bruk annen strømspenning enn det som er angitt (AC100-240V, 50/60Hz) da det kan forårsake brann eller elektrisk støt.
FORSIKTIG
Se brukerhåndboken angående montering av høytalerenheten (ekstrautstyr).
Montere høyttalerenheten (ekstrautstyr)
12
INSTALLASJONSINSTRUKSER (fortsatt)
13
NORSK
BRUKSANVISNING
Slå strømmen På og Av
Trykk hovedstrømbryteren på monitorens hovedenhet mot PÅ for å slå strømmen til monitoren PÅ, og trykk så på SUB POWER-knappen eller på PÅ/AV eller PÅ­knappen på fjernkontrollen.
For å slå strømmen til monitoren AV, trykk på SUB POWER-knappen eller på PÅ/AV eller AV-knappen på fjernkontrollen, og trykk så hovedstrømbryteren på monitorens hovedenhet mot AV.
Ved normal bruk stilles hovedstrømbryteren i PÅ-stilling og så kan monitoren slås PÅ/AV ved SUB POWER-knappen eller med PÅ/AV-knappen på fjernkontrollen.
Indikatorlampe
Indikator
lampe
Strømstatus Bruk
Av Av
Når hovedstrømbryteren er satt på AV.
Lyser rødt
Av
(standby)
Når hovedstrømbryteren er PÅ og AV-knappen på fjernkontrollen eller SUB POWER-knappen på undersiden av frontrammen er AV.
Lyser grønt
Når hovedstrømbryteren er PÅ og PÅ-knappen på fjernkontrollen eller SUB POWER-knappen på undersiden av frontrammen er PÅ.
Lyser oransje
Av
(
Strømsparing
)
Når hovedstrømbryteren er PÅ og PÅ-knappen på fjernkontrollen eller SUB POWER-knappen på undersiden av frontrammen er PÅ. Uansett, tilstanden i STRØMSPAREMODUS
Når indikatorlampen lyser oransje eller meldingen No Sync. Signal (Ingen Synk. Signal), Power Save (Strømsparing) eller Invalid Scan Freq. (Ugyldig Skannfrekv.) vises på skjermen, er det noe unormalt med status på mottaket. Se “Strømsparemodus” eller “Symptomer som tilsynelatende er feil.” Lyser rødt Av (standby)
POWER OFF
knapp
POWER ON
knapp
POWER ON/OFF knapp
SUB-POWER-knapp
Hovedstrømbryter
(42")
(32")
Indikatorlampe
OBSERVER
• Unngå å slå monitoren på og av gjentatte ganger med korte mellomrom. Feil kan oppstå ved slik bruk.
• Slå av hovedstrømbryteren når du skal la monitoren stå ubrukt i lengre tid.
• Hvis det skulle inntreffe et strømbrudd mens hovedenheten er på, vil den starte igjen når strømmen kommer tilbake. Slå av enhetens hovedstrømbryteren når du forlater hovedenheten.
22
24
RGB 1 RGB 2
AV1 AV2
AUTO PinP
MENU
ID
MUTE VOL
AV3
SIZE RECALL
OK
VOL
AV4
ID SET
14
AV1 AV2
RGB 1 RGB 2
AV3
MUTE VOL
VOL
AV4
AUTO PinP
OK
SIZE RECALL
MENU
ID
ID SET
BRUKSANVISNING (fortsatt)
Lyddemping
Du kan dempe lydvolumet midlertidig helt ved å trykke på MUTE-knappen på fjernkontrollen.
• Når du trykker på en knapp vises statusveiledningen for
volumjustering (i magenta).
• Voluminnstillingen kan senkes ved å trykke på VOL- knappen
mens lyden er helt dempet.
• Dempingen kan oppheves ved å trykke på VOL+ knappen eller
MUTE knappen mens lyden er helt dempet.
Når du trykker på MUTE-knappen på fjernkontrollen igjen, oppheves dempingen, volumdisplayet (grønt) vises og lyden kan igjen høres.
MUTE knapp
Inngangsveksling
・
Du kan veksle inngang ved å trykke på RGB1- eller RGB2-knappene på fjernkontrollen.
Du kan veksle inngang i rekkefølgen RGB1
RGB2
ved å trykke på INPUT SELECT knappen på monitoren.
• Når du trykker på en knapp vises statusveiledningen for volumjustering.
• Volumet øker når du trykker på VOL + (eller▲) knappen når veiledningen vises.
• Volumen minkser når du trykker på VOL - (eller ▼) knappen når veiledningen vises.
Volumjustering
Du kan justere volumet ved å trykke på VOL+ og VOL­knappene på fjernkontrollen (eller▲og▼volumknappene
på monitoren).
Voluminnstillingsverdi
Justeringsstatus veiledningen vises
VOLUME UP/DOWN knapper
INPUT SELECT knapp
RGB knapper
Justeringsstatus veiledningen vises
(Fargen på displayet endres til magenta.)
VOLUME UP/DOWN knapper
Voluminnstillingsverdi
Volum 15
Volum 15
RGB1 RGB2
15
NORSK
Formatveksling
Hver gang du trykker på SIZE-knappen på fjernkontrollen eller på monitoren, endrer skjermdisplayområdet rekkefølge og status vises nederst på skjermen.
* Virkelig-modus gir samme bildetype som blir vist på dataskjermer.
Denne innstillingen er kun tilgjengelig for displaystørrelsene VGA (640 X 480) og WVGA (864 X 480).
SIZE knapp
AV1 AV2
RGB 1 RGB 2
AV3
MUTE VOL
AV4
AUTO PinP
OK
SIZE RECALL
MENU
ID
ID SET
SIZE knapp
RECALL knapp
Inngangssignal skjermdisplay
Inngangsmodus Signalmodus Inngang horisontal frekvens Inngang vertikal frekvens
Status på inngangssignalet kan vises på skjermen ved å trykke på RECALL knappen på fjernkontrollen eller monitoren.
Displayet slukker etter omtrent 6 sekunder.
Timer av
Timer på
RGB
RECALL knapp
*
Diagram for valg av displayområde (RGB inngang)
Oppløsning Fullt display Sirkelformet display
Display Full Normal Virkelig Zoom1 Zoom2 Zoom3
640 X 480
(VGA)
800 X 600
(SVGA)
1024 X 768
(XGA)
1280 X 1024
(SXGA)
1600 X 1200
(UXGA)
Prosesser som komprimering (fortynning) og ekspansjon utføres for ovennevnte signaldisplay. Av den grunn er det mulig at en viss flimring kan merkes på Zoom (1 ~ 3) avhengig av innholdet på displayet. Hvis dette skjer, kan flimret reduseres ved å slå Vertikal filter PÅ .
* Kun VGA og W-
VGA
20
Normal Full Zoom1
Virkelig Zoom3 Zoom2
-- -- min.
OFF
-- -- : -- --
RGB2 RGB
H : 48.4kHz
V : 60.1 Hz
16
AV1 AV2
RGB 1 RGB 2
AV3
MUTE VOL
VOL
AV4
AUTO PinP
OK
SIZE RECALL
MENU
ID
ID SET
ID SET knapp
ID knapp
AUTO knapp
Bruke menyskjermen (Displaysystem på skjermen)
Når Menu-knappen trykkes inn, vises justeringsmenyen herfra og Pcsignaljustering og innstilling er mulig ved å bruke SELECT-knappen, ADJUST-knappen og OK­knappen.
• Se - angående justeringspunktene og innstillingene.
Eksempel: Velge Picture-skjermen
1. Trykk på MENU-knappen for å vise hovedmenyskjermen.
2. Trykk på OK-knappen for å vise Picture Menu­skjermen. (Bruk og SELECT-knappen for å velge andre elementer.)
3. Bruk og SELECT-knappene for å velge elementet som skal justeres og bruk så and og ADJUST­knappene for å justere (eksempel: Kontrast).
• Trykk på RETURN-knappen for å vende tilbake til forrige
skjermbilde.
• Hvis det ikke utføres noe på omtrent ett minutt, lukkes
Adjustment-menyen automatisk.
OK
Bilde Kontrast : + 31 Lys : – 31 Farge : 0 Fargetone : + 31 Bilde forbedring : Av Fargetemp. : Normal Farge temp. justering Tilbakestille
Tilbakestille
Velg
Returnere
EXIT
BRUKSANVISNING (fortsatt)
Uavhengig bruk av flere monitorer (ID-kode)
Innstilling av ID-kode på fjernkontrollen gjør at man kan kontrollere opp til maksimalt syv monitorer separat. Fjernkontroll ID-kode. 2 (første ID-kode 1) kan stilles inn ved å trykke på ID SET-knappen i 2 sek. eller mer, mens du holder ID-knappen inne. Tallet kan økes (2…6→7→1
2) ved at knappen trykkes inn flere ganger.
IDen til fjernkontrollen brukes ved å trykke på forskjellige knapper samtidig som ID-knappen holdes inne; Bruken er bare mulig når ID-kodene på fjernkontrollen og monitoren er like.
• Fjernkontrollen kan brukes på vanlig måte ved å trykke på forskjellige fjernkontrollknapper uten å holde ID-knappen inne.
• Still monitoren ved hjelp av ID-koden på Funksjonsmenyen.
Automatisk justering av skjermposisjon og klokken
Justering av skjermen til an posisjon som er passende for Pcsignal og klokkejusteringen kan utføres automatisk ved å trykke på AUTO-knappen på fjernkontrollen.
* Avhengig av signalet kan det være at tilfredsstillende justering i
enkelte tilfeller ikke er mulig. I så fall, juster i henhold til Setup­menyen.
Monitor ID-kode
Fjernkontroll ID-kode
Fjernkontrollens ID-kode kan kontrolleres ved å trykkes på ID SET-knappen mens du holder ID-knappen inne.
Utfør denne justeringen for hver inngang (RGB1 eller RGB2) og for hvert signal.
FORSIKTIG
19
17
21
MENU knapp
OK knapp
SELECT/ADJUST knapper
RETURN knapper
MENU
Bilde Lyd Timer Funksjon Innstilling Språk Velg OK Still
ID-kode Monitor [ 1 ] R/C [ 1 ]
Contrast + 31 Neste / tilb Justere
Returnere
17
NORSK
BILDEMENY
Meny valg Innstillingstips
Kontrast
Minker åpningen mellom lys og mørke.
Gjør åpningen mellom lys og mørke bredere.
Juster for maksimal synlighet for å passe til omgivelsenes lys. Dette kan justeres ytterligere til [+40] ved å trykke og holde markørknappen på
[+31]. Fargen for [+32] til [+40] nummer vil endres fra hvitt til magenta. Denne spesielle modusen er bedre for mørk scene. For lysere scener kan noen deler av bildet være mindre klare. Vi anbefaler en innstilling på [+31]. "Levetid Panel" på Funksjonsmenyen skal stilles på Normal når denne Kontrastinnstillingen justeres.
Lys
Sort er dempet for økt generelt mørke.
Sort stilles av for økt generelt lysstyrke.
Juster etter ønske.
Farge
Mørkne farger. Lysne farger. Juster etter ønske.
Fargetone
Forsterker rødt og svekker grønt.
Forsterker grønt og svekker rødt.
Dette er ikke mulig å justere når du mottar PAL/SECAM-signal. Da vil tegnene bli nedtonet. Justeres for å få en god hudfarge.
Bilde forbedring
Stiller klarheten i små detaijer til på kald.
Fargetemp.
Vanligvis stilt på Normal.
Farge temp. Justering
De opprinnelige fabrikkinnstillingene for punktene på denne menysiden kan gjenopprettes ved å trykke på OK-knappen.
Størrelse
rød
Rødtonene vil reduseres på lysere bilder.
Rødtonene vil forsterkes på lysere bilder.
Juster fargetemperaturene etter smak. Disse innstillingene lagres uavhengig i hver av de 4 fargetemperaturmodusene.
grønn
Grønntonene vil reduseres på lysere bilder.
Grønntonene vil forsterkes på lysere bilder.
blå
Blåtonene vil reduseres på lysere bilder.
Blåtonene vil forsterkes på lysere bilder.
Redusere
rød
Rødtonene vil reduseres på mørkere bilder.
Rødtonene vil forsterkes på mørkere bilder.
grønn
Grønntonene vil reduseres på mørkere bilder.
Grønntonene vil forsterkes på mørkere bilder.
blå
Blåtonene vil reduseres på mørkere bilder.
Blåtonene vil forsterkes på mørkere bilder.
Tilbakestille
(funksjonen av) (venter på tilbakestilling)
Slås På når den opprinnelige fargetemperaturen ønskes for å justere, avhengig av brukerens preferanse.
MENU
Bilde Lyd Timer Funksjon Innstilling Språk Velg OK Still
Bilde
OK
Kontrast : + 31 Lys : – 31 Farge : 0 Fargetone : + 31 Bilde forbedring : Av Fargetemp. : Normal Farge temp. justering Tilbakestille Tilbakestille Velg Still Returnere
Bilde Kontrast : + 31 Lys : – 31 Farge : 0 Fargetone : + 31 Bilde forbedring : Av Fargetemp. : Normal Farge temp. justering Tilbakestille Tilbakestille Velg Still Returnere
Bilde Kontrast : + 31 Lys : – 31 Farge : 0 Fargetone : + 31 Bilde forbedring : Av Fargetemp. : Normal Farge temp. justering Tilbakestille Tilbakestille Velg Still R
OK
OK
OK
eturnere
OK
Kontrast + 31 Neste/tilb Regolaz. Returnere
OK
Fargetemp. Normal Neste/tilb Velg Returnere
Bilde Farge temp. justering Størrelse
OK
rød – 63 grønn 0 blå – 31 Redusere rød + 31 grønn 0 blå + 31 Tilbakestille Tilbakestille Velg
På/Av
R
eturnere
Av Lav Midt Høy
Kald Normal Varm Svart/Hvit
Av På
18
Meny valg Innstillingstips
Lyd modus
Film: Dette velger passende lyd for film. Musikk: Dette velger passende lyd for musikk. Tale: Dette velger lyd som passer for nyheter, prateprogrammer etc. Favoritt: Denne modusen bør justeres i henhold til brukerens preferanse.
Diskant
Demper diskanten. Forsterker diskanten. Juster etter smak.
Bass
Demper bassen. Forsterker bassen. Juster etter smak.
Balanse
Demper lyd på høyre side. Demper lyd på venstre side. Juster etter smak.
SRS TruBass
SRS TruBass drar fordel av det menneskelige ørets evne til å kunne skjelne mellom to forskjellige toner. Ved å bruke denne egenskapen gjengir TruBass en basslyd som av og til ikke kan høres. Juster den i henhold til brukerens preferanse.
Matriks Surround
Av På
Denne gjengir den rommelige lydeffekten på et stadium.
Perfekt Volum
Dette justerer automatisk volumet slik at hver kanal og inngang har samme gjennomsnittsnivå.
Tilbakestille
(funksjonen av) (venter på tilbakestilling)
De opprinnelige fabrikkinnstillingene for punktene på denne menysiden kan gjenopprettes ved å trykke på OK-knappen.
LYDMENY
TIMERMENY
Meny valg Innstillingstips
Timer av
Denne funksjonen stiller automatisk strømmen i standby-status når den angitte tiden har gått.
Timer på
- - ( : - - ) timer
(- - : )- -
minutter
Dette stiller automatisk strømmen fra standby til PÅ når den angitte tiden har gått. Den stillbare tiden er 00:00~11:59. Legg inn den ønskede tiden med SELECT-knappene på fjernkontrollen.
BRUKSANVISNING (fortsatt)
MENU
Bilde Lyd Timer Funksjon Innstilling Språk Velg OK Still
OK
Lyd Lyd modus : Movie Diskant : + 10 Bass : – 10 Balanse : 0 L R SRS TruBass : Midt Matriks Surround : Av Perfekt Volum : Av Tilbakestille Tilbakestille Velg Still Returnere
Film Musikk Tale Favoritt
Av Lav Midt Høy
Av På
Bilde
MENU
Lyd Timer Funksjon Innstilling Språk Velg OK Still
OK
--Min. 30Min. 60Min. 120Min. 90Min.
Timer Timer av : 30Min. Timer på : - - : - - Velg Justere Returnere
19
NORSK
Funksjon Skjermsparer Av Skjermrenser På 60min. Svarte sider Av Video spare modus Av Stillbilde Delt Standard zoom Panoramic Tilbakestille Tilbakestille Velg Still Returnere
FUNKSJONSMENY
Meny valg Innstillingstips
Skjermsparer
Dette flytter bildet rundt på skjermen i små steg, med gitte mellomrom, for å redusere panelets bildelagring. Det er her stasjonære objekter, slik som skjermlogoer, etterlater et svakt bilde som er synlig etter at de skulle ha forsvunnet.
Skjermrenser
60min
.
Denne brukes for å redusere panelets bildelagring, noe som kan skje ved stasjonære bilder med det hvite feltsignalet. Velg På (kontinuerlig bruk) eller 60 min. (tidsbegrenset bruk) og trykk på OK-knappen. Trykk på MENY- eller RETURN-knappen på fjernkontrollen for å vende tilbake til normal visning.
Svarte sider
Dette slår de grå sidefeltene På/Av når du ser på skjermområdet i normalmodus. Det er alltid stilt Av når monitoren slås På. Vi anbefaler at den stilles AV for å redusere panelets bilderetensjon.
Video spare modus
Valg (nedtonet)
Stillbilde
Valg (nedtonet)
Standard Zoom
Valg (nedtonet)
Tilbakestille
(funksjonen av) (venter på tilbakestilling)
De opprinnelige fabrikkinnstillingene for punktene på denne menysiden kan gjenopprettes ved å trykke på OK-knappen.
Levetid panel
Denne funksjonen demper kontrasten på skjermen, uansett Kontrastinnstilling på Bildemenyen. Med denne kontrollen kan strømforbruket reduseres eller forringelsen av et panel kan dempes. Effektivitetsrekkefølgen for redusert strømforbruk er Utvide 2 < Utvide 1 < Normal. Hvis kontrastinnstillingen endres når dette punktet er stilt på Utvide 1 eller 2, vil den automatisk bli endret til Normal.
Display modus
This can display the Input Signal Screen Display every time the input mode and signal mode are changed. Set to OFF if the Input Signal Screen Display is not needed when switching signals.
ID-kode
Tildeler monitorene ID-koder, slik at de kan kontrolleres individuelt (opp til 7 monitorer kan kontrolleres).
Omvendt
60min.
Denne funksjonen kan endre hvert nivå av RGB-signal omvendt for å redusere panelets bildelagring. Når denne funksjonen skal brukes, velger du På (kontinuerlig bruk) eller 60 min. (tidsbegrenset bruk) og trykker på OK-knappen. Og trykk så på Menu- eller Return-knappen for å avslutte.
Standby hvitt
Denne funksjonen leveres også mot bildelagring. Hvis det er satt tid i dette punktet, endres skjermbildet til det hvite mønsteret når monitoren går inn i strømsparingsmodus, og det vil fortsette hele den innstilte tiden.
Gamma
Vanligvis stilt på 2.2.
MENU
Bilde Lyd Timer Funksjon Innstilling Språk Velg OK Still
OK
Funksjon Levetid panel Normal Display modus Av ID-kode 1 Omvendt På 60min. Standby hvit Av Gamma 2.2 Tilbakestille Tilbakestille Velg Still Returnere
Av 5min. 10min. 60min. 40min. 20min.
Av På
Normal Utvide 1 Utvide 2
Av På
1 2 3 4
7 6 5
Av 15min. 30min.
120min. 60min.
2.2 2.8
Loading...
+ 47 hidden pages