Hitachi 32PD5100, 42PD5100, 32PD5000, 42PD5200, 42PD5300 User Manual [es]

...

Colour Plasma Display Monitor

Model PW1

MANUAL DE USUARIO MANUALE D'USO BRUKERHÅNDBOK BRUKSANVISNING

32PD5000

42PD5000

42PMA500

CMP4211

CMP4212

CMP4214E

System Name

32PD5000/42PD5000

32PD5100/42PD5100

32PD5200/42PD5200

 

model

This

It

can

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

signalthis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accept

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cannot

material

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

display

HD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

it

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

because

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

signals

and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HD

Ready

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1080i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

as

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

classed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

not

accept

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

however

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

is

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

. 50 720p . format

READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.

KEEP THIS USER'S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

For future reference, record the serial number of your monitor.

SERIAL NO.

The serial number is located on the rear of the monitor.

This monitor is ENERGY STAR® compliant when used with a computer equipped with VESA DPMS.

The ENERGY STAR® emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.

As an ENERGY STAR® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.

NOTA:

La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. El fabricante no será responsable de los errores que puedan aparecer en este manual.

RECONOCIMIENTO DE MARCAS

VGA y XGA son marcas registradas de International Business Machines Corporation. APPLE y Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc.

VESA es una marca comercial de una organización sin fines de lucro, Video Electronics Standard Association. Todas las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos titulares.

NOTA:

Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a variazione senza preavviso. Il costruttore declina ogni responsabilità per gli eventuali errori presenti nel presente manuale.

RICONOSCIMENTO DEI MARCHI

VGA e XGA sono marchi registrati di International Business Machines Corporation. APPLE e Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc.

VESA è il marchio registrato di Video Electronics Standard Association (Associazione per gli standard elettronici video), una organizzazione non a scopo di lucro.

Tutti i nomi di marche o prodotti sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.

MERK:

Informasjonen i denne håndboken kan endres uten forvarsel. Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som kan fremkomme i denne håndboken.

VAREMERKE-ERKJENNELSE

VGA og XGA er registrerte varemerker hos International Business Machines Corporation. APPLE og Macintosh er registrerte varemerker hos Apple Computer, Inc.

VESA er et varemerke hos en deell organisasjon, Video Electronics Standard Association.

Alle merkeeller produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker hos sine respektive eiere.

OBSERVERA:

Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan föregående meddelande. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för eventuella felaktigheter i denna bruksanvisning.

VARUMÄRKESERKÄNNANDE

VGA och XGA är registrerade varumärken tillhörande International Business Machines Corporation. APPLE och Macintosh är registrerade varumärken tillhörande Apple Computer, Inc.

VESA är ett varumärke tillhörande den ideella organisationen Video Electronics Standard Association.

Alla varumärken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande respektive ägare.

ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO

Muchas gracias por su adquisición del Monitor de Pantalla Plasma HITACHI.

Antes del uso de su monitor, sírvase leer cuidadosamente las "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" este "MANUAL DEL USUARIO" para conocer el correcto modo de operación de este monitor. Guarde este manual en un sitio seguro y de fácil acceso. Esto le será útil para la futura referencia.

Notas sobre el Trabajo de Instalación:

Este producto ha sido lanzado al mercado suponiendo que será instalado por un personal competente con suficiente habilidad y experiencia. Encargue a un especialista o a su concesionario la instalación y ajuste del producto. HITACHI no se responsabilidad de los daños causados por error de instalación o montaje, uso incorrecto, modificación o un desastre natural.

Nota para los Concesionarios:

Después de la instalación, asegúrese de entregar este manual al cliente y explicar al mismo sobre la manera de manejar el producto.

1

Importante

Sírvase leer cuidadosamente este Manual del Usuario, especialmente las Instrucciones de Seguridad indicadas en las Páginas 4 a 7. El uso incorrecto no sólo podría causar avería a su monitor plasma, sino también lesión personal. Esto causaría también acortamiento la vida útil del monitor plasma. Si encuentra alguna dificultad en la instalación u operación de su monitor, consulte primero la guía de Localización de Averías que hay al dorso de este manual.

En caso de ocurrir un problema en su monitor plasma, desconecte primero alimentación principal, desconecte el cordón de alimentación de la toma de corriente, y póngase en contacto con su concesionario inmediatamente.

PRECAUCION

De ninguna manera debe quitarse la cubierta trasera de su monitor plasma.

Nunca trate de hacer alguna modificación del equipo eléctrico. ¡El hombre precavido vale por dos!

Aviso sobre Software

Se prohíbe que el usuario de este producto copie, altere o compile el software incluido en este producto, salvo dentro del marco permitido por la ley.

Monitor Plasma

Usted observará que el monitor plasma se calienta después de un funcionamiento prolongado. Pero, esto no significa ninguna anormalidad. Algunas veces, la pantalla puede presentar pequeños puntos brillantes u oscuros. Esto tampoco representa una anormalidad.

PRECAUCION

Para prevenir rayas o daños a la pantalla plasma, no golpee ni frote la superficie de la pantalla con un objeto puntiagudo o duro. Limpie la pantalla con un paño suave remojado en agua tibia y séquela también con un paño suave. Puede usarse un detergente neutro si la pantalla está muy sucia. ¡No utilice ningún detergente áspero o abrasivo!

PRECAUTION

Use un paño suave para limpiar la caja y el panel de control del monitor. Cuando estén muy sucios, límpielos usando un paño suave remojado en detergente neutro diluido en agua. Después de la limpieza, seque las superficies con un paño limpio y seco.

Nunca use detergente ácido/alcalino, detergente alcohólico, limpiador abrasivo, jabón en polvo, limpiador OA (Ofimático), cera para automóviles, limpiador de vidrio, etc., ya que podrían causar cambio de color, rayaduras o grietas.

CARACTERISTICAS

2

CONTENIDO

 

CARACTERISTICAS ......................................

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..............

4

DESIGNACION DE LOS COMPONENTES ......

8

Unidad Principal ..................................................................

8

Control remoto ....................................................................

9

Carga de Pilas ..................................................................

9

Tratamiento del Control Remoto ........................................

9

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION....

10

Instalación ........................................................................

10

Medidas contra caídas ......................................................

10

Conexión a una PC ............................................................

11

Montaje en la Unidad de Altavoz ......................................

12

Conexión del Cordón de Alimentación..............................

12

INSTRUCCIONES PARA LA

 

OPERACION ................................................

13

Puesta en On y Off de la Alimentación..............................

13

Conmutación de Entrada ..................................................

14

Ajuste de Volumen ............................................................

14

Sordina de Audio ..............................................................

14

Conmutación de Tamaño ..................................................

15

Visualización de Pantalla de Señal de Entrada ................

15

Ajuste Automático de la Posición de

 

Pantalla y del Reloj ............................................................

16

Operación Independiente de los Monitores Múltiples ......

16

Uso de la Pantalla de Menú ..............................................

16

MENU DE IMAGEN............................................................

17

MENU DE AUDIO ..............................................................

18

MENU DEL TEMPORIZADOR............................................

18

MENU DE FUNCION ........................................................

19

MENU DE CONFIGURAR ..................................................

20

MENU DE IDIOMAS ..........................................................

21

OTRAS CARACTERISTICAS ......................

21

Almacenamiento Automático ............................................

21

Comprobación de Señal....................................................

22

Modo Ahorro de Energía ..................................................

22

RETENCION DE IMAGEN DE LA

 

VISUALIZACION PLASMA ..........................

23

NOTAS ........................................................

23

LOCALIZACION DE FALLAS ......................

24

Síntomas que Aparentan ser Fallas ..................................

24

Acciones Para la Corrección de Visualizaciones

 

Anormales..........................................................................

26

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO........

27

Entrada de Señal ..............................................................

27

Lista de Señales Recomendadas......................................

28

SUPLEMENTO ............................................

30

Función de la Unidad de Video Opcional ........................

31

Función de la Unidad de Sintonizador Opcional ..............

43

Notas sobre este manual

La información contenida en este manual está sujeta a modificaciones sin previo aviso.

Aunque este manual se preparado con el mayor cuidado, sírvase notificar a su concesionario o nosotros cuando desee hacer algún comentario, encuentre algún punto dudoso o tenga alguna pregunta sobre nuestro producto.

Tenga usted un completo entendimiento de los requisitos previos para el uso del producto, tales como las especificaciones y constreñimientos, en el uso del producto. No nos responsabilizaremos por los daños causados por el uso incorrecto del producto.

Se prohíbe reproducción total o parcial de este manual sin la previa autorización por escrito.

Los nombres de productos mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.

ESPAÑOL

3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Este monitor plasma ha sido diseñado y manufacturado para satisfacer las normas internacionales de seguridad, pero al igual que cualquier equipo eléctrico, debe tratarse con debido cuidado para lograr el óptimo rendimiento y gran seguridad.

Antes de utilizar este producto, sírvase leer y entender perfectamente las instrucciones de seguridad para asegurar el correcto uso.

Sobre los Símbolos

asegurar el correcto uso, para prevenir riesgo al usuario y otros, y para describen abajo. Es importante leer cuidadosamente estas descripciones y

ADVERTENCIA

PRECAUCION

Símbolos típicos

Este símbolo indica una información que, de pasarse por alto, podría causar lesión personal o fatalidad en el peor de los casos.

Este símbolo indica una información que, de pasarse por alto, podría causar lesión personal o herida física.

Este símbolo indica una advertencia adicional (incluyendo precaución). Se ha provisto una ilustración para clarificar el contenido.

Este símbolo indica una acción prohibida. El contenido estará claramente indicado en una ilustración (el símbolo indicado a la izquierda muestra que se prohíbe el desarme).

Este símbolo indica una acción obligatoria. El contenido estará claramente indicado en una ilustración (el símbolo indicado a la izquierda muestra que el cordón de alimentación debe desconectarse de la toma de corriente).

ADVERTENCIA

Nunca siga usando el monitor al ocurrir un problema.

Los síntomas anormales tales como el humo, olor extraño, sin imagen, sin sonido, excesivo sonido, caja, elementos o cables averiados, penetración de líquidos o materia extraña, etc. pueden causar fuego o descarga eléctrica.

En tal caso, ponga inmediatamente el interruptor de alimentación en Off y luego desconecte el cordón de alimentación de la toma de corriente. Después de comprobar que ya no existe humo ni olor extraño, póngase en contacto con su concesionario. Nunca trate de reparar usted mismo, ya que es muy peligroso.

No deje penetrar líquidos u objetos extraños.

La penetración de líquidos u objetos extraños podría causar fuego o descarga eléctrica. Preste especial cuidado cuando hay niños presentes. Si algún líquido u objeto extraño se introduce accidentalmente en el monitor, ponga inmediatamente en Off el interruptor de alimentación, desconecte el cordón de alimentación de la toma de corriente y póngase en contacto con su concesionario.

No coloque el monitor en el cuarto de baño.

No exponga el monitor a la lluvia o humedad.

No coloque ningún florero, termo, taza, cosmético, recipiente de agua, etc. sobre o alrededor del monitor.

No deje ningún metal, material combustible, etc. sobre o alrededor del monitor.

Desconecte el cordón de alimentación de la toma de corriente.

Nunca desarme o modifique el monitor.

El monitor contiene componentes de alto voltaje. La modificación podría causar fuego o descarga eléctrica.

• Nunca quite la cubierta fija.

No desarme.

No aplique ningún golpe o impacto al monitor.

Si el monitor es golpeado y/o roto, podría causar lesión, y el continuo uso provocaría fuego o descarga eléctrica.

Si se rompe o daña el panel de vidrio, ponga inmediatamente en Off el interruptor de alimentación, desconecte el cordón de alimentación de la toma de corriente y contáctese con su concesionario.

No coloque el monitor sobre una superficie inestable.

Si se cae y/o se rompe el monitor, podría causar lesión, y el continuo uso provocaría fuego o descarga eléctrica.

Si se rompe o daña el panel de vidrio, ponga inmediatamente en Off el interruptor de alimentación, desconecte el cordón de alimentación de la toma de corriente y contáctese con su concesionario.

• No coloque el monitor sobre una superficie inestable, inclinada o vibrante como un estante tambaleante o inclinado.

No obstruya la ventilación del monitor.

La obstrucción de la ventilación durante la operación del monitor o justamente después de poner en Off la alimentación, podría causar avería y reducción de al vida útil del monitor por sobrecalentamiento. Tenga mucho cuidado de la ventilación.

Mantenga un espacio de 100mm (10cm) o más entre los costados, la trasera y la parte superior del monitor y otros objetos tales como las paredes.

No deje ningún objeto alrededor de las aberturas de ventilación del monitor.

• No bloquee las aberturas de ventilación.

No coloque la pantalla plasma con su costado hacia arriba.

No cubra el monitor con un mantel, etc.

No coloque el monitor sobre una alfombra o cama, o cerca de una cortina.

Use solamente la correcta toma de corriente.

El incorrecto suministro eléctrico puede causar fuego o descarga eléctrica. Use solamente la correcta toma de corriente de acuerdo con la indicación en el monitor y las normas de seguridad.

• El cordón de alimentación suministrado debe usarse según la toma de corriente utilizada.

4

ADVERTENCIA

Tenga cuidado de la conexión del cordón de alimentación.

La incorrecta conexión del cordón de alimentación puede causar fuego o descarga eléctrica.

No toque el cordón de alimentación con la mano mojada.

Compruebe que la porción de conexión del cordón de alimentación está limpia (sin polvo), antes de usarlo. Use un paño suave y seco para limpiar el enchufe del cordón de alimentación.

Inserte firmemente el enchufe del cordón de alimentación en una adecuada toma de corriente. Evite el uso de toma de corriente flojo, averiado o con falla de contacto.

No corte el cordón de alimentación. Esto podría causar un funcionamiento defectuoso. Si desea extender el cordón, obtenga un apropiado cordón de extensión o consulte con su concesionario.

Si necesita reemplazar el fusible en la clavija moldeada con uno nuevo, no se olvide de sustituirlo con un nuevo fusible del mismo valor y tipo, y aprobado como el original. Asegúrese de volver la tapa de fusible a su posición original.

Asegúrese de mantener la conexión de tierra de seguridad.

Conecte el terminal de tierra de la entrada CA de este monitor con el terminal provisto en la toma de corriente, usando el cordón de alimentación suministrado. Si el enchufe provisto no concuerda con su toma de corriente, consulte con un electricista para el reemplazo de la toma de corriente obsoleta.

Asegúrese de conectar el cable de tierra

Tenga cuidado en el tratamiento del cordón de alimentación y los cables de conexión externa.

El uso continuo de un cordón de alimentación o cables dañados, podría causar fuego o descarga eléctrica. No aplique demasiado calor, presión o tensión al cordón de alimentación y cables.

Si el cordón de alimentación o cables están averiados (cables rotos o pelados), póngase en contacto con su concesionario.

No coloque el monitor u objetos pesados sobre el cordón de alimentación y cables. No coloque ninguna cubierta extendida, etc. sobre ellos, para evitar colocación inadvertida de objetos pesados sobre el cordón de alimentación o cables ocultos.

No tire del cordón de alimentación ni de los cables. En la conexión o desconexión del cordón de alimentación o cables, hágalo sosteniendo el enchufe o conector con la mano.

No coloque el cordón cerca de un calefactor.

No toque el enchufe del cordón de alimentación inmediatamente después de desconectarlo de la toma de corriente para evitar descarga eléctrica.

No toque el enchufe del cordón de alimentación cuando el relámpago está cerca.

Evite enroscar o doblar agudamente el cordón de alimentación.

Proteja que el cordón de alimentación sea pisado o estropeado, particularmente en las clavijas, receptáculos de conveniencia, y en el punto donde sale del aparato.

No modifique el cordón de alimentación.

Tenga cuidado en el tratamiento de la pila del transmisor de control remoto.

El incorrecto tratamiento de la pila podría causar lesión personal. La pila puede explosionar si no se trata correctamente.

Mantenga la pila alejada de los niños y animales. En caso de que se trague una pila accidentalmente, acuda al médico inmediatamente para el tratamiento de emergencia.

No arroje la pila al fuego o agua.

Evite dejar la batería expuesta al fuego o alta temperatura.

No sostenga la pila con pinzas metálicas.

Mantenga la pila en un lugar oscuro, fresco y seco.

No cortocircuite la pila.

No recargue, desarme o suelde la batería.

No aplique golpe o impacto a la batería.

Use la batería especificada en el manual de este monitor.

Asegúrese de que los terminales positivo y negativo están correctamente alineados en el momento de la colocación de la pila.

Si hay fuga en la batería, limpie el líquido y luego reemplace la pila. Si el líquido de la batería se adhiere a su cuerpo o ropa, quítelo completamente con agua limpia.

Obedezca las leyes locales sobre el modo de desechar las pilas.

ESPAÑOL

5

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación)

PRECAUCIONES

• Ambiente de instalación

externas.

o daño. Tenga

corrosivo, puede

oignición.

el calefactor, etc.

prolongado. eléctrica. Desconecte el

enchufe de la toma de corriente

No obstruya el agujero de ventilación.

No coloque el monitor sobre la alfombra o frazada, o cerca de una cortina que pudiera obstruir el agujero de ventilación del monitor.

No coloque el monitor en los siguientes lugares:

Lugares muy calurosos tales como cerca del calefactor, u otro lugar expuesto a la luz directa del sol.

Un lugar con gran fluctuación de temperatura.

Lugares sucios, polvorientos o muy húmedos.

Lugar mal ventilado.

Cerca del fuego.

Un lugar húmedo tal como el cuarto de baño o cuarto de ducha.

Lugar donde puede tropezarse con el monitor.

Un lugar permanente vibrante o con fuerte vibración.

Lugar distorsionado o inestable.

Modo de ver el monitor

Si usa el monitor en un cuarto muy oscuro, puede cansarse la vista.

Use el monitor en un cuarto suficientemente iluminado.

Evite exponer el monitor a la luz directa del sol para prevenir fatiga de la vista.

Para evitar cansancio de la vista, no vea el monitor durante largo tiempo.

Descanse la vista apartando sus ojos del monitor de vez en cuando.

Vea el monitor en sentido descendente.

• Nota sobre la retención de imagen

El monitor plasma ilumina fósforo para visualizar imágenes. El fósforo tiene una vida de iluminación limitada. Después de un tiempo prolongado de iluminación, el brillo del fósforo mermará a tal grado que las imágenes fijas quemarán esa parte de la imagen como imágenes atenuados en gris. Consejos para prevenir retención de imagen:

-No visualice imágenes con gran diferencia de brillo o imágenes de alto contraste, tales como los caracteres monocrómicos y diseños gráficos, por largo tiempo.

-No deje las imágenes fijas apareciendo por largo tiempo, sino trate de restaurarlas a intervalos adecuados, o trate moverlas usando la función de ahorro de pantalla.

-Baje el nivel de contraste y brillo con los controles de contraste y brillo.

Modo de limpiar el panel del monitor plasma

Antes de limpiar el monitor, ponga en Off el monitor y desconecte el enchufe del cordón de alimentación de la toma de corriente.

Para evitar rayadura o daño de la superficie de la pantalla plasma, no golpee ni frote la superficie con un objeto puntiagudo o duro. Limpie la pantalla con un paño suave remojado en agua tibia y séquela con un paño suave. Si es insuficiente, use un paño remojado en una solución de detergente neutro. No utilice ningún detergente áspero o abrasivo.

• Modo limpiar la caja del monitor

Use un paño suave para limpiar la caja y el panel de control del monitor. Cuando estén muy sucios, límpielos usando un paño suave remojado en detergente neutro diluido en agua. Después de la limpieza, seque las superficies con un paño limpio y seco.

Nunca use detergente ácido/alcalino, detergente alcohólico, limpiador abrasivo, jabón en polvo, limpiador OA (Ofimático), cera para automóviles, limpiador de vidrio, etc., ya que podrían causar cambio de color, rayaduras o grietas.

6

• Prevención de obstáculo a los receptores de radio

Este monitor ha sido diseñado de acuerdo con las normas internacionales EMI. Esto es para evitar problema con los receptores de radio.

-Mantenga el monitor alejado del receptor de radio.

-Ajuste las antenas de radio de manera que el monitor no reciba interferencia.

-El cable de antena de radio debe mantenerse alejado del monitor.

-Use un cable coaxial para la antena.

Usted puede revisar si este monitor surte efecto sobre los receptores de radio, poniendo en Off todos los equipos excepto el monitor. Si observa un problema en la recepción de radio durante el uso del monitor, compruebe las instrucciones descritas arriba.

Precauciones en la conexión de los cables

-Compruebe que todas las conexiones (incluyendo el enchufe del cordón de alimentación, los cables de extensión y las interconexiones entre los componentes del equipo) se han hecho correctamente y de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Ponga en Off el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe del cordón de alimentación antes de hacer o cambiar las conexiones.

-Confirme que el conector está sujeto firmemente en la conexión del cable de señal. Confirme también que están firmemente apretados los tornillos del conector.

-Conecte el cordón de alimentación del monitor a una diferente toma de corriente, sin compartir con otros equipos, tales como receptor de radio, etc.

-Use un enchufe con terminal de tierra y confirme que se conecta a tierra.

Precauciones durante el transporte

Debido a que este monitor es pesado, tenga sumo cuidado en su transporte.

Además, use la caja de cartón original y sus materiales de embalaje en el transporte del monitor.

De no observarse este punto, el monitor quedará expuesto al daño.

Guarde con seguridad la caja de cartón original y todos los materiales de embalaje.

No aplique ningún impacto al transmisor de control remoto.

El impacto podría causar daño o mal funcionamiento del transmisor de control remoto.

Tenga cuidado de no dejar caer el transmisor de control remoto.

No coloque ningún objeto pesado sobre el transmisor de control remoto.

Evite los fuertes rayos del sol.

Los fuertes rayos del sol (tales como los rayos directos del sol o iluminación interior) hacia los sensores del transmisor de control remoto podrían invalidar el transmisor de control remoto.

Evite la radiointerferencia.

Cualquier radiointerferencia puede causar imágenes desordenadas o ruidos.

• Mantenga alejado del monitor cualquier fuente de radiointerferencia como el teléfono móvil, transceptor, etc.

Ajuste el volumen sonoro a un nivel adecuado

Conviene mantener bajo el nivel de volumen del monitor y escuchar cerca de la ventana en la noche para la protección del ambiente vecino.

Precauciones en la instalación

-No use estantes provisionales y NUNCA fije patas con tornillos de madera - para garantizar completa seguridad, use siempre sólo el estante aprobado por el fabricante o patas con herrajes provistos de acuerdo con las instrucciones.

-Use sólo el carro, estante, trípode, soporte, o mesa especificado por el fabricante, de venta junto con el aparato. Cuando utilice un carro, tenga cuidado en el movimiento de la combinación del carro/aparato para evitar lesión por volcadura.

-Este producto ha sido diseñado para cumplir con las normas de seguridad recomendadas para inclinación y estabilidad. No aplique fuerza excesiva de tracción a la delantera o parte superior de la caja, ya que esto podría causar caída del producto así como lesión personal.

-Siga las instrucciones recomendadas por el fabricante para el montaje en la pared, estante o techo.

-Use solamente los accesorios especificados por el fabricante.

-Consulte con su concesionario si está inseguro en la instalación, operación o seguridad de su equipo.

Otras precauciones

-No deje el equipo conmutado cuando se encuentre desatendido, a menos que esté específicamente señalado para la operación desatendida o tenga un modo de espera. Ponga en Off el interruptor del equipo e indique a su familia la necesidad de hacer esta operación. Haga los arreglos especiales para los minusválidos.

-El descarte de este producto puede requerir instrucciones específicas según la región donde usted reside.

-Nunca trate de hacer alguna modificación del equipo eléctrico. ¡El hombre precavido vale por dos!

ESPAÑOL

7

DESIGNACION DE LOS COMPONENTES

Unidad Principal

Delantera

Gabinete (bastidor frontal)

Receptor del

control remoto

9

 

Lámpara indicadora 13

• El interruptor de alimentación principal está situado en la superficie inferior.

Botón MENU

16

Interruptor principal 13

 

 

Selección de Entrada 14

 

 

OK)

 

(42")

15

 

 

Selección)

 

 

15

 

 

• ( ) indica la función mientras se visualiza el MENU en la pantalla.

(32")

 

 

 

Trasera

 

Asidero

Asidero

 

Terminal

Terminal

Asideros

es para

es para

 

altavoz

altavoz

 

externo

externo

 

11

11

Terminales de conexión de dispositivos externos

Terminales de entrada RGB 11

8

Control remoto

Botón OFF 13

Botón ON 13

Botón Sordina 14

Botones RGB/VIDEO 14

Botón PinP 34

Botón AUTO 16

Botón MENU 16

Botón OK 16

Botón Identificación 16

 

 

 

VOL

RGB 1

RGB 2

MUTE

VOL

AV1

AV2

AV3

AV4

AUTO

PinP

SIZE

RECALL

MENU

 

 

 

 

 

OK

 

ID

 

 

ID SET

13 Botón ON/OFF

14Botones Subir/Bajar el Volumen

15Botó Tamaño

15Botón Rellamar

16Botón Regresar

16 Botones Selección/Ajuste

16 Botón Ajuste de Identificación

ESPAÑOL

Carga de Pilas

1. Abra la tapa de pilas

• Deslice la tapa en sentido de la flecha y quítela.

2.Cargue las pilas.

Cargue dos pilas del tamaño AA incluidas observando sus correctas polaridades.

3. Cierre la tapa de pilas

Vuelva a colocar la tapa de pilas, deslizándola en sentido de la flecha, tal como se muestra en la

figura.

Tratamiento del Control Remoto

Use el control remoto dentro una distancia de 5 metros entre la delantera del sensor del control remoto de la unidad y dentro de 30 grados en ambos costados.

Dentro de Dentro de 30 grados 30 grados

Aprox. 3m

Aprox. 3m

Aprox. 5m

PRECAUCION

No use una mezcla de pila nueva con pila vieja. Las pilas podrían explosionar o derramar. Esto, a su vez, causaría fuego, lesión o manchas.

En la carga de las pilas, observe con cuidado las polaridades marcadas en el producto. Si las cargan en la dirección errónea, las pilas podrían explosionar o derramar. Esto, a su vez, causaría fuego, lesión o manchas.

ATENCION

No deje caer ni golpee el control remoto.

No derrame agua ni ponga algún objeto sobre el control remoto para evitar posibles fallas.

Antes de dejar el control remoto fuera de uso durante un tiempo prolongado, no se olvide de extraer las pilas.

Si el control remoto empieza perder su eficacia, reemplace las pilas.

La fuerte iluminación como la luz directa del sol hacia el fotorreceptor del control remoto puede causar operación defectuosa. Ubique esta unidad de manera que no haga contacto con esa luz.

9

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

Instalación

ADVERTENCIA

Utilice una de las unidades de montaje especiales para instalar el producto. Una unidad de montaje de insuficiente resistencia o diseño inadecuado podría causar vuelco o caída del producto, provocando descarga eléctrica o lesión personal. Nuestra compañía no se responsabilizará absolutamente de las lesiones personales o daños de propiedad causados por el uso de alguna unidad de montaje inadecuada o incorrecta instalación.

PRECAUCION

IComo la instalación de la unidad de montaje en la pared y unidad de montaje en techo puede ser peligrosa, no trate de hacer este trabajo por usted miso. Consulte con su concesionario para que le presente un instalador competente.

A fin de prevenir aumento anormal de la temperatura interna, mantenga un espacio de 10cm (4 pulgadas: Para la instalación sobremesa) o más entre los costados y otros objetos tales como paredes, etc., para no obstruir los agujeros de ventilación.( )

10cm (4 pulgadas) o más*

Abraza dera

Cordón o

cadena

Medidas contra caídas

PRECAUCION

Este monitor debe montarse en una posición estable. Tome las medidas adecuadas para prevenir que se caiga y cause una lesión física.

Aseguramiento a una pared o poste

Usando un cordón de venta en el mercado, asegure el monitor a una pared o poste firme.

32" Cordón o cadena

Gancho

Eslabón

32" Abraza dera

42" Cordón o cadena

Pared o poste

 

42" Abraza dera

 

Aseguramiento sobremesa

1)Usando dos tornillos de madera, sujete monitor a la trasera del estante tal como se muestra en la figura.

2)Usando dos tornillos de madera de venta en el mercado, asegure firmemente el monitor en su posición.

Tornillo de

madera

Dos puntos

10

Lea cuidadosamente las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ( 4 a 7 ) para obtener la máxima seguridad antes de proseguir a los siguientes pasos:

Seleccione un lugar adecuado e instale el monitor sobre una posición nivelada donde pueda asegurarse el estante.

Instale el monitor donde sea accesible una toma de corriente.

Confirme que el interruptor de alimentación de este dispositivo está en la posición Off.

Conexión a una PC

personal a usarse es compatible con las

de este producto. 27 29

computadora personal está en la posición Off.

ubicado en el panel posterior de este monitor al terminal personal.

y el terminal de salida de la computadora personal.

necesario el uso del adaptador de conversión opcional o el casos. Para los detalles, refiérase al manual de instrucciones de la

personal o su concesionario local.

Altavoz (Der.)

Panel trasero del monitor

Altavoz (Izq.)

Conector del

cable de alimentación

ESPAÑOL

Cordón de

(DVI)

(D-sub)

alimentación

 

 

Al terminal

Al terminal

de salida

de salida

de señal

de señal

Mini conector de estéreo 35mm

Al terminal de salida de audio

PC

11

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION (continuación)

Montaje en la Unidad de

Altavoz (opcional)

principal.

Conexión del Cordón de Alimentación

Conecte el cordón de alimentación a este monitor.

Conecte el enchufe del cordón de alimentación a la toma de corriente. (El tipo de clavija difiere según el país).

PRECAUCION

Use sólo el cordón de alimentación provisto.

Use sólo el voltaje de alimentación especificado (CA100-240V, 50/60Hz) para evitar fuego o descarga eléctrica.

12

INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION

Puesta en On y Off de la

Alimentación

Para encender el monitor, presione el interruptor de alimentación principal de la unidad principal del monitor para dejarlo en la posición ON y luego presione el Botón Alimentación auxiliar o el botón ON/OFF u ON

Lámpara indicadora

del control remoto.

Interruptor de alimentación principal

Para apagar el monitor, presione el botón Alimentación

Auxiliar, el botón ON/OFF o el botón ON del control

 

remoto, y luego oprima el interruptor de alimentación

 

principal de la unidad principal del monitor para dejarlo

 

en la posición OFF.

(42")

 

 

 

 

Durante el uso normal, el interruptor de alimentación principal

 

 

 

 

 

debe estar en la posición ON. De esta manera, el monitor puede

 

 

 

 

 

poner en ON/OFF usando el Botón Alimentación Auxiliar o el

 

 

 

 

 

botón ON/OFF del control remoto.

(32")

 

 

 

 

Lámpara indicadora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lámpara

Estado de

 

Operación

 

 

 

 

 

indicadora

alimentación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off

 

Off

 

Cuando el interruptor de alimentación

 

 

 

 

 

 

 

principal está ajustado a OFF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuando el interruptor de alimentación

 

 

 

 

 

Encendida en

 

Off

 

principal está ajustado a OFF, y el botón

 

 

 

 

 

 

 

OFF del control remoto o el botón

 

 

 

 

 

rojo

(en espera)

 

 

 

 

 

 

 

Alimentación Auxiliar que hay debajo de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la frente del bastidor está en OFF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuando el interruptor de alimentación

 

 

 

 

 

Encendida en

 

 

 

principal está ajustado a ON, y el botón

 

 

 

 

 

 

On

 

ON del control remoto o el botón

 

 

 

 

 

verde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentación Auxiliar que hay debajo de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la frente del bastidor está en ON.

Botón Alimentación Auxiliar

 

 

 

 

 

Cuando el interruptor de alimentación

 

 

 

 

 

principal está ajustado a ON, y el botón

 

 

 

 

 

 

 

Off

 

 

 

 

 

 

Encendida en

 

 

ON del control remoto o el botón

 

 

 

 

 

(Ahorro de

 

Alimentación Auxiliar que hay debajo de

 

 

 

 

 

anaranjado

 

 

 

 

 

 

energía)

 

la frente del bastidor está en ON. Sin

 

 

 

 

 

 

 

Botón OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

embargo, este es el estado cuando se

 

 

 

 

 

 

 

 

encuentra en el modo POWER SAVE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botón ON

 

 

 

Botón ON/OFF

Cuando la lámpara indicadora se enciende en anaranjado o cuando

 

 

 

aparece el mensaje No Sync. Signal (Sin Señal Sincro), Power Save

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ahorro de Energía) o Invalid Scan Freq. (Frec. Escan. Invalido) en

 

 

 

VOL

 

la pantalla, se experimenta algo raro en el estado de recepción.

 

 

 

 

Refiérase al "Modo de Ahorro de Energía" o a "Síntomas que

 

 

 

 

 

RGB 1

RGB 2

MUTE

VOL

 

Aparentan ser Fallas".

22

24

 

AV1

AV2

AV3

AV4

 

ATENCION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

PinP

SIZE

RECALL

 

• Evite encender y apagar el monitor repetidamente a intervalos

 

cortos. Esto puede causar una operación defectuosa.

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

• Asegúrese de poner en Off el interruptor de alimentación

 

 

 

 

 

principal cuando vaya a usar el monitor durante un tiempo

 

 

OK

 

 

prolongado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Si ocurre una paralización eléctrica durante el funcionamiento

ID

 

 

ID SET

 

de la unidad principal, podrá reanudar la operación después de

 

 

 

 

 

la restauración eléctrica. Ponga en Off el interruptor de

 

 

 

 

 

alimentación principal de la unidad antes de abandonar la

 

 

 

 

 

unidad principal.

 

 

 

ESPAÑOL

13

INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION (continuación)

Ajuste de Volumen

El volumen puede ajustarse presionando los botones VOL+ y VOLdel control remoto (o los botones de volumen y del monitor).

▼ ▲

Botones Subir/Bajar el Volumen

Botón Selección de Entrada

Botón Sordina

 

Botones

Botones RGB

Subir/Bajar el

Volumen

Valor de ajuste de volumen

Volumen 15

Visualización la guía del estado de ajuste

Sordina de Audio

El volumen de audio puede ser temporalmente desactivado presionando el botón Sordina del control remoto.

Valor de ajuste de volumen

Volumen 15

Conmutación de Entrada

La entrada puede conmutarse presionando los botones RGB1, RGB del control remoto.

La entrada puede conmutarse en el orden de RGB1

RGB2 presionando el botón Selección de Entrada del monitor.

RGB1 RGB2

Visualización la guía del estado de ajuste (El valor visualizado cambiará a magenta).

Al presionar el botón, se visualiza la guía (magenta) del estado de ajuste del volumen.

Puede bajarse el volumen presionando el botón VOLmientras el audio esté desactivado.

La sordina puede cancelarse presionando el botón VOL+ o el botón Sordina mientras el audio esté desactivado.

Al presionar otra vez el botón Sordina del control remoto, se cancela la función de sordina, reaparece la visualización de volumen (verde) y se emite el sonido.

14

Hitachi 32PD5100, 42PD5100, 32PD5000, 42PD5200, 42PD5300 User Manual

RGB 1

RGB 2

MUTE

VOL

AV1

AV2

AV3

AV4

AUTO

PinP

SIZE

RECALL

 

 

 

Botón Rellamar

MENU

 

 

 

 

 

OK

 

Botón Tamaño

 

 

 

ID

 

 

ID SET

Botón Rellamar

ESPAÑOL

visualización de la pantalla cambiará

*

Diagrama de selección del área de visualización (Entrada RGB)

Resolución

Visualización

 

 

Visualización circular

 

 

completa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visualización

Completo

Normal

Real

Zoom1

Zoom2

Zoom3

640 X 480

 

 

 

 

 

 

(VGA)

 

 

 

 

 

 

800 X 600

 

 

 

 

 

 

(SVGA)

 

 

 

 

 

 

1024 X 768

 

 

 

 

 

 

(XGA)

 

 

 

 

 

 

1280 X 1024

 

 

 

 

 

 

(SXGA)

 

 

 

 

 

 

1600 X 1200

 

 

* VGA y W-VGA

 

 

 

(UXGA)

 

 

solamente

 

 

 

Los procesos tales como la compresión (adelgazamiento) y expansión se realizan para la visualización de señal arriba mencionada. Debido a esto, es posible que el parpadeo se haga notable en Zoom (1 ~ 3) según el contenido de la visualización. Si esto ocurre, reduzca el centelleo poniendo en On 20 el Filtro vertical.

Visualización de Pantalla de Señal de Entrada

El estado de la señal de entrada puede ser visualizado en la pantalla presionando el botón Rellamar del control remoto o monitor.

La visualización desaparecerá en aproximadamente 6 segundos.

RGB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB2

 

Modo de entrada

 

 

 

 

 

 

 

RGB

 

Modo de señal

 

 

 

 

 

H :

48.4kHz

 

 

 

 

 

 

 

Frecuencia horizontal de entrada

 

 

 

 

 

V :

60.1 Hz

 

Temporizador Off

 

 

 

 

 

 

 

 

Frecuencia vertical de entrada

 

 

 

OFF -- -- Min.

 

 

 

 

Temporizador On

 

 

 

-- -- : -- --

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION (continuación)

 

 

 

 

Pantalla)

 

 

 

 

la pantalla

 

 

 

 

es posible

 

Botones Regresar

 

 

usando el botón

Botón MENU

Botones

17

21

los ítems de ajuste

 

Seleccionar/Ajustar

 

 

 

 

Botón OK

 

 

 

 

Botón OK

 

 

 

la pantalla del

Ajuste Automático de la Posición de Pantalla y del Reloj

El ajuste de la pantalla a una posición adecuada para la señal de PC y el ajuste del reloj pueden realizarse automáticamente presionando el botón AUTO del control remoto.

Imagen

Audio

Temporizador

Función

Configurar

Idioma

Selecc.

OK Configurar

pantalla de

y

PRECAUCION

Realce este ajuste para cada entrada (RGB1 o RGB2) y para cada señal.

*Según la señal, puede que no sea posible hacer el correcto ajuste. En tal caso, realice el ajuste refiriéndose al ítem del Menú Configurar.

:+ 31

:– 31

:

0

:

+ 31

:Off

:Normal

Reiniciar

Regresar Salir

seleccionar el y

Contraste

 

+ 31

Sig./Ant.

Ajustar

Regresar

Número Identificación

Monitor

[ 1 ]

R/C

[ 1 ]

El No. de ID del control remoto puede ser comprobado presionando el botón Configurar Identificación mientras mantiene oprimido el botón ID (Identificación).

No. de ID del monitor

a la pantalla

minuto, la

.

No. de ID del control remoto

19

16

MENU DE IMAGEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imagen

 

 

 

Imagen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio

 

 

 

Contraste

 

:

+ 31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temporizador

 

OK

 

Brillo

:

– 31

 

 

 

OK

 

 

 

MENU

 

Función

 

 

Color

:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configurar

 

 

 

Tonalidad

:

+ 31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Idioma

 

 

 

Mejora de la Imagen

:

Off

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecc.

 

 

 

Temp. color

:

Normal

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

Configurar

 

 

 

Ajuste Temp. Color

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reiniciar

 

Reiniciar

 

 

 

Contraste

 

+ 31

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecc.

OK

Configurar

 

Regresar

 

 

 

Sig./Ant.

Ajustar

Regresar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Imagen

 

 

 

 

 

 

 

 

Contraste

:

+ 31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brillo

:

– 31

 

 

 

OK

 

Color

:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tonalidad

:

+ 31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mejora de la Imagen

:

Off

 

 

 

 

:

Normal

 

 

 

Temp. color

 

 

Ajuste Temp. Color

 

 

 

 

Reiniciar

Reiniciar

Temp. color

 

Normal

Selecc. OK Configurar

Regresar

Sig./Ant.

Selecc.

Regresar

Imagen

 

 

 

 

 

 

 

Imagen

 

 

 

 

 

On

Contraste

:

+ 31

 

 

 

 

 

 

Ajuste Temp. Color

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amplitud

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brillo

:

– 31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

Rojo

 

– 63

 

 

 

 

 

 

Color

:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tonalidad

:

+ 31

 

 

 

 

 

 

Verde

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mejora de la Imagen

:

Off

 

 

 

 

Azul

 

– 31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cut Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temp. color

:

Normal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rojo

 

+ 31

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste Temp. Color

 

 

 

 

 

 

 

 

Verde

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reiniciar

 

Reiniciar

 

 

 

Azul

 

+ 31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecc.

 

Configurar

 

Regresar

 

 

 

Reiniciar

 

 

 

 

 

Reiniciar

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selecc.

On/Off

 

Regresar

Items seleccionados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consejo útil para el ajuste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste a la máxima visibilidad para la adaptación con el brillo del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

medio ambiente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puede ajustarse hasta [+40] presionando y manteniendo pulsado el

Contraste

 

Estrecha la separación entre

 

 

Amplía la separación entre el

botón cursor

a [+31]. El color para los números [+32] a [+40]

 

el brillo y la oscuridad.

 

 

brillo y la oscuridad.

cambiará de blanco a magenta. Este especial modo es mejor para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

una escena oscura. Recomendamos ajustar a [+31].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Vida Panel" en el Menú de Función debe estar ajustada a Normal en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el ajuste de Contraste.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brillo

 

El nivel negro es amortiguado

 

 

El negro se pone en relieve

Ajuste a su gusto.

 

para aumentar la oscuridad total.

para aumentar el brillo total.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Color

 

Oscurece los colores.

 

 

Aclara los colores.

Ajuste a su gusto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tonalidad

 

Realza el nivel rojo y debilita e

 

Realza el nivel verde y debilita

Este ajuste no es posible en la recepción de la señal PAL/SECAM.

 

 

Luego, el ítem se vuelve gris claro.

 

 

 

verde.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el rojo.

 

 

 

 

Ajuste para obtener un color lo más natural posible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mejora de la Imagen

 

 

Off

 

 

 

Bajo

 

 

 

 

Medio

 

 

 

Alto

Ajusta la calidad de los pequeños detalles al nivel deseado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temp. Color

 

Frío

 

 

 

Normal

 

 

 

Cálido

 

 

 

 

Blanco/Negro

Normalmente, ajuste a Normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste Temp. Color

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off

 

 

 

On

 

 

 

 

 

 

 

Ponga en On cuando la temperatura de color original requiera ajuste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

según la preferencia del usuario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amplitud

 

Rojo

La escena brillante disminuye

 

 

La escena brillante aumenta

 

 

 

 

en color rojizo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en color rojizo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verde

La escena brillante disminye

 

 

La escena brillante aumenta

 

 

 

 

en color verdoso.

 

 

en color verdoso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Azul

La escena brillante disminuye

 

 

La escena brillante aumenta

Ajuste la temperatura del color a su agrado. Estas configuraciones se

 

 

en color azulado.

 

 

en color azulado.

 

 

 

 

 

almacenan independientemente en cada uno de los 4 modos de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cut Off

 

 

La escena oscura disminuye

 

 

La escena oscura aumenta en

 

Rojo

 

 

Temperatura de Color.

 

 

en color rojizo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

color rojizo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verde

La escena oscura disminuye

 

 

La escena oscura aumenta en

 

 

 

 

en color verdoso.

 

 

color verdoso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Azul

La escena oscura disminuye

 

 

La escena oscura aumenta en

 

 

 

 

en color azulado.

 

 

color azulado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reiniciar

 

(pone en Off la función)

 

 

(espera para reiniciar)

Las fijaciones originales de fábrica para los ítems de esta página de

 

 

 

MENU pueden ser restauradas presionando el botón OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

17

INSTRUCCIONES PARA LA OPERACION (continuación)

R

Regresar

ajuste

.

Noticia, Programa de

preferencia del usuario.

para distinguir esta habilidad, TruBass veces no puede oírse.

de un estadio.

que cada canal y

.

ítems de esta página de OK.

30Min.

-

Regresar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ajuste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temporizador Off

--Min.

 

30Min.

 

 

60Min.

Esta función fija la alimentación al estado de espera cuando haya

 

 

 

 

 

120Min.

 

 

 

90Min.

 

 

transcurrido el período de tiempo indicado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Esta función fija automáticamente la alimentación de espera a ON

Temporizador On

- - ( : - - )

 

 

 

 

 

(- - : )- -

cuando haya transcurrido el período de tiempo indicado. El tiempo

horas

 

 

 

 

 

 

 

minutos

ajustable es 00:00 ~ 11:59. Ajuste al tiempo requerido mediante los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

botones

Seleccionar del control remoto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

MENU DE FUNCION

 

Imagen

 

Función

 

 

 

Audio

 

Salva Pantalla

 

Off

 

Temporizador

OK

Corrector Color

On 60Min.

MENU

Función

 

Panel Lateral Negro

Off

 

Configurar

 

Modo Ahorro de Energía

Off

 

Idioma

 

Modo Pausa

 

Separado

 

Selecc.

 

Zoom por defecto

Panoramic

 

OK Configurar

 

Reiniciar

 

Reiniciar

 

 

 

Selecc.

Configurar

Regresar

Función

 

 

Vida panel

 

Normal

Modo pantalla

 

Off

Número Identificación

1

Invertir

 

On 60Min.

Modo espera blanco

Off

Gamma

 

2.2

Reiniciar

 

Reiniciar

Selecc.

Configurar

Regresar

Items seleccionados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consejo útil para el ajuste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mueve la imagen alrededor de la pantalla en pequeñas cantidades, a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

intervalos establecidos, para reducir la retención de imagen del panel.

Salva Pantalla

 

 

 

 

 

Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

10Min.

 

 

Aquí es donde los objetos estacionarios, tales como los logos de pantalla,

 

 

 

 

 

 

60Min.

 

 

 

 

40Min.

 

 

 

 

 

 

20Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dejan una imagen ligeramente visible; pero ellos deben desaparecer.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se usa para reducir la retención de imagen del panel que puede

Corrector Color

 

 

 

 

On

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60Min.

 

ocurrir con las imágenes fijas por la señal de campo blanco.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seleccione ON (operación continua) o 60Min. (operación de tiempo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

límite) y pulse el botón OK. Presione el botón MENU o Regresar del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

control remoto para regresar a la visualización normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pone las barras laterales grises en On/Off cuando esté viendo el

Panel Lateral Negro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off

 

 

 

 

 

On

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

área del tamaño de pantalla en el modo normal. Se ajusta siempre a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off cuando el monitor es activado. Se recomienda ajustar a Off para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reducir la retención de imagen del panel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Ahorro de Energía

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opcional (se atenúa)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Pausa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opcional (se atenúa)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom por defecto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opcional (se atenúa)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reiniciar

(pone en Off la función)

 

 

 

 

 

 

 

 

(en espera para reiniciar)

Las fijaciones originales de fábrica para los ítems de esta página de

 

 

 

 

 

 

 

 

Menú pueden restaurarse presionando el botón OK.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Esta función es para suprimir el contraste de la pantalla sin tener que ver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la fijación del contraste en el Menú de Imagen. Mediante este control, el

Vida Panel

Normal

 

 

 

 

 

 

 

 

Extendida 1

 

 

 

 

 

 

 

Extendida 2

 

consumo de energía puede ser reducido o puede ser mitigada la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

degradación de un panel. El orden del consumo de energía es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Extendida 2 < Extendida 1 < Normal. Al cambiar la fijación de Contraste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuando este ítem es ajustado a Extendida 1 o 2, cambiará

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automáticamente a Normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puede visualizar la pantalla de señal de entrada cada vez que se

Modo Pantalla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off

 

 

 

 

 

On

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conmute entre el modo de entrada y el modo de señal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajusta a OFF si no se requiere la pantalla de señal de entrada en la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conmutación de señales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Número

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

Asigna números de identificación a los monitores de manera que ellos puedan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Identificación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

6

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

controlarse individualmente (hasta 7 monitores pueden controlarse).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Esta función puede cambiar cada nivel de inversión de señal RGB para reducir

Invertir

 

 

 

 

On

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60Min.

 

la retención de imagen de panel. Cuando se requiere usar esta función,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seleccione ON (operación continua) o 60Min. (operación de límite de tiempo) y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

luego presione el botón OK. Presione el botón de Menú y Regresar para salir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Off

 

 

 

 

 

 

15Min.

 

 

 

 

 

 

 

30Min.

 

 

 

 

 

Esta función previene también la retención de imagen. Si se fija el

Modo Espera Blanco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tiempo para este ítem, la pantalla cambia al diseño blanco cuando el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120Min.

 

 

 

 

 

60Min.

 

 

 

 

 

 

 

 

monitor entra en el modo de ahorro de energía, y continuará por el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

período del tiempo establecido.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gamma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.8

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalmente ajustado 2.2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

19

Loading...
+ 47 hidden pages