Hitachi 32PD3000, 42PD3000 User Manual [no]

Brukerhåndbok
32PD3000 42PD3000
SCREEN
Det er forbudt for sluttbrukeren av dette produktet å på noen måte kopiere eller
tilbakekompilere programvaren som medfølger, unntatt i den utstrekning det er tillatt ved lov.
Forsiktig
For å hindre oppskraping eller skade på plasmaskjermen, må man ikke slå
eller skrape overflaten med skarpe eller harde gjenstander. Rengjør skjermen med en myk
klut som er fuktet med varmt vann, og tørk av med en myk klut. Mild såpe kan benyttes
hvis skjermen er ekstremt skitten. Ikke bruk sterke eller slipende rengjøringsmidler!
TruBass
TruBass, SRS og symboler er varemerker for SRS Labs, Inc.
TruBass-teknologien er bygget inn under lisens fra SRS Labs, Inc.
Plasma Screen
Når plasmaskjermen har vært påslått en tid, vil du merke at skjermen blir varm.
Enkelte ganger vil skjermen ha noen lyse eller mørke flekker. Dette er et normalt fenomen.
Kjære Hitachi-kunde
Gratulerer med ditt nye Hitachi-fjernsyn, som representerer det siste på markedet. Vi i Hitachi er stolte av å produsere fjernsynsapparater med fremragende bilde- og
lydkvalitet - apparater som er kjent for sin overlegne pålitelighet. Du kan se fram til
mange år med problemfri bruk av ditt nye fjernsynsapparat.
Viktige
Les denne bruksanvisningen nøye, spesielt sikkerhetsanmerkningene på
side 4 og 5. Misbruk kan føre til skade på TV-apparatet og forkorte
levetiden, eller resultere i personskade. Hvis du har problmer med å stille
inn eller bruke TV-apparatet, bør du først se i avsnittet om feilsøking
bakerst i denne bruksanvisningen. Skulle det mot all formodning oppstå et
problem med TV-apparatet, bør du slå det av, trekke ut kontakten og
kontakte forhandleren så snart som mulig.
Husk at noen av komponentene inne i TVen har høyspent strøm i seg selv om
nettstrømbryteren er slått av.
Trekk ut stikkontakten fra veggen slik at nettspenningen kuttes helt, for sikkerhets skyld.
Under ingen omstendigheter må du fjerne bakdekselet på
plasmaskjermen eller kledningen til AVC-enheten (audiovisuell
kontrollenhet).
Du må aldri gjøre antagelser eller ta sjanser når det gjelder elektrisk
utstyr av noe slag. Det er bedre å være "føre var".
Innholdsfortegnelse
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsaspekter
TV-sikkerhet ........................................................................................4
Sikker bruk av batterier ........................................................................6
Tilkoplingskontakter bak på apparatet.
................................................7
Installasjon
Plasmaskjerm, AVC-enhet og tilkopling av utstyr ................................8
Høyttalermontering (kun modell 42PD3000) ......................................10
Frontbetjeningspanelet.
..........................................................................
12
Fjernkontroll-funksjoner
Programinnstilling................................................................................13
Bruke fjernsynsapparatet/Videospiller ................................................14
Tekst-TV ............................................................................................15
Innstilling
TV-oppsett og automatisk innstilling ..................................................16
Manuell innstilling ................................................................................18
Programsortering ..............................................................................20
Endre programnavn og laste ned ......................................................
21
Viewlink ..............................................................................................22
Kundeidentifikasjon ............................................................................24
Kundeidentifikasjon/Endring av passord ............................................25
Regulere program, bilde og lyd
Regulere bilde ....................................................................................26
Regulere NICAM- og stereolyd ..........................................................27
Regulere lyd og TruBass ....................................................................28
TV-funksjoner
Hvilemodus og meldinger på skjermen..............................................30
Widescreen-funksjon ........................................................................
31
Tekst-TV ............................................................................................33
Tilkopling av Annet utstyr
Tilkopling av annet utstyr....................................................................35
Signalkildeinngang..............................................................................36
Andre funksjoner
Språk og installering ..........................................................................38
Nedlasting av program og demo-modus ..........................................39
Skjermsparer, Skjermrenser og Stans pga. mangel på signal ............40
PC-modus..........................................................................................
41
Informasjon
Feilsøking ..........................................................................................45
Garanti ..............................................................................................46
HITACHI miljøinformasjon ..................................................................47
Tekniske data ....................................................................................48
Diagram over OSD-menyer (skjermmeldinger) ................................49
3
Forsiktig
Unngå å vise stillbilder i lengre tid på plasma-TVen, fordi det kan føre til skyggebilder og permanent skade på plasmaskjermen. Eksempler: -videospill, stasjonslogoer, PC­bilder, bilder i 4:3 bildeformat, tekst-TV eller PC-skjermbilde osv. Det anbefales å endre stillbilder med passende intervaller. Lett skyggebildedannelse kan fjernes ved å bruke "SKJERMRENSER"-
funksjonen (se side 40).
4
TV-sikkerhet
Sikkerhetsaspekter
Faste deksler må ikke fjernes, da dette kan
avdekke farlige spenninger.
Du må IKKE plassere plasmaskjermen på AVC-
enheten, siden dette kan skade enheten.
Dette fjernsynsapparatet er utformet og produsert i henhold til internasjonale sikkerhetsstandarder. Som med alt elektrisk utstyr er det viktig å behandle det riktig for å oppnå best mulig resultat og sikkerhet ved
Dersom du er i tvil om
fjernsynsapparatet virker som det skal,
eller om det på noen måte er skadet,
må apparatet slås av umiddelbart og
nettstøpselet koples fra. Kontakt deretter
forhandleren snarest.
Du må aldri gjøre antagelser
eller ta sjanser når det gjelder
elektrisk utstyr av noe slag.
Det er bedre å være "føre var".
Vær forsiktig med eventuelle
glasspaneler og -dører på utstyret..
Ta kontakt med forhandleren dersom
du er i tvil om installering, drift eller
sikkerhet vedrørende
fjernsynsapparatet.
Plasser fjernsynsapparatet på en plan
overflate eller på stativet, dersom
dette følger med apparatet.
Sørg for at alle forbindelser (inkludert
nettstøpselet, skjøteledninger og
forbindelser mellom utstyr) er av god
kvalitet og i samsvar med
produsentens instruksjoner. Slå av
fjernsynsapparatet og ta ut
nettstøpselet før du kopler til utstyr eller
endrer koplinger.
Reduser volumet ved bruk av
hodetelefoner. Høyt volum i
hodetelefoner kan skade hørselen
permanent.
Pass på at du ikke skraper eller skader
flaten på plasmaskjermen med skarpe eller
harde objekter. Rengjør skjermen med en
myk, fuktig klut og tørk over med en tørr,
myk klut. Dersom skjermen er svært
skitten, kan du bruke et mildt
rengjøringsmiddel. Bruk ikke rengjøringsmidler
som er sterke eller inneholder slipemiddel.
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
Dersom du ønsker å plassere
fjernsynsapparatet i et skap eller i en nisje i
veggen, må du se til at det er minst 100mm
(10 cm) klaring på hver side, bak og over
fjernsynsapparatet. Dette vil sørge for
tilstrekkelig ventilasjon mens
fjernsynsapparatet er i bruk.
Les bruksanvisningen før du tar i bruk
fjernsynsapparatet.
IKKE plasser plasmaskjermen flatt ned.
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
TV-sikkerhet
Sikkerhetsaspekter
5
Skjær ikke over ledningen som er festet i
fjernsynsapparatet, da denne kan
inneholde et spesielt filter mot
radiointerferens. Dersom dette fjernes,
kan det føre til redusert ytelse. Dersom du
ønsker å forlenge ledningen på apparatet kan
du kjøpe en dertil egnet skjøteledning, eller
kontakte forhandleren.
La ikke apparatet stå på når du ikke er
tilstede, medmindre det står uttrykkelig i
brukerhåndboken at apparatet er bygget
for dette eller har hvilemodus. Slå av apparatet med bryteren på fjernsynet, og vis resten av familien hvordan dette gjøres. Gjør
tilpasninger for uføre eller syke personer.
La aldri noen, spesielt barn, putte
gjenstander inn i hull, sprekker eller
andre åpninger i fjernsynsapparatet, da
dette kan gi livsfarlig elektrisk støt.
Under ingen omstendigheter må du fjerne
bakdekselet på plasmaskjermen eller
kledningen til AVC-enheten (audiovisuell
kontrollenhet).
Plasser ikke gjenstander som er fylt med væske, f. eks. vaser, på eller i nærhet av fjernsynsapparatet, da væske kan skade
utstyret dersom det kommer inn i
apparatet.
Plasser ikke gjenstander som stearinlys eller
telys på, eller i nærhet av, apparatet. Høy
temperatur kan smelte plast og lede til
brann.
Steng ikke av for ventilasjonen av
fjernsynsapparatet, for eksempel med
gardiner, tepper eller liknende, da
fjernsynsapparatet vil ta skade og få kortere
levetid dersom det overopphetes.
Bruk ikke improviserte understell, og fest aldri
ben til apparatet med skruer som ikke følger
med. For å være på den sikre siden bør du
benytte produsentens godkjente understell,
eller ben som kan monteres i henhold til
brukerhåndboken.
Elektrisk utstyr må aldri utsettes for regn
eller fuktighet.
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
Sikker bruk av batterier
Sikkerhetsaspekter
6
Alltid
1. Pass på at polene peker riktig vei når du setter inn batteriene, dvs. "+" mot "+" og "-" mot "­".
2. Erstatt batteriene med batterier av tilsvarende alkalisk type.
3. Kasser utladede batterier på en forsvarlig måte, og i henhold til retningslinjene for sikker
SETTE INN BATTERIER
1
2
Ta av dekselet på fjernkontrollen ved å løfte det opp ved utsparingen.
Sett batteriene inn i fjernkontrollen som vist, og sett dekselet tilbake på.
Se til at batteriene er satt inn riktig og pass på at pluss- (+)
og minus- (-) merkene på
batteriet og i fjernkontrollen
peker samme vei. Dersom
batteriene settes inn feil vei
kan dette lede til
batterilekkasje, eller i verste
fall brann eller eksplosjon.
Alltid
Skift ut alle batteriene
samtidig. Bland ikke gamle
og nye batterier av forskjellig
type, da dette kan lede til
batterilekkasje, eller i verste
fall brann eller eksplosjon.
Alltid
Oppbevar ubrukte batterier i
emballasjen, og ikke i nærhet
av metallgjenstander, da
dette kan forårsake
kortslutning og lede til
batterilekkasje, eller i verste
fall brann eller eksplosjon.
+-+-+-+
-
Alltid
Fjern utladede batterier fra utstyret. Ta ut alle batterier
dersom utstyret skal stå
ubrukt over en lengre
periode, for å unngå
batterilekkasje og skade på
utstyret.
Aldri!
Kast aldri batterier i åpen ild,
da dette kan forårsake
eksplosjon. Ta hensyn til
miljøet, og kast brukte
batterier i miljøkontainere.
Aldri!
Forsøk aldri å lade vanlige batterier i lader eller ved å
tilføre dem varme. Batteriene
kan lekke eller i verste fall
forårsake brann eller
eksplosjon. Oppladbare
NICAD-batterier og ladere kan
kjøpes fra en godskjent
elektrisk forretning.
CHARGE
+
-
Tilkoplingskontakter bak på apparatet
7
Viktige merknader om installasjon av fjernsynsapparatet
Dersom du ønsker å plassere fjernsynsapparatet i et skap eller i en nisje i
veggen, må du se til at det er minst 100 mm (10 cm) klaring på hver side, bak og
over fjernsynsapparatet. Dette vil sørge for tilstrekkelig ventilasjon mens
fjernsynsapparatet er i bruk.
Legg ikke tekstiler, f. eks. gardiner, over fjernsynsapparatet når det er i bruk.
Ikke plasser fjernsynsapparatet på et teppe under vanlig bruk. Dette kan forhindre
ventilasjon på undersiden av apparatet.
Plasser alltid fjernsynsapparatet på en plan overflate eller på understellet, dersom dette
følger med apparatet.
Dersom retningslinjene ovenfor ikke følges, kan det medføre overoppheting av
fjernsynsapparatet, og i verste fall brann.
PLASMASKJERM
Sett inn den medfølgende
nettledningen her for
tilkobling til
hovednettforsyningen
Stikkontakt
Disse skal koples til
AVC-enheten via
linkledningen.
Linkkontakter
Denne kontakten kan
brukes ved tilkobling
av en SubWoofer-
høyttaler.*
SubWoofer
Bruk denne knappen hvis du vil teste
funksjonene til plasmaskjermen uten at AVC-
enheten er tilknyttet. Trykk på og holde inne
denne knappen i mer enn 5 sekunder. Det
kommer frem et testbilde på skjermen.
Test-knapp
*Hvis dette produktet brukes med en SubWoofer, kan du endre frekvensen ved å justere LPF-
kontrollen (Low Pass Filter) på Subwoofer-høyttaleren. Dette betyr at du kan finjustere lyden.
CENTER AUDIO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VHS
L
Y
CB
R
L
R
PR
CB
PR
FMS5011
For tilkopling av vanlig
videospiller (VHS, S-
VHS eller HI8). (Kople
videospiller til AV1 for
Viewlink).
For permanent tilkopling til en
RF-kilde, dvs.
fjernsynsapparatets antenne.
AV2·AV3 scart-inngang
Scart-kontakt AV1
RF Antenn­einngangskontakt
For tilkopling av digitalt
videoutstyr, datamaskin,
spill, DVD-spiller o.l. til
fjernsynsapparatet.
AV4 komponentinngang
Sett inn den medfølgende
nettledningen her for
tilkobling til
hovednettforsyningen
Stikkontakt
Disse skal koples til plasmaskjermen via
linkledningen.
Linkkontakter
Brukes ved tilkobling
til datamaskinen, hvis
du ønsker det.
VGA-inngang
Disse kontaktene kan brukes til å kople til eksternt utstyr som kun
leverer bilde, (ingen menyer eller tekst), f.eks. til en videoprojektor.
S-VHS-utgang er ikke tilgjengelig under mottak av SECAM-signal, AV4
og S-VHS-inngang.
Utgangskontakter (S-VHS monitorutgang og videoutgang)
AUDIOVISUELL
KONTROL-LENHET (AVC)
For tilkopling av ekstern
forsterker eller
stereoanlegg.
Audio utgangs-
kontakter (RCA)
Bruk denne til å kople digitale
kringkastingsmottakere og
hjemmeunderholdningssyste
mer til TVen din. For RBG-
inngang.
Installasjon
8
Installasjon av fjernsynsapparatet
AUX
VCR TV
IN
OUT
IN
OUT
IN
OUT
AV1/TV
AV2/
DECODER
IN
OUT
CBCRY
COMPONENT VIDEO OUT
LR
4
5
RF-ledning
Scart-ledninger (ekstrautstyr)
DVD-spiller/datamaskin
Videospiller (VCR)
STB/dekoder
Antenne
* Det bør koples en scart-
ledning mellom
fjernsynsapparatet og
videospilleren for å få best
mulig lyd- og bildekvalitet. Scart-
ledning er viktig dersom du har stereofjernsyn og -videospiller og ønsker å få stereolyd fra utstyret.
Disse ledningene kan kjøpes hos din
Hitachi-forhandler eller en godkjent
elektrisk forretning.
VIKTIG! Når du kobler hovedledningen
til plasmaskjermen, må du passe på
at du alltid bruker den med HVIT
ISOLASJON.
Koble LINKLEDNINGEN mellom
Plasmaskjermen og AVC-enheten.
1
Koble nettledningen med HVIT
ISOLASJON til Plasmaskjermen.
2
Koble nettledningen UTEN isolasjon
til AVC-enheten.
3
Installasjon
9
CENTER AUDIO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VHS
L
Y
C
B
RLR
P
R
C
B
P
R
FMS5011
Y
C
B
L
R
P
R
C
B
P
R
6
Kople seriellkabelen til koplingspunktet
for STB/dekoder "inn", merket med .
4
Kople STB/dekoder "ut" til VCR "inn"-
punktet, merket med .
Kople VCR "ut" til TV "inn"-punktet, merket
med .
5
6
Dersom du ønsker å benytte
en VHS-videospiller med
fjernsynsapparatet, skal
denne koples til AV1-
utgangen på baksiden av
apparatet. Du kan tilegne AV1 et
eget programnummer, som gir
enklere tilgang til bruk av eksternt
utstyr. Hvordan AV1-signalet
tilegnes et eget programnummer
er forklart i avsnittet
"Programmere signalkilde".
LINKLEDNING
PLASMASKJERM
AUDIOVISUELL
KONTROLLENHET (AVC)
1
2
3
Plassere AVC-enheten vertikalt
Vertikalt stativ
Festeskrue for stativet
Siden av
AVC-enheten
*Pass på å bruke festeskruene
for det vertikale stativet ved vertikal plassering.
*Pilene på det vertikale stativet
skal peke ut mot fronten av AVC-enheten.
42 Plasmaskjerm, høyttalermontering
3
1
Sort kontakt
Rød kontakt
Kopperledning
Sølvledning
HØYTTALERE
Et høyttalersystem kan festes på plasmaskjermen eller på de originale høyttalerstativene. Venstre og høyre høyttaler er like
Når produktet skal bæres må det løftes på begge sider, og løft med en hånd i håndtaket og den andre hånden som støtte under bunnen av produktet, med skjermsiden vendt mot de som løfter. Ikke løft i høyttalersystemet eller i dekselet nær undersiden på produktet.
høyttalersystem
høyttalersystem
deksel
håndtak
6
Plasmaskjerm
AVC-ENHET
Høyttalermontering (kun modell 42PD3000) Installasjon
10
SPEAKER TERMINAL
(8 8W)
z
8
z
8
!
<
[
I \ bb
2
5
Sort kontakt
Denne delen settes på skruene som er løsnet
Sølvledning
Løsne skruene, begge sider
Fjern skruene, begge sider
Rød kontakt
Kopperledning
7
8
Ekstra høyttalerstativer
Plasmaskjerm
HØYTTALERE
AVC-ENHET
Høyttalerstativer (ekstra)
Høyttalermontering (kun modell 42PD3000) Installasjon
11
Frontbetjeningspanelet
12
Denne vil være grønn når TVen er på, og rød når den er i standby-modus.
Denne linsen leser beskjedene som sendes fra fjernkontrollen til
fjernsynsapparatet.
(Undersiden av
plasmaskjermen). Bruk
denne til å slå
plasmaskjermen på og av.
(Når du slår av
fjernsynsapparatet med
denne knappen bruker
ikke apparatet strøm, noe
som det gjør i
hvilemodus.).
AUDIO
VISUAL
CONTROL
AV3000F
AV/PÅ-knapp
TV-indikator
Infrarød linse
deksel over
TVens kontakter
AUDIOVISUELL KONTROLLENHET (AVC)
PLASMASKJERM
For å bruke kontaktene
trekker du forsiktig nedover som
vist.
For tilkopling av
eksternt utstyr.
For tilkopling av
eksternt utstyr.
Her kan du kople til
hodetelefoner (bruk 3,5
mm stereokontakt). MERK :
AV4 er ikke tilgjengelig.
FRONT INPUT
LR
S. VHS VIDEO IN AUDIO IN
Brukes for å velge
signalkilde for eksternt
utstyr.
Brukes for å endre
programvalg opp (+) eller
ned (-).
Brukes for å øke
(+) eller
redusere (-)
fjensynsapparatets
lydnivå.
Kontakt til
hodetelefoner
S-VHS-
kontakt
Audio/video
-kontakter
Volumknapper
Programknapper AV-knapp
Bruk denne knappen til
å sette AVC-enheten i
standby-modus. (Du
slår enheten helt av ved
å slå av
hovedkontrollen).
Standby-knapp
Denne vil være
grønn når TVen er
på, og rød når den
er i standby-modus
TV-indikator
13
Programinnstilling
Fjernkontroll-funksjoner
1
0
987
654
32
CLE-952A
Markør ned
Markør opp
Fjernsyn
Aksepter
Meny
Tilbake
Markør høyre
Dette er fjernkontrollens funksjoner
når du programmerer fjernsynet og når du
bruker lyd- og bildefunksjonene.
Markør til
venstre
Med denne
knappen flyttes
markøren oppover i
menyen.
Med denne
knappen bekrefter
du det valget du
har gjort.
Tall/bokstav-knapper
1
0
987
654
32
Frekvens
Med denne
knappen går du
tilbake et trinn i
menyen, eller du
kan bruke den for å
kansellere et valg.
Med denne
knappen flyttes
markøren til høyre i
menyen.
Med denne
knappen kan du
programmere inn
fjernsynskanaler
eller frekvenstall
direkte.
Med denne
knappen flyttes
markøren mot
venstre i menyen.
Med denne
knappen går du inn
i hovedmenyen,
hvor du kan se
fjernsynsapparatets
funksjonsvalg.
Med denne
knappen flyttes
markøren nedover i
menyen.
Med denne
knappen går du ut
av menyen og
tilbake til vanlig TV-
bilde.
Med tallknappene kan du også taste inn bokstaver, f. eks.
dersom du ønsker å endre et programnavn.
For å taste inn bokstaver: Trykk to ganger på en tallknapp
for å taste inn den første bokstaven over knappen, trykk tre
ganger for den andre bokstaven, osv.
Eksempel: Trykk på 2 to ganger for "A", tre ganger for "B" og
fire ganger for "C".
2 ABC 6 MNO 3 DEF 7
PQRS 4 GHI 8 TUV 5 JKL 9
WXYZ
Trykk på begge
knappene samtidig for å
gjøre opptak av det
programmet du ser på
(kun tilgjengelig dersom
videospilleren er Viewlink-
kompatibel. Les avsnittet
om Viewlink for mer
informasjon).
VCR/opptak
14
Bruke fjernsynsapparatet/Videospiller
Fjernkontroll-funksjoner
1
0
987
654
32
CLE-952A
Brukes for å vise
klokken på skjermen.
Tid
Brukes for å slå av/på
hvilemodus.
Hvile
Brukes for å øke (+)
eller redusere (-)
lydnivået.
Volumknapper
Brukes for å velge
signalkilde for eksternt
utstyr.
AV-oppsett
Denne knappen lar deg
velge mellom de
tilgjengelige audiomodiene,
MUSIC, SPEECH, CINEMA
og FAVOURITE
audio
Dette er fjernkontrollens
funksjoner når fjernsynet er i
normal drift.
Brukes for å bytte kanal
opp (+) eller ned (-).
Programknapper
Brukes for å bytte
mellom ulike widescreen-
funksjoner (les avsnittet
om widescreen-
funksjoner for mer
informasjon).
16:9-knapp
Brukes for å taste inn
kringkastingskanaler eller
frekvensvalg direkte.
Frekvens
Betjening av VCR og DVD
Håndsettet ditt har funksjoner for betjening av HITACHI VCR og DVD. Disse funksjonene er PLAY,
STOP, REWIND, FAST FORWARD, PAUSE, STANDBY og MENU.
For avspilling (PLAY): Trykk knappene VCR eller DVD, og Play på håndsettet samtidig. eller For å stoppe (STOP): Trykk knappene VCR eller DVD, og Stop på håndsettet samtidig. eller For tilbakespoling (REWIND): Trykk knappene VCR eller DVD, og Rewind på håndsettet samtidig.
eller
For rask fremoverspoling (FAST FORWARD):
Trykk knappene VCR eller DVD, og Fast Forward på håndsettet samtidig. eller
132
For pause (PAUSE): Trykk knappene VCR eller DVD, og Pause på håndsettet samtidig. eller For å gå til STANDBY: Trykk knappene VCR eller DVD, og Standby på håndsettet samtidig. eller For å gå til menyen (MENU): Trykk knappene VCR eller DVD, og Menu på håndsettet samtidig. eller
Brukes for å skru lyden
på fjernsynsapparatet av
og på.
Lyd av
I TV-modus Denne
knappen lar deg velge
mellom TV + TEXT-
skjerm og kun TV.
I PC-modus Denne
knappen lar deg velge
mellom PC WINDOW ON
(PÅ) og OFF (AV).
TV+TEXT, PC window
Denne knappen lar
deg velge mellom de
tilgjengelige bildemodiene,
DYNAMIC, NATURAL,
CINEMA og FAVOURITE
bilde
Trykk på denne
knappen for informasjon
om fjernsynsapparatets
oppsettstatus.
INFO
15
Tekst-TV
Fjernkontroll-funksjoner
(Rød, grønn, gul,
blå).
På enkelte sider i
tekst-TV vil disse
knappene ha kodede
funksjoner, f. eks. en
svarvei til en annen
side eller tittel.
Farger
Gjenoppretter
TV-bildet mens
fjernsynsapparatet
søker for en gitt side i
tekst-TV.
Bruk denne
knappen for å få fram
teksting direkte heller
enn gjennom en side
på tekst-TV (avhenger
av om programmet er
tekstet).
Trykk på denne
knappen for å
forstørre bildet av den
siden du leser.
Trykk på denne
knappen for å gå
tilbake til normal
fjernsynsfunksjon.
1
0
987
654
32
CLE-952A
Bruk denne
knappen for å vise
gjemt informasjon, f.
eks. svar til
spørsmålssider.
Avslør
TV
Forstørre
Teksting
Bruk denne
knappen for å se
innholdsfortegnelsen.
Innholds-
fortegnelse
Når du er i
tekst-TV kan du trykke
på denne knappen for å se foregående side. I fjernsynsmodus kan du
trykke på denne
knappen for å gå
tilbake til forrige kanal.
Tilbake
Trykk på denne
knappen for å fryse
den siden du leser for
å forhindre at tekst-TV
går videre automatisk
(trykk en gang til for å
gå videre).
Frys
Trykk på denne
knappen for tekst-TV.
Tekst-TV
Oppdatering
Dette er
fjernkontrollens
funksjoner når du er i
tekst-TV.
Se avsnittet for bruk av
tekst-TV på side 33 for
detaljer om tekst-TV-
tjenester
I TV-modus
Denne knappen lar
deg velge mellom TV
+ TEXT-skjerm og kun
TV.
I PC-modus Denne
knappen lar deg velge
mellom PC WINDOW
ON (PÅ) og OFF (AV).
TV+TEXT, PC window
16
TV-oppsett og automatisk innstilling
Innstilling
Viktig merknad om videospiller og satellittmottak
Slå ikke på fjernsynsapparatet før alt eksternt utstyr er tilkoplet. Dersom en videospiller eller satellittmottaker er tilkoplet fjernsynsapparatet må du sørge for at de er slått på før du starter automatisk innstilling. Dersom videospilleren ikke er kompatibel med Viewlink, må du
sette inn en innspilt kassett og starte avspillingen. Dersom videospilleren er kompatibel med
Viewlink, lar du den stå i hvilemodus (les mer i avsnittet om Viewlink). Dette vil sikre at alt
eksternt utstyr stilles inn i løpet av den automatiske innstillingsprosedyren.
Den første skjermen
som blir vist vil spørre
deg om hvilket språk du
ønsker skal vises på
skjermen. Bruk
VENSTRE/HØYRE-
knappene for å velge språk.
For å forenkle
innstilling av programmene, har Hitachi installert en
automatisk
innstillingsprosedyre som
vil finne programmene. Slå på plasmaskjermen
og AVC-enheten.
1
2
Kople til strømkontakten
Viktig: Dersom du ikke allerede har gjort det, bør du lese avsnittet "TV-sikkerhet" før du kopler til fjernsynsapparatet og eksternt utstyr.
Sett inn
kontakten.
1
0
987
654
32
CLE-952A
Viktig merknad - Skjermhjelp
Når du bruke tv-
menyen, vises ekstra
skjermhjelp i dette
vinduet.
AUDIO VISUAL CONTROL STATION AV3000F
17
Fjernsynsapparatet
vil nå søke gjennom
alle frekvensene og lagre
dem i rekkefølge.
7
Den neste
skjermen vil be deg
om å kople til
antenneledningen. Dersom
du er sikker på at alt
eksternt utstyr er tilkoplet,
kan du trykke på OK-
knappen, som vil starte den
automatiske
innstillingsprosedyren.
4
Installer
Sett inn antenneledning i .
Trykk på OK-knappen når du har markert
riktig språk.
3
For å fortsette,
trykk på OK-knappen
når du har markert riktig
språk.
6
TV-oppsett og automatisk innstilling
Innstilling
Viktig: Dersom din videospiller er
kompatibel med Viewlink vil
fjernsynsapparatet laste ned
programinformasjon. Se avsnittet om Viewlink
for mer informasjon.
I det neste
skjermbildet blir du
bedt om å velge i hvilket
land du skal benytte
fjernsynsapparatet. Finn
riktig land ved bruk av
VENSTRE/HØYRE-
knappene.
5
1
0
987
654
32
CLE-952A
18
Trykk på MENY-
knappen inntil du får fram
HOVEDMENY.
Marker INSTALLER ved
hjelp av NED-knappen.
Trykk på OK-knappen
for å velge INSTALLER.
Marker MANUELT
OPPSETT ved hjelp av NED-
knappen.
Trykk på OK-knappen for
å velge MANUELT OPPSETT.
1
2
3
4
5
...merknader om manuell innstilling
I tillegg til den automatiske innstillingsprosedyren har Hitachi også gjort det mulig for deg å
programmere kanalfrekvenser på flere ulike måter. Følg trinnene nedenfor for å velge en av de andre
fire måtene å programmere kanalfrekvenser på.
Videospillerens programnummer skal alltid settes
til 0.
Følg trinnene nedenfor for å stille inn videospilleren dersom den
ikke ble funnet i løpet av den automatiske innstillingsprosedyren.
Les avsnittet "Programsortering" for å flytte videospilleren til
kanal 0.
Manuell innstilling
Innstilling
Programmeringsmåte 1
Det første valget er å finjustere den valgte frekvensen OPP eller NED ved bruk av
VENSTRE/HØYRE-knappene. Du kan også søke
OPP eller NED ved å bruke OPP/NED-knappene.
Flytt markøren til programfrekvens ved
hjelp av markørknappene.
6
Trykk på OK-knappen for å justere
programfrekvens. Frekvensen du har valgt
å justere vil nå være merket med en blåt
linje, og du kan nå justere frekvensvalget.
7
1
0
987
654
32
CLE-952A
19
Manuell innstilling
Innstilling
Programmeringsmåte 2
Trykk på kanalknappen og tast inn et tosifret
kanalvalg ved bruk av knappene 0-9 på fjernkontrollen.
Programmeringsmåte 3
Trykk igjen på
kanalknappen for å legge inn
et tosifret S-nummer ved bruk av
knappene 0-9 på fjernkontrollen.
Programmeringsmåte 4
Trykk igjen på
kanalknappen for å legge inn
et tosifret kanalvalg ved bruk av
knappene 0-9 på fjernkontrollen.
Trykk på TV-knappen for å gå tilbake til normal funksjon.
12
Når du har bestemt hvilken måte du ønsker å benytte for å
programmere inn kanalfrekvensen, og du har valgt
kanal, kan du lagre dette i fjernsynsapparatets minne
ved å trykke på OK-knappen.
Dersom du har en videospiller som er kompatibel med Viewlink, kan du trykke på
AV-knappen for å videresende informasjon om kanalendringer til videospilleren.
Dersom du har behov for å endre standardinnstillingene på fjernsynsapparatet, kan du markere den standardinnstillingen du
ønsker å endre ved hjelp av markørknappene.
9
Trykk på OK-knappen for å velge
standardinnstillingen du ønsker å endre.
10
Juster standardinnstillingen ved bruk av
venstre/høyre-knappene. Trykk på OK-
knappen for å bekrefte endringen.
11
1
0
987
654
32
1
0
987
654
32
1
0
987
654
32
8
1
0
987
654
32
CLE-952A
Programsortering
Innstilling
Trykk på MENY-knappen for å
få fram HOVEDMENY.
Marker INSTALLER ved hjelp av
NED-knappen.
Trykk på OK-knappen for å
bekrefte valget.
Velg MANUELT OPPSETT ved
bruk av NED-knappen.
Trykk på OK-knappen for å
bekrefte valget.
Bruk OPP/NED-knappene for å flytte valgt kanal til et
nytt sted.
Merknad: Dersom du bruker knappene P+/P- for å
flytte kanalen, vil du hoppe over sju kanaler hver
gang.
Når du har gjort ditt valg kan du trykke OK for å
bekrefte valget. Du har nå flyttet et program fra et
kanalnummer til et annet. Gjenta prosedyren dersom
dette er nødvendig.
Trykk på TV-knappen på fjernkontrollen for å gå tilbake til normal funksjon.
Velg det programmet du
ønsker å flytte ved å markere
kanalens CH-nummer med hjelp av
OPP/NED-knappene.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Når du har valgt en kanal, kan du også velge å "gjemme" den, noe som gjør at fjernsynsapparatet
hopper over kanalen når du bruker opp/ned-knappene for å bytte kanal. Trykk på på 0-knappen på
fjernkontrollen og du vil se at tekstlinjen du har valgt merkes med rødt. Den valgte kanalen er nå gjemt.
Trykk på 0-knappen en gang til for å ta fram den gjemte kanalen. Dersom du ønsker å se programmer
på en gjemt kanal kan du gjøre dette ved å taste inn kanalnummeret med tallknappene på
fjernkontrollen.
20
Trykk på OK-knappen for å
bekrefte valget.
7
Dersom din videospiller er kompatibel med Viewlink, må du
trykke på AV-knappen for å videresende
informasjonsendringer til videospilleren.
1
0
987
654
32
CLE-952A
Endre programnavn og laste ned
Innstilling
Trykk på MENY-knappen
for å få fram HOVEDMENY.
Marker INSTALLER ved hjelp av NED-knappen.
Trykk på OK-knappen for å
bekrefte valget.
Marker MANUELT
OPPSETTved hjelp av
NED-knappen, og bekrefte
valget ved å trykke på OK-
knappen.
Marker
PROGRAMNAVN-linjen
ved bruk av
markørknappene.
Trykk OK for å bekrefte
valget og endre navnet.
Bruk VENSTRE/HØYRE-knappene for å velge den
bokstaven du ønsker å endre.
1
2
3
4
5
6
...merknader om endring av programnavn
Det kan være svært nyttig å endre et programnavn dersom du har koplet eksternt utstyr til
fjernsynsapparatet. Dersom du for eksempel har koplet til et spill, kan du endre navnet på den tildelte kanalen
til "SPILL" så den vil være lettere å finne.
Bruk OPP/NED-knappene eller knappene 0-9 for å
redigere navnet.
7
* Tallknappene på fjernkontrollen kan også benyttes for å taste inn bokstaver.
For å taste inn bokstaver: Trykk to ganger på en tallknapp for å taste inn den første
bokstaven over knappen, trykk tre ganger for den andre bokstaven, osv.
Eksempel: Trykk på 2 to ganger for "A", tre ganger for "B" og fire ganger for "C". Se side 13
Trykk på -knappen for å bekrefte navneendring, eller på for å annullere endringen og
gjenopprette det eksisterende navnet.
8
Dersom du har en videospiller som er kompatibel med Viewlink, kan du trykke på AV-
knappen for å videresende informasjon om navneendringer til videospilleren.
...merknader om programnedlasting
Nedlasting av programmer kan være nyttig, f. eks. hvis du ønsker å bytte ut din videospiller. Dersom
videospilleren er kompatibel med Viewlink, kan du laste ned allerede innstilte programmer fra
fjernsynsapparatet. Dette sparer tid du ellers ville brukt på å stille inn din nye videospiller.
For mer informasjon les avsnittet "Viewlink".
21
1
0
987
654
32
Trykk på TV-knappen på fjernkontrollen for å gå tilbake til normal funksjon.
9
1
0
987
654
32
22
viewlink
Innstilling
Hva er Viewlink?
Viewlink-funksjonen mulliggjør direkte kommunikasjon mellom fjernsynet og en Viewlink-
kompatibel videospiller*, slik at du kan benytte deg av funksjoner som f.eks. nedlasting av
innstillingsinformasjon fra fjernsyn til videospiller for å gjøre installasjonen enklere.
For å bruke Viewlink-funksjonene...
* Din videospiller er kompatibel med Viewlink dersom det er en Hitachi-videospiller med
Viewlink-logo, eller en videospiller av følgende merke:
"Q-link" (varemerke for Panasonic Corporation)"Data Logic" (varemerke for Metz Corporation)"Easy Link" (varemerke for Philips Corporation)"Megalogic" (varemerke for Grundig Corporation)"Smartlink" (varemerke for Sony Corporation)"T-V Link" (varemerke for JVC Corporation)
Disse videospillerne støtter noen eller alle av funksjonene - mer informasjon finnes i videospillerens brukerhåndbok.
Forhåndsinnstilt nedlasting
Denne funksjonen gjør det mulig å laste ned innstillingsinformasjon fra fjernsynsapparatet til videospilleren, f. eks. programrekkefølge, programnavn m.m. Dette vil sikre at riktig opptak blir gjort. Forhåndsinnstilt nedlasting starter automatisk etter at den første automatiske innstillingsprosedyren er gjennomført, eller dersom du trykker på AV-knappen mens du gjennomfører MANUELL INNSTILLING. Funksjonen kan også startes fra videospilleren - les videospillerens brukerhåndbok for mer informasjon.
1. Din videospiller må være kompatibel med Viewlink.
2. Videospilleren må være tilkoplet AV1-kontakten på fjernsynsapparatet med en fullt oppkoplet scart-ledning.
Viewlink-funksjoner
MERKNAD: Dersom meldingen "Ingen Viewlink-kompatibel
videospiller funnet" kommer opp, betyr det at nedlastingen ikke ble riktig gjennomført. Forsikre deg om de følgende punktene før du prøver igjen:
Videospilleren er PÅ;Videospilleren er tilkoplet AV1-kontakten;Scart-ledningen er fullt oppkoplet;Videospilleren er kompatibel med Viewlink.
Direkte opptak fra fjernsynsapparatet
Det du ser er det du tar opp - dette betyr at du umiddelbart kan gjøre opptak av det programmet du ser på fjernsynsapparatet.
For å gjøre opptak - trykk samtidig på VCR/opptak-knappene
på fjernkontrollen. Du vil se en melding på skjermen som
enten viser hva du gjør opptak av, eller viser at det er umulig å gjøre opptak (se eksempler på denne og neste side).
VCR støtter ikke funksjonen
Fjernsynsapparatet forsøker å få VCRen til å utføre en funksjon som
VCRen ikke støtter.
Videospilleren kan ikke gjøre opptak fordi det ikke er satt inn en kassett.
VCR tar ikke opp - mangler kassett
Videospilleren kan ikke gjøre opptak fordi den spiller av en kassett.
Fjernsynsapparatet forsøker å kommunisere med en Viewlink-
kompatibel videospiller som det ikke kan finne.
Ingen Viewlink-kompatibel VCR funnet
VCR spiller av
1
0
987
654
32
23
viewlink
Innstilling
Viewlink-funksjoner, forts.
Merknad: Videospilleren kan vanligvis ikke gjøre opptak fra en fjernsynskanal som ikke tas
imot riktig av videospillerens mottaker, selv om du kan se denne kanalen på fjernsynsapparatet. Noen videospillere kan imidlertid bruke fjernsynsapparatets ut-kontakt for å ta opp fra en fjernsynskanal. Les mer om dette i videospillerens brukerhåndbok.
Direkte opptak fra fjernsynsapparatet, forts.
For å stoppe opptak - trykk samtidig på
VCR/stopp-knappene på fjernkontrollen. Videospilleren vil da stoppe opptaket. Informasjon om opptak direkte fra videospilleren finner du i videospillerens brukerhåndbok.
TV automatisk på
Dersom du setter inn en videokassett og trykker på "START" på videospilleren når fjernsynsapparatet er i hvilemodus, vil fjernsynsapparatet slå seg på automatisk og velge AV1 slik at du kan se på det innspilte programmet.
Automatisk VCR-hvilemodus
Dersom fjernsynsapparatet settes til hvilemodus, vil videospilleren også slå over til hvilemodus, så sant videospilleren ikke er aktiv. (Dersom du spoler tilbake en videokassett, vil videospilleren slå over i hvilemodus etter at kassetten er spolt tilbake).
VCR skjermbilde
Dersom fjernsynsapparatet er i hvilemodus og videospillerens meny brukes, vil fjernsynsapparatet slå seg på automatisk slik at bildene fra AV1-kontakten kommer opp på skjermen.
VCR gjør opptak
Videospilleren kan ikke starte opptaket, da
den allerede gjør opptak.
Videospilleren gjør opptak fra
fjernsynsapparatets mottaker. Dersom kanalen
har blitt justert i fjernsynsapparatet vil dette
innvirke på opptaket. Menyer og meldinger på
skjermen vil ikke ha innvirkning på opptaket.
Videospilleren gjør opptak via en av sine AV-
tilkoplinger. Fjernsynsapparatet kan slås av
uten innvirkning på opptaket.
Det kommer ikke noe signal fra valgt inn-kontakt
(VCR-mottaker eller ekstern AV-kopling).
Videospilleren gjør opptak via en av sine
egne kanaler. Fjernsynsapparatet kan slås av
uten innvirkning på opptaket.
Videospilleren gjør opptak via sin egen mottaker,
og bruker en frekvens som er sendt fra
fjernsynsapparatet, dvs. ikke en av videospillerens
egne forhåndsinnstilte kanaler. Fjernsynsapparatet
kan slås av uten innvirkning på opptaket.
Videospilleren kan ikke gjøre opptak av en
annen grunn enn beskrevet ovenfor.
Videospilleren kan ikke gjøre opptak da
beskytterklaffen mangler og kassetten er
skrivebeskyttet.
Det er et problem med kassetten i
videospilleren (kassettbåndet er sammenfiltret,
skadet, brutt e.l.).
Kassetten er skrivebeskyttet
VCR har kassettproblem
VCR finner ikke signal for opptak
VCR tar ikke opp
VCR tar opp fra ekstern VCR
VCR tar opp forhåndsinnstilling
VCR tar opp fra TV
VCR tar opp fra VCR-mottaker
1
987
654
32
24
Kundeidentifikasjon
Innstilling
...merknad om kundeidentifikasjon
Kundeidentifikasjon-funksjonen gjør det mulig for brukeren å taste inn personlig sikkerhetskode og
addresseinformasjon i fjernsynsapparatets minne. Dersom uhellet er ute, og fjernsynsapparatet skulle bli
stjålet, kan politiet oppspore eieren. Vennligst følg veiledningen nedenfor.
Trykk på MENY-
knappen for å få fram
HOVEDMENY.
Velg INSTALLER ved
bruk av NED-knappen. Trykk
på OK-knappen for å bekrefte
valget.
Velg KUNDE ID ved bruk
av NED-knappen. Trykk på
OK-knappen for å bekrefte
valget.
1
2
3
Feltet LEGG INN
PASSORD blir opplyst.
4
Tast inn "1234" ved bruk av fjernkontrollen - dette passordet er lagt inn automatisk på
fabrikken.
6
Velg NAVN ved bruk av NED-knappen. Trykk
på OK-knappen for å bekrefte valget.
8
*Tallknappene på fjernkontrollen kan også benyttes for å taste inn bokstaver.
For å taste inn bokstaver: Trykk to ganger på en tallknapp for å taste inn den første
bokstaven over knappen, trykk tre ganger for den andre bokstaven, osv.
Eksempel: Trykk på 2 to ganger for "A", tre ganger for "B" og fire ganger for "C". Se side 13
1
0
987
654
32
Bruk VENSTRE/HØYRE-knappene for å velge hver
bokstav, og OPP/NED-knappene eller tastene 0-9 for
å endre hver bokstav (maksimum 16).
9
1
0
987
654
32
CLE-952A
1
0
987
654
32
Trykk inn OK for å bekrefte valget.
7
Merknad: Det er ikke nødvendig å gjøre noe annet
valg på dette tidspunktet.
Trykk inn OK for å bekrefte
valget.
5
25
Gjenta trinn 8, 9 og 10 for å velge og endre din
adresse og postkode. Dersom du gjør en feil eller
ønsker å avbryte endring av adresse kan du trykke
på X-knappen på fjernkontrollen.
11
Trykk på OK-knappen for å avslutte.
10
Merknad: Les avsnittet
Endre passord før du går
tilbake til normal
fjernsynsfunksjon etter at
du har endret din adresse osv.
Kundeidentifikasjon/Endring av passord
Innstilling
...Merknader om endring av passord
Vi anbefaler at brukeren endrer den
forhåndsinnstilte passordet til et selvvalgt passord
så snart all personlig informasjon er tastet inn.
Vennligst se veiledningen nedenfor.
Trykk på NED-knappen
når du er i
kundeidentifikasjonsmenyen
for å velge ENDRE PASSORD.
Trykk på OK-knappen for å
bekrefte valget.
1
LEGG INN PASSORD
vil bli merket. Tast inn ditt
selvvalgte firesifrede passord
ved bruk av knappene 0-9 på
fjernkontrollen.
3
VIKTIG: For å huske passordet bør du skrive
det inn i feltet ved siden av. Oppbevar
passordet på et sikkert sted!
PASSORD
1
0
987
654
32
CLE-952A
1
0
987
654
32
*Tallknappene på fjernkontrollen kan også benyttes for å taste inn bokstaver.
For å taste inn bokstaver: Trykk to ganger på en tallknapp for å taste inn den første
bokstaven over knappen, trykk tre ganger for den andre bokstaven, osv.
Eksempel: Trykk på 2 to ganger for "A", tre ganger for "B" og fire ganger for "C". Se side 13
1
0
987
654
32
Bruk VENSTRE/HØYRE-knappene for å velge hver bokstav, og OPP/NED-knappene eller
tastene 0-9 for å endre hver bokstav.
4
Trykk på OK-knappen for å avslutte.
5
Trykk inn OK for å bekrefte valget.
2
Trykk på TV-knappen på fjernkontrollen for å gå
tilbake til normal funksjon.
6
26
Regulere bilde
Regulere program, bilde og lyd
Trykk på MENY-knappen for å få
fram HOVEDMENY.
Hovedmenyen velger BILDE
automatisk. Trykk på OK-
knappen for å bekrefte valget.
1
2
Bruk OPP/NED-knappene for å
markere den innstillingen som
skal justeres.
Bruk VENSTRE/HØYRE-
knappene for å justere valget.
3
4
Bruk VENSTRE/HØYRE-knappene for å justere valget (forklaring
nedenfor).
7
Justeringene du gjør vil bli den nye standarden fram til neste gang
du gjør endringer dem. Trykk på TV-knappen for å gå tilbake til
normal funksjon.
8
Kontrastmodus
Det finnes 2 kontrastmodi.
AUTO: justerer automatisk lysstyrken for å unngå metning (lyst bilde) DYNAMIC: forsterker kontraster for å fremheve et dynamisk bilde.
YNR
Bidrar til å redusere interferens fra luminansstøy som kan sees på skjermen, spesielt ved dårlige mottakerforhold.
Velg AV/LAV/MID/HØY for å kompensere for støy i bildet.
CTI
Colour Transient Improvement. Denne funksjonen hjelper deg å forbedre skarpheten på fargekantene på fjernsynsapparatet.
LTI
LTI, Luminance Transient Improvement (lystetthetforbedring), forbedrer skarpheten på bildet.
CNR
Bidrar til å redusere interferens fra krominansstøy som kan sees på skjermen, spesielt ved dårlige mottakerforhold.
Velg AV/LAV/MID/HØY for å kompensere for støy i bildet.
Reguler bilde og lyd ved bruk av VENSTRE/HØYRE-knappene. Venstre knapp vil redusere verdiene,
mens høyre knapp vil øke verdiene.
FAVORITT
White Balance
Favoritt
foretrekke
Bilde
Bilde
Mer
Kontrast
Farge
Lys
Skarphet
Bilde
AV
Black Stretch
Film modus
Bruk OPP/NED-knappene for å
velge MER muligheter for å
utheve valg og deretter trykke på
OK for å bekrefte dem.
5
DYNAMIKK
AV
AV
AV
AV
Kontrast mode
CTI
LTI
YNR
CNR
Mer
Bilde
Film-modus
Denne modusen forbedrer filmbildet og gjør det mer naturlig.
Velg bildekontrollen som skal justeres
ved å bruke opp/ned markørtastene.
6
Bildemodus
DYNAMIC Denne velger et dynamisk bilde som passer til sport, dokumentar o.l. NATURAL Denne velger et naturlig bilde som passer til nyheter, talk-show o.l. CINEMA Denne velger et bilde som passer for filmer. FAVOURITE Du kan justere følgende egenskaper etter eget ønske. Hvis du velger Favourite som din
bildepreferanse, kan du velge Favourite-alternativet.
HVITTBALANSERING
Når du flytter glideknappen til høyre får du et kjøligere bilde. Når du flytter glideknappen til venstre får du et varmere bilde.
For god fargegjengivelse bør knappen stå i midten.
1
0
987
654
32
CLE-952A
Regulere NICAM - og stereolyd
Regulere program, bilde og lyd
27
...Merknader om NICAM-
NICAM er en måte å sende og motta lyd i stereo på. Fjernsynsapparatet vil sende lyd fra en
monaural kilde dersom det ikke kan motta NICAM på grunn av geografiske forhold, klima o.l., eller
dersom NICAM ikke sendes der du bor.
Stereo
Denne effekten produserer NICAM digital
stereo-lyd fra ditt fjernsynsapparat, og brukes
for vanlige programmer. Når stereo er valgt,
vises stereosymbolet på skjermen. Bruk
-knappen på fjernkontrollen for å stille inn fjernsynsapparatet til stereo.
Bred stereo
Denne effekten forsterker NICAM digital stereo ved å sende et bredt lydbilde fra
fjernsynsapparatet. Bruk denne effekten f. eks.
når du ser på action-filmer eller sport for å
oppnå romlig akustikk. Bruk -knappen på
fjernkontrollen for å stille inn fjernsynsapparatet
til bred stereo.
Monaural
I denne modus produserer
fjernsynsapparatet en enkelt lydkilde. Noen
stereosignaler kan være vanskelig å motta
under ugunstige værforhold, og det vil da være
fordelaktig å velge mono for å unngå dårlig
lydkvalitet.
Bruk -knappen på fjernkontrollen for å stille
inn fjernsynsapparatet til monaural.
Pseudo stereo
Denne effekten bruker mono-signaler, og
omarbeider dem for å imitere stereolyd.
Bruk -knappen på fjernkontrollen for å stille
inn fjernsynsapparatet til pseudo stereo.
Merknad: Pseudo stereo kan bare benyttes ved
monaurale overføringer.
1
0
987
654
32
CLE-952A
Regulere lyd og TruBass
Regulere program, bilde og lyd
28
Hvis du velger Favourite
som audiopreferanse, kan du
velge Favourite-alternativet.
Bruk VENSTRE/HØYRE-
knappene for å justere valget.
Velg Audiomenyen på
Hovedmenyen
Velg den audiokontrollen
som skal justeres, ved hjelp av
opp/ned-markørene.
Når de er uthevet, juster den
valgte kontrollen ved å trykke
høyre/venstre-markørene.
1
2
3
4
5
Balanse
Denne funksjonen regulerer lydbalansen mellom høyre og venstre høyttaler.
Volumkontroll
Ved bruk av denne funksjonen kan du øke eller redusere lydnivået fra fjernsynsapparatets høyttalere.
Den regulerer også lydvolumet når fjernsynsapparatet slås på.
diskant
Denne kontrollen brukes til å øke eller redusere diskanten i TV-høyttalerne.
foretrekke
Volum
Tv høyttaler
Favoritt
FAVORITT
NORMAL
Lyd
Diskant
Balanse
LAV
Lyd
TV-høyttaler
Denne funksjonene brukes til å velge mellom TV-høyttalere OFF (AV) (DEMPING), ON (PÅ) og
CENTRE (SENTER).
Når du velger CENTRE (SENTER), vil TV-høyttalerfunksjonen sende signaler til en utgang på
bakdekselet. Dette valget påvirker ikke hodetelefonene eller RCA-audioutgangen.
1
0
987
654
32
CLE-952A
bass
Denne kontrollen brukes til å øke eller redusere bassen i TV-høyttalerne.
Audiomodus
MUSIC Denne velger lyden som passer til musikk. SPEECH Denne velger lyden som passer til nyheter, talk-show o.l. CINEMA Denne velger lyden som passer for filmer. FAVOURITE Du kan justere følgende egenskaper etter eget ønske.
29
Regulere lyd og TruBass
Regulere program, bilde og lyd
Bruk VENSTRE/HØYRE-knappene for å justere
valget.
(
Valgene er AV/LAV/MIDT/HØY.
)
Trykk på TV-knappen for å gå tilbake til normal
funksjon.
7
8
I menyen for AUDIO
Favourite-alternativer,
velg TRUBASS-
alternativet ved hjelp av
opp/ned-markørene.
6
TruBass
TruBass takes utnytter det faktum at det menneskelige øret kan skille mellom to ulike toner.
TruBass benytter seg av denne egenskapen til å gjengi basstoner, som ikke alltid kan høres. Valgene
er AV/LAV/MIDT/HØY. Juster denne kontrollen etter eget ønske.
Diskant
Balanse
LAV
Lyd
1
0
987
654
32
CLE-952A
LEGG MERKE til at hvis volumnivået er høyt,
kan lavfrekvenstoner forvrenges. Hvis det er
tilfellet, bør TruBass settes til LAV eller AV. Hvis
en SubWoofer-høyttaler er koblet til TVen, bør
Trubass settes til AV.
30
Hvilemodus og meldinger på skjermen
TV-funksjoner
Bruk OPP/NED-knappene for å
markere den innstillingen som skal
justeres.
Trykk på MENY-knappen for å
få fram HOVEDMENY.
Velg FUNKSJONER ved bruk av
NED-knappen.
Trykk på OK-knappen for å
bekrefte valget.
1
2
3
4
Bruk VENSTRE/HØYRE-
knappene for å justere antall
minutter fjernsynsapparatet kan stå på
før det slår over i hvilemodus.
5
...Merknader om hvilemodus
Denne funksjonen benyttes dersom fjernsynsapparatet skal slå automatisk over til hvilemodus etter et
gitt antall minutter. Bruk VENSTRE/HØYRE-knappene for å stille inn tidsmåleren på mellom 5 og 120 minutter.
Fjernsynsapparatet vil vise et telleverk på skjermen når det er ett minutt igjen før det slår over til hvilemodus,
og vil telle ned fra 59 sekunder til 0. Det vil deretter slå over til hvilemodus.
...Merknader om meldinger vist på skjermen
Denne funksjonen benyttes for å velge om meldinger skal vises på
skjermen, og for å velge hvor lenge de skal vises på skjermen når
fjernsynsapparatet er i bruk. Se nedenunder for mer informasjon.
GJENTA TRINN 1-4 OVENFOR.
1
Bruk VENSTRE/HØYRE-knappene for å markere den
skjermmeldings-innstillingen som skal justeres, dvs.
AV/NORMAL/HURTIG.
5
AV
OSD (skjermmelding) for
programendring,
lydvolum, osv. vises ikke på
skjermen.
NORMAL
OSD (skjermmelding) for
programendring, lydvolum osv.
vises på skjermen i noen
sekunder.
HURTIG
OSD (skjermmelding) for
programendring, lydvolum,
osv. forsvinner raskere fra
skjermen.
Trykk på TV-knappen for å gå tilbake til normal funksjon.
6
Trykk på TV-knappen for å gå tilbake til normal funksjon.
6
1
0
987
654
32
CLE-952A
31
...Merknader om widescreen-funksjon
En rekke kringkastingsstasjoner sender nå filmer og programmer i
widescreen-format. Ditt fjernsynsapparat sporer disse signalene, og vil
automatisk endre innstillingene i apparatet til riktig skjermformat. Enkelte
kringkastingsstasjoner sender imidlertid ikke det automatiske signalet,
noe som vil føre til at fjernsynsapparatet ikke vil forstå hvilket format
programmet sendes i. Du kan velge programformat manuelt ved å trykke
på -knappen på fjernkontrollen og rulle gjennom menyen for
programformat. Se eksemplene nedenunder for tilgjengelige
programformater.
Widescreen-funksjon
TV-funksjoner
...Merknader om auto-format
Auto-format kan også velges manuelt. Auto-format sporer
automatisk de ulike skjermformatene som sendes i tradisjonelt
format (4:3) eller widescreen-format (16:9 eller 14:9). Etter at
fjernsynsapparatet har sporet hvilket signal som blir kringkastet vil
det automatisk stille inn riktig skjermformat.
4:3
WIDESCREEN
4:3
LETTERBOX
4:3
Panoramatisk
C14:9L
14:9 Zoom
16:9
14:9
4:3
4:3
C16:9L
(LETTERBOX)
Anbefalt TV-
format
Kringkastet
format
TV-
format
4:3
A U
T
O
Dette formatet er et
widescreen-format
(bredskjerm-format).
Denne bildetypen fyller
hele skjermen.
result
result
Dette formatet er en
mellomting mellom 4:3 og
16:9.
Dette formatet vil vise
sorte bånd på hver side
av skjermen, som er i
samsvar med
skjermkomprimeringen.
32
Widescreen-funksjon
TV-funksjoner
...Merknader om standard zoom
Forskjellige kringkastingsstasjoner overfører nå WSS (Wide Screen Signals) som identifiserer
bildeformatet filmer og programmer kringkastes i. Fjernsynet kan oppdage disse widescreen-signalene og automatisk slå fjernsynet over til riktig format. Men enkelte kringkastere overfører ikke WSS, slik at fjernsynet ikke kjenner igjen formatet som overføres. Derfor
benyttes STANDARD ZOOM til å velge bildet du trenger når et widescreen-signal enten ikke er sendt eller
ikke er oppdaget.
Bruk OPP/NED-knappene til å velge alternativet som
skal justeres.
Trykk på MENY-knappen
for å få HOVEDMENY.
Trykk på markør NED-
knappen for å velge
FUNKSJONER.
Når valget er uthevet skal du
bekrefte det.
1
2
3
4
Bruk VENSTRE/HØYRE-
knappene til å justere
valgt funksjon.
5
...Merknader om standardfunksjoner
Fjernsynet har også standardfunksjoner som kan kontrollere seerformatet på fjernsynsbildet. Se
nedenfor for hvordan du går inn i og justerer disse funksjonene.
Trykk på fjernsynsknappen på fjernkontrollen for å gå tilbake
til vanlig fjernsynsdrift.
6
1
0
987
654
32
CLE-952A
33
...merknader om tekst-TV
Tekst-TV er et informasjonsmagasin på skjermen som du går inn i ved
å trykke på tekst-TV-knappen på fjernkontrollen - en side som ligner
den nedenfor kommer fram. Velg emnet du ønsker å se ved å taste inn et
tresifret tall på fjernkontrollen som korresponderer med sidenummeret,
f.eks. trykk på 1,0,1 for nyhetesoverskriftene.
Eller du kan trykke på en farget knapp som er forbundet med en av
emnene nederst på skjermen (Fastext-tjenesten), f.eks. trykk på den
grønne knappen på fjernkontrollen for sportsmagasinet.
...merknader om favorittsider
Fjernsynet kan lagre inntil fire av de tekst-TV sidene du bruker mest -
kanskje sportssiden, matlagningssiden eller hagesiden - valget er ditt. Du
kommer inn i disse på samme måte som Fastext, ved å trykke på den
fargede knappen på fjernkontrollen. Følg trinnene nedenfor for å sette inn
favorittsidene dine.
Gå inn i tekst-TV ved å trykke på tekst-TV-
knappen.
Gå inn i favorittside-modus ved å trykke på
menyknappen (dette lar deg skifte mellom
Fastext og favorittside-modus).
Trykk på en fargeknapp som du vil bruke som
favorittside.
Hvis nødvendig kan du gjenta dette med en annen fargeknapp, eller trykk på
menyknappen for å gå tilbake til vanlig fjernsynsseeing.
Tast inn det tresifrete sidetallet ved hjelp av
0-9 knappene på fjernkontrollen.
tid
dato
magasinnavn
magasinets
sidenummer
sideinnhold
Fastext/
favorittsider
Når dette tallet er tastet inn skal du trykke på og holde den samme fargede
knappen til favorittsiderubrikken blir hvit, og så går tilbake til vanlig farge.
favorittside­rubrikk
1
2
3
4
5
6
magasintittel
Tekst-TV
TV-funksjoner
1
0
987
654
32
Trykk på TV-knappen på fjernkontrollen for å gå tilbake til normal funksjon.
7
1
0
987
654
32
CLE-952A
Tekst-TV
TV-funksjoner
34
...merknader om TV+tekst-TV-skjerm
Trykk -knappen for å få TV-skjerm på venstre og tekst-TV­skjerm på høyre side.
I TV + tekst-TV-modus vil all betjening av håndsettet virke på tekst­TV-funksjonene. For å skifte kanal eller AV-modus må du gå tilbake til ren TV modus.
Trykk -knappen igjen for å gå tilbake til forrige modus, kun TV eller kun tekst-TV.
1
0
987
654
32
CLE-952A
Forsiktig
Unngå å vise stillbilder i lengre tid på plasma-TVen, fordi det kan føre til
skyggebilder og permanent skade på plasmaskjermen. Eksempler: -videospill, stasjonslogoer, PC-bilder, bilder i 4:3 bildeformat, tekst-TV eller PC­skjermbilde osv. Det anbefales å endre stillbilder med passende intervaller. Lett skyggebildedannelse kan fjernes ved å bruke "SKJERMRENSER"-funksjonen
(se side 40).
Tilkopling av annet utstyr
Tilkopling av Annet utstyr
35
videokamera
Det er enkelt å kople et videokamera til TVen din. Identifiser først type videokamera og dets
tilkoplingskontakter. Hvis det er et standard 8 mm kamera, har det sannsynligvis kontakter av typen
"RCA". Hvis du har et S-VHS- eller Hi8-kamera, må du ha S-VHS-kontakt. Åpne frontbetjeningspanelet
og kople til utstyret slik som beskrevet her. Slå på TVen og trykk TV/AV-knappen på håndsettet inntil FRONT vises på TV-skjermen. (Hvis du bruker S-VHS-kontakt, vil TVen din automatisk skifte til
FRONT). Når kan du starte avspilling på utstyret ditt. Alternativt kan du tildele et eget kanalnummer for
videokamerautstyret ditt - se Signalkildeinngang.
kople til nettspenningen
Viktig - vennligst les gjennom Fjernsynssikkerhet før du kopler til fjernsynet og
eksternt utstyr.
Hvis digitalt kringkastingsutstyr, datautstyr, DVD eller videospill skal koples til dette
fjernsynet, bruk AV2 eller AV4 kontakten som finnes bak på fjernsynet til RGB inngang
(se side 7).
VENNLIGST MERK: Langvarig bruk av datautstyr eller spill på denne TVen kan forårsake varige
skader på plasmaskjermen. For å unngå slik skade, bør du redusere lysstyrken og kontrasten til
et akseptabelt minimumsnivå, og begrense den tiden som utstyret brukes.
For å bruke hodetelefoner med TVen
skal du stikke hodetelefonpluggen
(3,5 mm) inn i den tilhørende
kontakten.
MERK : AV4-inngang er ikke
tilgjengelig.
Bruk denne kontakten,
sammen med audio inn
høyre, for å få lyd fra det
eksterne utstyret
gjennom fjernsynets
høyttalere.
Bruk denne kontakten
med et S-VHS eller Hi8
kamera for å se på
opptak.
Bruk denne sammen med et standard 8 mm kamera eller
digitalkamera, for å se bildet fra
utstyret.
Bruk denne kontakten, sammen med audio inn venstre for å få lyd fra det eksterne utstyret gjennom
fjernsynets høyttalere.
Tilkopling av hodetelefoner
S-VHS kontakt
audio inn høyre
audio inn venstre
video inn
VENNLIGST MERK: Ikke kople et kamera til S-VHS/Hi8 kontakten og Video inn-kontakten samtidig - sett
inn enten den ene eller den andre!
1
987
654
32
FRONT INPUT
LR
S. VHS VIDEO IN AUDIO IN
Signalkildeinngang
Tilkopling av Annet utstyr
36
Trykk på MENY-knappen.
HOVEDMENY kommer fram.
Trykk på NED-knappen for å
velge INSTALLER.
Når denne er uthevet skal du
bekrefte valget.
Trykk på NED-knappen for å
velge MANUELT OPPSETT.
Når det er uthevet skal du
bekrefte valget.
Bruk OPP/NED-knappene til å
velge programmet du vil bruke, og VENSTRE/HØYRE-knappene til å flytte valglinjen over ønsket AV som skal
justeres.
Velg metode for signalkildeinngang ved hjelp av
OPP/NED-knappene.
Alternativ 1
AV1 er signalkilden som brukes når du kopler en videospiller gjennom en scartledning til AV1-kontakten bak på fjernsynet. For enkelthets skyld er det best å bruke program 0 til videospilleren.
1
2
3
4
5
6
8
...merknader om signalkildeinngang
Alt eksternt utstyr som koples til fjernsynet må ha egen inngangskontakt. Det er også enklere, og mye
mer organisert, dersom det tilkoplete eksterne utstyret også har eget programnummer. Signalkildeinngang
lar deg fortelle det tildelte programmet hva slags utstyr som er koplet til hvilken kontakt. Dette gjør
overgangen mellom normal drift og det tilkoplete utstyret mye jevnere.
For eksempel, hvis du ønsker å kople spillemaskin til fjernsynet -
1. kople til kontakt AV2 via scartledning.
2. gi spillemaskinen et eget ledig programnummer.
3. hvis ønskelig kan du skifte programnavnet.
4. gi programmet riktig AV signalkilde.
Når det er uthevet skal du bekrefte valget.
7
1
0
987
654
32
CLE-952A
Signalkildeinngang
Tilkopling Annet utstyr
37
Alternativ 2
AV2 og AV3 er signalkildene som brukes når du kopler til
eksternt utstyr som hjemmeunderholdningssystemer og Set Top-
bokser / dekodere via scartkabel, til AV2- eller AV3-kontakten bak
på TVen.
Alternativ 3
FRONT er signalkilden som brukes når du kopler til
midlertidig utstyr som f.eks. videokamera via audio/video-
kontaktene i fronten på TVen.
Alternativ 4
AV4 er signalkilden som brukes når du kopler til DVD-spiller
eller hjemmeunderholdningsutstyr via audio/komponent-
videokontakten bak på TVen.
Når signalkilden for hvert relevant programnummer er
bestemt kan dette lagres i fjernsynsminnet ved å
trykke på OK-knappen.
Trykk på fjernsynsknappen på fjernkontrollen for å
gå tilbake til vanlig fjernsynsdrift.
9
10
...merknader
om RF-signalkilde
RF er signalkilden som
brukes til standard
fjernsynskringkasting, og denne
skal brukes som innstilling for
vanlige fjernsynsprogrammer.
Denne kilden er tom.
Alternativ 5
PC er signalkilden som brukes ved tilkobling til en
datamaskin. Du finner mer informasjon i delen "PC-modus".
FRONT
Alternativ 6
DES er signalkilden som brukes når du kopler en ekstern
dekoder til fjernsynet, for å reetablere/descramble signaler fra
antennen (dvs. Kanal +) gjennom AV1-scartledningen bak på
fjernsynet.
0
CLE-952A
Språk og installering
Andre funksjoner
38
Trykk på MENY-knappen.
HOVEDMENY kommer fram.
Trykk på NED-knappen for å
velge INSTALLER.
Når det er uthevet skal du
bekrefte valget.
1 2
3
Språk
Dette lar deg forandre språket på skjermvisningene. Se nedenfor for nærmere opplysninger.
Trykk på NED-knappen for å
velge SPRÅK.
4
Bruk VENSTRE/HØYRE-
knappene for å justere til ønsket
språk.
5
Trykk på fjernsynsknappen på fjernkontrollen for å gå
tilbake til vanlig fjernsynsdrift.
6
GJENTA TRINN 1- 3 OVENFOR.
Trykk på NED-knappen for å velge INSTALLERA.
Når det er uthevet skal du bekrefte valget.
1
4 5
Installering
Dette lar deg gjenta Autotune-installasjonen hvis ønsket, f.eks. hvis du flytter osv.
Vennligst gå til prosedyren for automatisk innstilling, som finnes i avsnittet om
INNSTILLING i denne veiledningen, og følg bruksanvisningen, fra TRINN 4 og alle
trinn til TRINN 7.
Viktig merknad om installering
Ikek slå på fjernsynet før alt eksternt utstyr er tilkoplet. Hvis du har videospiller eller satellitt-
mottaker tilkoplet fjernsynet skal du forsikre deg om at de er slått på før du begynner automatisk
innstilling. I tilfelle videospiller, hvis den ikke er kompatibel med Viewlink, skal du sette inn et
forhåndsinnspilt bånd og begynne avspilling på utstyret. Hvis den er kompatibel med Viewlink skal du
la videospilleren være på standby/i klarstilling. (Se avsnittet om Viewlink i denne brukerveiledningen for
nærmere informasjon). Med satellitt-mottaker skal du velge Sky News. Disse tiltakene sikrer at alt det
eksterne utstyret stilles inn i løpet av den automatiske innstillingsprosedyren.
1
0
987
654
32
Nedlasting av program og Demo-modus
Andre funksjoner
39
Nedlasting av program
Velg denne funksjonen hvis du har kjøpt en videospiller som er
kompatibel med Viewlink, for å laste ned programmene fra fjernsynet til den
nye videospilleren.
GJENTA TRINN 1-3
SOM FØR.
Trykk på NED-knappen
for å velge NEDLASTE
PROGRAM.
Når det er uthevet skal
du bekrefte valget.
1
4
5
Fjernsynet laster nå ned
programinformasjonen.
6
Trykk på fjernsynsknappen på fjernkontrollen for å gå
tilbake til vanlig fjernsynsdrift.
7
Demo-modus
Dette lar deg få en kort oversikt over funksjonene som finnes på fjernsynet.
Trykk på NED-knappen for å velge DEMO MODUS.
Når det er uthevet skal du bekrefte valget.
4
5
For å gå tilbake til normal TV-visning, trykker du EXIT-knappen på håndsettet.
8
Fjernsynet viser nå funksjonene og skjermvisningene som finnes på fjernsynet.
7
Bruk VENSTRE/HØYRE-knappene for å markere den
DEMO MODUS-innstillingen som skal justeres, dvs.
PÅ/AV.
6
Trykk på MENY-knappen for å få HOVEDMENY.
Trykk på markør NED-knappen for å velge FUNKSJONER.
Når valget er uthevet skal du bekrefte det.
1 2 3
1
0
987
654
32
Skjermsparer, Skjermrenser og Stans pga. mangel på signal
Andre funksjoner
40
Skjermsparer
Ved hjelp av denne funksjonen kan du flytte bildet rundt på skjermen i
små trinn ved angitte intervaller for å redusere vedvaring. Dette er når et
stasjonært objekt, for eksempel en skjermlogo, etterlater et svakt bilde etter at
det er fjernet.
Trykk på fjernsynsknappen på fjernkontrollen for å gå tilbake til vanlig fjernsynsdrift.
6
Trykk på MENY-knappen for
å få HOVEDMENY.
Trykk på markør NED-knappen
for å velge FUNKSJONER.
Når valget er uthevet skal du
bekrefte det.
1
2
3
Trykk på NED-knappen for å velge SKJERMSPARER.
4
Når alternativene er merket, kan du bruke knappene
VENSTRE/HØYRE til å justere dem, for eksempel 1, 2
eller 3:-ALTERNATIV 1 = 20 minutter,
ALTERNATIV 2 = 40 minutter, ALTERNATIV 3 = 60 minutter
Skjermrenser
Denne funksjonen brukes til å fjerne eventuell vedvarighet som kan oppstå med stasjonære bilder.
Nedenfor finner du informasjon om hvordan du bruker denne funksjonen.
Åpne FUNKSJONER -menyen som angitt ovenfor. Trykk
på NED-knappen for å velge SKJERMRENSER.
Når SKJERMRENSER er merket, trykker du på OK for å
aktivere det.
2
1
Skjermen vil nå bli hvit. La den være slik i ca. 10 minutter.
3
Trykk på fjernsynsknappen på fjernkontrollen for å gå tilbake til vanlig fjernsynsdr
ift.
4
Stans pga. mangel på signal
Hvis TV-signalet blir borte i mer enn ca. 20 sekunder, vil skjermen automatisk settes i Power Saving-
modus (strømsparing). Lampene på forsiden av plasmaskjermen og AVC-enheten blir gule. Bildet kommer
tilbake i det øyeblikket det mottas et signal.
5
0
CLE-952A
PC-modus
Andre funksjoner
41
PC-modus
Her kan du koble hjemme-PCen eller en bærbar PC til TVen slik at du kan bruke plasmaskjermen som
PC-skjerm.
Når alt utstyret er riktig tilkoblet og slått på, kan du trykke på AV-
knappen på håndsettet helt til "PC" vises på skjermen. Når du er i
PC-modus, vil det som vises på PC-skjermen (eller skjermen på den
bærbare maskinen), vises på plasmaskjermen. Nå kan du
konfigurere skjermen etter dine egne ønsker.
Viktige merknader om installasjon
Slå av plasmaskjermen og AVC-enheten før tilkobling eller frakobling av eventuelt
eksternt utstyr. Ikke slå dem på før alt eksternt utstyr er riktig tilkoblet.
PC-oppsett
CENTER AUDIO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VHS
L
Y
C
B
RLR
P
R
C
B
P
R
R
P
R
CENTER
AUDIO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VHS
L
Y
C
B
RLR
P
R
C
B
P
R
FMS5011
1 2
AUDIOVISUELL
KONTROLLENHET
(AVC)
Koble PC-
LYDLEDNINGEN
mellom PCen og
AVC-enheten.
1
Koble RGB-
LEDNINGEN
mellom PCen og
AVC-enheten.
2
EKSTRAUTSTYR
PC
b
a
a
b
PCens
LYDLEDNING
RGB-LEDNING*
Trykk én gang på knappen 16:9 på håndsettet. "PC FULL" vil vises på skjermen. Hvis du
trykker på knappen 16:9 på nytt, vises PC NORMAL, og hvis du trykker én gang til, vises
PC REAL. Se motstående side for informasjon om de ulike modiene.
1
Velge visningsmodus
Du kan nå velge ønsket visningsmodus. Det finnes 3 ulike visningsmodi - PC FULL, PC NORMAL og PC
REAL.
* Det anbefales at du
bruker en grensesnittkabel
(TP-RGBVG) ved tilkobling
mellom AVC-enheten og
PCen. (Ikke levert.)
PC-modus
Andre funksjoner
42
OPPSETTALTERNATIVER
Trykk på MENU-knappen. Menyen PC SETUP 1 vises.
Trykk på OPP-/NED-knappen for å velge de ulike
alternativene, og VENSTRE-/HØYRE-knappen for å foreta
en endring. Nedenfor finner du informasjon om de ulike
alternativene.
Når du har endret alternativene, merker du PC SETUP 2
og trykker på VENSTRE-/HØYRE-knappen.
1
3
4
+
0
+
0
+
0
0
PC FULL
Denne modusen tilpasser bildet til hele skjermstørrelsen
Det anbefales at du bruker AUTO-alternativet. Merk AUTO
og trykk på OK-knappen på håndsettet. Vanligvis trenger
du ikke justere de andre kontrollene, men hvis du skal
gjøre det, se følgende.
2
Du er nå i PC SETUP 2-menyen. Trykk på OPP-/NED-
knappen for å velge de ulike alternativene, og VENSTRE-
/HØYRE-knappen for å foreta en endring. Nedenfor finner
du informasjon om de ulike alternativene.
Når du har endret alternativene, kan du trykke på TV-
knappen for å gå tilbake til vanlig PC-modus
5
6
+
31
+
0
OFF
0. 7V
AV3
PC
PCW
Angi menyalternativer
Bruk disse menyene til å sette kontrast, lysstyrke, vertikal og horisontal forskyvning osv. Følg trinnene
nedenfor
Flytter bildet oppover eller nedover.
Flytter bildet mot venstre eller
høyre.
Bruk denne kontrollen til å fjerne
eventuell vertikal interferens.
Bruk denne kontrollen til å fjerne
eventuell horisontal interferens.
vertikal
forskyvning
horisontal
forskyvning
CLK
PHS
Bruk denne kontrollen til å sette den
gjeldende innstillingen tilbake til
levert tilstand..
Samme som for TV.
OBS! Innstillingene du angir for PC-
modus, vil være aktive når du går
tilbake til normal TV-modus.
Denne kontrollen gjør bildet
skarpere.
Denne fastsetter innivået til AVC-
enheten fra datamaskinen. Denne
settes vanligvis til 0,7 V, mens hvis det
er for mye metning i bildet (bildet er for
lyst), kan du velge 1,0V
bildefor-
bedring
PCL
STD
kontrast og
lysstyrke
Denne modusen tilpasser bildet til en skjermstørrelse på 4:3.
Denne modusen gir bildet samme form som når det vises på en PC-skjerm.*
60. *OBS! Dette formatet er bare tilgjengelig for ekte VGA, for eksempel 640 x 480 - OK , 800 x 600 - ikke tilgjengelig.
PC NORMAL
PC REAL
Denne velger lydinngang i PC-
modus. AV3-lydinngang eller AV4-
lydinngang kan velges for PC-modus.
Denne velger lydinngang i PC-modus
mens PC WINDOW er på.
PC-audio eller AV-audio kan velges.å
PCW
PCS
PC-modus
Andre funksjoner
43
...merknader til PC WINDOW
Trykk -knappen for å få frem liten TV-skjerm nederst til høyre på PC-skjermen.
I PC WINDOW-modus kan du velge AV-modi på liten skjerm med AV-knappen, eller velge TV-kanal med opp/ned-knappen.
PC WINDOW kan vise TV, AV1, AV2, AV3, FRONT (AV4 er ikke mulig).
Trykk -knappen igjen for å slå av PC WINDOW.
1
0
987
654
32
CLE-952A
Hvis det er flimring i PC-bildet, kan endret innstilling for bildeforbedring
(Enhancement) redusere flimringen.
Forsiktig
Unngå å vise stillbilder i lengre tid på plasma-TVen, fordi det kan føre til
skyggebilder og permanent skade på plasmaskjermen. Eksempler: -videospill,
stasjonslogoer, PC-bilder, bilder i 4:3 bildeformat, tekst-TV eller PC­skjermbilde osv. Det anbefales å endre stillbilder med passende intervaller. Lett skyggebildedannelse kan fjernes ved å bruke "SKJERMRENSER"-funksjonen
(se side 40).
PC-modus
Andre funksjoner
44
Anbefalt signal
Denne AVC-enheten har følgende innsignaler allerede lagret.
Intervaller for innsignal
Det anbefales at du bruker følgende intervaller for innsignal.
No.
SIGNAL
SIGNAL
VGA
SVGA
OPPLØSNING
VERTIKAL
FREKVENS (Hz)
HORISONTAL
FREKVENS
(KHz)
DOTCLOCK-
FREKVENS
(MHz)
MERKNADER
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
11
12 13
640 X 400
1280 X 1024
1280 X 1024
1024 X 768
1024 X 768
1024 X 768
800 X 600
800 X 600
800 X 600
800 X 600
640 X 480
640 X 480
640 X 480
70.08
59.94
72.81
75.00
56.25
60.32
72.19
75.00
60.00
70.07
75.03
60.02
75.03
31.47
31.47
37.86
37.50
35.16
37.88
48.08
46.88
48.36
56.48
60.02
63.98
79.98
25.18
25.18
31.50
31.50
36.00
40.00
50.00
49.50
65.00
75.00
78.75
108.00
135.00
>3.5us
52 - 107KHz
24 - 52KHz
FRONT PORCH
>0.1us >0.1us
>9us
SYNK.
PULSBREDDE
1.0 - 3.8us
0.8 - 3.0us
>25us
BACK PORCH
>1.2us
>1.1us
>400us
SLUKKE-
BREDDE
HORISONTALT
INTERVALL
VERTIKALT
INTERVALL
>2.3us
>450us
XGA
SXGA
VESA
FREKVENS
50 - 85Hz
Når inngangssignalet ikke er slik som anbefalt, kommer det ikke noe bilde.
Garanti
Informasjon
45
Spørsmål
Svar
HjelpMulig årsak
Problem
Snø på skjermen - dårlig lyd
Flimrete bilder, lyden er OK
Periodisk interferens
Ikke bilder eller lyd
Fjernsynet kan
stå i AV-modus.
Bilde/lyd-
kontroller stilt på
minimum.
TV i standby-
eller
strømsparings-
modus.
Trykk på AV-knappen
eller til
knappene på
fjernkontrollen for å
gå tilbake til normal
TV-modus.
Kontroller bilde/lyd
kontroller (gå til
HOVEDMENY).
Trykk på en av
knappene til .
Hvorfor virker ikke fjernkontrollen?
Hvorfor får jeg ikke slått på
fjernsynet?
Kontroller at plasmaskjermen og AVC-enheten er riktig
tilkoblet. Kontroller at begge pluggene er satt inn i
kontakten og slått på, kontroller sikringen og pass på at
TVen ikke er i standby-modus (se nedenfor).
Pass på at det ikke finnes hindringer mellom fjernkontrollen
og fjernsynets infrarøde linse, eller batteriene kan være
utbrukte - skift ut alle batteriene.
Koplingen mellom
antenneledningen og
fjernsynet er dårlig.
Korroderte eller dårlige
antennekoplinger.
Antennen har flyttet på seg.
Dårlige værforhold.
Senderproblemer.
Antennen har flyttet på seg.
Fjernsynet feil innstilt.
Dårlige værforhold.
Senderproblemer.
AV-inngang feil innstilt.
Interferens fra elektriske eller
magnetiske motorer, lysrør,
reiseradioer osv.
Gjør tilkopling på nytt og/eller
skift antennestøpsel.
Lag nye koplinger eller skift ut
ledningen.
Still antennen inn igjen.
Ingen.
Forhør deg med din lokale
operatør.
Still antennen inn igjen.
Still inn eller fininnstill fjernsynet.
Ingen.
Forhør deg med din lokale
operatør.
Kontroller hva slags eksternt utstyr som er tilkoplet, og kontroller scart
AV-status.
Kontroller apparater og utstyr
m.h.t. skjerming og skift ut om
nødvendig, eller flytt apparatene
lenger vekk fra fjernsynet.
Hvis det fremdeles er problemer etter at du har sjekket i denne veiledningen skal du straks
kontakte forhandleren.
Under ingen omstendigheter må du fjerne bakdekselet på
plasmaskjermen eller kledningen til AVC-enheten.
1
0
987
654
32
0
990
46
Garanti
Informasjon
Garanti
Takk for at du kjøpte dette Hitachi-fjernsynet.
Hvis det mot formodning skulle oppstå en feil på dette apparatet vil
vi reparere eller skifte ut deler av apparatet som svikter på grunn av
produksjonsfeil innen 12 måneder etter kjøpedato, forutsatt at
1. apparatet er installert og brukt kun i overensstemmelse med bruksanvisningen som fulgte med apparatet.
2. apparatet ikke er blitt reparert, vedlikeholdt eller modifisert av en annen person enn en autorisert Hitachi-forhandler.
3. apparatets serienummer ikke er blitt fjernet eller forandret.
denne garantien gjelder ikke for apparater som er kjøpt brukt, eller for kommersiell eller offentlig bruk.
denne garantien dekker ikke utskiftning av tomme batterier, justering av betjeningsorganer, eller innstilling av antenne.
alle deler som skiftes ut under denne garantien, vil bli eiendommen til HITACHI EUROPE LTD.
vennligst legg merke til at det kreves bevis for kjøpsto før det blir utført service i henhold til denne garantien.
Bruk rutene nedenfor til å merke av modell og serienummer for TVen din -
disse finner du på typeplaten bak på plasmaskjermen og på undersiden av
AVC-enheten. Du bør også notere hvor og når du kjøpte fjernsynet. Disse
opplysningene vil være til hjelp hvis du senere har spørsmål, og skal oppgis i
all korrespondanse med Hitachisservicesentre.
SERIENUMMER MODELL FORHANDLER/
FORRETNING
KJØPSTO
Denne garantien har ingen innvirkning på dine lovbefestede
rettigheter.
Vennligst ta kontakt med din Hitachi-forhandler ved eventuelle
problemer.
47
HITACHI miljøinformasjon
Informasjon
Hitachi har skrevet under på en forpliktelse som
elektronikkindustrien for forbrukere har påtatt seg når det
gjelder å redusere energiforbruket til fjernsyn og videospillere
som står standby.
Selv om fjernsynet bruker lite strøm, kan du redusere
sløsingn til null hvis du slår av strømmen til apparatete etter
bruk. Selvfølgelig skal fjernsynet slås av om natten eller når
du ikke er hjemme. Det er også andre ting du bør ta hensyn
til når du bruker fjernsynet. Ved å redusere voluminnstillingen
til et fornuftig nivå, kan du både spare energi og redusere
støyforurensningen. Ved å redusere kontrasten, får du et mer
behagelig bilde å se på samtidig som strømforbruket blir
mindre.
Merknad vedrørende miljø
Tekniske data
Informasjon
48
S-VHS-kontakt
FUNKSJON
KROMINANS INNGANG
LUMINANS INNGANG
KROMINANS JORD
LUMINANS JORD
RAMME JORD
PINNE
1
2
3
4
5
1
2
4
5
3
Fjernsysnsspesifikasjoner
Modell 32PD3000 42PD3000 TV-standar
50Hz
Antenneimpedans
75 ubalansert Bilderør 32" type 42" type Nettspenning 100V-240V AC 50Hz Interne høyttalere
6 10W x 2
612W x 2
Strømforbruk PLASMASKJERM 260W (cirka) Standby <2W 318W (cirka) Standby <2W Strømforbruk AVC-enheten
30W (cirka) Standby <2W
Vekt - PLASMASKJERM
28.7kg (netto) 40.2kg (netto)
Vekt- AVC-enheten 3.2kg (netto) Mål PLASMASKJERM (B×D×H) 976×258×580mm 1233×300×713mm Mål AVC-enheten (B x D x H) 430×240×80mm
System
Kabel/Hyperband PAL; B,G,H/I/D,K.
SECAM; B,G/D,K/K1/L,L' VIDEO; PAL60/NTSC4.43/3.58
Batterier til fjernkontroll HITACHI R6P(G) × 2,(tilsvarer‘AA’)
Scartkontakter
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
Scartkontakter AV2/AV3
LYDUTGANG (HØYRE)
LYDINNGANG (HØYRE)
LYDUTGANG (VENSTRE)
JORD JORD
LYDINNGANG (VENSTRE)
BLÅ INNGANG
KOPLINGSINNGANG
JORD
IKKE I BRUK
GRØNN INNGANG
IKKE I BRUK
JORD JORD
RØD INNGANG
FAST BLANKING
JORD JORD
KOMBINERT VIDEOUTGANG
KOMBINERT
VIDEOINNGANG
JORD
Scartkontakter AV1
LYDUTGANG (HØYRE)
LYDINNGANG (HØYRE)
LYDUTGANG (VENSTRE)
JORD JORD
LYDINNGANG (VENSTRE)
IKKE I BRUK
KOPLINGSINNGANG
JORD IKKE I BRUK IKKE I BRUK IKKE I BRUK
JORD
JORD
S-VHS KROMINANSINNGANG
IKKE I BRUK
JORD
JORD
KOMBINERT VIDEOINNGANG
KOMBINERT VIDEO- ELLER
S-VHS LUMINANSINNGANG
JORD
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
11 12 13 14 15 16
17 18 19
20
21
1 2 3 4 5 6
7 8 9
10
11 12 13 14 15 16 17 18 19
20
21
49
Foretrekke DYNAMIKK/NATURLIG/KINO/FAVORITT Hvittbalanse felt Favoritt Kontrast felt
Lys felt Farge felt Skarphet felt Fargetone (Kun ved mottak av NTSC) felt Mer Kontrast mode DYNAMIKK/NORMAL/AUTO CTI AV/LAV/MIDT/HØY LTI AV/LAV/MIDT/HØY YNR AV/LAV/MIDT/HØY CNR AV/LAV/MIDT/HØY Mer Black Stretch AV/LAV/MIDT/HØY
Film modus AV/PÅ
foretrekke MUSIKK/TALE/KINO/FAVORITT Volum felt TV-høyttaler AV/NORMAL/CENTRE Favoritt Balanse felt
Diskant felt Bass felt TruBass AV/LAV/MIDT/HØY
Timer AV/5/10/—-/115/120 (minuttre) OSD AV/NORMAL/RASK Standard Zoom PANORAMIC/4:3/14:9 Zoom Skjermsparer AV/1/2/3 Skjermrenser AV/PÅ (HVITT) Demo modus AV/PÅ
Språk 12 Språk Installer Manuelt Oppsett
Nedlaste Program Kunde ID
AUTO (H-skift) -63 ~ +63 (V-skift) -31 ~ +31 CLK -31 ~ +32 PHS 0 ~ 63 STD Standardverdi PC OPPSETT2 (Kontrast) -31 ~ +31
(Lys) -31 ~ +32
(Bildeforbedring) AV/LAV/MIDT/HØY PCL 0,7V/1,0V (Lydinngang) AV3/AV4 PCW (Lyd) PC/SUB
Bilde
Audio
Funksjoner
Installer
(2) PC-OPPSETT1 (PC-inngang)
Diagram over OSD-menyer (skjermmeldinger)
(1) Hovedmeny
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan
International Sales Division
THE HITACHI ATAGO BUILDING,
No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome,
Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan.
HITACHI EUROPE LTD,
Whitebrook Park Lower Cookham Road Maidenhead Berkshire SL6 8YA
UNITED KINGDOM
Tel: 01628 643000 Fax: 01628 643400 Email: consumer-service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: +49-89-991 80-0 Fax: +49- 89-991 80-224 Hotline: +49-180-551 25 51 (12ct/min) Email: HSE-DUS.service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE srl
Via Tommaso Gulli N.39, 20147 Milano, Italia
ITALY
Tel: +39 02 487861 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Fax: +39 02 48786381/2
Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.S
Lyon Office B.P. 45, 69671 BRON CEDEX FRANCE Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email: france.consommateur@hitachi-eu.com
HITACH EUROPE AB
Egebækgård Egebækvej 98 DK-2850 Nærum
DENMARK
Tel: +45 43 43 6050 Fax: +45 43 60 51 Email: csgnor@hitachi-eu.com
Hitachi Europe Ltd
Bergensesteenweg 421 1600 Sint- Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel: +32 2 363 99 01 Fax: +32 2 363 99 00 Email: sofie.van.bom@hitachi-eu.com
www.hitachidigitalmedia.com
Tel: 03 35022111
HITACHI EUROPE S.A.
364 Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835964 Email: service.hellas@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carlos III, 101- 1 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email: atencion.cliente@hitachi-eu.com
HITACHI Europe AB Box 77 S-164 94 Kista
SWEDEN
Tel: +46 (0) 8 562 711 00 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Email: csgswe@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB STRANDVEIEN 18 1366 Lysaker NORWAY Tel: 67 5190 30 Fax: 67 5190 32 Email: csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
Neopoli / Niemenkatu 73 FIN-15140 Lahti
FINLAND
Tel : +358 3 8858 271 Fax: +358 3 8858 272 Email: csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD
Na Sychrove 975/8 101 27 Praha 10 – Bohdalec
CZECH REPUBLIC
Tel: +420 267 212 383 Fax: +420 267 212 385 Email: csgnor@hitachi-eu.com
Loading...