Hitachi 32LD8700CB User Manual [no]

Manual de Instrucciones
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
E
32LD8700C B
N
S
NL
Innhold
Knapper på fjernkontrollen ................. 43
LCD TV .................................................. 44
Forberedelse ......................................... 46
Funksjoner .......................................... 46
Panelfunksjoner .................................. 46
Sikkerhetsforanstaltninger .................. 46
Før du slår på TV-en............................. 49
Strømtilkobling .................................... 49
Hvordan koble til annet utstyr ............. 49
Sette inn batterier i fjernkontrollen ...... 49
Slå TV-en PÅ/AV ................................... 49
Skru på TV-en..................................... 49
Skru av TV-en: .................................... 49
Startinnstillinger ................................... 50
Betjene TV-en ....................................... 51
Normal bruk .......................................... 52
Informasjonsfelt .................................. 52
Elektronisk programguide (EPG) ........52
Visning av undertekster ...................... 53
Tekst-TV .............................................. 53
IDTV Menysystem ................................. 53
Kanalliste ............................................ 53
Installasjon .......................................... 56
Konfigurering ...................................... 58
Timere .................................................60
OPPTAK FRAIDTV............................. 61
TV-oppsett .......................................... 61
Felles grensesnitt ............................... 61
Analog TV Menysystem ....................... 62
Bildemeny ........................................... 62
Lydmeny .............................................63
Funksjonsmeny ................................... 64
Installasjonsmeny ............................... 65
Programmeny ..................................... 66
Kildemeny ........................................... 67
PC-modi ................................................ 67
Installasjon .......................................... 67
Menysystem i PC-modi ....................... 67
Meny for bildeposisjon på PC-en ........ 67
PC Bildemeny ..................................... 68
Lydmeny .............................................68
Funksjonsmeny ................................... 68
Kildemeny ........................................... 68
Lyd i PC-modi ..................................... 68
Andre funksjoner .................................. 68
TV-status .............................................68
Dempe-indikator ................................. 68
PIP- og PAP-modier............................ 68
Frys bilde ............................................69
Zoom-modi..........................................69
Tekst-TV ................................................ 70
Betjening av Tekst-TV......................... 70
Velge en side i Tekst-TV .....................70
Velge hovedside (indeks) ...................70
Avdekke «skjult» informasjon .............70
Velge en delside ................................. 70
PAT (Bilde og tekst) ............................70
Avslutte Tekst-TV ................................70
Klokkeinformasjon .............................. 70
Hurtigtekst........................................... 71
Koble til tilleggsutstyr .......................... 71
Høy-definisjon..................................... 71
Via Scart ............................................. 71
Via antenneuttak................................. 71
Dekoder ..............................................71
TV og videospiller ............................... 72
Avspilling NTSC ..................................72
Kopiere kilde.......................................72
Søke etter og lagre testsignal fra video-
opptakeren ..........................................72
Kamera og videokamera.....................72
Koble til AV-inngang............................ 72
Koble til S-VHS-inngang .....................72
Koble dekoderen til videospilleren...... 72
Tilkobling av hodetelefoner .................72
Koble til subwoofer ............................. 72
Antennetilkobling ................................. 73
For Satellittmottaker ............................ 73
Tips ........................................................ 74
Vedlikehold av skjermen .....................74
Dårlig bilde ..........................................74
Manglende bilde ................................. 74
Lyd...................................................... 74
Fjernkontroll ........................................74
Ingen løsning: ..................................... 74
Spesifikasjoner ..................................... 75
Vedlegg A: Typiske visningsmodier for
PC-inngang ........................................... 76
Vedlegg B: DVD-spiller valg ................ 77
Vedlegg C: Valg av DVD-spiller
(fortsatt) ................................................78
Vedlegg D: Hoved og PIP-PAP bilde-
kombinasjoner ...................................... 79
- 42 -
Knapper på fjernkontrollen
SLIDE SH OW-ROTATE
....
=DvalemodusAv/På
= Programinformasjon
DVD SAT
DTT/TV
AV4
MENU
S.MODE
GUIDE
TV
1
4
7
AV1
AV5
AV2
RGB1
I/II
SWIVEL PHOTO
SEL=VelgTV/ DVD /SATT
AV3 = AV3-modus AV2 = AV2-modus
RGB2= Ingen funksjon RGB1=PC-modus
= Gå tilbake til forrige meny
=Markørvenstre
OK = Enter
=Markørned =Bildemodus
P+/ - = Program opp/ned
=Demping på/av
0 - 9 =Nummertaster
= PIP / PAP / TVTV
BLÅ = Kun brukt i tekst-TVmodus GUL= Kun brukt i tekst-TV modus
= Reveal
SLIDESHOW /
=Ingen funksjon / Teksting
PHOTO= Ingenfunksjon SWIVEL=Ingen funksjon
=Bildesideforhold
= På/Av-knapp
= Tidid / Oppdater
= Guide for DTT/Indeksside for TVTV GRØNN=Kun brukt i tekst-TV modus / Teksting på/avi digital modus RØD = PAT(Bilde og tekst)
=Fryse På/Avv
/ =Volumopp/ned
=Mono/Stereo - DualA-B
=Equalizerlydmodus
= Markørvenstre
= Meny på/av AV5 =AV5 modus AV4 = AV4 modus AV1 = AV1 modus
DTT/TV = Valg av digital / analog modus
= Markør opp
** Disse knappene kan kontrollere de fleste Hitachi DVD-spillere og -opptakere. Vennligst se
side 77
- 43 -
EL
AV3
RGB2
VISNING FORFRA
HØYTTALER
LCD TV
VISNING BAKFRA
- 44 -
AC~50Hz
slå på/av
POWER
TV/AV
MENU
P/CH
TV/AV-knapp
MENU-knapp Prog.Opp, prog. Ned-knapper
Knapperfor volum opp og volum ned
Aktiv/Standby-bryter
Inngangfor strømledning Knapp for å slå på/av S-VHS-inngang AV-4S Videoinngang
Audio-inngang
AV-4
Hodetelefon
Utgang for audiolinjer Utgangfor subwoofer
Inngangfor PC-audio Antenne
Scart 2 (AV-2) Scart 1 (AV-1)
HDMI-inngang(AV-5) Audio-inngang for komponenter
Inngangforvideokomponent(YpbPr) VGA-inngang
CI (FellesGrensesnitt) Spor
- 45 -
AV-3
Forberedelse
La det være et åpent område bestående av minst 10 cm rundt apparatet for ventilasjon. For å unngå enhver feilaktig eller usikker si-
tuasjon, ikke plasser objekter på toppen av apparatet.
Benytt dette apparatet i tropiske og/eller mo­derate klimaer
Funksjoner
• Fjernstyrt fargefjernsyn.
•Fullt integrert Digital TV (DVB-T)
• 100 programmer fra VHF, UHF bånd eller kabel kan stilles inn.
• Den kan stille inn kabel-kanaler.
•Betjening av TV-en er veldig enkelt med det menystyrte systemet.
• Det har 2 scart-utganger for eksternt utstyr (som video, videospill, lydanleggosv.)
• 3DS Virtuell Surroundlyd
• Stereolydsystem (Tysk+Nicam)
• Fullfunksjonelltekst-TV.
Hurtigtekst (1000 sider),TOP-tekst.
• Tilkoblingfor hodetelefoner
• Direktekanaltilgang.
•APS (Automatisk Programmeringssystem).
•All programmerkan navngis.
• Forover og bakoverautomatisk innstilling.
• Tidsbryter for sovemodi
• Barnelås
•Automatiskdempet lyd når sending mangler
•Avspilling i NTSC
•AV-inn og S-VHS-inn er tilgjengelig.
• Den har VGA-kontakter for eksterne enheter slik som en datamaskin.
• Den har en HDMI-kontakt for digital videoog lyd. Dens tilkobling er også utviklet for å godtahøy-definisjonssignaler.
• Den har PIP / PAP / PAT funksjoner.
•AVL (Automatisk Volum Begrensning)
• TV-bildepå PC-en
• Når ingen gyldige signaler finnes, vil TV-en etter 5 minutter automatisk bytte over til ventemodus...
• PLL (Frekvenssøk)
• PC-inngang (Støtter opp til WXGA 1366 x
768)
• Inngangfor stereo PC-audio
• Plug&Play for Windows9X, ME, 2000, XP
• 3D kombinasjonsfilter
• Utgangfor audiolinjer
Panelfunksjoner
• 32-tommer TFT LCD display.
• Høy-oppløsning(1366x768)
• Kontrastforholdfor detaljer (1600:1 typisk)
• Klarhet (typisk) 500 cd/m
• Visningsfarge 16,7 millioner.
2
.
Sikkerhetsforanstaltninger
Les følgende anbefalte forholdsregler nøye gjennom,av hensyn til din egen sikkerhet.
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON VED
BETJENING AV DIN TV Hva man kan gjøre/ikke kan gjøre
HVA MAN KAN GJØRE
Dette fjernsynet har blitt designet og produ­sert for å møte internasjonale sikkerhets-
standarder, men som ethvert elektrisk utstyr, må du ta vare på det for å oppnå best mulige
resultater og forsikre deg om sikkerheten. LES bruksanvisningen for du forsøker å
bruke utstyret. Kontakt forhandleren hvis du er i tvil om in-
stallasjon, betjening eller sikkerhet for utsty­ret.
VÆR FORSIKTIG med glasspaneler eller dører på utstyret.
TV-en er utstyrt med en fast hovedkabel. Denne kabelen må under ingen omstendig-
heter kuttes, da den inneholder et spesielt radioforstyrrelsesfilter vil dette føre til dårli-
gere ytelse. Hvis du ønsker å forlenge lednin­gen, kjøpe en passende sikkerhetsgodkjent
skjøteledning eller spør forhandleren. Rådfør deg med produsentens instruksjoner
når du kobler skjøteledninger til TV-en. Kon­troller sikringsrangeringen til den nye plug-
- 46 -
gen, denne skal være utstyrt med en 5 amp. sikring, som tilfredsstiller enten ASTA eller
BSI (BS1 362)-standarden. Disse er lett gjen­kjennelige med enten
let. Hvis du er i tvil om monteringen av en skjøteledning, vennligst ta kontakt med en
kvalifisert elektriker.
eller symbo-
Hva man ikke kan gjøre
IKKE FORTSETT å bruke utstyret hvis du er
i tvil om det fungerer normalt, eller om det er skadet på noen måte - slå av- trekk ut strøm-
ledningen og ta kontakt med forhandleren din.
IKKE plasser vannfylte beholdere oppå TV­skap.
IKKE TA BORT noen faste deksler ettersom dette kan utsette deg for høyspenning.
IKKE FORLAT utstyret når det er slått på el­ler la det være på uten tilsyn, så fremt det
ikke er helt klart at det er konstruert for bruk uten tilsyn, eller står i dvalemodi. Slå av ved
å bruke bryteren på apparatetog forsikre deg om at familien din vet hvordan de skal gjøre
dette. Spesialtilpasninger kan trenges for svakligeeller handikappede.
IKKE BRUK utstyr som personlige stereoan­legg eller radioer som kan føre til at du ikke
er oppmerksom i trafikken. Det er ulovlig å se fjernsyn når du kjører.
IKKE forhindre ventilasjonen av utstyret, for eksempel med gardiner og myke møbler.
Overoppheting vil forårsake skade og for­korte livsløpet til utstyret.
IKKE bruk vinglete stativ og skru ALDRI ben eller stativ på TV-en med andre skruer enn
de som ble levert - for å forsikre total sikker­het bruk alltid produsentens godkjente stativ
og monteringen som følger med. IKKE tillat elektrisk utstyr å utsettes for regn
eller fuktighet.
FREMFOR ALT
• ALDRI la noen, spesielt barn, dytte noe
inn i hullene, lukene eller andre åpninger i kabinettet - dette kan resultere i dødelig
elektrisk sjokk.
ALDRI gjett eller ta sjanser med elek-
trisk utstyr av noe slag - det er best å være sikker!
1. Strømkilde
Apparatet bør kobles til et nett som gir 220­240V, 50 Hz. Påse at du velger riktig spen-
ning.
2. Strømledning
Ikke plasser apparatet, et møbel eller lig­nende på strømledningen, og unngå å
klemme ledningen. Støpslet trekkes ut ved å gripe tak i støpslet, aldri ved å trekke i lednin-
gen. Ta aldri på ledningen med våte hender, da dette kan føre til støt eller kortslutning.
Lag aldri knute på en ledning, og knyt den heller aldri sammen med en annen ledning.
Plasser strømledningen slik at den ikke vil bli trådd på.
En skadet strømledning kan forårsake brann eller gi deg elektrisk støt. Når lednngen er
skadet og må skiftes, bør dette utføres av en kvalifisert fagmann.
3. Fuktighet og vann
Ikke bruk dette utstyret på et sted med høy fuktighet (unngå baderom, kjøkkenbenk og
området ved vaskemaskinen). Ikke utsett ut­styret for regn eller vann, da dette kan være
farlig. Plasser aldri objekter som inneholder væske (for eksempel blomstervaser) på top-
pen av apparatet. Unngå drypp og sprut. Hvis et objekt skulle falle inn i kabinettet, må
apparatet kobles fra strømnettet og deretter sjekkes av en kvalifisert person før det bru-
kes videre.
4. Rengjøring
Før rengjøring må adapteren kobles fra strømkilden. Ikke bruk flytende rengjørings-
midler eller aerosol.Bruk en myk og tørr klut.
5. Ventilasjon
Åpningene på det bakre dekslet er til ventila­sjon og for å sørge for pålitelig funksjon. For
å unngå overoppheting, må disse åpningene aldri blokkeres eller dekkes til.
6.Varme og åpen ild
Apparatet må ikke plasseres i nærheten av åpen ild og kilder til intens varme, som for ek­sempel en elektrisk varmeovn. Plasser aldri stearinlys eller andre former for åpen ild på
toppenav apparatet.
- 47 -
7. Belysning
Under uvær med torden og lyn, eller når du reiser bort, må støpslet trekkes ut av stikkon­takten.
8.Reservedeler
Når det kreves reservedeler, må du påse at servicetekniker bruker deler som er spesifi-
sert av produsenten, eller som har de samme spesifikasjoner som de originale de­lene. Uautoriserte erstatningsdeler kan forår­sake brann, elektriskstøt eller andre farer.
9 . Service
All service må overlates til kvalifiserte fagfolk. Åpne aldri dekslet selv, det er stor fare for elektrisk støt.
ADVARSEL:Når apparatet ikke brukes over lengre tid, bør du koble fra strømmen.
Instruksjoner for fjerning av avfall:
• Alle innpakningsmaterialer er gjenvinnbart og bø r derfo r leveres inn f or gjenvinn i ng.
Innpakningsmaterialene, som for eksempel plastposene, må holdes unna barna.
• Batterier, inkludert slike som ikke har tung­me tal l er, må ikke kas t es samme n med
husholdningsavfallet. Påse at brukte batterier fjernes på en egnet og miljøvennlig måte. Undersøk hvilke lokale forskrifter som gjelder der du bor.
Kaldkatodisk, fluorescerende lampe i LDC-
panelet inneholder en liten mengde kvikk­sølv, og bør derfor fjernes i sasvar med gjel­dende forskrifter.
• Støpslet i stikkontakten brukes til å slå av strømmen, og må derfor være lett tilgjenge­lig.
Advarsel: For å unngå personskade må
dette apparatet festes godt til vegg/gulv i
samsvar med instruksjonene for installasjon.
”LCD-panelet er et produkt med meget høy teknologi, med omkring en million tynne flimtransistorer som gir deg fine
billeddetaljer. Av og til kan noen få ikke­aktive piksler forekomme på skjermen som faste punkt av blå, grønn eller rød. Vennligst merk at dette vil ikke påvirke ditt produkts yteevne.”
„IKKE LA F J ER N SYNET DIT T STÅ I VENTEMODI ELLER PÅSLÅTT NÅR DU FORLATER HUSET“
Påse at strømtilkoblingen er korrekt jordet.
Koble jordingskontakten på TV-apparatet med jordingspunktet på stik­kontakten, ved bruk av den medfølgende strømledningen. Hvis det medfølgende støpslet ikke passer i din stikkontakt, bør du få en elektri­ker til å skifte den.
- 48 -
festesgodt.
Før du slår på TV-en
Strømtilkobling
VIKTIG: TV-apparatet er designet for å bruke
220—240VAC, 50 Hz
• Etter utpakking av TV-apparatet; la det nå
romtemperatur før du kobler det til.
Tilkobling til inngangskontakten for antennen
KAAPELI
VHF/UHF
• Koble til antennen eller kabel-TV kontakten
inn antenne-inngangen du finner på baksi­denav TV-en,og koble også til kabelpluggen
som kommerut fra TV-ensut-kontakt på en­hetene (videospiller, DVB-To.l)tildennekon­takten.
Hvordan koble til annet utstyr
VIKTIG: Skru av TV-en før du kobler til andre
eksterneapparater. Utganger til eksterne tilkoblinger finnes på
baksidenav TV-en. For tilkobling av annet ut­styr via Scart se veiledningene for utstyret.
Sette inn batterier i fjernkontrollen
• Fjern batteridekselet på baksiden av fjern-
kontrollenved å forsiktigdra nedoverfra den indikertedelen.
• Sett innto AA/R6 ellertilsvarendetype batte-
rier. Plasser batterienei riktig retning.
• Sett på batteridekselet.
MERK: Fjern batteriene fra fjernkontrollen når den ikke skal brukes på lenge. I motsatt fall kan det oppstå skade på grunn lekkasjer fra batteriene.
Slå TV-en PÅ/AV
Skru på TV-en.
Du vil slå på TV-en i to steg: 1- Koble strømledningen til systemetTrykkpå
bryteren På/Av “ kontakten. Når TV-en setter seg selv i vente-
modus villysdiodenforanpå TV-enfå en rød
farge. 2- For å slå på TV-en fra ventemodus, enten: Trykk en tallknapp på fjernkontrollen slik at
programnummeret velges, eller,
Trykk på «-P/CH» eller «P/CH+» knappen på høyre av TV-en, eller trykk på “P-” eller “P+” knappen på fjernkontrollen slik at for­rige brukte modi velges. Uavhengig av hvilken metode som brukes vil TV-enslå seg på og lysdiodenvil bli grønn.
Skru av TV-en:
• Trykk “ (dvale)”-tasten på fjernkontrollen,
ellerAktiv/Standby knappenpå høyreside av
fjernsynsapparatet slik at TV-en bytter til
dvalemodi og den GRØNNE LYSDIODEN
blir RØD. For å slå helt av fjernsynsapparatet, trykk på
knappen på/av på baksiden av fjernsynsap­paratet.
eller, Koble fra strømledningen fra hoveduttaket.
” som finnes ved strøm-
- 49 -
Startinnstillinger
Norge
Når TV-apparatet slås på første gang, kom­mer iDTV på først. Ettersom dette er første gang TV-apparatet brukes, er det ikke lagret
noen kanaler i minnet. Når TV-apparatet slås på første gang, vises
menyen for språkvalg på skjermen. Meldin­gen ”Velkommen, velg ditt språk!” er skre-
vet i alle tilgjengelige språk i menyen på skjermen.
Ved å trykke på knappene kerer du språket du vil ha, og deretter trykker du på ”OK”. I menyen ”Velg språk” står det
ved siden av språket som indikeres: ”Trykk OK for å stille inn markertspråkvalg”.
Du kan få informasjon om bruke av menyen ved å trykke på “
”. Trykk “ ” igjen for å gå
ut av hjelpemenyen. Deretter vil menyen for Førstegangs Installa-
sjon vises på skjermen. Bruk velge landet du vil stille inn, og trykk ”OK” for å bekreftevalget.
Førstegangs installasjon
Velg land
Velg land og forts ett installasjonen
OK
eller mar-
eller til å
Automatisk øks
Codec 4:3 Codec 16:9
Søker kanal: UHF 62. Vennligst vent. Dette tar noen minutter.
MENU
Avbryt søk
Etter at Automatisk Søk er fullført, vises føl- gende melding på skjermen som spør om du
vil søke etter analoge kanaler. TV-apparatetslår over til analog modus.
Ja
AUTO PROGRAM
Språk
Land
SJEKK ANTENNEKABLEN
AUTO. PROGRAMMERINGS SYSTEM
Nei
Etter at Førstegangs Installasjon er stil inn, vises følgende meldingpå skjermen.
Vil du starte automatisk søk?
Ja
For å starte automatisk søk, velg “Ja”, for å avbryte, velg“Nei”.
• For å velge et alternativ “Ja ellerNei”, mar­ker elementet med
eller og trykk“OK”.
IDTVen innstiller seg automatisk til VHF og UHF sende-kanaler og leter etter digital ter-
restriske kringkastere og viser navner til de kanaler som blefunnet. Denne prosessen tar ca, 5 minutter. Før å avbryte søket kan du trykke“
” når som helst under prosessen.
Trykk på den BLÅ knappen for å avbryte APS dersom du ikke ønsker å slette din ek­sisterende programliste.
For å fortsette APS, velg først språk og land ved å trykke på
/
-knappen og bekreft
med RØD eller «OK»-knapp.
APS pågår…
055,25 Mh z
Etter at start-APS er ferdig kommer det opp en liste over programmerpå skjermen. Listen
visernumrene og navnenepå programmene.
- 50 -
PROGRAM
15 - - - - -
Sette Inn
01 ITV 02 ZDF 03 CH5 04 C - 02 05 C - 05
06 C - 06 07 C - 08
08 C - 21 09 C - 23
10 C - 35
11 C - 43 12 C - 64 13 C - 68 14 S - 40
16 - - - - ­17 - - - - -
18 - - - - ­19 - - - - -
20 - - - - -
Slett APS
Hvis du ikke aksepterer plasseringene og / eller programnavnene på programmer, kan
du endre dem i Programmeringsmenyen. For detaljer, se Programmeringsmenyen på side
66. For å vise en liste over kanaler i IDTV, slå
over til IDTV ved å trykke ”DTT/TV”. Trykk deretter “
” for å gå til hovedmenyen, der Kanalliste er markert. Trykk ”OK” for å gå inn i menyen. For detaljert informasjon, se side 53.
Betjene TV-en
Du kan betjene din TV både ved hjelp av både fjernkontroll og knappene på selve ap-
paratet.
Betjening av knappene på TV­apparatet
Voluminnstilling og programvalg kan gjøres ved å bruke knappene på kontrollpanelet på
høyreside på fjernsynsapparatet.
Voluminnstilling
Trykk “- met eller
slik at volumnivået (stolpe) vises nederst på skjermen..
Programvalg
Trykk på “P/CH+”-knappen for å velge neste program eller “-P/CH”-knappen for å velge forrige.
-knappen for å redusere volu-
+”-tasten for å øke volumet,
Gå inn i hovedmenyen
Trykk på «MENU»-knappen på kontroll­panelet på siden av TV-en for å gå inn i me­nyen.
P/CH+ / -P/CH” i
+ / - -knappene
på TV-en brukes som navigeringsknapper i menyen.
AV-Modi
Trykk på «TV/AV »-knappen på kontroll­panelet på siden av TV-en for å bytte til AV­modier.
Betjenefjernkontrollen
Fjernkontrollen til TV-en er spesiallaget for å styre alle funksjonene i modellen du har valgt. Funksjonene blir beskrevet i samsvar med meny-systemetpå din TV.
Funksjonene i menysystemet er beskrevet i avsnittet Menysystem.
Voluminnstilling
Trykk nivå-skala (stolpe) vises nederst på skjer-
men.
Programvalg
(Forrige eller neste program)
• Trykk “P-”-knappen for å velge forrige pro­gram.
• Trykk“P+”-knappen for å velge nestepro­gram.
Programvalg (direktetilgang):
Trykk tallknappene på fjernkontrollen for å velge programmer mellom 0 og 9. TV-en vil byttetil valgt program.
• For programnummer med to tall, oppgi det andre tallet innen 2 sekunder etter du har trykkinn det førstetallet.
knappen for å øke volumet. Trykk
knappen for å senke volumet. En volum-
- 51 -
DTT Normal bruk
1. ONE Commonwealth … Nachrighten
2. BBC TWO Driven Crazy Clifford The Big Red Dog
Trykk på ”DTT/TV” når som helst mens du ser TV-programmer for å slå apparatet frem og tilbake mellom digitale sendinger og ana-
loge sendinger.
Informasjonsfelt
• Når du endrer kanal med knappene “P +” eller “P -” eller med nummerknappene, vil
TV-apparatet bildet i denne kanalen, sammen med et informasjonsfelt nederst på skjermen.Dette feltetstår på skjermen i ca. 3 sekunder.
• Informasjonsfeltet kan også vises ved å trykke
TV. Trykk på
når som helst mens du ser på
igjen for å fjerne feltet.
res automatisk. Hvis det ikke er program­informasjon tilgjengelig for kanalen, vil kun
kanalens navn og ”Ingen informasjon tilgjen­gelig” vises.
• Trykk
• Trykk
”(GUIDE) for å se menyen EPG.
eller for å navigere i Kanaler
eller Programmer.
• Trykk
eller for å navigere gjennom ka-
nal- og programlister.
• I menyen EPG kan du lett vise den utvidede hjelpeinformasjonen ved å trykke
Trykk på denne knappen igjen for å lukke vinduet.
Elektronisk programoversikt Ons 31/7 09:13
”:
CH 48 Nå: NEWS Neste: NEWS
Signal :
04:35-11:00 11:00-17:55
Informasjonsfeltet gir deg flere fakta om ka­nalen og programmet:
• Navnet på kanalen vises sammen med kanalens nummer og indikasjon av styrken på signaletsom mottas på denne kanalen.
• Det gis informasjon om nåværende og neste program,med tidspunkter for start og slutt.
•Aktuelt klokkeslettvisessammenmed kanal­navnet.
Tips
Ikke alle kanaler sender programdata. Hvis navnet og tidspunktene for et program ikke
er tilgjengelige, står det ”Ingen Informasjon Tilgjengelig”i informasjonsfeltet.
Hvis valgt kanal er låst, må du angi korrekt 4­sifretnøkkel for å sekanalen.
Elektronisk programguide (EPG)
“7 dagers EPG-funksjon kan være utilgjenge­lig i enkelteland og sendinger”
Noen, men ikke alle kanaler sender informa­sjon om nåværende og neste program. Mer
deg at informasjon om programmer oppdate-
5. five The Chart Dawson’s Creek
Plan
Naviger
Se på Mer
• I menyen EPG vises alle kanaler. Aktuell kanal er markert når du går inn i EPG-me­nyen, Bruk
eller til å endre kanal. Trykk også RØD eller GRØNN for å bla opp eller ned i kanalene. Og trykk ”OK” for å se den markerte kanalen.
• Hvis du markerer et program, vises en kort programbeskrivelse, en utvidet program­beskrivelse, og start- og sluttider på skjer­men.
• Hvis du trykker “OK” når et kommende pro­gram er markert, blir det satt en påminnelse for det markerte programmet, og et klokke­ikon vises over den markerte kanallinjen som vist i følgende figur av en EPG-meny.
Programpåminnelser settes til å signalisere at et program er i ferd med å starte når du ser på en annen kanal. Hvis du stiller inn en
påminnelse for et program, vil du bli spurt om du vil slå over til denne kanalen når tidspunk­tet for påminnelse er nådd.
- 52 -
Elektronisk programoversikt Ons 31/7 09:13
1 RTL
I
News 10:00-11.00
1. ONE Commonwealth … Nachrighten
5. five The Chart Dawson’s Creek
Naviger Plan Påminnelse
Mer
• Ved å trykke den “BLÅ” knappen kan du se en utvidet plan for programmer.
• Ved å trykke hjelpeopplysninger. Ved å trykke
kan du lett se detaljerte
igjen
går du ut av hjelpemenyen. Når du trykke den ”BLÅ” knappen, vises føl-
gende EPG-meny på skjermen.
Ons 21/4 10:12
BBC ONE TUE 21/4, 20:00-22:00
1. BBC ONE
2. BBC TWO
7. BBC Choice
11.DISCOVERY
15.BBC NEWS 24
17.BBCi
Ingen informasjon tilgjengelig
TEKST-TV
Bruk av tekst-TV og dens funksjoner er iden­tisk med et analogt tekstsystem. Se forklarin-
ger under ”Analog tekst-TV”. Merk: Når teksting er satt PÅ, kan du ikke
bruke tekst-TV i digital modus. For å aktivere tekst-TV, setter du teksting til
”AV”.
IDTV Menysystem
IDTV-menyen kan kun vises når du ser digi­tale landbaserte sendinger. Trykk knappen ”DTT/TV” for å slå på IDTV når apparatet er i analog modus.
1. Trykkpå “ Menyen nedenforvises på skjermen:
”-knappen.
Hovedmeny
Kanalliste
Installasjon
Timere
TV-oppsett
Naviger Endre tid
• Ved å trykke “GUL/BLÅ” knapp kan du bla én dag frem eller tilbake i programplanen.
• Ved å trykke knappene “RØD eller GRØNN” kan du endre planlagt e tidspunk­ter.
• Ved å trykke
kan du lett se detaljerte
hjelpeopplysninger. Ved å trykke går du ut av hjelpemenyen.
Visning av undertekster
Med digitale sendinger (DVB-T), sendes noen av programmene med teksting. Tek-
sting kan vises når du ser disse program­mene.
Når GRØNN knapp trykkes vises OSD for tekstingpå skjermen. Du kan stille tekstingen
PÅ eller AV. For valg av språk for teksting, se ”Språkinnstillinger” under ”Konfigurering­menyen”.
igjen
Kanalliste
Bruk eller på fjernkontrollen i Hoved­menyen, marker det første elementet, Kanal­liste,og trykk ”OK” for å vise Kanalliste.
Følgendehandlinger kan utføres i denne me­nyen:
1. Navigere i hele kanallisten
2. Flytte kanaler *
3. Slette kanaler
4. Omdøpe kanaler
5. Låse kanaler
6. Velge favoritter
* Avhengig av ditt valg av Land ved første installasjon, er kanskje ikke valget ”FLYTT” u Kanallisten synlig.
Kanalliste er hvor du håndterer kanalene.
- 53 -
OK
i
Slette kanaler i kanallisten
i
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Flytt
1 BBC ONE
Navigere i hele kanallisten
• Trykk eller for å velge forrige eller neste kanal.
• Du kan trykke RED eller GREEN for å flytte en side opp eller ned.
• For å vise en spesifikk kanal, marker den ved bruk av
eller og trykk deretter
“OK., etter elementet ”Select” i Kanallisten markeresmed bruk av
eller .
Flytte kanaler i kanallisten
• Trykk
eller for å velge en kanal som
skal flyttes.
• Trykk
eller for å velge ”Flytt” i me-
nyen Kanalliste. ”Flytt” er skrevetved siden av ”OK” og indike-
rer at du kan trykke ”OK” for å flytte den mar­kerte kanalen til ønsket posisjon i kanallisten.
Kanalliste
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
FlyttVelg Slett Endre navn Lås Favoritter
• Trykk
eller for å velge en kanal som
skal slettes.
• Trykk
eller for å velge ”Slett” i me-
nyen Kanalliste. I Kanalmenyen blir ”Slett” skrevet ved siden
av ”OK” nederst på skjermen, og indikerer at du kan trykke ”OK” for å slette den markerte kanalenfra kanallisten.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Funksjon Velg kanal Slett Mer
1 BBC ONE
Endre navn Lås FavoritterFlytt
Trykk ”OK” for å slette den markerte kanalen fra kanallisten. Meldingen nedenfor vises på skjermen:
Valgt tjeneste er permanent slettet, og favorittlistenvil bli slått av. Er du sikker?
Ja
• Trykk eller for å markere ønsketvalg.
• Hvis du trykker “OK mens “Ja” er markert, vil markert kanal slettes.
• Velgerdu “Nei” blir slettehandlingenavbrutt.
Omdøpe kanaler
For å omdøpe en bestemt kanal, må kanalen først markeres ved å trykk
eller , og
deretter markerer du ”Endre navn” ved å trykke på
eller . Trykk ”OK” for å akti-
vere omdøpingsfunksjonen.
• Trykk “OK” , og valgtkanal blir markert.
• Bruk knappene
eller til å velge kanalens nye posisjon, og trykk “OK” for å plassere kanalen i denne posisjonen og re­turneretil menyen.
- 54 -
1. BBC ONE
OK
OK
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Funksjon Velg kanal Rediger navn Mer
1 BBC ONE
Trykk deretter nå på eller for å flytte til forrige eller neste tegn. Trykk på
eller for å bla i tegnene, f. eks, kan tegnet ’b’ bli til ’a’ på
aog ’c’ på . Trykk på nummer­tastene 0-9 for å skifte ut markerte tegn med tegnene som er trykket over tasten, ett for ett idet knappen trykkes.
Trykk “
” for å avbryte redigeringen, eller
”OK”for å lagre det nye navnet.
Låse kanaler
Kanallås gjør at foreldre kan beskytte en ka­nal med et passord.
For å kunne låse en kanal må du kjenne til Foreldrelåsens passord (fabrikkinnstilt som
0000, men kan endres fra menyen Kon- figurering).
Ved å trykke
eller , markerer du kana-
len som skal låses og velger opsjonen ”Lås” med knappene
eller . Deretter trykker
du ”OK”,og en boks for passord vil vises.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Flytt Slett Lås
1 BBCONE
Velge favoritter
Du kan velge flere kanaler som favoritter, slik at kun disse kanaler er tilgjengelige for navi­gering. For å velge en favoritt, markerer du
Favoritter nederst i menyen Kanalliste. For å velge en favoritt, markerer du ”Favorit-
ter” nederst i menyen Kanalliste og trykker OK”. Menyen Rediger Favorittlister vises på skjermen.
Du kan liste opp dine favorittkanaler under Liste1,Liste 2, Liste 3, Liste 4 eller Liste 5.
Du kan bruke disse 5 listene til å lage favorittlister innen forskjellige kategorier
(sport, musikk osv). Ved å aktivere numme­ret på favorittlisten du vil ha i undermenyen Favorittmodus, under Konfigurering, aktive­res kun kanaler i denne valgte listen. Du når
Konfigurering-menyen fra Hovedmenyen.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
Liste 5
Velg liste Velg Legg til/Fjern Merkanal
Hvordan legge en kanal til en favorittliste:
• Trykk knappene
” / “ for å markere
kanalendu vil legge til favorittlisten.
• Velg listenummer ved å trykke knappene “
” / “ ”.
Trykk på ”OK” for å legge den markerte ka­nalen til valgte liste.
For hver kanal vil et ikon indikere i hvilken favorittliste kanalen tilhører (i figuren ovenfor
indikerer ikonet
at BBC ONE er lagt til
Liste 1.) Slik fjerner du en kanal fra en
favorittliste:
• Marker kanalen som du vil fjerne fra favorittlisten;
- 55 -
• Marker nummeret på favorittlisten som ka-
Førstegangs installasjon
Vennligst sjekk antennetilkoblingen. Vil du
starte automatisk søk? Din forrige kanalliste
nalen skal fjernes fra og trykk “OK. Ikonet som indikerer favorittlistevil forsvinne.
Merk: En kanal kan legges til flere favoritt­lister.
For å aktivere Favoritter, gå til menyen Kon- figurering og velg listenummeret du vil akti-
vere under Favorittmodus ved å trykke eller . For å avbryte Favoritter, settes
Favorittmodustil Av. Bruk ‘’BLÅ’’ knapp til å navigere gjennom
favorittkanaler:
Du kan navigere gjennom favorittkanaler ved å trykke på den ‘’BLÅ’’ knappen. For hvert trykk på den ‘’BLÅ’’ knappen vil du bla gjen- nom favorittkanalene som er øversti hver en­kelt kanalliste.
Når en favorittkanal er valgt kan du navigere gjennom alle favorittkanaler i denne listen ved å trykke ”P +” eller”P - ”.
Hjelp på skjermen ved å trykke
I alle menyer kan du trykke på ” ” for å få hjelp til menyfunksjonene. For menyen
Kanalliste vises følgende melding på skjer­men.
markerte kanalen MEN for å avslutte dette skjermbilde
U t
,
Installasjon
Installasjonsmenyen er først og fremst til hjelp for å bygge opp en Kanaltabell på best mulig måte.
Hovedmeny
Kanalliste
Installasjon
Timere
TV-oppsett
Menyen inneholder følgende elementer:
1. Automatisk søk
2. Manuelt søk
3. Førstegangs installasjon
Installasjon
Automatisk Søk Manuelt Søk
Automatisk søk: Automatisk søk startes ved å markere Auto-
matisk Søk og trykke på ”OK”.
Følgendemelding vises på skjermen:
Hvis du ser mer i en meny; trykk på " " knappen på fjernkontrollen for å få on
screen hjelp om bruken av menyen.
1. BBC ONE
2. BBC TWO
3. ITV 8
4. Channel 4
5. BBC THREE
6. Teletext
7. BBC FOUR
8. Sky Travel
9. UKHistory
10. RTL
Velg
Funksjon Velg kanal Favoritter More
OK
Ja
Marker ”Ja” eller ”Nei” ved bruk av knappene
eller og trykk«OK» for å velge.
Hvis ”Ja” velges vil Automatisk Søk starte. Hvis ”Nei” velges vil Automatisk Søk avbry-
tes. Etter at søket er gjennomført for digitale ka-
naler, vil en melding spørre deg om du vil
FavoritterFlytt
søke på analoge kanaler.
kanaler?
Ja
Nei
- 56 -
Marker ”Ja” og trykk ”OK” for å søke etter
Vil du starte automatisk søk?
Vil du søke etter analoge kanaler?
analoge kanaler. Følgende meny vises på skjermenfor det analogekanalsøket.
AUTO PROGRAM
Språk
Land
SJEKK ANTENNEKABLEN
AUTO. PROGRAMMERINGS SYSTEM
Trykk på den BLÅ knappen for å avbryte APS dersom du ikke ønsker å slette din ek­sisterende programliste.
For å fortsette APS, velg først språk og land ved å trykke på
/
-knappen og bekreft
med RØD eller «OK»-knapp.
APS pågår…
Etter at APS er ferdig vil en liste over pro­grammer vises på skjermen. I programlisten
ser du hvilke programnumre og navn som er utdelttil programmene.
Hvis du ikke aksepterer plasseringene og / eller programnavnene på programmer, kan
du endre dem i undermenyen aps i innstillingsmenyen. (Se side 66 for en forkla­ring på Programtabell.)
Alle tjenester søkes og en kanaltabell opp­rettesautomatisk.
Alle kanaler som finnes lagres etter kanal­nummerrekkefølge. Noen tjenester kan vi­ses med feil kanalnummer. For tiden er det
ikke alle TV-stasjoner som sender sin kanal­nummerinformasjon.
Manuelt søk:
I Manuelt Søk angis nummeret på en mulitpleks manuelt, og det søkes kun etter
kanaler i denne multipleksen. For hvert gyl­dige kanalnummer vises signalnivå, signal­kvalitetog senderens navn nederst på skjer­men.
055,25 M hz
Både i manuelt og automatisk søk er det umulig å lagre samme kanal to ganger, for å
unngå unødig duplisering.
Førstegangs installasjon
Bruker kan benytte dette valget til å laste inn standardinnstillinger som er forberedt fra fa-
brikken. For å installere fabrikkstandarder, marker
Førstegangs installasjon” og trykk ”OK”. Du vil deretter bli bedt om å bekrefteat du vil
slettealle kanalinnstillinger. Ved å markere ”Ja” og trykkepå ”OK”, vil den
eksisterende kanaltabellen bli slettet.
Er du sikker på at du ønsker å slette alle kanaler og innstillinger for førstegangs installasjon?
Ja
Etter at fabrikkinnstillingene er lastet inn, vil menyen”Førstegangs installasjon”vises.
Det første som vises er en meny for valg av språk. Bruk
eller til å velge ønsket
språk,og trykk ”OK”for å aktiverespråket. Etter å ha valgt språk, vises en melding som
spør om du vil gjøre et automatisk kanalsøk.
Ja
Marker «Yes” ved å trykke eller og trykk ”OK” for å starte installasjonen. Etter at
søket er gjennomført for digitale kanaler, vil en melding spørre deg om du vil søke på analoge kanaler.
Ja
Nei
Marker ”Ja” ved hjelp av eller og trykk ”OK” for å søke etter analoge kanaler. Føl-
gende meny vises på skjermen for det ana­loge kanalsøket.
- 57 -
AUTO PROGRAM
Avbryt
Felles grensesnitt
Språk
Land
SJEKK ANTENNEKABLEN
AUTO. PROGRAMMERINGS SYSTEM
Trykk på den BLÅ knappen for å avbryte APS dersom du ikke ønsker å slette din ek­sisterende programliste.
For å fortsette APS, velg først språk og land ved å trykke på
/
-knappen og bekreft
medRØDeller«OK»-knapp.
Konfigurering
Trykk MENU”for å vise hovedmenyen,og trykk
togangerfor å markere,ogtrykk”OK” forå vise menyenKonfigurering.Trykkpå ” for å gå ut av menyen.
Hovedmeny
Kanalliste
Installasjon
Konfigurering
Timere
TV-oppsett
De ulike funksjonene for Konfigurering vises i en liste, sammen med et kvart skjermbildeav
kanalen som er valgt. Du velger en funksjon ved å markere tilhørende menylinje med bruk av
eller .
Konfigurering
Favorittmodus
Kanalliste Språkinnstillinger
Tidsinnstillinger Mottakeroppgr.
Av
Kun TV
V.0.7(EU)
Land Norsk
Favorittmodus
Denne funksjonen aktiverer eller deaktiverer brukenav favorittkanallister.
Bruk eller til å sette Favorittmodus til
”Liste1, Liste 2......Liste5 eller ”Av”.
Velg ”Av” for å deaktivere bruken av favoritt­kanallister.
Hvis ”Favorittmodus” er aktivert ved å velge et listenummer, vil du i normal modus kun navigere gjennom kanaler som er lagt inn på denne listen som favoritter når du trykker på «P +» eller «P -».
Kanalliste
I menyen Konfigurering, marker Kanalliste ved å trykke på
eller
Bruk eller til å sette Kanalliste til ”Kun TV” eller ”Kun Radio”.
Denne funksjonen aktiverer navigering kun gjennomden valgte kanallistetypen.
Hvis du velger «Kun Radio», vil du kun navi­gere gjennom radiokanaler når du trykker på
”P +” eller ”P -”.
Språkinnstillinger I menyen Konfigurering, marker Språk-
innstillinger ved å trykke på
TrykkOK, og undermenyen Språkinnstillinger vil vises på skjermen.
Systemspråk
Talespråk
Undertekst språk
Av
Mer
eller .
Bruk eller til å markere menyvalget du vil justere.
- 58 -
Systemspråk
Installasjon
Tidssoneinnstilling
Systemspråk bestemmer språket i menyene på skjermen.
Bruk
eller til å stille inn Systemspråket.
Talespråk
Digitale TV-kanaler kan sende flere lydspor samtidig, med ulike språk. Denne funksjonen
velger hvilket lydspor du vil høre når du vel­ger en kanal som sender på flerespråk.
Bruk
eller til å bla gjennom alternative
språk.
Undertekst språk
Digitale TV-kanaler kan sende med teksting på skjermen for hørselsvake. Denne funksjo­nen velger ønsket språk for teksting og akti­verer automatisk visning av teksting når en
kanal sender teksting. Bruk
eller til å bla gjennom ”Av” og al-
ternative språk.
Foreldrekontroll-innst.
Noen kanaler sender programmer som du ikke vil at familiens yngste medlemmer skal
se. Alle kanaler kan låses slik at de ikke kan velges uten først å taste inn en 4-sifret PIN­kode. På denne måten kan man beskytte alle kanalersom er upassende for yngre seere.
Denne funksjonen aktiverer eller deaktiverer låsingen, og lar deg endre PIN-koden. Kanal
og menybeskyttelse,låsefunksjon. (Se menyen Kanalliste,Favoritter påside 55) Bruk
eller til å markere Foreldre­kontroll. Trykk på ”OK” for å gå inn i menyen Foreldrekontroll. En boks vises, som spør et­ter låsekode.
Fabrikkinnstilt kode er ”0000”. Angi koden. Hvis feil kode angis, vil følgende melding vi­ses på skjermen.
Hvis koden er korrekt, vises menyen Foreldrekontrollmed følgende elementer:
Alterssperre Menylås
Still låsekode
Bruk eller til å markere menyvalget du vil justere.
Alterssperre:
Bruk eller for å stille inn Alterssperre
til Av, 4 år, 5 år,..............17 år, 18 år.
Menylås:
Her kan du sette/endre låsing av Hovedme­nyen eller Installasjonsmenyen for å be­grense tilgang. Hvis menylåsen er deaktivert, er det fri tilgang til menysystemet.
Av: Alle menyerer ulåste. Hovedmeny: Hovedmenyen er tilgjengelig
kun med korrekt nøkkel. Bruk kan ikke legge til, slette, omdøpe, flytte kanaler, kan ikke sette klokker.
Installasjon: Installasjonsmenyen er låst, så brukerkan ikke legge til kanaler.
Endringer vil bli aktiverte etter at du går ut av menyen Konfigurering.
Still låsekode:
I denne menyen kan du også endre nøkke­len og sette/endre foreldrelås.
Tidsinnstillinger I menyen Konfigurering, marker Tids-
innstillinger ved å trykke på
eller . Trykk OK, og undermenyen Tidsinnstillinger vil vises på skjermen.
Aktuell tid
Tidssone
14:26
Auto
GMT +0
Bruk eller til å markere Tidssone­innstilling. Tidssone stilles inn med
kanppene
eller . Den kan settes til
AUTO eller MANUELT. Når AUTO velges, er det ikke mulig å stille inn Nårværende Tidspunkt og Tidssone.
- 59 -
Hvis MANUELT velges som Tidssone-
Foreldrekontroll-innst.
innstilling, kan Tidssone endres. Ved å trykke
Bruk
eller til å endre Tidssonen mellom
eller velger du Tidssone.
GMT-12 til GMT+12. Nåværende Tidspunkt øverst i menylisten vil da endres i samsvar med valgtTidssone.
Mottakeroppgr. (Oppgradering av motta­ker)
IDTV kan oppgraderes via menyen Kon­figurering, som du finner under Hovedme­nyen.
Konfigurering
Favorittmodus
Kanalliste Språkinnstillinger
Tidsinnstillinger Mottakeroppgr.
OK
Søke etter oppgradering
Av
Kun TV
V.0.7(EU)
Land
I kon f i guras j o nsme n y e n, m a r k er ”Mottakeroppgr.” ved å trykke
eller
og trykk ”OK” for å starte installasjonen. Føl­gende meny vises på skjermen:
Oppgradering av programvare
Søk etter oppgradering. Vennligst vent, eller
trykk MENY for å avbryte.
Søking pågår:
Hovedmeny
Kanalliste
Konfigurering
Timere
TV-oppsett
Det ka stilles inn opp til fem programklokker, og hver av dem vises på skjermen Program-
klokker,ammen med et programnummer, ka­nalen som skal velges, starttid, sluttid, dato og modus – om hendelsen er aktiv (og vil ut­føres)eller ikke.
Programtimere
k
1. ITV 1 20:00 21:00 12/05/2005 Inaktiv
2. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
3. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
4. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
5. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
6. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 Inaktiv
10:42
MENU
Flytt/Endre
Avslutt Rediger timer Mer
OK
• For å stille inn en hendelse markeres mo­dusen med
eller ogderetter trykkerdu
“OK” for å vise vinduet for registrering av timere.
04/07/2005
Etter at søket er fullført, vises meldingen ”Fullført søk etter oppgraderin”. Ingen ny programvare ble funnet” på skjermen hvis ingen programvare ble funnet.
Timere
Kall opp hovedmenyen ved å trykke på “ ”. Marker Timere ved å trykke
trykk”OK” for å vise Klokkemenyen.
eller og
TV
Navn: Start: Slutt: Dato: Modus:
3. ITV
00:00
00:00
03/06/2005
Én gang
• Her justerer du kanaltype, kanalnavn, start­tid, sluttid, dato og frekvensmodus. Du flytter
frittmellom hver innstilling med
• Kanaltypene stilles inn med bruk av . Dette aktiverer vising av kun den valgte
typen kanaler.
• Kanalnavnet stilles inn ved hjelp av
for å vise kanalen som sender program-
met.
- 60 -
eller .
eller
eller
• Starttid, sluttid og dato stilles alle inn med nummertastene på fjernkontrollen, i 24-tim-
ers format.
• Frekvensmodus bestemmer hvor ofte mot-
takeren skal aktivere denne hendelsen, og settes med
eller til enten Én gang, Daglig, eller Ukentlig. Trykk på ”OK” knap- pen for å fullføre oppsettingen.
Tips
gyldig” på menyen.
OPPTAK FRAIDTV
Koble din VCR via en scartledning. Sett AV2-UT i funksjonsmenyen DDT, som
vist og beskrevet på side 65. Still inn tiden som beskrevet obenfor.
Sett TV-apparatet i dvalemodus med fjern­kontrollen.
Juster klokken på din VCR til klokken på TV­apparatet og velg ekstern inngang (se ma-
nualen til videospilleren). NB: Hvis du slår på TV mens klokkeopptaket
er aktivt, Og så slår tilbake til dvalemodus, vil opptaket bli avbrutt, tidsinnstillingen blir slet-
tet og ønsket programblir ikke tatt opp.
TV-oppsett
Du bruker dette valget til å gå gjennom TV­funksjoner.
Menyskjermen for digitalt TV-oppsett nås vis Hovedmenyen. Trykk “
menyen, og bruk ”TV-oppsett”. Trykk ”OK” for å vise meny-
skjermenTV-oppsett.
Detaljert informasjon om alle menyvalg finnes i avsnittet Analog TV Menysystem
på side 62.
” for å vise Hoved-
eller til å markere
Felles grensesnitt
• Trykk“ ” for å vise Hovedmenyen, og bruk eller til å markere ”Felles grense-
snitt”, og trykk ”OK”.
Hovedmeny
Kanalliste
Konfigurering
Timere
TV-oppsett
For å kunne se digitale betalingskanaler må du ha et kabel-TV abonnement.
Skaff Tilgangsmodulen (CAM) og Kodekortet ved å abonnere på en kabeltjeneste, og in-
staller dette på TV-apparatet med følgende prosedyre.
1. Slå av apparatet og trekk ut støpslet.
2. Sett inn CAM, og deretter Kodekortet i
sporet på terminaldekslet på venstre side av apparatet (sett forfra).
• CAM må settes i korrekt, det er umulig å
sette den feil vei. CAM eller TV-apparat ka skades hvis du tvinger CAM på plass.
3. Koble TV-apparatet til strøm, slå det på,
og vent deretter i noen minutter til kortet blir aktivert.
• Noen CAMkrever følgendeoppsett. Still inn
CAM ved å gå til IDTV-menyen, Felles Gren­sesnitt, og trykk ”OK”. (Oppsettmenyen for
CAMvises ikke når den ikke behøves.)
• For å se informasjonerom abonnementet:
Gå til IDTV, trykk “ sesnitt ogtrykk ”OK”.
• Når ingen modul er satt inn, vises meldin-
gen “Ingen Felles Grensesnittsmodul fun- net”på skjermen.
• Se modulens brukermanual for detaljer om
innstilling.
”, marker Felles gren-
- 61 -
Analog TV Menysystem
TV-en din har blitt laget med et menysystem, for å kunne tilby enkel bruk av et multfunksjoneltsystem.
Trykk på Trykk på
tittel, og trykk så på velge et menyelement og knappenfor å gå inn i menyen.
• Trykk på
• Trykk på meny.
Bildemeny
Trykk på/ net. Bildemenyen vises på skjermen.
Modus
Trykk på på gene:Naturlig, Dynamic og Cinema.
-knappen for å gå inn i menyen.
/
-knappen for å velge en meny­/
-knappen for å /
eller «OK»-
-knappen for å gå ut av menyen.
-knappen for å gå til forrige
-knappen, velg det første iko-
Modus Cinema Kontrast
Lysstyrke Skarphet
Farge
3D Comb Av Nullstille
/
/
-knappen for å velge en av disse val-
BILDE
62 24
10 32
Av
PAL 50Hz
-knappen,velg Modus. Trykk
Bildemodikan endres direkte ved å trykke på
-knappen.
Kontrast
Trykk på Trykk på Trykk på
/
-knappen, velg Kontrast.
-knappen for å øke kontrasten.
-knappen for å senke kontrasten.
Kontrastnivåetkan justeres mellom 0 og 63.
Lysstyrke
Trykk på Trykk på Trykkpå
/
-knappen, velg Lysstyrke.
-knappen for å øke klarheten.
-knappenfor å senke klarheten.
Klarhetsnivåetkan justeres mellom 0 og 63.
Skarphet
Trykk på på
/
-knappen,velgSkarphet.Trykk
-knappen forå økeskarpheten.Trykk på knappen for å senke skarpheten. Skarphets­nivåetkanjusteresmellom 0og31.
Farge
Trykk på på
-knappen for å øke fargen. Trykk på
/
-knappen, velg Farge. Trykk
knappen for å senke fargen. Fargenivået kan justeresmellom 0 og 99.
Fargetone
Detteelementet vises i bildemenyen når TV-en mottar et NTSC-signal. Trykk på pen, velg Fargetone. Trykk på øke fargetonen. Trykk på
/
-knap-
-knappen forå
-knappen for å
senke fargetonen. Fargetonenivåetkanjusteres mellom-31og31.
Farge Temp
Trykk på Trykk på
/-knappen, velg Farge Temp.
/
-knappen for å velge en av
disse valgene: Kjølig, Normal og Varm.
Støyreduksjon
Dette valget brukes for å redusere bilde­støyen, og forbedre billedkvaliteten ved
svake signaler. Trykk på
reduksjon. Trykk på
/
-knappen, velg Stø y- /
-knappen for å
sette støyreduksjonsnivået til Av, Lav, Mid-
dels eller Høy. Filmmodus
Filmer er spilt inn med et ulikt antall rammer persekundi forholdtil fjernsynsprogrammer.
-
-
- 62 -
Trykk på
0
LYD
0
0
0
0
LYD
0
Trykk på
/
-knappen, velg Filmmodus.
/
-knappen for å skru denne
funksjonen av og på. Skru på denne funksjo­nen for å se klarere filmscener med raske bevegelser.
3D Comb
3D Comb benyttes til å forbedre farge­overgangene og fargekvalitetenpå bilder.
Velg 3D Comb ved å trykke
/
-knappen,
select 3D Comb. Trykk /-knappen for å skru denne funksjonen Av og På.
Lydmodus
120Hz 500Hz
1.5kHz
10kHz
Equalizer
0
Gjenoppretting
Trykk på ting. Trykk på
/
-knappen, velg Gjenoppret- /
- eller «OK»-knappen for å gjenopprette bildemodiene til fabrikk­innstillingene.
Lydmeny
Trykk på net. Lydmenyen vises på skjermen.
Volum
Trykk på på knappen for å senke volumet. Volumnivået kan justeres mellom 0 og 63.
Equalizer
/
-knappen, velg det andre iko-
Volum Equalizer
Balanse Hodetelefon
Lydmodus AVL
Effekt
3DS
/
LYD
-knappen, velg Volum. Trykk
10
Av På Av
-knappen for å øke volumet. Trykk på
I utjevner-menyen kan lydmodien endres til
Bruker, Pop, Rock, Jazz, Flat og Klassisk ved å trykke på
/
-knappen. Innstillingene
for utjevner-menyen kan kun endres når Lydmodien er satt til Bruker. Velg ønsket frekvens med
/
-knappen og øk eller senk frekvensmottaket ved å trykke på knappen.
Trykk på
-knappen for å gå til forrige
meny.
Balanse
/
Trykk på
-knappen, velg Balanse. Trykk på knappen for å øke balanse på høyre side. Trykk
på knappen for å øke ba-
lanse til venstre. Balansenivået kan justeres mellom -31 og 31.
Hodetelefon
Ved å trykke på telefon. Trykk på
/
-knappen, velg Hode-
/
- eller «OK»-knappen
for å gå inn i hodetelefon-menyen.
-
Volum
Lydmodus Balanse
Hodetelefon
/
-
10
Trykk på Trykk på inn i utjevner-menyen.
/
-knappen, velg Equalizer.
/
- eller “OK”-knappen for å gå
- 63 -
Lydmodus
/
Trykk på Trykkpå
-knappen, velg Lydmodus.
/
-knappenfor å endre modi.
Du kan velge Mono, Stereo, Dual A eller Dual B bare dersom den valgte kanalen støt-
ter dette. I tilfeller med flerspråklig sending (Dual
Sound), kan du velge originalt eller dubbet språk ved å bruke modi-valget.
AVL
Funksjonen for automatisk volum­begrensning (AVL) justerer lyden for å opp-
rettholde et fast nivå mellom programmer med forskjellig lydnivå.
Trykk på
/
-knappen for å skru denne
funksjonen av og på.
Effekt
Du kan bruke denne funksjonen for å skru lydeffekten av og på. Hvis gjeldende lyd-
system er mono og lydeffekten er slått på, vil lyden høres ut som om den er i stereo. Hvis gjeldende lydsystem er stereo, vil lyden hø­res større ut når du slår på denne effekten.
Trykk på
/
-knappen for å skru denne
funksjonen av og på.
Dynamisk bass
Dynamisk bass brukes for å øke bass­effektenpå fjernsynet.
Ved å trykke på misk bass. Trykk på
/
-knappen, velg Dyna-
/
-knappenfor å sette
Dynamisk bass til Lav, Høy eller AV. Det an­befales ikke å sette denne modien til Høy
hvis det brukes et høyt lydnivå. Det er mulig å koble til en subwoofer dersom du ønsker et veldighøyt bassnivå.
3DS
Denne funksjonen brukes til å skape inntrykk av at lyden kommer fra hele rommet istedet for fra høyttalerene på fjernsynet. Trykk på /
-knappen for å skru denne funksjonen av
og på.
Subwoofer
Det er mulig å koble til en ekstern, aktiv subwoofer for å gi en dypere basseffekt.
Trykk på
/
-knappen, velg subwoofer.
Subwoofer kan settes til Av eller På. Sett subwoofer som På når du har koblet til
en eksternsubwoofertil fjernsynet.
Funksjonsmeny
Trykk på net. Funksjonsmenyenvises på skjermen.
Hviletimer
Trykk på bryteren kan programmeres mellom Av og 2 timer i hele 10 minutter ved å trykke på knappen. Dersom dvaletidsbryteren er akti-
vert vil fjernsynsapparatet automatisk gå i dvalenår den valgte tiden er gått ut.
Barnesikring
Du kan bruke denne funksjonen for å hindre barna å skru på TV-en eller endre program­mer, innstillingerosv. uten fjernkontroll.
Barnesikring-funksjonen kan stilles inn med /
-knappen til enten eller av . Når av er
valgt, vil ikke TV-en din måtte kontrolleres annerledes. Når er valgt, vil det kun være
mulig å betjene fjernsynsapparatet ved hjelp av fjernkontroll. I dette tilfellet vil ikke knap­pene på kontrollpanelet til høyre på fjern­synsapparatet fungere, bortsett fra Power on/
off knappen. Dersom en av disse knappene er trykt inn, vil meldingen “Child Lock On” vi­ses på skjermen.
/
-knappen, velg det tredje iko-
Hviletimer
Språk AV-2 Out
Menyba kgrunn Gjennomskinnelig
FUNKSJON
/
-knappen, velg
Av
På Norsk AV - 1
Panoramic
30 sek
West
/
. Tids-
/
-
- 64 -
Språk
Lydsystem
Fininnstille
Lagre Program
0
/
Trykk på trykke på
-knappen, velg Språk. Ved å
/
-knappen, kan du velge språ-
ket.
AV-2 Out
/
Trykk på
-knappen, velg AV-2 Out. Du kan setteExt-2 Out tilTV, AV-1, AV-3, AV-4, AV-5,PC RGB ellerDTTvedå trykke på
/
knappen. Merk: Lyd-inngang er kun tilgjengelig for AV-
3, AV-5 og PC RGB De andre valgene har både lyd- og video-utganger.
Standard Zoom
Ved å trykke på
/
-knappen, velg Stan-
dard zoom. Du kan sette Standard Zoom til Panoramic, 4:3 eller 14:9 Zoom ved å trykke på
/
-knappen.Dersom det ikke fin­nes informasjon om WSS eller bildeside­forhold (bildestørrelse) og zoom-modi er
valgt som Auto ved å trykke på
-knappen, vil zoom-modi automatisk bytte til Standard Zoom-innstilling. Les også om Zoom-modier
på side 69.
Blå Bakgrunn
Du kan sette TV-en til å automatisk bytte til en blå skjerm dersom signalet er svakt eller mangler, eller når fjernsynet ikke mottar et signal inn fra en eksternenhet.
Den Blå Bakgrunn-funksjonen kan skrus av og på ved å trykke på
/
-knappen.
Menybakgrunn
/
Trykk på
-knappen, velg Meny­bakgrunn. Du kan bytte menybakgrunnen til Gjennomskinnelig eller Uklar ved å trykke på
/
-knappen.
Tidsavbrudd for meny
/
Trykk på for meny. Trykk på
-knappen, velg Tidsavbrudd /
-knappen for å endre tidsavbruddet for menyen til 15 sek, 30 sek eller 60 sek.
Språk for Tekst-TV
Trykk på Tekst-TV. Trykk på
/
-knappen, velg Språk for /
-knappen for å bytte Tekst-TV språket til West, East, Cyrillic, Turk/Gre ellerArabic. Dette vil normalt være
satt til West for vest-Europa.
Installasjonsmeny
Trykk på net. Installasjonsmenyen visespå skjermen.
Program
Trykk på Trykk på nummeret.Du kan også oppgi et nummer via tallknappene på fjernkontrollen. Det er plass for 100 programmer mellom tallene 0 og 99.
Band Band kan enten velges som ”C” eller ”S” ved
å trykkepå
Kanal Channel kan endres ved å trykke på
knappeneller tallknappene.
Fargesystem
Ved å trykke på system. Trykk på
fargesystemet til PAL, PAL60, SECAM eller
AUTO Merk: I EXT-modi kan du også velge mellom
NTSC3.58 og NTSC 4.43.
/
-knappen, velg det fjerde iko-
Program Bånd
Kanal Fargesystem
Søk 224.25 VCR Av
OPPSTART
/
-knappen, velg Program .
/
-knappen for å velge program-
/
-knappen.
/
-knappen,velg Farge-
/
-knappen for å endre
C
12
AUTO
BG
1
/
-
- 65 -
Lydsystem
/
Ved å trykke på system. Trykk på
-knappen, velg Lyd-
/
-knappen for å endre
lydsystemet til BG, DK, I eller L/L’
Fininnstilling
/
Ved å trykke på innstilling. Trykk på
-knappen, velg Fin-
/
-knappen for å jus-
tere innstillingen.
Søk
/
Trykk på
/
-knappen for å starte programsøket. Sø-
-knappen,velg Søk. Trykk på
ket vil stanse når det finner et signal. Du kan også oppgi en frekvensverdi direkte ved å bruke tallknappene.
Videospiller (VCR)
•Dette elementet kan ses i alle modier
utenom AV-3, AV-5 og PC RGB.
•Dersom du ønskerå se en Video-kilde fra en av disse modiene, er det best å sette VCR­modi til «på». For å gjøre dette, mens peke­ren er på dette elementet, trykk på
/
knappenefor å sette innstillingen til «På».
•Dersomdu ønsker å se en DVD, må du først sette dette elementettil «av».
Lagre Program
Trykk på gram. Trykk på
/
-knappen, velg Lagre Pro­/
- eller «OK»-knappen for å lagre justeringene. «Program Stored» vil vises på skjermen.
Programmeny
Trykk på net. Programmenyenvises på skjermen.
/-knappen, velg det femte iko-
Ved å bevege markøren i fire forskjellige ret­ninger kan du nå 20 programmer på samme
side. Ved å rulle opp og ned på sidene med navigeringstastene, kan du velge alle pro­grammenei TV-modi (unntatt AV-modi).
Programvalg gjøres automatisk med markør­handling.
Navn:
For å endre navn på et bestemt program, velg programmet og trykk den røde knappen.
De første bokstavene i det valgte navnet vil blinke. Trykk på
bokstaven og
/
-knappen for å bytte
/
-knappen for å velge an­dre bokstaver. Du kan lagre navnet ved å trykkepå den røde knappen.
Sett inn:
Velg programmet du ønsker å sette inn med navigasjonsknappene. Trykk på den grønne knappen.Med navigasjonsknappene, flytt det
valgte programmet til ønsket plassering og trykkpå den grønne knappenigjen.
-
Slett:
For å slette et program, trykk på den gule knappen.Trykker du den guleknappen igjen, fjernes det valgte programmet fra program­listen, og programmet under kommer et hakk
opp.
APS (Automatisk Programmeringssystem).
Når du trykker på den blå knappen for APS, vil følgende advarselvises på skjermen.
Land
PROGRAM
01 ITV 02 ZDF 03 CH5 04 C - 02 05 C - 05 06 C - 06 07 C - 08 08 C - 21 09 C - 23 10 C - 35
PROGRAM
11 C - 43 12 C - 64 13 C - 68 14 S - 40
16 - - - - ­17 - - - - ­18 - - - - ­19 - - - - ­20 - - - - -
Slett APS
ADVARSEL!
Alle forhåndslagrede programmer
vil bli slettet
- 66 -
Trykk på den blå knappen for å avbryte APS
Avbryt
dersom du ikke ønsker å slette din eksiste­rende programliste.
For å fortsette APS, velg først land ved å trykke på
/
-knappen og bekreft med rød
eller “OK”-knapp.
Norge - BG 055,25 M hz
APS pågår…
Etter at APS er ferdig vil en liste over pro­grammervises på skjermen.
Kildemeny
Trykk på net. Kildemenyen vises på skjermen.
/
-knappen, velg det sjette iko-
KILDE : TV
• Stram til skruenepåskjermkabelentilkontak­tene sitter fast (brukkun fingrene).
Menysystem i PC-modi
Trykk på -knappen. Menyen kommer opp midt på skjermen.
Meny for bildeposisjon på PC-en
Trykk på net. Menyen for bildeposisjon vises på skjer­men.
/-knappen, velg det første iko-
PC BILDEPOSISJON
Autostilling H Posisjon
V Posisjon Klokkefrekv.
Fase
AV - 3 AV - 4 AV - 4S
AV - 5
PC RGB
I kildemenyen, marker en kilde ved å trykke på
/
-knappenog bytt til den modien ved
å trykkepå
/
- eller „OK“-knappen.
PC-modi
Installasjon
• Skruav både datamaskinen og skjermen før du setteropp en tilkobling.
• Sett korrekt oppløsning på PC-en før du ko­bler til TV-en. Se tabellen på side 76 for hvilkemodier som støttes.
• Bruk en D-SUB-kabel for å koble mellom TV­ens PC-inngang og datamaskinens RGB-
utgangsterminal.
1024x768 H:48kHz V:60Hz
Autoposisjon
Dersom du skyver bildet horisontalt eller ver­tikalt til en uønsket posisjon, bruk dette ele-
mentet for å automatisk dytte bildet tilbake til korrektposisjon.
Velg Autoposisjon vedå bruke
/-knap-
pene.
• Trykk
- eller«OK»-knappen.
Advarsel: For korrekt justering anbefales justering med autoposisjon kun når det vises et fullskjermbilde.
H (Horisontal) Posisjon
Dette elementet dytter bildet horisontalt til høyreside eller venstre side av skjermen.
• VelgH Posisjon ved å bruke
• Trykk på
/
-knappenfor å justereverdien.
/
-knappen.
V (Vertikal) Posisjon
Dette elementet dytter bildet vertikalt imot toppeneller bunnen av skjermen.
• VelgV Posisjonvedå bruke
• Trykk på
/
-knappenfor å justereverdien.
/
-knappen.
- 67 -
Klokkefrekvens
Farge Temp Normal
Klokkefrekvensen retter opp forstyrrelser som vises som vertikale bindelser i presenta­sjoner med mange prikker som regneark el­ler paragraferellertekst i mindre skrifttype,
• Trykk på
/
-knappenfor å justereverdien.
Fase
Avhengig av oppløsningen og fremløps­frekvensen du har satt fjernsynet til, kan det
hende du ser et tåkete eller prangende bilde på skjermen. Hvis dette er tilfelle, kan du bruke dette elementet for å få et rent bilde et­ter prøve-og-feilemetoden.
• Trykk på
/
-knappenfor å justereverdien.
PC Bildemeny
Trykk på net. PC bildemenyen vises på skjermen.
/
-knappen, velg det andre iko-
Kontrast Lysstyrke
R G
B Nullstille
Funksjonsmeny
Trykk på net. Funksjonsmenyenvises på skjermen.
Elementene i denne menyen er beskrevet i Funksjonsmenyen som starter på side 64.
/
-knappen, velg det fjerde iko-
Kildemeny
Trykk på net. Kildemenyen vises på skjermen.
I kildemenyen, marker en kilde ved å trykke på å trykkepå
/
-knappen, velg det femte iko-
/
-knappenog bytt til den modien ved /
- eller „OK“-knappen.
Lyd i PC-modi
• Koble til PC-ens lyd-utgang til TV-ens PC Audio In-kontakt med en lydkabel.
Andre funksjoner
TV-status
Programnummer, Programnavn, Lyd­indikator og Zoom-modi vises i øvre høyre
side av skjermen når et nytt program blir lagt inn, eller om
Dempe-indikator
Ved aktivering er denne plassert i øverstven­stre side av skjermen.
-knappenblir trykt.
Justeringene for Kontrast, Klarhet og Farge­temperatur som du finner i denne menyen er
identisketil justeringene i TV-ensbildemeny. Når fargetemperatur er satt til Manual kan du
justere R,G,B elementene. R, G og B justerer TV bildefargene i PC-modi. Du kan endre
TV-fargen til ditt eget ønske: R (Rød), G (Grønn), B (Blå)
Trykk på Gjenopprett og trykk på „OK“-knappen for å gjenopprette bilde­modienetil fabrikkinnstillingene.
Lydmeny
Trykk på net. Lydmenyen vises på skjermen.
Elementene i denne menyen er beskrevet i Lydmenyen som starter på side 63.
/
-knappen, velg det tredje iko-
/
- eller
For å avbryte demping har du to alternativer; første er å trykke på
-knappen, andre er å
øke/senkevolumet.
PIP- og PAP-modier
Trykk for å bytte til PIP-modus. I PIP-modus vises et lite bilde (PIP-bilde) på
hovedbildet. Det er tilgjengelig 1 størrelse og 4 posisjoner(øver venstre, øvre høyre, nedre
venstre og nedre høyre) for PIP-vinduet. Du kan bruke PIP. Bildesideforholdet til PIP-vinduet er fast­satt til 4:3.
Når du går inn i PIP-modus vil PIP-vinduet være det aktive vinduet som standard; det
- 68 -
/
til å endre plassering av
aktive vinduet vises med en grønn ramme
rundt seg. Det aktive vinduet kan endres ved å trykke på skjermen tilhører det aktive vinduet. Plasse­ringen av statusvisning på skjerm er den samme for begge vinduer.
For bildebegrensninger for PIP, se tabellen på side 79.
Trykk dus.
I PAP-modus vises to like store vinduer på skjermen. Bildesideforholdene for vinduene er fastsatte.
Når du bytter til PAP-modus vises hoved­vinduet til PIP-modus på høyre side av skjer-
men. Det aktive vinduet kan endres ved å trykkepå
Kildebegrensninger for PAP-modi er samme som i PIP-modi. Det er ikke mulig å vise 2
forskjellige kanaler fra TV-tuneren samtidig.
/
. Statusinfoen som vises på
to ganger for å bytte til PAP-mo-
/
.
Frys bilde
Du kan fryse bildet på skjermen ved å trykke på
-knappen. Med PIP og PAP grafiske
formgivningerkan kun hovedvinduet fryses.
Full:
Denne strekker venstre og høyre side av et normalt bilde (4:3 bildesideforhold) for å fylle inn en bredskjerm.
• For et 16:9 bildesideforholdhvor bildet har
blitt presset sammentilet normalt bilde(4:3), bruk Full-modi for å gjenopprette bildet til dets originale fasong.
16:9 Zoom:
Dette zoomer inn det brede bildet(16:9 bilde­sideforhold) til fullskjerm.
16:9 Undertekst:
Dette zoomer inn det brede bildet(16:9 bilde­sideforhold) med undertekst til fullskjerm.
Zoom-modi
Zoom-modi kan endres ved å trykke på knappen. Du kan endre skjermstørrelsen i
henhold til bildets størrelsesforhold. Velg det optimalefra følgendeZOOM-modier.
Merk: Du kan kun velge 4:3 og FULL i PC­modi.
Auto: Dersom det er tatt med et WSS-signal (Wide
Screen Signalling) som viser bildeside-
forholdet i kringkastingssignalet eller signalet fra eksternt utstyr vil fjernsynsapparatet auto-
matisk endre ZOOM-modien i henhold til WSS-signalet.
• DersomAUTO-modien ikke fungerer riktig på grunn av dårlig WSS-signalkvalitet, eller når du vil endre ZOOM-innstillingen må du
skiftetil annen ZOOM-modi manuelt.
“Standard Zoom” modier:
4:3
Bruk for å vise et normalt bilde (i 4:3 bilde­sideforhold) da dette er standard fasong.
14:9 Zoom:
Dette zoomer inn det brede bildet(14:9 bilde­sideforhold) til øvre og nedre grenser på
skjermen.
- 69 -
Panoramisk:
Denne strekker venstre og høyre side av et normalt bilde (4:3 bildesideforhold) for å fylle inn skjermen, uten å gjøre bildet unaturlig.
Toppen og bunnen av bildet blir i en liten grad kuttet av.
Tekst-TV
Tekst-TV er et informasjonssystem som viser tekst på TV-skjermen. Ved å bruke Tekst-TV informsjonssystem kan du se en side med in­formasjon om et emne som er tilgjengelig fra
en innholdsliste (indeks).
Betjening av Tekst-TV
• Velg en TV-stasjon som sender Tekst-TV.
• Trykk på innholdsliste (indeks) på skjermen.
Velge en side i Tekst-TV
• Trykkde aktuelle tallknappene for den Tekst­TV-siden du ønsker.
Det valgte sidenummeret vises øverst på skjermen i venstre hjørne. Tekst-TV-side­telleren søker til den valgt siden er funnet,
slik siden du ønsker kan visespå skjermen.
• Trykk men framover én side av gangen.
• Trykk men bakover én side av gangen.
-knappen.Vanligvis vises det en
GUIDE
-knappen for å flytte Tekst-TV-skjer-
-knappen for å flytte Tekst-TV-skjer-
SLIDE S HO W-ROTATE
....
SWIVEL PHOTO
Velge hovedside (indeks)
• For å velge sidenummeret til hovedsiden (vanligvis side 100), trykk på
-knappen.
Avdekke «skjult» informasjon
• Trykk en gang til på -knappen for å av­sløre svar på en spørreundersøkelse eller
spilleside.
• Trykkpå -knappenigjenfor å skjule skjule svareneigjen.
Velge en delside
Delsider er underseksjoner av en lang Tekst­TV-side som kun kan vises på skjermen en seksjonav gangen.
• Velg ønsket side i Tekst-TV ved å trykke
.
• Velg ønsketsidetall for delsiden ved å oppgi fire tall med fjernkontrollen(f.eks 0001).
• Dersom den valgtedelsidenikke vises innen en kort periode, trykk på
programmet vil vises på skjermen.
• Tekst-TV sidetallet vil vises i øvre venstre hjørne på skjermen når valgte side er funnet.
• Trykkpå TV-side.
-knappen forå vise valgte Tekst-
-knappen. TV--
PAT (Bilde og tekst)
• Trykk på den RØDE-knappen for å se pro­grammetog tekst-TV-en samtidig. Skjermen
deles i to deler.Fjernsynsprogrammetvises på venstre på skjermen.
Avslutte Tekst-TV
• Trykk på -knappen. Skjermen bytter nå til TV-modi.
Klokkeinformasjon
• Mens du ser et TV-program med tekst-TV­sending, trykk på
informasjon, hentet fra Tekst-TV-en,visespå skjermen.
• Hvis programmet du ser på ikke har Tekst­TV-sending, vil ingen informasjonvises.
knappen. Klokke-
- 70 -
Hurtigtekst
TV-en din støtter 1000-siders Tekst-TV sys­temet. Når sidenummeret på noen av de 1000 sidene skrives inn, vil ikk systemet søke etter den forespurte siden. Siden vil isteden komme opp automatisk. Dersom
forespurt side ikke finnes i minnet vil syste­met søke etter sidenummeret og når denne blir funnet vil systemet lagre de 1000 sidene inkludertforespurtside i minnet.
• Trykk men framover én side av gangen.
• Trykk men bakover én side av gangen.
For Fastext
Emne-overskriften for informasjonen kan ha en bestemtfarge.
• Trykk på RØD, GRØNN, GUL eller BLÅ­knapp for å raskere nå den relevante siden.
For TOP-tekst
TOP-tekst betjeningsmodien vil automatisk aktiveres ifølge sendingen.
• Dersom TOP-tekstoverførsel er tilgjengelig, vil fargekodete knapper vises i statuslinjen.
• Dersom TOP-tekstoverførsel ikke er tilgjen­gelig vil ikke statuslinjen vises.
Emne-overskriften for informasjon kan bli funneti farget boks.
I Top-modi vil neste eller forrige side. Dersom TOP-tekst-
overføring ikke er tilgjengelig og disse kom­mandoene tas i bruk, vil det oppstå en sy­klisk bildeflytting. For eksempel, side 100 vi­ses som et større tall en side 199.
-knappen for å flytte Tekst-TV-skjer-
-knappen for å flytte Tekst-TV-skjer-
eller
kommandoerbe om
Koble til tilleggsutstyr
Du kan koble et stort utvalg av lyd- og video­utstyrtil TV-en din.
Følgende tilkoblingsdiagram viser deg hvor forskjellige typer utstyr skal kobles til baksi­den av TV-en.
Høy-definisjon
Din Hitachi LCD-TV kan vise høy-definisjons­bildet fra enheter som høy-definisjons
satelittmottaker eller DVD-spiller. Disse en­hetene må først kobles til via HDMI-kontak­ten (AV-5) eller Komponent-kontakt (AV-3). Disse kontaktene kan kun ta imot enten 720p eller 1080i signaler.
Via Scart
LCD-TV-en har 2 scart-kontakter. Dersom du ønsker å koble til tilleggsutstyr (f.eks video,
dekoder osv.) som har Scart til fjernsynsap­paratet, bruk SCART 1 eller SCART 2-inn­gangen.
Hvis et eksternt apparat kobles til via Scart­kontaktene blir TV-en automatisk satt over til
AV-modus.
Via antenneuttak
Hvis du ønsker å koble tilleggsutstyr som video-opptakere eller dekodere til TV-en og
utstyret ikke har en Scart-kontakt, bør du be­nytteantenneuttaket på TV-en.
Hvis videospilleren kobles til via antenne­uttak bør du benytte program 0.
Dekoder
Kabel-TV tilbyr en stort utvalg kanaler. De fleste av dem er gratis, mens andre betales av seer. Dette betyr at du må abonnere på kabel-TV hos den leverandøren som tilbyr de
kanalene du ønsker å se. Leverandøren vil da levere en dekoder som er programmert til å låse opp de kanalene du har bestilt.
For mer informasjon om dette, kontakt leve­randøren. Se også produktarket som fulgte
med dekoderen.
- 71 -
Å koble en dekoder med et antenneuttak til TV-en.
• Koble til antennekabelen.
Koble en dekoder uten antenneuttak til TV-en.
• Koble dekoderen til TV-envia en Scart-kabel i SCART 1.
TV og videospiller
• Koble til antennekabelene
For bedre bildekvalitet, koble til en Scart-ka­bel til en SCART-kontakt.
Avspilling NTSC
Med denne funksjonenkan du;
• Koble en NTSC videospiller til en Scart-kon­takt på baksiden av TV-en.
• Koble en NTSC videospiller til RCA-kontak­ten på høyre side av TV-en.
Kopiere kilde
Kildevalg for videospiller-opptak.
• Velg Funksjon-menyen.
• Ved å trykke på Out.
• Velg en kildeå kopiere bildet fra.
/-knappen, velg AV-2-2
Søke etter og lagre testsignal fra videoopptakeren
• Trekk ut antennekabelen fra antenneuttaket i video-opptakeren.
• Slå på TV-en og start testsignalet på video­opptakeren. (Se håndboken for din video­opptaker.)
• Gå inn i Installasjonsmenyen ogvelg søk.
• Søk ettertestsignalet fra video-opptakerenpå samme måte som du søkte frem og lagret TV-signalene. Lagretestsignaletpå program
0.
– Bytt antennekabelen i antenneuttaket på
video-opptakeren når du har lagret test­signalet.
Kamera og videokamera Koble til AV-inngang
Koble kameraet eller videokameraet ditt til AV (AV-4)-inngangen på baksiden av TV-en.
• Koble utstyret ditt til TV-en via inngangene VIDEO (gul), AUDIO R (rød) og AUDIO L (hvit) Du må koble pluggenei kontakteneet­ter korresponderendefarge.
Koble til S-VHS-inngang
Koble kameraet eller videokameraet ditt til S­VHS-inngangenpå baksiden av TV-en.
• Koble utstyret ditt til TV-en via S-VHS-inn­gangog lyd-innganger for AV-innganger med
S-VHS-kabler.
Koble dekoderen til videospilleren
Noen video-opptakere har en spesiell scart­kontaktfor dekoder.
• Koble en scart-kabel til scart-kontakten på dekoderen og til den spesielle scart-kontak­ten på video-opptakeren. Referer til din vi­deo-opptakers brukerveiledning.
• For å koble video-opptakeren til TV-en, se avsnittet om TV og video-opptaker.
Dersom du ønsker å koble mer utstyr til TV­en, rådfør deg med din leverandør.
Tilkobling av hodetelefoner
Bruk kontakten for stereohodetelefoner nede på fjernsynsapparatet for å koble til hodetele­fonene.
Koble til subwoofer
Bruk Subwoofer Out-kontakten for å koble til en ekstern, aktiv subwoofer som gir en dy-
pere basseffekt.
- 72 -
Antennetilkobling
optimalbilde- og lydkvalitet. Bruk aven scart-kabeleruunnværligdersom
utstyret ditt. Disse kablene kan kjøpes fra din lokale Hitachi-forhandler,
Veggkontakt
Tilkobling for hodetelefon er
Utendørs antennetilkobling
For Satellittmottaker
enten koble antennen di rekte til T V-en..
Veggkontakt
... eller gj ennom vid eospiller o g en sate litt dekoder..
TFT-LCD TV
Radiofrekven skabel (RF) fra videospi ller til TV
Utvendig antenne
Radiofrekven skabel (RF) til ante nne
ANT.IN
ANT.IN
Scart-kabel fr a
TV VCR
AV-1
AV-2
EXT-1 på TV.
S-VHS-inngang Videoinngang
Audio-inngang
Hodetelefon
Utgang for audiolinjer
Utgang for subwoofer
Videospiller
TFT-LCDTV
ANT.IN
AV-1
AV-2
du har en stereo-TV og videospiller og ønsker å oppnå stereolyd fra ellerenhver elektrisk forhandler.
Utvendig
RF-kabelfra
antenne
satelittt ilTV
(RF) tilantenne
EXT-1på TV.
TV VCR
tilkobling vide okamera
tilkobling sub woofer
S-VHS-inngang
Videoinngang
Audio-inngang
Hodetelefon
Utgang for audiolinjer
Utgang for subwoofer
- 73 -
Tips
Vedlikehold av skjermen
Rengjør skjermen med en lett fuktet, myk klut. Ikke bruk etsende væsker da de kan
skade TV-skjermens belegg.
Dårlig bilde
Har du valgt riktig TV-system? Er fjernsynets eller husets antenne plassert for nær høytta-
lere, ujordet lydutstyr, neonlys el.? Fjell eller høye bygninger kan forårsake dob-
belt bilde eller „spøkelsesbilder“. Noen gan­ger kan bildekvaliteten forbedres ved endre
retningpå antennen. Er bildeteller Tekst-TVugjenkjennelig? Sjekk
om du har lagt inn riktig frekvens. Bildekvaliteten kan brytes ned når to tilleggs-
apparater er koblet til TV-en samtidig. I slike tilfeller bør du koble av en av tilleggs­apparatene.
Manglende bilde
Sitter antennen ordentlig i? Er pluggene ko­blet skikkelig til antennekontakten? Er
antennekabelen skadet? Bruker du riktige plugger for å koble til antennen? Dersom du er i tvil,ta kontakt med din leverandør.
No Picture betyr at TV-en ikke mottar et sendingssignaler. Har du valgt riktig knapp
på fjernkontrollen?Prøv en gang til.
Lyd
Ingen lyd høres. Har du kanskje forstyrret ly­den med
Lyd kommer fra bare en av høyttalerne. Er balansen stilt inn til en ekstremt? Se Sound (LYD)-menyen.
-knappen?
Fjernkontroll
TV-enreagerer ikke lenger på fjernkontrollen. Batteriene kan være utladet. Hvis dette er til­felle, kan du fortsatt benytte knappene på frontpanelet på TV-en.
Har du valgt feil meny? Trykk på for å gå tilbake til TV-modi eller trykk på
knappenfor å gå tilbake til forrige meny.
-knappen
Ingen løsning:
Skru TV-apparatet av og på. Dersom heller ikke dette fungerer, tilkall service-personell; forsøkaldri å repareredet på egen hånd.
-
- 74 -
Spesifikasjoner
FJERNSYNSSENDING
PAL/SECAMB/G D/K K’ I/I’ L/L’
DTT-spesifikasjoner
Frekvensområde 474 - 850 MHz
50-860 MHz (VHF)
MOTTAK AV KANALER
VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND KABEL-TV (S01-S41)
ANTALL FORINNSTILTE KANALER 100
KANALINDIKATOR
Visningpå skjerm (OSD)
RF ANTENNEINNGANG
75 Ohm (ubalansert)
OPERASJONSSPENNING
220-240VAC, 50 Hz.
AUDIO
Tysk+Nicam Stereo
AUDIO UTGANGSSTRØM (WRMS.) (%10 THD)
2 x 8
STRØMFORBRUK (W) (maks.)
180 W < 3 W (Dvale)
Signalnivå
-82.3dBm
Sendestandarder DVB-T, MPEG-2
Demodulering COFDMmed 2K/8KFFT-modus
FEC Alle DVB-moduser
Video MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Audio MPEGLayer I&II 32/44.148kHz
PANEL
16:9 skjerm, 32” skjermstørrelse
DIMENSJONER (mm)
DIMENSJONER (mm)
D B H
250 104
854 854
649 600
Vekt (kg)
13.5
16
Med fot
Uten fot
- 75 -
Vedlegg A: Typiske visningsmodier for PC-inngang
Skjermenhar en maksimal oppløsning på 1366x 768, vertikal synk. frekvensrekkeviddepå 56­85 Hz og en horisontal synk. frekvensrekkeviddepå 30-69 KHz.
Følgendetabell er enillustrasjonav noen typiskevideovisningsmodier.
Modi
FrekvensOppløsning
Horisontal Vertikal H or. (kHz) Ver. (Hz)
1 640 400 31.5 70 2 640 480 31.5 60
3* 848 480 31.0 60
4 640 480 37.9 72 5 640 480 37.5 75
6 640 480 43.3 85 7 800 600 35.2 56 8 800 600 37.9 60 9 800 600 48.1 72
10 800 600 46.9 75 11 800 600 53.7 85 12 1024 768 48.4 60
13 1024 768 56.5 70 14 1024 768 60.0 75 15 1024 768 68.7 85 16 1152 864 67.5 75 17 1280 1024 64.0 60
18* 1280 768 47.8 60 19* 1280 768 56.1 70 20 1366 768 47.7 60
* Kun tilgjengelig i Full og PAP-modier,ikke i 4:3 modi.
- 76 -
Vedlegg B: DVD-spiller valg
S
2
5
8
0
....
Oppdater
Du kan bruke denne fjernkontrollen for å betjene en rekke DVD-spillere av annet merke, dette gjør du ved å trykke på følgende knapper på fjernkontrollen samtidig.
DVD-spiller
HITACHI
FUNAI
Pioneer
Panasonic
TOSHIBA
Philips
JVC
SAMSUNG
Sony
Sharp
Produsent Produsent
1 2 3 4
5
6 7
8 9
2-4-12
Type Type
~
3 0
1
~
6
~
4 4
~ ~
2
4
~ ~
2
1
DVD-spiller
RCA
Mitsubishi
ONKYO
ZENITH
THOMSON
SHINCO
SKYWORTH
BUBUKO
DENON
Eksempel
For å betjene en HITACHI DVD-spiller, trykk og hold inne
DVD SAT
TV
DTT/TV
AV4
MENU
S.MODE
EL
AV1
AV2
AV3
AV5
RGB1
RGB2
OK
I/II
P
1
11
~
11 11 11
11 11 11
....
~
11
-knappen,fulgt av “1”-knappen.
3
2
1
4
7
Indeks
Tekst
GUIDE
SWIVEL PHOTO
Avdekk
Merk: Ikke alle modeller i varemerkene kan betjenesmed denne fjernkontrollen. Merk:Knappene Slide Show, Photo, Swivelog Rotate har ingen funksjoner.
- 77 -
Vedlegg C: Valg av DVD-spiller (fortsatt)
Tips for oppsett:
Eksempel:HITACHIDVD For å betjene en HITACHI DVD-spiller, trykk og hold inne , fulgt av XX.
1. Innstilling av produsent.
SEL
Trykk
for å tenne DVD LED på fjernkontrollen.
Når DVD LED blinker,trykker du og
2. Innstilling av type.
Slipp Trykkderetter
3. Bekreft innstillingen.
Etterå ha stilt inn produsent og modell,trykk på POWER på fjernkontrollen. Hvis DVD ikke slås på, gjentar du trinn 1 og 2 med bruk av andre modeller som listet i diagrammet på side 77.
mens du holder trykket inn.
.
.
MERK
• Ikke alle modeller til produsentenepå listen kan styresmed fjernkontrollen.
Informasjon som angår land i EU
Dersom produktet eller emballasjen er merket med dette symbolet, bør ditt elektriske eller elektroniske utstyr kasse-
res atskilt fra ditt husholdningsavfall når det er utslitt. I EU finnes det egneinnsamlingssystemer for resirkulering. Vennligst ta kontakt med lokale myndigheter eller forhandle­renhvor du kjøpteproduktet for mer informasjon.
- 78 -
Vedlegg D: Hoved og PIP-PAP bildekombinasjoner
- 79 -
HURTIGVEILEDNING
HURTIGVEILEDNINGHURTIGVEILEDNING
N
32LD8700C B
VIKTIG - Hvis TV-en plasseres inne i et skap eller alkove, forsikre deg om det er minst 10 cm klaring på alle sider og over TV-en. Dette er for å opprettholde passende ventilasjon ved bruk. Vennligst les brukerveiledningen for mer sikkerhetsinformasjon før installasjon.
Sett inn batteriene i din fjernkontroll
enten koble antennen direkte til TV-en..
Antenne-
radiofrekvensledning
(RF)
... eller koble til antenne gjennom en videospiller..
Veggkontakt
(RF) kontaktledning mellom videospiller og TV
Scart 1
TFT-LCD TV
Scart 1
(RF) kontaktledning
mellom videospiller og TV
Scart 2
Scart 2
Antenne-radiofrekvens (RF) sokkel
Antenne-radiofrekvens (RF) sokkel
Valgri scart-kabel mellom TV og videospiller
Antenne-
Veggkontakt
radiofrekvensledning
(RF)
Det anbefales at scart-kabelen monteres mellom TV-en og videospiller for optimal bilde- og lydkvalitet. Bruk av en
scart-kabel er uunnværlig dersom du har en stereo-TV og videospiller og ønsker å oppnå stereolyd fra utstyret ditt. Disse kablene kan kjøpes fra din lokale Hitachi-forhandler, eller enhver elektrisk forhandler.
ANT.IN
AV-1
AV-2
Videospiller
... eller gjennom en satelitt dekoder..
TFT-LCD TV
N
Utvendig antenne
... eller gjennom videospiller og en satelitt dekoder..
RF-kabel fra satelitt til TV
Radiofrekvenskabel (RF) til antenne
TFT-LCD TV
ANT.IN
TV
Scart-kabel fra
på TV.AV-1
VCR
Høypassfilterledning (LNB) for satelitt
Radiofrekvenskabel (RF) fra videospiller til TV
Radiofrekvenskabel (RF) fra videospiller til satelitt
Utvendig antenne
ANT.IN
TV
Radiofrekvenskabel (RF) til antenne
ANT.IN
AV-1
AV-2
Scart-kabel fra
på TV.AV-1
VCR
Høypassfilterledning (LNB) for satelitt
Videospiller
koble TV-en til nettboks
GB
N
Engelsk type
Inngang for
strømledning
Plugg strømledningen inn i fjernsynsapparatet.
Knapp for å
slå på/av
støpsel
trykk på On/Off-knappen for å skru på TV-en din
TV/AV
MENU
P/CH
Europeisk type støpsel
.. og skru påsett inn støpslet..
sett inn støpslet..
Visning forfra
NB: Når fjernsynet først er skrudd på vil det ståi dvalemodus, og indikatoren på
forsiden vil lyse rødt. For å ta ibruk fjernsynet, trykk kanalknappen opp og ned (P-, P+) eller tallknappene (1,2,3...)
grunnleggende funksjoner på fjernkontrollen
SAT
TV
DVD
AV2
RGB1
OK
I/II
2
5 6
8
0
RGB2
P.MODE
P
3
9
SEL
AV3
For å gå tilbake til forrige meny
For navigering i menyene
Neste kanal
Forrige kanal
For å velge et kanalnummer.
Tilgang til hovedmenyen
Skru opp volumet
Skru ned volumet
DTT/TV
AV4
MENU
S.MODE
AV1
AV5
1
4
7
2-4-12
GUIDE
SLIDE SHOW-ROTATE
....
SWIVEL
PHOTO
merk følgende før du starter Auto-Setup
Dersom du bruker en videospiller eller satelittmottaker som er koblet til din TV, sørg for at disse er skrudd på før du starter den automatiske tuningen. Hvis du bruker en videospiller, sett inn en kassett med innhold og start avspilling av ditt utstyr. Dette vil sjekke at ditt eksterne utstyr er stilt inn i følge fremgangsmåten gjennomgått i Auto-Setup.
Initial A.P.S. (Automatic Programming System)
Førstegangs installasjon
Velg land
Velg land og fortsett installasjonen
OK
1
Når TV-apparatet slås på første gang, vises menyen for språkvalg på skjermen. Meldingen ”Velkommen, velg ditt språk!” er skrevet i alle tilgjengelige språk i menyen på skjermen.
Ved å trykke på knappene eller markerer du språket du vil ha, og deretter trykker du på ”OK”. Etter dette vil menyen Førstegangs Installasjon vises på skjermen. Ved å trykke på knappene eller markerer du landet du vil ha, og deretter trykker du på ”OK”.
Vil du starte automatisk søk?
Automatisk søk
Ja Nei
GB
N
Norsk
2
Etter at Førstegangs Installasjon er stilt inn, vises følgende melding på skjermen.
3
For å starte automatisk søk, velg “Ja”, for å avbryte, velg “Nei”. Denne prosessen tar ca, 5 minutter. Før å avbryte søket kan du trykke “ ” når som helst under prosessen.
4
Etter at Automatisk Søk er fullført, vises følgende melding på skjermen som spør om du vil søke etter analoge kanaler. For å fortsette APS, velg først språk og land ved å trykke på / -knappen og bekreft med RØD eller «OK»-knapp.
5
Etter at APS er fullført, vil programtabellen vises på skjermen. Detaljer om Program-menyen finner du under avsnittet Installasjonsmeny i brukermanualen.
Codec 4:3 Codec 16:9
Søker kanal: UHF 62. Vennligst vent. Dette tar noen minutter.
MENU
Avbryt søk
AUTO PROGRAM
Språk
Land
SJEKK ANTENNEKABLEN
AUTO. PROGRAMMERINGS SYSTEM
APS pågår…
Norge - BG 055,25 Mhz
Norsk
Norge
Avbryt
OK
Avbryt
Viktig merknad.
Når TV-en har funnet alle dine lokale stasjoner, blir de automatisk tildelt et kanalnummer og navn, hvis dette er tilgjengelig.
Hitachi, Ltd.
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Consumer Business Group
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405
consumer.mail@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: 089-991 80-0 Fax: 089 - 991 80 -224 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.) Email:
dmg-mun.service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.r.l.
Via T. Gulli n.39 20147 MILAN
ITALY
Tel: 02 487861 Fax: 02 48786381 Servizio Clienti Tel. 02 38073415 Email:
customerservice.italy@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.S
Lyon Office Digital Media Group 94 Quai Charles de Gaulles, 69006 Lyon
FRANCE
Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email:
france.consommateur@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD.
Benelux Branche Office Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
TEL : 0032/2 363 99 01 FAX: 0032/2 363 99 00
info@hitachi.be
Email :
HITACHI EUROPE LTD.
Na Sychrove 975/8 101 27 Pr aha 10 Bohdalec
CZECH REPUBLIC
TEL : 267 212 383 FAX: 267 212 385 Email :
dmg.eeu@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835694 Email:
dmgservice.gr@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carles III, 86 Planta 5ª Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email:
atencion.cliente@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
Box 77 S-164 94 KISTA
SWEDEN
Tel: 08 562 711 00 Fax: 08 562 711 11 Email:
csgswe@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
(Norway Branch Nuf) Strandveien 18 1366 Lysaker
NORWAY
Tel:
67519030 Fax: 67519032 Email:
csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
Egebækvej 98 2850 Nærum
DENMARK
Tel: 43 43 60 50 Fax: 43 43 60 51 Email:
csgden@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
Lars Sonckin kaari 16 FIN-02600 ESPOO
FINLAND
Tel: 010-8503085 Fax: 010-8503086
info.finland@hitachi-eu.com
Email:
www.hitachidigitalmedia.com
Loading...