READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.
KEEP THIS USER'S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the serial number of your monitor.
SERIAL NO.
The serial number is located on the rear of the monitor.
This monitor is ENERGY STAR® compliant when used with a computer equipped with
VESA DPMS.
The ENERGY STAR® emblem does not represent EPA endorsement of any product or
service.
As an ENERGY STAR® Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this product meets
the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
2.1 Aspecto del Producto ..................................................................................................................... 68
2.2 Instalación del sistema : .................................................................................................................69
Capítulo 3 Instrucción de Operación..............................................................................70
3.1 Control IR ...................................................................................................................................... 70
Capítulo 6 Resolución de Problemas ..............................................................................83
Capítulo 1 Introducción
Agradecemos su compra de este productoo.Con ello, Ud. puede usar su monitor de computadora para gozar de
TV/CATV, VCR, LD, y DVD o disfrutar de juegos video. Sin tener que prender su computadora, el sistema será
instalado fácilmente ya que no existen requisitos adicionales para hardware o software. Ud. no tiene que aprender
complicados procedimientos de instalación para disfrutar de su productoo con plug and play.
1.1 Precauciones de Seguridad
Muchas funciones útiles trabajan con electricidad, coasa que causaría lástimas personales y daños en materia si no
se maneja dabidamente. Este producto ha sido diseñado y manufacturado con la más alta prioridad en seguridad.
Sin embargo, usos indebidos pueden resultar en electrocuciones y/o incendio. Para prevenir daños potenciales,
favor observar las siguientes instrucciones para instalar, operar y limpiar el producto. Para mayor seguridad y la
vidad de servicio de su TV LCD de color, favor leer las siguientes precauciones detenidamente antes de usar el
producto.
Leer las instrucciones—Toda instrucción de operación debe ser leida y extendida antes de operar el producto.
Guardae este manual en un lugar seguro—Las instrucciones de seguridad y operación deben ser guardadas en
un lugar seguro para referencia futura.
Observar advertencias—Toda advertencia en el producto y las instrucciones deben ser observadas debidamente.
Seguir las instrucciones—Toda instrucción de operación debe ser seguida.
Accesorios—No use accesorios no recomendados por el manufacturero. El uso de accesorios inadecuados
pueden resultar en accidentes.
Fuente eléctrica—Este producto debe operar en una fuente eléctrica especificada en la etiqueta de
especificación . Si Ud. no está seguro del tipo de fuente eléctrica de su casa, consulte con su concesionario o la
compañía de electrcidad local. Para aparatos diseñados para uso con baterías u otra fuente eléctrica, refiera a las
instrucciones de operación.
Protección del cordón eléctrico—Los cordones eléctricos deben ser instalados debidamente para que no sean
pisados por gente u objetos. Revisa los cordones en enchufes y el producto.
De tener el adaptador AC colocado equivocadamente o que sea necesario cambiarlo, consiga un del mismo tipo.
Sobrecarga—No sobrecargue los tomacorrientes AC o cordones de extensión. La sobrecarga puede causar
incendio o electrocución.
Existencia de objetos y líquido—Nunca inserte objectos en el producto por las aberturas y hoyos. Flujo de alto
voltage en producto y objetos pueden causar electrocución y/o corto circuito en las piezas del interior. Por la
62
misma razón, no derrame agua o líquido en el producto.
Servicio—No intente reparar el producto Ud. mismo. El remover las tapasing pueden dejar a Ud. mismo en
voltage alto y otras condiciones peligrosas. Pida a una persona de servicio calificada para hacerlo.
Reparación—En caso de cualquiera de las siguientes condiciones, desenchufe el cordón eléctrico del
tomacorrienes AC y pide a una persona de servicio calificada para la reparación.
a. Cuando el cordón eléctrico o enchufe está dañado.
b. Cuando líquido se ha derramado en el producto o cuando objectos han caido en el producto.
c. Cuando el producto ha sido expuesto en lluvia o agua.
d. Cuando el producto no funciona debidamente como descrito en las instrucciones de operación. No toque los
controles que no sean aquellos que están descritos en las instrucciones de operación. Ajustes indebidos de
controles no descritos en las instrucciones puede causar daño, el cual siempre requiere trabajos extensivos de
un técnico calificado.
e. Cuando el producto ha sido caido o dañado.
f. Cuando el producto demuestra una condición anormal. Cualquier anormalidad notable en el producto
indicaría que el producto necesita servicio.
Cambio de piezas—En caso de que el producto necesite cambio de piezas, esté seguro de que el personal de
servicio use piezas de recambio especificada por el manufacturero, o aquellas con las mismas características y
cumplimiento como las originales. El uso de piezas no autorizadas pueden resultar en incendio, electrocución
y/u otros daños.
Revisiones de seguridad—Al completar un servicio o reparación, pide al técnico de servicio realizar revisiones
de seguridad para estar seguro de que el producto está en buena condición de operación.
Polarización—Este adaptador AC puede venir equipado con un polarizado enchufe de corriente alterna (un
enchufe con una pala más ancha que la otra). Este enchufe caberá en el tomacorrientes de una sóla manera. Esto
es para su seguridad. Si Ud. no es capaz de insertar el enchufe completamente en el tomacorrientes, trata de
invertirlo. Si el enchufe aún no cabe, contacta a su electricista para cambiar su tomacorrientes obsoleto. Por
cuestión de seguridad, no fuerce el enchufe polarizado.
Usa sólamente adaptador AC de Li-shin 0111B1275(PSU 17LD4000).
1.1.1 RECONOCIMIENTO DE MARCAS
VGA es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
VESA es una marca registrada de una organización sin ánimo de lucro, Video Electronics Standard Association.
NERGY STAR
E
1.1.2 Instrucciones importantes de seguridad
1) Lea las siguientes instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este equipo cerca del agua.
6) Límpielo solamente con un paño seco.
7) No obstruya las entradas de ventilación. Instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8) No instale el equipo cerca de fuentes de calor como pueden ser radiadores, salidas de calefacción, cocinas, u
9) Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o perforado principalmente en el área del enchufe,
10) Utilice sólo los accesorios/acoplamientos especificados por el fabricante.
11) Utilice solo con el carro, base, trípode, soporte, o mesa especificada por el fabricante, o vendida con el equipo.
®
es una marca de Environmental Protection Agency (EPA).
otros equipos (incluidos los amplificadores) que producen calor.
receptáculos de conveniencia y en los lugares donde sale del equipo.
Cuando utilice un carro, tome precauciones cuando mueva la combinación carro/equipo para evitar daños en
caso de tropezar.
ESPAÑOL
63
12) Desconecte el equipo en casos de tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar por largos periodos de
tiempo.
13) En casos de rotura, envíe el equipo sólo al personal de servicio calificado. Se requiere de servicios técnicos
cuando el equipo ha sufrido daños de cualquier tipo, como pudieran ser daños al cable de alimentación o al
enchufe, derrames de líquidos o en los casos en que hayan caído objetos dentro del equipo, se ha expuesto el
equipo a la lluvia o a la humedad, no funciona normalmente o se ha caído.
14) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o corto circuito, no exponga el equipo a la lluvia o a la
humedad.
15) El equipo no estará expuesto a goteras o salpicaduras y no se colocarán objetos que contengan líquidos, como
jarrones o floreros encima del mismo.
16) ALERTA – Existe peligro de explosión si las baterías no se sustituyen correctamente. Sustituya las baterías
por otras iguales o del mismo tipo.
1.2 Recomendaciones Para El Uso Adecuado Del Equipo
Este equipo ha sido diseñado y fabricado en correspondencia con las normas internacionales de seguridad, sin
ESPAÑOL
embargo, como sucede con cualquier otro equipo eléctrico, se deben tomar precauciones para lograr los mejores
resultados y para garantizar la seguridad.
**************
LEA las instrucciones para el funcionamiento del equipo antes de comenzar a utilizarlo.
ASEGÚRESE de que todas las conexiones eléctricas (incluido el enchufe principal, extensiones e
interconexiones entre las partes del equipo) estén correctamente instaladas y en correspondencia con las
especificaciones del fabricante. Desconecte y retire el enchufe antes de realizar o cambiar las conexiones.
CONSULTE con su proveedor si tiene alguna duda sobre la instalación, funcionamiento y seguridad de su equipo.
TENGA CUIDADO con los paneles de cristal y con las puertas del equipo.
INSTALE las líneas conductoras principales de forma que no sean pisadas, aplastadas, rozadas o para que no estén
expuestas a un desgaste excesivo, a posibles roturas y al calor.
**************
NO retire ninguna cubierta fija debido a que se pueden exponer cargas voltaicas peligrosas.
NO obstruya las entradas de ventilación del equipo con artículos como periódicos, manteles, cortinas, etc. El
sobrecalentamiento puede dañar el equipo y acorta su vida útil.
NO se deben exponer los equipos eléctricos a goteras y salpicaduras ni se deben colocar objetos que contengan
líquidos, como floreros, encima de los mismos.
NO coloque objetos que desprendan calor o fuentes de llamas directas como velas o lamparillas sobre o cerca del
equipo. Las altas temperaturas pueden derretir el plástico y se pueden ocasionar incendios.
NO utilice bases improvisadas y NUNCA fije las patas con tornillos de madera, para garantizar una completa
seguridad. Utilice siempre la base o las patas aprobadas por el fabricante con los correspondientes accesorios que
se suministran, según las instrucciones.
NO utilice equipos como estéreos personales o radios que puedan distraer su atención del cumplimiento de las
regulaciones para la seguridad del tráfico. Es ilegal ver la televisión cuando se está conduciendo.
NO utilice audífonos con el volumen alto debido a que estos equipos pueden dañar su capacidad auditiva de forma
permanente.
NO deje el equipo conectado cuando no esté bajo su supervisión directa a no ser que se especifique que el equipo
ha sido diseñado para funcionar de forma independiente o que cuenta con un sistema de operación en stand-by.
Apague el equipo por medio del interruptor y asegúrese de que su familia sepa cómo hacerlo. Se necesitarán
realizar ajustes especiales para personas enfermas o con algún tipo de
discapacidad.
NO continúe operando el equipo si tiene alguna duda sobre si el equipo está funcionando correctamente, y si está
dañado de alguna
forma, desconéctelo, retire el enchufe de la electricidad y consulte con su proveedor.
MUY IMPORTANTE
--- NUNCA permita que ninguna persona, principalmente niños, inserte ningún tipo de objetos extraños en
los orificios, ranuras o en cualquier otro tipo de abertura en la cubierta, esto puede ocasionar descargas
eléctricas fatales;
--- NUNCA adivine o se arriesgue con ningún tipo de equipo eléctrico
64
---¡Es preferible precaver que tener que lamentar!
*************
1.3 Notas Importantes
Favor usar este producto en un ambiente normal
1. Trate de evitar las siguientes circunstancias.
* Lugares con calor o directo rayo del sol
* Ubicación con campo magnético fuerte
2. Personas no autorizadas no deben usar este producto, de otra manera daños causados por servicio no
autorizado no será cubiertos por la garantía..
3. Cuando este producto no será usado durante un largo período de tiempo, lo desenchufa del tomacorrientes
AC y remover las baterías del control IR.
* Lugares inesstables o con vibración
* Lugares expuestos a lluvia o humedad
1.4 Funciones del Producto
z Con la avanzada tecnología de procesar video, el signo compuesto VIDEO, S-VIDEO de televisión
pueden ser exhibidos en el monitor PC.
z Conversión de escandir doble (15.75 KHz a 31.5 Khz).
z Con el anillo audio incoroprado, el signo audio que viene de la PC puede pasar a los altavoces de PC en
cualquier circunstancia.
z Pantalla completa a todo color.
z Sistemas TV: Sistema PAL.
z Incoroprado afinador de TV para recibir TV local o de cable.
z Operación fácil – Apretar un sólo botón para cambiar signos que vienen del compuesto VIDEO,
S-VIDEO, COMPONENTE DE VÍDEO, CABLE/TV o PC.
z Escandir automático de canal para la detección de canales de program.
z Operación en exhibición en pantalla con control remoto IR.
z NICAM admitido para sistema PAL.
1.5 Contenido del Paquete
Al desempacar el producto, favor verificar si los siguientes artículos vienen incluidos. De faltar cualquiera,
favor llamar a su concesionario local.
▪ Unidad ×1 ▪ Control IR ×1 ▪ Baterías AAA ×2
▪ Fuente eléctrica×1 ▪ Manual usuario ×1 ▪ Cordón eléctrico ×1
▪ Conector para 3 líneas x 1.
ESPAÑOL
65
1.6 Instalación de la base
Al abrir la caja, retira el producto para instalar la base
primero (Ver Figura 1-1).
1.7 Configurar para LCD-TV
1. Quitar la tapa del sintonizador. (Ver figura 1-2)
Figura 1-1
ESPAÑOL
2. Conectar el sintonizador de TV. (Ver figura 1-3)
3. Romper la etiqueta. (Ver figura 1-4)
1.8 Ajuste de Ángulo de Vista
Este producto ha sido diseñado con un cómodo ángulo
de vista para el usuario. El ángulo de vista puede ser
ajustado entre -5° y +25°. (Ver Figura 1-5)
Cuando desee cerrar la base y el cuerpo a 90°, necesitará soltar el
botón de 25°. (Ver figura. 1-6)
Atención : No fuerzas el Monitor de LCD a exceder la configuración máxima de ángulo de visualización
mencionada arriba Si trata de hacerlo, dañará usted el Monitor y el sostén del Monitor.
1.9 Separación de la unidad de su base
Figura 1-2
Figura 1-3
Figura 1-4
Figura 1-5
Figura 1-6
66
1. Remueve la tapa trasera del cuello n (Ver
Figura 1-7)
2. Afloja los tornillos de la repisa de bisagra
3. Remueve la base de la unidad
p
o
1.10 Interface de aplicaciones del brazo
Antes de instalar el aparato, favor referir a Fig.1-7.
La parte trasera de este aparato LCD cuenta con 4 tuercas
enroscadas de 4mm con breas de 0.7, como también 4 aperturas
de acceso de 5mm en la tapa plástica, como se ve en Figura
1-8. Estas especificaciones cumplen con el Standard de
Interface Para Monitores de Panel Plano VESA (párrafos 2.1 y
2.1.3, versión 1, con fecha de 13 de november, 1997).
Nota : por favor, utilice un destornillador de Ø 4mm x 8mm (L) para este aparato.
Figura 1-7
Figura 1-8
ESPAÑOL
67
Capítulo 2 Instalación
2.1 Aspecto del Producto
2.1.1 Vista frontal de la unidad
ESPAÑOL
Figura 2-1
Figura 2-2
1
2
3
4
5
6
7
Indicador de
energía
Recibidor IR
Energía
Menú
Canal
Volumen
Fuente
LED Verde --- Aparato prendido.
LED Naranja --- Monitor en "Modo de Ahorro de Energía ".
LED Apagado --- Aparato apagado.
Recibidor IR.
Prendido o apagado de la unidad.
Abrir o cerrar el menú OSD.
Seleccionar siguiente canal inferior/superior (modo TV/AV); función
OSD para la selección (Modo PC).
Disminuir/Aumentar volumen de sonido (modo TV/AV); función OSD
para ajuste (Modo PC).
Seleccionar CABLE/TV, AV-1 (S –VIDEO), AV-2 (C-VIDEO) o PC.
2.1.2 Vista trasera de la unidad
1 RF en
2 VGA input
3 AV2-IN
4 AV1-IN
5 Fono en
6 DC en
7 Hoyo seguro Kensington
Conectar a una antena o signo de TV cable.
Utilice un cable VGA de 15 terminales (Opcional) para conectarlo al
ordenador.
Para entrada de vídeo y audio compuesto (CVBS) y componente (Y, Cb, Cr).
Para audio y entrada S-vídeo.
Conectar audio de tarjeta de sonido a FONO EN. (Opcional)
Conectar a su fuente de energía de 12V.
Enganchado con seguro Kensington.
Figura 2-3
68
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.