Hioki CM4001 Instruction Manual Downloadable Version [fr]

CM4001
Version téléchargeable du manuel d'instructions
PINCE MULTIMÉTRE DE COURANT DE FUITE
AC LEAKAGE CLAMP METER
Jan. 2023 Edition 1 CM4001A967-00 (A963-00) 23-01H
FR

Introduction

Merci d'avoir acheté la Pince multimètre de courant de fuite Hioki CM4001. An d'en tirer les meilleures performances, veuillez d'abord lire ce manuel puis conservez-le à portée de main pour
future référence.
Dernière édition du manuel d'instructions
Le contenu de ce manuel peut être modié, par exemple en raison d'améliorations du produit ou de modications des spécications. Vous pouvez télécharger la dernière édition depuis le site Web Hioki.
https://www.hioki.com/global/support/download
Enregistrement de produit
Enregistrez votre produit an de recevoir des informations importantes sur le produit.
https://www.hioki.com/global/support/myhioki/registration/
Introduction
Consultez les manuels correspondant à votre usage.
Titre du manuel Format disponible
Version téléchargeable du manuel d'instructions PDF téléchargeable
Manuel d'instructions Imprimé
Précautions d'utilisation (0990A909) Imprimé
Marques commerciales
Microsoft Excel est une marque déposée ou une marque de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
®
La marque et les logos Bluetooth
Inc. et toute utilisation de ces marques par Hioki E.E. Corporation est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,
3

Réalisation des mesures

Réalisation des mesures
Vidéo
Une facilité d'utilisation remarquable. Doublez votre vitesse pour vérier le courant de fuite sur YouTube

Procédure de mesure

Mettez l'appareil sous tension.
1
Le réglage par défaut de la gamme est AUTO. Chaque fois que vous appuyez sur la touche RANGE, la gamme commute. Commutez la gamme selon vos besoins.
AUTO
60,00 mA
600,0 mA 6,000 A 60,00 A 600,0 A
Serrez l'appareil autour de l'objet à mesurer.
2
Portez un équipement de protection approprié, par exemple des gants. Serrez l'appareil de manière à ce que l'objet à mesurer soit situé au centre de la pince.
Lisez la valeur mesurée.
3
3
2
1
4
Appuyez sur la touche RANGE pendant 1 s ou plus pour commuter de la mesure de la fréquence à la mesure du courant.

Mesure du courant de fuite

Circuit monophasé à 3 ls
Disjoncteur
: Courant de fuite
Ig
PE
Circuit triphasé à 3 ls
Réalisation des mesures
Équipement
de charge
Autres circuits
Serrez deux ls ensemble en un faisceau dans le circuit monophasé à 2 ls.
Serrez quatre ls ensemble en un faisceau dans le circuit triphasé à 4 ls. Même quand l'appareil
ne peut pas être serré, vous pouvez mesurer le courant de fuite en utilisant le l de terre de l'équipement à la place.
IMPORTANT
L'appareil peut momentanément afcher un grand nombre de valeurs lorsque vous ouvrez et
fermez la pince ; toutefois, il ne s'agit pas d'une erreur.
L'appareil ne peut pas effectuer de mesures précises dans les cas suivants :
(1) Un courant important circule dans les ls adjacents. (2) Des ondes spéciales, comme celles du côté secondaire de l'onduleur, sont mesurées. (3) La pince ne ferme pas complètement. En particulier, si les dimensions extérieures de
l'objet mesuré sont importantes, comme quand l'appareil est serré autour de ls triphasés en un faisceau, assurez-vous que la pince est complètement fermée. Si la pince est même légèrement ouverte, les valeurs mesurées peuvent inclure des erreurs et la précision ne peut pas être assurée.
Disjoncteur
: Courant de fuite
Ig
PE
Équipement
de charge
PE
5
Réalisation des mesures
2 3
Localisation d'un défaut d'isolement (identication d'événements
GFCI et RCD)
En mesurant le courant de fuite de l'ensemble du circuit à l'aide du l de terre du transformateur (emplacement 1 dans le schéma ci-dessous), vous pouvez déterminer la présence ou l'absence d'une fuite à la terre selon l'évolution du courant de fuite. Quand vous trouvez une fuite à la terre, effectuez la mesure groupée de tous les ls du côté de l'alimentation électrique vers le côté de la charge pour localiser un défaut d'isolement.
Pour étudier une fuite de terre intermittente, comme des événements d'interruption de circuit de défaut de mise à la terre intermittent (GFCI) et un appareil de courant résiduel (RCD), la fonction d'enregistrement d'événements vous sera utile. Quand une valeur mesurée dépasse la valeur seuil dénie, la fonction enregistre les données d'événement (heure d'apparition de l'événement, heure d'arrêt de l'événement et valeur maximale). L'adaptateur sans l Z3210 (en option) est requis. Pour des informations détaillées, veuillez consulter notre site Web.
GENNECT Cross > Functions > Event Recording
Circuit monophasé à 3 ls
Si l'isolement du l s'est détérioré à l'emplacement A dans le schéma, vous pouvez détecter le courant de fuite grâce à la mesure en serrant les ls en faisceau, pas à l'emplacement 3 mais à l'emplacement 2.
Si l'isolement du dispositif de charge s'est détérioré à l'emplacement B dans le schéma, vous pouvez détecter le courant de fuite grâce à la mesure en serrant les ls en faisceau, pas à l'emplacement 5 mais à l'emplacement 4.
Disjoncteur
4 5
1
A
Ig
PE
Courant
:
de fuite
Équipement
de charge
B
Équipement
de charge
6

Mesure du courant de charge

OK
NO
NO
Précautions pour la mesure du courant de charge
IMPORTANT
Serrez l'appareil autour d'un seul l conducteur. L'appareil ne peut pas mesurer le courant de charge quand il est serré autour de deux ou plusieurs ls réunis en faisceau, qu'ils soient monophasés ou triphasés.
Placez le conducteur perpendiculairement au capteur.
Il se peut que l'appareil ne puisse pas mesurer correctement le courant d'appel ou le courant
de uctuation de manière signicative.
L'appareil peut afcher un relevé différent de zéro sans entrée à basse température ; toutefois, ceci n'affecte pas la mesure.
Réalisation des mesures
Il se peut que l'appareil ne puisse pas mesurer les ondes spéciales, par exemple celles qui circulent sur le côté secondaire d'un onduleur.
En fonction de l'ampleur du courant d'entrée, la pince peut produire un son en raison de la résonance ; toutefois, ceci n'affecte pas la mesure.
Si vous ne pouvez pas détecter l'ampleur du courant d'entrée, désactivez la fonction de ltrage et démarrez la mesure en utilisant la gamme automatique ou la gamme de 600,0 A.
7
Fonction de ltrage (FILTER)
Fonction de ltrage (FILTER)
Quand un objet à mesurer est branché sur une ligne comprenant une alimentation à découpage ou un onduleur, des composantes haute fréquence peuvent se superposer à la forme d'onde de son courant de fuite. Utiliser la fonction de ltrage (ltre passe-bas) peut supprimer les composantes haute fréquence non nécessaires.
Maintenez la touche MAX/MIN enfoncée pendant 1 s ou plus.
1
Le symbole [FILTER] s'afche à l'écran. (Pour annuler, maintenez la touche MAX/MIN enfoncée pendant 1 s ou plus.) Le réglage du démarrage de la fonction de ltrage peut être activé et désactivé en allumant l'appareil tout en maintenant enfoncée la touche MAX/MIN.
IMPORTANT
Quand la fonction de ltrage est activée, il se peut que l'appareil afche des valeurs plus basses que les valeurs réelles. Si les valeurs mesurées varient considérablement en fonction de la gamme sélectionnée manuellement, prenez en compte celle mesurée à l'aide de la gamme la plus grande. Pour des informations détaillées, veuillez consulter notre site Web.
GENNECT Cross > FAQ > les valeurs mesurées varient considérablement en fonction de la gamme de mesure du multimètre de courant de fuite.
8

Fonction de mémorisation (HOLD)

Mémorisation manuelle

Vous pouvez arrêter le rafraîchissement de l'afchage à tout moment.
Appuyez sur la touche HOLD.
1
La touche HOLD s'allume et le symbole [HOLD] s'afche à l'écran. (Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche HOLD.)
Fonction de mémorisation (HOLD)

Mémorisation automatique

Quand la valeur mesurée est stable, le rafraîchissement de l'afchage s'arrête automatiquement.
Maintenez la touche HOLD enfoncée pendant 1 s ou plus.
1
La touche HOLD s'allume et le symbole [HOLD] clignote à l'écran.
Serrez l'appareil autour de l'objet à mesurer.
2
Quand la valeur mesurée est stable, le rafraîchissement de l'afchage s'arrête automatiquement.
Lors de la mesure suivante, retirez l'appareil du l et serrez-le à nouveau l'objet à mesurer. (Pour annuler, maintenez la touche HOLD enfoncée pendant 1 s ou plus.)
9
Fonction de mémorisation (HOLD)

Conditions de mémorisation automatique

Quand les deux conditions suivantes sont remplies, l'appareil ge les relevés.
La valeur mesurée ne uctue pas au-delà de la gamme de variation pendant une certaine période.
La valeur mesurée dépasse la valeur seuil.
L'appareil continue de ger le relevé jusqu'à ce que les conditions de mémorisation automatique soient à nouveau remplies.
Exemple de mémorisation automatique
Auto hold example
50,0 A
50.0 A
: Variation
: Variation
: Held value
: Valeur mémorisée
Démarrage : Lancement de la mesure
Start: Measurement start
(Pincé autour de la cible)
(Clamped around target)
Arrêt : Arrêt de la mesure
Stop: Measurement stop
(Retiré de la cible)
(Removed from target)
Threshold value
Valeur seuil Exemple : 10,0 A
Example: 10.0 A
Measured
Valeur
value
mesurée
Exemple de mémorisation automatique
Auto hold example
100,0 A
100.0 A
(1) (2)
Time
Temps
Stop
Arrêt Arrêt Arrêt
Démarrage Démarrage Démarrage
Start
Start
Stop
Stop
Start
(1) L'appareil ne ge pas automatiquement le relevé. (La valeur mesurée ne devient pas inférieure
à la valeur seuil.)
(2) L'appareil ne ge pas automatiquement le relevé. (La valeur mesurée ne dépasse pas la valeur
seuil.)
La gamme de variation et la valeur seuil peuvent varier en fonction de la gamme.
Gamme
60,00 mA
600,0 mA
6,000 A
60,00 A
600,0 A
Envergure de
variation
400 mesures ou moins
500 mesures ou moins
Valeur seuil
150 mesures
10

Valeurs max., min., moyenne et de pic (MAX/MIN)

MAX
MIN AVG PEAK MAX PEAK MIN
Presently measured value
Valeurs max., min., moyenne et de pic (MAX/MIN)
L'appareil peut afcher les valeurs maximale, minimale, moyenne, de pic la plus grande ou de pic la plus basse des données mesurées. La fonction de mise hors tension automatique est désactivée.
Serrez l'appareil autour de l'objet à mesurer.
1
Appuyez sur la touche RANGE pour commuter la gamme.
2
Si vous commutez de la gamme automatique au mode MAX ou MIN, la gamme sera xée sur la gamme actuellement dénie.
Appuyez sur la touche MAX/MIN.
3
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, un autre élément s'afche.
Valeur mesurée actuelle
(Pour annuler, maintenez la touche MAX/MIN enfoncée pendant 1 s ou plus.)
Pour ger les relevés, appuyez sur la touche HOLD.
L'appareil mesure la valeur RMS. AVG signie la valeur moyenne de toutes les
Pic min.
Peak min.
valeurs mesurées.
Pic max.
Peak max.
Max.
Max.
Min.
Min.
Onde
Waveform
Valeur mesurée
Measured value
(Valeur RMS)
(RMS value)
Intervalle de rafraîchissement de l'afchage
Display refresh interval
11

Mesure du courant d'appel (AC INRUSH)

Mesure du courant d'appel (AC INRUSH)
L'appareil peut mesurer le courant d'appel AC.
Appuyez sur RANGE pour régler la gamme.
1
Appuyez et maintenez la touche MAX/MIN et la touche RANGE enfoncées simultanément
2
pendant 1 s ou plus pour activer la mesure du courant d'appel.
Pour plus d'informations sur le niveau de déclenchement, veuillez consulter les spécications. L'appareil ne peut pas mesurer avec précision le courant d'appel, y compris les composantes DC.
Valeur RMS (appel)
RMS value (inrush)
Exemple : 60 A
Example: 60 A
AC
Exemple : 150 A
Exapmple: 150 A
AC inrush peak vale
Période d'occurrence du courant d'appel
Inrush current occurance period
(plusieurs dizaines à plusieurs centaines de millisecondes)
Valeur de pic du courant d'appel AC
La gamme de mesure du courant d'appel est dénie comme suit en fonction de la gamme dans laquelle le courant est mesuré.
Gamme dans laquelle le courant est
600,0 mA, 6,000 A, 60,00 A, 600,0 A Gamme dans laquelle le courant est
Pour annuler, maintenez les touches MAX/MIN et RANGE enfoncées simultanément pendant 1 s ou plus.
(several dozen to several hundred milliseconds)
mesuré
Auto Gamme de 600,0 A
60,00 mA Gamme de 600,0 mA
Gamme de mesure du courant d'appel
mesuré
12

Fonction de comparateur (COMP)

Fonction de comparateur (COMP)
Quand une valeur mesurée dépasse la valeur seuil, une sonnerie retentit et le rétro-éclairage d'avertissement (p. 16) s'allume. Vous pouvez également désactiver la sonnerie. La gamme automatique ne peut pas être utilisée quand la fonction de comparateur est activée.
Maintenez la touche enfoncée pendant 1 s ou plus.
1
La fonction de comparateur est activée.
(Pour annuler, maintenez la touche enfoncée pendant 1 s ou plus.)
Appuyez sur la touche MAX/MIN ou la touche RANGE pour régler la valeur seuil.
2
Maintenir la touche enfoncée augmente ou diminue la valeur de façon continue.
Appuyez sur la touche HOLD.
3
La valeur seuil est conrmée, et l'appareil afche l'écran de mesure.
Vidéo
Détectez les problèmes plus rapidement avec une fonction de comparateur sur YouTube
13

Fonction de journalisation d'événements simples

Fonction de journalisation d'événements simples
L'appareil peut mettre à jour l'afchage de la valeur maximale du début à la n de l'enregistrement. Quand la valeur maximale dépasse la valeur seuil, le rétro-éclairage clignote en rouge en guise d'avertissement.
Allumez l'appareil tout en maintenant la touche HOLD et la touche enfoncées
1
simultanément. La touche HOLD clignote.
Appuyez sur la touche MAX/MIN () ou la touche RANGE () pour sélectionner la valeur
2
seuil.
Appuyez sur la touche HOLD.
3
La valeur seuil est conrmée, et la touche HOLD clignote.
Appuyez sur la touche MAX/MIN ou RANGE pour activer ou désactiver la fonction de ltrage.
4
Appuyez sur la touche HOLD.
5
Le réglage du ltrage est conrmé, et le symbole [HOLD] et les segments [rUn] clignotent à
l'écran.
Pour changer la valeur seuil
Appuyez sur la touche MAX/MIN ou la touche RANGE pour revenir à l'écran de sélection de la valeur seuil (étape
2
).
Appuyez sur la touche HOLD.
6
L'appareil démarre la journalisation d'événements.
14
Fonction de journalisation d'événements simples
Appuyez sur la touche MAX/MIN ou la touche RANGE.
7
L'écran de conrmation de l'arrêt de la journalisation apparaît. L'afchage revient à l'écran de la journalisation après environ quatre minutes d'inactivité.
Appuyez sur la touche HOLD.
8
L'appareil arrête la journalisation d'événements. L'appareil réinitialise la valeur maximale et revient à l'écran de démarrage de la journalisation (étape
5
)
Journalisation d'événements en cours
L'appareil afche la valeur maximale depuis le début de l'enregistrement. Le rétro-éclairage rouge clignotant vous avertit que la valeur maximale dépasse la valeur seuil dénie.
Appuyez sur HOLD pour ger le relevé.

Fin de la journalisation d'événements simples

Passez en boucle les modes de l'appareil.
15

Fonction de mise hors tension automatique (APS)

Fonction de mise hors tension automatique (APS)
L'utilisation de la fonction de mise hors tension automatique peut réduire la consommation de la pile. Quand vous allumez l'appareil, la fonction de mise hors tension automatique est activée automatiquement. Quand vous utilisez l'appareil en continu pendant une période prolongée, mettez-le sous tension tout en maintenant la touche HOLD enfoncée pour désactiver la fonction de mise hors tension automatique.

Rétro-éclairage

Rétro-éclairage de l'écran

Le rétro-éclairage de l'écran vous permet de voir clairement l'écran même dans un endroit sombre. Appuyer sur la touche permet d'activer et de désactiver le rétro-éclairage de l'écran. Le rétro-
éclairage s'éteint automatiquement après environ 40 s d'inactivité. Pour désactiver l'arrêt automatique du rétro-éclairage, allumez l'appareil tout en maintenant la
touche enfoncée.

Rétro-éclairage d'avertissement

Quand l'une des situations suivantes se produit, le rétro-éclairage s'allume ou clignote en rouge pour vous avertir.
Surcharge (si la valeur du courant mesuré dépasse la gamme de mesure) La valeur pleine échelle clignote et la sonnerie retentit. Arrêtez la mesure immédiatement.
Quand le courant mesuré dépasse la gamme mesurable (dépassement de gamme, avec une gamme manuelle utilisée) La valeur pleine échelle clignote. Réglez l'appareil sur une gamme appropriée.
Si la valeur mesurée dépasse la valeur seuil avec la fonction de comparateur ou la fonction d'enregistrement d'événements
Le rétro-éclairage d'avertissement ne fonctionne que pour la valeur mesurée actuelle. Le rétro­éclairage d'avertissement ne fonctionne pas pour la valeur gée et les valeurs enregistrées des fonctions afchées MAX, MIN, AVG, PEAK MAX et PEAK MIN.
16
Fonction de communication sans l
Fonction de communication sans l
Quand l'adaptateur sans l Z3210 (option) est installé, la fonction de communications sans l peut être utilisée. L'utilisation simultanée de GENNECT Cross et de la fonction HID (p. 20) n'est pas disponible.

Utilisation de GENNECT Cross

L'utilisation de GENNECT Cross vous permet de vérier et d'enregistrer les données mesurées par l'appareil, et de créer des rapports de mesure à l'aide de votre dispositif mobile. Pour plus d'informations sur cette fonctionnalité, consultez la fonction Help de GENNECT Cross (application logicielle, gratuite).
Site spécial de GENNECT Cross
La portée des communications est d'environ 10 m (ligne de vue). La portée des communications varie considérablement en fonction de la présence d'un obstacle (murs ou objet métallique de protection, etc.) et de la distance entre le plancher (sol) et l'appareil. Pour assurer une communication stable, assurez-vous que l'intensité des ondes radio est sufsante.
L'application GENNECT Cross est gratuite, mais vous pourriez être soumis à des frais de données Internet lorsque vous téléchargez et utilisez l'application.
GENNECT Cross peut ne pas fonctionner correctement sur certains appareils.
Le Z3210 utilise la technologie sans l d'une bande de 2,4 GHz. Il peut être impossible d'établir
des communications si un équipement utilisant la même bande de fréquences, par exemple un réseau sans l (IEEE 802.11b/g/n), se trouve à proximité.
Quand l'appareil est placé sur le plancher ou le sol, la distance de communication est raccourcie. Il est recommandé de déplacer l'appareil du plancher ou du sol et de le placer sur un bureau ou une table ou de le tenir en main.
17
Fonction de communication sans l
Utilisation de la fonction de communications sans l
Branchez l'adaptateur sans l Z3210 (en option) à l'appareil.
1
Installez GENNECT Cross sur votre dispositif mobile.
2
Allumez l'appareil, puis maintenez les touches HOLD et MAX/MIN enfoncées simultanément
3
pendant 1 s ou plus.
La fonction de communications sans l est activée.
clignote : communication en cours s'afche : fonction sans l activée éteinte : fonction sans l désactivée
Lancez GENNECT Cross et procédez à l'appariement avec l'appareil.
4
Quand GENNECT Cross est démarré pour la première fois (quand il n'y a pas d'appareil enregistré), l'écran des réglages de l'appareil apparaît.
Quand l'appareil est placé à proximité de votre dispositif mobile, sa connexion est automatiquement enregistrée sur l'écran des réglages de l'appareil de GENNECT Cross (jusqu'à huit appareils).
Attendez 5 à 30 s que la connexion de l'appareil soit enregistrée après avoir allumé l'appareil. Si la connexion de l'appareil n'est pas enregistrée après 1 minute, redémarrez GENNECT Cross et l'appareil.
18
Choisissez une fonction de mesure pour effectuer la mesure.
5
Mesure générale
Graphique de forme d'ondes, FFT
Fonction photo/dessin
Journalisation d'événements (p. 19)
Journalisation
Comparateur
Analyse harmonique
Fonction de communication sans l
Mise à jour du micrologiciel de l'appareil
Pour des informations détaillées, veuillez consulter notre site Web.
GENNECT Cross > Functions
Fonction de journalisation d'événements (EVENT)
La fonction de journalisation d'événements relève les données quand les valeurs mesurées dépassent une valeur seuil souhaitée, qui peut être dénie avec GENNECT Cross. Pour plus de détails, consultez la fonction Aide de GENNECT Cross. Le nombre d'événements journalisés peut être vérié à l'aide de l'appareil.
Maintenez les touches HOLD et enfoncées pendant 1 s ou plus.
1
Le nombre d'événements journalisés s'afche.
L'appareil peut ne pas mesurer avec précision les événements dont la durée est inférieure à 200 ms, et ne pas détecter les événements.
L'appareil peut enregistrer jusqu'à 99 événements. L'enregistrement d'événements s'arrête quand les événements enregistrés atteignent le nombre de 99.
Quand vous démarrez une autre session de journalisation d'événements, l'appareil supprime les données journalisées précédemment.
19
Fonction de communication sans l
Fonction de saisie directe de données de Z3210 à Excel® (Fonction de
®
saisie directe Excel
L'utilisation simultanée de GENNECT Cross (p. 17) et de la fonction HID n'est pas disponible. Le prol du périphérique d'interface humaine (HID), dont est équipé l'adaptateur sans l Z3210, est identique au prol utilisé par les claviers sans l.
HID ON
HID OFF
Le réglage de l'activation ou de la désactivation de la fonction HID n'est pas enregistré dans l'appareil, mais dans le Z3210.
Pour préparer la saisie des données, ouvrez un chier Excel® sur votre dispositif mobile ou votre ordinateur et sélectionnez une cellule. Quand l'écran de l'appareil se ge, les valeurs mesurées seront saisies dans les cellules. Il est utile d'activer la fonction de mémorisation automatique lors de l'utilisation de cette fonction. (p. 9)
Si vous souhaitez utiliser GENNECT Cross, désactivez la fonction HID.
, fonction HID)
Conrmation et commutation du réglage HID
Retirez l'appareil d'un objet en cours de mesure et éteignez l'appareil.
1
Branchez l'adaptateur sans l Z3210 (en option) à l'appareil.
2
Mettez l'appareil sous tension tout en maintenant les touches et RANGE enfoncées
3
simultanément.
Le réglage HID enregistré dans le Z3210 s'afche.
Quand la fonction HID est activée
Quand la fonction HID est désactivée
Si vous ne souhaitez pas modier le réglage HID, appuyez sur la touche d'alimentation pour éteindre l'appareil.
20
Fonction de communication sans l
Appuyez sur la touche MAX/MIN ou RANGE pour activer ou désactiver la fonction HID.
4
La touche HOLD clignote. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la fonction HID s'active et se désactive.
Appuyez sur la touche HOLD.
5
Le réglage HID est commuté, et l'appareil est automatiquement éteint.
Si la fonction HID ne peut pas être activée
Utilisez la fonction de mise à jour du micrologiciel de GENNECT Cross 1.8 ou supérieure) pour mettre à jour le Z3210.
IMPORTANT
Pour passer de la fonction HID à GENNECT Cross
Si vous lancez GENNECT Cross sans avoir annulé l'appariement entre le dispositif mobile et l'appareil, GENNECT Cross peut ne pas être en mesure de reconnaître l'appareil en tant que dispositif connectable. Suivez la procédure ci-dessous pour reconnecter l'appareil à GENNECT Cross.
®
1. Utilisez le réglage Bluetooth
2. Désactivez la fonction HID du Z3210.
3. Utilisez le réglage GENNECT Cross de l'appareil pour reconnecter l'appareil.
de votre dispositif mobile pour supprimer l'appareil.
Pour des informations détaillées, veuillez consulter le site Web du Z3210.
21
www.hioki.com/
Loading...