Hilti SD 6000, SD 2500, SD 5000 Operating Instructions Manual

SD 6000/ SD 5000/ SD 2500
Bedienungsanleitung de Operating instructions en Mode d’emploi fr Manual de instrucciones es Istruzioni d’uso it Gebruiksaanwijzing nl Brugsanvisning da Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Käyttöohje fi Manual de instruções pt Οδηγιες χρησεως el Lietošanas pamācība lv Instrukcija lt Kasutusjuhend et IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ uk Пайдалану бойынша басшылық kk Kulllanma Talimatı tr
ar
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5135873 / 000 / 00
껿
1
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5135873 / 000 / 00
2
3
4
6
5
7
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5135873 / 000 / 00
8
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5135873 / 000 / 00
MANUAL ORIGINAL
Atornilladora para tabique seco SD 6000 / SD 5000 / SD 2500
Lea detenidamente el manual de instruccio­nes antes de la puesta en servicio.
Conservesiempreestemanualdeinstruccio­nes cerca de la herramienta.
es
No entregue nunca la herramienta a otras personas sin adjuntar el manual de instruc­ciones.
Índice Página
1 Indicaciones generales 36 2 Descripción 37 3 Herramientas, accesorios 39 4 Datos técnicos 40 5 Indicaciones de seguridad 41 6 Puesta en servicio 44 7 Manejo 44 8 Cuidado y mantenimiento 45
9 Localización de averías 46 10 Reciclaje 46 11 Garantía del fabricante de las herramientas 46 12 Declaración de conformidad CE (original) 47
1 Los números hacen referencia a las ilustraciones del texto que pueden encontrarse en las páginas desplega­bles correspondientes. Manténgalas desplegadas mien­tras estudia el manual de instrucciones. En este manual de instrucciones, el término "herra­mienta" se refiere siempre a la atornilladora para tabique seco SD 6000, SD 5000 o SD 2500.
Elementos de manejo y de indicación 1
Portaútiles (soporte para puntas)
@
Soporteparapuntas
;
Interfaz de la herramienta/accesorios (conexión rá-
=
pida) Sistema de acoplamiento/engranaje
%
Motor
&
Colgador de cinturón
(
Aspiración de aire para la refrigeración del motor
)
Botón de fijación para funcionamiento continuo
+
Cabledered
§
Interruptor de conexión y desconexión (con control
/
electrónico de la velocidad) Interruptor de conmutación derecha/izquierda
:
Placadeidentificación
·
Conducción de aire controlada (salida de aire)
$
Topedeprofundidad
£
1 Indicaciones generales
1.1 Señales de peligro y significado
PELIGRO
Término utilizado para un peligro inminente que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones o daños materiales leves.
INDICACIÓN
Término utilizado para indicaciones de uso y demás información de interés.
1.2 Explicación de los pictogramas y otras indicaciones
Símbolos de advertencia
Advertencia
de peligro en
general
Señales prescriptivas
Utilizar
protección
para los ojos
Advertencia
de tensión
eléctrica
peligrosa
Utilizar
protección
para los
oídos
Utilizar
guantes de
protección
36
Símbolos
Leer el
manual
de instruc-
ciones antes
del uso
Reciclar los
materiales
usados
Voltios Amperios
Ubicación de los datos identificativos de la herra­mienta
La denominación del modelo y la identificación de serie se indican en la placa de identificación de su herramienta. Anote estos datos en su manual de instrucciones y men­ciónelos siempre que realice alguna consulta a nuestros representantes o al departamento de servicio técnico.
Modelo:
N.º de serie:
es
Vatios Hercios Corriente
Revolucio-
nes por
minuto
Diámetro Aislamiento
alterna
doble
Número de
referencia de
revoluciones
en vacío
2 Descripción
2.1 Uso conforme a las prescripciones
La SD 6000 es una herramienta eléctrica manual accionada con tensión de alimentación y diseñada para utilizarse en aplicaciones profesionales en construcciones en seco. La SD 5000 es una herramienta eléctrica manual accionada con tensión de alimentación y diseñada para utilizarse en aplicaciones profesionales en construcciones en seco. La SD 2500 es una herramienta eléctrica manual accionada con tensión de alimentación y diseñada para utilizarse en aplicaciones profesionales en construcciones de madera y en seco. Las herramientas son apropiadas para el atornillado y desatornillado de los tornillos recomendados en los materiales y grosores de material prescritos. Deben emplearse tornillos para tabiquesecodehasta4,2mmdediámetroyhasta 55 mm de longitud. No deben emplearse otros tornillos para aplicaciones másduras. No deben trabajarse materiales nocivos para la salud (p. ej., amianto). Para optimizar el manejo aconsejamos usar la herramienta en agarre lineal. Esta herramienta ha sido diseñada para el usuario profesional y solo debe ser manejada, conservada y reparada por personal autorizado y debidamente formado. Estepersonaldebeestarespecialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La herramienta y sus dispositivos auxiliares pueden conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados. El entorno de trabajo puede ser: obra, taller, renovaciones, mudanzas y obra nueva. Un funcionamiento correcto sólo es posible con la frecuencia y tensión de alimentación especificada en la placa de identificación. No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en la herramienta. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. Siga las indicaciones relativas al manejo, cuidado y mantenimiento que se describen en el manual de instrucciones. Observe asimismo la normativa nacional vigente sobre prevención de riesgos laborales.
37
Loading...
+ 11 hidden pages