HEWLETT-PACKARD EliteBook x360 1040 G5 Guide d'utilisation [fr]

Page 1
Manuel de l'utilisateur
Page 2
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
AMD est une marque commerciale d'Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par HP Inc. Intel, Celeron, Pentium et Thunderbolt sont des marques commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Windows est une marque commerciale déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les déclarations de garantie limitée expresse qui les accompagnent. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Première édition : septembre 2018
Référence du document : L37608-051
Informations sur le produit
Ce manuel de l'utilisateur décrit des fonctions communes à la plupart des modèles. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions ou versions de Windows. Ce système peut nécessiter du matériel, des pilotes, des logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés séparément, an de proter pleinement des fonctionnalités de Windows. Windows 10 est mis à jour automatiquement et est toujours activé. Des frais ISP sont susceptibles de s'appliquer et au l du temps, des exigences supplémentaires peuvent s’appliquer aux mises à jour. Reportez-vous à la section
http://www.microsoft.com.
Pour accéder aux derniers manuels de l'utilisateur, ouvrez la page
http://www.hp.com/support, et suivez les
instructions pour retrouver votre produit. Puis, sélectionnez Manuels de l’utilisateur.
Conditions d'utilisation du logiciel
En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cet ordinateur, vous reconnaissez être lié par les termes du contrat de licence utilisateur nal (CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à retourner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de l'ordinateur, prenez contact avec votre vendeur.
Page 3
Notice d'avertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'ordinateur,
ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température de surface accessible à l'utilisateur, dénies par la norme internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950-1).
iii
Page 4
iv Notice d'avertissement relative à la sécurité
Page 5
Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
IMPORTANT : Certains d'ordinateurs sont congurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N35xx/
N37xx ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation de Windows®. Sur ces modèles, ne modiez pas le paramètre de conguration du processeur dans mscong.exe en passant de 4 ou 2 processeurs à 1 processeur. En eet, cette modication empêchera votre ordinateur de redémarrer.
Vous devrez alors eectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablir les paramètres d'origine.
v
Page 6
vi Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
Page 7
Sommaire
1 Bienvenue ..................................................................................................................................................... 1
Recherche d'informations ...................................................................................................................................... 2
2 Composants .................................................................................................................................................. 3
Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 3
Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 3
Côté droit ................................................................................................................................................................ 4
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 5
Écran ...................................................................................................................................................................... 7
Zone du clavier ....................................................................................................................................................... 8
Pavé tactile .......................................................................................................................................... 8
Voyants ................................................................................................................................................ 9
Haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales .............................................................................. 10
Touches spéciales .............................................................................................................................. 11
Touches d'action ................................................................................................................................ 12
Touches d’activation (certains produits uniquement) ...................................................................... 14
Partie inférieure ................................................................................................................................................... 15
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 16
Insertion d'une carte SIM (certains produits uniquement) ................................................................................. 18
3 Connexions réseau ....................................................................................................................................... 19
Connexion à un réseau sans l ............................................................................................................................ 19
Utilisation des commandes des périphériques sans l .................................................................... 19
Bouton des périphériques sans l .................................................................................. 19
Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 19
Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 21
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) ................................ 21
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) .......................................................................... 22
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement) ............................. 22
Connexion de périphériques USB ................................................................................... 22
Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement) ...................... 23
Partage ............................................................................................................................ 23
Connexion à un réseau laire .............................................................................................................................. 23
Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement) ................................................ 23
Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) .................................... 24
Mise en marche et personnalisation de HP LAN-Wireless Protection ............................ 24
vii
Page 8
Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identier votre ordinateur sur un réseau (certains
produits uniquement) .......................................................................................................................................... 25
Personnalisation de HP MAC Address Pass Through ........................................................................ 25
4 Navigation dans l'écran ................................................................................................................................ 26
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile ....................................................................... 26
Pression ............................................................................................................................................. 26
Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 26
Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement) ....................................................................... 27
Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................... 27
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................ 27
Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement) ........................................................................... 28
Délement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 28
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option ............................................................................................... 29
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement) .......................................................................... 29
5 Fonctionnalités de divertissement ................................................................................................................ 30
Utilisation de la caméra (certains produits uniquement) ................................................................................... 30
Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 30
Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 30
Connexion d'un casque ...................................................................................................................... 30
Connexion d'écouteurs ...................................................................................................................... 31
Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 31
Utilisation de la vidéo .......................................................................................................................................... 31
Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB Type-C (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 31
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits uniquement) ......... 32
Conguration d'un périphérique audio HDMI ................................................................. 33
Détection et connexion des périphériques d'aichage par câble à l'aide du transport multiux ... 34
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes
graphiques AMD ou Nvidia (avec un concentrateur en option) ...................................... 34
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes
graphiques Intel (avec un concentrateur en option) ...................................................... 34
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes
graphiques Intel (avec un concentrateur intégré) .......................................................... 35
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 35
Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits Intel
uniquement) ...................................................................................................................................... 35
Utilisation du transfert de données .................................................................................................................... 36
Connexion de périphériques sur un port USB de type C (certains produits uniquement) ............... 36
viii
Page 9
6 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 37
Utilisation des modes veille et veille prolongée ................................................................................................. 37
Activation et sortie du mode veille ................................................................................................... 37
Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement) .............................. 38
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ....................................................................................................... 38
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation ..................................................................... 39
Fonctionnement sur batterie .............................................................................................................................. 39
Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement) .............................................................. 39
Aichage de la charge de la batterie ................................................................................................ 40
Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 40
Économie d'énergie de la batterie ..................................................................................................... 40
Identication des niveaux bas de batterie ........................................................................................ 40
Résolution d'un niveau bas de batterie ............................................................................................ 41
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe
est disponible .................................................................................................................. 41
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est
disponible ........................................................................................................................ 41
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le
mode veille prolongée .................................................................................................... 41
Batterie scellée en usine ................................................................................................................... 41
Fonctionnement sur l'alimentation externe ....................................................................................................... 42
7 Sécurité ...................................................................................................................................................... 43
Protection de l'ordinateur .................................................................................................................................... 43
Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 44
Dénition de mots de passe dans Windows ..................................................................................... 44
Conguration de mots de passe dans Computer Setup ................................................................... 44
Gestion d'un mot de passe administrateur BIOS .............................................................................. 45
Saisie d'un mot de passe administrateur BIOS ............................................................... 47
Utiliser les options de sécurité DriveLock ......................................................................................... 47
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) ......................... 47
Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique) ............................... 47
Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique) ......................... 48
Saisie d'un mot de passe DriveLock automatique ....................................... 49
Sélectionner la protection DriveLock manuelle ............................................................. 49
Dénition d'un mot de passe principal DriveLock ........................................ 50
Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock .............................. 50
Désactivation de DriveLock ............................................................................................ 51
Saisie d'un mot de passe DriveLock ................................................................................ 52
Modication d'un mot de passe DriveLock ..................................................................... 53
ix
Page 10
Windows Hello (certains produits uniquement) .................................................................................................. 53
Utilisation d'un logiciel antivirus ......................................................................................................................... 53
Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................................... 54
Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 54
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement) ...................................................................... 54
À l’aide de HP Device as a Service (HP DaaS) (certains produits uniquement) ................................................... 55
Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement) ........................................................... 55
Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement) ................................................ 55
Localisation du lecteur d'empreintes digitales ................................................................................. 55
8 Maintenance ............................................................................................................................................... 56
Amélioration des performances .......................................................................................................................... 56
Utilisation du défragmenteur de disque ........................................................................................... 56
Utilisation du nettoyage de disque ................................................................................................... 56
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) .................................................... 56
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard .................................................................. 57
Mise à jour des programmes et des pilotes ......................................................................................................... 57
Nettoyage de votre ordinateur ............................................................................................................................ 57
Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 58
Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 58
Nettoyage du capot ou des parties latérales ................................................................. 58
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits
uniquement) .................................................................................................................... 58
Déplacement avec votre ordinateur ou transport .............................................................................................. 58
9 Sauvegarde, restauration et récupération ..................................................................................................... 60
Utilisation des outils Windows ............................................................................................................................ 60
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) .................................................................. 60
Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération .............................. 61
Avant de commencer ...................................................................................................... 61
Création des supports de récupération .......................................................................... 62
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération ........... 62
Restauration et récupération .............................................................................................................................. 62
Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows ..................................... 62
Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP .................... 62
Récupération à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 63
Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ............. 63
Récupération à partir de supports de récupération HP .................................................................... 64
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur .......................................................................... 64
Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ........................... 65
x
Page 11
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start ............................................................................................... 66
Utilisation de Computer Setup ............................................................................................................................ 66
Démarrage de Computer Setup ........................................................................................................ 66
Navigation et sélection dans Computer Setup ................................................................................. 66
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup ........................................................... 66
Mise à jour du BIOS ............................................................................................................................ 67
Identication de la version du BIOS ................................................................................ 67
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS .................................................................... 68
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9 ............................................................................. 69
paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) ................................................................................. 69
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement) ............................................................................. 69
11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics ................................................................................................... 70
Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement) .................... 70
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................. 70
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows ...... 71
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou
numéro (certains produits uniquement) ........................................................................ 71
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows ..................................................................... 71
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP .......................................................................... 71
Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ...................................................... 72
Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité ash USB ....... 72
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP ............................................................................................................................... 72
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de
produit ou le numéro (certains produits uniquement) ................................................... 72
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
uniquement) ........................................................................................................................................................ 73
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance ............................ 73
Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP à distance .............................................................................................................. 73
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par
nom de produit ou le numéro ......................................................................................... 73
Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à
distance ............................................................................................................................................. 73
12 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 75
Tension d'entrée .................................................................................................................................................. 75
Environnement d'exploitation ............................................................................................................................. 76
13 Électricité statique .................................................................................................................................... 77
xi
Page 12
14 Accessibilité .............................................................................................................................................. 78
Accessibilité ......................................................................................................................................................... 78
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 78
Notre engagement ............................................................................................................................ 78
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 79
Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 79
Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 79
Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 79
Normes et législation .......................................................................................................................................... 80
Normes .............................................................................................................................................. 80
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 80
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 80
Législation et réglementations ......................................................................................................... 81
États-Unis ....................................................................................................................... 81
Communications du 21ème siècle et Loi sur l’accessibilité vidéo (CVAA) ...................... 82
Canada ............................................................................................................................. 82
Europe ............................................................................................................................. 82
Royaume-Uni .................................................................................................................. 82
Australie .......................................................................................................................... 83
Dans le monde entier ...................................................................................................... 83
Liens et ressources utiles sur l’accessibilité ........................................................................................................ 83
Organismes ........................................................................................................................................ 83
Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 83
Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 84
Liens HP ............................................................................................................................................. 84
Contacter l’assistance .......................................................................................................................................... 84
Index ............................................................................................................................................................. 85
xii
Page 13

1 Bienvenue

Pour proter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante une fois l'ordinateur installé et enregistré :
CONSEIL : Pour revenir rapidement à l'écran d'accueil de l'ordinateur à partir d'une application ouverte
ou du bureau Windows, appuyez sur la touche Windows de votre clavier. Appuyez de nouveau sur la touche Windows pour revenir à l'écran précédent.
Vous connecter à Internet : congurez votre réseau laire ou sans l pour pouvoir vous connecter à
Internet. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Connexions réseau à la page 19.
Mettre à jour votre logiciel antivirus : protégez votre ordinateur contre les dégâts causés par les virus.
Le logiciel est préinstallé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation
d'un logiciel antivirus à la page 53.
Vous familiariser avec votre ordinateur : découvrez les fonctions de votre ordinateur. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux chapitres Composants à la page 3 et Navigation dans l'écran
à la page 26.
Rechercher les logiciels installés : aichez la liste des logiciels préinstallés sur l'ordinateur.
Sélectionnez le bouton Démarrer.
–ou–
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
Sauvegardez le contenu de votre disque dur en créant des disques de restauration ou une clé USB de
restauration. Reportez-vous à la section Sauvegarde, restauration et récupération à la page 60.
1
Page 14

Recherche d'informations

Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.
Ressource Contenu
Instructions d'installation Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Support HP
Pour une assistance HP, allez sur http://www.hp.com/
support, puis suivez les instructions pour rechercher votre
produit.
Sécurité et ergonomie du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
Discussion en ligne avec un technicien HP
Numéros de téléphone du support
Pièces de rechange vidéos (certains produits uniquement)
Manuels de maintenance et d’entretien
Adresses des centres de service HP
Disposition correcte du poste de travail
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour
améliorer le confort et réduire les risques de blessures
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
Avis de réglementation importants, notamment des informations
sur la mise au rebut des batteries, si besoin.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale.
2 Chapitre 1 Bienvenue
Informations de garantie spéciques à cet ordinateur
Page 15

2 Composants

Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.

Localisation du matériel

Pour aicher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez l'application
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).

Localisation des logiciels

Pour aicher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
Sélectionnez le bouton Démarrer.
Gestionnaire de périphériques.
– ou –
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
Localisation du matériel 3
Page 16

Côté droit

Élément Description
(1) Bouton de réglage du volume Règle le volume des haut-parleurs sur l'ordinateur.
(2) Voyant de la batterie Lorsque l'alimentation secteur est connectée :
Blanc : La charge de la batterie est supérieure à 90 %.
Orange : La charge de la batterie est entre 0 et 90 %.
Eteint : La batterie ne se charge pas.
Lorsque l'alimentation secteur est débranchée (la batterie ne se recharge pas) :
Orange clignotant : la batterie a atteint un niveau de
charge faible. Lorsque la charge de la batterie a atteint un niveau critique, son voyant commence à clignoter rapidement.
Eteint : La batterie ne se charge pas.
(3) Connecteur d'alimentation USB Type-C et ports
Thunderbolt™ avec HP Sleep and Charge (2)
(4) Port HDMI Permet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option,
(5) Port USB SuperSpeed avec HP Veille et Charge Connecte un périphérique USB, fournit un transfert à grande
Permettent de connecter un adaptateur secteur comportant un connecteur USB Type-C, venant fournir une alimentation à l’ordinateur et, si nécessaire, charger la batterie de l’ordinateur.
–et–
Permettent de connecter et de charger la plupart des appareils USB munis d’un connecteur de type C, tels qu’un téléphone mobile, une caméra, un système de suivi des activités, ou une montre intelligente, et fournissent un transfert de données ultra-rapide.
–et–
Permettent de connecter un périphérique d’aichage muni d'un connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
REMARQUE : Votre ordinateur peut éventuellement prendre
en charge un périphérique d'amarrage Thunderbolt.
REMARQUE : Des câbles et/ou des adaptateurs (vendus
séparément) peuvent être requis.
par exemple un téléviseur haute dénition, un composant audio ou numérique compatible ou un périphérique HDMI (High Denition Multimedia Interface) haute vitesse.
vitesse des données et, même lorsque l'ordinateur est éteint, charge la plupart des appareils tels que téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité ou montre intelligente.
4 Chapitre 2 Composants
Page 17

Côté gauche

Élément Description
(1) Port USB SuperSpeed avec HP Veille et Charge Connecte un périphérique USB, fournit un transfert à grande
vitesse des données et, même lorsque l'ordinateur est éteint, charge la plupart des appareils tels que téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité ou montre intelligente.
(2) Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone)
(3) Interrupteur d'alimentation Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision en option. Permet également de connecter un micro­casque en option. Cette prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro­casque. Consultez le manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation pour obtenir des informations sur la sécurité.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP
et Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
interrupteur pour le mettre sous tension.
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement
sur cet interrupteur pour activer le mode veille.
Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur
cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits uniquement).
Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez
brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront
perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez­vous à vos options d'alimentation.
Côté gauche 5
Page 18
Élément Description
Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation
, puis sélectionnez Options d'alimentation.
(4) Voyant d'alimentation Allumé : l'ordinateur est sous tension.
Clignotant : l'ordinateur est en veille, un mode qui ore des
économies d'énergie. L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres éléments inutiles.
Éteint : l'ordinateur est hors tension ou en veille prolongée.
La veille prolongée est le mode d'alimentation qui ore les plus grandes économies d'énergie possibles.
(5) Emplacement pour câble antivol Permet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol du produit.
(6) Connecteur de carte nano SIM (certains produits
uniquement)
Prend en charge une carte de module d'identication de l'abonné (SIM) sans l.
6 Chapitre 2 Composants
Page 19

Écran

Élément Description
(1) Antennes WWAN* (certains produits uniquement) Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux large bande sans l (WWANs).
(2) Antennes WLAN* Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux locaux sans l (WLAN).
(3) Voyant(s) de caméra Allumé : Une ou plusieurs caméras sont en cours d’utilisation.
(4) Microphones internes Enregistrent les sons.
(5) Caméra(s) Vous permet d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des
vidéos et des images xes. Pour utiliser votre caméra, reportez-vous à la section Utilisation de la caméra (certains produits uniquement)
à la page 30. Certaines caméras vous permettent également de
vous connecter à Windows à l'aide d'une reconnaissance faciale plutôt qu'avec un mot de passe. Pour plus d'informations, reportez­vous à la section Windows Hello (certains produits uniquement)
à la page 53.
REMARQUE : Les fonctionnalités de la caméra peuvent varier en
fonction des éléments matériels et logiciels de la caméra installés sur votre produit.
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Écran 7
Page 20

Zone du clavier

Pavé tactile

Élément Description
(1) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
activer des éléments à l'écran.
(2) Bouton gauche du pavé tactile Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3) Zone de détection CCP (Communication de
champ proche) et antenne* (certains produits uniquement)
(4) Bouton droit du pavé tactile Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
Vous permet de partager sans le moindre l des informations lorsque vous le tapez avec un périphérique compatible à NFC.
8 Chapitre 2 Composants
Page 21

Voyants

Élément Description
(1) Voyant verr maj Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
caractères apparaissent en majuscules.
(2) Voyant Muet Allumé : le son de l'ordinateur est désactivé.
Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
(3) Voyant de désactivation du microphone Allumé : le microphone est désactivé.
Éteint : le microphone est activé.
(4) Voyant Verr Num Allumé : le verrouillage numérique est activé.
(5) Voyant des périphériques sans l Allumé : un appareil sans l intégré, tel qu'un périphérique de
réseau local sans l (WLAN) et/ou un périphérique Bluetooth®, est activé.
REMARQUE : Sur certains modèles, le voyant des périphériques
sans l devient orange lorsque tous les périphériques sans l sont hors tension.
(6) Voyant de partage ou de présentation Allumé : Le partage est activé.
(7) Voyant de réponse à l'appel. Allumé : réponse à l’appel est activée.
(8) Voyant de n d'appel Allumé : n de l’appel est activée.
Zone du clavier 9
Page 22

Haut-parleurs et lecteur d'empreintes digitales

Élément Description
(1) Haut-parleurs Émettent le son.
(2) Lecteur d'empreintes digitales Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte
digitale plutôt qu'avec un mot de passe.
Pour utiliser le lecteur d'empreintes digitales, placez votre
doigt sur le lecteur d'empreintes digitales jusqu’à la lecture de votre empreinte digitale. Reportez-vous au site Windows
Hello (certains produits uniquement) à la page 53 pour
plus de détails.
10 Chapitre 2 Composants
Page 23

Touches spéciales

Élément Description
(1) Touche echap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
vous aichez les informations système.
(2) Touche fn Associée à une autre touche, permet d'exécuter des fonctions
système fréquemment utilisées. Ces touches de combinaisons sont appelées des touches d’activation.
Reportez-vous à la section Touches d’activation (certains
produits uniquement) à la page 14.
(3) Touche Windows Ouvre le menu Démarrer
REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
fermer le menu Démarrer.
(4) Touches d'action Permettent d'exécuter des fonctions système fréquemment
utilisées.
Reportez-vous à la section Touches d'action à la page 12.
Zone du clavier 11
Page 24

Touches d'action

Une touche d’action eectue la fonction indiquée par l’icône située sur la touche. Pour connaître les clés sur votre produit, reportez-vous à la section Touches spéciales à la page 11.
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
Icône Description
Permet d’empêcher la visualisation de tiers par angle de côté. Si nécessaire, diminuez ou augmentez la luminosité pour les environnements bien éclairés ou plus sombres. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver l’écran de condentialité.
REMARQUE : Pour activer rapidement le paramètre de condentialité le plus avancé, appuyez sur les
touches fn+p.
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Active ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier.
REMARQUE : Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez cette fonction.
Lit le morceau précédent d'un CD audio ou le chapitre précédent d'un DVD ou disque Blu-ray (BD).
Commence, interrompt ou reprend la lecture d'un DVD, d'un CD audio ou d'un disque Blu-ray (BD).
Lit la piste suivante d'un CD audio ou la section suivante d'un DVD ou d'un disque Blu-ray (BD).
Permet d'arrêter la lecture audio ou vidéo d'un CD, d'un DVD ou d'un BD.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Coupe le microphone.
12 Chapitre 2 Composants
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
Page 25
Icône Description
Active ou désactive la fonction sans l.
REMARQUE : Un réseau sans l doit être conguré pour permettre une connexion sans l.
Permet d'activer ou de désactiver le pavé tactile et son voyant.
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'aichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur la touche permet de faire basculer l’image à l’écran de l’écran de l'ordinateur à l’aichage du moniteur et d’aicher simultanément l’image sur l'ordinateur et le moniteur.
Active le mode veille, ce qui permet d'enregistrer vos informations dans la mémoire système. L'écran et les autres composants du système s'arrêtent pour économiser l'énergie. Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation.
ATTENTION : Pour éviter toute perte de données, enregistrez votre travail avant d'activer le mode veille.
Fournit un accès rapide à votre calendrier Skype pour les professionnels.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype® pour les professionnels ou Lync® 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365® ou Microsoft Exchange.
Active ou désactive la fonction de partage de l’écran.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Répond à un appel.
Commence un appel au cours d’une conversation entre 2 personnes.
Passe un appel en attente.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Met n à un appel.
Refuse les appels entrants
Met n au partage d’écran.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
REMARQUE : La fonction de chaque touche d'action est activée en usine. Vous pouvez désactiver cette
fonction en maintenant appuyé sur la touche fn et sur la touche gauche MAJ. Le voyant ver fn s'allume. Après avoir désactivé la fonction de la touche d'action, vous pouvez continuer à utiliser chaque fonction en appuyant sur la touche fn en combinaison avec la touche d'action appropriée.
Zone du clavier 13
Page 26

Touches d’activation (certains produits uniquement)

Une touche d'activation est une combinaison associant la touche fn et une autre touche.
Pour utiliser une touche d'activation :
Appuyez sur la touche fn, puis appuyez sur une des touches répertoriées dans le tableau suivant.
Touche Description
C Active le verrouillage du délement.
E Active la fonction d’insertion.
R Interrompt l’opération.
S Envoie une requête de programmation.
W Suspend l’opération.
14 Chapitre 2 Composants
Page 27

Partie inférieure

Élément Description
(1) Ouvertures d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les éléments
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter une surchaue. Il est normal que le ventilateur interne s'arrête et redémarre durant une opération de routine.
(2) Haut-parleurs Émettent le son.
Partie inférieure 15
Page 28

Étiquettes

Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.
IMPORTANT : Vériez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou sous la béquille d’une tablette.
Étiquette de service—Fournit des informations importantes pour identier votre ordinateur. Si vous
contactez le support technique, vous serez peut-être invité à indiquer le numéro de série, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.
Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
Élément
(1) Nom du produit HP
(2) Numéro de modèle
(3) ID du produit
(4) Numéro de série
(5) Période de garantie
Élément
(1) Nom du produit HP
(2) ID du produit
16 Chapitre 2 Composants
Page 29
Élément
(3) Numéro de série
(4) Période de garantie
Étiquette(s) sur les réglementations—Fournit (fournissent) des informations sur les réglementations
applicables à l'ordinateur.
Étiquette(s) de certication sans l—Fournit (fournissent) des informations sur les périphériques sans
l en option, ainsi que les certicats d'homologation des pays/régions où l'utilisation des périphériques
a été agréée.
Étiquettes 17
Page 30

Insertion d'une carte SIM (certains produits uniquement)

ATTENTION : L’insertion d’une carte SIM aux dimensions incorrectes peut endommager la carte SIM ou
provoquer que celle-ci se coince dans l’emplacement. L’utilisation d’adaptateurs de carte SIM n’est pas conseillée. Pour ne pas endommager les cartes SIM ou les connecteurs, évitez de forcer lors de l'insertion ou du retrait d'une carte SIM.
REMARQUE : Avant d’acheter une carte SIM, suivez ces instructions pour déterminer la dimension de la carte
SIM adéquate pour votre ordinateur :
1. Accédez à la page http://www.hp.com/support, puis recherchez votre ordinateur en saisissant le nom ou
le numéro du produit.
2. Sélectionnez Informations sur le produit.
3. Reportez-vous à l’une des options répertoriées pour déterminer la carte à acheter.
Pour insérer une carte SIM, procédez comme suit :
1. Mettez l'ordinateur hors tension à l'aide de la commande Arrêter.
2. Insérez la carte SIM dans le connecteur de carte SIM, puis enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
REMARQUE : Le port SIM de votre ordinateur peut légèrement diérer de l'illustration présentée dans
cette section.
Pour retirer une carte SIM, appuyez dessus, puis retirez-la de son connecteur.
18 Chapitre 2 Composants
Page 31

3 Connexions réseau

Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suit pour cela de votre ordinateur et d'une connexion réseau laire ou sans l. Ce chapitre vous aide à vous connecter au monde.
Connexion à un réseau sans l
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans l suivants :
Périphérique de réseau local sans l (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans l
(communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans l ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les universités. Dans un WLAN, le périphérique sans l intégré à votre ordinateur communique avec un routeur sans l ou un point d'accès sans l.
Module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) : un périphérique de réseau à large bande
sans l (WWAN) vous permettant de vous connecter sans l sur une zone bien plus large. Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
Périphérique Bluetooth® : crée un réseau personnel qui permet de se connecter à d'autres périphériques
Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des écouteurs, des haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Utilisation des commandes des périphériques sans l
Vous disposez d'un ou plusieurs des éléments suivants pour contrôler les périphériques sans l de votre ordinateur :
Bouton des périphériques sans l (également appelé touche du mode Avion ou touche des périphériques
sans l) (appelé « bouton des périphériques sans l » dans ce chapitre)
Commandes du système d'exploitation
Bouton des périphériques sans l
L'ordinateur peut être équipé d'un bouton des périphériques sans l, d'un ou plusieurs périphériques sans l et d'un ou deux voyants de périphériques sans l. Tous les périphériques sans l de votre ordinateur sont activés en usine.
Le voyant des périphériques sans l indique l'état de l'alimentation générale de vos périphériques et non pas l'état de chaque périphérique.
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de congurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un réseau, de gérer les réseaux sans l et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.
Connexion à un réseau sans l 19
Page 32
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
1. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Panneau de conguration.
2. Sélectionnez Réseau et partage, puis sélectionnez Centre Réseau et partage.
–ou–
Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez Paramètres
Internet et Réseau.
20 Chapitre 3 Connexions réseau
Page 33

Connexion à un réseau WLAN

REMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à congurer le modem, installer un câble réseau pour connecter votre routeur sans l au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
2. Dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône État Réseau, puis connectez-vous à l'un des réseaux
disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne gure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans l ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si le réseau WLAN auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas dans la liste :
1. Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
–ou–
Sur la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez
Paramètres Internet et Réseau.
2. Dans la section État Internet et Réseau, sélectionnez le Centre Réseau et partage.
3. Sélectionnez Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
Une liste d'options s'aiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.
3. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, appuyez sur l'icône d'état du réseau à l'extrémité droite de la barre de tâches pour vérier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans l) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que murs et sols.

Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)

Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services mobiles à large bande. Votre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d’opérateur mobile, vous permet de vous connecter à Internet, d’envoyer des courriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau d’entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d’accès Wi-Fi.
Vous devrez peut-être utiliser le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie ou à l'arrière de l'écran.
–ou–
Connexion à un réseau sans l 21
Page 34
1. Dans la barre des tâches, sélectionnez l'icône d'état du réseau.
2. Sélectionnez Paramètres Internet et Réseau.
3. Dans la section du Réseau et Internet, sélectionnez Cellulaire, puis sélectionnez Options avancées.
Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son propriétaire, telles que son numéro d'identication personnelle (code PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec le module mobile à large bande HP accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de réseau mobile de votre choix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.

Utilisation du GPS (certains produits uniquement)

Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres de condentialité Windows.
1. Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
de
condentialité.
2. Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans l de faible portée, pouvant remplacer les connexions laires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques suivants :
Ordinateurs (de bureau, portable)
Téléphones (portable, sans l, smartphone)
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
Clavier externe
Connexion de périphériques USB
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
1. Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
Bluetooth ou d’autres périphériques.
2. Activez le Bluetooth, s'il n'est pas déjà sous tension.
3. Sélectionnez Ajouter le Bluetooth ou un autre périphérique, puis dans la boîte de dialogue Ajouter un
périphérique sélectionnez Bluetooth.
4. Sélectionnez votre appareil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.
22 Chapitre 3 Connexions réseau
Page 35
REMARQUE : Si l'appareil nécessite une vérication, un code de couplage s'aiche. Sur l'appareil que vous
ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérier que le code de votre appareil correspond à celui du code de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
REMARQUE : Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vériez que le Bluetooth est allumé sur cet
appareil. Certains appareils peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.

Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement)

Votre ordinateur prend en charge la communication de champ proche (NFC) ; celle-ci vous permet de partager
l des informations entre deux appareils compatibles NFC. L'information est transférée en appuyant sur
sans la zone d’activation (antenne) de l'ordinateur avec l'antenne de votre téléphone ou d’un autre appareil. Grâce à la technologie et aux applications NFC-enabled prises en charge, vous pouvez partager des sites Web, transférer des informations de contact, eectuer des virements et actionner des imprimantes prenant en charge la technologie NFC.
REMARQUE : Pour localiser la zone d’activation sur votre ordinateur, reportez-vous à Composants
à la page 3.
Partage
1. Conrmez l’activation de la fonction NFC.
a. Tapez sans fil dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Activer ou
désactiver des périphériques sans
l.
b. Conrmez que le choix de NFC est sur Activé.
2. Appuyez sur la zone d’activation NFC avec un appareil compatible NFC. Il se peut qu’un son soit émis
lorsque les périphériques se connectent.
REMARQUE : Pour connaître l’emplacement de l’antenne de l’autre périphérique NFC, reportez-vous
aux instructions du périphérique.
3. Suivez les instructions à l'écran pour continuer.
Connexion à un réseau laire
Certains produits peuvent permettre des connexions laires : le réseau local (LAN) et la connexion par modem. La connexion à un réseau LAN est établie par l'intermédiaire d'un câble réseau et est beaucoup plus rapide qu'un modem, qui utilise un câble téléphonique. Ces deux câbles sont vendus séparément.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de décharge électrique, d'incendie ou d'endommagement de
l'équipement, ne branchez pas de câble modem ou téléphonique sur une prise RJ-45 (réseau).

Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement)

Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans l) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre entreprise.
REMARQUE : Une fonction appelée HP LAN-Wireless Protection peut être activée sur votre ordinateur. Elle
ferme votre connexion sans l (Wi-Fi) ou WWAN lorsque vous vous connectez directement à un réseau LAN. Pour plus d'informations sur la fonction HP LAN-Wireless Protection, reportez-vous à la section Utilisation de
HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) à la page 24.
Connexion à un réseau laire 23
Page 36
En l’absence de port RJ-45 sur l'ordinateur, la connexion à un réseau LAN nécessite un câble réseau RJ-45 à 8 broches, ou un périphérique d'amarrage en option, ou bien un port d'extension.
Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
1. Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l’ordinateur ou du périphérique d'amarrage en option
ou du port d'extension.
2. Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui élimine les
interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble contenant ce circuit vers l'ordinateur.

Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement)

Dans un environnement LAN, vous pouvez congurer la fonction HP LAN-Wireless Protection de manière à protéger votre réseau LAN contre tout accès sans l non autorisé. Lorsque la fonction HP LAN-Wireless Protection est activée, la connexion WLAN (Wi-Fi) ou WWAN est éteinte lorsque l’ordinateur est connecté directement à un réseau LAN.
Mise en marche et personnalisation de HP LAN-Wireless Protection
1. Branchez un câble réseau sur la prise réseau de l’ordinateur ou du périphérique d'amarrage en option ou
du port d'extension.
2. Démarrez Computer Setup (BIOS).
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume jusqu’à ce que le menu de démarrage s’aiche. Appuyez sur la touche f10 pour accéder à Computer Setup.
3. Sélectionnez Avancé, puis sélectionnez Options de périphérique intégrées.
24 Chapitre 3 Connexions réseau
Page 37
4. Cochez la case Commutation de LAN/WLAN automatique et/ou Commutation de LAN/WWAN
automatique pour éteindre les connexions WLAN et/ou WWAN lorsque vous êtes connecté à un réseau
LAN.
5. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identier votre ordinateur sur un réseau (certains produits uniquement)
HP MAC Address Pass Through fournit une méthode personnalisable d’identication de votre ordinateur et de ses communications sur les réseaux. Cette adresse MAC du système fournit une identication unique, même lorsque l’ordinateur est connecté via un adaptateur Ethernet. Cette adresse est désactivée par défaut.

Personnalisation de HP MAC Address Pass Through

1. Démarrez Computer Setup (BIOS).
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume jusqu’à ce que le menu de démarrage s’aiche. Appuyez sur la touche f10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Avancé, puis MAC Address Pass Through.
3. Dans la case à droite de Adresse MAC en fonction de l’hôte, sélectionnez soit Adresse système pour
activer MAC Address Pass Through, soit Adresse personnalisée pour personnaliser l’adresse.
4. Si vous avez sélectionné Personnalisé, sélectionnez ADRESSE MAC, saisissez votre adresse MAC système
personnalisée, puis appuyez sur la touche Entrée pour enregistrer l’adresse.
5. Si l’ordinateur est équipé d’un LAN intégré et que vous souhaitez utiliser l’adresse MAC intégrée comme
l’adresse MAC du système, sélectionnez Réutiliser l’adresse LAN intégrée.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de HP MAC Address Pass Through pour identier votre ordinateur sur un réseau (certains
produits uniquement)
25
Page 38

4 Navigation dans l'écran

Les diérentes techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :
Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur
Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément)
Utilisez un clavier à l'écran
Utilisez un dispositif de pointage

Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile

Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile (certains produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements décrits dans ce chapitre.
Vous pouvez également personnaliser les mouvements et aicher des démonstrations de leur fonctionnement. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez sélectionnez Souris.
Panneau de conguration et enn Matériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes,
REMARQUE : Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent être utilisés sur votre pavé tactile
ou sur un écran tactile (certains produits uniquement).

Pression

Eectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou
touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.

Pincement à deux doigts pour zoomer

La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des images ou du texte.
26 Chapitre 4 Navigation dans l'écran
Page 39
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et
rapprochez-les.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de
l'autre.

Glissement à deux doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez le mouvement de glissement à deux doigts pour faire déler une page ou une image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou
verticalement.

Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.
REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet
sélectionné.

Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notications.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile 27
Page 40
Appuyez à quatre doigts sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notications et aicher les
notications et paramètres actuels.

Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement)

Utilisez le balayage à trois doigts pour aicher les fenêtres ouvertes et pour basculer entre les fenêtres ouvertes et le bureau.
Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour aicher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser trois doigts vers vous pour aicher le bureau.
Faites glisser trois doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.
Délement à un doigt (écran tactile uniquement)
Utilisez le délement à un doigt pour aicher en mode Panoramique ou faire déler des listes et des pages, ou pour déplacer un objet.
Pour faire déler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt
pour déplacer l'objet.
28 Chapitre 4 Navigation dans l'écran
Page 41

Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option

Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d'eectuer un délement et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions
spéciques.

Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)

1. Pour aicher un clavier à l'écran, appuyez sur l'icône du clavier dans la zone de notication, à l'extrémité
droite de la barre des tâches.
2. Commencez à taper.
REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'aicher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur
un mot pour le sélectionner.
REMARQUE : Les touches d'action et touches d’activation ne s'aichent pas et ne fonctionnent pas sur
le clavier à l'écran.
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option 29
Page 42

5 Fonctionnalités de divertissement

Utilisez votre ordinateur HP pour le travail ou pour le plaisir, pour rencontrer d'autres personnes via la caméra, pour mélanger du son et de la vidéo ou pour connecter des périphériques externes tels qu'un projecteur, un moniteur, un téléviseur ou des haut-parleurs. Reportez-vous à la section Composants à la page 3 pour localiser les fonctions audio, vidéo et caméra sur votre ordinateur.

Utilisation de la caméra (certains produits uniquement)

Votre ordinateur est équipé d'une caméra (caméra intégrée) qui enregistre des vidéos et prend des photos. Certains modèles vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
Pour accéder à la caméra, tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez

Utilisation des fonctions audio

Vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations multimédias. Vous pouvez également lire des CD audio sur l'ordinateur (certains modèles uniquement) ou brancher une unité optique externe pour lire des CD. Pour améliorer votre plaisir d'écoute, branchez un casque ou des haut-parleurs.
Caméra dans la liste des applications.

Connexion de haut-parleurs

Vous pouvez connecter des haut-parleurs laires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute dénition, reportez-vous à la section Conguration
d'un périphérique audio HDMI à la page 33. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.

Connexion d'un casque

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Vous pouvez connecter un casque laire à la prise combinée d'entrée (microphone) ou de sortie (écouteurs) audio de votre ordinateur.
Pour connecter un casque sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
30 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
Page 43

Connexion d'écouteurs

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des écouteurs laires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Utilisation des paramètres de son

Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modier les sons du système ou gérer les périphériques audio.
Pour aicher ou modier les paramètres de son :
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
Votre ordinateur peut être équipé d'un système audio amélioré par Bang & Olufsen, DTS, Beats audio ou tout autre fournisseur. Par conséquent, votre ordinateur peut inclure des fonctions audio avancées pouvant être contrôlées via un panneau de conguration audio spécique à votre système audio.
Panneau de conguration, puis Matériel et audio et enn Son.
Utilisez le panneau de conguration audio pour aicher et congurer les paramètres audio.
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez
Panneau de conguration, puis Matériel et audio et sélectionnez enn le panneau de conguration audio spécique à votre système.

Utilisation de la vidéo

Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des ux vidéo sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des lms pour un visionnage ultérieur, sans connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un des ports vidéo de l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à HP Support Assistant.
Connexion d’un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB Type-C (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C Thunderbolt™ à votre ordinateur, vous avez
besoin d'un câble USB Type-C (vendu séparément).
Pour avoir une sortie d'aichage vidéo ou haute résolution sur un périphérique Thunderbolt externe, connectez le périphérique Thunderbolt en suivant les instructions suivantes :
1. Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au port USB Type-C Thunderbolt de l'ordinateur.
Utilisation de la vidéo 31
Page 44
2. Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique Thunderbolt externe.
3. Appuyez sur fn+f4 pour faire basculer l'image de l'écran entre 4 états d'aichage :
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Dupliquer : aiche l'image de l'écran simultanément sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur fn+f4, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer, puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.

Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits uniquement)

REMARQUE : Pour connecter un périphérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble HDMI
(vendu séparément).
Pour aicher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute dénition, connectez le périphérique haute dénition en suivant ces instructions :
1. Connectez l'une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.
32 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
Page 45
2. Connectez l'autre extrémité du câble au téléviseur ou moniteur haute dénition.
3. Appuyez sur la touche f4 pour faire basculer l'image de l'écran de l'ordinateur entre 4 états d'aichage :
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Dupliquer : aiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche f4, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Appuyez sur le bouton Démarrer, puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Conguration d'un périphérique audio HDMI
Le HDMI est la seule interface vidéo qui prend en charge la vidéo et le son en haute dénition. Une fois que vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, procédez comme suit pour activer les fonctions audio du périphérique HDMI :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite
de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2. Dans l'onglet Lecture, sélectionnez le nom du périphérique de sortie numérique.
3. Sélectionnez Par défaut, puis sélectionnez OK.
Pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite
de la barre des tâches, puis sélectionnez Périphériques de lecture.
2. Dans l'onglet Lecture, sélectionnez Haut-parleurs.
3. Sélectionnez Par défaut, puis sélectionnez OK.
Utilisation de la vidéo 33
Page 46
Détection et connexion des périphériques d'aichage par câble à l'aide du transport multiux
Multiux Transport (MST) vous permet de connecter plusieurs périphérique d'aichage par câbles à votre ordinateur grâce au VGA ou aux connecteurs DisplayPort sur votre ordinateur, ainsi qu'au VGA ou aux connecteurs DisplayPort d'un concentrateur ou d'une station d'accueil externe. Plusieurs modes de connexion sont possibles, en fonction du type de contrôleur graphique installé sur votre ordinateur et de la présence ou non d'un concentrateur intégré sur votre ordinateur. Ouvrez le Gestionnaire de périphériques pour connaître le matériel installé sur votre ordinateur.
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez l'application Gestionnaire de périphériques. La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques AMD ou Nvidia (avec un concentrateur en option)
REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques AMD et un concentrateur en option, vous pouvez
connecter jusqu'à 6 périphériques d'aichage externes.
REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques Nvidia et un concentrateur en option, vous pouvez
connecter jusqu'à 4 périphériques d'aichage externes.
Pour congurer plusieurs périphériques d'aichage, procédez comme suit :
1. Connectez un concentrateur externe (vendu séparément) au connecteur DisplayPort sur votre
ordinateur, à l'aide d'un câble DP-DP (vendu séparément). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
2. Connectez vos périphériques d'aichage externe aux ports VGA ou aux connecteurs DisplayPort du
concentrateur.
3. Pour consulter l'ensemble de vos périphériques d'aichage connectés, saisissez Gestionnaire de
périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
Gestionnaire de périphériques. Si vous ne voyez pas l'ensemble de vos écrans connectés, assurez-vous que chaque périphérique est connecté au bon port du concentrateur.
REMARQUE : Parmi les diérentes options d'aichage, on peut citer Dupliquer, qui reproduit l'écran de
votre ordinateur sur tous les périphériques d'aichage activés, ou Étendre, qui prolonge l'écran de votre ordinateur sur tous les périphériques d'aichage activés.
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur en option)
REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques Intel et un concentrateur en option, vous pouvez
connecter jusqu'à 3 périphériques d'aichage.
Pour congurer plusieurs périphériques d'aichage, procédez comme suit :
1. Connectez un concentrateur externe (vendu séparément) au connecteur DisplayPort sur votre
ordinateur, à l'aide d'un câble DP-DP (vendu séparément). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
2. Connectez vos périphériques d'aichage externe aux ports VGA ou aux connecteurs DisplayPort du
concentrateur.
3. Lorsque Windows détecte un moniteur connecté au concentrateur DP, la boîte de dialogue DisplayPort
Topology Notication s'aiche. Cliquez sur les options appropriées pour congurer vos aichages. Les
34 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
Page 47
diérentes options d'aichage sont : Dupliquer, ce qui reproduit l'écran de votre ordinateur sur tous les écrans activés, ou Étendre, qui étend l'image sur tous les écrans activés.
REMARQUE : Si cette boîte de dialogue ne s'aiche pas, assurez-vous que chaque périphérique
d'aichage externe est connecté au port approprié du concentrateur. Appuyez sur le bouton Démarrer,
puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques Intel (avec un concentrateur intégré)
Avec votre concentrateur interne et un contrôleur de cartes graphiques Intel, vous pouvez connecter jusqu'à 3 périphériques d'aichage dans les congurations suivantes :
Deux moniteurs DP 1920 x 1200 connectés à l'ordinateur + un moniteur VGA 1920 x 1200 connecté à
une station d'accueil en option
Un moniteur DP 2560 x 1600 connecté à l'ordinateur + un moniteur VGA 1920 x 1200 connecté à une
station d'accueil en option
Pour congurer plusieurs périphériques d'aichage, procédez comme suit :
1. Connectez vos périphériques d'aichage externe aux ports VGA ou aux connecteurs DisplayPort (DP) sur
l'unité centrale de l'ordinateur ou sur la station d'accueil.
2. Lorsque Windows détecte un moniteur connecté au concentrateur DP, la boîte de dialogue DisplayPort
Topology Notication s'aiche. Cliquez sur les options appropriées pour congurer vos aichages. Les
diérentes options d'aichage sont : Dupliquer, ce qui reproduit l'écran de votre ordinateur sur tous les écrans activés, ou Étendre, qui étend l'image sur tous les écrans activés.
REMARQUE : Si cette boîte de dialogue ne s'aiche pas, assurez-vous que chaque périphérique
d'aichage externe est connecté au port approprié du concentrateur. Appuyez sur le bouton Démarrer,
puis sur Paramètres, puis sélectionnez Système. Sous aichage, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour connaître le type d'écran dont vous disposez (compatible avec Miracast ou Intel WiDi),
reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur ou écran secondaire.
Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles, suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Pour ouvrir Miracast :
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Projeter sur un
deuxième écran
. Sélectionnez Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.

Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits Intel uniquement)

Utilisez Intel WiDi pour projeter sans l des chiers individuels tels que des photos, de la musique ou des vidéos ou dupliquer la totalité de l'écran de votre ordinateur sur un téléviseur ou un périphérique d'aichage secondaire.
Intel WiDi, une solution de Miracast premium, permet d'appairer facilement votre dispositif d'aichage secondaire ; fournit pour la duplication de plein écran ; et améliore la vitesse, la qualité et la mise à échelle.
Utilisation de la vidéo 35
Page 48
Pour vous connecter à des écrans compatibles Intel WiDi :
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Projeter sur un
deuxième écran. Sélectionnez Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour ouvrir Intel WiDi :
Tapez Intel WiDi dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Intel WiDi.

Utilisation du transfert de données

Votre ordinateur est un appareil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des vidéos et
Pour plus de divertissement, utilisez l’un des ports USB de type C de l’ordinateur pour connecter un périphérique USB, par exemple un téléphone portable, un appareil photo, un traqueur d’activités ou une montre intelligente, et transférez les chiers vers votre ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions USB de type C, reportez-vous à HP Support Assistant.

Connexion de périphériques sur un port USB de type C (certains produits uniquement)

lms depuis vos appareils USB vers votre ordinateur.
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble
USB Type-C (vendu séparément).
1. Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au connecteur USB Type-C de l'ordinateur.
2. Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique externe.
36 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
Page 49

6 Gestion de l'alimentation

Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il est important de contrôler et économiser la charge de la batterie.
Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation décrites dans ce manuel peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.

Utilisation des modes veille et veille prolongée

ATTENTION : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode
veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
ou vidéo ou de perte de données, n'activez pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou d'une carte multimédia externe.
Windows comporte deux états d'économie d'énergie : veille et veille prolongée.
Veille : le mode veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Votre travail est
enregistré dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail très rapidement. Vous pouvez également activer le mode veille manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Activation et sortie du mode veille à la page 37.
Mise en veille prolongée :Le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie
atteint un niveau critique ou l’ordinateur a été en mode veille pendant une période de temps prolongée. En mode veille prolongée, votre travail est enregistré dans un chier de mise en veille prolongée et l'ordinateur se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode veille prolongée manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode veille
prolongée (certains produits uniquement) à la page 38.

Activation et sortie du mode veille

Vous pouvez lancer le mode veille de l'une des manières suivantes :
Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Veille.
Fermez le dispositif (certains produits uniquement)
Appuyez sur la touche d’activation du mode veille (certains produits uniquement) ; par exemple, fn+f1
ou fn+f12.
Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation (certains produits uniquement).
Vous pouvez quitter le mode veille de l'une des manières suivantes :
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Si l’ordinateur est fermé, relevez l’écran (certains produits uniquement).
Utilisation des modes veille et veille prolongée 37
Page 50
Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).
Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement)
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, votre travail réapparaît à l'écran.
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.

Activation et sortie du mode veille prolongée (certains produits uniquement)

Vous pouvez congurer le mode veille prolongée activé par l'utilisateur et modier d'autres paramètres d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
Faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.
1.
2. Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l’action des boutons d’alimentation (la formulation peut
varier selon le produit).
3. En fonction de votre produit, vous pouvez activer le mode veille prolongée pour l’alimentation de la
batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes :
Bouton d’alimentation :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j’appuie sur le bouton Marche/Arrêt, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
Bouton de veille (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j’appuie sur le bouton de veille, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
Capot (certains produits uniquement) :Sous Paramètres du bouton d’alimentation et de mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque je referme le capot, puis sélectionnez Mettre en veille prolongée.
Menu Alimentation :Sélectionnez Modier des paramètres actuellement non disponibles et sous Paramètres d’arrêt, cochez la case Mettre en veille prolongée.
Le menu d’alimentation est accessible en sélectionnant le bouton Démarrer.
4. Sélectionnez Enregistrer les modications.
Pour activer la mise en veille prolongée, utilisez la méthode que vous avez activé à l’étape 3.
Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille prolongée, vous devez entrer
votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.

Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur

ATTENTION : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien
enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint l'écran et l'ordinateur.
Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation externe pendant une période prolongée.
38 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Page 51
La procédure recommandée est d’utiliser la commande d'arrêt de Windows.
REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée, vous devez d'abord quitter ce mode en
appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arrêter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt précédentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
Appuyez sur ctrl+alt+suppr, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 10 secondes.

Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation

L'icône Alimentation est située sur la barre des tâches Windows. L'icône Alimentation vous permet
d'accéder rapidement aux paramètres d'alimentation et d'aicher la charge de la batterie.
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
Alimentation .
Pour utiliser les Options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis
sélectionnez
Diérentes icônes d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icône aiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
Options d'alimentation.

Fonctionnement sur batterie

AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilisez que la batterie fournie avec
l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
Lorsque l'ordinateur contient une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une alimentation externe, il est alimenté par la batterie. Lorsque l'ordinateur est éteint et débranché de toute source d'alimentation externe, la batterie présente dans l'ordinateur se décharge lentement. L'ordinateur aiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'aichage, des périphériques externes connectés à l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.
REMARQUE : La luminosité de l'écran est automatiquement réduite an de prolonger la durée de vie de la
batterie lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe. Certains ordinateurs peuvent changer de contrôleurs graphiques pour conserver la charge de la batterie.

Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement)

La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de charge peut varier de +/-10 %. Selon le modèle de votre ordinateur et de l’adaptateur secteur HP fourni avec votre ordinateur, le chargeur rapide HP fonctionne de l’une ou de plusieurs des façons suivantes :
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation 39
Page 52
Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50%, la batterie se charge à 50% de la
capacité maximale en moins de 30 à 45 minutes, selon le modèle de votre ordinateur.
Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 90%, la batterie se charge à 90% de la
capacité maximale en moins de 90 minutes.
Pour utiliser le chargeur rapide HP, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une source d'alimentation externe.
Aichage de la charge de la batterie
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
Alimentation .

Recherche d’informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement)

Pour accéder aux informations sur la batterie :
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
.
2. Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez
Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être
remplacée, contactez le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
Contrôle de la batterie HP
Informations sur les types, spécications, cycles de vie et capacités des batteries

Économie d'énergie de la batterie

Pour économiser l'énergie de la batterie et optimiser sa durée de vie :
Réduisez la luminosité de l'écran.
Sélectionnez le paramètre Économies d'énergie dans Options d'alimentation.
Désactivez les périphériques sans l lorsque vous ne les utilisez pas.
Déconnectez les périphériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source
d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.
Identication des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
Le voyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
40 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Page 53
–ou–
L'icône Alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.
REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur l'icône Alimentation, reportez-vous à la section
Utilisation de l’icône Alimentation et des Options d’alimentation à la page 39.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
Si le mode veille prolongée est désactivé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille,
l'ordinateur reste brièvement en mode veille avant de s'arrêter. Les données non enregistrées sont alors perdues.
Si le mode veille prolongée est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, le mode
veille prolongée est activé.

Résolution d'un niveau bas de batterie

Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
carte AC
Périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode veille prolongée
1. Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
2. Quittez le mode veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.

Batterie scellée en usine

Pour contrôler l'état de la batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la batterie HP situé dans l'application HP Support Assistant (certains produits uniquement).
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Résolutions des problèmes et corrections, puis dans la section Diagnostics, sélectionnez
Contrôle de la batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être
remplacée, contactez le support.
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas être facilement remplacées par les utilisateurs. Le retrait ou le remplacement de la batterie pourrait aecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez l'assistance.
Fonctionnement sur batterie 41
Page 54

Fonctionnement sur l'alimentation externe

Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous au poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe à l'aide d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire auprès de HP.
AVERTISSEMENT ! Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la mise à jour du logiciel système
Lors de la mise à jour du système BIOS
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
Lors de l'exécution du défragmenteur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
La batterie commence à se charger.
La luminosité de l'écran augmente.
L'icône Alimentation change d'aspect.
Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour conserver la charge de la batterie.
L'icône Alimentation change d'aspect.
42 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Page 55

7 Sécurité

Protection de l'ordinateur

Les fonctions de sécurité standard, fournies par le système d'exploitation Windows et par l'utilitaire Computer Setup Windows (BIOS, qui s'exécute sous n’importe quel système d'exploitation), permettent de protéger vos données et paramètres personnels contre de nombreux risques.
REMARQUE : Les solutions de sécurité ont un caractère dissuasif. Cependant, elles ne constituent pas une
garantie contre l'utilisation malveillante ou le vol du produit.
REMARQUE : Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez et supprimez vos chiers
condentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.
REMARQUE : Certaines fonctions répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles sur votre
ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur prend en charge Computrace, un service de sécurité en ligne en charge du
suivi et de la récupération du matériel informatique disponible dans certaines régions. En cas de vol de l'ordinateur, Computrace peut le repérer si l'utilisateur non autorisé accède à Internet. Vous pouvez acheter le logiciel et vous abonner au service an d'utiliser Computrace. Pour plus d'informations sur la commande du logiciel Computrace, visitez le site http://www.hp.com.
Risque pour l'ordinateur Fonction de sécurité
Utilisation non autorisée de l'ordinateur Logiciel HP Client Security, associé à un mot de passe, une
carte Smart Card, une carte sans contact, des empreintes enregistrées ou d'autres informations d'authentication
Mot de passe de mise sous tension BIOS
Accès non autorisé à Computer Setup (BIOS) Mot de passe administrateur BIOS dans Computer Setup*
Accès non autorisé au contenu d'un disque dur Mot de passe DriveLock (certains produits uniquement) dans
Computer Setup*
Démarrage non autorisé à partir d'une unité optique externe (certains produits uniquement), d'un disque dur externe en option (certains produits uniquement) ou d'une carte réseau interne
Accès non autorisé à un compte utilisateur Windows Mot de passe utilisateur Windows
Accès non autorisé aux données Windows BitLocker
Retrait non autorisé de l'ordinateur Emplacement pour câble antivol (utilisé avec un câble antivol en
*Computer Setup est un utilitaire embarqué dans la mémoire ROM et peut être utilisé même lorsque le système d'exploitation ne fonctionne pas ou refuse de se charger. Pour naviguer et eectuer des sélections dans Computer Setup, vous pouvez utiliser un périphérique de pointage (pavé tactile, bouton de pointage ou souris USB) ou le clavier.
REMARQUE : Sur les tablettes non équipées de clavier, vous pouvez utiliser l'écran tactile.
Fonction d'options d'amorçage dans Computer Setup*
option sur certains produits uniquement)
Protection de l'ordinateur 43
Page 56

Utilisation de mots de passe

Un mot de passe est un ensemble de caractères que vous choisissez pour sécuriser les informations contenues dans votre ordinateur. Vous pouvez dénir plusieurs types de mots de passe, en fonction de la manière dont vous souhaitez contrôler l'accès à vos informations. Les mots de passe peuvent être dénis dans Windows ou dans Computer Setup qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Les mots de passe administrateur, de mise sous tension BIOS et DriveLock sont dénis dans Computer
Setup et sont gérés par le BIOS système.
Les mots de passe Windows sont dénis uniquement dans le système d'exploitation Windows.
Si vous oubliez à la fois le mot de passe utilisateur et le mot de passe principal DriveLock dénis dans
Computer Setup, le disque dur qui est protégé par ces mots de passe est dénitivement verrouillé et ne peut plus être utilisé.
Vous pouvez utiliser le même mot de passe pour une fonction Computer Setup et une fonction de sécurité Windows.
Utilisez les conseils suivants pour la création et l'enregistrement des mots de passe :
Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions dénies par le programme.
N'utilisez pas le même mot de passe pour diérentes applications ou sites web, et ne réutilisez pas votre
mot de passe Windows pour tout autre application ou site web.
Utilisez le Gestionnaire de mots de passe de HP Client Security pour enregistrer tous vos noms
d'utilisateur et mots de passe pour tous vos sites Web et applications. Vous pouvez y accéder de manière sécurisée ultérieurement si vous les oubliez.
Ne les stockez pas dans un chier de l'ordinateur.
Les tableaux suivants répertorient les mots de passe Windows et administrateur BIOS couramment utilisés, et décrivent leurs fonctions.
Dénition de mots de passe dans Windows
Mot de passe Fonction
Mot de passe administrateur* Sécurise l'accès à un compte de niveau administrateur Windows.
REMARQUE : Dénir le mot de passe d'administrateur Windows
ne dénit pas le mot de passe d'administrateur du BIOS.
Mot de passe utilisateur* Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.
*Pour en savoir plus sur la dénition d'un mot de passe d'administrateur Windows ou d'un mot de passe d'utilisateur Windows, tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
Conguration de mots de passe dans Computer Setup
Mot de passe
Mot de passe administrateur BIOS* Sécurise l'accès à Computer Setup.
Fonction
REMARQUE : Si des fonctions ont été activées pour empêcher la
suppression du mot de passe administrateur BIOS, vous ne serez peut-être pas en mesure de le supprimer tant que ces fonctions n'auront pas été désactivées.
44 Chapitre 7 Sécurité
Page 57
Mot de passe Fonction
Mot de passe de mise sous tension Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous
Mot de passe principal DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est
Mot de passe utilisateur DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est
*Pour plus d'informations sur chacun de ces mots de passe, reportez-vous aux sections ci-dessous.

Gestion d'un mot de passe administrateur BIOS

Pour dénir, modier ou supprimer ce mot de passe, procédez comme suit :
Conguration d'un nouveau mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
tension ou redémarrez l'ordinateur.
Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension,
vous ne pouvez pas mettre sous tension ou redémarrer l'ordinateur.
déni sous Mots de passe DriveLock pendant le processus d'activation. Ce mot de passe permet également de supprimer la protection DriveLock.
déni sous DriveLock Passwords (Mots de passe DriveLock) pendant le processus d'activation.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Créer un mot de passe administrateur BIOS ou Dénir un mot de
passe administrateur BIOS (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. À l'invite du système, entrez un mot de passe.
4. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.
5. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez
Enregistrer les modications et quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Modication d'un mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Utilisation de mots de passe 45
Page 58
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Saisissez votre mot de passe actuel pour l'administrateur BIOS.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modication du mot de passe administrateur BIOS ou
Modication du mot de passe (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. À l'invite du système, entrez le mot de passe actuel.
5. À l'invite du système, entrez votre nouveau mot de passe.
6. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Suppression d'un mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Saisissez votre mot de passe actuel pour l'administrateur BIOS.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modication du mot de passe administrateur BIOS ou
Modication du mot de passe (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. À l'invite du système, entrez le mot de passe actuel.
5. Lorsque vous êtes invité à entrer le nouveau mot de passe, laissez le champ vide, puis appuyez sur la
touche Entrée.
6. Lorsque vous êtes invité à entrer de nouveau le mot de passe, laissez le champ vide, puis appuyez sur la
touche Entrée.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
46 Chapitre 7 Sécurité
Page 59
Saisie d'un mot de passe administrateur BIOS
À l'invite Mot de passe d'administrateur BIOS, entrez votre mot de passe (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée. Après deux tentatives infructueuses, vous devrez redémarrer l'ordinateur pour pouvoir essayer à nouveau.

Utiliser les options de sécurité DriveLock

La protection DriveLock permet d'empêcher tout accès non autorisé au contenu d'un disque dur. Elle peut être uniquement appliquée aux disques durs internes de l'ordinateur. Une fois la protection DriveLock appliquée à une unité, vous devez entrer le mot de passe approprié pour y accéder. L'unité doit être insérée dans l'ordinateur ou un réplicateur de port avancé pour pouvoir la déverrouiller.
Les options de sécurité DriveLock présentent les caractéristiques suivantes :
DriveLock automatique - Reportez-vous à Sélectionner DriveLock automatique (certains produits
uniquement) à la page 47.
Dénir le mot de passe principal DriveLock - Reportez-vous à Sélectionner la protection DriveLock
manuelle à la page 49.
Activer DriveLock - Reportez-vous à Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock
à la page 50.
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement)
Un mot de passe administrateur BIOS doit être conguré avant de pouvoir activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique). Une fois la protection DriveLock automatique activée, un mot de passe utilisateur DriveLock aléatoire et un mot de passe principal DriveLock provenant du mot de passe administrateur BIOS sont créés. Lorsque l’ordinateur est sous tension, le mot de passe utilisateur aléatoire déverrouille automatiquement l’unité. En cas de déplacement de l'unité sur un autre ordinateur, vous devez saisir le mot de passe administrateur BIOS de l’ordinateur d’origine lorsque vous êtes invité à saisir le mot de passe DriveLock pour déverrouiller l’unité.
Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique)
Pour activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Lorsque l’on vous invite à saisir le mot de passe administrateur BIOS, entrez votre mot de passe
administrateur, puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
Utilisation de mots de passe 47
Page 60
4. Utilisez la touche Entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l’écran tactile pour
sélectionner la case à cocher Automatic DriveLock (DriveLock automatique).
5. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique)
Pour désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Lorsque l’on vous invite à saisir le mot de passe administrateur BIOS, entrez votre mot de passe
administrateur, puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez un disque dur interne et puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Utilisez la touche Entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l’écran tactile pour
décocher la case à cocher Automatic DriveLock.
6. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
48 Chapitre 7 Sécurité
Page 61
Saisie d'un mot de passe DriveLock automatique
Une fois la protection Automatic DriveLock (DriveLock automatique) activée et si l’unité reste raccordée avec l’ordinateur d’origine, vous ne serez pas invité à saisir un mot de passe DriveLock pour déverrouiller l’unité. Cependant, si vous déplacez l’unité sur un autre ordinateur ou si la carte mère est remplacée sur l’ordinateur d’origine, vous serez invité à fournir le mot de passe DriveLock.
Si cela se produit, lorsque l’on vous invite à saisir votre Mot de passe DriveLock, entrez le mot de passe administrateur BIOS (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée pour déverrouiller l’unité.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passe, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
Sélectionner la protection DriveLock manuelle
ATTENTION : Pour empêcher qu'un disque dur protégé par la protection DriveLock ne devienne
dénitivement inutilisable, enregistrez les mots de passe principal et utilisateur DriveLock en lieu sûr, à l'écart de l'ordinateur. Si vous oubliez les deux mots de passe DriveLock, le disque dur sera dénitivement verrouillé et inutilisable.
Pour appliquer manuellement la protection DriveLock à un disque dur interne, un mot de passe d'utilisateur et un mot de passe principal doivent être dénis dans Computer Setup. Prenez note des considérations suivantes lors de l'utilisation de la protection DriveLock :
Une fois la protection DriveLock appliquée à un disque dur, ce dernier n'est accessible que via la saisie du
mot de passe utilisateur DriveLock ou du mot de passe principal DriveLock.
Le propriétaire du mot de passe utilisateur DriveLock devra être l'utilisateur quotidien du disque dur
protégé. Le propriétaire du mot de passe principal DriveLock peut être un administrateur système ou l'utilisateur au quotidien.
Le mot de passe utilisateur DriveLock et le mot de passe principal DriveLock peuvent être identiques.
Utilisation de mots de passe 49
Page 62
Dénition d'un mot de passe principal DriveLock
Pour dénir un mot de passe principal DriveLock, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez Dénir le mot de passe principal DriveLock, puis appuyez sur Entrée.
5. Lisez attentivement le message d'alerte.
6. Suivez les instructions à l'écran pour dénir un mot de passe principal DriveLock.
REMARQUE : Vous pouvez activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock avant de
quitter Computer Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activer DriveLock et dénir
un mot de passe utilisateur DriveLock à la page 50.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock
Pour activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
50 Chapitre 7 Sécurité
Page 63
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez Activer DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Lisez attentivement le message d'alerte.
6. Suivez les instructions à l’écran pour dénir un mot de passe utilisateur DriveLock et activer DriveLock.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Désactivation de DriveLock
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez Désactiver DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Suivez les instructions à l'écran pour désactiver DriveLock.
6. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Utilisation de mots de passe 51
Page 64
Saisie d'un mot de passe DriveLock
Vériez que le disque dur est inséré dans l'ordinateur (et non dans un dispositif d'accueil ou un compartiment MultiBay externe en option).
À l'invite DriveLock Password (Mot de passe DriveLock), entrez votre mot de passe utilisateur DriveLock ou votre mot de passe principal DriveLock (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passe, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
52 Chapitre 7 Sécurité
Page 65
Modication d'un mot de passe DriveLock
Pour modier un mot de passe DriveLock dans Computer Setup, procédez comme suit :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
3. À l'invite du Mot de passe DriveLock, saisissez le mot de passe d'utilisateur ou mot de passe principal
DriveLock actuel que vous êtes en train de modier, appuyez sur Entrée, puis tapez ou appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
4. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
6. Eectuez la sélection du mot de passe DriveLock que vous souhaitez modier et suivez les instructions à
l’écran pour saisir des mots de passe.
REMARQUE : L'option Modier le mot de passe principal DriveLock n'est disponible que si le mot de
passe principal DriveLock a été fourni lors de l'invite à la saisie du mot de passe DriveLock à l'étape 3.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.

Windows Hello (certains produits uniquement)

Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra infrarouge, vous pouvez utiliser Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doigt ou en regardant la caméra.
Pour congurer Windows Hello :
1. Appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez
Options de connexion.
2. Pour ajouter un mot de passe, sélectionnez Ajouter.
3. Sélectionnez Mise en route, puis suivez les instructions à l’écran pour inscrire votre empreinte digitale
ou empreinte faciale et congurer un code PIN.
REMARQUE : Le code PIN n’est pas limité en longueur, mais il doit être constitué de chires
uniquement. Pour inclure des caractères alphabétiques ou spéciaux, cochez la case Inclure des lettres
et des symboles.

Utilisation d'un logiciel antivirus

Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous l'exposez à de possibles virus informatiques. Ceux-ci peuvent désactiver le système d'exploitation, les applications ou les utilitaires, ou les empêcher de fonctionner normalement.
Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégâts occasionnés. Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement an de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés.
Windows Hello (certains produits uniquement) 53
Page 66
Windows Defender est préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommandé de continuer d'utiliser un logiciel antivirus pour protéger complètement votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, accédez à HP Support Assistant.

Utilisation d'un logiciel de pare-feu

Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Il peut s'agir d'un programme logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou le réseau, ou d'une solution à la fois matérielle et logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique
an de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité dénis par l'utilisateur. Toutes les données ne répondant pas à ces critères sont bloquées.
Il est possible qu'un pare-feu soit déjà installé sur l'ordinateur ou l'équipement réseau. Dans le cas contraire, il existe des solutions logicielles.
REMARQUE : Dans certains cas, un pare-feu peut bloquer l'accès aux jeux sur Internet, interférer avec le
partage d'imprimantes ou de chiers sur un réseau ou bloquer des pièces jointes de courrier électronique autorisées. Pour résoudre temporairement le problème, désactivez le pare-feu, eectuez la tâche souhaitée, puis réactivez-le. Pour résoudre dénitivement le problème, recongurez le pare-feu.

Installation de mises à jour logicielles

Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
IMPORTANT : Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises
à jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour dès que vous recevez une alerte de Microsoft.
Vous pouvez installer ces mises à jour de façon automatique.
Pour aicher ou modier les paramètres :
1. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.
2. Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.
3. Pour planier une heure d'installation de mises à jour, sélectionnez Options avancées, puis suivez les
instructions à l'écran.

Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement)

Le logiciel HP Client Security est préinstallé sur votre ordinateur. Ce logiciel est accessible via l'icône de HP Client Security à l'extrémité droite de la barre des tâches ou via le Panneau de conguration Windows. Il contient des fonctions de sécurité conçues pour empêcher tout accès non autorisé à l'ordinateur, aux réseaux et aux données critiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.
54 Chapitre 7 Sécurité
Page 67

À l’aide de HP Device as a Service (HP DaaS) (certains produits uniquement)

HP DaaS est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de gérer de manière eicace les actifs de leur entreprise. HP DaaS permet de protéger les appareils contre les programmes malveillants et d’autres attaques, de surveiller leur intégrité et vous permet de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils. Vous pouvez rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus économique que les solutions internes traditionnelles. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section https://www.hptouchpointmanager.com/.

Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement)

Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un câble antivol à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement)

Des lecteurs d'empreintes digitales sont disponibles sur certains produits. Pour utiliser le lecteur d'empreintes digitales, vous devez inscrire vos empreintes digitales dans le module Credential Manager de HP Client Security. Reportez-vous à l'aide du logiciel HP Client Security.
Après l'inscription de vos empreintes digitales dans Credential Manager, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de mots de passe de HP Client Security pour enregistrer et renseigner vos noms d'utilisateur et mots de passe dans les sites Web et applications compatibles.

Localisation du lecteur d'empreintes digitales

Le lecteur d'empreintes digitales est un petit détecteur métallique situé dans un des emplacements suivants de votre ordinateur :
Près de la base du pavé tactile
Sur le côté droit du clavier
En haut à droite de l'écran
Sur le côté gauche de l'écran
À l'arrière de l’écran
Selon votre produit, le lecteur peut être orienté horizontalement ou verticalement.
À l’aide de HP Device as a Service (HP DaaS) (certains produits uniquement) 55
Page 68

8 Maintenance

Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque. Il fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).

Amélioration des performances

En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.

Utilisation du défragmenteur de disque

HP recommande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmenteur de disque.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmenteur de disque dur sur les disques durs
électroniques.
Pour exécuter le défragmenteur de disque :
1. Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.
2. Tapez défragmenter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
Défragmenter et optimiser vos lecteurs.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmenteur de disque.

Utilisation du nettoyage de disque

Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les chiers non nécessaires que vous pouvez supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
eicacement.
Pour exécuter le nettoyage de disque :
1. Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
Nettoyage de disque.
2. Suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)

HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans les circonstances suivantes :
Vous faites tomber votre ordinateur.
Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.
Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement normal du disque dur.
56 Chapitre 8 Maintenance
Page 69
REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne
protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
REMARQUE : En raison de l'absence de pièces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D
DriveGuard est inutile pour ce type de disque.
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard
Le voyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le compartiment du disque dur principal et/ou dans le compartiment du disque dur secondaire (certains produits uniquement).

Mise à jour des programmes et des pilotes

HP recommande de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notications automatiques de mise à jour dès qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitez mettre à jour vos programmes et vos pilotes, procédez comme suit :
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Mon ordinateur portable, puis l'onglet Mises à jour et sélectionnez Rechercher des mises
à jour et des messages.
3. Suivez les instructions à l'écran.

Nettoyage de votre ordinateur

Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur :
Liquide nettoyant pour vitres sans alcool
Solution contenant de l'eau et du savon doux
Chion microbre sec ou peau de chamois (chion antistatique non gras)
Lingettes antistatiques
ATTENTION : Évitez les solvants forts ou lingettes désinfectantes susceptibles d'endommager de manière
permanente votre ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinateur, vériez que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants hydrocarburés soient bien absents de sa composition.
Les matières breuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent nir par s'incruster dans les rayures.
Mise à jour des programmes et des pilotes 57
Page 70

Procédures de nettoyage

Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
pas l'ordinateur lorsqu'il est sous tension.
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Débranchez l'alimentation externe.
3. Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent d'endommager de façon permanente les composants internes.
Nettoyage de l'écran
Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chion doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres sans alcool. Assurez-vous que l'écran soit sec avant de fermer l'ordinateur.
Nettoyage du capot ou des parties latérales
Pour nettoyer et désinfecter le capot ou les parties latérales, utilisez une lingette en microbre ou une peau de chamois imprégnée de l'une des solutions de nettoyage répertoriées ci-dessus ou une lingette jetable anti­bactérie.
REMARQUE : Lors du nettoyage du capot de l'ordinateur, eectuez un mouvement circulaire pour mieux
retirer les poussières et dépôts.
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de choc électrique et toute détérioration des composants
internes, n'utilisez pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut entraîner le dépôt de poussières ménagères sur le clavier.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute inltration de liquide entre
les touches.
Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chion microbre doux ou une peau de
chamois, humidiée avec une des solutions nettoyantes répertoriées précédemment.
Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les
particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussiérante à air comprimé avec embout directionnel.

Déplacement avec votre ordinateur ou transport

Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour protéger votre équipement.
Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
58 Chapitre 8 Maintenance
Page 71
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
Arrêtez l'ordinateur.
Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de
l'ordinateur.
Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en
soute.
ATTENTION : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente aucun risque pour les unités.
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous
êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.
Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à
bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
L'utilisation de périphériques sans l peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions
peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un périphérique sans l particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le mettre sous tension.
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
Vériez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où
vous vous rendez.
Vériez les spécications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où
vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En eet, les spécications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! An de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné aux équipements ménagers.
Déplacement avec votre ordinateur ou transport 59
Page 72

9 Sauvegarde, restauration et récupération

Ce chapitre apporte des informations sur les processus suivants, qui font partie de la procédure standard pour la plupart des produits :
Sauvegarde de vos informations personnelles—Vous pouvez utiliser les outils Windows pour
sauvegarder vos informations personnelles (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows
à la page 60).
Création d’un point de restauration—Vous pouvez utiliser les outils Windows pour créer un point de
restauration (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 60).
Création de supports de récupération (certains produits uniquement)— Vous pouvez utiliser HP
Recovery Manager ou l'outil de téléchargement HP Cloud Recovery (certains produits uniquement) pour créer des supports de récupération (reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery
(certains produits uniquement) à la page 60).
Restauration et récupération—Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la
sauvegarde, l’actualisation de l’ordinateur et la réinitialisation de l’ordinateur à son état d’origine (reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 60).
Suppression de la partition de récupération—Pour supprimer la partition de récupération an
d’obtenir l’espace du disque dur (certains produits uniquement), sélectionnez l’option Supprimer la Partition de récupération de HP Recovery Manager. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement) à la page 65.

Utilisation des outils Windows

IMPORTANT : Windows est la seule option qui permette de sauvegarder vos informations personnelles.
Programmez régulièrement des sauvegardes an d’éviter toute perte de vos informations.
Vous pouvez utiliser les outils Windows pour sauvegarder vos informations personnelles et créer des points de restauration système et des supports de récupération, qui vous permettront de procéder à une restauration à partir de vos sauvegardes, à une actualisation de votre ordinateur et à la réinitialisation de l’ordinateur à son état d'origine.
REMARQUE : Si le stockage de votre ordinateur est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système
Microsoft est désactivée par défaut.
Pour obtenir plus d’informations et connaître les étapes à suivre, reportez-vous à l’application Obtenir de l’aide.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l’application Obtenir de l’aide.
2. Saisissez la tâche que vous voulez eectuer.
REMARQUE : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à l’application Obtenir de l’aide.

Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement)

Une fois que vous avez correctement conguré l'ordinateur, utilisez HP Recovery Manager pour créer une sauvegarde de la partition de récupération HP (certains modèles uniquement) sur l'ordinateur. Cette
60 Chapitre 9 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 73
sauvegarde est appelée support de récupération HP. En cas de corruption ou de remplacement du disque dur, le support de récupération HP peut être utilisé pour réinstaller le système d’exploitation d’origine.
Pour vérier la présence de la partition de récupération en supplément de la partition Windows, faites un clic droit sur le bouton Démarrer, sélectionnez Explorateur de chiers, puis Ce PC.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne répertorie pas la partition de récupération en supplément de la partition
Windows, contactez le support pour obtenir des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/
support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Sur certains produits, vous pouvez utiliser l’outil de téléchargement HP Cloud Recovery pour créer un support de récupération HP sur une unité ash USB amorçable. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération à la page 62.

Utilisation de HP Recovery Manager pour créer des supports de récupération

REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à créer le support de récupération, contactez le support pour obtenir
des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Avant de commencer
Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :
Un seul jeu de supports de récupération peut être créé. Manipulez ces outils de récupération avec
précaution et conservez-les en lieu sûr.
HP Recovery Manager analyse l’ordinateur et détermine la capacité de stockage du support requis.
Pour créer un support de récupération, utilisez l’une des options suivantes :
REMARQUE : Si l’ordinateur ne dispose pas d’une partition de récupération, HP Recovery Manager
aiche la fonction Windows Créer un Disque de récupération. Suivez les instructions à l’écran pour créer une image de récupération sur une unité ash USB vierge ou un disque dur.
Si votre ordinateur est équipé d'une unité optique capable de graver des DVD, assurez-vous d’utiliser uniquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double couche ou DVD+R double couche de haute qualité. N’utilisez pas de disques réinscriptibles, tels que les CD±RW, les DVD±RW, les DVD±RW double couche et les BD-RE (Blu-ray réinscriptibles) qui ne sont pas compatibles avec le logiciel HP Recovery Manager.
Si votre ordinateur ne possède aucun lecteur optique intégré capable de graver des DVD, vous pouvez utiliser un lecteur optique externe (vendu séparément) pour créer les disques de récupération, tel que décrit précédemment. Si vous possédez une unité optique externe, elle doit être directement connectée à un port USB de l'ordinateur. Elle ne doit pas être raccordée au port USB d'un périphérique externe, tel qu’un concentrateur USB.
Pour créer une clé USB de récupération, utilisez une clé USB vierge de haute qualité.
L'ordinateur doit être connecté au secteur avant de commencer la création du support de récupération.
Le processus de création peut durer une heure ou plus. N’interrompez pas ce processus.
Si nécessaire, vous pouvez quitter le programme avant d'avoir ni de créer tous les supports de
récupération. HP Recovery Manager achèvera le DVD ou la clé USB actuel(le). Lors du prochain démarrage de HP Recovery Manager, vous serez invité à poursuivre la procédure.
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) 61
Page 74
Création des supports de récupération
Pour créer un support de récupération HP en utilisant HP Recovery Manager :
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
2. Sélectionnez Créer un support de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous souhaitez eectuer une récupération du système, reportez-vous à la rubrique Récupération à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 63.
.

Utilisation de l’outil HP Cloud Recovery Download pour créer un support de récupération

Pour créer un support de récupération HP en utilisant l’outil HP Cloud Recovery Download :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis suivez les instructions à l’écran.

Restauration et récupération

La restauration et la récupération peuvent être eectuées en suivant l’une ou plusieurs des options suivantes : outils Windows, HP Recovery Manager, ou la partition de récupération HP.
IMPORTANT : Certaines méthodes ne sont pas disponibles sur tous les produits.

Restauration, réinitialisation et actualisation à l’aide des outils Windows

Windows propose plusieurs options de restauration, de réinitialisation et d’actualisation de l’ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 60.

Restauration à l’aide de HP Recovery Manager et de la partition de récupération HP

Pour restaurer l’ordinateur à son état d’origine, vous pouvez utiliser HP Recovery Manager et la partition de récupération HP (certains produits uniquement) :
Résolution des problèmes avec les applications préinstallées ou pilotes—Pour corriger un problème
lié à une application ou un pilote préinstallé(e) :
1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager.
2. Sélectionnez Réinstaller des pilotes et/ou applications, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de la récupération du système—Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine de la
partition Windows, sélectionnez l'option Récupération système dans la partition de récupération HP (certains produits uniquement) ou utilisez le support de récupération HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Récupération à l'aide de HP Recovery Manager à la page 63. Si vous n'avez pas encore créé des disques de récupération, reportez-vous à la section Création de supports HP
Recovery (certains produits uniquement) à la page 60.
Utilisation de la réinitialisation de paramètres d’usine (certains produits uniquement)—Permet de
restaurer l’ordinateur à son état d’origine en supprimant toutes les données du disque dur et en recréant
62 Chapitre 9 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 75
les partitions, puis en réinstallant le système d’exploitation et les logiciels installés en usine (certains produits uniquement). Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine, vous devez utiliser le support de récupération HP. Si vous n'avez pas encore créé des disques de récupération, reportez­vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 60.
REMARQUE : Si vous avez remplacé le disque dur de l’ordinateur, vous pouvez utiliser l’option
Réinitialisation des paramètres d’usine pour installer le système d’exploitation et les logiciels installés en usine.

Récupération à l'aide de HP Recovery Manager

HP Recovery Manager vous permet de récupérer l'ordinateur dans son état d'origine à l'aide du support de récupération HP que vous avez créé ou obtenu auprès de HP, ou à l'aide de la partition de récupération HP (certains produits uniquement).
Si vous n'avez pas encore créé de support de récupération HP, reportez-vous à la section Création de supports
HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 60.
IMPORTANT : HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données
personnelles. Avant de démarrer la récupération, sauvegardez toutes les données personnelles que vous souhaitez conserver. Reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 60.
IMPORTANT : En cas de problème informatique, la récupération avec HP Recovery Manager doit être utilisée
en dernier recours.
REMARQUE : Lorsque vous démarrez le processus de récupération, seules les options disponibles pour votre
ordinateur sont aichées.
Avant de commencer, prenez en compte ce qui suit :
HP Recovery Manager récupère uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis
avec cet ordinateur, vous devez les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du support fourni par l'éditeur.
En cas de panne du disque dur de l’ordinateur, le support de récupération HP doit être utilisé. Ce support
est créé à l’aide de HP Recovery Manager. Reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery
(certains produits uniquement) à la page 60.
Si votre ordinateur ne permet pas de créer un support de récupération HP ou si le support de
récupération HP ne fonctionne pas, contactez le support pour obtenir un support de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.

Récupération à partir de la partition de récupération HP (certains produits uniquement)

La partition de récupération HP vous permet d’eectuer une récupération de votre système sans utiliser de disques de récupération ou d'unité ash USB de récupération. Ce type de récupération peut uniquement être utilisé si le disque dur fonctionne encore.
La partition de récupération HP (certains produits uniquement) permet uniquement d'eectuer une récupération du système.
Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition de récupération HP :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes (certains produits uniquement).
Restauration et récupération 63
Page 76
1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez HP Recovery
Manager, puis sélectionnez Environnement de récupération Windows.
–ou–
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
Appuyez sur f11 pendant le démarrage de l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f11
pendant que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Pour les tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume, enn appuyez sur la touche f11.
2. Sélectionnez Dépannage dans le menu des options d'amorçage.
3. Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur doit être modié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la section Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 64.

Récupération à partir de supports de récupération HP

Si votre ordinateur ne possède pas de partition de récupération HP ou si le disque dur ne fonctionne pas correctement, vous pouvez utiliser le support de récupération HP pour récupérer le système d’exploitation d’origine et les logiciels installés en usine.
Insérez le support de récupération HP, puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, l'ordre
d'amorçage de l'ordinateur doit être modié, puis suivez les instructions à l'écran. Reportez-vous à la section Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur à la page 64.
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, vous pouvez modier l'ordre d'amorçage de l'ordinateur. Il s’agit de l’ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS, dans lequel l'ordinateur recherche les informations de démarrage. Vous pouvez modier la sélection pour une unité optique ou une unité ash USB, en fonction de l’emplacement de votre support de récupération HP.
Pour modier l'ordre d'amorçage :
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
1. Insérez un support de récupération HP.
2. Accédez au menu Démarrer du système.
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la
touche f9 pour aicher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier :
64 Chapitre 9 Sauvegarde, restauration et récupération
Page 77
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du
volume, enn appuyez sur la touche f9.
–ou–
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume,
enn appuyez sur la touche f9.
3. Sélectionnez le lecteur optique ou l’unité ash USB à partir duquel vous souhaitez démarrer et suivez les
instructions à l’écran.

Suppression de la partition de récupération HP (certains produits uniquement)

Le logiciel HP Recovery Manager vous permet de supprimer la partition de récupération HP (certains produits uniquement) pour libérer de l'espace sur le disque dur.
IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'eectuer
une récupération du système ni de créer des supports de récupération HP. Avant de supprimer la partition de récupération, créez un support de récupération HP. Reportez-vous à la section Création de supports HP
Recovery (certains produits uniquement) à la page 60.
Suivez ces étapes pour supprimer la partition de récupération HP :
1. Saisissez récupération dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
2. Sélectionnez Suppression de la partition de récupération, puis suivez les instructions à l'écran.
.
Restauration et récupération 65
Page 78
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure
Start

Utilisation de Computer Setup

L'utilitaire Computer Setup, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et imprimantes). Computer Setup inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la séquence de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.
REMARQUE : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modications dans
Computer Setup. Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.

Démarrage de Computer Setup

Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
F10 pour accéder à Computer Setup.

Navigation et sélection dans Computer Setup

Pour sélectionner un menu ou un élément de menu, utilisez la touche de tabulation et les touches de
direction, puis appuyez sur la touche entrée, ou utilisez un périphérique de pointage pour sélectionner l'élément.
Pour eectuer un délement vers le haut ou vers le bas, cliquez sur la èche vers le haut ou vers le bas
située dans l'angle supérieur droit de l'écran, ou utilisez la touche de direction vers le haut ou vers le bas sur le clavier.
Pour fermer les boîtes de dialogue ouvertes et revenir à l'écran principal de Computer Setup, appuyez
sur la touche echap, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour quitter Computer Setup, suivez l'une des méthodes ci-dessous :
Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modications, sélectionnez Principal,
Ignorer les modications et quitter, puis cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Pour quitter les menus de Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les
modications et quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.

Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup

REMARQUE : La restauration des valeurs par défaut ne modie pas le mode du disque dur.
66 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
Page 79
Pour restaurer tous les paramètres de Computer Setup sur les valeurs dénies en usine, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 66.
2. Sélectionnez Principal, sélectionnez Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter, puis
cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
REMARQUE : Sur certains produits, les sélections sont susceptibles d'aicher Restaurer les valeurs
par défaut au lieu de Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
REMARQUE : La restauration des paramètres par défaut dénis en usine n'aecte pas les paramètres
relatifs aux mots de passe et à la sécurité.

Mise à jour du BIOS

Des mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de chiers compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intègrent un chier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation du chier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Identication de la version du BIOS
Pour déterminer si Computer Setup (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vériez d'abord la version du BIOS sur votre ordinateur.
Vous pouvez accéder aux informations concernant la version du BIOS (également appelé Date ROM et BIOS système) en appuyant sur les touches fn+echap (si vous êtes déjà sous Windows) ou en utilisant Computer Setup.
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 66.
2. Sélectionnez Principal, puis sélectionnez Informations système.
3. Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modications, sélectionnez Principal,
Ignorer les modications et quitter, puis cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrer.
Pour vérier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
à la page 68.
Utilisation de Computer Setup 67
Page 80
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe able via un adaptateur secteur. N'eectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation, suivez les instructions ci-dessous.
Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un cordon.
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Vérier la présence de mises à jour et messages.
3. Suivez les instructions à l'écran.
4. Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a. Identiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
installée sur l'ordinateur. Notez la date, le nom ou un autre identiant. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.
REMARQUE : Si vous connectez votre ordinateur à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
Les procédures d'installation du BIOS varient. Une fois le téléchargement terminé, suivez les instructions à l'écran. Si aucune instruction ne s'aiche, procédez comme suit :
1. Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Explorateur de
chiers.
2. Sélectionnez votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
3. À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
jour.
4. Double-cliquez sur le chier dont l'extension est .exe (par exemple, nomchier.exe).
L'installation du BIOS commence.
5. Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
déroulée, vous pouvez supprimer le chier téléchargé du disque dur.
68 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
Page 81
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9
Pour choisir dynamiquement un périphérique d'amorçage pour la séquence de démarrage actuelle, procédez comme suit :
1. Accéder au menu Options du périphérique d'amorçage :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur F9 pour
accéder au menu Options du périphérique d'amorçage.
2. Sélectionnez un périphérique d’amorçage, appuyez sur Entrée, puis suivez les instructions à l'écran.

paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement)

IMPORTANT : Avant d'activer la fonctionnalité TPM (Trusted Platform Module) sur ce système, vous devez
vous assurer que l'usage que vous prévoyez de TPM soit conforme aux lois et réglementations applicables, et toutes approbations ou licences doivent être obtenues, le cas échéant. Pour tout problème de conformité résultant de votre exécution/utilisation de TPM à l'encontre des exigences mentionnées précédemment, vous en supporterez l'unique et totale responsabilité. HP ne pourra être tenu responsable de tout passif s'y rapportant.
TPM ore une sécurité supplémentaire à votre ordinateur. Vous pouvez modier les paramètres TPM dans Computer Setup (BIOS).
REMARQUE : Si vous modiez les paramètres TPM sur Masqué, TPM n'est pas visible dans le système
d'exploitation.
Pour accéder aux paramètres TPM dans Computer Setup :
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 66.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Sécurité TPM intégrée, puis suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement)

Certains modèles d'ordinateur sont dotés de HP Sure Start, une technologie qui surveille le BIOS de l'ordinateur contre les attaques ou les corruptions. Si le BIOS est corrompu ou attaqué, HP Sure Start restaure automatiquement celui-ci à son état précédent, sans intervention de l'utilisateur.
HP Sure Start est conguré et déjà activé de sorte que la plupart des utilisateurs puissent se servir de sa conguration par défaut. Les utilisateurs avancés peuvent personnaliser la conguration par défaut.
Pour accéder à la documentation la plus récente de HP Sure Start, ouvrez la page http://www.hp.com/
support. Sélectionnez Rechercher votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) 69
Page 82

11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics

Utilisation de l'interface HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement)

HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utilitaire basé sur Windows qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic le système d’exploitation Windows an de pouvoir eectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n’est pas installé sur votre ordinateur, vous devez tout d’abord le télécharger et l’installer. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 70.
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis Aide et support de HP ou HP Support Assistant.
1. Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans Aide et Support de HP :
a. Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support de HP.
b. Faites un clic droit sur HP PC Hardware Diagnostics Windows, sélectionnez Plus, puis Exécuter en
– ou –
an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L’outil s’exécute dans
tant qu’administrateur.
Pour accéder à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant :
a. Saisissez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
l'application
– ou –
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
b. Sélectionnez Dépannage et correctifs.
c. Sélectionnez Diagnostic, puis HP PC Hardware Diagnostics Windows.
2. Lorsque l'outil s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis
suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic à tout moment, sélectionnez Annuler.
3. Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows détecte une défaillance nécessitant un remplacement du
matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Pour obtenir une assistance an de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identication de défaillance.
HP Support Assistant.

Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows

Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies
en anglais.
Vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des chiers .exe sont
fournis.
70 Chapitre 11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Page 83
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez un
emplacement sur votre ordinateur ou une unité ash USB.
L’outil est téléchargé dans l’emplacement sélectionné.
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité ash USB
en utilisant le nom du produit ou le numéro.
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, sélectionnez votre type de produit, puis saisissez le nom du produit ou
le numéro dans la zone de recherche qui s’aiche.
3. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, sélectionnez Télécharger, puis sélectionnez un
emplacement sur votre ordinateur ou une unité ash USB.
L’outil est téléchargé dans l’emplacement sélectionné.

Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows

Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, procédez comme suit :
Naviguez vers le dossier de votre ordinateur ou de la clé USB dans lequel le chier .exe a été téléchargé,
double-cliquez sur le chier .exe, puis suivez les instructions à l’écran.

Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP

REMARQUE : Pour les ordinateurs Windows 10 S, vous devez utiliser un ordinateur Windows et une clé USB
pour télécharger et créer l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont fournis. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Téléchargement de l‘interface UEFI de
diagnostic matériel de PC HP sur une unité ash USB à la page 72.
L'interface UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel PC HP vous permet d'exécuter des tests de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles des problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Si votre ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP pour eectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Lorsque l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP détecte une défaillance nécessitant un remplacement du matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Pour obtenir une assistance an de corriger le problème, contactez le support et fournissez le code d’identication de défaillance.
REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.
Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP 71
Page 84
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche Échap.

Démarrage de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP

Pour démarrer l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP, procédez comme suit :
1. Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche Échap.
2. Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Unité ash USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité ash USB,
reportez-vous à la section Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic
matériel PC HP à la page 72.
b. Disque dur
c. BIOS
3. Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez une langue, sélectionnez le type de test de diagnostic
que vous souhaitez exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
Téléchargement de l‘interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité ash USB
Le téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une unité ash USB peut être utile dans les cas suivants :
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans l’image préinstallée.
L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP n’est pas incluse dans la partition HP Tool.
Le disque dur est endommagé.
REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sont
uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP
Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur une unité ash USB :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger diagnostics UEFI, puis
Exécuter.
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP par nom de produit ou le numéro (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une unité ash USB
en utilisant le nom du produit ou le numéro.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP par nom de produit ou le numéro (certains produits uniquement) sur une unité ash USB :
72 Chapitre 11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Page 85
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Saisissez le nom du produit ou le numéro, sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre
système d’exploitation.
3. Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
spécique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits uniquement)
L'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance est une fonction de microprogramme (BIOS) qui télécharge l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les diagnostics sur votre ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconguré. Pour plus d’informations sur l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, rendez-vous sur la page
http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis sélectionnez Pour en savoir plus.

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance

REMARQUE : L'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance est également disponible sous forme
de Softpaq qui peut être téléchargé sur un serveur.
Téléchargement de la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance
Pour télécharger la dernière version de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics UEFI, sélectionnez Télécharger les diagnostics à
distance, puis Exécuter.
Téléchargement de l’interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel en utilisant le nom du
produit ou le numéro.
Pour télécharger l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance par nom de produit ou le numéro, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, sélectionnez votre type de produit, saisissez le nom du produit ou son
numéro dans la zone de recherche qui s’aiche, sélectionnez votre ordinateur puis votre système d’exploitation.
3. Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
Interface UEFI à distance pour votre produit.

Personnalisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance

Grâce au paramètre Interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance dans Computer Setup (BIOS), vous pouvez eectuer les personnalisations suivantes :
Utilisation des paramètres de l'interface UEFI de diagnostic matériel PC HP à distance (certains produits
uniquement)
73
Page 86
Programmez l’exécution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également démarrer les
diagnostics immédiatement en mode interactif en sélectionnant Exécuter les diagnostics matériels HP PC à distance.
Dénissez l’emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d’accéder
aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur préconguré pour cette utilisation. Votre ordinateur ne nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu’une unité de disque ou une unité ash USB) pour exécuter des diagnostics à distance.
Dénissez un emplacement de stockage des résultats des tests. Vous pouvez également dénir les
paramètres nom d’utilisateur et mot de passe utilisés pour les chargements.
Aichez les informations d’état concernant les diagnostics précédemment exécutés.
Pour personnaliser l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP à distance, procédez comme suit :
1. Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Avancés, puis sélectionnez Paramètres.
3. Faites votre sélection en termes de personnalisation.
4. Sélectionnez Principal, puis Enregistrer les modications et quitter pour enregistrer vos paramètres.
Vos modications prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
74 Chapitre 11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
Page 87

12 Caractéristiques techniques

Tension d'entrée

Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation continue, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation en courant alternatif doit être comprise entre 100 et 240 V, 50–60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant aux caractéristiques suivantes : la tension et l'intensité de votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
Courant d'entrée Valeur nominale
Tension et intensité de fonctionnement 5 V CC @ 2 A / 12 V CC @ 3 A / 15 V CC @ 3 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 3,75 A /15 V CC @ 3 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 3,75 A / 12 V CC @ 3,75 A / 15 V CC @ 3 A / 20 V CC @ 2,25 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 5 A / 20 V CC @ 4,5 A – 90 W USB-C
19,5 V CC @ 2,31 A - 45 W
19,5 V CC @ 3,33 A - 65 W
19,5 V CC @ 4,62 A - 90 W
19,5 V CC @ 6,15 A - 120 W
19,5 V CC @ 6,9 A - 135 W
19,5 V CC @ 7,70 A - 150 W
19,5 V CC @ 10,3 A - 200 W
19,5 V CC @ 11,8 A - 230 W
19,5 V CC @ 16,92 A - 330 W
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.
Tension d'entrée 75
Page 88

Environnement d'exploitation

Facteur Système métrique Système américain
Température
En fonctionnement (écriture sur disque optique)
Hors fonctionnement De -20 à 60 °C De -4 à 140 °F
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement De 10 à 90 % De 10 à 90 %
Hors fonctionnement De 5 à 95 % De 5 à 95 %
Altitude maximale (sans pressurisation)
En fonctionnement De -15 à 3 048 m De -50 à 10 000 pi
Hors fonctionnement De -15 à 12 192 m De -50 à 40 000 pi
De 5 à 35 °C De 41 à 95 °F
76 Chapitre 12 Caractéristiques techniques
Page 89

13 Électricité statique

L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de détériorer les composants électroniques.
An d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez les précautions suivantes :
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après
vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que
vous soyez prêt à les installer.
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les
composants électroniques.
Utilisez des outils non magnétiques.
Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique
non peinte.
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
77
Page 90

14 Accessibilité

Accessibilité

HP s’eorce d’inscrire la diversité, l'intégration et le travail/la vie dans l’identité de notre entreprise pour que tous se reètent dans nos actions. Voici quelques exemples de mise en œuvre de ces diérences pour créer un environnement inclusif axé sur la mise en relation des personnes avec la puissance de la technologie à travers le monde.

Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin

La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d’assistance fait disparaître les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d’assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et informatiques. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Recherche de la meilleure technologie
d'assistance à la page 79.

Notre engagement

HP s’engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement prend en charge les objectifs de diversité de notre entreprise et nous permet de garantir que les avantages de la technologie sont disponibles pour tous.
Notre objectif d'accessibilité est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les périphériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre notre but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident nos actions en tant qu’entreprise. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre conformément à leur rôles et responsabilités :
Renforcer la sensibilisation aux problèmes d’accessibilité au sein de notre entreprise, et fournir à nos
employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services accessibles.
Développer les recommandations d’accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de
développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d’accessibilité et
dans la conception et les phases d’essais des produits et services.
Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur nos
produits et nos services sous une forme accessible.
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe an d'améliorer la
technologie d'assistance pertinente pour nos produits et services.
Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d’accessibilité.
78 Chapitre 14 Accessibilité
Page 91

International Association of Accessibility Professionals (IAAP)

L’IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l’accessibilité, par le biais de la mise en réseau, la formation et la certication. L'objectif est d'aider les professionnels de l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
HP est un membre fondateur et nous avons rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité de notre entreprise, en matière de conception, de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés eicacement par les personnes handicapées.
L’IAAP renforce notre profession en mettant en relation à l’échelle mondiale des individus, des étudiants et des entreprises an de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur
http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres
d'information et en savoir plus sur les options d’adhésion.

Recherche de la meilleure technologie d'assistance

Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à l'âge. HP s’engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et partenaires. Qu’il s’agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l’utilisation des produits HP. Comment choisir ?
Évaluation de vos besoins
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d’assistance fait disparaître les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d’assistance (AT) permet d’augmenter, d’entretenir et d’améliorer les possibilités de fonctionnement électronique et informatique.
Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualiés aux évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certiés en physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne soient pas certiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l’évaluation. Il vous faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais an de déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Les liens suivants fournissent des informations sur les fonctions d’accessibilité et sur la technologie d’assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les diérents produits HP. Ces ressources vous permettent de sélectionner les fonctions spéciques de la technologie d’assistance et le(s) produit(s) le(s) plus approprié(s) à votre situation.
HP Elite x3–Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)
PC HP–Options d’accessibilité Windows 7
PC HP–Options d’accessibilité Windows 8
PC HP–Options d'accessibilité Windows 10
Accessibilité 79
Page 92
Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly Bean)
PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3,4.2/Jelly Bean)
PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox
(Chrome OS)
Périphériques
Si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire concernant les fonctions d’accessibilité sur votre produit HP, reportez-vous à la section Contacter l’assistance à la page 84.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance supplémentaire :
Informations sur l’accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Oice)
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
Technologies d’assistance triées par type de handicap
Technologies d’assistance triées par type de produit
Fournisseurs de technologie d’assistance avec descriptions des produits
Assistive Technology Industry Association (ATIA)

Normes et législation

Normes

La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créée par l’Access Board des États-Unis an de promouvoir l’accès aux technologies de communication et d’information (TIC) des personnes sourant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères techniques spéciques à diérents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spéciques concernent les applications logicielles et les systèmes d’exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés autonomes.
Mandat 376 – EN 301 549
La norme EN 301 549 a été créée par l’Union européenne dans le mandat 376 pour servir de base à un outil en ligne destiné à l’acquisition publique de produits TIC. La norme spécie les exigences d’accessibilité fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d’essais et une méthodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l’Initiative d’accessibilité au Web (WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus adaptée aux besoins des personnes handicapées ou sourant de restrictions liées à l’âge. Les recommandations WCAG permettent de faire progresser l’accessibilité dans l’ensemble des contenus Web (texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la exibilité nécessaire à l’innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/CEI
40500:2012.
80 Chapitre 14 Accessibilité
Page 93
Les recommandations WCAG traitent spéciquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés par les personnes sourant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu accessible :
Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour
les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur)
Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie,
l'absence de préhension et la navigabilité)
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d’assistance)

Législation et réglementations

L’accessibilité de l’informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de législation. Cette section fournit des liens vers des informations sur les principales normes, réglementations et législations.
États-Unis
Canada
Europe
Royaume-Uni
Australie
Dans le monde entier
États-Unis
La section 508 de la loi sur la réadaptation des personnes handicapées (Rehabilitation Act) indique que les organismes doivent identier les normes applicables aux TIC, doivent eectuer des études de marché pour déterminer la disponibilité des produits et services accessibles et documenter de leurs études de marché. Les ressources suivantes fournissent une assistance pour répondre aux exigences de l’Article 508 :
www.section508.gov
Acheter l’accessibilité
L’Accès Board des États-Unis met actuellement à jour les normes de l’Article 508. Cette démarche traite des nouvelles technologies et d’autres domaines où les normes doivent être modiées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Actualisation Article 508
L’Article 255 de la loi sur les télécommunications exige que les produits et les services soient accessibles aux personnes handicapées. Les réglementations FCC concernent l’ensemble des équipements matériels et logiciels du réseau téléphonique et des équipements de télécommunications utilisés à domicile ou au bureau. Ces équipements comprennent également les téléphones, les combinés sans l, les télécopieurs, les répondeurs et les pageurs. Les réglementations FCC concernent également les services de télécommunications fondamentaux et spéciques, y compris les appels téléphoniques réguliers, la mise en attente d'appels, la numérotation rapide, le transfert d'appels, l'assistance d'annuaire assurée par ordinateur, la surveillance des appels, l'identication de l’appelant, le dépistage d'appels et la numérotation répétée, ainsi que les systèmes de messagerie vocale et de réponse vocale interactive qui fournissent aux appelants des menus de choix. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Informations Federal
Communication Commission Article 255
Normes et législation 81
Page 94
Communications du 21ème siècle et Loi sur l’accessibilité vidéo (CVAA)
La loi CVAA actualise la loi fédérale sur les communications an de renforcer l’accès des personnes handicapées aux moyens de communications modernes, en mettant à jour les lois relatives à l’accessibilité adoptées dans les années 1980 et 1990 an d'inclure les nouvelles innovations mobiles, à large bande et numériques. Les réglementations sont appliquées par la FCC et documentées sous la référence 47 CFR Partie 14 et Partie 79.
Guide FCC sur la CVAA
Autres lois et initiatives américaines
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act et autres
Canada
La Loi relative à l’accessibilité des personnes handicapées de l’Ontario a été établie pour développer et mettre en œuvre les normes d'accessibilité an de rendre les biens, services et installations accessibles aux personnes handicapées de l’Ontario et de promouvoir l'implication des personnes handicapées dans l’élaboration des normes d'accessibilité. La première norme de la Loi LAPHO concerne la norme de service à la clientèle ; cependant, des normes relatives au transport, à l’emploi, à l’Information et à la communication sont également en cours d'élaboration. La Loi LAPHO s’applique au gouvernement de l'Ontario, à l'Assemblée législative, à toute organisation du secteur public désignée, ainsi qu'à toute autre personne ou organisation qui fournit des biens, des services ou des installations au public ou à d'autres tiers et qui compte au moins un employé en Ontario ; les mesures d'accessibilité doivent être mises en œuvre au plus tard le 1er janvier 2025. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la section Loi relative à l’accessibilité des personnes
handicapées de l’Ontario (LAPHO) .
Europe
Le mandat UE 376 ETSI Rapport technique ETSI DTR 102 612 : « Facteurs humains (HF) ; Exigences européennes d'accessibilité pour les marchés publics de produits et de services dans le domaine des TIC (Mandat de la Commission européenne M 376, Phase 1) » a été publié.
Contexte : Les trois organismes de normalisation européenne ont mis en place deux équipes de projet parallèles pour eectuer la mission indiquée dans la Commission européenne « Mandat 376 CEN, CENELEC et ETSI, à l’appui des exigences d'accessibilité pour les marchés publics de produits et services dans le domaine des TIC ».
Le groupe de travail sur les facteurs humains ETSI TC STF 333 a élaboré ETSI DTR 102 612. Vous pouvez trouver des informations supplémentaires sur le travail eectué par STF333 (par ex., termes de référence, spécication des tâches de travail détaillées, programme de travail, brouillons précédents, liste des commentaires reçus et prise de contact avec le groupe de travail) dans la section Groupe de travail spécial SFT
333.
Les parties relatives à l’évaluation des systèmes de contrôle et de conformité appropriés ont été prises en charge dans le cadre d'un projet parallèle, détaillé dans le CEN BT/WG185/PT. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site Web de l'équipe projet CEN. Les deux projets sont intimement liés.
Équipe projet CEN
Mandat de la Commission européenne pour l'accessibilité électronique (PDF 46KB)
La Commission fait prol bas sur l’accessibilité électronique
Royaume-Uni
La Loi de 1995 contre la discrimination à l'égard des personnes handicapées (DDA) a été promulguée pour veiller à ce que les sites Web soient accessibles aux utilisateurs aveugles et handicapés du Royaume-Uni.
82 Chapitre 14 Accessibilité
Page 95
Politiques W3C au Royaume-Uni
Australie
Le gouvernement australien a annoncé son intention de mettre en œuvre des Recommandations
d’accessibilité aux contenus Web 2.0.
Tous les sites Web du gouvernement australien exigeront une conformité de niveau A d'ici 2012 et de niveau Double AA d’ici 2015. La nouvelle norme remplace la WCAG 1.0, intégrée en 2000 comme une exigence obligatoire pour les organismes.
Dans le monde entier
JTC1 - Groupe de travail spécial sur l'accessibilité (SWG-A)
G3ict : The Global Initiative for Inclusive ICT (Initiative mondiale pour des TIC favorisant l’inclusion)
Législation italienne sur l'accessibilité
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)

Liens et ressources utiles sur l’accessibilité

Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d’informations sur les handicaps et les restrictions liées à l'âge.
REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif
uniquement. HP n’assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous pouvez rencontrer sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.

Organismes

American Association of People with Disabilities (AAPD)
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)

Établissements pédagogiques

California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
University of Minnesota computer accommodations program
Liens et ressources utiles sur l’accessibilité 83
Page 96

Autres ressources sur le handicap

ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
Business & Disability network
EnableMart
Forum européen des personnes handicapées
Job Accommodation Network
Microsoft Enable
U.S. Department of Justice - A Guide to disability rights Laws

Liens HP

Notre formulaire de contact Web
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP

Contacter l’assistance

REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l’assistance technique ou
l'accessibilité des produits HP :
Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00
à 21h00, Heure des Rocheuses.
Pour clients sourant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur
l’assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l’une des options suivantes :
Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou sourant de restrictions liées à
l’âge.
84 Chapitre 14 Accessibilité
Page 97

Index

A
Accessibilité 78 activation des modes veille et veille
prolongée 37
alimentation externe, utilisation
42 alimentation par batterie 39 antennes sans l, identication 7 arrêt 38 Article 508 des normes
d’accessibilité assistance clientèle, accessibilité 84 AT (technologie d’assistance)
objectif 78 recherche 79
audio 30
casque d’écoute 31 casques 30 haut-parleurs 30 HDMI 33 paramètres sonores 31
réglage du volume 12 audio HDMI, conguration 33 Automatic DriveLock (DriveLock
automatique)
activation 47
désactivation 48
B
balayage à trois doigts sur le pavé
tactile 28
Batterie
décharge 40
économie d'énergie 40
niveaux bas de batterie 40
recherche d'informations 40
résolution d'un niveau bas de
batterie 41
scellée en usine 41 batterie scellée en usine 41 BIOS
identication de la version 67
mise à jour 67
téléchargement d'une mise à
jour 68
80, 81
Bluetooth, étiquette 17 bouton des périphériques sans l
19
boutons
alimentation 5 droit du pavé tactile 8 gauche du pavé tactile 8
Boutons du pavé tactile
identication 8
C
câble antivol, identication du
connecteur, 6
caméra 7
identication 7
utilisation 30 carte SD, insertion 18 casque, connexion 30 charge de la batterie 40 clavier et souris en option
utilisation 29 commandes des périphériques sans
l
bouton 19
système d'exploitation 19 composants
côté droit 4
côté gauche 5
écran 7 Computer Setup 66
démarrage 66
mot de passe administrateur
BIOS 45 navigation et sélection 66 paramètres d'usine,
restauration 66
conformité, informations
étiquette de conformité 17 périphériques sans l, étiquettes
de certication 17
connecteur d'alimentation 4
identication de l'USB Type C 4
connecteur de carte SIM,
identication 6
Connecteur d’alimentation USB Type-
C et port Thunderbolt avec HP Veille et Charge, identication 4
connecteurs
câble antivol 6
Carte SIM 6 connexion à un réseau WLAN 21 connexion réseau WLAN
d'entreprise 21 connexion réseau WLAN public 21 cordon d'alimentation
Batterie 39 externe 42
D
délement à un doigt, mouvement de
l'écran tactile 28 défragmenteur de disque 56 déplacement avec l'ordinateur 17,
58 désactivation du microphone,
identication de la touche 12 disques pris en charge,
récupération 61 DriveLock
activation 50 désactivation 51 description 49
DriveLock automatique 47
E
echap, identication de la touche
11 écouteurs, connexion 31 électricité statique 77 éléments
partie inférieure 15
Éléments
zone du clavier 8 éléments de l'écran 7 éléments du côté droit 4 éléments du côté gauche 5 empreintes digitales,
enregistrement 53
Index 85
Page 98
entretien
défragmenteur de disque 56
nettoyage de disque 56 entretien de votre ordinateur 57 environnement d'exploitation 76 étiquette de certication des
périphériques sans l 17
étiquettes
Bluetooth 17
certication des périphériques
l 17
sans conformité 17 numéro de série 16 service 16 WLAN 17
étiquettes de service,
emplacement 16
évaluation des besoins
d'accessibilité 79
F
fn, identication de la touche 11
G
gestion de l'alimentation 37 glissement à deux doigts,
mouvement du pavé tactile 27
GPS 22
H
haut-parleurs
connexion 30
haut-parleurs, identication 10, 15 HDMI, identication du port 4 HP 3D DriveGuard 56 HP Client Security 54 HP Device as a Service (HP DaaS) 55 HP Fast Charge 39 HP LAN-Wireless Protection 24 HP PC Hardware Diagnostics Windows
installation 71 téléchargement 70 utilisation 70
HP Recovery Manager
correction des problèmes
d'amorçage 64 démarrage 63
HP Touchpoint Manager 55
I
icône Alimentation, utilisation 39
image réduite, création 63 informations sur la batterie,
recherche 40
Interface UEFI de diagnostic matériel
PC HP
démarrage 72 téléchargement 72 utilisation 71
International Association of
Accessibility Professionals 79
interrupteur d'alimentation,
identication 5
L
lecteur d'empreintes digitales 55 lecteur d'empreintes digitales,
identication 10 logiciel antivirus 53 logiciel de nettoyage de disque 56 logiciel installé, emplacement 3 logiciels
antivirus 53 défragmenteur de disque 56 nettoyage de disque 56 pare-feu 54
M
MAC Address Pass Through 25 maintenance
mise à jour des logiciels et
pilotes 57 matériel, emplacement 3 microphones internes,
identication 7 Miracast 35 mise à jour des logiciels et pilotes
57 mise hors tension de l'ordinateur 38 mises à jour logicielles, installation
54 Modes veille et veille prolongée,
activation 37 mot de passe DriveLock
conguration 50 modication 53
saisie 52
mot de passe DriveLock automatique
saisie 49
Mot de passe principal DriveLock
modication 53
mot de passe utilisateur 44 mots de passe
administrateur 44 administrateur BIOS 45 utilisateur 44
mouvements de l'écran tactile et du
pavé tactile
pression 26 zoom avec pincement à deux
doigts 26
mouvements du pavé tactile
balayage à trois doigts 28 glissement à deux doigts 27 pression à deux doigts 27 pression à quatre doigts 27
mouvements sur l'écran tactile
glissement à un doigt 28
N
nettoyage de votre ordinateur 57 NFC 23 niveau bas de batterie 40 niveau critique de batterie 41 nom et numéro du produit,
ordinateur 16
normes et législation, accessibilité
80
numéro de série, ordinateur 16
O
ordre d'amorçage
Modier à l’aide de l'invite f9 69 ordre d'amorçage, modication 64 outils de Windows, utilisation 60 ouvertures d'aération,
identication 15
P
paramètres d'alimentation,
utilisation 39
Paramètres de l'interface UEFI de
diagnostic matériel de PC HP à distance
personnalisation 73
utilisation 73 paramètres de son, utilisation 31 paramètres de TPM 69 pare-feu, logiciel 54 partie inférieure 17 partition de récupération,
suppression 65
86 Index
Page 99
partition de récupération HP
récupération 63 retrait 65
Pavé tactile
utilisation 26 périphérique Bluetooth 19, 22 périphériques haute dénition,
connexion 32, 35
périphériques sans l, identication
du voyant 9 périphérique WLAN 17 périphérique WWAN 19, 21 point de restauration système,
création 60 Politique d'assistance HP 78 Port HDMI
connexion 32
ports
Connecteur d’alimentation USB
Type-C et port Thunderbolt avec
HP Veille et Charge 4 HDMI 4, 32 Port USB SuperSpeed avec HP
Veille et Charge 4, 5 USB Type-C 36 USB Type-C Thunderbolt 31
Port Thunderbolt avec HP Veille et
Charge
identication de l'USB Type C 4
Port USB avec HP Veille et Charge,
identication 4
Port USB SuperSpeed avec HP Veille
et Charge, identication 5
pression, mouvement de l'écran
tactile et du pavé tactile 26
pression à deux doigts, mouvement
du pavé tactile 27
pression à quatre doigts, mouvement
du pavé tactile 27
prise combinée de sortie audio
(casque)/entrée audio (microphone), identication 5
prises
sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone),
prise combinée 5
R
récupération 60
démarrage 63
disques 61, 64 disques pris en charge 61 HP Recovery Manager 63 partition de récupération HP 62 support 64 système 63 unité ash USB 64 utilisation du support de
récupération HP 62 récupération du système 63 récupération du système d'origine
63 récupération image réduite 63 réglage du volume, identication du
bouton 4 réseau sans l (WLAN)
connexion 21 connexion réseau WLAN
d'entreprise 21
connexion réseau WLAN public
21
plage de fonctionnement 21 ressources, accessibilité 83 ressources HP 2 restauration 60 rétroéclairage du clavier
touche d'action 12
S
sauvegarde, création 60 sauvegardes 60 Sleep (Veille)
activation 37
sortie 37 son. Voir audio support de récupération
création avec HP Recovery
Manager 62
création avec l’outil HP Cloud
Recovery Download 62 disques 62 partition de récupération HP 60 unité ash USB 62 utilisation 61 utilisation des outils Windows
60
support de récupération HP
récupération 64 utilisation 61
Sure Start
utilisation 69
système bloqué 38
T
technologie d'assistance (AT)
objectif 78
recherche 79 tension d'entrée 75 Thunderbolt, connexion USB Type-
31
C
touche d'action de basculement de
l'image à l'écran 13
touche d'action de la piste suivante
12 touche d'action de lecture 12 touche d'action de pause 12 touche d'action des périphériques
sans l 13 touche d'action volume muet 12 Touche des périphériques sans l
19 touche du mode Avion 19 touche d’action d'arrêt 12 touche d’action de l’écran de
condentialité, identication 12 touches
action 12 echap 11 fn 11 Windows 11
touches d'action 12
arrêt 12 basculement de l'image à
l'écran 13 écran de condentialité 12 identication 12 lecture 12 luminosité de l'écran 12 Muet 12 pause 12 périphériques sans l 13 rétroéclairage du clavier 12 suivant 12 utilisation 12 volume des haut-parleurs. 12
touches d'action de luminosité de
l'écran 12
touches d'activation
microphone muet 12
Index 87
Page 100
touches d’action du volume des haut-
parleurs 12 touches d’activation, utilisation 14 touches spéciales, utilisation 11 touche Windows, identication 11 transfère des données 36 transfert de données 36 transport de l'ordinateur 58
U
USB Type-C, connexion du port 31,
36 utilisation du clavier et d'une souris
en option 29 utilisation du pavé tactile 26 utilitaire de conguration
navigation et sélection 66 paramètres d'usine,
restauration 66
V
veille prolongée
activation 38 activation suite à un niveau
critique de batterie 41
sortie 38 verr maj, identication du voyant 9 vidéo 31
écrans sans l 35
Périphérique du port
Thunderbolt 31 Port HDMI 32 USB Type-C 31
volume
Muet 12 réglage 12
voyant de batterie 4 voyant de désactivation du
microphone, identication 9 voyant de n d'appel 9 voyant de la caméra, identication
7 voyant de partage ou de
présentation, identication 9 voyant de réponse à l'appel 9 voyant des périphériques sans l 19 voyants
adaptateur secteur et batterie 4 alimentation 6 Batterie 4
caméra 7 désactivation du microphone 9 n d’appel 9 partage ou présentation 9 périphériques sans l 9 réponse à l'appel 9 ver num 9
verr maj 9 voyants d'alimentation 6 voyant ver num 9
W
Windows
point de restauration système
60 sauvegarde 60 support de récupération 60
Windows Hello
utilisation 53
WLAN, étiquette 17 WLAN, identication des antennes 7 WWAN, identication des antennes
7
Z
Zone de pression NFC,
identication 8
zone du pavé tactile
identication 8
zoom/pincement à deux doigts,
mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 26
88 Index
Loading...