Hewlett-Packard 850 User Manual [es]

Page 1
cámara
digital
hp
photosmart
850
user's manualuser's manual
manual
del usuario
Page 2
Page 3

Información de marcas comerciales y de copyright

© Copyright 2002 Hewlett-Packard Company Reservados todos los derechos. Se prohibe fotocopiar, reproducir o
traducir este documento a otro idioma, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo y por escrito de Hewlett-Packard Company.
La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no se responsabiliza de los posibles errores contenidos en este documento, ni de los daños consecuentes que puedan producirse en relación con el suministro, la interpretación o el uso de este material.
Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh y Mac son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
El logotipo de SD es una marca comercial de SD Card
Association.

Desecho de materiales

Este producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar un tratamiento especial cuando se agote su vida útil:
Mercurio en la lámpara fluorescente de la pantalla LCD de
z
imagen. Pilas AA alcalinas de bióxido de manganeso y zinc o disulfuro de
z
litio y hierro. Plomo en la soldadura y en los cables de algunos componentes.
z
El desecho de este material puede estar regulado por consideraciones medioambientales. Para obtener información de desecho o de reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o con la EIA (Electronic Industries Alliance) (www.eiae.org).
Page 4
Page 5
Contenido
Capítulo 1:
Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Componentes de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fijación del cordón de la tapa del objetivo . . . . 15
Fijación de la correa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instalación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instalación de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . 17
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Selección del idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajuste de la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Estados y menús de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Restauración de ajustes anteriores . . . . . . . . . . . . . . 22
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips .23
Utilización de las pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilización del control de dioptría . . . . . . . . . . . . . . 25
Toma de imágenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilización del modo Fija . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilización del modo autotemporizador . . . . . . . 26
Utilización de revisión instantánea . . . . . . . . . . 27
Utilización de los corchetes de enfoque . . . . . . . 28
Utilización del bloqueo del enfoque . . . . . . . . . 29
Utilización de los ajustes de enfoque . . . . . . . . . 29
Utilización de la compensación de exposición . . 30
Utilización del flash emergente . . . . . . . . . . . . . 31
Grabación de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Grabación de videoclips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Page 6
Utilización del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Zoom digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Utilización del menú Captura . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Modo de exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Equilibrio de blanco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Medición con exp. auto. . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Velocidad ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Compresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Capítulo 3:
Revisión de imágenes y videoclips . . . . . . . . . 47
Utilización de Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Utilización del menú Reproducción . . . . . . . . . . . . . .49
Reproducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Aumentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Capítulo 4:
Utilización de hp instant share . . . . . . . . . . . . . 55
Utilización del menú Compartir . . . . . . . . . . . . . . . .56
Utilización de hp instant share para
imprimir imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Utilización del servicio de correo electrónico
de hp instant share . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Agregar, modificar y eliminar direcciones
de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Seleccionar imágenes para enviar
por correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
manual del usuario de hp photosmart 850
Page 7
Capítulo 5: Descarga, impresión y visualización
de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Descarga a un equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Impresión de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Visualización de imágenes en una TV . . . . . . . . . . . 65
Capítulo 6:
Cambio de los ajustes de la cámara . . . . . . . . .67
Utilización del menú Configurar . . . . . . . . . . . . . . . 67
Grabación de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Revisión instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sonidos de cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inicio mirada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configuración USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configuración TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica . .73
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cómo obtener asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cómo encontrar ayuda en el Web . . . . . . . . . . 86
Asistencia técnica para productos de HP . . 86
Sitio Web de HP photosmart . . . . . . . . . . . 86
Sitio Web de accesibilidad de HP . . . . . . . 86
Cómo contactar con el servicio de asistencia
técnica al cliente de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cómo puede ayudarle hp . . . . . . . . . . . . . 86
Antes de llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cómo obtener asistencia técnica en
Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Asistencia técnica telefónica gratuita
durante un año . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Page 8
Después del primer año . . . . . . . . . . . . . . .87
Obtención de asistencia técnica en
todo el mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Declaración de garantía limitada de
Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Información sobre normativas . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Apéndice A:
Pilas y accesorios de la cámara . . . . . . . . . . . . 95
Administración de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Prolongación de la duración de las pilas . . . . . .96
Pilas recargables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Conservación de la energía . . . . . . . . . . . . . . . .97
Adquisición de accesorios de la cámara . . . . . .97
Apéndice B:
Base para cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Descarga de imágenes en un equipo utilizando
la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Impresión de imágenes utilizando la base . . . . . . . .102
Visualización de las imágenes en una TV
utilizando la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Apéndice C:
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Capacidad de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . .109
manual del usuario de hp photosmart 850
Page 9

Capítulo 1: Procedimientos iniciales

La cámara digital HP Photosmart 850 es una cámara de 4,1 millones de píxeles con un zoom óptico de 8 aumentos y un zoom digital de 7 aumentos. Esta cámara ofrece una nueva y magnífica función denominada tecnología HP Instant Share
Con HP Instant Share
HP Instant Share, puede seleccionar imágenes para que
HP Instant ShareHP Instant Share
se impriman o se envíen por correo electrónico automáticamente la siguiente vez que conecte la cámara al equipo. Asimismo, puede omitir todo el equipo e imprimir las imágenes seleccionadas directamente en cualquier impresora HP Deskjet o Photosmart compatible con USB.
Puede disfrutar aún más de su cámara si adquiere una base para la cámara HP Photosmart 8881. La base para la cámara le permite descargar fácilmente imágenes en un equipo, enviar imágenes a una impresora o una televisión, recargar las pilas y ofrecer un soporte adecuado para su cámara.
NOTA La caja contiene un
accesorio de la base para la cámara. Gracias a este accesorio, su cámara, y otras cámaras del mismo modelo, pueden utilizar la base para cámara HP. No lo utilice sin la base para cámara y NO lo deseche. Las instrucciones para su utilización se incluyen con la base para la cámara, así como en el Apéndice B de este manual, a partir de la página página 99.
HP Instant Share.
HP Instant Share HP Instant Share
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 9
Page 10

Componentes de la cámara

14 15
11
12
13
16
1
2
10
9
8
# Nombre Descripción 1 Soporte para
correa
2 Indicador
luminoso de Alimentación/ memoria
3 Puerta de tarjeta
de memoria
10 manual del usuario de hp photosmart 850
Le permite fijar una correa (a cada lado de la cámara hay un soporte)
Verde fijo
Verde fijo: la cámara está encendida
Verde fijoVerde fijo Verde parpadeante
Verde parpadeante: la cámara está
Verde parpadeanteVerde parpadeante
apagada y está cargando las pilas
Rojo parpadeante
Rojo parpadeante: la cámara no
Rojo parpadeanteRojo parpadeante
tiene alimentación suficiente y se está apagando
Ámbar fijo
Ámbar fijo: la cámara está leyendo
Ámbar fijoÁmbar fijo
de la tarjeta de memoria o está escribiendo en ella
Permite el acceso para insertar o extraer la tarjeta de memoria
6
7
4
5
3
Page 11
# Nombre Descripción 4 Botón Menú/
OK
OK
OKOK
Menú/
Menú/Menú/
Le permite visualizar los menús
Captura
Captura y Reproducción
CapturaCaptura
seleccionar las opciones de menú
5
Controlador
Controlador
ControladorControlador
con botones
y
6
Botón de
Pantalla
Pantalla
PantallaPantalla
7
Botón
Reproducir
Reproducir
ReproducirReproducir
8
Botón
Compartir
Compartir
CompartirCompartir
9 Pantalla de
imagen
Le permite desplazarse por los menús e imágenes de la Pantalla de imagen, o por el menú Captura micropantalla del visor
Activa y desactiva la Vista en vivo la Pantalla de imagen
Activa y desactiva la Reproducción
Activa o desactiva el menú Compartir
Le permite encuadrar imágenes y videoclips con la opción Vista en vivo y revisarlos a continuación en
Reproducción
Reproducción, así como visualizar
ReproducciónReproducción
todos los menús
10 Sensor de inicio
de mirada
Activa la micropantalla del visor cuando detecta que el usuario está mirando el visor
11 Visor con
micropantalla
Le permite encuadrar imágenes y videoclips con la opción Vista en vivo y visualizar el menú Captura
12 Control de
dioptría
Ajusta el enfoque en la micropantalla. (NO afecta al enfoque de la imagen o del videoclip que capture.)
Reproducción y
ReproducciónReproducción
Captura de la
CapturaCaptura
Vista en vivo de
Vista en vivoVista en vivo
Reproducción
ReproducciónReproducción
Vista en vivo
Vista en vivo Vista en vivo
Vista en vivo
Vista en vivoVista en vivo
Captura
CapturaCaptura
Compartir
CompartirCompartir
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 11
Page 12
# Nombre Descripción
13
Botón Flash
Flash
FlashFlash
Selecciona el ajuste de flash cuando está activado el conjunto de flash emergente
14
15
Botón
Enfoque
Enfoque
EnfoqueEnfoque
Botón Alejar
Activa o desactiva el Macroenfoque (para tomar imágenes de cerca)
Aleja el objetivo a la posición de gran
Alejar
AlejarAlejar
ángulo
16
Botón Acercar
Acercar
AcercarAcercar
Acerca el objetivo a la posición de teleobjetivo
Macroenfoque
MacroenfoqueMacroenfoque
12 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 13
1
2
3
5
4
# Nombre Descripción
1 Botón
Disparador
Disparador
DisparadorDisparador
2Selector de
apagado
apagado
apagado apagado (OFF)/modo
(OFF)/modo
(OFF)/modo(OFF)/modo
Toma una imagen o inicia y detiene la grabación de un videoclip
Enciende y apaga la cámara y ajusta el modo de la cámara en Fija
Autotemporizador
Autotemporizador o Vídeo
AutotemporizadorAutotemporizador
Fija ,
FijaFija
Vídeo
VídeoVídeo
3 Altavoz Reproduce sonidos de la cámara y
clips de audio
4
Disparador
de Flash
Flash
Flash Flash
emergente
emergente
emergenteemergente
5 Conjunto de flash
emergente
Hace saltar el conjunto de flash
Ofrece luz adicional para mejorar la toma de imágenes
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 13
Page 14
10
1
2
3
4 5
9
8
7
6
# Nombre Descripción 1Indicador
luminoso del temporizador automático
Parpadea durante un periodo de cuenta atrás de 10 segundos antes de tomar una imagen utilizando el modo
Autotemporizador
Autotemporizador. También se
AutotemporizadorAutotemporizador
enciende en condiciones de poca luz para mejorar el enfoque automático.
2 Soporte para
correa
Le permite fijar una correa y un cordón para la tapa del objetivo
3 Conector USB Le permite conectar un cable USB de
la cámara a un equipo o impresora compatible con USB
4 Conector de TV Le permite conectar un cable de
audio/vídeo opcional de la cámara a una TV
14 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 15
# Nombre Descripción 5Conector de
adaptador de corriente
6 Soporte para el
cordón de la tapa del objetivo
7 Soporte para
trípode
8Conector de
base para cámara
9 Puerta de pilas Permite el acceso para insertar o
10 Micrófono Graba clips de audio
Le permite conectar un adaptador de corriente de ca HP opcional a la cámara para utilizarla sin pilas
Le permite fijar un cordón a la tapa del objetivo
Le permite montar la cámara en un trípode
Le permite conectar la cámara a la base para cámara HP opcional
extraer las pilas

Instalación

Fijación del cordón de la tapa del objetivo
1 Con la parte delantera de la cámara
orientada hacia usted, inserte el bucle pequeño del cordón de la tapa del objetivo por el soporte para la correa situado en el lateral derecho de la cámara.
2 Inserte el bucle grande por el bucle
pequeño y tire del cordón para apretar el nudo.
3 Inserte el bucle grande por el soporte para el cordón de la
tapa del objetivo.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 15
Page 16
4 Rodee con el bucle grande del
cordón los laterales de la tapa del objetivo e insértelo por debajo, como se muestra en la imagen. Tire del cordón para apretar el nudo.

Fijación de la correa

Inserte un extremo de la correa por uno de los soportes para correa. Después, pase la correa por la lengüeta de plástico para fijarla bien.
Repita este procedimiento para fijar el otro extremo de la correa al otro soporte.

Instalación de las pilas

1 Con la parte delantera de la
cámara orientada hacia usted, abra la puerta de las pilas de la parte inferior de la cámara deslizando el pestillo hacia la derecha y tirando de la puerta hacia usted.
16 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 17
2 Inserte las pilas como se
indica en la parte interior de la puerta.
3 Cierre la puerta de las pilas
presionándola hacia la parte posterior de la cámara y deslizando el pestillo hacia la izquierda.
NOTA Para obtener más
información sobre las pilas, consulte Administración de
las pilas
las pilas en la página 95.
las pilaslas pilas
Administración de
Administración de Administración de

Instalación de la tarjeta de memoria

1 Con la cámara apagada y la
parte posterior de la cámara orientada hacia usted, abra la puerta de la tarjeta de memoria deslizándola hacia la derecha.
2 Inserte la tarjeta de memoria y
asegúrese de que ésta encaja en su sitio.
3 Cierre la puerta de la tarjeta de
memoria.
Para extraer la tarjeta de memoria, asegúrese primero de que la cámara se encuentra apagada. Abra la puerta de la tarjeta de memoria, presione la tarjeta hacia el interior y ésta saltará hacia fuera.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 17
Page 18

Encendido

Para encender la cámara, gire el selector de apagado (OFF)/
modo
modo hasta ajustarlo en el modo
modomodo
apagado (OFF)/
apagado (OFF)/apagado (OFF)/
que desee utilizar:
: modo Fija
z
z
z
Fija
FijaFija
: modo Autotemporizador
Autotemporizador
AutotemporizadorAutotemporizador
: modo Vídeo
Vídeo
VídeoVídeo
El objetivo se amplía, la Pantalla de imagen se enciende brevemente y el indicador luminoso de Alimentación/memoria se ilumina en verde fijo.
NOTA Si el indicador luminoso parpadea en rojo, significa
que las pilas tienen la carga muy baja y que la cámara se apagará en breve. Cambie o recargue las pilas o utilice un adaptador de ca HP opcional para suministrar alimentación a la cámara. Para obtener más información sobre el adaptador de ca HP, consulte Adquisición de
accesorios de la cámara
accesorios de la cámara en la página 97.
accesorios de la cámaraaccesorios de la cámara
Adquisición de
Adquisición de Adquisición de

Selección del idioma

La primera vez que encienda la cámara, aparecerá la siguiente pantalla en la que se le pedirá que seleccione un idioma.
1 Desplácese hasta el idioma que
desee utilizando los botones
del Controlador
Controlador .
ControladorControlador
2 Presione el botón Menú/OK
situado en el centro del
Controlador
Controlador para seleccionar
ControladorControlador
el idioma resaltado.
Menú/OK azul
Menú/OKMenú/OK
18 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 19

Ajuste de la fecha y la hora

La cámara está provista de un reloj que graba la fecha y la hora en que se toma cada imagen. La primera vez que encienda la cámara, aparecerá la siguiente pantalla después de seleccionar el idioma.
1 Ajuste el valor de la opción
resaltada utilizando los botones
del Controlador
Controlador .
ControladorControlador
2 Presione los botones del
Controlador
Controlador para
ControladorControlador
desplazarse al resto de las opciones.
Repita los pasos uno y dos hasta ajustar el formato correcto de fecha, hora y fecha/hora.
NOTA En el formato de fecha/hora, mm
aaaa
aaaa=año.
aaaaaaaa
3 Presione el botón Menú/OK
valores adecuados. Se apagará la Pantalla de imagen.
Menú/OK cuando haya introducido los
Menú/OK Menú/OK
mm=mes, dd
mmmm
dd=día y
dddd

Instalación del software

El software de la cámara le permite descargar imágenes de la cámara, visualizarlas, imprimirlas y enviarlas por correo electrónico. También le permite configurar el menú Compartir de la cámara.
Consulte el Capítulo 4: Utilización de hp instant share página 55 para obtener información sobre cómo configurar el menú Compartir
impresión y visualización de imágenes
impresión y visualización de imágenes en la página 63 para
impresión y visualización de imágenesimpresión y visualización de imágenes
obtener información sobre cómo conectar la cámara a un equipo o una impresora.
Capítulo 4: Utilización de hp instant share en la
Capítulo 4: Utilización de hp instant shareCapítulo 4: Utilización de hp instant share
Compartir de la cámara, y el Capítulo 5: Descarga,
CompartirCompartir
Capítulo 5: Descarga,
Capítulo 5: Descarga, Capítulo 5: Descarga,
Compartir
CompartirCompartir
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 19
Page 20
Windows
NOTA Para equipos con Windows, el componente HP Instant
Share del Software de fotografías e imágenes HP requiere al menos Internet Explorer 5.01 para funcionar correctamente.
1 Inserte el CD del Software de fotografías e imágenes HP en
la unidad de CD-ROM del equipo. La ventana de instalación aparecerá automáticamente.
NOTA Si no se abre la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
Inicio y luego en Ejecutar
InicioInicio XXXX
es la letra de la unidad de CD-ROM.
2 Haga clic en Siguiente
instrucciones que aparecen en la pantalla para instalar el software.
El CD puede que incluya también software extra de otros fabricantes. Para instalar cualquier software extra:
1 Haga clic en Inicio
X:\Bonus\setup.exe
X:\Bonus\setup.exe (donde XXXX es la letra de la unidad de
X:\Bonus\setup.exe X:\Bonus\setup.exe
CD-ROM).
2 Haga clic en Aceptar
instrucciones mostradas en la pantalla para instalar el software extra.
Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe
EjecutarEjecutar
Siguiente y, a continuación, siga las
SiguienteSiguiente
Inicio, Ejecutar
Ejecutar y, en el cuadro Abrir
InicioInicio
EjecutarEjecutar
Aceptar y, a continuación, siga las
AceptarAceptar
X:\Setup.exe, donde
X:\Setup.exe X:\Setup.exe
Abrir, escriba
AbrirAbrir
Macintosh
1 Inserte el CD del Software de fotografías e imágenes HP en
la unidad de CD-ROM del equipo.
2 Haga doble clic en el icono del CD en el escritorio del
equipo.
3 Haga doble clic en el icono del instalador y, a
continuación, siga las instrucciones mostradas en la pantalla para instalar el software.
20 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 21
El CD puede que incluya también software extra de otros fabricantes. Para instalar cualquier software extra:
1 Haga doble clic en el icono de la carpeta Bonus
Bonus.
BonusBonus
2 Haga doble clic en el icono instalador del software extra. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para
instalar el software.

Estados y menús de la cámara

La cámara cuenta con tres estados principales que le permiten completar determinadas tareas. Cada uno de estos estados dispone de un menú asociado que puede utilizar para ajustar la configuración de la cámara o realizar tareas en dicho estado.
Captura
Captura: le permite tomar imágenes fijas y grabar
z
CapturaCaptura
videoclips. Para obtener información sobre cómo utilizar el modo Captura
Captura, consulte el Capítulo 2:
CapturaCaptura
grabación de videoclips
grabación de videoclips en la página 23.
grabación de videoclipsgrabación de videoclips Reproducción
Reproducción: le permite revisar las imágenes fijas y los
z
ReproducciónReproducción
videoclips que capture. Para obtener información sobre cómo utilizar el modo Reproducción
3: Revisión de imágenes y videoclips
3: Revisión de imágenes y videoclips en la página 47.
3: Revisión de imágenes y videoclips3: Revisión de imágenes y videoclips Compartir
Compartir: le permite utilizar la tecnología HP Instant
z
CompartirCompartir
Share para seleccionar las imágenes de la cámara que se procesarán posteriormente de forma automática cuando se conecte la cámara al equipo o a una impresora HP compatible con USB. Para obtener información sobre cómo utilizar el modo Compartir
Utilización de hp instant share
Utilización de hp instant share en la página 55.
Utilización de hp instant shareUtilización de hp instant share
Compartir, consulte el Capítulo 4:
CompartirCompartir
Capítulo 2: Toma de imágenes y
Capítulo 2: Capítulo 2:
Reproducción, consulte el Capítulo
ReproducciónReproducción
Toma de imágenes y
Toma de imágenes y Toma de imágenes y
Capítulo
Capítulo Capítulo
Capítulo 4:
Capítulo 4: Capítulo 4:
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 21
Page 22
La cámara también cuenta con un cuarto menú, el menú
Configurar
Configurar, que le permite establecer varios ajustes de la
ConfigurarConfigurar
cámara. Para obtener información sobre cómo utilizar el menú Configurar
Configurar, consulte el Capítulo 6: Cambio de los
ConfigurarConfigurar
ajustes de la cámara
ajustes de la cámara en la página 67.
ajustes de la cámaraajustes de la cámara
Capítulo 6: Cambio de los
Capítulo 6: Cambio de los Capítulo 6: Cambio de los

Restauración de ajustes anteriores

Algunos de los ajustes que puede cambiar en los menús de la cámara no se mantienen después de apagar la cámara. No obstante, puede restaurar los ajustes configurados la última vez que la cámara estaba encendida y contaba al menos con un ajuste no predeterminado (que podría haberse establecido hace varios ciclos de encendido) manteniendo presionado el botón Menú/OK
Menú/OK mientras gira el selector de apagado
Menú/OKMenú/OK
(OFF)/modo
(OFF)/modo para encender la cámara.
(OFF)/modo(OFF)/modo
apagado
apagado apagado
22 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 23

Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips

Utilización de las pantallas

La cámara dispone de dos pantallas:
Micropantalla del visor
Micropantalla del visor: le permite encuadrar imágenes y
z
Micropantalla del visorMicropantalla del visor
videoclips con la opción Vista en vivo
Captura
Captura
CapturaCaptura Pantalla de imagen
Pantalla de imagen: le permite encuadrar imágenes y
z
Pantalla de imagenPantalla de imagen
videoclips con la opción Vista en vivo videoclips en Reproducción
NOTA El uso de la Pantalla de imagen consume mucha
energía de las pilas. Para prolongar la duración de las pilas, utilice en su lugar la micropantalla.
Para activar Vista en vivo
Micropantalla
Micropantalla, mire simplemente por el visor. El sensor de
z
MicropantallaMicropantalla
inicio de mirada situado debajo del visor detecta que el usuario está mirando por el visor y enciende automáticamente la micropantalla.
Pantalla de imagen
Pantalla de imagen, presione el botón de Pantalla
z
Pantalla de imagenPantalla de imagen
NOTA Si no se enciende la micropantalla automáticamente
cuando mira a través del visor, puede que necesite cambiar el ajuste de Inicio mirada
Configurar
Configurar. Consulte Inicio mirada
ConfigurarConfigurar
Para ajustar el enfoque de la micropantalla, consulte
Utilización del control de dioptría
Utilización del control de dioptría en la página 25.
Utilización del control de dioptríaUtilización del control de dioptría
Reproducción y visualizar todos los menús
ReproducciónReproducción
Vista en vivo en la:
Vista en vivoVista en vivo
Vista en vivo y visualizar el menú
Vista en vivoVista en vivo
Vista en vivo, revisar imágenes y
Vista en vivoVista en vivo
Pantalla .
PantallaPantalla
Inicio mirada en el menú
Inicio miradaInicio mirada
Inicio mirada en la página 69.
Inicio miradaInicio mirada
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 23
Page 24
En la siguiente tabla se describe la información que se muestra en la ventana Vista en vivo
Vista en vivo de la pantalla activa
Vista en vivoVista en vivo
cuando la cámara está configurada con sus valores predeterminados.
2 1
3
4
5
# Icono Descripción 1 12
12 El número de imágenes restantes o el tiempo de
1212
grabación de videoclips (depende de la cantidad de espacio que quede en la tarjeta de memoria)
2 4 MP
4 MP Ajuste de Resolución
4 MP 4 MP
: 2.272 x 1.712
: 2.272 x 1.712 píxeles) y el ajuste de
: 2.272 x 1.712: 2.272 x 1.712 Compresión
Compresión (el predeterminado es Mejor
CompresiónCompresión
Resolución (el predeterminado es 4MP
ResoluciónResolución
Mejor, que se
MejorMejor
indica con dos estrellas)
3
o
—Nivel de carga de las pilas cuando se utilizan pilas (el icono que aparezca en este momento dependerá del estado de las pilas de la cámara)
: corriente de ca cuando se utiliza el adaptador de ca HP opcional o la base para cámara
4MP
4MP 4MP
24 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 25
# Icono Descripción
A
A
4
o
5 Corchetes de enfoque (consulte Utilización de
NOTA Si cambia otros ajustes de la cámara en el menú
Captura
Captura, los iconos de dichos ajustes también se
CapturaCaptura
mostrarán en la parte superior e inferior de la pantalla
Vista en vivo
Vista en vivo. Para obtener más información, consulte
Vista en vivoVista en vivo Utilización del menú Captura
Utilización del menú Captura en la página 36.
Utilización del menú CapturaUtilización del menú Captura
Flash apagado
Flash apagado cuando el flash
Flash apagadoFlash apagado
emergente no está activado
Automático
Automático (ajuste de flash
AutomáticoAutomático
predeterminado) cuando el flash emergente está activado
Utilización de
Utilización de Utilización de
los corchetes de enfoque
los corchetes de enfoque en la página 28)
los corchetes de enfoquelos corchetes de enfoque

Utilización del control de dioptría

La pieza de goma del visor por donde se mira es un control de dioptría que puede girar para ajustar el enfoque de la micropantalla. No obstante, el control de dioptría NO tiene ningún efecto sobre la imagen actual que tome o el videoclip que grabe.

Toma de imágenes fijas

Puede tomar una imagen prácticamente en cualquier momento en el que la cámara se encuentre encendida, independientemente de lo que aparezca en la pantalla activa. La cámara tiene dos modos para tomar imágenes fijas: el
modo Fija
Fija y el modo Autotemporizador
FijaFija
Autotemporizador .
AutotemporizadorAutotemporizador
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 25
Page 26

Utilización del modo Fija

1 Gire el selector de apagado
(OFF)/modo
(OFF)/modo hasta fijarlo en el
(OFF)/modo(OFF)/modo
modo Fija
Fija .
FijaFija
2 Encuadre el sujeto de la imagen
en la pantalla activa.
3 Sujete la cámara firmemente y
presione el Disparador hasta la mitad. La cámara realiza las mediciones y después bloquea el enfoque y la exposición.
4 Presione el Disparador
tomar la imagen. La imagen se muestra durante varios segundos en Rev. instantánea Consulte Utilización de revisión instantánea página 27.
Utilización de revisión instantánea en la
Utilización de revisión instantáneaUtilización de revisión instantánea
apagado
apagado apagado
Disparador
DisparadorDisparador
Disparador hasta el fondo hasta el fondo para
DisparadorDisparador
Rev. instantánea en la pantalla activa.
Rev. instantáneaRev. instantánea

Utilización del modo autotemporizador

En el modo Autotemporizador 10 segundos después de presionar el Disparador fondo.
1 Coloque la cámara sobre un
trípode o sobre una superficie estable.
2 Gire el selector de apagado
(OFF)/modo
(OFF)/modo hasta fijarlo en el
(OFF)/modo(OFF)/modo
modo Autotemporizador
3 Encuadre el sujeto de la imagen
en la pantalla activa.
26 manual del usuario de hp photosmart 850
Autotemporizador, la cámara toma la imagen
AutotemporizadorAutotemporizador
Disparador hasta el
DisparadorDisparador
apagado
apagado apagado
Autotemporizador .
AutotemporizadorAutotemporizador
Page 27
4 Presione el Disparador
las mediciones y después bloquea el enfoque y la exposición. La cámara mantendrá estos ajustes durante 10 segundos hasta que tome la imagen.
NOTA Si en cambio presiona inmediatamente el Disparador
hasta el fondo, la cámara bloqueará el enfoque y la exposición justo antes de que finalice el periodo de cuenta atrás de 10 segundos. Esta opción resulta útil cuando uno o varios sujetos se introducirán en la imagen durante el periodo de cuenta atrás de 10 segundos.
5 Presione el botón del Disparador
pantalla activa aparece una cuenta atrás de 10 segundos. El indicador luminoso del temporizador automático situado en la parte delantera de la cámara parpadea lentamente durante 7 segundos y después rápidamente durante los 3 últimos segundos antes de que la cámara tome la imagen.
Una vez tomada la imagen, ésta se muestra durante varios segundos en Rev. instantánea Consulte Utilización de revisión instantánea página 27.
Disparador hasta la mitad. La cámara realiza
DisparadorDisparador
Disparador
DisparadorDisparador
Disparador hasta el fondo. En la
DisparadorDisparador
Rev. instantánea en la pantalla activa.
Rev. instantáneaRev. instantánea
Utilización de revisión instantánea en la
Utilización de revisión instantáneaUtilización de revisión instantánea

Utilización de revisión instantánea

Después de tomar una imagen, en la pantalla activa se muestra dicha imagen durante varios segundos en Rev.
instantánea
instantánea mientras se guarda en la tarjeta de memoria. Se
instantáneainstantánea
puede eliminar la imagen durante la Rev. instantánea presionando el botón Menú/OK
Menú/OK.
Menú/OKMenú/OK
Rev. instantánea
Rev. instantáneaRev. instantánea
Rev.
Rev. Rev.
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 27
Page 28
Se puede ampliar Rev. instantánea el Disparador
Disparador después de tomar la imagen. También puede
DisparadorDisparador
establecer el tiempo que se mostrará Rev. instantánea desactivarlo con la opción Rev. instantánea
Configurar
Configurar. Para obtener más información consulte la sección
ConfigurarConfigurar Revisión instantánea
Revisión instantánea en la página 68.
Revisión instantáneaRevisión instantánea
También puede utilizar Reproducción imágenes que haya tomado. Consulte Utilización de
Reproducción
Reproducción en la página 47.
ReproducciónReproducción
Rev. instantánea manteniendo presionado
Rev. instantáneaRev. instantánea
Rev. instantánea o
Rev. instantáneaRev. instantánea
Rev. instantánea del menú
Rev. instantáneaRev. instantánea
Reproducción para revisar las
ReproducciónReproducción
Utilización de
Utilización de Utilización de

Utilización de los corchetes de enfoque

Los dos corchetes situados en el centro de la pantalla activa muestran la zona de enfoque de la imagen que se está tomando o el videoclip que está grabando. Al presionar el
Disparador
Disparador hasta la mitad, la cámara realiza las mediciones
DisparadorDisparador
y después bloquea el enfoque utilizando esta zona. Los corchetes de enfoque se vuelven verdes cuando la imagen está enfocada y la cámara puede bloquear el enfoque, pero se vuelven rojos cuando la cámara no puede enfocar.
Si los corchetes de enfoque aparecen en rojo, libere el
Disparador
Disparador, vuelva a encuadrar el sujeto de la imagen o el
DisparadorDisparador
videoclip y después vuelva a presionar el Disparador mitad. Si los corchetes de enfoque siguen apareciendo en rojo después de varios intentos, puede que haya demasiada poca iluminación o que no haya contraste suficiente en la zona de enfoque. Intente utilizar el Bloqueo del enfoque
Utilización del bloqueo del enfoque
Utilización del bloqueo del enfoque en la página 29.
Utilización del bloqueo del enfoqueUtilización del bloqueo del enfoque
Bloqueo del enfoque. Consulte
Bloqueo del enfoqueBloqueo del enfoque
Disparador hasta la
DisparadorDisparador
28 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 29
Si los corchetes de enfoque aparecen en rojo y el icono Macro
parpadea en la pantalla activa, la cámara está ajustada en enfoque Macro el alcance de macroenfoque (de cerca), o la cámara está ajustada en enfoque Normal más cerca que el alcance normal. Para obtener más información sobre los ajustes de enfoque y sus respectivos alcances, consulte
Utilización de los ajustes de enfoque
Utilización de los ajustes de enfoque en la página 29.
Utilización de los ajustes de enfoqueUtilización de los ajustes de enfoque
Macro pero detecta que el enfoque está más lejos que
MacroMacro
Normal pero detecta que el enfoque está
NormalNormal
Macro
MacroMacro
NOTA Cuando la cámara se ajusta en enfoque Macro
tomará imágenes si no puede encontrar enfoque. No obstante, cuando se ajusta en enfoque Normal predeterminado), tomará aún así la imagen si no puede encontrar enfoque.
Macro , no
MacroMacro
Normal (el
NormalNormal

Utilización del bloqueo del enfoque

Bloqueo del enfoque
Bloqueo del enfoque le permite enfocar un sujeto que no se
Bloqueo del enfoqueBloqueo del enfoque
encuentre en el centro de la imagen o captar tomas de acción con mayor rapidez enfocando previamente en la zona en la que la acción tendrá lugar. Puede también utilizar Bloqueo
del enfoque
del enfoque para ayudarle a enfocar en situaciones de
del enfoquedel enfoque
iluminación insuficiente o bajo contraste.
1 Encuadre el sujeto de la imagen dentro de los corchetes de
enfoque de la pantalla activa.
2 Presione el botón del Disparador
recorrido para bloquear la exposición y el enfoque.
3 Siga manteniendo presionado el Disparador
mitad, mientras vuelve a encuadrar o ajustar el sujeto para lograr una colocación adecuada.
4 Presione el Disparador
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 29
Disparador hasta el fondo para tomar la imagen.
DisparadorDisparador
Disparador hasta la mitad de su
DisparadorDisparador
Disparador hasta la
DisparadorDisparador
Bloqueo
Bloqueo Bloqueo
Page 30

Utilización de los ajustes de enfoque

Puede utilizar el ajuste de enfoque
Macro
Macro de la cámara para tomar
MacroMacro
fotografías de cerca.
El botón de Enfoque alternar entre los ajustes de enfoque Normal
Normal
Normal es el ajuste de enfoque
NormalNormal
predeterminado de la cámara.
Icono Ajuste Descripción
Ninguna
Ninguna Normal
NingunaNinguna
NOTA Si la cámara acerca la imagen más de 3,5 aumentos
Enfoque le permite
EnfoqueEnfoque
Normal y Macro
NormalNormal
cuando ésta se ajuste en el enfoque Macro la imagen automáticamente a 3,5 aumentos. Consulte
Utilización del zoom
Utilización del zoom en la página 35.
Utilización del zoomUtilización del zoom
Macro.
MacroMacro
Normal Utilícelo cuando tome imágenes de
NormalNormal
sujetos situados a una distancia superior a 0,8 m. El enfoque automático tiene un alcance limitado comprendido entre 0,8 m e infinito.
Macro
Macro Utilícelo cuando tome imágenes de cerca
MacroMacro
de sujetos situados a una distancia superior a 0,8 m. El enfoque automático tiene un alcance limitado comprendido entre 0,1 y 0,8 m y la posición del zoom tiene un alcance limitado comprendido entre 1 y 3,5 aumentos.
Macro, retrocederá
MacroMacro
30 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 31
NOTA Cuando la cámara se ajusta en enfoque Macro
tomará imágenes si no puede encontrar enfoque (los corchetes de enfoque aparecen en rojo en el centro de la pantalla activa). No obstante, cuando se ajusta en enfoque Normal encontrar enfoque.
Normal, tomará aún así la imagen si no puede
NormalNormal
Macro , no
MacroMacro

Utilización de la compensación de exposición

En condiciones de poca iluminación, puede utilicar
Compensación de exposición
Compensación de exposición para anular el ajuste de
Compensación de exposiciónCompensación de exposición
exposición automática que la cámara realiza. Los ajustes de
Compensación de exposición
Compensación de exposición están comprendidos entre
Compensación de exposiciónCompensación de exposición
-3,0
-3,0 EV (valor de exposición) para reducir la exposición de la
-3,0-3,0
imagen (oscureciéndola), y +3,0 exposición de la imagen (iluminándola).
Por defecto, la Compensación de
exposición
exposición se ajusta en 0 (cero) y
exposiciónexposición
no se ofrece ninguna indicación en la pantalla activa. Si la opción Vista
en vivo
en vivo está activada y presiona
en vivoen vivo
los botones del Controlador aparece un metro en el centro de la
pantalla activa y el valor Compensación de exposición muestra en la parte inferior de la pantalla.
Si no se modifica Compensación de
exposición
exposición durante 2 segundos,
exposiciónexposición
desaparece el metro, pero el valor permanece en la parte inferior de la pantalla con flechas a ambos lados (a menos que se haya ajustado en 0).
Compensación de
Compensación de Compensación de
Controlador ,
ControladorControlador
Compensación de
Compensación de Compensación de
+3,0 EV para aumentar la
+3,0+3,0
Vista
Vista Vista
Compensación de exposición se
Compensación de exposiciónCompensación de exposición
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 31
Page 32

Utilización del flash emergente

A
NOTA Mientras se graban videoclips no se puede utilizar el
flash.
El flash de la cámara se apaga y no se disparará hasta que lo active manualmente deslizando el botón de flash emergente
flash emergente situado en la
flash emergenteflash emergente
parte superior de la cámara. Cuando se activa el flash, éste comienza a cargarse y se ajusta automáticamente en Flash
automático
automático.
automáticoautomático
Para cambiar el ajuste de flash, presione el botón de Flash
situado en la parte posterior de la cámara hasta que el ajuste deseado aparezca en la pantalla activa.
En la siguiente tabla se describen los diversos ajustes de flash.
NOTA Si cambia el ajuste de flash, la cámara permanecerá
con dicho ajuste hasta que lo cambie o hasta que apague la cámara.
Icono Ajuste Descripción
Automático
Automático La cámara mide la luz y utiliza el flash
AutomáticoAutomático
Automático con
Automático con
Automático con Automático con
A
reducción de
reducción de
reducción de reducción de ojos rojos
ojos rojos
ojos rojosojos rojos
Flash
Flash Flash
Flash
FlashFlash
si resulta necesario. La cámara mide la luz y utiliza el flash con reducción de ojos rojos si resulta
necesario.
32 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 33
Icono Ajuste Descripción
Flash
Flash
Flash Flash encendido
encendido
encendidoencendido
Noche
Noche La cámara dispara el flash para
NocheNoche
Noche con
Noche con
Noche con Noche con reducción de
reducción de
reducción de reducción de ojos rojos
ojos rojos
ojos rojosojos rojos
Para desactivar el flash, presione el conjunto de flash emergente hasta que éste quede encajado. Cuando el flash
está apagado, aparece el icono de Flash apagado parte superior de la pantalla Vista en vivo
La cámara siempre utiliza el flash. Si la luz se encuentra detrás del sujeto, puede utilizar este ajuste para aumentar la luz delante del sujeto. (Esto se denomina “flash de relleno”.)
iluminar los objetos del fondo. Entonces continuará con la exposición como si el flash no se hubiese disparado para captar el fondo. La cámara dispara, utilizando, si es necesario, la reducción de ojos rojos, para iluminar los objetos del fondo. Entonces continuará con la exposición como si el flash no se hubiese disparado para captar el fondo.
Flash apagado en la
Flash apagadoFlash apagado
Vista en vivo.
Vista en vivoVista en vivo

Grabación de audio

Puede configurar la cámara para grabar automáticamente clips de audio que se adjunten a las imágenes fijas que tome. Un clip de audio puede tener una duración máxima de 30 segundos.
1 Ajuste Grabación de audio
Grabación de audio en Activado
Grabación de audioGrabación de audio
Configurar
Configurar. (Consulte Utilización del menú Configurar
ConfigurarConfigurar
en la página 67.)
Utilización del menú Configurar
Utilización del menú ConfigurarUtilización del menú Configurar
Activado en el menú
ActivadoActivado
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 33
Page 34
2 Presione el Disparador
grabación de audio (el enfoque y la exposición también están bloqueados). En la parte superior de la pantalla activa aparece un micrófono y un contador de audio.
3 Presione el Disparador
tomar la imagen.
4 Mantenga presionado el Disparador
audio y después suelte dicho botón para detener la grabación.
La grabación de audio se detiene si se suelta el Disparador finaliza la revisión instantánea duración máxima de 30 segundos o si la tarjeta de memoria está llena, lo que ocurra primero. Puede utilizar el modo
Reproducción
Reproducción para revisar los clips de audio que haya
ReproducciónReproducción
grabado. Consulte Utilización de Reproducción página 47.
Disparador hasta la mitad para iniciar la
DisparadorDisparador
Disparador hasta el fondo hasta el fondo para
DisparadorDisparador
Disparador para grabar el clip de
DisparadorDisparador
Disparador, si
DisparadorDisparador
revisión instantánea, si el clip de audio alcanza su
revisión instantánearevisión instantánea
Utilización de Reproducción en la
Utilización de ReproducciónUtilización de Reproducción

Grabación de videoclips

Un videoclip incluye audio y puede tener una duración máxima de 60 segundos.
1 Gire el selector de apagado
(OFF)/modo
(OFF)/modo hasta fijarlo en el
(OFF)/modo(OFF)/modo
modo Vídeo
Vídeo .
VídeoVídeo
2 Encuadre el sujeto del vídeo en la
pantalla activa.
3 Presione el Disparador
mitad. La cámara realiza las mediciones y después bloquea el enfoque.
Disparador hasta la
DisparadorDisparador
apagado
apagado apagado
34 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 35
NOTA A diferencia de las imágenes fijas, la exposición no se
bloquea para un videoclip al presionar el Disparador
Disparador
DisparadorDisparador
hasta la mitad. En su lugar, la exposición se mide y se ajusta de forma continua durante la grabación de vídeo.
4 Presione el Disparador
Disparador hasta el fondo y suéltelo para iniciar la
DisparadorDisparador
grabación de vídeo. En la parte superior de la pantalla activa, aparecerá GRABAR
5 Vuelva a presionar el Disparador
GRABAR y el contador de vídeo.
GRABAR GRABAR
Disparador hasta el fondo para
DisparadorDisparador
detener la grabación de vídeo.
La cámara detendrá la grabación automáticamente cuando transcurra el tiempo máximo de duración del videoclip de 60 segundos, o cuando la tarjeta de memoria esté llena, lo que ocurra primero. Después de detener la grabación, el primer cuadro del videoclip y el mensaje Procesando...
Procesando...
Procesando...Procesando...
aparecerán en la pantalla activa. Para eliminar el videoclip mientras éste se está procesando, presione el botón Menú/
OK
OK. Puede utilizar el modo Reproducción
OKOK
videoclips que ha tomado. Consulte Utilización de
Reproducción
Reproducción en la página 47.
ReproducciónReproducción
Reproducción para revisar los
ReproducciónReproducción
Utilización de
Utilización de Utilización de
Menú/
Menú/Menú/
NOTA El ruido que produce el zoom óptico puede quedar
grabado en la parte de audio de un videoclip. Así pues, para obtener la mejor calidad, no utilice el zoom mientras graba vídeo.
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 35
Page 36

Utilización del zoom

Zoom óptico

Presione los botones de Alejar y Acercar
Acercar para mover el
AcercarAcercar
objetivo entre las posiciones de gran ángulo y teleobjetivo (1 a 8 aumentos).
NOTA Si ajusta la cámara en
enfoque Macro tendrá un alcance de 3,5 aumentos.
Macro, el zoom sólo
MacroMacro
Alejar
AlejarAlejar

Zoom digital

NOTA No se puede utilizar el zoom digital mientras se
graban videoclips
1 Presione el botón de Acercar
al máximo la imagen y, a continuación, suelte el botón.
2 Vuelva a presionar el botón
Acercar
Acercar y manténgalo
AcercarAcercar
presionado hasta que alcance el tamaño deseado en la pantalla activa. El área de la imagen que se captará aparecerá rodeada por un borde rojo. El número de
Resolución
Resolución situado en la esquina superior izquierda de la
ResoluciónResolución
pantalla también se reduce a medida que se amplia digitalmente la imagen. Por ejemplo, 2,3 de 4 MP
4 MP, lo cual indica que la imagen se ha recortado
4 MP4 MP
hasta alcanzar un tamaño de 2,3 megapíxeles.
Acercar para acercar ópticamente
AcercarAcercar
2,3 aparece en lugar
2,32,3
36 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 37
3 Asegúrese de que el borde rojo encuadra el sujeto y, a
continuación, presione el Disparador fotografía.
Para desactivar el zoom digital y volver a activar el zoom óptico, presione el botón de Alejar
digital. Suelte el botón y después vuelva a presionar el botón.
Alejar hasta que se detenga el zoom
AlejarAlejar
Disparador para tomar la
DisparadorDisparador

Utilización del menú Captura

El menú Captura afectan a la calidad de las imágenes y los videoclips que capture con la cámara, incluidos el color, la exposición y la resolución.
NOTA La cámara puede estar ajustada en cualquier modo
1 Para mostrar el menú Captura
Captura le permite configurar diversos ajustes que
CapturaCaptura
(Fija
Fija, Autotemporizador
Autotemporizador o Vídeo
FijaFija
AutotemporizadorAutotemporizador
opciones del menú Captura menú pueden aparecen atenuadas en el modo Vídeo
OK
OK en cualquier momento en que la Pantalla de imagen se
OKOK
encuentre apagada, o cuando la opción Vista en vivo activada en la pantalla activa.
Pantalla uno
Pantalla uno
Pantalla unoPantalla uno
Vídeo) cuando se utilicen las
VídeoVídeo
Captura, pero algunas opciones del
CapturaCaptura
Vídeo.
VídeoVídeo
Captura, presione el botón Menú/
CapturaCaptura
Vista en vivo esté
Vista en vivoVista en vivo
Pantalla dos
Pantalla dos
Pantalla dosPantalla dos
Menú/
Menú/Menú/
2 Utilice los botones del Controlador
desplazarse por las opciones del menú Captura
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 37
Controlador para
ControladorControlador
Captura.
CapturaCaptura
Page 38
3 Presione el botón Menú/OK
resaltada y visualice su submenú o utilice los botones del Controlador
Controlador para cambiar el ajuste de la opción
ControladorControlador
resaltada sin necesidad de acceder al submenú.
4 En un submenú, utilice los botones del
Controlador
Controlador y el botón Menú/OK
ControladorControlador
ajuste de la opción del menú Captura
5 Para salir del menú Captura
MENÚ CAPTURA
MENÚ CAPTURA y presione el botón Menú/OK
MENÚ CAPTURAMENÚ CAPTURA
Menú/OK para seleccionar una opción
Menú/OKMenú/OK
Menú/OK para cambiar el
Menú/OKMenú/OK
Captura.
CapturaCaptura
Captura, resalte la opción SALIR
CapturaCaptura
Menú/OK.
Menú/OKMenú/OK

Modo de exposición

Esta opción del menú Captura permite anular los ajustes de exposición automática de la cámara. El ajuste Modo de exposición determina el modo en que la cámara selecciona la apertura y la velocidad del obturador para el brillo de escena determinado.
El ajuste de Modo de exposición El ajuste Modo de exposición apaga la cámara.
Icono Ajuste Descripción
Modo de exposición
Modo de exposiciónModo de exposición
Modo de exposición predeterminado es Auto.
Modo de exposiciónModo de exposición
Modo de exposición se restablece en Auto.
Modo de exposiciónModo de exposición
Ninguna
Ninguna Automático
NingunaNinguna
Automático La cámara selecciona
AutomáticoAutomático
Acción
Acción La cámara contribuye a aumentar
AcciónAcción
Captura le
CapturaCaptura
Auto. cuando
Auto.Auto.
automáticamente una apertura y una velocidad de obturador
las velocidades del obturador y las velocidades ISO para detener la acción
Auto.
Auto.Auto.
SALIR
SALIR SALIR
38 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 39
Icono Ajuste Descripción
Paisaje
Paisaje La cámara contribuye a reducir las
PaisajePaisaje
aperturas y las velocidades ISO para obtener una mejor profundidad de enfoque y de calidad
Retrato
Retrato La cámara contribuye a ampliar
RetratoRetrato
las aperturas para empañar el fondo y utiliza contrastes más bajos en retratos profesionales
Prioridad de
Prioridad de
Prioridad de Prioridad de
Av
Av
AvAv
apertura
apertura
aperturaapertura
Prioridad de
Prioridad de
Prioridad de Prioridad de
Tv
Tv
TvTv
obturador
obturador
obturadorobturador
Cuando se ajusta Modo de exposición
Retrato
Retrato, la opción del menú Velocidad ISO
RetratoRetrato
ensombrecida. Cuando ajusta el Modo de exposición
apertura
apertura o Prioridad de obturador
apertura apertura
la velocidad de obturador se muestran en Vista en vivo puede utilizar los botones del Controlador ajustar los valores.
Modo de exposición en Acción
Modo de exposiciónModo de exposición
Modo de exposición en Prioridad de
Modo de exposiciónModo de exposición
Prioridad de obturador, el valor de diafragma y
Prioridad de obturadorPrioridad de obturador
Se selecciona un valor de apertura específico en Vista en vivo después la cámara selecciona la velocidad de obturador apropiada
Se selecciona una velocidad de obturador específica en
Vista en vivo
Vista en vivo y después la cámara
Vista en vivoVista en vivo
selecciona la apertura de obturador apropiada
Velocidad ISO aparece
Velocidad ISOVelocidad ISO
Vista en vivo y
Vista en vivoVista en vivo
Acción, Paisaje
AcciónAcción
Prioridad de
Prioridad de Prioridad de
Vista en vivo y
Vista en vivoVista en vivo
Controlador para
ControladorControlador
Paisaje o
PaisajePaisaje
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 39
Page 40

Equilibrio de blanco

En algunos casos, puede que sea necesario ajustar previamente la fuente de luz para que la cámara pueda reproducir colores con mayor precisión. Esta opción del menú
Captura
Captura determina el modo en que
CapturaCaptura
la cámara ajustará el color de la imagen para que coincida con la iluminación de la escena.
Ajuste el Equilibrio de blanco explicadas en la siguiente tabla. El ajuste de Equilibrio de
blanco
blanco predeterminado es Auto.
blancoblanco blanco
blanco se restablece en Auto.
blancoblanco
Icono Ajuste Descripción
Ningu
Ningu
NinguNingu
Equilibrio de blanco según las situaciones
Equilibrio de blancoEquilibrio de blanco
Auto.. El ajuste Equilibrio de
Auto.Auto.
Auto. cuando apaga la cámara.
Auto.Auto.
Automático
Automático La cámara identifica y corrige
AutomáticoAutomático
na
na
nana
Sol
Sol La cámara equilibra el color asumiendo
SolSol
Sombra
Sombra La cámara equilibra el color asumiendo
SombraSombra
Tungsteno
Tungsteno La cámara equilibra el color asumiendo
TungstenoTungsteno
automáticamente la iluminación de la escena
que se encuentra en un espacio exterior con un tiempo soleado o nublado de gran luminosidad
que se encuentra en un espacio exterior en condiciones de sombra, penumbra o de cielo muy cubierto
que se encuentra en un espacio iluminado por luces incandescentes o halógenas (iluminación típica del hogar)
Equilibrio de
Equilibrio de Equilibrio de
Equilibrio de
Equilibrio de Equilibrio de
40 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 41
Icono Ajuste Descripción
Fluorescente
Fluorescente La cámara equilibra el color asumiendo
Fluorescente Fluorescente
que se encuentra en un espacio iluminado por luz fluorescente
Manual
Manual La cámara calcula un Equilibrio de
ManualManual
blanco
blanco personalizado basado en la
blancoblanco
imagen de destino (consulte la siguiente información)
La pantalla Equilib. blanco
manual
manual aparece al seleccionar el
manualmanual
ajuste Manual
vivo
vivo de la pantalla muestra la tinta
vivovivo
de color creada en el ajuste Equilib.
blanco manual
blanco manual anterior.
blanco manualblanco manual
Equilib. blanco
Equilib. blanco Equilib. blanco
Manual. La parte Vista en
ManualManual
Vista en
Vista en Vista en
Equilib.
Equilib. Equilib.
Equilibrio de
Equilibrio de Equilibrio de
NOTA Para restaurar el ajuste Equilib. blanco manual
anterior, basta con presionar el botón Menú/OK pantalla Equilib. blanco manual
Disparador
Disparador.
DisparadorDisparador
Para cambiar el ajuste Equilib.
Equilib. blanco manual sin presionar el
Equilib. blanco manualEquilib. blanco manual
Equilib. blanco manual
Equilib.Equilib.
Equilib. blanco manual
Equilib. blanco manualEquilib. blanco manual
Menú/OK de la
Menú/OKMenú/OK
blanco manual, apunte con la
blanco manualblanco manual
cámara hacia un objetivo blanco y, a continuación, presione el
Disparador
Disparador (la cámara no tomará una imagen).
DisparadorDisparador
La cámara calcula un ajuste de Equilibrio de blanco
Equilibrio de blanco
Equilibrio de blancoEquilibrio de blanco
personalizado en función de la zona que rodeen los corchetes de enfoque. Una vez finalizado el cálculo, la tinta de color de la pantalla Vista en vivo ajuste de Equilib.
Vista en vivo cambia para adaptarse al nuevo
Vista en vivoVista en vivo
Equilib. blanco manual
Equilib.Equilib.
blanco manual.
blanco manualblanco manual
Puede repetir este proceso varias veces hasta que obtenga el
Equilibrio de blanco
Equilibrio de blanco deseado. Cuando obtenga el ajuste
Equilibrio de blancoEquilibrio de blanco Manual
Manual deseado, presione el botón Menú/OK
ManualManual
pantalla Equilib. blanco manual
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 41
Equilib. blanco manual y volver al menú Captura
Equilib. blanco manualEquilib. blanco manual
Menú/OK para salir de la
Menú/OKMenú/OK
Captura.
CapturaCaptura
Page 42

Medición con exp. auto.

Esta opción del menú Captura determina la zona de la imagen que se utilizará para medir la exposición.
El ajuste de Medición con exp.
auto.
auto. predeterminado está
auto.auto.
configurado en Ponderado al
centro
centro. El ajuste de Medición con
centrocentro exp. auto.
exp. auto. se restablece en Ponderado al centro
exp. auto.exp. auto.
apaga la cámara.
Icono Ajuste Descripción
Ninguna
Ninguna Ponderado
NingunaNinguna
Medición con exp.
Medición con exp. Medición con exp.
Promedio
Promedio La cámara utiliza toda la zona de la
PromedioPromedio
Ponderado
Ponderado Ponderado
al centro
al centro
al centroal centro
Punto
Punto La cámara utiliza un área pequeña
PuntoPunto
Captura
CapturaCaptura
Pond erado al
Pond erado al Ponderado al
Medición con
Medición con Medición con
Ponderado al centro cuando se
Ponderado al centroPonderado al centro
escena para medir y calcular la exposición
La cámara utiliza un área grande del centro de la zona de la escena para medir y calcular la exposición
del centro de la zona de la escena para medir y calcular la exposición

Velocidad ISO

Esta opción del menú Captura permite ajustar la sensibilidad de la cámara ante la luz.
Captura le
CapturaCaptura
42 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 43
Debido a que los números ISO elevados permiten velocidades de disparador elevadas, utilice un ajuste de Velocidad ISO cuando tome imágenes en zonas oscuras o imágenes de objetos que se estén moviendo a gran velocidad. Por el contrario, debido a que los números ISO reducidos permiten velocidades de disparador reducidas, utilice un ajuste de Velocidad ISO reducido para captar imágenes de mayor calidad con menos “ruido”.
NOTA Puede que desee utilizar un trípode cuando ajuste la
cámara en IS0 100 velocidad de obturador.
El ajuste de Velocidad ISO permite a la cámara elegir la mejor Velocidad ISO escena. El ajuste Velocidad ISO apagar la cámara.
Cuando se ajusta Modo de exposición
Retrato
Retrato, la opción del menú Velocidad ISO
RetratoRetrato
atenuada y la cámara selecciona automáticamente el mejor ajuste de Velocidad ISO
IS0 100 debido al resultado de la reducida
IS0 100IS0 100
Velocidad ISO predeterminado es AUTO.
Velocidad ISOVelocidad ISO
Velocidad ISO se restablece en AUTO.
Velocidad ISOVelocidad ISO
Modo de exposición en Acción
Modo de exposiciónModo de exposición
Velocidad ISO aparece
Velocidad ISOVelocidad ISO
Velocidad ISO.
Velocidad ISOVelocidad ISO
Velocidad ISO elevado
Velocidad ISOVelocidad ISO
Velocidad ISO
Velocidad ISOVelocidad ISO
AUTO., que
AUTO.AUTO.
Velocidad ISO para la
Velocidad ISOVelocidad ISO
AUTO. al
AUTO.AUTO.
Acción, Paisaje
AcciónAcción
Paisaje o
PaisajePaisaje

Color

Esta opción del menú Captura permite establecer el color en el que se captarán las imágenes.
El ajuste de Color es Todo color
Todo color. El ajuste Color
Todo colorTodo color
restablece en Todo color apaga la cámara.
Color predeterminado
ColorColor
Todo color cuando se
Todo colorTodo color
Captura le
CapturaCaptura
Color se
ColorColor
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 43
Page 44

Resolución

Esta opción del menú Captura permite establecer la resolución (número de píxeles) con la que se captarán las imágenes.
El ajuste de Resolución predeterminado es 4 MP:
2.272 x 1.712
2.272 x 1.712. El ajuste
2.272 x 1.7122.272 x 1.712 Resolución
Resolución permanece configurado al apagar la cámara.
ResoluciónResolución
NOTA El ajuste Resolución
Con el ajuste predeterminado de 4 MP: 2.272 x 1.712 píxeles (4 megapíxeles), la imagen captada será de tamaño completo. Con el ajuste de 1 MP: 1.136 x 848 (1 megapíxel), la imagen tendrá un tamaño de 1/4.
NOTA El ajuste Resolución
Resolución
ResoluciónResolución
se está utilizando el zoom digital.
que se pueden guardar en la tarjeta de memoria. Con el ajuste de Resolución
2.272 x 1.712
2.272 x 1.712 se guardarán menos imágenes en la
2.272 x 1.7122.272 x 1.712
tarjeta de memoria que con un ajuste de Resolución menor de 1 MP: 1.136 x 848
la tarjeta de memoria
la tarjeta de memoria en la página 109.
la tarjeta de memoriala tarjeta de memoria
Captura le
CapturaCaptura
4 MP:
4 MP: 4 MP:
Resolución cambia automáticamente cuando
ResoluciónResolución
4 MP: 2.272 x 1.712
4 MP: 2.272 x 1.7124 MP: 2.272 x 1.712
1 MP: 1.136 x 848 píxeles
1 MP: 1.136 x 8481 MP: 1.136 x 848
Resolución afecta al número de imágenes
ResoluciónResolución
Resolución mayor predeterminado de 4 MP:
ResoluciónResolución
1 MP: 1.136 x 848. Consulte Capacidad de
1 MP: 1.136 x 8481 MP: 1.136 x 848
4 MP:
4 MP: 4 MP:
Resolución
ResoluciónResolución
Capacidad de
Capacidad de Capacidad de

Compresión

Esta opción del menú Captura permite establecer el grado de compresión JPEG que tendrán las imágenes. La cámara cuenta con tres ajustes de compresión: Óptima
Mejor
Mejor y Buena
MejorMejor
Buena.
BuenaBuena
Captura le
CapturaCaptura
Óptima,
ÓptimaÓptima
44 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 45
El ajuste de Compresión
Compresión
Compresión permanece configurado al apagar la cámara.
CompresiónCompresión
NOTA El ajuste Compresión
Icono Ajuste Descripción
Compresión predeterminado es Mejor
CompresiónCompresión
Compresión afecta al número de imágenes
CompresiónCompresión
que se pueden guardar en la tarjeta de memoria. Con el ajuste Óptima
Óptima, se guardarán menos imágenes que con el
ÓptimaÓptima
ajuste predeterminado Mejor ajuste predeterminado Mejor imágenes que con el ajuste Buena
de la tarjeta de memoria
de la tarjeta de memoria en la página 109.
de la tarjeta de memoriade la tarjeta de memoria
Óptima
Óptima Con este ajuste se obtienen imágenes de
ÓptimaÓptima
máxima calidad, aunque es el que más memoria utiliza. Se recomienda para ampliar imágenes o imprimirlas en un tamaño superior a 18 x 24 cm.
Mejor
Mejor Con este ajuste se obtienen imágenes de
MejorMejor
alta calidad y se requiere menos memoria que con el ajuste Mejor para imprimir imágenes de un tamaño de hasta 18 x 24 cm.
Buena
Buena Es el ajuste que menos memoria ocupa;
BuenaBuena
resulta ideal para imágenes que desee enviar por correo electrónico o publicar en Internet.
Mejor. Del mismo modo, con el
MejorMejor Mejor, se guardarán menos
MejorMejor
Buena. Consulte Capacidad
BuenaBuena
Mejor. Se recomienda
MejorMejor
Mejor. El ajuste
MejorMejor
Capacidad
Capacidad Capacidad

Configurar

Al seleccionar esta opción del menú Captura menú Configurar
Configurar. Para obtener información sobre el menú
ConfigurarConfigurar
Configurar
Configurar, consulte el Capítulo 6: Cambio de los ajustes
ConfigurarConfigurar de la cámara
de la cámara en la página 67.
de la cámarade la cámara
Capítulo 2: Toma de imágenes y grabación de videoclips 45
Capítulo 6: Cambio de los ajustes
Capítulo 6: Cambio de los ajustes Capítulo 6: Cambio de los ajustes
Captura, se muestra el
CapturaCaptura
Page 46
46 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 47

Capítulo 3: Revisión de imágenes y videoclips

Utilización de Reproducción

Después de haber tomado algunas imágenes o videoclips, puede utilizar Reproducción
NOTA Su cámara puede estar en cualquier modo (Fija
Autotemporizador
Autotemporizador o Vídeo
AutotemporizadorAutotemporizador
para revisar las imágenes o videoclips
1 Presione el botón Reproducir
Reproducción
Reproducción. La última imagen o el último videoclip que
ReproducciónReproducción
se haya tomado o visualizado aparecerá en la Pantalla de imagen.
2 Utilice los botones del Controlador
desplazarse por las imágenes y los videoclips. Presione el botón de flecha o para desplazarse automáticamente.
NOTA Sólo se observa la primera imagen de cada videoclip,
que se indica mediante el icono de Vídeo utilizar la opción Reproducir para reproducir videoclips o clips de audio. Consulte
Utilización del menú Reproducción
Utilización del menú Reproducción en la página 49.
Utilización del menú ReproducciónUtilización del menú Reproducción
3 Para apagar la Pantalla de imagen después de revisar las
imágenes y videoclips, vuelva a presionar el botón
Reproducir
Reproducir .
ReproducirReproducir
Reproducción para revisarlos.
ReproducciónReproducción
Vídeo) cuando utilice Reproducción
VídeoVídeo
Reproducir para activar
ReproducirReproducir
Controlador para
ControladorControlador
Vídeo . Puede
VídeoVídeo
Reproducir del menú Reproducción
ReproducirReproducir
Fija,
FijaFija
Reproducción
ReproducciónReproducción
Reproducción
ReproducciónReproducción
Capítulo 3: Revisión de imágenes y videoclips 47
Page 48
Además de visualizarse los primeros cuadros de los videoclips en la Pantalla de imagen, también se muestra algo de información sobre cada imagen o videoclip en Reproducción
Reproducción.
ReproducciónReproducción
En la siguiente tabla se describe la información que puede visualizarse sobre cada imagen o videoclip mientras está activado Reproducción
Reproducción.
ReproducciónReproducción
1
2
3
4
# Icono Descripción 1
o
—Nivel de carga de las pilas cuando se utilizan pilas (el icono que aparezca en este momento dependerá del estado de las pilas de la cámara)
—Corriente de ca cuando se utiliza el adaptador de ca HP opcional o la base para cámara
2 Muestra los primeros segundos para indicar
que se puede desplazar por otras imágenes o videoclips
48 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 49
# Icono Descripción 3
4
o
5 de 14
5 de 14
5 de 145 de 14
—Indica que la imagen tiene un clip de
audio
—Indica que es un videoclip
El número de imagen actual del número total de imágenes de la tarjeta de memoria

Utilización del menú Reproducción

El menú Reproducción de audio, eliminar imágenes y videoclips, formatear la tarjeta de memoria y aumentar una imagen en la Pantalla de imagen. Desde el menú Reproducción al menú Configurar preferencias en la cámara.
NOTA La cámara puede estar ajustada en cualquier modo
1 Para visualizar el menú Reproducción
2 Utilice los botones del Controlador
3 Utilice los botones del Controlador
Reproducción le permite reproducir videoclips y clips
ReproducciónReproducción
Reproducción, sólo se puede acceder
ReproducciónReproducción
Configurar para establecer un número de
ConfigurarConfigurar
(Fija
Fija, Autotemporizador
Autotemporizador o Vídeo
FijaFija
AutotemporizadorAutotemporizador
opciones del menú Reproducción
Menú/OK
Menú/OK mientras está ajustado Reproducción
Menú/OKMenú/OK
momento no está ajustado Reproducción el botón Reproducir
OK
OK.
OKOK
imagen o el videoclip que desee utilizar.
resaltar las opciones del menú situadas a la izquierda de la Pantalla de imagen. Seleccione una opción resaltada presionando el botón Menú/OK
Reproducir y, a continuación, el botón Menú/
ReproducirReproducir
Vídeo) cuando se utilizan las
VídeoVídeo
Reproducción.
ReproducciónReproducción
Reproducción, presione el botón
ReproducciónReproducción
Reproducción. Si en ese
ReproducciónReproducción
Reproducción, presione primero
ReproducciónReproducción
Controlador para mover la
ControladorControlador
Controlador para
ControladorControlador
Menú/OK.
Menú/OKMenú/OK
Menú/
Menú/Menú/
Capítulo 3: Revisión de imágenes y videoclips 49
Page 50
NOTA Mientras la opción del menú Reproducción
Reproducción esté
ReproducciónReproducción
seleccionada, puede utilizar los botones del
Controlador
Controlador para desplazarse a otras imágenes y
ControladorControlador
videoclips. Esto resulta útil para realizar la misma acción en varias imágenes o videoclips, como por ejemplo, eliminar varias imágenes o videoclips.
4 Para salir del menú Reproducción
visualización de las imágenes en Reproducción la opción SALIR MENÚ REPROD.
Menú/OK
Menú/OK.
Menú/OKMenú/OK
Reproducción y volver a la
ReproducciónReproducción
Reproducción, seleccione
ReproducciónReproducción
SALIR MENÚ REPROD. y presione el botón
SALIR MENÚ REPROD.SALIR MENÚ REPROD.
En la siguiente tabla se resume cada una de las opciones del menú Reproducción
Reproducción y se describe la información en la
ReproducciónReproducción
esquina inferior derecha de cada imagen mientras se visualiza el menú Reproducción
Reproducción.
ReproducciónReproducción
1 2
3
4
5
10 9
6
7
8
50 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 51
#### Icono Descripción
1 Sale del menú Reproducción
Reproducción
ReproducciónReproducción
2
o
—Reproduce un clip de audio
—Reproduce un videoclip
3 Elimina la imagen o el videoclip actual, o
todas las imágenes o videoclips, o formatea la tarjeta de memoria
4 Aumenta la imagen mostrada en 4 aumentos
5Muestra el menú Configurar
Configurar, que le permite
ConfigurarConfigurar
establecer varias preferencias en la cámara
6
y/o
—Visible si la imagen actual se selecciona para correo electrónico u otro servicio electrónico en el menú Compartir
Compartir (consulte la
CompartirCompartir
página 56)
—Visible si la imagen actual se selecciona
para imprimir en el menú Compartir
Compartir (consulte
CompartirCompartir
la página 56)
7
4 MP
4 MP
4 MP4 MP
Muestra la Resolución
Compresión
Compresión (como las 2 estrellas que indican
CompresiónCompresión Mejor
Mejor) de la imagen actual o aparece en
MejorMejor
Resolución (como 4MP
ResoluciónResolución
4MP) y la
4MP4MP
blanco si se trata de un videoclip
5 de 14
5 de 14
5 de 145 de 14
8
Muestra el número de imagen actual del número total de imágenes de la tarjeta de memoria
Capítulo 3: Revisión de imágenes y videoclips 51
Page 52
#### Icono Descripción
9fecha y
hora
10
o
Muestra la fecha y la hora a la que se tomó la imagen actual
0:25
0:25
0:250:25
—Visible si la imagen actual lleva
adjunto un clip de audio. La duración del clip
0:25
0:25
0:25 0:25
de audio se muestra a la derecha del icono.
—Visible si la imagen actual es un videoclip. La duración del videoclip se muestra a la derecha del icono.

Reproducir

Si selecciona esta opción del menú
Reproducción
Reproducción la cámara reproduce
ReproducciónReproducción
un clip de audio adjunto a la imagen fija visualizada en ese momento o el videoclip actual. No puede seleccionar esta opción si la imagen actual no lleva adjunto ningún clip de audio o no se está visualizando en ese momento ningún videoclip.
Puede ajustar el volumen de audio presionando los botones
del Controlador
Controlador mientras se está reproduciendo el
ControladorControlador
clip de audio o el videoclip. Para detener el clip mientras éste se está reproduciendo, presione el botón Menú/OK
Menú/OK.
Menú/OKMenú/OK
52 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 53

Eliminar

Al seleccionar esta opción del menú
Reproducción
Reproducción, se muestra la
ReproducciónReproducción
pantalla Eliminar una lista con varias opciones:
z
z
z
z
Eliminar, en la que aparece
EliminarEliminar
Cancelar
Cancelar: vuelve al menú
CancelarCancelar Reproducción
Reproducción
ReproducciónReproducción Esta imagen
Esta imagen: elimina la imagen o
Esta imagenEsta imagen
el videoclip que se esté visualizando en ese momento
Todas las imágenes
Todas las imágenes: elimina
Todas las imágenesTodas las imágenes
todas las imágenes y videoclips de la tarjeta de memoria
Formatear tarjeta
Formatear tarjeta: elimina todas
Formatear tarjetaFormatear tarjeta
las imágenes, videoclips y archivos de la tarjeta de memoria y después formatea dicha tarjeta
Utilice los botones del Controlador una opción y después presione el botón Menú/OK
Controlador para resaltar
ControladorControlador
Menú/OK para
Menú/OKMenú/OK
seleccionarla.

Aumentar

Al seleccionar esta opción del menú
Reproducción
Reproducción se amplía la imagen
ReproducciónReproducción
en la Pantalla de imagen. Esta opción sólo se aplica a la imagen visualizada en la Pantalla de imagen; no modifica permanentemente la imagen. No puede seleccionar esta opción si se está visualizando en ese momento un videoclip.
Capítulo 3: Revisión de imágenes y videoclips 53
Page 54
Al seleccionar esta opción, se amplía la imagen en 4 aumentos. La parte central de la imagen aumentada se muestra con cuatro flechas, que indican que se puede desplazar por la imagen aumentada presionando los botones y
del Controlador
Controlador .
Controlador Controlador
Presione el botón Menú/OK aumentada y volver al menú Reproducción
Menú/OK para salir de la imagen
Menú/OKMenú/OK
Reproducción.
ReproducciónReproducción

Configurar

Al seleccionar esta opción del menú
Reproducción
Reproducción, se muestra el menú
ReproducciónReproducción Configurar
Configurar. Para obtener
ConfigurarConfigurar
información sobre el menú
Configurar
Configurar, consulte el Capítulo 6:
ConfigurarConfigurar Cambio de los ajustes de la cámara
Cambio de los ajustes de la cámara
Cambio de los ajustes de la cámaraCambio de los ajustes de la cámara
en la página 67.
Capítulo 3: Revisión de imágenes y videoclips 54
Capítulo 6:
Capítulo 6: Capítulo 6:
Page 55

Capítulo 4: Utilización de hp instant share

Esta cámara ofrece una magnífica función denominada HP
Instant Share
Instant Share. Esta función le permite seleccionar imágenes en
Instant ShareInstant Share
la cámara que serán procesadas posteriormente de forma automática cuando la cámara se conecte al equipo o a determinadas impresoras de HP.
Por ejemplo, si selecciona las imágenes que desee imprimir y, a continuación, conecta la cámara al equipo o a la impresora, las imágenes seleccionadas se imprimirán automáticamente.
Asimismo, puede seleccionar imágenes en la cámara para que sean procesadas automáticamente por el servicio de correo electrónico de HP. Cuando la cámara se conecta al equipo, las imágenes seleccionadas se envían por correo electrónico a familiares, amigos o a cualquier otra dirección de correo electrónico que especifique. Estas funciones se explican más adelante en este capítulo.
Al presionar el botón Compartir imagen tomada o visualizada aparece en la Pantalla de imagen, junto a cualquier impresión u otro destino que se haya
seleccionado para la imagen. Puede utilizar los botones del Controlador
Controlador para desplazarse por las imágenes y ver
ControladorControlador
los destinos de las demás imágenes de la cámara.
Compartir de la cámara, la última
Compartir Compartir
HP
HP HP
Capítulo 4: Utilización de hp instant share 55
Page 56

Utilización del menú Compartir

Al presionar el botón Compartir menú Compartir
Compartir en la esquina superior derecha de la Pantalla
CompartirCompartir
de imagen. En la siguiente tabla se describe cada una de las opciones del menú Compartir
NOTA La cámara puede estar ajustada en cualquier modo
(Fija
Fija, Autotemporizador
Autotemporizador o Vídeo
FijaFija
AutotemporizadorAutotemporizador
opciones del menú Compartir
# Icono Descripción 1 Imprimir 1 copia
2 Imprimir 2 copias
Imprimir 1 copia de la imagen actual cuando
Imprimir 1 copiaImprimir 1 copia
esté conectada a un equipo o a una impresora. De forma predeterminada, se imprime una imagen de 10 x 15 cm.
Imprimir 2 copias de la imagen actual cuando
Imprimir 2 copiasImprimir 2 copias
esté conectada a un equipo o a una impresora.
Compartir , también se muestra el
CompartirCompartir
Compartir.
CompartirCompartir
Vídeo) cuando se utilicen las
VídeoVídeo
Compartir.
CompartirCompartir
4
1 2
3
56 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 57
# Icono Descripción 3 Personalizar este menú...
4 La marca de verificación indica que ese destino se
Personalizar este menú... le permite agregar
Personalizar este menú... Personalizar este menú...
direcciones de correo electrónico y otros servicios electrónicos al menú Compartir se explica más adelante en este capítulo.
ha seleccionado para la imagen mostrada en ese momento. (Puede seleccionar más de un destino para una imagen.)
Compartir. Este procedimiento
CompartirCompartir

Utilización de hp instant share para imprimir imágenes

1 Encienda la cámara y, a continuación, presione el botón
Compartir
Compartir .
CompartirCompartir
2 Utilice los botones del Controlador
desplazarse hasta la imagen que desee imprimir.
NOTA Los videoclips no pueden seleccionarse para
imprimirse.
3 Utilice los botones del Controlador
desplazarse hasta la opción de impresión que desee en el menú Compartir
Compartir.
CompartirCompartir
4 Presione el botón Menú/OK
impresión y aparecerá un signo junto a dicha opción de impresión.
NOTA Puede seleccionar las opciones de impresión Imprimir
1 copia
1 copia y Imprimir 2 copias
1 copia1 copia
forma que se impriman 3 copias de dicha imagen cuando se conecte a un equipo o a una impresora.
5 Desplácese hasta otras imágenes utilizando los botones
del Controlador
Controlador y repita los pasos 3 y 4 para
ControladorControlador
seleccionar las opciones de impresión de cada imagen.
Menú/OK para seleccionar la opción de
Menú/OKMenú/OK
Imprimir 2 copias para una imagen, de tal
Imprimir 2 copiasImprimir 2 copias
Controlador para
ControladorControlador
Controlador para
ControladorControlador
Imprimir
Imprimir Imprimir
Capítulo 4: Utilización de hp instant share 57
Page 58
6 Cuando termine de seleccionar todas las imágenes que
desee imprimir, presione el botón Compartir del menú Compartir
7 La siguiente vez que conecte la cámara al equipo o a una
impresora compatible, las imágenes seleccionadas se imprimirán automáticamente. Consulte Capítulo 5:
Descarga, impresión y visualización de imágenes
Descarga, impresión y visualización de imágenes en la
Descarga, impresión y visualización de imágenesDescarga, impresión y visualización de imágenes
página 63 para obtener más información sobre cómo conectar la cámara al equipo o a la impresora.
NOTA El menú Compartir
Compartir.
CompartirCompartir
Compartir crea un archivo DPOF (Formato de
CompartirCompartir
orden de impresión digital) estándar para las opciones de impresión.
Compartir para salir
CompartirCompartir
Capítulo 5:
Capítulo 5: Capítulo 5:

Utilización del servicio de correo electrónico de hp instant share

La utilización de HP Instant Share para enviar imágenes por correo electrónico conlleva tres pasos:
1 Agregar direcciones de correo electrónico en el menú
Compartir
Compartir de la cámara (utilizando el equipo y la cámara
CompartirCompartir
a la vez).
2 Seleccionar las imágenes que se desea enviar por correo
electrónico (a través del menú Compartir
3 Conectar la cámara al equipo para enviar las imágenes
que haya seleccionado.
Compartir de la cámara).
CompartirCompartir

Agregar, modificar y eliminar direcciones de correo electrónico

NOTA Para poder realizar este procedimiento en un equipo
con Windows, deberá disponer de una conexión a Internet.
58 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 59
1 Encienda la cámara y, a continuación, presione el botón
Compartir
Compartir .
CompartirCompartir
2 Resalte la opción Personalizar este menú...
presione el botón Menú/OK
Personalizar este menú... y
Personalizar este menú...Personalizar este menú...
Menú/OK. En la Pantalla de imagen
Menú/OKMenú/OK
aparecerá un mensaje en el que se le pedirá que conecte la cámara al equipo.
3 Conecte la cámara al equipo mediante el cable USB o una
base para cámara HP opcional. De esta forma, se activará el Asistente para la configuración del menú Compartir de la cámara.
4 En la primera ventana del Asistente del equipo, haga clic en
la opción Recuperar de la cámara
5 En la pantalla denominada Modificar el menú Compartir
En Windows, compruebe que la opción Fotos por
En Macintosh, haga clic en el botón Agregar...
Recuperar de la cámara.
Recuperar de la cámaraRecuperar de la cámara
Modificar el menú Compartir:
Modificar el menú CompartirModificar el menú Compartir
Fotos por
Fotos por Fotos por
correo electrónico
correo electrónico se muestra visible sobre el botón
correo electrónicocorreo electrónico Agregar...
Agregar... y, a continuación, haga clic en el botón
Agregar...Agregar... Agregar...
Agregar...
Agregar...Agregar...
Agregar...
Agregar...Agregar...
6 Si está utilizando un:
Equipo con Windows, se le pedirá que acceda al
programa Passport de HP. HP Passport le permite utilizar el servicio gratuito de correo electrónico de HP así como otros servicios que puedan ofrecerse en el futuro. La primera vez que acceda a esta pantalla, deberá registrarse como usuario nuevo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para registrarse.
Equipo Macintosh, agregue las direcciones de correo
electrónico que desee. A continuación, continúe con el paso 8.
Capítulo 4: Utilización de hp instant share 59
Page 60
7 Una vez que se haya registrado correctamente, acceda al
programa HP Passport y, a continuación, aparecerá la pantalla Configurar correo electrónico de fotos
Configurar correo electrónico de fotos. Aquí,
Configurar correo electrónico de fotosConfigurar correo electrónico de fotos
puede introducir una dirección de correo electrónico y especificar cómo desea que aparezca en el menú
Compartir
Compartir de la cámara. También puede introducir un
CompartirCompartir
asunto y el texto que acompañará a todos los mensajes de correo electrónico que envíe a esa dirección. Una vez completado el formulario, haga clic en Siguiente
Siguiente. En la
SiguienteSiguiente
pantalla de confirmación que aparezca, haga clic en
Finalizar
Finalizar.
FinalizarFinalizar
8 El destino de correo electrónico que acaba de agregar
deberá aparecer ahora en la pantalla Modificar el menú
Compartir
Compartir (en la sección Menú Compartir actual
CompartirCompartir
Menú Compartir actual). Para
Menú Compartir actualMenú Compartir actual
Modificar el menú
Modificar el menú Modificar el menú
agregar otras direcciones de correo electrónico al menú
Compartir
Compartir de la cámara, repita los pasos del 5 al 7 en un
CompartirCompartir
equipo con Windows o los pasos 5 y 6 en un equipo Macintosh. Si está utilizando un equipo con Windows, no necesitará volver a acceder al programa HP Passport.
9 Cuando haya terminado de agregar direcciones de correo
electrónico, haga clic en Guardar en la cámara equipo con Windows o haga clic en Siguiente
Guardar en la cámara en un
Guardar en la cámaraGuardar en la cámara
Siguiente en un
SiguienteSiguiente
equipo Macintosh para agregar las nuevas direcciones en el menú Compartir
Compartir de la cámara. Una vez que el equipo
CompartirCompartir
confirme que las direcciones se han guardado, desconecte la cámara del equipo y presione el botón Compartir
Compartir
CompartirCompartir
para ver los nuevos destinos de correo electrónico del menú
Compartir
Compartir.
CompartirCompartir
10Ya puede seleccionar las imágenes de la cámara que desee
enviar por correo electrónico. Consulte la siguiente sección para saber cómo hacerlo.
60 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 61

Seleccionar imágenes para enviar por correo electrónico

1 Encienda la cámara y, a continuación, presione el botón
Compartir
Compartir .
CompartirCompartir
2 Utilice los botones del Controlador
desplazarse hasta la imagen que desee enviar por correo electrónico.
NOTA Los videoclips no pueden seleccionarse para enviarse
por correo electrónico.
3 Utilice los botones del Controlador
desplazarse hasta el destino de correo electrónico que desee seleccionar.
4 Presione el botón Menú/OK
correo electrónico y aparecerá un signo junto a dicho destino de correo electrónico.
NOTA Puede seleccionar más de un destino de correo
electrónico u opción de impresión para una imagen.
5 Desplácese hasta otras imágenes utilizando los botones
del Controlador
Controlador y repita los pasos 3 y 4 para
ControladorControlador
seleccionar destinos de correo electrónico para cada imagen.
6 Cuando termine de seleccionar todas las imágenes que
desee enviar por correo electrónico, presione el botón
Compartir
Compartir para salir del menú Compartir
CompartirCompartir
7 La siguiente vez que conecte la cámara al equipo, las
imágenes que se hayan seleccionado para ser enviadas por correo electrónico se enviarán a sus respectivos destinos. Consulte el Capítulo 5: Descarga, impresión y visualización
de imágenes
de imágenes en la página 63 para obtener información
de imágenesde imágenes
sobre cómo conectar la cámara al equipo.
Menú/OK para seleccionar el destino de
Menú/OKMenú/OK
Capítulo 5: Descarga, impresión y visualización
Capítulo 5: Descarga, impresión y visualización Capítulo 5: Descarga, impresión y visualización
Controlador para
ControladorControlador
Controlador para
ControladorControlador
Compartir.
CompartirCompartir
Capítulo 4: Utilización de hp instant share 61
Page 62
La forma de envío de las imágenes por correo electrónico funciona de forma diferente en equipos con Windows y en equipos Macintosh, como se explica en las siguientes subsecciones.
Windows
Las imágenes no se envían directamente a cualquiera, sino que se envía un mensaje de correo electrónico a cada dirección seleccionada en el menú Compartir una viñeta de cada una de las imágenes seleccionadas para ser enviadas a dicha dirección, así como un vínculo a una página Web en la que el receptor puede visualizar las imágenes. Desde esa página Web, el receptor tiene la posibilidad de responder al remitente o de imprimir la imagen. Este procedimiento permite a aquellas personas que utilizan diferentes programas de correo electrónico visualizar fácilmente las imágenes sin necesidad de enfrentarse a la difícil tarea de intentar abrir los archivos adjuntos al mensaje.
Compartir. Este mensaje contiene
CompartirCompartir
Macintosh
Las imágenes se envían directamente a los destinatarios a través del programa de correo electrónico predeterminado de su equipo.
62 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 63

Capítulo 5: Descarga, impresión y visualización de imágenes

Una vez que haya tomado imágenes, podrá descargarlas de la cámara al equipo, imprimirlas directamente con una impresora o visualizarlas en una televisión.

Descarga a un equipo

NOTA Para visualizar imágenes también puede utilizar la
base para la cámara HP opcional. Consulte Apéndice B:
Base para cámara
Base para cámara en la página 99.
Base para cámaraBase para cámara
NOTA Si utiliza un equipo Macintosh, deberá cambiar
primero el ajuste de configuración de USB
disco
disco en el menú Configurar
discodisco
información, consulte Configuración USB página 70.
1 Con la cámara se incluye un cable
USB especial para conectarla a un equipo. Conecte el extremo más largo de dicho cable USB al equipo.
2 Abra la puerta de goma del lateral
de la cámara y conecte el extremo más corto del cable USB al conector USB de la cámara.
Configurar. Para obtener más
ConfigurarConfigurar
Configuración USB en la
Configuración USBConfiguración USB
Apéndice B:
Apéndice B: Apéndice B:
USB a Unidad de
Unidad de
USBUSB
Unidad de Unidad de
Capítulo 5: Descarga, impresión y visualización de imágenes 63
Page 64
3 Encienda la cámara. El Software de descarga de imágenes
HP se ejecutará en el equipo. Si ha configurado el software para que descargue automáticamente imágenes en la cámara, las imágenes se descargarán automáticamente en el equipo. Si no es así, en la pantalla de Bienvenida clic en Iniciar descarga
Iniciar descarga. Si hay alguna imagen en la
Iniciar descargaIniciar descarga
cámara que se haya seleccionado en el menú Compartir para imprimirse o enviarse por correo electrónico, estas acciones se iniciarán una vez que dichas imágenes se hayan descargado en el equipo.
4 Cuando en la pantalla de descarga del equipo aparezca
Finalizado
Finalizado, indica que las imágenes se han guardado y
FinalizadoFinalizado
publicado. Ya puede desconectar la cámara del equipo.
NOTA Para descargar las imágenes de la cámara a un
equipo que no tenga instalado el Software de fotografías e imágenes HP, cambie la cámara al ajuste Unidad de
disco
disco en el submenú Configuración USB
discodisco Configurar
Configurar. De esta forma, la cámara puede
ConfigurarConfigurar
considerarse como otra unidad de disco del equipo, lo que le permite copiar fácilmente los archivos de imágenes de la cámara a la unidad de disco duro del equipo. Para obtener más información consulte la sección
Configuración USB
Configuración USB en la página 70.
Configuración USBConfiguración USB
Configuración USB del menú
Configuración USBConfiguración USB
Bienvenida, haga
BienvenidaBienvenida
Compartir
CompartirCompartir
Unidad de
Unidad de Unidad de

Impresión de imágenes

NOTA Para visualizar imágenes también puede utilizar la
base para la cámara HP opcional. Consulte Apéndice B:
Base para cámara
Base para cámara en la página 99.
Base para cámaraBase para cámara
Para imprimir imágenes descargadas en el equipo, puede utilizar el Software de fotografías e imágenes HP que se suministró con la cámara.
Apéndice B:
Apéndice B: Apéndice B:
64 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 65
También puede conectar la cámara directamente a cualquier impresora HP DeskJet o Photosmart que disponga de una conexión USB y, a continuación, imprimir las imágenes seleccionadas en el menú Compartir imágenes de la cámara.
Para imprimir directamente en una impresora compatible con USB:
1 Con la cámara se incluye un cable
USB especial para conectarla directamente a una impresora. Conecte el extremo cuadrado del cable USB a la impresora.
2 Abra la puerta de goma del lateral de
la cámara y conecte el extremo más corto del cable USB al conector USB de la cámara.
3 Establezca los ajustes del menú
Configurar impresión
Configurar impresión de la cámara para finalizar el
Configurar impresiónConfigurar impresión
proceso de impresión.
Compartir de la cámara o todas las
CompartirCompartir

Visualización de imágenes en una TV

Las imágenes de la cámara pueden visualizarse fácilmente como una reproducción de diapositivas en prácticamente cualquier tipo de TV (televisión).
NOTA Para visualizar imágenes también puede utilizar la
base para la cámara HP opcional. Consulte Apéndice B:
Base para cámara
Base para cámara en la página 99.
Base para cámaraBase para cámara
Apéndice B:
Apéndice B: Apéndice B:
Capítulo 5: Descarga, impresión y visualización de imágenes 65
Page 66
1 Para conectar la cámara directamente a una TV, primero
deberá adquirir un cable de A/V (audio/vídeo). Para obtener más información consulte la sección Adquisición
de accesorios de la cámara
de accesorios de la cámara en la página 97.
de accesorios de la cámarade accesorios de la cámara
Adquisición
Adquisición Adquisición
2 En la cámara, compruebe que la opción de configuración
de TV
TV del menú Configurar
TV TV
para su zona geográfica. Consulte Configuración TV
Configurar está ajustada correctamente
ConfigurarConfigurar
Configuración TV en la
Configuración TVConfiguración TV
página 71.
3 Consulte la documentación de la TV para determinar cómo
se configura la misma para recibir entrada de vídeo procedente de una fuente de vídeo externa (la cámara), y no de la antena o el cable de TV.
4 Conecte el cable de A/V a las
entradas de A/V de la TV y al conector de TV de la cámara.
La cámara iniciará una presentación con diapositivas de cada imagen, reproduciendo cualquier sonido o videoclip asociados, y después la imagen desaparecerá poco a poco para dar paso a la siguiente. También puede
desplazarse manualmente por las imágenes presionando los botones del Controlador
Controlador de la
ControladorControlador
cámara .
NOTA La Pantalla de imagen de la cámara se apaga cuando
la cámara se conecta a una TV. No obstante, puede seguir utilizando los menús Reproducción
Reproducción y Compartir
ReproducciónReproducción
Compartir
CompartirCompartir
mientras la cámara permanezca conectada a la TV. (Los menús se mostrarán en la pantalla de la TV.)
66 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 67

Capítulo 6: Cambio de los ajustes de la cámara

Utilización del menú Configurar

El menú Configurar cámara, como los sonidos de la cámara, la fecha y la hora y la configuración de la conexión de TV o USB. Puede tener acceso al menú Configurar
Reproducción
Reproducción.
ReproducciónReproducción
NOTA La cámara puede estar ajustada en cualquier modo
1 Para mostrar el menú Configurar
Configurar le permite establecer varios ajustes de la
ConfigurarConfigurar
Configurar desde el menú Captura
ConfigurarConfigurar
(Fija
Fija, Autotemporizador
Autotemporizador o Vídeo
FijaFija
AutotemporizadorAutotemporizador
opciones del menú Configurar
el menú Reproducción
Controlador
Controlador para resaltar la opción del menú
ControladorControlador Configurar
Configurar . A continuación, presione el botón Menú/
ConfigurarConfigurar OK
OK. (Para obtener información sobre estos otros menús,
OKOK
consulte Utilización del menú Captura
Utilización del menú Reproducción
Utilización del menú Reproducción en la página 49.)
Utilización del menú ReproducciónUtilización del menú Reproducción
Reproducción y utilice los botones del
ReproducciónReproducción
Utilización del menú Captura en la página 36 y
Utilización del menú CapturaUtilización del menú Captura
Pantalla uno
Pantalla uno
Pantalla unoPantalla uno
Vídeo) cuando se utilizan las
VídeoVídeo
Configurar.
ConfigurarConfigurar
Configurar, abra el menú Captura
ConfigurarConfigurar
Captura o el menú
CapturaCaptura
Captura o
CapturaCaptura
Menú/
Menú/Menú/
Pantalla dos
Pantalla dos
Pantalla dosPantalla dos
Capítulo 6: Cambio de los ajustes de la cámara 67
Page 68
2 Utilice los botones del Controlador
desplazarse por las opciones del menú Configurar
3 Presione el botón Menú/OK
resaltada y visualice su submenú o utilice los botones del Controlador
Controlador para cambiar el ajuste de la opción
ControladorControlador
resaltada sin necesidad de acceder al submenú.
4 En un submenú, utilice los botones del
Controlador
Controlador y el botón Menú/OK
ControladorControlador
ajuste de la opción del menú Configurar
5 Para salir del menú Configurar
al menú Reproducción
SALIR MENÚ CONF.
SALIR MENÚ CONF. y presione el botón Menú/OK
SALIR MENÚ CONF.SALIR MENÚ CONF.
Reproducción, resalte la opción del menú
ReproducciónReproducción
Menú/OK para seleccionar una opción
Menú/OKMenú/OK
Configurar y volver al menú Captura
ConfigurarConfigurar
Controlador para
ControladorControlador
Configurar.
ConfigurarConfigurar
Menú/OK para cambiar el
Menú/OKMenú/OK
Configurar.
ConfigurarConfigurar
Captura o
CapturaCaptura
Menú/OK.
Menú/OKMenú/OK

Grabación de audio

Esta opción del menú Configurar permite activar o desactivar la grabación automática de audio con imágenes fijas.
La opción predeterminada de
Grabación de audio
Grabación de audio es Desact.
Grabación de audioGrabación de audio
Para obtener más información consulte la sección Grabación de audio
Configurar le
ConfigurarConfigurar
Desact..
Desact.Desact.
Grabación de audio en la página 33.
Grabación de audioGrabación de audio

Revisión instantánea

Esta opción del menú Configurar permite configurar el tiempo que se visualizará Rev. instantánea pantalla activa después de tomar una imagen. Esta opción también le permite desactivar Rev. instantánea
68 manual del usuario de hp photosmart 850
Rev. instantánea en la
Rev. instantáneaRev. instantánea
Configurar le
ConfigurarConfigurar
Rev. instantánea.
Rev. instantáneaRev. instantánea
Page 69
El ajuste predeterminado es visualizar Rev. instantánea durante 4 segundos.
4 segundos.
4 segundos. 4 segundos.
Para obtener más información consulte la sección Utilización
de revisión instantánea
de revisión instantánea en la página 27.
de revisión instantáneade revisión instantánea
Rev. instantánea
Rev. instantánea Rev. instantánea
Utilización
Utilización Utilización

Sonidos de cámara

Los sonidos de la cámara son los sonidos que emite cuando se enciende, al presionar un botón o cuando se toma una imagen. Los sonidos de la cámara no son los sonidos que se graban con las imágenes o los videoclips.
Esta opción del menú Configurar permite establecer el nivel de volumen de los sonidos de la cámara o desactivar dichos sonidos.
El ajuste de Sonidos predeterminado es Bajo
Sonidos de cámara
SonidosSonidos
Configurar le
ConfigurarConfigurar
Bajo.
BajoBajo

Inicio mirada

Esta opción del menú Configurar permite activar o desactivar el sensor de inicio de mirada para la micropantalla del visor.
Activado
Activado: hace que la cámara
z
ActivadoActivado
active la micropantalla en el momento que el sensor de inicio de mirada detecte que está mirando a través del visor. Este es el ajuste predeterminado de la cámara.
Capítulo 6: Cambio de los ajustes de la cámara 69
Configurar le
ConfigurarConfigurar
Page 70
Desactivado
Desactivado: desactiva el sensor de inicio de mirada y
z
DesactivadoDesactivado
hace que la cámara active la micropantalla cada vez que Pantalla de imagen esté desactivada.
NOTA Si Inicio mirada
Inicio mirada está ajustado como Desactivado
Inicio miradaInicio mirada
micropantalla se desactivará automáticamente si no hay actividad en los botones durante 60 segundos. Para activar de nuevo la micropantalla, presione el Disparador
a la mitad o presione el botón de Pantalla
Desactivado, la
DesactivadoDesactivado
Pantalla .
Pantalla Pantalla
Disparador
DisparadorDisparador

Fecha y hora

Esta opción del menú Configurar permite configurar la fecha y hora actuales, así como el formato de fecha/hora de la cámara. Esto se realiza normalmente cuando se configura por primera vez la cámara; no obstante, es posible que necesite volver a ajustar la fecha y la hora si viaja a diferentes zonas horarias o si la cámara permanece sin pilas durante más de 10 minutos.
Para configurar el formato de fecha, hora y fecha/hora, siga el mismo procedimiento utilizado en Ajuste de la fecha y la hora en la página 19.
Configurar le
ConfigurarConfigurar
Ajuste de la fecha y la hora
Ajuste de la fecha y la horaAjuste de la fecha y la hora

Configuración USB

Esta opción del menú Configurar determina el modo en que se muestra la cámara cuando se conecta a un equipo.
Cámara digital
Cámara digital: el equipo
z
Cámara digitalCámara digital
reconoce la cámara como una
Configurar
ConfigurarConfigurar
70 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 71
cámara digital con el estándar PTP (protocolo de transferencia de imágenes). Este es el ajuste predeterminado de la cámara. Utilice este ajuste para descargar y compartir imágenes en un equipo con Windows que tenga instalado el Software de fotografías e imágenes HP o en un equipo Macintosh OSX que no tenga instalado el Software de fotografías e imágenes HP.
Unidad de disco
Unidad de disco: el equipo reconoce la cámara como una
z
Unidad de discoUnidad de disco
unidad de disco con el estándar MSDC (clase de dispositivo de almacenamiento masivo). Utilice este ajuste para descargar y compartir imágenes en un equipo Macintosh o en un equipo con Windows que no tenga instalado el Software de fotografías e imágenes HP.

Configuración TV

Esta opción del menú Configurar establece el formato de la señal de vídeo para visualizar las imágenes
Configurar
ConfigurarConfigurar
de la cámara en una televisión (TV) conectada a la cámara a través de un cable de audio/vídeo opcional o la base para cámara HP.
NTSC
NTSC: formato utilizado principalmente en Norteamérica y
z
NTSCNTSC
Japón
PAL
PAL: formato utilizado principalmente en Europa
z
PALPA L
El ajuste predeterminado depende del idioma que haya seleccionado al encender la cámara por primera vez. Para obtener más información consulte la sección Selección del
idioma
idioma en la página 18.
idiomaidioma
Capítulo 6: Cambio de los ajustes de la cámara 71
Selección del
Selección del Selección del
Page 72
Para obtener más información sobre cómo conectar la cámara a una televisión, consulte la sección Visualización de
imágenes en una TV
imágenes en una TV en la página 65, si utiliza un cable de
imágenes en una TVimágenes en una TV
audio/vídeo opcional, o la sección Visualización de las
imágenes en una TV utilizando la base
imágenes en una TV utilizando la base en la página 103, si
imágenes en una TV utilizando la baseimágenes en una TV utilizando la base
utiliza la base para cámara HP.
Visualización de
Visualización de Visualización de
Visualización de las
Visualización de las Visualización de las

Idioma

Esta opción del menú Configurar establece el idioma que la interfaz de la cámara, incluido el texto de los menús y de la Pantalla de imagen. El ajuste predeterminado es
English
English (inglés).
EnglishEnglish
Para configurar el idioma de la cámara, siga el mismo procedimiento utilizado en la sección
Selección del idioma
Selección del idioma en la página 18.
Selección del idiomaSelección del idioma
Configurar
ConfigurarConfigurar
72 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 73

Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica

Problemas y soluciones

Problema Posible ca usa Solución
La cámara
La cámara
La cámara La cámara no se
no se
no se no se enciende.
enciende.
enciende.enciende.
Las pilas no funcionan correctamente, están mal instaladas o faltan.
El adaptador de corriente de ca HP no está conectado a la cámara o no está enchufado a una toma de corriente.
El adaptador de corriente de ca HP no funciona correctamente.
Utilice únicamente pilas AA de litio, alcalinas o NiMH para cámara fotográfica.
La carga de las pilas puede ser baja o puede estar completamente agotada. Pruebe a instalar pilas nuevas o recargadas.
Asegúrese de que las pilas están insertadas correctamente.
Asegúrese de que el adaptador de ca HP está conectado a la cámara y enchufado a una toma eléctrica que funcione.
Asegúrese de que el adaptador de ca HP no está dañado o defectuoso y está enchufado a una toma eléctrica que funcione.
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 73
Page 74
Problema Posible ca usa Solución
No se
No se
No se No se enciende
enciende
enciende enciende la micro-
la micro-
la micro-la micro­pantalla
pantalla
pantalla pantalla del visor.
del visor.
del visor.del visor.
El sensor de inicio de mirada no puede detectar que está mirando a través del visor.
Desactive el sensor de inicio de mirada utilizando la opción Inicio
mirada
mirada en el menú Configurar
miradamirada
Inicio
Inicio Inicio
Configurar
ConfigurarConfigurar
(consulte la página 69). De esta forma hará que la micropantalla se encienda automáticamente cuando la Pantalla de imagen esté desactivada.
Tengo que
Tengo que
Tengo que Tengo que cambiar
cambiar
cambiar cambiar las pilas
las pilas
las pilas las pilas con
con
con con frecuencia.
frecuencia.
frecuencia.frecuencia.
Un uso prolongado de la Pantalla de imagen y un uso excesivo del flash y del zoom consumen una gran cantidad de energía de las pilas.
Utilice un adaptador de corriente de ca HP para alimentar la cámara cuando utilice la Pantalla de imagen durante un periodo de tiempo prolongado, o utilice la micropantalla del visor en lugar de la Pantalla de imagen.
Utilice el flash y el zoom con moderación.
No utilice pilas alcalinas normales. Compre pilas de mayor calidad, como pilas alcalinas o de litio para cámaras fotográficas de mayor duración, o cambie a pilas recargables de NiMH. Para obtener los mejores resultados con la cámara, utilice pilas de NiMH o de litio para cámaras fotográficas.
Las pilas de NiMH que está utilizando no se han recargado correctamente, o se han descargado por sí solas debido a que no se han utilizado recientemente.
Si las pilas de NiMH son nuevas o no se han utilizado durante varios meses, deberán cargarse y descargarse completamente tres o cuatro veces con el fin de que alcancen su nivel óptimo de capacidad. Asimismo, las pilas de NiMH se descargan por sí solas si no se utilizan. Así pues, si las pilas no se han utilizado durante una semana o más, podrán beneficiarse de la carga.
74 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 75
Problema Posible ca usa Solución
Las pilas
Las pilas
Las pilas Las pilas de la
de la
de la de la cámara no
cámara no
cámara no cámara no se cargan.
se cargan.
se cargan.se cargan.
No se han insertado las pilas recargables.
Las pilas ya están cargadas.
Instale las pilas de NiMH. Las pilas alcalinas y de litio no se pueden recargar.
La carga de las pilas no se iniciará si se han cargado recientemente. Intente cargarlas de nuevo después de que hayan permanecido descargadas durante un rato.
El nivel de carga de las pilas es demasiado bajo para que se inicie la carga.
La cámara no intentará cargar las pilas que puedan estar dañadas o excesivamente descargadas. Cárguelas en un cargador de pilas dedicado y, a continuación, pruébelas de nuevo en la cámara. Si no se soluciona el problema, compre pilas nuevas.
La cámara no se ha apagado aún.
La cámara sólo se carga cuando está apagada o en modo de suspensión, y conectada a una fuente de corriente de ca. Para iniciar la carga inmediatamente, apague la cámara. De lo contrario, la cámara comenzará a cargarse cuando se apague automáticamente tras haber transcurrido un periodo de 6 minutos sin que se haya utilizado ningún botón.
Aparece la
Aparece la
Aparece la Aparece la fecha y/o
fecha y/o
fecha y/o fecha y/o la hora
la hora
la hora la hora incorrec-
incorrec-
incorrec-incorrec­tas.
tas.
tas.tas.
Las pilas están agotadas o se han retirado de la cámara durante más de 10
Restablezca la fecha y la hora a través de la opción Fecha y hora del menú Configurar
Fecha y hora
Fecha y hora en la página 70.)
Fecha y horaFecha y hora
minutos.
Fecha y hora
Configurar. (Consulte
ConfigurarConfigurar
Fecha y horaFecha y hora
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 75
Page 76
Problema Posible ca usa Solución
La cámara
La cámara
La cámara La cámara no
no
no no responde
responde
responde responde cuando se
cuando se
cuando se cuando se presiona
presiona
presiona presiona un botón.
un botón.
un botón.un botón.
La cámara está apagada o se ha desconectado.
La cámara está conectada a un equipo.
Encienda la cámara o apáguela y vuelva a encenderla.
Los boton es de la cáma ra, excepto el selector de apagado (OFF)/modo no responden cuando la cámara está conectada a un equipo.
Las pilas están
Cambie o recargue las pilas.
agotadas.
La cámara
La cámara
La cámara La cámara no toma
no toma
no toma no toma una
una
una una imagen
imagen
imagen imagen cuando
cuando
cuando cuando presiono
presiono
presiono presiono el botón
el botón
el botón el botón del Dispa-
del Dispa-
del Dispa-del Dispa­rador.
rador.
rador.rador.
La cámara ha dejado de funcionar.
No ha presionado lo suficiente el botón del
Disparador
Disparador.
DisparadorDisparador
La tarjeta de memoria no está instalada.
La tarjeta de memoria está llena.
Retire y vuelva a insertar las pilas. Cambie las pilas si resulta necesario.
Presione el Disparador fondo.
Instale la tarjeta de memoria.
Descargue las imágenes de la cámara al equipo y, a continuación, elimine todas las imágenes de la tarjeta de memoria. O bien, sustituya la tarjeta por otra nueva.
La tarjeta de memoria está
Desbloquee la tarjeta de memoria.
bloqueada. El flash se está
recargando.
Antes de tomar otra fotografía, espere hasta que el flash se recargue.
La cámara todavía está guardando la última imagen que tomó.
Espere unos segundos a que la cámara termine de procesar la imagen y, a continuación, presione el botón del
Disparador
Disparador.
DisparadorDisparador
apagado (OFF)/modo,
apagado (OFF)/modoapagado (OFF)/modo
Disparador
DisparadorDisparador
hasta el
76 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 77
Problema Posible ca usa Solución
Se produce
Se produce
Se produce Se produce un retraso
un retraso
un retraso un retraso largo entre
largo entre
largo entre largo entre el momento
el momento
el momento el momento en que se
en que se
en que se en que se presiona el
presiona el
presiona el presiona el botón del
botón del
botón del botón del Disparador
Disparador
Disparador Disparador y el
y el
y el y el instante en
instante en
instante en instante en que la
que la
que la que la cámara
cámara
cámara cámara toma la
toma la
toma la toma la imagen.
imagen.
imagen.imagen. La imagen
La imagen
La imagen La imagen es
es
es es borrosa.
borrosa.
borrosa.borrosa.
La cámara está ajustada en el modo
Autotemporizad
Autotemporizad
AutotemporizadAutotemporizad or
or o Vídeo
Vídeo.
oror
VídeoVídeo
La cámara necesita tiempo para bloquear el enfoque y la exposición.
La cámara está tomando una exposición larga.
La cámara está configurada en enfoque Normal
Normal
NormalNormal
cuando debería haberse configurado en enfoque Macro
Macro, o
MacroMacro
Cambie al modo de captura Fija
Utilice el Bloqueo del enfoque (Consulte Utilización del bloqueo
del enfoque
del enfoque en la página 29.)
del enfoquedel enfoque
Utilice un trípode o el flash emergente.
Configure la cámara en enfoque
Macro
Macro o en enfoque Normal
MacroMacro
intente tomar la imagen de nuevo. (Consulte Utilización de los
ajustes de enfoque
ajustes de enfoque en la
ajustes de enfoqueajustes de enfoque
página 29.)
viceversa. Movió la cámara
mientras tomaba la imagen.
La iluminación es escasa y el flash está apagado.
Sujete la cámara firmemente mientras presiona el botón del
Disparador
Disparador o utilice un trípode.
DisparadorDisparador
Cuando está oscuro, la cámara necesita un tiempo de exposición más largo. Utilice un trípode con el fin de sostener la cámara en una posición estable, mejore las condiciones de iluminación o utilice el flash.
La cámara ha enfocado un objeto erróneo o
Utilice el Bloqueo del enfoque (Consulte Utilización del bloqueo
del enfoque
del enfoque en la página 29.)
del enfoquedel enfoque
no ha podido enfocar.
Fija.
FijaFija
Bloqueo del enfoque.
Bloqueo del enfoqueBloqueo del enfoque
Utilización del bloqueo
Utilización del bloqueo Utilización del bloqueo
Normal e
NormalNormal
Utilización de los
Utilización de los Utilización de los
Bloqueo del enfoque.
Bloqueo del enfoqueBloqueo del enfoque
Utilización del bloqueo
Utilización del bloqueo Utilización del bloqueo
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 77
Page 78
Problema Posible ca usa Solución
La imagen
La imagen
La imagen La imagen es
es
es es demasiado
demasiado
demasiado demasiado brillante.
brillante.
brillante.brillante.
El flash proporcionó demasiada luz.
Una fuente natural o artificial diferente del flash proporcionó demasiada luz.
Desactive el flash (presione el conjunto de flash emergente hasta que éste quede encajado).
Pruebe a tomar la imagen desde un ángulo diferente. Evite dirigir la cámara directamente hacia una luz brillante o una superficie que refleje la luz en un día soleado. Utilice el ajuste Flash encendido
Flash encendido (consulte
Flash encendidoFlash encendido
la página 31) o ajuste la
Compensación de exposición
Compensación de exposición
Compensación de exposiciónCompensación de exposición
(consulte la página 30).
Estaba demasia do cerca del sujeto para utilizar el
Aléjese del sujeto o ajuste el flash a Flash apagado
Flash apagado y vuelva a
Flash apagadoFlash apagado
tomar la imagen.
flash.
La imagen
La imagen
La imagen La imagen es
es
es es demasiado
demasiado
demasiado demasiado oscura.
oscura.
oscura.oscura.
No había suficiente luz.
Espere hasta que mejoren las condiciones de iluminación natural, incorpore iluminación indirecta o ajuste la
Compensación de exposición
Compensación de exposición
Compensación de exposiciónCompensación de exposición
(consulte página 30).
El flash estaba encendido, pero el sujeto estaba demasiado alejado.
Asegúrese de que el sujeto se encuentra dentro del alcance del flash (consulte el Apéndice C:
Especificaciones
Especificaciones en la
EspecificacionesEspecificaciones
página 105) o intente apagar el flash (requerirá un tiempo de exposición más largo).
Una luz brilló detrás del sujeto que estaba captando.
Utilice el ajuste Flash encendido (consulte la página 31) para iluminar el sujeto; o bien, ajuste la Compensación de exposición
Compensación de exposición
Compensación de exposiciónCompensación de exposición
(consulte la página 30).
Un dedo obstruyó el destello del
Asegúrese de alejar los dedos del flash cuando tome una imagen.
flash.
Apéndice C:
Apéndice C: Apéndice C:
Flash encendido
Flash encendidoFlash encendido
78 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 79

Mensajes de error

Puede que aparezcan mensajes de error en la cámara o en la pantalla del equipo.
Mensajes de error en la cámara
Mensaje Posible causa Solución
SIN BATERÍA
SIN BATERÍA
SIN BATERÍA SIN BATERÍA La cámara se
La cámara se
La cámara se La cámara se apagará
apagará
apagaráapagará
Pilas
Pilas
Pilas Pilas descargadas
descargadas
descargadasdescargadas
El nivel de
El nivel de
El nivel de El nivel de carga de las
carga de las
carga de las carga de las pilas es
pilas es
pilas es pilas es demasiado
demasiado
demasiado demasiado bajo para
bajo para
bajo para bajo para realizar una
realizar una
realizar una realizar una Vista en vivo
Vista en vivo
Vista en vivoVista en vivo Tarjeta no
Tarjeta no
Tarjeta no Tarjeta no admitida
admitida
admitidaadmitida
Cámara sin
Cámara sin
Cámara sin Cámara sin tarjeta
tarjeta
tarjetatarjeta
El nivel de carga de las pilas es demasiado bajo para continuar la operación.
Las pilas tienen la carga baja y la cámara se apagará en breve.
El nivel de carga de las pilas es demasiado bajo para utilizar Vista en vivo
Vista en vivo
Vista en vivoVista en vivo
en la Pantalla de imagen.
La tarjeta insertada en la ranura de memoria no es una tarjeta de memoria o no es una tarjeta de memoria admitida.
La cámara no tiene una tarjeta de memoria instalada.
Cambie o recargue las pilas o utilice un adaptador de corriente de ca HP opcional.
Recargue o sustituya las pilas.
Tome imágenes con la micropantalla del visor en lugar de con la Pantalla de imagen. Cambie o recargue las pilas o utilice un adaptador de corriente de ca HP opcional.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria es del tipo adecuado para la cámara. (Consulte Apéndice C:
Especificaciones
Especificaciones en la
EspecificacionesEspecificaciones
página 105.) Instale una tarjeta de
memoria.
Apéndice C:
Apéndice C: Apéndice C:
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 79
Page 80
Mensaje Posible causa Solución
Tarjeta sin
Tarjeta sin
Tarjeta sin Tarjeta sin formatear
formatear
formatearformatear
Es necesario formatear la tarjeta de memoria.
Formatee la tarjeta de memoria utilizando la opción Formatear tarjeta del menú Eliminar forma, se eliminarán todos los datos de la tarjeta.
Tarjeta con
Tarjeta con
Tarjeta con Tarjeta con formato
formato
formato formato incorrecto
incorrecto
incorrectoincorrecto
La tarjeta de memoria se ha formateado para otro dispositivo diferente como un
Vuelva a formatear la tarjeta utilizando la opción
Formatear tarjeta
Formatear tarjeta del
Formatear tarjetaFormatear tarjeta
menú Eliminar
Eliminar.
EliminarEliminar
reproductor de MP3.
No se puede
No se puede
No se puede No se puede formatear
formatear
formatearformatear Tarjeta
Tarjeta
Tarjeta Tarjeta bloqueada
bloqueada
bloqueadabloqueada
La tarjeta de memoria está dañada.
La lengüeta de bloqueo situada en el lateral de la tarjeta de memoria está en la
Cambie la tarjeta de memoria.
Cambie la lengüeta de bloqueo a la posición desbloqueada o inserte una tarjeta nueva.
posición bloqueada.
Cargando
Cargando
Cargando Cargando flash...
flash...
flash...flash...
La cámara está cargando el flash.
Cuando la carga de las pilas es baja, el flash tarda más tiempo en cargarse. Si este mensaje aparece con frecuencia, puede que sea necesario cambiar o recargar las pilas.
Tarjeta llena
Tarjeta llena No hay suficiente
Tarjeta llenaTarjeta llena
espacio para guardar más imágenes en la tarjeta de memoria.
Descargue las imágenes de la cámara al equipo y, a continuación, elimine todas las imágenes de la tarjeta de memoria. O bien, sustituya la tarjeta por otra nueva.
No se puede
No se puede
No se puede No se puede enfocar
enfocar
enfocarenfocar
El sujeto no ofrecía el contraste suficiente para que la cámara lo enfocara
Utilice el Bloqueo de
enfoque
enfoque antes de tomar la
enfoqueenfoque
imagen (consulte la página 29).
correctamente.
Formatear tarjeta
Formatear tarjetaFormatear tarjeta
Eliminar. De esta
EliminarEliminar
Bloqueo de
Bloqueo de Bloqueo de
80 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 81
Mensaje Posible causa Solución
Enfoque
Enfoque
Enfoque Enfoque demasiado
demasiado
demasiado demasiado alejado
alejado
alejadoalejado
La distancia de enfoque es superior a la distancia a la que
Asegúrese de que la cámara no está ajustada en
enfoque Macro puede enfocar la cámara.
Enfoque
Enfoque
Enfoque Enfoque demasiado
demasiado
demasiado demasiado cerca
cerca
cercacerca
La distancia de enfoque es inferior a la distancia a la que puede enfocar la
Ajuste la cámara en
enfoque Macro
ya lo está, aléjela del
sujeto. cámara.
Parpadeante
Parpadeante La cámara está
Parpadeante Parpadeante
ajustada en enfoque
Macro
Macro, pero el
MacroMacro
enfoque es demasiado alejado. O bien, la cámara está ajustada en enfoque Normal
Normal,
NormalNormal
Configure la cámara en
enfoque Macro
enfoque Normal
tomar la imagen de nuevo.
(Consulte Utilización de los
ajustes de enfoque
ajustes de enfoque en la
ajustes de enfoqueajustes de enfoque
página 29.) pero el enfoque es demasiado cerca.
Parpadeante
Parpadeante La escena es oscura y
Parpadeante Parpadeante
se recomienda utilizar flash.
Utilice el flash emergente
(consulte la sección
Utilización del flash
Utilización del flash
Utilización del flash Utilización del flash
emergente
emergente en la
emergenteemergente
página 31) o utilice un
trípode.
Valor de
Valor de
Valor de Valor de diafragma o
diafragma o
diafragma o diafragma o velocidad de
velocidad de
velocidad de velocidad de obturador en
obturador en
obturador en obturador en rojo
rojo
rojorojo
Cámara sin
Cámara sin
Cámara sin Cámara sin imágenes
imágenes
imágenesimágenes
La cámara se encuentra fuera de alcance para los valores de apertura y velocidad de obturador seleccionados.
No hay ninguna imagen ni ningún
Seleccione un valor de
apertura diferente si utiliza
el ajuste de Modo de
exposición
exposición Av
exposiciónexposición
velocidad de obturador
diferente si utiliza el ajuste
Tv
Tv.
TvTv
Tome algunas imágenes o
videoclips. videoclip en la cámara y está intentando revisarlas.
Macro.
MacroMacro
Macro, o si ésta
MacroMacro
Macro o en
MacroMacro Normal e intente
NormalNormal
Utilización de los
Utilización de los Utilización de los
Modo de
Modo de Modo de
Av, o una
AvAv
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 81
Page 82
Mensaje Posible causa Solución
No se puede
No se puede
No se puede No se puede mostrar la
mostrar la
mostrar la mostrar la imagen
imagen
imagenimagen
Este error se deba probablemente a que se han copiado imágenes en la tarjeta de memoria desde un equipo o a que alguna imagen ha resultado
Utilice el software de HP para editar las imágenes copiadas en la tarjeta de memoria. Asimismo, no extraiga las pilas o la tarjeta de memoria con la
cámara esté encendida dañada por no haber apagado la cámara correctamente.
Dispositivo
Dispositivo
Dispositivo Dispositivo USB
USB
USB USB desconocido
desconocido
desconocidodesconocido
Impresora no
Impresora no
Impresora no Impresora no admitida
admitida
admitidaadmitida
La cámara está conectada a un dispositivo USB que no reconoce.
La impresora no es un dispositivo admitido.
Asegúrese de que la
cámara está conectada a
una impresora o equipo
admitidos.
Conecte la cámara a una
impresora admitida, como
la impresora HP Deskjet o
Photosmart. O bien,
conecte la cámara a un
equipo e imprima desde
allí, en su lugar.
No se puede
No se puede
No se puede No se puede establecer
establecer
establecer establecer comunica-
comunica-
comunica-comunica­ción con la
ción con la
ción con la ción con la impresora
impresora
impresoraimpresora
No existe ninguna conexión entre la cámara y la impresora.
Asegúrese de que el cable
está conectado entre la
cámara o la base para
cámara y la impresora. Si
no se soluciona el problema,
apague la cámara y
desconéctela. Apague la
impresora y vuelva a
encenderla. Conecte de
nuevo la cámara y
enciéndala. La impresora admitida
está apagada o no está conectada a la cámara.
Asegúrese de que la
cámara se encuentra
conectada a una impresora
admitida y de que dicha
impresora está encendida.
82 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 83
Mensaje Posible causa Solución
La bandeja
La bandeja
La bandeja La bandeja de fotos está
de fotos está
de fotos está de fotos está enganchada
enganchada
enganchadaenganchada
El tamaño de papel seleccionado no puede utilizarse con la bandeja de
Desenganche la bandeja de fotografías de la impresora o cambie el
tamaño de papel. fotografías de la impresora.
Cubierta
Cubierta
Cubierta Cubierta superior de
superior de
superior de superior de la impresora
la impresora
la impresora la impresora abierta
abierta
abiertaabierta Falta el
Falta el
Falta el Falta el cartucho de
cartucho de
cartucho de cartucho de impresión o
impresión o
impresión o impresión o es incorrecto
es incorrecto
es incorrectoes incorrecto
La impresora abierta. Cierre la cubierta superior
de la impresora.
El cartucho de impresión no es de un modelo adecuado o falta dicho cartucho.
Inserte un nuevo cartucho
de impresión, apague la
impresora y, a
continuación, enciéndala
de nuevo.
La impresora
La impresora
La impresora La impresora tiene un
tiene un
tiene un tiene un atasco de
atasco de
atasco de atasco de papel
papel
papelpapel
Hay un atasco de papel o el carro de la impresora se ha atascado.
Apague la impresora.
Elimine el atasco de papel
y, a continuación,
encienda la impresora.
o
El cartucho
El cartucho
El cartucho El cartucho de impresión
de impresión
de impresión de impresión se ha
se ha
se ha se ha atascado
atascado
atascadoatascado La impresora
La impresora
La impresora La impresora no tiene
no tiene
no tiene no tiene papel
papel
papelpapel
Se ha agotado el papel de la impresora.
Si en la Pantalla de imagen
aparece OK
papel y, a continuación,
presione el botón Menú/
OK
OK de la cámara. O bien,
OKOK
cargue el papel y, a
continuación, presione el
botón OK
la impresora.
OK, cargue el
OKOK
Menú/
Menú/Menú/
OK o Continuar
Continuar de
OKOK
ContinuarContinuar
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 83
Page 84
Mensaje Posible causa Solución
Impresión
Impresión
Impresión Impresión cancelada
cancelada
canceladacancelada
Cualquier número de código de error que aparezca
El trabajo de impresión se ha cancelado.
Es posible que la cámara tenga algún problema de hardware o firmware.
Presione el botón Menú/
OK
OK de la cámara. Vuelva
OKOK
a realizar la solicitud de impresión.
Apague la cámara y vuelva a encenderla. Si el problema continúa, llame al Servicio de asistencia técnica de HP (consulte la página 86).
Mensajes de error en el equipo
Mensaje Posible causa Solución
Error de
Error de
Error de Error de
conexión
conexión
conexión conexión
entre el
entre el
entre el entre el
dispositivo de
dispositivo de
dispositivo de dispositivo de
imágenes y el
imágenes y el
imágenes y el imágenes y el
equipo
equipo
equipoequipo
El software no
El software no
El software no El software no
puede
puede
puede puede
recuperar la
recuperar la
recuperar la recuperar la
información
información
información información
del menú
del menú
del menú del menú
Compartir de
Compartir de
Compartir de Compartir de
la cámara
la cámara
la cámarala cámara
Puede que la cámara esté conectada a un equipo a través de un hub USB.
El equipo necesita escribir archivos en la tarjeta de memoria durante la instalación de HP Instant Share, pero no hay tarjeta de memoria, o ésta está llena o bloqueada.
Intente conectar la cámara directamente al equipo o desconecte otros dispositivos que se encuentren conectados al hub USB.
Instale una tarjeta de memoria, haga sitio en la tarjeta ya existente o desbloquee dicha tarjeta.
Menú/
Menú/ Menú/
84 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 85
Mensaje Posible causa Solución
El equipo no
El equipo no
El equipo no El equipo no puede
puede
puede puede encontrar una
encontrar una
encontrar una encontrar una cámara
cámara
cámara cámara conectada
conectada
conectadaconectada
La cámara está apagada.
La cámara no funciona correctamente.
Encienda la cámara.
Conecte la cámara
directamente a una
impresora HP DeskJet o
Photosmart compatible con
USB e imprima una
imagen. De esta forma, se
comprobará si la imagen,
la tarjeta de memoria, la
conexión USB y el cable
USB funcionan
correctamente, o no.
El cable no está conectado correctamente.
La cámara está conectada al equipo a través de un hub
Asegúrese de que el cable
está conectado firmemente
al equipo y a la cámara.
Conecte la cámara
directamente a un puerto
USB del equipo.
USB que no es compatible con la cámara.
Está utilizando la base para cámara HP y se ha olvidado
Presione el botón
Guardar/Imprimir
Guardar/Imprimir de la
Guardar/ImprimirGuardar/Imprimir
base.
de presionar el botón
Guardar/Imprimir
Guardar/Imprimir.
Guardar/ImprimirGuardar/Imprimir
La tarjeta de memoria está
Desbloquee la tarjeta de
memoria.
bloqueada. Se ha producido un
Reinicie el equipo.
fallo en la conexión USB.
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 85
Page 86

Cómo obtener asistencia

Cómo encontrar ayuda en el Web

Asistencia técnica para productos de HP
Visite www.hp.com/support
www.hp.com/support para obtener información sobre
www.hp.com/supportwww.hp.com/support
la configuración y utilización de la cámara, la descarga de controladores, la solución de problemas, la realización de pedidos e información de garantía.
Sitio Web de HP photosmart
Visite el sitio Web www.hp.com/photosmart consejos sobre cómo utilizar la cámara de forma más eficaz y creativa, así como software y actualizaciones de controladores de cámaras digitales HP.
Sitio Web de accesibilidad de HP
Visite el sitio Web www.hp.com/hpinfo/community/
accessibility/prodserv
accessibility/prodserv si le surge algún problema y necesita
accessibility/prodserv accessibility/prodserv
ayuda.

Cómo contactar con el servicio de asistencia técnica al cliente de hp

Además de los anteriores sitios Web, puede ponerse en contacto con HP por teléfono o por correo si necesita asistencia técnica y mantenimiento para su cámara. Los precios, la disponibilidad y el horario de la asistencia técnica están sujetos a cambios sin previo aviso.
www.hp.com/photosmart para obtener
www.hp.com/photosmart www.hp.com/photosmart
www.hp.com/hpinfo/community/
www.hp.com/hpinfo/community/www.hp.com/hpinfo/community/
Cómo puede ayudarle hp
La línea directa de asistencia técnica de HP puede ayudar a resolver problemas de preparación, instalación, configuración y funcionamiento. Si necesita ayuda para hardware o software no suministrado por HP, póngase en contacto con el fabricante.
86 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 87
Antes de llamar
Revise los consejos sobre resolución de problemas. Tenga a mano la siguiente información antes de llamar:
número de serie (lo encontrará en la parte inferior de la
z
cámara) nombre del producto
z
fecha de compra
z
El servicio es gratuito durante el periodo de garantía. Una vez transcurrido el periodo de garantía, se cobrará el servicio.

Cómo obtener asistencia técnica en Estados Unidos

Asistencia técnica telefónica gratuita durante un año
La asistencia telefónica se ofrece gratis durante un año a partir de la fecha de compra. En el caso de llamadas telefónicas de larga distancia, deberá pagar la tarifa correspondiente.
Llame al número (1) (208) 323-2551. Nuestro personal de asistencia técnica está disponible entre las
6 de la mañana y las 10 de la tarde de lunes a viernes, o de 9 de la mañana a 4 de la tarde los sábados.
Si cree que su producto HP puede necesitar servicio, llame al Servicio de asistencia técnica al cliente de HP, donde podrán ayudarle a determinar si es necesario el servicio. O bien, visite el sitio Web www.hp.com/cpsosupport/guide/psd/
repairhelp.html
repairhelp.html para obtener la dirección de la oficina de
repairhelp.htmlrepairhelp.html
ventas y servicio más próxima.
www.hp.com/cpsosupport/guide/psd/
www.hp.com/cpsosupport/guide/psd/www.hp.com/cpsosupport/guide/psd/
Después del primer año
Llame al número (1) (208) 323-2551.
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 87
Page 88
Se cargará en su tarjeta de crédito una cantidad de $25.00 por llamada (EE.UU.). Los cargos sólo empiezan a cobrarse cuando se pasa su llamada a un técnico de asistencia.

Obtención de asistencia técnica en todo el mundo

La asistencia técnica telefónica es gratuita durante un año en Asia y el sur del Pacífico, y durante 30 días en Oriente Medio y África.
La información que aparece en este documento y las condiciones aplicables para la asistencia técnica telefónica están sujetos a cambios sin previo aviso. Consulte la última información y las últimas condiciones publicadas en el sitio Web www.hp.com/support
www.hp.com/support.
www.hp.com/supportwww.hp.com/support
Como alternativa, puede preguntar a su distribuidor o llamar a HP al número que figura en este documento. Puede obtener asistencia técnica en lengua inglesa en Europa llamando al nº de teléfono +44 (0) 207 512 52 02.
Alemania
Alemania +49 (0)180 52 58 143 (0,12 euros/minuto)
AlemaniaAlemania Arabia Saudí
Arabia Saudí 800 897 14440
Arabia SaudíArabia Saudí Argelia
Argelia +213 (0) 61 56 45 43
ArgeliaArgelia Argentina
Argentina 0 810 555 5520
ArgentinaArgentina Australia
Australia +63 (3) 8877 8000 (o local (03) 8877 8000)
AustraliaAustralia Austria
Austria +43 (0) 810 00 6080
AustriaAustria Bahrein
Bahrein 800 728
BahreinBahrein Bélgica
Bélgica holandés
BélgicaBélgica francés
Brasil
Brasil (11) 3747 7799 (Zona de São Paulo)
BrasilBrasil
0800 157751 (fuera de la Zona de São Paulo)
Canadá
Canadá 905 206 4663 (durante el periodo de garantía)
CanadáCanadá
holandés: +32 (0)2 626 8806
holandésholandés francés: +32 (0)2 626 8807
francésfrancés
877 621 4722 (después del periodo de garantía)
88 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 89
Centroamérica y Caribe
Centroamérica y Caribe 1 800 711 2884
Centroamérica y Caribe Centroamérica y Caribe Chile
Chile 800 360 999 (postventa para usuarios domésticos)
ChileChile China
China +86 (10) 6564 5959
ChinaChina Colombia
Colombia 9 800 114 726
ColombiaColombia Corea, República de
Corea, República de +82 (2) 3270 0700 (Seúl)
Corea, República de Corea, República de
0 80 999 0700 (fuera de Seúl)
Dinamarca
Dinamarca +45 39 29 4099
DinamarcaDinamarca Egipto
Egipto 02 532 5222
EgiptoEgipto Emiratos Árabes Unidos
Emiratos Árabes Unidos 971 4 883 8454
Emiratos Árabes UnidosEmiratos Árabes Unidos Eslovaquia
Eslovaquia +421 2 6820 8080
EslovaquiaEslovaquia España
España +34 902 321 123
EspañaEspaña Federación Rusa
Federación Rusa +7 095 797 3520 (Moscú)
Federación RusaFederación Rusa
+7 812 346 7997 (San Petersburgo)
Filipinas
Filipinas +63 (2) 867-3551
FilipinasFilipinas Finlandia
Finlandia +358 (0)203 47 288
FinlandiaFinlandia Francia
Francia +33 (0)8 92 69 60 22 (0,34 euros/minuto)
FranciaFrancia Grecia
Grecia +30 10 60 73 603
GreciaGrecia Guatemala
Guatemala 1 800 999 5105
Guatemala Guatemala Hong Kong SAR
Hong Kong SAR +852 3002 8555
Hong Kong SARHong Kong SAR Hungría
Hungría +36 (0)1 382 1111
HungríaHungría India
India 1 600 112267 o +91 11 682 6035
IndiaIndia Indonesia
Indonesia +62 (21) 350 3408
IndonesiaIndonesia Irlanda
Irlanda +353 (0)1 662 5525
IrlandaIrlanda Israel
Israel +972 (0) 9 830 4848
IsraelIsrael Italia
Italia +39 02 264 10350
ItaliaItalia Japón
Japón 0570 000 511 (dentro de Japón)
JapónJapón
+81 3 3335 9800 (fuera de Japón)
Malasia
Malasia 1 800 805 405
MalasiaMalasia Marruecos
Marruecos +212 224 04747
MarruecosMarruecos
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 89
Page 90
México
México 52 58 9922 (Ciudad de México)
MéxicoMéxico
01 800 472 6684 (fuera de Ciudad de México)
Noruega
Noruega +47 22 11 6299
NoruegaNoruega Nueva Zelanda
Nueva Zelanda 0800 441 147
Nueva ZelandaNueva Zelanda Oriente Medio/África
Oriente Medio/África +44 (0) 207 512 52 02
Oriente Medio/ÁfricaOriente Medio/África Países Bajos
Países Bajos 0900 20 20 165 (0,10 euros/minuto)
Países BajosPaíses Bajos Perú
Perú 0 800 10111
PerúPerú Polonia
Polonia +48 22 865 98 00
PoloniaPolonia Portugal
Portugal +351 21 317 6333
PortugalPortugal Puerto Rico
Puerto Rico 1 877 232 0589
Puerto RicoPuerto Rico Reino Unido
Reino Unido (UK) 0870 010 43 20 (tarifa nacional) para
Reino UnidoReino Unido
obtener asistencia técnica en la instalación de productos (30 primeros días) o con productos defectuosos durante todo el periodo de garantía
0906 470 08 70 (60 p/minuto) para obtener asistencia técnica en la resolución de problemas de software o de utilización de los productos
República Checa
República Checa +42 (0)2 6130 7310
República ChecaRepública Checa Rumania
Rumania +40 1 315 44 42 (o local 01 3154442)
RumaniaRumania Singapur
Singapur +65 6272 5300
SingapurSingapur Sudáfrica
Sudáfrica 086 000 1030 (RSA)
SudáfricaSudáfrica
+27-11 258 9301 (fuera de RSA)
Suecia
Suecia +46 (0)8 619 2170
SueciaSuecia Suiza
Suiza +41 (0)848 80 11 11
SuizaSuiza Tailandia
Tailandia +66 (2) 661 4000
TailandiaTailandia Taiwán
Taiwán 0800 010055
TaiwánTaiwán Túnez
Túnez +216 1 891 222
TúnezTúnez Turquía
Turquía +90 216 579 71 71
TurquíaTurquía Ucrania
Ucrania +7 (38044) 490-3520
UcraniaUcrania Venezuela
Venezuela 0 800 4746 8368
VenezuelaVenezuela Vietnam
Vietnam +84 (0) 8 823 4530
VietnamVietnam
90 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 91

Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard

La cámara HP photosmart 850 se ofrece con un año de garantía limitada.
HP le garantiza a usted, el cliente usuario final, que el hardware,
z
software, los accesorios y los suministros de HP estarán exentos de defectos materiales y de fabricación a partir de la fecha de compra durante el periodo indicado anteriormente. Si HP recibe un aviso informándole de la existencia de tales defectos durante el periodo de garantía, HP, a su entera discreción, podrá optar por reparar o sustituir los productos que resulten ser defectuosos. Los productos de recambio podrán ser nuevos o de rendimiento equivalente al de los productos nuevos. HP garantiza que el software HP ejecutará sus instrucciones de
z
programación a partir de la fecha de compra, durante el periodo indicado anteriormente, sin defectos materiales y de fabricación, siempre y cuando se instale y se utilice correctamente. Si HP recibe un aviso informándole de la existencia de tales defectos durante el periodo de garantía, HP sustituirá el software que no ejecute sus instrucciones de programación debido a tales defectos.
HP no garantiza que los productos HP funcionarán
z
ininterrumpidamente o sin errores. Si HP fuese incapaz de reparar o sustituir un producto en un plazo de tiempo razonable y restablecerlo al estado garantizado, usted tendría derecho a recibir un reembolso del precio de compra previa devolución del producto. Los productos HP pueden contener piezas reacondicionadas cuyo
z
rendimiento es equivalente al de las piezas nuevas, o que hayan sido sometidas a un uso limitado. La garantía no cubre defectos ocasionados por (a) mantenimiento o
z
calibración incorrectos o inadecuados, (b) software, interfaces, piezas o suministros no proporcionados por HP, (c) modificación no autorizada o uso incorrecto, (d) utilización fuera de las especificaciones ambientales publicadas del producto, o (e) preparación o mantenimiento incorrecto del lugar de instalación. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN
z
LOCAL, LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS, Y NO
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 91
Page 92
SE OFRECEN OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES, YA SEAN ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O TÁCITAS, Y HP RECHAZA ESPECÍFICAMENTE TODA GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. Algunos países, estados o provincias no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita, por lo que la limitación o exclusión anterior podrá no afectarle a usted. Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y también podrán corresponderle otros derechos que varían de un país, estado o provincia a otro.
La garantía limitada de HP es válida en cualquier país o región
z
donde HP cuente con recursos de asistencia técnica para este producto y donde HP haya comercializado este producto. El nivel del servicio de garantía que usted reciba podrá variar de acuerdo con las normas locales. HP no modificará la forma, adecuación o función del producto para que pueda funcionar en un país en el que no esté previsto su funcionamiento por razones legales o reglamentarias. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN
z
LOCAL, LOS RECURSOS INDICADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA SON SUS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS. A EXCEPCIÓN DE LO INDICADO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO SE HARÁN RESPONSABLES HP O SUS PROVEEDORES DE LA PÉRDIDA DE DATOS O DE DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS, CONSECUENTES (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE DATOS) O DE OTRO TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE ESTÉN BASADOS EN CONTRATO, NEGLIGENCIA U OTRA TEORÍA JURÍDICA. Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de los daños fortuitos o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión anterior podrá no afectarle.
EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO LEGALMENTE, LOS
z
TÉRMINOS DE GARANTÍA CONTENIDOS EN ESTA DECLARACIÓN NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, SINO QUE SE UNEN A LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED.
92 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 93
A continuación figuran los nombres y direcciones de las entidades de HP que conceden la garantía limitada de HP en España:
España
España
EspañaEspaña
Hewlett-Packard Española S.A. Carretera Nacional VI km 16,500 28230 Las Rozas E-Madrid
Además de la garantía del fabricante, también puede tener
Además de la garantía del fabricante, también puede tener
Además de la garantía del fabricante, también puede tener Además de la garantía del fabricante, también puede tener derechos legales frente al distribuidor en base al acuerdo de
derechos legales frente al distribuidor en base al acuerdo de
derechos legales frente al distribuidor en base al acuerdo de derechos legales frente al distribuidor en base al acuerdo de compra, que no se verán limitados por dicha garantía.
compra, que no se verán limitados por dicha garantía.
compra, que no se verán limitados por dicha garantía.compra, que no se verán limitados por dicha garantía.

Información sobre normativas

Para obtener información sobre normativas, consulte el archivo
regulatory_supplement.htm
regulatory_supplement.htm incluido en el CD de software
regulatory_supplement.htmregulatory_supplement.htm
suministrado con la cámara.
Capítulo 7: Solución de problemas y asistencia técnica 93
Page 94
94 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 95

Apéndice A: Pilas y accesorios de la cámara

Administración de las pilas

Cuando se retiran las pilas de la cámara, los ajustes de fecha y hora se conservan durante aproximadamente 10 minutos. Si la cámara permanece sin pilas durante más de 10 minutos, el reloj se ajusta en la última fecha y hora en la que se utilizó la cámara. Puede que se le pida actualizar la fecha y la hora.
Los siguientes niveles de pila se muestran en pantalla activa.
Icono Nivel Descripción
Cargadas A las pilas les queda de 70 a 100%
de carga
2/3 de carga
1/3 de carga
DescargadasA las pilas les queda menos del 10%
Ninguna N/C La cámara está funcionando con
A las pilas les queda de 40 a 70% de carga
A las pilas les queda de 10 a 40% de carga
de carga
corriente de ca
La cámara utiliza cuatro pilas AA. Se admiten pilas de litio para cámaras fotográficas, pilas alcalinas de mayor duración o pilas recargables de NiMH. Para obtener los mejores resultados con la cámara, utilice pilas de NiMH o de litio para cámaras fotográficas.
Apéndice A: Pilas y accesorios de la cámara 95
Page 96
NOTA Si no va a utilizar la cámara durante periodos de
tiempo prolongados (más de un mes), le recomendamos encarecidamente que retire las pilas de la cámara.

Prolongación de la duración de las pilas

Utilice un adaptador de corriente de ca HP opcional o una
z
base para cámara HP cuando descargue imágenes en su equipo, imprima o conecte la cámara la televisión.
Utilice la micropantalla del visor para encuadrar las
z
imágenes en lugar de la Pantalla de imagen. Deje apagada la Pantalla de imagen cuando la cámara esté encendida.
Reduzca al mínimo el uso del zoom.
z
Utilice el ajuste Flash automático
z
encendido
encendido.
encendidoencendido
Flash automático en lugar de Flash
Flash automático Flash automático
Flash
Flash Flash

Pilas recargables

Las pilas de hidruro de metal de litio (NiMH) pueden recargarse con un cargador de pilas. Las pilas de NiMH también pueden recargarse en la cámara cuando esté apagada y conectada a un adaptador de ca HP opcional o a una base para cámara HP. Las pilas se recargan por completo a través del adaptador de ca HP opcional o la base para cámara HP en 15 horas.
NOTA Deberá apagar la cámara cuando recargue las pilas
en ella.
Aspectos que conviene tener en cuenta al utilizar pilas de NiMH:
Recargue siempre las cuatro pilas de NiMH al mismo
z
tiempo. Si una de las pilas tiene la carga baja, se verá reducida la duración total de las cuatro pilas de la cámara.
96 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 97
Para que las pilas de NiMH aprovechen su plena
z
capacidad y alcancen su máximo rendimiento, primero deberán descargarse por completo y volverse a cargar cada una de ellas por separado.
Si las pilas de NiMH han permanecido guardadas durante
z
mucho tiempo, recárguelas antes de volverlas a utilizar. Las pilas normalmente descargan un 1% de su energía al día a temperatura ambiente.

Conservación de la energía

Para conservar la energía de las pilas, la Pantalla de imagen se apaga automáticamente si transcurren más de 60 segundos sin que se haya utilizado ningún botón. Si no se presiona ningún botón durante 6 minutos, la cámara se apagará (excepto si está imprimiendo o se encuentra conectada a un equipo o a una TV).

Adquisición de accesorios de la cámara

Puede adquirir accesorios adicionales para la cámara de su distribuidor local o a través de Internet en el sitio Web
www.hpshopping.com
www.hpshopping.com. A continuación figuran algunos
www.hpshopping.comwww.hpshopping.com
accesorios para la cámara digital HP photosmart 850:
Tarjeta de memoria: Secure digital (SD) o
z
MultiMediaCard® (128 MB: máxima capacidad utilizable de la tarjeta).
Con este producto sólo pueden utilizarse tarjetas de memoria MultiMediaCard® cuyo cumplimiento de las especificaciones de MultiMediaCard® de enero de 2000 haya sido verificado. En las tarjetas que cumplan con la especificación MultiMediaCard® figura el logotipo MultiMediaCard®.
Apéndice A: Pilas y accesorios de la cámara 97
Page 98
Adaptador de corriente de ca HP (HP sólo admite
z
adaptadores de ca HP y otros accesorios expresamente aprobados por HP):
Norteamérica: C8875A nº001
Fuera de Norteamérica: C8875A nº002
Base para la cámara HP Photosmart 8881:
z
Norteamérica: C8881A nºA2L
Fuera de Norteamérica: C8881A nº002
Cable accesorio de audio/vídeo
z
HP (C6324-61601) para conectar la cámara a una televisión (TV).
NOTA También puede utilizar cualquier cable de audio de
adaptador Y con clavijas RCA en un extremo y un enchufe mini-estéreo de 3,17 mm en el otro extremo. También necesitará una clavija de adaptador que acepte un enchufe de 3,17 mm y encaje en un enchufe de 2,38 mm.
Kit de accesorios para cámaras digitales de HP (Y1788A
z
para Estados Unidos y Canadá, Y1789A para los demás países). Incluye:
Bolsa para cámara
Pilas recargables de NiMH
Cargador de pilas
Adaptador de CA HP
98 manual del usuario de hp photosmart 850
Page 99

Apéndice B: Base para cámara

NOTA La base para cámara HP no funciona sin corriente de
ca. Asegúrese de utilizar SÓLO los cables suministrados con la base para la cámara.
1 Siga las instrucciones de instalación suministradas con la
base para la cámara. Estas instrucciones incluyen información sobre cómo instalar el accesorio de la base para cámara en la base, cómo insertar las pilas recargables (opcionales) en la cámara, cómo conectar la fuente de corriente de ca y cómo conectar la base para la cámara a un equipo, una impresora y/o una televisión.
2 Retire cualquier cable que pueda
estar conectado a la cámara antes de colocarla en la base.
3 Coloque la cámara en la base para
cámara de tal forma que la parte posterior de la misma quede mirando hacia la parte delantera de la base para cámara.
La base para cámara dispone de tres conectores de E/S situados en la parte posterior:
SÓLO el adaptador de ca HP y
SÓLOSÓLO
—Conexión a la televisión
—Conexión directa a impresoras Photosmart y HP DeskJet compatibles con USB
—Conexión al equipo
Apéndice B: Base para cámara 99
Page 100
Sobre los conectores de la impresora y del equipo hay una puerta corredera que le impide utilizar ambos conectores al mismo tiempo (la base para cámara no es un hub USB).
La base para cámara cuenta con una luz en la parte delantera superior que indica el estado de carga de las pilas. Si dicha luz parpadea, significa que las pilas se están cargando.
NOTA Las pilas sólo se recargarán
cuando la cámara esté apagada. (La recarga no se efectuará durante la descarga de imágenes en un equipo, la impresión o la reproducción de diapositivas en una TV.)
También dispone de dos botones en la parte delantera que, cuando se encienden, indican que la cámara está conectada al dispositivo asociado..
El botón Guardar/Imprimir
z
Guardar/Imprimir activa la conexión al
Guardar/ImprimirGuardar/Imprimir
equipo o a la impresora, en función del dispositivo que se encuentre conectado a la base.
El botón TV
z
100 manual del usuario de hp photosmart 850
TV activa la conexión de la televisión.
TVTV
Loading...