Hercules Monitor 5 Duo Pack User manual

MONITOR 5
Europe, Middle East
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS РУССКИЙ ČESTINA TÜRKÇE POLSKI SVENSKA SUOMI SLOVENCINA MAGYAR NYELV
תירבע ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
North America/ Norteamérica
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Latin America/ América Latina
ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS
Asia Pacic
日本語 繁體中文
한국어
ENGLISH
Monitor 5
EN
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
CONTENTS
1. INTRODUCTION ....................................................................................................................... 2
1.1. Box contents .......................................................................................................................... 2
1.2. Technical specifications ......................................................................................................... 2
1.3. Recommendations ................................................................................................................. 3
2. INSTALLATION ........................................................................................................................ 4
2.1. Positioning Monitor 5 speakers .............................................................................................. 4
2.2. Overview of front and rear panels .......................................................................................... 6
3. USING YOUR MONITOR 5 SPEAKERS .................................................................................. 7
4. CONSUMER WARRANTY INFORMATION ............................................................................. 8
한국어
1/10
Monitor 5
Type
Bi-amplified, 2-way powered monitoring speakers
Woofer (low frequency driver)
5’’, Kevlar cone, magnetically shielded
Tweeter (high frequency driver)
1’’, silk dome, magnetically shielded
LF amplification
Total power
50 W
80 W
Frequency response
50 Hz – 20 kHz
Signal-to-noise ratio
> 95 dB
Input impedance
20 kohms (balanced) 10 kohms (unbalanced)
Features
- 1 RCA input (unbalanced -10 dBV)
Dimensions
310 cm (H) x 218 cm (W) x 230 cm (D) Weight: 6.830 kg
Power supply
100-120V ~60 Hz and 220-240V ~50 Hz

1. INTRODUCTION

Monitor 5 speakers are monitoring speakers which deliver consistent, precise sound and feature a quality finish. They allow DJs – whether beginner, amateur or experienced – to properly prepare their mixes, and closely monitor all details of their creations.

1.1. Box contents

2 Monitor 5 bi-amplified speakers 2 AC power cables User manual

1.2. Technical specifications

HF amplification
30 W
- 1 TRS input and 1 XLR input (balanced +4 dBu)
- Low Freq switch (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- High Freq switch (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Low Cutoff switch (56, 80 and 100 Hz)
2/10
Monitor 5
EN
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

1.3. Recommendations

- Place your speakers on a flat surface, to avoid the risk of the speakers falling.
- Never open up your speakers, as you risk damaging their internal components.
- These speakers are intended for use in a temperate environment.
- To prevent the risk of fire or electrical discharge, keep your speakers away from:
- rain or humidity, as well as all fluids (water, chemical products or any other liquids),
- sources of heat such as heaters, stoves or any other heat-producing devices (including
amplifiers),
- direct sunlight.
- Do not expose your speakers to drips or splashes of water.
- Never place any object filled with liquid (a glass, vase...) on your speakers.
- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the devices.
- Power off the speakers if you do not plan on using it for an extended period of time.
- Power off the speakers before cleaning. Use a damp cloth and avoid using aerosol cleaners.
- Markings are located on the back of the speakers.
- Replace the accessories respecting the specifications of the manufacturer or its authorized representative.
- This product contains no internal pieces which can be repaired by the user. Maintenance must be carried out by the manufacturer or its authorized representative.
- Attention: At full power, prolonged listening with headphones can result in damage to the user’s hearing.
한국어
3/10
Monitor 5

2. INSTALLATION

2.1. Positioning Monitor 5 speakers

The way in which your speakers are positioned has an effect on the sound that you hear when listening to them. In order to ensure optimal monitoring which will help you to perfect your mixes, it is therefore important that you properly position the Monitor 5 speakers. Here are some tips that you should follow:
- Remove any obstacles, so that there is nothing between you and the speakers.
- The acoustic balance of a room may be negatively impacted by the presence of bulky objects, or by doors and windows.
- If possible, maintain a minimum distance of 1.50 m between your speakers and a wall or a corner of the room. The closer the speakers are positioned to a wall, the more amplified the bass response will be, which you will need to compensate for in your mixes.
- Keep the same distance (lateral and to the rear) in relation to a wall or a corner of the room for all monitoring speakers.
- Ideally, each speaker and the listening position should form an equilateral triangle (equal sides, with three 60° angles).
4/10
Monitor 5
EN
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
- Make sure to optimize the listening height, the optimal positioning being where the user's ears are at the same level as the tops of the woofers. In a studio setup, in order to minimize any problems due to reflections, we recommend that you elevate your Monitor 5 speakers in relation to your mixing desk or table.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Voltage selector
mixing console and
The most frequently used connector with
its electrical and mechanical reliability.
8. Low Freq switch
Lets you adjust the level of the high
for the

2.2. Overview of front and rear panels

Two possible positions: 230 V for a 220-240 V power supply, or 115 V for a 110-120 V power supply.
2. Power connector
Connect the power cable here.
3. Volume knob and power LED
The LED lights up when the ON/OFF button is set to ON.
4. ON/OFF button
When your audio system ( speakers) is connected, power on the Monitor 5 speakers last, and power off the Monitor 5 speakers before powering off your audio system.
5. RCA (Cinch) connector for main input
6. TRS connector for balanced input
6.35 mm jack type connector.
7. XLR connector for balanced input
professional equipment and installations, thanks to
Lets you adjust the level of the low frequency range. +2 dB: increases the range by 2 dB; 0: uniform frequency response; -2 dB: decreases the range by 2 dB.
9. High Freq switch
frequency range. +2 dB: increases the range by 2 dB; 0: uniform frequency response; -2 dB: decreases the range by 2 dB.
10. Low Cutoff switch
Three available cutoff frequencies low-cut filter: 56, 80 and 100 Hz.
11. Tweeter (high frequency driver)
Produces high frequency sounds.
12. Woofer (low frequency driver)
Produces low frequency sounds.
13. Bass reflex ports
Improve the rendering of low frequencies.
6/10
Monitor 5
EN
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

3. USING YOUR MONITOR 5 SPEAKERS

- Before connecting your Monitor 5 speakers, verify the position of the voltage selector (1): 230 V for a 220-240 V power supply, or 115 V for a 110-120 V power supply.
- Make your power connections (2) and audio connections (5, 6 or 7).
- Power on your audio source components, mixers and computer.
- Set the volume on your Monitor 5 speakers to the minimum level, using the volume knob (3), and then power on your Monitor 5 speakers by pressing the ON/OFF button (4): the power LED (3) lights up.
7/10
한국어
Monitor 5

4. CONSUMER WARRANTY INFORMATION

Worldwide, Guillemot Corporation S.A., whose registered office is located at Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (hereinafter “Guillemot”) warrants to the consumer that this Hercules product shall be free from defects in materials and workmanship, for a warranty period which corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to this product. In the countries of the European Union, this corresponds to a period of two (2) years from delivery of the Hercules product. In other countries, the warranty period corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to the Hercules product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Hercules product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Hercules product).

Notwithstanding the above, rechargeable batteries are covered by a warranty period of six (6) months from the date of original purchase.

Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support).
Within the context of this warranty, the consumer’s defective product shall, at Technical Support’s option, be either replaced or returned to working order. If, during the warranty period, the Hercules product is subject to such reconditioning, any period of at least seven (7) days during which the product is out of use shall be added to the remaining warranty period (this period runs from the date of the consumer’s request for intervention or from the date on which the product in question is made available for reconditioning, if the date on which the product is made available for reconditioning is subsequent to the date of the request for intervention). If permitted under applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for consequential damages) is limited to the return to working order or the replacement of the Hercules product. If permitted under applicable law, Guillemot disclaims all warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause unrelated to a material or manufacturing defect (including, but not limited to, combining the Hercules product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product); (2) if the product has been used for any use other than home use, including for professional or commercial purposes (game rooms, training, competitions, for example); (3) in the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (4) to software, said software being subject to a specific warranty; (5) to consumables (elements to be replaced over the product’s lifespan: disposable batteries, audio headset or headphone ear pads, for example); (6) to accessories (cables, cases, pouches, bags, wrist-straps, for example); (7) if the product was sold at public auction.

This warranty is nontransferable.

The consumer’s legal rights with respect to laws applicable to the sale of consumer goods in his or her country are not affected by this warranty.

8/10
Monitor 5
EN
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

Additional warranty provisions

During the warranty period, Guillemot shall not provide, in principle, any spare parts, as Technical Support is the only party authorized to open and/or recondition any Hercules product (with the exception of any reconditioning procedures which Technical Support may request that the consumer carry out, by way of written instructions – for example, due to the simplicity and the lack of confidentiality of the reconditioning process – and by providing the consumer with the required spare part(s), where applicable).

Given its innovation cycles and in order to protect its know-how and trade secrets, Guillemot shall not provide, in principle, any reconditioning notification or spare parts for any Hercules product whose warranty period has expired.

In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing. In no event shall Guillemot or its affiliates be held liable to any third party for any consequential or incidental damages resulting from the breach of any express or implied warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State or Province to Province.

Liability

If permitted under applicable law, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) and its subsidiaries disclaim all liability for any damages caused by one or more of the following: (1) the product has been modified, opened or altered; (2) failure to comply with assembly instructions; (3) inappropriate or abusive use, negligence, an accident (an impact, for example); (4) normal wear; (5) the use of the product for any use other than home use, including for professional or commercial purposes (game rooms, training, competitions, for example). If permitted under applicable law, Guillemot and its subsidiaries disclaim all liability for any damages unrelated to a material or manufacturing defect with respect to the product (including, but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining the Hercules product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product).
한국어
9/10
Monitor 5
*
*
TECHNICAL SUPPORT
https://support.hercules.com
COPYRIGHT
© 2019 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Hercules® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one country to another. Made in China.
RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you. For all other countries: Please adhere to local recycling laws for electrical and electronic equipment. Retain this information. Colours and decorations may vary.
Plastic fasteners and adhesives should be removed from the product before it is used.
www.hercules.com
*Applicable to EU and Turkey only
In the European Union: At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling.
This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling and
other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant contribution towards helping to protect the environment.
10/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
IT
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
TABLE DES MATIÈRES
1. INTRODUCTION ....................................................................................................................... 2
1.1. Contenu de la boîte ................................................................................................................ 2
1.2. Spécifications techniques ...................................................................................................... 2
1.3. Recommandations ................................................................................................................. 3
2. INSTALLATION ........................................................................................................................ 4
2.1. Positionnement des enceintes Monitor 5 ............................................................................... 4
2.2. Description des panneaux avant et arrière ............................................................................ 6
3. UTILISATION DES ENCEINTES MONITOR 5 ......................................................................... 7
4. INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS ........................ 8
한국어
1/10
Monitor 5
Type
Enceintes de monitoring bi-amplifiées à 2 voies
Woofer - Haut-parleur des graves
5’’, cône en kevlar, blindé magnétiquement.
Tweeter - Haut-parleur des aigus
1’’, dôme en soie, blindé magnétiquement
Amplification LF
Puissance totale
50 W
80 W
Réponse en fréquence
50 Hz – 20 kHz
Rapport signal-bruit
> 95dB
20 kohms (symétrique) 10 kohms (asymétrique)
Caractéristiques
1 entrée RCA (non balancée -10dBV)
310 cm (H) x 218 cm (L) x 230 cm (P) Poids : 6,830 kg
Alimentation
100-120V ~60 Hz et 220-240V ~50 Hz

1. INTRODUCTION

Les enceintes Monitor 5 sont des enceintes de monitoring délivrant un son homogène et précis dans une finition de qualité. Elles permettent au DJ, qu’il soit débutant, amateur ou confirmé, de bien préparer son mix et de jauger l’intégralité des détails de ses créations.

1.1. Contenu de la boîte

2 enceintes bi-amplifiées Monitor 5 2 câbles d’alimentation CA Manuel de l’utilisateur

1.2. Spécifications techniques

Amplification HF
Impédance d’entrée
Dimensions
30 W
1 entrée TRS et 1 entrée XLR (balancée +4dBu) Commutateur Low Freq (-2dB , 0dB, +2dB) Commutateur High Freq (-2dB , 0dB, +2dB) Commutateur Low Cutoff (56, 80 et 100 Hz)
2/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
IT
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文

1.3. Recommandations

- Placez vos enceintes sur une surface plane pour éviter tout risque de chute.
- N’ouvrez en aucun cas vos enceintes, vous risqueriez d’endommager les composants internes.
- Ces enceintes sont destinées à une utilisation sous climat tempéré.
- Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez vos enceintes éloignées :
- de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout autre liquide),
- de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs),
- des rayons directs du soleil.
- N’exposez pas les enceintes à des égouttements d’eau ou à des éclaboussures.
- Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase…) sur les enceintes.
- Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
- Eteignez complétement vos enceintes si vous prévoyez de ne plus l’utiliser pendant une période prolongée.
- Eteignez les enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez l’usage d’aérosols.
- Les marquages se situent au dos des enceintes.
- Remplacez les accessoires en respectant les spécifications du fabricant ou de son représentant autorisé.
- Ce produit ne contient aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. La maintenance doit être effectuée par le fabricant ou son représentant autorisé.
- Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
한국어
3/10
Monitor 5

2. INSTALLATION

2.1. Positionnement des enceintes Monitor 5

Le positionnement de vos enceintes influence la sonorité perçue lors de l’écoute. Pour obtenir un monitoring optimal qui vous aidera à perfectionner votre mix, il est donc important de bien positionner les enceintes Monitor 5. Vous trouverez ci-dessous quelques conseils :
- Eliminez tout obstacle en dégageant l’espace entre vous et les enceintes.
- L’équilibre acoustique d’une pièce peut être dégradé par la présence d’objets volumineux ou des portes et des fenêtres.
- Si possible, respectez une distance d’1,50 m entre vos enceintes et un mur ou un angle de mur. Plus les enceintes sont proches d’un mur, plus la réponse des basses est amplifiée, ce qui nécessite une compensation.
- Respectez la même distance (latérale et arrière) par rapport à un mur ou un angle de mur pour toutes les enceintes de monitoring.
- Idéalement, chaque enceinte et la position d’écoute doivent former un triangle équilatéral (côtés égaux, 3 angles de 60°).
4/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
IT
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
- Veillez à optimiser la hauteur d’écoute, la position optimale étant lorsque les oreilles de l’utilisateur sont dans le même plan que le haut des woofers. En configuration studio, afin de réduire les problèmes dus aux réflexions, il est conseillé de surélever vos enceintes Monitor 5 par rapport à votre table de mixage.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Sélecteur de tension
3. Bouton de volume et témoin
Le témoin s’allume lorsque le bouton
Lorsque votre système audio (console de
dans les installations et équipements
mécanique.
8. Commutateur Low Freq
Réglage du niveau de la plage de
9. Commutateur High Freq
Réglage du niveau de la plage de fréquence
10. Commutateur Low Cutoff
Trois fréquences de coupure du filtre coupe
11.
Délivre les fréquences aiguës.
12.
Délivre les
13. Events de décompression
Améliorent le rendu des

2.2. Description des panneaux avant et arrière

Deux positions possibles : 230V pour une alimentation 220-240V, ou 115V pour une alimentation 110-120V
2. Connecteur d’alimentation
Branchez ici le câble d’alimentation.
d’alimentation
d’alimentation est sur ON.
4. Bouton ON/OFF
mixage et enceintes) est branché, allumez les enceintes Monitor 5 en dernier ou éteignez-le en premier.
5. Connecteur RCA (Cinch) pour l’entrée principale
6. Connecteur TRS pour l’entrée balancée
Connecteur de type jack 6,35 mm.
7. Connecteur XLR pour l’entrée balancée
Type de connecteur le plus fréquemment utilisé
professionnels pour sa fiabilité électrique et
fréquence basse. +2 dB : accentue la plage de 2 dB, 0 : réponse en fréquence uniforme, -2 dB atténue la plage de 2 dB
haute. +2 dB : accentue la plage de 2 dB, 0 : réponse en fréquence uniforme, -2 dB atténue la plage de 2 dB
-
bas : 56, 80 et 100 Hz
Tweeter - Haut-parleur des aigus
Woofer - Haut-parleur des graves
fréquences basses.
fréquences basses.
6/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
IT
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文

3. UTILISATION DES ENCEINTES MONITOR 5

- Avant de brancher vos enceintes Monitor 5, vérifiez la position du sélecteur de tension (1) : 230V pour une alimentation 220-240V, ou 115V pour une alimentation 110-120V.
- Effectuez vos branchements électriques (2) et audio (5, 6 ou 7).
- Allumez vos équipements audio source, tables de mixage, ordinateurs.
- Réglez le niveau de vos enceintes Monitor 5 au minimum à l’aide du bouton de volume (3) et allumez vos enceintes Monitor 5 en appuyant sur le bouton (4). Le témoin d’alimentation (3) doit s’allumer.
한국어
7/10
Monitor 5

4. INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS

Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siège social Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Hercules est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Hercules. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité du produit Hercules selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l’achat du produit Hercules (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine du produit Hercules). Nonobstant ce qui précède, les batteries sont garanties six (6) mois à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, d'un remplacement ou d'une remise en état de marche du produit défectueux. Si, pendant la période de garantie, le produit Hercules fait l'objet d'une telle remise en état, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir (cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour remise en état du produit en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du produit Hercules. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication (y compris, mais non limitativement, une combinaison du produit Hercules avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit) ; (2) si le produit a été utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). (3) en cas de non respect des instructions du Support Technique ; (4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique ; (5) aux consommables (éléments à remplacer pendant la durée de vie du produit : piles, coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs, dragonnes, par exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques. Cette garantie n’est pas transférable. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la consommation et de celle relative aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproduire les extraits de la loi française suivants : Article L. 217-4 du code de la consommation : Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L. 217-5 du code de la consommation : Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
8/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
IT
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L. 217-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article L. 217-16 du code de la consommation : Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. Article L. 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. Article L. 1648 alinéa 1er du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Stipulations additionnelles à la garantie
Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Hercules (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées nécessaires).
Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Hercules dont la période de garantie est expirée.
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.
Responsabilité
Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l’irrespect des instructions de montage, (3) l’utilisation inappropriée ou abusive, la négligence, l’accident (un choc, par exemple), (4) l’usure normale du produit, (5) l’utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n’est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Hercules avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non­fournis par Guillemot pour ce produit).
한국어
9/10
Monitor 5
*
SUPPORT TECHNIQUE
https://support.hercules.com
*
COPYRIGHT
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Hercules® est une marque déposée de Guillemot
Corporation S.A. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine.
RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
point de collecte concerné. Dans les autres pays : Veuillez-vous reporter aux législations locales relatives au recyclage des équipements
électriques et électroniques. Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier. Il est recommandé de retirer les attaches en plastique et les adhésifs avant d’utiliser le produit.
www.hercules.com
*Applicable à l’UE et la Turquie uniquement
Dans l’Union Européenne : En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le
10/10
Monitor 5
EN EN EN
RU
FR NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
DE
INHALT
1. EINFÜHRUNG ............................................................................................................................... 2
1.1. Packungsinhalt ....................................................................................................................... 2
1.2. Technische Spezifikationen ................................................................................................... 2
1.3. Empfehlungen ........................................................................................................................ 3
2. INSTALLATION ............................................................................................................................ 4
2.1. Positionierung der Monitor 5 Lautsprecher ............................................................................ 4
2.2. Überblick über Vorder-und Rückelemente ............................................................................. 6
3. NUTZUNG IHRER MONITOR 5 LAUTSPRECHER ..................................................................... 7
4. KUNDEN-GARANTIE-INFORMATION ......................................................................................... 8
한국어
1/10
Monitor 5
Typ
Bi-amping 2-Wege-Monitor-Lautsprecher
Woofer (Basstreiber)
5’’, Kevlarkonus, magnetisch abgeschirmt
Tweeter (Höhentreiber)
1’’, Seidenmembrane, magnetisch abgeschirmt
LF-Verstärkung
Gesamtleistung
50 W
80 W
Frequenzumfang
50 Hz – 20 kHz
Signal-Rausch-Verhältnis
> 95 dB
Eingangsimpedanz
20 kohm (symmetrisch) 10 kohm (asymmetrisch)
Features
- 1 RCA Eingang (asymmetrisch -10 dBV)
Maße
310 cm (H) x 218 cm (B) x 230 cm (T) Gewicht: 6.830 kg
Stromversorgung
100-120V ~60 Hz und 220-240V ~50 Hz

1. EINFÜHRUNG

Die Monitor 5 Lautsprecher sind Monitoring-Lautsprecher, die konsistenten, präzisen Klang bieten und darüber hinaus mit einem qualitativ hochwertigen Finish aufwarten. Sie ermöglichen DJs – ob Anfänger, Amateur oder Profi – ihre Mixe richtig vorzubereiten und das Endergebnis ihrer Kreationen detailgetreu wiederzugeben.

1.1. Packungsinhalt

2 Bi-amping Monitor 5 Lautsprecher 2 Netzkabel Benutzerhandbuch

1.2. Technische Spezifikationen

HF-Verstärkung
30 W
- 1 TRS Eingang und 1 XLR Eingang (symmetrisch +4 dBu)
- Low-Freq-Schalter (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- High-Freq-Schalter (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Low-Cutoff-Schalter (56, 80 und 100 Hz)
2/10
Monitor 5
EN EN EN
RU
FR NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
DE

1.3. Empfehlungen

- Stellen Sie Ihre Lautsprecher auf eine ebene Oberfläche, um ein Herunterfallen derselben zu vermeiden.
- Öffnen Sie Ihre Lautsprecher nie, Sie riskieren andernfalls eine Beschädigung der internen Komponenten.
- Diese Lautsprecher sind für den Gebrauch in einem gemäßigten Klima entwickelt worden.
- Zur Vermeidung von Stromschlägen, Kurzschlüssen oder Bränden sollten Sie Ihre Lautsprecher fernhalten von:
- Regen oder Feuchtigkeit, sowie von allen Flüssigkeiten (Wasser, Reinigungsmittel usw.),
- Hitzequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (z. B. Verstärker) die Wärme
abstrahlen,
- direktem Sonnenlicht.
- Bringen Sie Ihre Lautsprecher nicht mit Wassertropfen oder Wasserspritzern in Kontakt.
- Stellen Sie keinen mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstand (Glas, Vase usw.) auf Ihre Lautsprecher.
- Offene Flammen wie brennende Kerzen sollten nie auf Ihre Lautsprecher gestellt werden.
- Schalten Sie Ihre Lautsprecher völlig aus, wenn Sie diese über längere Zeit nicht verwenden.
- Schalten Sie Ihre Lautsprecher aus, bevor Sie sie reinigen. Benutzen Sie für die Reinigung einen weichen Lappen und vermeiden Sie Sprühreiniger.
- Markierungen befinden sich auf der Rückseite der Lautsprecher.
- Ersetzen Sie die Accessoires nur nach Maßgabe des Herstellers oder dessen autorisiertem Vertreter.
- Dieses Produkt enthält keine internen Komponenten, die vom Benutzer repariert werden können. Wartungsarbeiten müssen vom Hersteller oder dessen rechtlichem Vertreter (Vertragswerkstatt) ausgeführt werden.
- Achtung: Fortwährendes Hören über Kopfhörer bei voller Leistung, kann Ihre Ohren und Ihr Gehör schädigen.
한국어
3/10
Monitor 5

2. INSTALLATION

2.1. Positionierung der Monitor 5 Lautsprecher

Die Art und Weise, in der die Lautsprecher positioniert sind, haben eine Auswirkung auf den Sound, den Sie hören. Um ein optimales Monitoring zu erreichen, daß Ihnen helfen wird Ihre Mixe zu perfektionieren, ist es daher wichtig, daß Sie diese richtig positionieren. Hier sind einige Tipps, die Sie beachten sollten:
- Entfernen Sie alle Hindernisse, so daß nichts zwischen Ihnen und den Lautsprechern im Weg steht.
- Die akustische Balance eines Raumes kann negativ durch die Anwesenheit von massigen Gegenständen oder von Türen und Fenstern beeinträchtigt werden.
- Wenn möglich, halten Sie einen Mindestabstand von 1,50 m zwischen den Lautsprechern und einer Wand oder in einer Ecke des Raumes ein. Je näher die Lautsprecher an einer Wand positioniert sind, desto mehr verstärkt sich die Basswiedergabe, die Sie in Ihren Mixen kompensieren müssen.
- Halten Sie den gleichen Abstand (seitlich und nach hinten) in Bezug auf eine Wand oder eine Ecke des Raumes für alle Monitorboxen.
- Idealerweise sollte jeder Lautsprecher und die Hörposition ein gleichschenkliges Dreieck bilden (gleiche Seiten, mit drei 60 °Winkeln).
4/10
Monitor 5
EN EN EN
RU
FR NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
DE
- Achten Sie auf die optimale Hörhöhe. Die beste Hörpositionierung liegt in einer Reihe mit der Oberkante des Woofers. Bei einem Studioaufbau empfehlen wir, um Probleme durch Reflexionen zu minimieren, daß Sie Ihre Monitor 5 Lautsprecher in Bezug zu Ihrem Mischpult oder Tisch erhöht aufstellen.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Spannungswähler
Die am häufigsten verwendeten Stecker mit
8. Low-Freq-Schalter
rgabe von tiefen

2.2. Überblick über Vorder-und Rückelemente

Zwei mögliche Positionen: 230 V für 220-240 V Netzspannung oder 115 V für 110-120 V Netzspannung.
2. Netzkabelanschluß
Netzkabel hier anschließen.
3. Lautstärkeregler und Betriebs-LED
Die LED leuchtet wenn der AN/AUS Schalter auf AN steht.
4. AN/AUS Schalter
Wenn Ihr Audio-System (Mischpult und Lautsprecher) angeschlossen ist, schalten Sie die Monitor 5 Lautsprecher zuletzt ein, und schalten Sie selbigen vor dem Ausschalten Ihres Audiosystems aus.
5. RCA (Cinch) Anschluß für Haupteingang
6. TRS Anschluß für symmetrischen Eingang
6.35 mm Klinkenanschluss.
7. XLR Anschluß für symmetrischen Eingang
professionellen Geräten und Anlagen, dank Ihrer elektrischen und mechanischen Zuverlässigkeit.
Hiermit können Sie den Pegel der tiefen Frequenzen regeln. +2 dB: erhöht den Pegel um 2 dB. 0: gleichmäßiger Frequenzgang. -2 dB: verringert den Pegel um 2 dB.
9. High-Freq-Schalter
Hiermit können Sie den Pegel der hohen Frequenzen regeln. +2 dB: erhöht den Pegel um 2 dB. 0: gleichmäßiger Frequenzugang. -2 dB: verringert den Pegel um 2 dB.
10. Low-Cutoff-Schalter
Drei verfügbare Abschaltfrequenzen für die Low-Cut-Filter: 56, 80 und 100 Hz.
11. Tweeter (Hochtontreiber)
Reproduziert die hohen Töne.
12. Woofer (Basstreiber)
Reproduziert die tiefen Töne.
13. Bassreflexöffnungen
Verbessert die Wiede Tönen.
6/10
Monitor 5
EN EN EN
RU
FR NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
DE

3. NUTZUNG IHRER MONITOR 5 LAUTSPRECHER

- Bevor Sie Ihren Monitor 5 anschließen, überprüfen Sie die Position des Spannungswählers (1): 230 V für eine 220-240 V Netzspannung oder 115 V für eine 110-120 V Netzspannung.
- Schließen Sie das Netzkabel (2) und die Audioverbindungen (5, 6 oder 7) an.
- Schalten Sie Ihre Audio-Komponenten, Mixer und Computer ein.
- Stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler (3) auf Ihrem Monitor 5 auf Minimum und schalten mittels des AN/Aus Schalters (4) selbigen ein: Die Betriebs-LED (3) leuchtet.
한국어
7/10
Monitor 5

4. KUNDEN-GARANTIE-INFORMATION

Guillemot Corporation S.A. mit Hauptfirmensitz in Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (fortfolgend “Guillemot”) garantiert Kunden weltweit, daß dieses Hercules Produkt frei von Mängeln in Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Hercules Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Hercules Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Hercules Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Hercules Produktes.

Ungeachtet dessen werden wiederaufladbare Batterien (fortfolgend “Akkus”) durch eine Gewährleistungsfrist von sechs (6) Monaten ab dem Kaufdatum abgedeckt.

Sollten bei dem Produkt innerhalb der Gewährleistungsfrist Defekte auftreten, kontaktieren Sie unverzüglich den technischen Kundendienst, der die weitere Vorgehensweise anzeigt. Wurde der Defekt bestätigt, muß das Produkt an die Verkaufsstelle (oder an eine andere Stelle, je nach Maßgabe des technischen Kundendienstes) retourniert werden.
Im Rahmen dieser Garantie sollte das defekte Produkt des Kunden, je nach Entscheidung des technischen Kundendienstes, entweder ausgetauscht oder repariert werden. Sollte während der Garantiezeit das Hercules Produkt einer derartigen Instandsetzung unterliegen und das Produkt während eines Zeitraums von mindestens sieben (7) Tagen nicht benutzbar sein, wird diese Zeit der restlichen Garantiezeit hinzugefügt. Diese Frist läuft ab dem Zeitpunkt, an dem der Wunsch des Verbrauchers bezüglich einer Intervention vorliegt oder ab dem Tag, an dem das fragliche Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, falls das Datum, an dem das Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, dem Datum des Antrags auf Intervention nachfolgt. Wenn nach geltendem Recht zulässig, beschränkt sich die volle Haftung von Guillemot und ihrer Tochtergesellschaften auf die Reparatur oder den Austausch des Hercules Produktes (inklusive Folgeschäden). Wenn nach geltendem Recht zulässig, lehnt Guillemot alle Gewährleistungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab.
Der Gewährleistungsanspruch verfällt: (1) Falls das Produkt modifiziert, geöffnet, verändert oder ein Schaden durch unsachgemäßen oder missbräuchlichen Gebrauch hervorgerufen wurde, sowie durch Fahrlässigkeit, einen Unfall, Verschleiß oder irgendeinem anderen Grund – aber nicht durch Material- oder Herstellungsfehler (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die Kombination der Hercules Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht mitgeliefert wurden); (2) Falls das Produkt für eine andere Nutzung als zum privaten Hausgebrauch, einschließlich für professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training, Wettkämpfe) verwendet wird; (3) Im Falle der Nichteinhaltung der durch den technischen Support erteilten Anweisungen; (4) Durch Software. Die besagte Software ist Gegenstand einer speziellen Garantie; (5) Bei Verbrauchsmaterialien (Elemente, die während der Produktlebensdauer ausgetauscht werden, wie z. B. Einwegbatterien, Ohrpolster für ein Audioheadset oder für Kopfhörer); (6) Bei Accessoires (z. B. Kabel, Etuis, Taschen, Beutel, Handgelenk-Riemen); (7) Falls das Produkt in einer öffentlichen Versteigerung verkauft wurde.

Diese Garantie ist nicht übertragbar.

Die Rechte des Kunden in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht bezüglich des Verkaufs auf Konsumgüter im Land der/der Kunden/Kundin wird durch diese Garantie nicht beeinträchtigt.

8/10
Monitor 5
EN EN EN
RU
FR NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
DE

Zusätzliche Gewährleistungsbestimmungen

Während der Garantiezeit bietet Guillemot grundsätzlich keine Ersatzteile an, da der technische Kundendienst der einzige autorisierte Partner zum Öffnen und/oder Instandsetzen jedweden Hercules-Produkts ist (mit Ausnahme von irgendwelchen Instandsetzungsprozeduren, die der Kunde nach Maßgabe des technischen Kundendienstes und durch schriftliche Instruktionen sowie der Zurverfügungstellung des/der eventuell erforderlichen Ersatzteil(s)(e) selbst in der Lage ist durchzuführen – zum Beispiel aufgrund der Einfachheit und einer nicht erforderlichen Geheimhaltung des Instandsetzungsverfahrens).
Aufgrund seiner Innovationszyklen und um sein Know-how und seine Geschäftsgeheimnisse zu schützen, bietet Guillemot grundsätzlich keine Instandsetzungs-Benachrichtigung oder Ersatzteile für alle Hercules Produkte an, deren Garantiezeit abgelaufen ist.
In den Vereinigten Staaten von Amerika und in Kanada ist diese Gewährleistung auf den internen Mechanismus und das externe Gehäuse beschränkt. Auf keinen Fall haftet Guillemot oder ihre Tochtergesellschaften gegenüber Dritten für etwaige Folgeschäden oder mittelbare Schäden, die aus der Nichteinhaltung der ausdrücklichen oder stillschweigenden Gewährleistung resultieren. Einige Staaten/Provinzen erlauben keine Begrenzung der impliziten Garantie oder einen Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für Folgeschäden oder mittelbare Schäden, so dass die oben genannten Einschränkungen oder Ausschlüsse möglicherweise nicht auf Sie zutreffen.
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte, und Sie haben möglicherweise auch andere Rechte, die von Staat zu Staat oder Provinz zu Provinz unterschiedlich sein können.

Haftung

Wenn nach dem anwendbaren Recht zulässig, lehnen Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend "Guillemot") und ihre Tochtergesellschaften jegliche Haftung für Schäden, die auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind, ab: (1) das Produkt wurde modifiziert, geöffnet oder geändert; (2) Nichtbefolgung der Montageanleitung; (3) unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall (z. B. ein Aufprall); (4) normalem Verschleiß; (5) Die Verwendung des Produkts für jedwede andere Nutzung als zum privaten Hausgebrauch, einschließlich professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training, Wettkämpfe). Wenn nach anwendbarem Recht zulässig, lehnen Guillemot und seine Niederlassungen jegliche Haftung für Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Hercules Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab.
한국어
9/10
Monitor 5
*
*
TECHNISCHER SUPPORT
COPYRIGHT
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Hercules® ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Guillemot Corporation SA. Alle anderen Warenzeichen und Markennamen werden hiermit anerkannt und sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Abbildungen nicht bindend. Inhalte, Designs und technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land variieren. Hergestellt in China.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
In der Europäischen Union: Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung,
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Für alle anderen Länder: Bitte beachten Sie die lokalens Entsorgungsrichtlinien/-Gesetze bezüglich elektrischen und elektronischen Equipments.
Wichtige Informationen. Die Farben und Verzierungen können abweichen. Plastikhalterungen und Aufkleber bitte vor der Nutzung des Produktes entfernen.
www.hercules.com
*Nur in der EU und der Türkei anwendbar
der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
https://support.hercules.com
10/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
INHOUD
1. INLEIDING ................................................................................................................................ 2
1.1. Inhoud van de doos................................................................................................................ 2
1.2. Technische specificaties ........................................................................................................ 2
1.3. Aanbevelingen ....................................................................................................................... 3
2. INSTALLATIE ........................................................................................................................... 4
2.1. Het plaatsen van de Monitor 5 speakers ............................................................................... 4
2.2. Overzicht van voor- en achterpaneel ..................................................................................... 6
3. HET GEBRUIK VAN DE MONITOR 5 SPEAKERS ................................................................. 7
INFORMATIE MET BETREKKING TOT KOPERSGARANTIE ............................................... 8
4.
한국어
1/10
Monitor 5
Type
Bi-amp tweeweg gevoede monitor speakers
Woofer (luidspreker voor lage tonen)
5 inch, magnetisch afgeschermd, Kevlar
Tweeter (luidspreker voor hoge tonen)
1 inch, magnetisch afgeschermd, silk dome
LF-versterking
Totaal vermogen
50 W
80 W
Frequentiebereik
50-20.000 Hz
Signaal/ruis-verhouding
> 95 dB
Ingangsimpedantie
20 kohm (gebalanceerd) 10 kohm (ongebalanceerd)
Features
- 1 tulpingang (ongebalanceerd, -10 dBV)
- Low Cutoff-schakelaar (56, 80 en 100 Hz)
Afmetingen
310 (H) x 218 (B) x 230 cm (D) Gewicht: 6830 gram
Voeding
100-120 V ~60 Hz en 220-240 V ~50 Hz
1. INLEIDING
Monitor 5 speakers zijn monitor speakers met een hoogwaardige afwerking en met een consistente en accurate geluidsweergave. De speakers zijn voor zowel de beginnende als de ervaren DJ ideaal bij het grondig voorbereiden van mixes en het goed beluisteren van alle details van de creatie.

1.1. Inhoud van de doos

2 Monitor 5 bi-amp speakers 2 voedingskabels voor netstroom Handleiding

1.2. Technische specificaties

HF-versterking
30 W
- 1 TRS-ingang en 1 XLR-ingang (gebalanceerd, +4 dBu)
- Low Freq-schakelaar (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- High Freq-schakelaar (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
2/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

1.3. Aanbevelingen

- Plaats de speakers op een vlakke ondergrond om te voorkomen dat ze omvallen.
- Maak de speakers nooit open omdat het gevaar bestaat dat daarbij interne onderdelen worden beschadigd.
- Deze speakers zijn bestemd voor gebruik in een gematigde omgeving.
- Voorkom brand en elektrische ontlading door de speakers niet bloot te stellen aan:
- regen, vocht en andere vloeistoffen, zoals water en chemische producten
- hittebronnen als cv-radiatoren, open haard en andere warmte producerende apparaten (met
inbegrip van versterkers)
- direct zonlicht.
- Stel de speakers niet bloot aan druppelend of spetterend water.
- Zet nooit een met vloeistof gevuld object zoals een glas water of een vaas met bloemen op de speakers.
- Plaats nooit open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
- Schakel de speakers uit als u deze langere tijd niet gaat gebruiken.
- Schakel de speakers uit voordat u deze gaat reinigen. Gebruik een vochtige doek voor het reinigen en gebruik nooit schoonmaakmiddelen in spuitbussen.
- De achterkant van elke speaker is voorzien van markeringen.
- Neem bij het vervangen van accessoires de specificaties van de fabrikant of zijn bevoegde vertegenwoordiger in acht.
- Dit product bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Onderhoud mag alleen door de fabrikant of zijn bevoegde vertegenwoordiger uitgevoerd worden.
- Let op: het voor langere tijd op de hoogste volumestand met een koptelefoon naar muziek luisteren, kan schade aan het gehoor veroorzaken.
한국어
3/10
Monitor 5

2. INSTALLATIE

2.1. Het plaatsen van de Monitor 5 speakers

De plaats in de ruimte van de speakers ten opzichte van uw luisterpositie heeft invloed op hoe u het geluid ervaart. Om uw mixes te kunnen perfectioneren, moet u het geluid optimaal kunnen beluisteren. Hiervoor is het nodig de Monitor 5 speakers op de juiste plek in de ruimte te zetten. Voor het optimaal plaatsen van de speakers kunt u het volgende doen:
- Verwijder alle objecten die zich tussen u en de speakers bevinden.
- De akoestische balans van een ruimte kan negatief worden beïnvloed door de aanwezigheid van grote objecten of van deuren en ramen.
- Plaats de speakers indien mogelijk minimaal 1,50 m van muur of hoek van de ruimte. Hoe dichter de speakers bij de muur staan, hoe sterker de basweergave. Met een onnatuurlijke sterke basweergave moet u dan weer rekening houden in uw mix.
- Plaats elke monitor speaker op dezelfde hoogte en op dezelfde afstand van muur of hoek.
- Bij een ideale plaatsing van de speakers, vormen de twee speakers en uw luisterpositie samen een gelijkzijdige driehoek.
4/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
- In het ideale geval bevinden uw oren zich op dezelfde hoogte als de bovenzijde van de woofers. In een studio-opstelling voorkomt u problemen met weerkaatsingen door uw Monitor 5 speakers hoger te zetten dan het blad van uw (meng)tafel.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Voltageschakelaar
8. Low Freq-schakelaar
Openingen in de behuizing voor het verbeteren van de basweergave.

2.2. Overzicht van voor- en achterpaneel

Twee standen: 230 V voor 220-240 V netspanning of 115 V voor 110-120 V netspanning.
2. Aansluiting voedingskabel
Steek hier de voedingskabel in.
3. Volumeknop en Aan/uit-LED
De LED brandt als de ON/OFF-knop op ON staat.
4. ON/OFF-knop
Als de Monitor 5-speakers zijn aangesloten op een audiosysteem zoals een mengpaneel, zet dan de speakers als laatste aan en als eerste uit.
5. Tulpconnector voor hoofd audio-ingang
6. TRS-connector voor gebalanceerde ingang
6,35 mm connector
7. TRS-connector voor gebalanceerde ingang
De meest gebruikte connector voor professionele apparatuur en installaties vanwege de uitstekende elektrische en mechanische betrouwbaarheid.
Voor het instellen van het volume van de lage tonen. +2 dB: verhoging van 2 dB; 0: geen versterking of verzwakking; -2 dB: verlaging van 2 dB.
9. High Freq-schakelaar
Voor het instellen van het volume van de hoge tonen. +2 dB: verhoging van 2 dB; 0: geen versterking of verzwakking; -2 dB: verlaging van 2 dB.
10. Low Cutoff-schakelaar
Lage tonen kunnen onder drie verschillende frequenties worden weggefilterd: 56, 80 of 100 Hz
11. Tweeter (luidspreker voor hoge tonen)
Voor het weergeven van hoge tonen.
12. Woofer (luidspreker voor lage tonen)
Voor het weergeven van lage tonen.
13. Basreflexpoorten
6/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

3. HET GEBRUIK VAN DE MONITOR 5 SPEAKERS

- Controleer voordat u de Monitor 5 speakers aansluit, de stand van de voltageschakelaar (1): 230 V voor een netspanning van 220-240 V of 115 V voor een netspanning van 110-120 V.
- Maak de aansluitingen voor netvoeding (2) en audio (5, 6 of 7).
- Zet uw audiobronnen, mengpanelen en computers aan.
- Zet het volume van de Monitor 5 speakers op minimum met behulp van de volumeknop (3) en zet daarna pas de Monitor 5 speakers aan door op de ON/OFF-knop (4) te drukken: de Aan/uit-LED (3) gaat branden.
7/10
한국어
Monitor 5

4. INFORMATIE MET BETREKKING TOT KOPERSGARANTIE

B.P. 97143, 35571 Chantepie, Frankrijk, (hierna te noemen “Guillemot”) aan de de koper dat dit Hercules-product vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een garantieperiode gelijk aan de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit product te claimen. In landen van de Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Hercules-product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Hercules-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Hercules-product. Indien een dergelijk claimrecht niet wettelijk is vastgelegd in het betreffende land, geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf datum aankoop van het Hercules-product.
Ongeacht het hierboven gestelde, geldt voor oplaadbare batterijen een garantieperiode van zes (6) maanden vanaf datum aankoop.
Indien u in de garantieperiode een defect meent te constateren aan dit product, neem dan onmiddellijk contact op met Technical Support die u zal informeren over de te volgen procedure. Als het defect wordt bevestigd, dient het product te worden geretourneerd naar de plaats van aankoop (of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support).
Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de koper gerepareerd of vervangen, zulks ter beoordeling van Technical Support. Indien het Hercules- product tijdens de garantieperiode is onderworpen aan een dergelijk herstel, wordt elke periode van ten minste zeven (7) dagen waarin het product niet in gebruik is, opgeteld bij de resterende garantieperiode (deze periode loopt vanaf de datum van verzoek van de consument voor interventie of vanaf de datum waarop het product in kwestie beschikbaar is gesteld voor herstel als de datum waarop het product ter beschikking wordt gesteld voor herstel later is dan de datum van het verzoek om interventie). Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, beperkt de volledige aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemingen (inclusief de aansprakelijkheid voor vervolgschade) zich tot het repareren of vervangen van het Hercules-product. Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijst Guillemot elke garantie af met betrekking tot verhandelbaarheid of geschiktheid voor enig doel.
Deze garantie is niet van kracht: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is, of beschadigd is ten gevolge van oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk, normale slijtage, of enige andere oorzaak die niet gerelateerd is aan een materiaal- of fabricagefout (inclusief maar niet beperkt tot het combineren van het Hercules-product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product); (2) als het product is gebruikt voor enig ander doel dan thuisgebruik, zoals maar niet exclusief een professioneel of commercieel doel (bijvoorbeeld game rooms, training, wedstrijden); (3) indien u zich niet houdt aan de instructies zoals verstrekt door Technical Support; (4) op software die onder een specifieke garantie valt; (5) op verbruiksartikelen (elementen die tijdens de levensduur van het product worden vervangen zoals bijvoorbeeld batterijen of pads van een headset of koptelefoon); (6) op accessoires (zoals bijvoorbeeld kabels, behuizingen, hoesjes, etui's, draagtassen of polsbandjes); (7) indien het product werd verkocht op een openbare veiling.
Deze garantie is niet overdraagbaar. De wettelijke rechten van de koper die in zijn/haar land van toepassing zijn op de verkoop van
consumentproducten worden op generlei wijze door deze garantie beperkt.
8/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

Aanvullende garantiebepalingen

Gedurende de garantieperiode zal Guillemot in principe nooit reserveonderdelen leveren omdat Technical Support de enige partij is die bevoegd is een Hercules-product te openen en/of te herstellen (met uitzondering van een herstelprocedure die de klant door Technical Support gevraagd wordt uit te voeren met behulp van schriftelijke instructies – omdat deze procedure bijvoorbeeld eenvoudig is en het herstelproces niet vertrouwelijk is – en door het verstrekken aan de consument van de benodigde onderdelen, indien van toepassing).
Gezien de innovatiecycli en om haar knowhow en handelsgeheimen te beschermen, zal Guillemot in principe nooit een herstelbeschrijving of reserveonderdelen verstrekken voor een Hercules-product waarvan de garantieperiode is verstreken.
In de Verenigde Staten en Canada is deze garantie beperkt tot het interne mechanisme en de externe behuizing van dit product. In geen geval kan Guillemot of een van de bij Guillemot aangesloten ondernemingen aansprakelijk worden gesteld voor enige derde partij voor vervolgschade of incidentele schade als gevolg van inbreuk op expliciete of impliciete garantiebepalingen. In sommige rechtsgebieden zijn beperkingen ten aanzien van de duur van impliciete garanties en uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid voor incidentele schade of vervolgschade niet toegestaan. Het is dus mogelijk dat bovenstaande beperkingen of uitsluitingen voor u niet van toepassing is. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. Anderzijds is het mogelijk dat u rechten hebt die niet in deze garantiebepalingen worden genoemd. Voorwaarden en condities variëren van land tot land.

Aansprakelijkheid

Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot Corporation S.A. (hierna te noemen “Guillemot”) en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade veroorzaakt door één van de volgende oorzaken: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is; (2) de montage-instructies niet zijn opgevolgd; (3) oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk (bijvoorbeeld stoten); (4) normale slijtage; (5) het gebruik van het product voor enig ander doel dan thuisgebruik, zoals maar niet exclusief een professioneel of commercieel doel (bijvoorbeeld game rooms, training, wedstrijden). Indien toegestaan onder van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade aan dit product niet gerelateerd aan een materiaal- of fabricagefout (inclusief maar niet beperkt tot enige schade direct of indirect veroorzaakt door enige software, of door het combineren van het Hercules-product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product).
한국어
9/10
Monitor 5
*
*
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
COPYRIGHT
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Guillemot Corporation S.A. Alle andere handelsmerken en merknamen worden hierbij erkend en zijn eigendom van de respectieve eigenaars. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen. Geproduceerd in China.
AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
In de Europese Unie: Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval, maar breng het naar het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur. Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht.
De meeste materialen kunnen worden gerecycled. Door recycling en andere methoden voor verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kunt u een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
In alle andere landen: houd u aan de plaatselijk milieuwetgeving voor elektrische en elektronische apparaten.
Bewaar deze informatie. De kleuren en decoraties kunnen variëren. Plastic bevestigingen en hechtmaterialen moeten van het product worden verwijderd voordat het wordt gebruikt.
www.hercules.com
*Alleen van toepassing in de EU en Turkije
Hercules® is een geregistreerd handelsmerk van
https://support.hercules.com
10/10
Monitor 5
EN EN
FR
RU
DE
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
IT
INDICE
1. INTRODUZIONE ....................................................................................................................... 2
1.1. Contenuto della confezione ................................................................................................... 2
1.2. Caratteristiche tecniche ......................................................................................................... 2
1.3. Raccomandazioni................................................................................................................... 3
2. INSTALLAZIONE ...................................................................................................................... 4
2.1. Posizionamento dei tuoi altoparlanti Monitor 5 ...................................................................... 4
2.2. Schema del pannello frontale e posteriore ............................................................................ 6
3. UTILIZZARE I TUOI ALTOPARLANTI MONITOR 5 ................................................................ 7
4. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA AL CONSUMATORE ................................................... 8
한국어
1/10
Monitor 5
Tipo
Altoparlanti attivi a 2 vie per monitoraggio, a doppia amplificazione
Woofer (diffusore basse frequenze)
5’’, cono in Kevlar, magneticamente schermato
Tweeter (diffusore alte frequenze)
1’’, cupola in seta, magneticamente schermato
LF amplificazione
Potenza totale
50 W
80 W
Risposta in frequenza
50 Hz – 20 kHz
Rapporto segnale/rumore
> 95 dB
Impedenza in ingresso
20 kohm (bilanciato) 10 kohm (non bilanciato)
Caratteristiche
- 1 ingresso RCA input (non bilanciato -10 dBV)
- Selettore Low Cutoff (56, 80 e 100 Hz)
Dimensioni
310 cm (A) x 218 cm (L) x 230 cm (P) Peso: 6,830 kg
Alimentazione
100-120V ~60 Hz e 220-240V ~50 Hz

1. INTRODUZIONE

I Monitor 5 sono altoparlanti per monitoraggio dal suono preciso e consistente, impreziosito da finiture di qualità. Consentono ai DJ – siano essi dilettanti, amatoriali o esperti – di preparare al meglio i propri mix, monitorando accuratamente tutti i dettagli delle proprie creazioni.

1.1. Contenuto della confezione

2 altoparlanti Monitor 5 a doppia amplificazione 2 cavi di alimentazione AC Manuale d’uso

1.2. Caratteristiche tecniche

HF amplificazione
30 W
- 1 ingresso TRS e 1 ingresso XLR (bilanciato +4 dBu)
- Selettore Low Freq (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Selettore High Freq (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
2/10
Monitor 5
EN EN
FR
RU
DE
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
IT

1.3. Raccomandazioni

- Colloca i tuoi altoparlanti su una superficie piana, per evitare il rischio di cadute.
- Non aprire in nessun caso i tuoi altoparlanti: rischieresti di danneggiarne le componentistiche interne.
- Questi altoparlanti sono destinati all'uso in un clima temperato.
- Per prevenire qualsiasi rischio d’incendio o di scarica elettrica, tieni lontani i tuoi altoparlanti:
- dalla pioggia, dall'umidità e da qualsiasi fluido (acqua, prodotti chimici o altro liquido),
- da sorgenti di calore come termosifoni, fornelli o altri apparecchi emettitori di calore (compresi gli
amplificatori),
- dai raggi del sole diretti.
- Non esporre i tuoi altoparlanti a gocce o schizzi d'acqua.
- Non appoggiare sui tuoi altoparlanti alcun oggetto contenente liquidi (bicchieri, vasi…).
- Non appoggiare sul prodotto alcuna fiamma libera, come, ad esempio, le candele accese.
- Se pensi di non utilizzare gli altoparlanti per un certo periodo di tempo, ti invitiamo a spegnerli completamente.
- Prima di pulirli, spegni gli altoparlanti. Utilizza un panno umido ed evita l'uso di pulitori con aerosol.
- I marchi sono presenti sul retro degli altoparlanti.
- Sostituisci gli accessori rispettandone le caratteristiche indicate dal produttore o dai suoi rappresentanti autorizzati.
- Questo prodotto non contiene alcun componente interno riparabile dall'utente. La manutenzione deve essere effettuata dal produttore o da un suo rappresentante autorizzato.
- Attenzione: prolungati ascolti in cuffia al massimo volume, possono danneggiare l’udito e le orecchie dell’utente.
한국어
3/10
Monitor 5

2. INSTALLAZIONE

2.1. Posizionamento dei tuoi altoparlanti Monitor 5

Il modo in cui verranno disposti i tuoi altoparlanti influenzerà il suono da te percepito attraverso di loro. Per poter ottenere un monitoraggio ottimale che ti consenta di perfezionare i tuoi mix, è per te fondamentale posizionare al meglio gli altoparlanti Monitor 5. Eccoti alcuni consigli che dovresti seguire:
- Rimuovi qualsiasi ostacolo, in modo tale che non vi sia nulla fra te e gli altoparlanti.
- Il bilanciamento acustico di una stanza potrebbe essere influenzato negativamente dalla presenza di oggetti ingombranti, porte e finestre.
- Se possibile, mantieni una distanza minima di 1,50 m tra i tuoi altoparlanti e un muro o un angolo della stanza. Quanto più vicino a un muro si trovassero gli altoparlanti, tanto più amplificata risulterebbe la risposta ai bassi, fattore che dovrai compensare nei tuoi mix.
- Mantieni la medesima distanza (lateralmente e posteriormente), rispetto a un muro o a un angolo della stanza, per tutti gli altoparlanti da monitoraggio.
- Idealmente, ciascun altoparlante e il punto di ascolto dovrebbero formare i vertici di un triangolo equilatero (lati uguali, con angoli pari a 60°).
4/10
Monitor 5
EN EN
FR
RU
DE
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
IT
- Accertati di ottimizzare l’altezza di ascolto: la posizione ideale si ottiene quando le orecchie dell’ascoltatore si trovano all’altezza della sommità dei woofer. In un setup da studio, al fine di minimizzare i problemi derivanti dalla rifrazione, ti consigliamo di alzare i tuoi altoparlanti Monitor 5 considerando il tuo banco di mixaggio o tavolo.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Selettore voltaggio
per ingresso
Il connettore più utilizzato per installazioni e
grazie alla sua
affidabilità elettrica e meccanica.
8. Selettore Low Freq
aumenta la

2.2. Schema del pannello frontale e posteriore

Due posizioni disponibili: 230 V per un’alimentazione a 220-240 V, oppure 115 V per un’alimentazione a 110-120 V.
2. Connettore di alimentazione
Collega qui il cavo di alimentazione.
3. Manopola volume e LED di alimentazione
Il LED si illumina quando il pulsante ON/OFF è in posizione ON.
4. Pulsante ON/OFF
Quando il tuo sistema di ascolto (console di mixaggio e altoparlanti) è collegato, accendi gli altoparlanti Monitor 5 per ultimi, e spegni gli altoparlanti Monitor 5 prima di spegnere il tuo sistema di ascolto.
5. Connettore RCA (Cinch) principale
6. Connettore TRS per ingresso bilanciato
Connettore tipo jack da 6,35 mm.
7. Connettore XLR per ingresso bilanciato
apparecchiature professionali,
Ti permette di regolare il livello della gamma delle basse frequenze. +2 dB: aumenta la gamma di 2 dB; 0: risposta alle frequenze uniforme; -2 dB: diminuisce la gamma di 2 dB.
9. Selettore High Freq
Ti permette di regolare il livello della gamma delle alte frequenze. +2 dB: gamma di 2 dB; 0: risposta alle frequenze uniforme; -2 dB: diminuisce la gamma di 2 dB.
10. Selettore Low Cutoff
Sono disponibili tre frequenze di cutoff per il filtro di cutoff: 56, 80 e 100 Hz.
11. Tweeter (diffusore di alte frequenze)
Riproduce i suoni alle alte frequenze.
12. Woofer (diffusore di basse frequenze)
Riproduce i suoni alle basse frequenze.
13. Porte bass reflex
Migliorano la resa delle basse frequenze.
6/10
Monitor 5
EN EN
FR
RU
DE
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
IT

3. UTILIZZARE I TUOI ALTOPARLANTI MONITOR 5

- Prima di collegare i tuoi altoparlanti Monitor 5, verifica la posizione del selettore del voltaggio (1): 230 V per un’alimentazione a 220-240 V, oppure 115 V per un’alimentazione a 110-120 V.
- Effettua le connessioni dell’alimentazione (2) e le connessioni audio (5, 6 o 7).
- Accendi le apparecchiature, i mixer e i computer della tua sorgente audio.
- Regola al minimo il volume dei tuoi altoparlanti Monitor 5, utilizzando la manopola volume (3), dopodiché accendi i tuoi altoparlanti Monitor 5 premendo il pulsante ON/OFF (4): il LED (3) si accenderà.
한국어
7/10
Monitor 5

4. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA AL CONSUMATORE

A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A., avente sede legale in Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francia (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il presente prodotto Hercules sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto in questione. Nei paesi della Comunità Europea, tale periodo equivale a due (2) anni a partire dalla consegna del prodotto Hercules. In altri paesi, la durata della garanzia corrisponde al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto Hercules in base alle leggi applicabili nel paese in cui il consumatore risiedeva alla data di acquisto del prodotto Hercules (qualora nel paese in questione non esistesse alcuna norma a riguardo, il periodo di garanzia corrisponderà a un (1) anno a partire dalla data originale di acquisto del prodotto Hercules).
Diversamente da quanto affermato in precedenza, le batterie ricaricabili sono coperte da una garanzia di sei (6) mesi dalla data di acquisto originale.
Qualora, durante il periodo di garanzia, il prodotto dovesse apparire difettoso, contatti immediatamente l’Assistenza Tecnica, che le indicherà la procedura da seguire. Qualora il difetto dovesse essere confermato, il prodotto dovrà essere riportato al luogo di acquisto (o qualsiasi altro luogo indicato dall’Assistenza Tecnica).
Nel contesto della presente garanzia, il prodotto difettoso di proprietà del consumatore potrà essere sostituito o reso nuovamente funzionante, a discrezione dell’Assistenza Tecnica. Se, durante il periodo coperto dalla garanzia, il prodotto Hercules fosse oggetto di tale rimessa in operatività, alla rimanente durata della garanzia dovrà essere aggiunto un periodo di almeno sette (7) giorni, durante il quale il prodotto risulta non utilizzabile (tale periodo intercorre dalla data della richiesta di intervento da parte del consumatore o dalla data in cui il prodotto in questione è reso disponibile per la rimessa in operatività, questo nel caso in cui tale data sia successiva alla data di richiesta di intervento). Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, la totale responsabilità di Guillemot e delle sue controllate (compresi i danni conseguenti) si limita alla rimessa in operatività o alla sostituzione del prodotto Hercules. Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot declina ogni garanzia sulla commerciabilità o la conformità a finalità particolari.
La presente garanzia non potrà essere applicata: (1) se il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito danni derivanti da un uso inappropriato o non autorizzato, da negligenza, da un incidente, dalla semplice usura, o da qualsiasi altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nell'assemblaggio (compresi, ma non i soli, prodotti Hercules combinati con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto); (2) nel caso in cui il prodotto sia stato utilizzato per qualsiasi altro scopo al di fuori dell’uso domestico, comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti, concorsi); (3) in caso di mancato rispetto delle istruzioni fornite dall'Assistenza Tecnica; (4) in caso di software, ovvero software soggetto a una specifica garanzia; (5) ai materiali di consumo (elementi che richiedono la loro sostituzione al termine della loro durata di esercizio come, ad esempio, batterie di tipo convenzionale o cuscinetti protettivi per auricolari o cuffie); (6) agli accessori (ad esempio, cavi, custodie, borsette, borse, cinturini); (7) se il prodotto è stato venduto ad un'asta pubblica.
La presente garanzia non è trasferibile. I diritti legali del consumatore, stabiliti dalle leggi vigenti in materia di vendita di beni di consumo nel relativo paese,
non vengono intaccati dalla presente garanzia.
8/10
Monitor 5
EN EN
FR
RU
DE
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
ES
PT
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
IT

Disposizioni addizionali sulla garanzia

Per tutta la durata della garanzia, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna parte di ricambio, in quanto la sola Assistenza Tecnica è la parte autorizzata ad aprire e/o rimettere in funzionamento tutti i prodotti Hercules (fatta eccezione per eventuali procedure di rimessa in operatività che l’Assistenza Tecnica potrebbe richiedere al consumatore, attraverso istruzioni scritte – viste, ad esempio, la semplicità e la mancanza di riservatezza della procedura di rimessa in operatività – e fornendo al consumatore le necessarie parti di ricambio, se ve ne fosse l’esigenza).
Considerando i propri cicli di innovazione e per proteggere il proprio know-how e i propri segreti commerciali, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna notifica o parte di ricambio finalizzata alla rimessa in attività di un qualunque prodotto Hercules il cui periodo di garanzia risultasse scaduto.
Negli Stati Uniti d'America e in Canada, la presente garanzia è limitata al meccanismo interno del prodotto e alla struttura esterna. In nessun caso Guillemot o le sue controllate potranno essere ritenute responsabili, da una qualunque parte terza, per qualsiasi danno accidentale o consequenziale derivante dalla violazione di una qualunque garanzia, espressa o implicita. Alcuni Stati/Province non ammettono limitazioni alla durata di una garanzia implicita, oppure all'esclusione o alla limitazione della responsabilità per danni accidentali o consequenziali, per cui le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero non riguardarti. La presente garanzia ti fornisce specifici diritti legali, inoltre potresti avere anche altri diritti, variabili da Stato a Stato o da Provincia a Provincia.

Responsabilità

Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot Corporation S.A. (d'ora in avanti “Guillemot”) e le sue controllate declinano ogni responsabilità per qualsiasi danno derivante da almeno una delle seguenti condizioni: (1) il prodotto è stato modificato, aperto o alterato; (2) mancato rispetto delle istruzioni di installazione; (3) uso inappropriato o non permesso, negligenza, incidente (come, ad esempio, un impatto); (4) semplice usura; (5) utilizzo del prodotto per qualsiasi altro scopo al di fuori dell’uso domestico, comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti, concorsi). Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot e le sue controllate declinano ogni responsabilità per qualsiasi danno non riconducibile a difetti nei materiali o nella fabbricazione del prodotto (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati direttamente o indirettamente da un qualunque software, oppure dall’uso del prodotto Hercules in combinazione con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto).
한국어
9/10
Monitor 5
ASSISTENZA TECNICA
*
*
COPYRIGHT
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Hercules® è un marchio registrato da Guillemot Corporation S.A. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali vengono qui citati previa autorizzazione e appartengono ai legittimi proprietari. Illustrazioni puramente indicative. I contenuti, i design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e potrebbero variare da una nazione all’altra. Fabbricato in Cina.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL’AMBIENTE
Nell’Unione Europea: Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico. Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla confezione. A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è possibile
fornire un importante contributo per la salvaguardia dell’ambiente. Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti. In tutti gli altri Paesi: per favore, rispetta le leggi locali sul riciclo dei materiali elettrici ed elettronici.
Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni possono variare. I ganci di plastica e gli adesivi dovrebbero essere rimossi dal prodotto prima che quest’ultimo venga utilizzato. www.hercules.com *Valido solo in UE e Turchia
https://support.hercules.com
10/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................... 2
1.1. Contenido de la caja .............................................................................................................. 2
1.2. Especificaciones técnicas ...................................................................................................... 2
1.3. Recomendaciones ................................................................................................................. 3
2. INSTALACIÓN .......................................................................................................................... 4
2.1. Colocación de los altavoces Monitor 5 .................................................................................. 4
2.2. Vista general de los paneles frontal y trasero ........................................................................ 6
3. UTILIZACIÓN DE LOS ALTAVOCES MONITOR 5 ................................................................. 7
4. INFORMACIÓN DE GARANTÍA AL CONSUMIDOR ............................................................... 8
1/10
한국어
Monitor 5
Altavoces de monitorización biamplificados y alimentados de 2 vías
Woofer (driver de baja frecuencia)
5’’, cono de Kevlar, apantallado magnéticamente
Tweeter (driver de alta frecuencia)
1’’, cúpula de seda, apantallado magnéticamente
Amplificación LF
Potencia total
50 W
80 W
Respuesta de frecuencia
50 Hz – 20 kHz
Relación entre señal y ruido
> 95 dB
20 kohms (equilibrada) 10 kohms (no equilibrada)
Características
- 1 entrada RCA (no equilibrada -10 dBV)
310 cm (A) x 218 cm (A) x 230 cm (F) Peso: 6,830 kg
Fuente de alimentación
100-120 V ~60 Hz y 220-240 V ~50 Hz

1. INTRODUCCIÓN

Los altavoces Monitor 5 son altavoces de monitorización que ofrecen un sonido preciso y consistente y que cuentan con un acabado de calidad. Permiten a los DJ – ya sean principiantes, aficionados o experimentados – preparar adecuadamente sus mezclas y monitorizar de cerca todos los detalles de sus creaciones.

1.1. Contenido de la caja

2 altavoces biamplificados Monitor 5  2 cables de alimentación de CA  Manual del usuario

1.2. Especificaciones técnicas

Tipo
Amplificación HF
Impedancia de entrada
Dimensiones
30 W
- 1 entrada TRS y 1 entrada XLR (equilibradas +4 dBu)
- Interruptor Low Freq (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Interruptor High Freq (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Interruptor Low Cutoff (56, 80 y 100 Hz)
2/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

1.3. Recomendaciones

- Coloca los altavoces en una superficie plana para evitar que se puedan caer.
- No abras los altavoces, ya que te arriesgas a dañar sus componentes internos.
- Estos altavoces están pensados para ser utilizados en un ambiente templado.
- Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, mantén alejados los altavoces de:
- lluvia o humedad, así como de fluidos (agua, productos químicos u otros líquidos),
- fuentes de calor como calentadores, estufas u otros dispositivos productores de calor (incluyendo
amplificadores),
- la luz directa del sol.
- No expongas los altavoces a gotas ni a salpicaduras de agua.
- No coloques ningún objeto lleno de líquido (vaso, jarrón...) sobre los altavoces.
- No se deben colocar sobre el aparato fuentes de calor que produzcan llama, como velas encendidas.
- Apaga por completo los altavoces si no prevés utilizarlos durante un período de tiempo prolongado.
- Apaga los altavoces antes de limpiarlos. Utiliza un paño húmedo y evita utilizar aerosoles.
- En la parte trasera de los altavoces están las indicaciones legales.
- Sustituye los accesorios respetando las especificaciones del fabricante o de su representante autorizado.
- Este producto no contiene ninguna pieza interna que pueda reparar el usuario. El mantenimiento lo debe realizar el fabricante o su representante autorizado.
- Atención: La escucha prolongada con auriculares a toda potencia puede provocar daños en los oídos y en la audición del usuario.
3/10
한국어
Monitor 5

2. INSTALACIÓN

2.1. Colocación de los altavoces Monitor 5

La forma de colocación de los altavoces influye en el sonido que se oye cuando se escuchan. Por lo tanto, para garantizar una monitorización óptima que te ayudará a perfeccionar tus mezclas, es importante que coloques correctamente los altavoces Monitor 5. A continuación hay algunos consejos que deberías seguir:
- Retira todos los obstáculos para que no haya nada entre tú y los altavoces.
- El equilibrio acústico de una sala se puede ver negativamente afectado por la presencia de objetos voluminosos, o por puertas y ventanas.
- Si es posible, mantén una distancia mínima de 1,50 m entre tus altavoces y una pared o esquina de la sala. Cuanto más cerca de una pared estén colocados los altavoces, más amplificada será la respuesta de bajos, lo que tendrás que compensar en las mezclas.
- Mantén la misma distancia (lateral y trasera) con respecto a una pared o esquina de la sala para todos los altavoces de monitorización.
- De forma ideal, cada altavoz y la posición de escucha deben formar un triángulo equilátero (de lados iguales y con tres ángulos de 60°).
4/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
- Asegúrate de optimizar la altura de escucha, ya que la posición óptima se obtiene cuando los oídos del usuario están a la misma altura que la parte superior de los woofers. En una configuración de estudio, para minimizar los problemas debidos a las reflexiones, es recomendable que eleves los altavoces Monitor 5 en relación a la mesa de mezclas.
5/10
한국어
Monitor 5
1. Selector de voltaje
y altavoces) esté conectado, enciende los
fiabilidad eléctrica y mecánica.
8. Interruptor Low Freq
Mejoran la reproducción de las bajas

2.2. Vista general de los paneles frontal y trasero

Dos posiciones posibles: 230 V para una fuente de alimentación de 220-240 V, o 115 V para una fuente de alimentación de 110-120 V.
2. Conector de alimentación
Conecta aquí el cable de alimentación.
3. Rueda de volumen y LED de encendido
El LED se enciende al poner el botón ON/OFF en ON.
4. Botón ON/OFF
Cuando tu sistema de audio (consola de mezclas
altavoces Monitor 5 en último lugar, y apaga los altavoces Monitor 5 antes de apagar el sistema de audio.
5. Conector RCA (Cinch) para entrada principal
6. Conector TRS para entrada equilibrada
Conector de tipo jack de 6,35 mm.
7. Conector XLR para entrada equilibrada
Es el conector utilizado con más frecuencia para instalaciones y equipo profesional, gracias a su
Te permite ajustar el nivel del rango de baja frecuencia. +2 dB: aumenta el rango en 2 dB; 0: respuesta de frecuencia uniforme; -2 dB: disminuye el rango en 2 dB.
9. Interruptor High Freq
Te permite ajustar el nivel del rango de alta frecuencia. +2 dB: aumenta el rango en 2 dB; 0: respuesta de frecuencia uniforme; -2 dB: disminuye el rango en 2 dB.
10. Interruptor Low Cutoff
Hay tres frecuencias de corte disponibles para el filtro low-cut: 56, 80 y 100 Hz.
11. Tweeter (driver de alta frecuencia)
Produce sonidos de alta frecuencia.
12. Woofer (driver de baja frecuencia)
Produce sonidos de baja frecuencia.
13. Puertos Bass reflex
frecuencias.
6/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

3. UTILIZACIÓN DE LOS ALTAVOCES MONITOR 5

- Antes de conectar los altavoces Monitor 5, comprueba la posición del selector de voltaje (1): 230 V para una fuente de alimentación de 220-240 V, o 115 V para una fuente de alimentación de 110­120 V.
- Realiza las conexiones de alimentación (2) y de audio (5, 6 o 7).
- Enciende tus componentes de origen de audio, mezcladores y ordenador.
- Pon el volumen de los altavoces Monitor 5 al mínimo usando la rueda de volumen (3) y, a continuación, enciende los altavoces Monitor 5 pulsando el botón ON/OFF (4): se iluminará el LED de encendido (3).
7/10
한국어
Monitor 5

4. INFORMACIÓN DE GARANTÍA AL CONSUMIDOR

En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A., cuyo domicilio legal se encuentra en Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francia (en lo sucesivo “Guillemot”) garantiza al consumidor que este producto de Hercules estará libre de defectos de materiales y mano de obra, durante un período de garantía que corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto. En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Hercules. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Hercules según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese domiciliado en la fecha de compra del producto de Hercules (si no existiese una acción similar en el país correspondiente, entonces el período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de compra original del producto de Hercules).
A pesar de lo anterior, las baterías recargables están cubiertas por un período de garantía de seis (6) meses a partir de la fecha de compra original.
Si el producto resultase defectuoso durante el período de garantía, hay que ponerse en contacto inmediatamente con el Soporte Técnico, que indicará el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier otra ubicación indicada por el Soporte Técnico).
Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será sustituido o restaurado su funcionamiento correcto. Si, durante el período de garantía, el producto de Hercules fuese sometido a dicho reacondicionamiento, cualquier período de cómo mínimo siete (7) días durante el que el producto no se pueda usar se añadirá al período de garantía restante (este período va desde la fecha de petición de intervención del consumidor o desde la fecha en la que el producto se entrega para el reacondicionamiento, si la fecha en la que el producto se entrega para el reacondicionamiento fuese posterior a la fecha de la petición de intervención). Si la ley aplicable lo permite, toda la responsabilidad de Guillemot y sus filiales (incluso por daños resultantes) se limita a la restauración del funcionamiento correcto o la sustitución del producto de Hercules. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado.
Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como resultado de un uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no relacionada con un defecto de materiales o fabricación (incluyendo, pero no de forma exclusiva, la combinación del producto de Hercules con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto); (2) en caso de incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software, es decir software sujeto a una garantía específica; (2) en caso de incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software, es decir software sujeto a una garantía específica; (4) a consumibles (elementos que se tienen que reemplazar a lo largo de la vida del producto: por ejemplo, baterías desechables o almohadillas para auriculares de audio); (5) a accesorios (por ejemplo, cables, cajas, bolsas, bolsos o muñequeras); (6) si el producto se ha vendido en una subasta pública. (6) si el producto se ha vendido en una subasta pública.
Esta garantía no es transferible. Los derechos legales del consumidor en relación con las leyes aplicables a la venta de productos de consumo de
su país no se ven afectados por esta garantía.
8/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

Provisiones de garantía adicionales

Durante el período de garantía, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto, ya que el Soporte Técnico es el único autorizado para abrir y/o reacondicionar los productos de Hercules (con la excepción de los procedimientos de reacondicionamiento que el Soporte técnico puede solicitar que lleve a cabo el consumidor, mediante instrucciones por escrito – por ejemplo, debido a la simplicidad y la falta de confidencialidad del proceso de reacondicionamiento – y suministrando al consumidor las piezas de repuesto necesarias, si hiciese falta).
Debido a sus ciclos de innovación y para proteger su know-how y secretos comerciales, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto ni instrucciones de reacondicionamiento para los productos de Hercules cuyo período de garantía haya vencido.
En los Estados Unidos de América y en Canadá, esta garantía está limitada al mecanismo interno del producto y al alojamiento externo. En ningún caso, Guillemot ni sus filiales serán responsables ante terceros por daños resultantes o fortuitos resultado del incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. En algunos estados o provincias no se permite la limitación de la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables. Esta garantía ofrece derechos legales específicos al consumidor, que también puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro o de una provincia a otra.

Responsabilidad

Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o fabricación en relación con el producto (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Hercules con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).
9/10
한국어
Monitor 5
*
SOPORTE TÉCNICO
https://support.hercules.com
*
COPYRIGHT
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Hercules® es una marca comercial registrada
de Guillemot Corporation S.A. Todas las demás marcas comerciales y nombres de marca se reconocen por la presente y son propiedad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no vinculantes. Los contenidos, diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso y pueden variar de un país a otro.
RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL
En la Unión Europea: Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado. Esto viene confirmado por el símbolo que se encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje.
Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse. Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desechos eléctricos y el equipamiento electrónico puedes contribuir de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.
Para los demás países: cumpla las leyes locales sobre reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Esta información debe conservarse. Los colores y motivos decorativos pueden variar. Los adhesivos y los cierres de plástico se deben quitar del producto antes de utilizarlo.
www.hercules.com
*Aplicable únicamente a la UE y Turquía
10/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
PT
ÍNDICE
1. INTRODUÇÃO .......................................................................................................................... 2
1.1. Conteúdo da embalagem ....................................................................................................... 2
1.2. Especificações técnicas ......................................................................................................... 2
1.3. Recomendações .................................................................................................................... 3
2. INSTALAÇÃO ........................................................................................................................... 4
2.1. Posicionamento dos altifalantes Monitor 5 ............................................................................ 4
2.2. Visão geral dos painéis frontal e posterior ............................................................................. 6
3. UTILIZAR OS ALTIFALANTES MONITOR 5 ........................................................................... 7
4. INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA PARA O CONSUMIDOR ......................................... 8
한국어
1/10
Monitor 5
Altifalantes de monitorização alimentados bidirecionais e biamplificados
Woofer (controlador de baixas frequências)
Tweeter (controlador de altas frequências)
Amplificação LF
Potência total
50 W
80 W
Frequência de resposta
50 Hz – 20 000 Hz
Relação sinal/ruído
> 95 dB
20 kohms (equilibrada) 10 kohms (não equilibrada)
Características
- 1 entrada RCA (não equilibrada de -10 dBV)
310 cm (A) x 218 cm (L) x 230 cm (P) Peso: 6,830 kg
Fonte de alimentação
100-120 V / ~60 Hz e 220-240 V / ~50 Hz

1. INTRODUÇÃO

Os altifalantes Monitor 5 são altifalantes de monitorização que fornecem um som preciso e consistente e possuem um acabamento de alta qualidade. Permitem aos DJ – sejam eles principiantes, amadores ou experientes – preparar devidamente as suas misturas e monitorizar de perto todos os detalhes das suas criações.

1.1. Conteúdo da embalagem

2 altifalantes biamplificados Monitor 5 2 cabos de alimentação CA Manual do Utilizador

1.2. Especificações técnicas

Tipo
Cone de Kevlar de 5’’ com blindagem magnética
Cúpula de seda de 1’’ com blindagem magnética
Amplificação HF
Impedância de entrada
Dimensões
30 W
- 1 entrada TRS e 1 entrada XLR (não equilibradas de +4 dBu)
- Interruptor Low Freq (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Interruptor High Freq (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Interruptor Low Cutoff (56, 80 e 100 Hz)
2/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
PT

1.3. Recomendações

- Coloque os altifalantes numa superfície plana para evitar que caiam.
- Nunca abra os altifalantes, caso contrário poderá danificar os respetivos componentes internos.
- Estes altifalantes destinam-se a ser utilizado num ambiente temperado.
- A fim de evitar o risco de incêndio ou descarga elétrica, mantenha os altifalantes afastados:
- da chuva ou da humidade, bem como de todos os fluidos (água, produtos químicos ou
quaisquer outros líquidos);
- de fontes de calor, como radiadores, fogões ou outros aparelhos geradores de calor (incluindo
amplificadores);
- da luz solar direta.
- Não exponha os altifalantes a gotejamentos ou salpicos de água.
- Nunca coloque qualquer objeto cheio com líquido (copo, vaso, etc.) em cima dos altifalantes.
- Não coloque sobre o dispositivo fontes de chama nua, tais como velas acesas.
- Desligue os altifalantes caso não tencione utilizá-los durante um longo período de tempo.
- Desligue os altifalantes antes de limpá-los. Utilize um pano humedecido e evite recorrer a produtos de limpeza com aerossóis.
- As marcas estão situadas na parte posterior dos altifalantes.
- Substitua os acessórios de acordo com as especificações do fabricante ou do seu representante autorizado.
- Este produto não contém peças internas que possam ser reparadas pelo utilizador. A manutenção deverá ser efetuada pelo fabricante ou o seu representante autorizado.
- Atenção: Na potência máxima, a escuta prolongada com auscultadores pode causar lesões nos ouvidos e na audição do utilizador.
한국어
3/10
Monitor 5

2. INSTALAÇÃO

2.1. Posicionamento dos altifalantes Monitor 5

A forma como os altifalantes estão posicionados afeta o som que ouve proveniente dos mesmos. A fim de garantir a monitorização ideal que o ajudará a aperfeiçoar as suas misturas, é importante que posicione corretamente os altifalantes Monitor 5. Eis algumas sugestões que deve seguir:
- Remova quaisquer obstáculos, para que não haja barreiras entre si e os altifalantes.
- O equilíbrio acústico de uma divisão pode ser prejudicado pela presença de objetos volumosos ou de portas e janelas.
- Se possível, mantenha uma distância de 1,50 m entre os altifalantes e uma parede ou um canto da divisão. Quanto mais perto os altifalantes estiverem de uma parede, mais amplificada será a resposta dos graves, que terá de compensar nas suas misturas.
- Mantenha a mesma distância (lateral e à retaguarda) em relação a uma parede ou um canto da divisão para todos os altifalantes de monitorização.
- De preferência, cada altifalante e a posição de audição devem formar um triângulo equilátero (lados iguais, com ângulos de 60°).
4/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
PT
- Certifique-se de que otimiza a altura de audição, sendo o posicionamento ideal aquele em que os ouvidos do utilizador estão ao mesmo nível das partes superiores dos altifalantes.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Seletor de tensão
3. Manípulo do volume e indicador LED de
se quando o botão
ltifalantes) estiver ligado à corrente, ligue os
O conector utilizado mais habitualmente com
8. Interruptor Low Freq
altas frequências. +2 dB: aumenta a
Estão disponíveis três frequências de
11. Tweeter (controlador de altas
12. Woofer (controlador de baixas
Melhora a restituição das baixas

2.2. Visão geral dos painéis frontal e posterior

Duas posições possíveis: 230 V para uma fonte de alimentação de 220-240 V ou 115 V para uma fonte de alimentação de 110-120 V.
2. Conector de alimentação
Ligue aqui o cabo de alimentação.
alimentação
O indicador LED acende­ON/OFF está regulado para ON (Ligado).
4. Botão ON/OFF
Quando o sistema de áudio (consola de mistura e a altifalantes Monitor 5 em último lugar, e desligue­os primeiro antes de desligar o sistema de áudio.
5. Conector RCA (Cinch) para entrada principal
6. Conector TRS para entrada equilibrada
Conector jaque de 6,35 mm.
7. Conector XLR para entrada equilibrada
equipamentos e instalações profissionais, graças à sua fiabilidade elétrica e mecânica.
Permite-lhe ajustar o nível da gama de baixas frequências. +2 dB: aumenta a gama 2 dB; 0: frequência de resposta uniforme; -2 dB: diminui a gama 2 dB.
9. Interruptor High Freq
Permite-lhe ajustar o nível da gama de
gama 2 dB; 0: frequência de resposta uniforme; -2 dB: diminui a gama 2 dB.
10. Interruptor Low Cutoff
corte para o filtro de corte: 56, 80 e 100 Hz.
frequências)
Produz sons de alta frequência.
frequências)
Produz sons de baixa frequência.
13. Portas de reflexão de graves
frequências.
6/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
PT

3. UTILIZAR OS ALTIFALANTES MONITOR 5

- Antes de ligar os seus altifalantes Monitor 5, verifique a posição do seletor de tensão (1): 230 V para uma fonte de alimentação de 220-240 V ou 115 V para uma fonte de alimentação de 110-120 V.
- Efetue as ligações de alimentação (2) e de áudio (5, 6 ou 7).
- Ligue os componentes da fonte de áudio, os misturadores e o computador.
- Defina o volume dos altifalantes Monitor 5 para o nível mínimo utilizando o botão do volume (3) e, em seguida, ligue os altifalantes Monitor 5 premindo o botão Ligar/Desligar (4): o indicador LED (3) acende-se.
한국어
7/10
Monitor 5

4. INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA PARA O CONSUMIDOR

A Guillemot Corporation S.A., com sede social sita em Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, França (a seguir designada como “Guillemot”) garante a nível mundial ao consumidor que este produto Hercules está livre de defeitos em termos de materiais e fabrico durante um período de garantia que corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente a este produto. Nos países da União Europeia, isto corresponde a um período de dois (2) anos desde a entrega do produto Hercules. Noutros países, o período de garantia corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente ao produto Hercules de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Hercules (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Hercules.
Não obstante o supracitado, as baterias recarregáveis estão cobertas por um período de garantia de seis (6) meses a partir da data de compra original.
No caso de o produto apresentar algum defeito durante o período da garantia, contacte imediatamente o Suporte Técnico, que lhe indicará o procedimento a tomar. Se esse defeito se confirmar, o produto terá de ser devolvido ao respetivo local de compra (ou qualquer outro local indicado pelo Suporte Técnico).
No âmbito da presente garantia, e por opção do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será substituído ou reparado. Se, durante o período da garantia, o produto Hercules for submetido à dita reparação, qualquer período mínimo de (7) dias durante o qual o produto estiver fora de serviço será adicionado ao período da garantia restante (este período decorre desde a data do pedido intervenção pelo consumidor ou desde a data em que o produto em questão é disponibilizado para reparação, se a data em que o produto é disponibilizado para reparação for posterior à data do pedido de intervenção). Se for permitido pela legislação em vigor, a responsabilidade total da Guillemot e das respetivas filiais (incluindo para danos indiretos) está limitada à reparação ou à substituição do produto Hercules. Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot rejeita todas as garantias de comercialização ou adequação a um fim específico.
A presente garantia não se aplicará: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto, alterado ou danificado em resultado de utilização inadequada ou abusiva, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra casa relacionada com um defeito de material ou fabrico (incluindo, mas sem limitação, combinar o produto Hercules com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto); (2) se o produto tiver sido utilizado fora do âmbito da utilização doméstica, incluindo para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treino e competições, por exemplo); (3) na eventualidade de incumprimento das instruções fornecidas pelo Suporte Técnico; (4) a software, estando o mesmo sujeito a uma garantia específica; (5) a consumíveis (elementos para substituir ao longo da vida útil do produto: baterias descartáveis, auscultadores de áudio ou auriculares de auscultadores, por exemplo); (6) a acessórios (cabos, estojos, bolsas, sacos e correias de pulso, por exemplo); (7) se o produto foi vendido num leilão público.
A presente garantia não é transmissível. Os direitos legais do consumidor no que concerne à legislação aplicável à venda de bens de consumo no seu país
não são afetados pela presente garantia.
8/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
RU
NL
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
IT
ES
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
PT

Disposições de garantia adicionais

Durante o período da garantia, a Guillemot não fornecerá, em princípio, quaisquer peças de substituição, uma vez que o Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Hercules (à exceção de quaisquer procedimentos de reparação que o Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito – por exemplo, devido à simplicidade e à falta de confidencialidade do processo de reparação – e fornecendo ao consumidor a(s) peça(s) de substituição necessária(s), quando aplicável). Tendo em conta os seus ciclos de inovação, e a fim de proteger o seu know-how e segredos comerciais, a Guillemot não fornecerá, em princípio, qualquer notificação de reparação ou peças de substituição para produtos Hercules cujo período da garantia tenha expirado. Nos Estados Unidos da América e no Canadá, a presente garantia está limitada ao mecanismo interno e à caixa do produto. Em nenhuma circunstância serão a Guillemot ou as respetivas filiais consideradas responsáveis perante terceiros por quaisquer danos indiretos ou acidentais resultantes da violação de quaisquer garantias expressas ou implícitas. Alguns estados/províncias não permitem a limitação da duração de uma garantia implícita ou a exclusão ou limitação de responsabilidade por danos indiretos ou acidentais, pelo que as limitações ou exclusões supracitadas podem não se aplicar a si. A presente garantia concede-lhe direitos legais específicos, podendo ter também outros direitos, que variam consoante o estado ou a província.

Responsabilidade

Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada “Guillemot”) e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma ou mais das seguintes causas: (1) o produto foi modificado, aberto ou alterado; (2) incumprimento das instruções de montagem; (3) utilização inadequada ou abusiva, negligência ou acidente (um impacto, por exemplo); (4) desgaste normal; (5) utilização do produto fora do âmbito além da utilização doméstica, incluindo para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treino e competições, por exemplo). Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos relacionados com um defeito de material ou fabrico relativamente ao produto (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Hercules com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto).
한국어
9/10
Monitor 5
SUPORTE TÉCNICO
https://support.hercules.com
*
*
COPYRIGHT
© 2019 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Hercules® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. Todas as outras marcas comerciais e nomes de marcas são por este meio reconhecidas e pertencem aos respetivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteúdos, os desenhos e as especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio e podem variar consoante o país. Fabricado na China.
RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL
Na União Europeia: Quando este produto chegar ao fim da sua vida útil, não o elimine juntamente com os resíduos domésticos normais; em vez disso, deixe-o num ponto de recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem. O símbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o. Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas características. Através da reciclagem e de outras formas de processamento de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de ajudar a proteger o ambiente.
Contacte as autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais perto da sua área de residência. Relativamente a todos os outros países: Respeite a legislação local sobre a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Informações a reter. As cores e as decorações podem variar. Os fechos e os adesivos devem ser removidos do produto antes da utilização.
www.hercules.com
*Aplicável apenas à União Europeia e Turquia
10/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
СОДЕРЖАНИЕ
1. ВВЕДЕНИЕ ................................................................................................................................... 2
1.1. Содержимое упаковки .......................................................................................................... 2
1.2. Технические характеристики ............................................................................................... 2
1.3. Рекомендации....................................................................................................................... 3
2. УСТАНОВКА ................................................................................................................................ 4
2.1. Расположение громкоговорителей Monitor 5 ..................................................................... 4
2.2. Обзор передней и задней панелей ..................................................................................... 6
3. РАБОТА С ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯМИ MONITOR 5 ................................................................ 7
4. СВЕДЕНИЯ О ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЙ ГАРАНТИИ ................................................................... 8
한국어
1/10
Monitor 5
Мониторный громкоговоритель, двухполосный с двусторонним питанием
Низкочастотная головка
5", кевларовый конус, электромагнитное экранирование
Высокочастотная головка
1", шелковый твиттер, электромагнитное экранирование
Усиление LF (низких частот)
Общая мощность
Частотная характеристика
50 Гц – 20 кГц
Соотношение «сигнал - шум»
> 95 дБ
20 кОм (сбалансировано) 10 кОм (сбалансировано)
Особенности
- 1 разъем RCA (несбалансированный, -10 дБВ)
100 Гц)
310 см (В) x 218 см (Ш) x 230 см (Г) Вес: 6,830 кг
Блок питания
100-120В ~60 Гц и 220-240В ~50 Гц

1. ВВЕДЕНИЕ

Мониторные громкоговорители Monitor 5 обеспечивают точный и стабильный звук и отличаются качественной отделкой корпуса. Любой диджей и новичок, и любитель, и профессионал с их помощью сможет подготавливать, контролировать и микшировать свои произведения.

1.1. Содержимое упаковки

2 громкоговорителя Monitor 5 с двухполосным усилением 2 кабеля питания переменного тока Инструкция по эксплуатации

1.2. Технические характеристики

Тип
Усиление HF (высоких частот)
Сопротивление на входе
Размер
50 Вт 30 Вт 80 Вт
- 1 вход TRS и 1 вход XLR (сбалансированный, +4 dBu)
- Переключатель низких частот Low Freq (-2 дБ, 0 дБ, +2 дБ)
- Переключатель высоких частот High Freq (-2 дБ, 0 дБ, +2 дБ)
- Переключатель отсечения низких частот Low Cutoff (56, 80 и
2/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

1.3. Рекомендации

- Установите сателлитные динамики на плоскую поверхность, чтобы избежать их падения.
- Не открывайте корпус громкоговорителя, так как это может привести к повреждению их внутренних компонентов.
- Эти динамики предназначены для использования при нормальной температуре и влажности.
- Во избежание риска возгорания или электрического разряда не подвергайте динамики воздействию:
- дождя или влаги, а также жидкостей (воды, химических веществ или других жидкостей);
- тепловых источников, например, нагревателей, печей и других выделяющих тепло
устройств (в том числе усилителей);
- прямых солнечных лучей.
- Не допускайте попадания на динамики капель или брызг воды.
- Не ставьте на корпус громкоговорителя сосуды с жидкостью (стаканы, вазы и т. п.).
- На прибор нельзя помещать источники открытого огня, например зажженные свечи.
- Если вы планируете не использовать громкоговорители в течение продолжительного периода времени, то следует отключить их питание.
- Отключите питание громкоговорителей перед очисткой их корпуса. Чистку производите влажной тканью, не прибегая к аэрозольным средствам.
- Маркировка находится на задней стороне динамиков.
- Перед заменой аксессуаров ознакомьтесь с технической документацией, предоставленной производителем или его уполномоченным представителем.
- Внутри данного устройства нет деталей, ремонт которых может быть осуществлен
пользователем. Обслуживание должно выполняться производителем или его авторизованным представителем.
- Внимание: длительное прослушивание фонограмм через наушники на максимальной громкости может повредить ваш слух.
한국어
3/10
Monitor 5

2. УСТАНОВКА

2.1. Расположение громкоговорителей Monitor 5

Размещение динамиков определяет воспринимаемые характеристики звука при прослушивании. Для обеспечения оптимальных условий мониторинга, позволяющих добиться идеального звучания микса, необходимо правильно разместить динамики Monitor 5. Некоторые важные рекомендации:
- устраните любые препятствия между собой и динамиками;
- на акустический баланс комнаты негативное воздействие может оказывать наличие громоздких объектов, дверей и окон;
- по возможности, минимальное расстояние между динамиками и стеной/углом комнаты должно
составлять 1,5 м. Чем ближе к стене находятся динамики, тем больше усиление басов, которое необходимо будет скомпенсировать в миксе;
- для всех мониторных динамиков должно соблюдаться равное расстояние (сбоку и сзади) относительно стены/угла комнаты;
- в идеале точки размещения динамиков и слушателя должны формировать правильный треугольник (равные стороны, три угла 60°);
4/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
- необходимо правильно выбрать высоту размещения динамиков: оптимальное положение соответствует расположению динамиков на одном уровне с ушами слушателя; в студийных условиях, с целью устранения проблемы отражения звука, рекомендуется поднять динамики Monitor 5 относительно рабочего стола.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Переключатель напряжения
8. Переключатель низких частот Low

2.2. Обзор передней и задней панелей

2 возможных положения: 230 В для блока питания 220-240 В и 115 В для блока питания 110-120 В.
2. Разъем питания
Сюда подключается кабель питания
3. Регулятор громкости и индикатор питания
Индикатор загорается при переводе кнопки питания ON/OFF в положение ON.
4. Кнопка включения/выключения ON/OFF
Подключая аудиосистему (микшерную панель и динамики), включайте динамики Monitor 5 в последнюю очередь; выключайте динамики Monitor 5 перед выключением аудиосистемы.
5. Разъем RCA (синхронизация) для главного сигнала
6. Разъем TRS, симметричный вход
6,35-мм разъем типа «джек».
7. Разъем XLR, симметричный вход
Самый распространенный стандарт разъема для использования с профессиональным оборудованием благодаря электромагнитной и механической надежности.
Freq
Регулировка диапазона низких частот. +2 дБ: увеличение диапазона на 2 дБ; 0: постоянная частотная характеристика; -2 dB: уменьшение диапазона на 2 дБ.
9. Переключатель высоких частот High
Freq
Регулировка диапазона высоких частот. +2 дБ: увеличение диапазона на 2 дБ; 0: постоянная частотная характеристика; -2 dB: уменьшение диапазона на 2 дБ.
10. Переключатель отсеченяи низких частот Low Cutoff
Доступны 3 уровня фильтра низких частот: 56, 80 и 100 Гц.
11. Высокочастотная головка
Воспроизведение звуков на высоких частотах.
12. Низкочастотная головка
Воспроизведение звуков на низких частотах.
13. Порты фазоинвертора
Оптимизация воспроизведения низких частот.
6/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

3. РАБОТА С ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯМИ MONITOR 5

- Перед подсоединением громкоговорителей Monitor 5 проверьте положение переключателя напряжения (1): 230 В для блока питания 220-240 В и 115 В для блока питания 110-120 В.
- Подключите кабели питания (2) и аудиокабели (5, 6 или 7).
- Включите аудиоисточники, микшеры или компьютер.
- Установите громкость громкоговорителей Monitor 5 на минимальный уровень при помощи
ручки регулировки громкости (3), а после этого включите громкоговорители Monitor 5, нажав для этого на кнопку питания (ON/OFF) (4): загорится индикатор питания (3).
한국어
7/10
Monitor 5

4. СВЕДЕНИЯ О ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЙ ГАРАНТИИ

Корпорация Guillemot Corporation S.A., зарегистрированная по адресу Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Франция, (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Hercules не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для данного изделия. В странах Европейского Союза этот срок соответствует двум (2) годам с момента поставки изделия Hercules. В других странах гарантийный период равен сроку предъявления претензии по соответствию для изделия Hercules, определяемому соответствующим законодательством страны, в которой проживал потребитель на момент приобретения изделия Hercules (если подобные претензии не действуют в соответствующей стране, гарантийный период равняется одному (1) году с первоначальной даты приобретения изделия Hercules).
Невзирая на вышеизложенное, гарантия на аккумуляторы равняется шести (6) месяцам с первоначальной даты приобретения.
В случае обнаружения дефектов изделия во время гарантийного периода незамедлительно обратитесь в службу технической поддержки, сотрудники которой определят дальнейшую процедуру. Если дефект будет подтвержден, изделие следует вернуть по месту приобретения (или в любое другое место, указанное службой технической поддержки).
В рамках действия гарантии дефектное изделие будет, по усмотрению службы технической поддержки, заменено или возвращено в рабочее состояние. Если в течение гарантийного срока изделие Hercules будет подвержено такому восстановлению, к оставшемуся гарантийному сроку прибавляется период времени, но не менее семи (7) дней, во время которого изделие находилось вне употребления (началом этого периода считается дата запроса покупателя о вмешательстве или дата предоставления дефектного изделия для восстановления, если изделие было предоставлено для восстановления позднее, чем был сделан запрос о вмешательстве). В мере, разрешенной применимым законодательством, полная ответственность компании Guillemot и ее дочерних компаний (в том числе косвенный ущерб) ограничивается восстановлением рабочего состояния или заменой изделия Hercules. В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot отказывается от любых гарантий коммерческой пригодности или пригодности для определенной цели.
Настоящая гарантия не распространяется: (1) на ситуации, когда изделие было видоизменено, открыто, модифицировано или получило повреждения в результате недопустимого или неправильного использования, небрежности или несчастного случая, естественного износа или любой другой причины, не связанной с дефектом материалов или производства (включая, помимо прочего, использование изделия Hercules совместно с любыми неподходящими элементами, в частности с блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия); (2) на случаи использования продукта в любых целях, кроме бытовых, в том числе на случаи профессионального или коммерческого применения (например, в игровых залах, для проведение обучения и соревнований); (3) на ситуации, когда указания службы технической поддержки не были выполнены; (4) на ПО, так как на такое ПО распространяется отдельная гарантия; (5) на расходные материалы (элементы, предназначенные для замены в течение срока службы изделия: например, батарейки и ушные подушки для гарнитур или наушников); (6) на аксессуары (например, кабели, чехлы, сумки, футляры, наручные ремешки); (7) на случаи продажи изделия с открытого аукциона.
Данная гарантия не подлежит передаче. Настоящая гарантия не ущемляет прав потребителя, предоставляемых ему применимыми законами в
отношении продажи потребительских товаров в соответствующей стране.
8/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

Дополнительные условия гарантии

В течение гарантийного срока компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет никаких запасных частей, так как вскрытие и/или модификацию любых изделий Hercules вправе осуществлять только служба технической поддержки (за исключением каких-либо процедур по модификации, которые служба технической поддержки может предложить выполнить клиенту путем письменных инструкций и предоставления, при необходимости, требуемых запасных частей: например, в связи с отсутствием статуса сложности или конфиденциальности у такой восстановительной процедуры).
С учетом периода освоения новых изделий и в целях защиты своих ноу-хау и коммерческих тайн компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет каких-либо уведомлений о восстановлении или запасных частей для любых изделий Hercules с истекшим гарантийным сроком.
В США и Канаде настоящая гарантия ограничивается внутренним механизмом и оболочкой устройства. Корпорация Guillemot и ее дочерние предприятия ни при каких условиях не несут ответственности перед третьими лицами за косвенные или случайные убытки, связанные с нарушением каких-либо явных или подразумеваемых гарантий. В некоторых штатах/провинциях не допускается ограничение срока действия подразумеваемой гарантии или ограничение ответственности за косвенные/случайные убытки, поэтому в вашем случае вышеуказанные ограничения или исключения могут быть неприменимы. Настоящая гарантия предоставляет Вам определенные юридические права. У Вас могут также быть другие права, определенные законодательством штата или провинции.

Ответственность

В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot Corporation S.A. (далее «Guillemot») и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб, вызванный одним или несколькими из следующих факторов: (1) видоизменение, вскрытие или модификация изделия; (2) несоблюдение инструкций по сборке; (3) недопустимое или неправильное использование, небрежность, несчастный случай (например, физическое воздействие); (4) естественный износ; (5) использование продукта в любых целях, кроме бытовых, в том числе профессиональное или коммерческое применение (например, в игровых залах, для проведение обучения и соревнований). В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб, не связанный с дефектами материалов или изготовления, в отношении данного изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым программным обеспечением или использованием изделия Hercules с любыми неподходящими элементами, в частности блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия).
한국어
9/10
Monitor 5
ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
https://support.hercules.com
АВТОРСКИЕ ПРАВА
© Корпорация 2019 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Hercules® является зарегистрированным товарным знаком корпорации Guillemot Corporation S.A. Все остальные товарные знаки и названия брендов являются собственностью соответствующих владельцев. Иллюстрации могут не соответствовать внешнему виду/функциям конкретного изделия. Содержание, конструкция и технические характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления и зависят от страны приобретения. Сделано в Китае. При пользовании изделием учитывайте следующее: цвета и дизайн могут различаться. Пластиковые стяжки и клейкую ленту следует снять перед использованием изделия.
www.hercules.com
10/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
OBSAH
1. ÚVOD ........................................................................................................................................ 2
1.1. Obsah balení .......................................................................................................................... 2
1.2. Technické specifikace ............................................................................................................ 2
1.3. Doporučení ............................................................................................................................. 3
2. INSTALACE .............................................................................................................................. 4
2.1. Umístění reproduktorů Monitor 5 ........................................................................................... 4
2.2. Přehled předního a zadního panelu ....................................................................................... 6
3. POUŽÍVÁNÍ VAŠICH REPRODUKTORŮ MONITOR 5 ........................................................... 7
4. SPOTŘEBITELSKÉ INFORMACE O ZÁRUCE ....................................................................... 8
한국어
1/10
Monitor 5
Typ
Monitorovací reproduktory se dvěma zesilovači a dvojitým napájením
Hluboko tónový reproduktor (pro nízké frekvence)
Vysoko tónový reproduktor (pro
vysoké frekvence)
NF zesílení
Celkový výkon
50 W
80 W
Frekvenční odezva
50 Hz – 20 kHz
Poměr S/N
> 95 dB
Vstupní impedance
20 kohmů (vyvážený) 10 kohmů (nevyvážený)
Výbava
- 1 RCA vstup (nevyvážený -10 dBV)
Rozměry
310 cm (V) x 218 cm (Š) x 230 cm (H) Hmotnost: 6.830 kg
Napájení
100-120V ~60 Hz a 220-240V ~50 Hz

1. ÚVOD

Reproduktory Monitor 5 jsou monitorovací reproduktory, které poskytují konzistentní, precizní zvuk a mají kvalitní povrchovou úpravu. DJejům umožňují ať již začátečníkům, amatérům nebo i zkušeným DJejům náležitě připravit své mixy a bedlivě monitorovat všechny detaily své tvorby.

1.1. Obsah balení

2 reproduktory se dvěma zesilovači Monitor 5 2 AC napájecí kabely Uživatelský manuál

1.2. Technické specifikace

5’’, Kevlarový, magneticky stíněný kužel
1’’, hedvábná, magneticky stíněná kopule
VF zesílení
30 W
- 1 TRS vstup a 1 XLR vstup (vyvážený +4 dBu)
- Přepínač nízkých frekvencí (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Přepínač vysokých frekvencí (-2 dB , 0 dB, +2 dB)
- Vypínač nízkých tónů (56, 80 a 100 Hz)
2/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

1.3. Doporučení

- Abyste zabránili pádu reproduktorů, umísťujte je na rovný povrch.
- Nikdy reproduktory nerozebírejte, neboť tím riskujete poškození vnitřních komponent.
- Tyto reproduktory jsou určeny pro použití v mírném prostředí.
- Aby bylo zabráněno nebezpečí požáru nebo elektrického výboje, reproduktory nevystavujte:
- dešti nebo vlhkosti, jakož i všem kapalinám (voda, chemikálie nebo jiné kapaliny),
- tepelným zdrojům jako jsou topení, kamna nebo jiná zařízení produkující teplo (včetně zesilovačů),
- přímému slunečnímu záření.
- Výrobek nevystavujte stříkající nebo kapající vodě.
- Na reproduktory nikdy nepokládejte předměty naplněné kapalinami (sklenice, vázy ...).
- Na zařízení nikdy nepokládejte zdroje otevřeného ohně například zapálené svíčky.
- Pokud reproduktory nebudete po delší dobu používat, vypněte je.
- Před čištěním reproduktory vypněte. Použijte vlhkou tkaninu a vyhněte se použití aerosolových čistících prostředků.
- Označení je umístěno na zadní straně reproduktorů.
- Náhradní díly musí odpovídat specifikaci výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce.
- Tento výrobek neobsahuje žádné vnitřní součástky, které by mohly být uživatelem opraveny. Údržba musí být prováděna buď výrobcem nebo jeho zplnomocněným zástupcem.
- Pozor: při plném výkonu, může mít dlouhodobý poslech ve sluchátkách za následek poškození sluchu ivatele.
한국어
3/10
Monitor 5

2. INSTALACE

2.1. Umístění reproduktorů Monitor 5

Způsob, jak jsou reproduktory umístěny ovlivňuje zvuk, který při poslechu slyšíte. Aby bylo zajištěno optimální monitorování, které vám napomůže zdokonalit vaši namixovanou hudbu, je důležité reproduktory Monitor 5 správně umístit. Zde je několik rad, jak to udělat:
- Odstraňte všechny překážky, aby mezi vámi a reproduktory žádné nebyly.
- Akustická rovnováha místnosti může být negativně ovlivněna přítomností objemných předmětů případně dveřmi nebo okny.
- Pokud možno, udržujte minimální vzdálenost 1,5 m mezi reproduktory a zdmi nebo rohem místnosti.
Pokud budou reproduktory umístěny blíže ke zdi, budou zdůrazněny hluboké tóny, což bude nutné kompenzovat ve vaší namixované hudbě.
- Pro oba monitorovací reproduktory udržujte stejnou vzdálenost (boční a zadní) vůči stěně nebo rohu místnosti.
- V ideálním případě by měl být každý reproduktor a posluchač umístěn v rohu rovnostranného trojúhelníku (stejně dlouhé strany a s úhly 60° stupňů).
4/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
- Zajistěte optimální výšku reproduktorů, optimální výška reproduktorů je v místě, kdy uši posluchače jsou ve stejné úrovni jako horní je hrana basového reproduktoru. Pro minimalizaci problémů s odrazy, doporučujeme reproduktory Monitor 5 umístit výše než je mixážní pult nebo stůl.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Volič napájení
profesionálních zařízení a instalacích.
8. Přepínač nízkých frekvencí

2.2. Přehled předního a zadního panelu

Jsou možné dvě pozice: 230 V pro napájení 220­240 V, nebo 115 V pro napájení 110-120 V.
2. Napájecí konektor
Sem připojte napájecí síťový kabel.
3. Regulátor hlasitosti a LED kontrolka zapnutí
LED kontrolka se rozsvítí, pokud je vypínač v pozici zapnuto.
4. Vypínač zapnuto/vypnuto
Je-li váš audio systém propojen (mixážní pult a reproduktory), reproduktory Monitor 5 zapněte jako poslední, a při vypínání reproduktory Monitor 5 vypněte před vypnutím vašeho audio systému.
5. RCA (Cinch) konektor pro hlavní vstup
6. TRS konektor pro vyvážený vstup
jack konektor 6.35 mm.
7. XLR konektor pro vyvážený vstup
Díky své elektrické a mechanické spolehlivosti je
to nejčastěji používaný konektor u
Umožňuje nastavení úrovně nízkých frekvencí. +2 dB: zvýší rozsah o 2 dB; 0: rovnoměrná frekvenční odezva; -2 dB: sníží rozsah o 2 dB.
9. Přepínač vysokých frekvencí
Umožňuje nastavení úrovně nízkých frekvencí. +2 dB: zvýší rozsah o 2 dB; 0: rovnoměrná frekvenční odezva; -2 dB: sníží rozsah o 2 dB.
10. Vypínač nízkých frekvencí
Jsou dostupné tři frekvence pro nízkofrekvenční filtr: 56, 80 a 100 Hz.
11. Výškový reproduktor (měnič vysokých tónů)
Produkuje zvuky o vysokých frekvencích.
12. Hloubkový reproduktor (měnič nízkých frekvencí)
Produkuje zvuky o nízkých frekvencích.
13. Bass reflex
Zdůrazňuje podání nízkých frekvencí.
6/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

3. POUŽÍVÁNÍ VAŠICH REPRODUKTORŮ MONITOR 5

- Před připojením vašich reproduktorů Monitor 5, prověřte, zda máte správně nastaven volič síťového napětí (1): 230 V pro 220-240 V napájení, nebo 115 V pro 110-120 V napájení.
- Připojte napájecí (síťový) kabel (2) a audio kabely (5, 6 nebo 7).
- Zapněte vaše zdroje zvuku, mixážní pulty a počítač.
- Na reproduktorech Monitor 5 nastavte pomocí regulátoru hlasitosti minimální úroveň hlasitosti (3), a pak zapněte vaše reproduktory Monitor 5 stisknutím tlačítka zapnu(4): LED kontrolka (3) se rozsvítí.
한국어
7/10
Monitor 5

4. SPOTŘEBITELSKÉ INFORMACE O ZÁRUCE

Celosvětově, Guillemot Corporation S.A., jejíž sídlo se nachází na Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (dále jen “Guillemot”) zaručuje spotřebiteli, že tento výrobek od Herculesu bude bez závad materiálu a zpracování, po dobu záruční doby od okamžiku převzetí výrobku ve shodě s ohledem na tento výrobek. V zemích Evropské Unie, tato doba odpovídá dvěma (2) letům od dodání výrobku Hercules. V ostatních zemích, záruční doba odpovídá časovému intervalu od převzetí výrobku Hercules v souladu s platnými zákony země, ve které měl spotřebitel trvalý pobyt ke dni nákupu výrobku Hercules (pokud žádné takové opatření v příslušné zemi neexistuje, záruční doba bude jeden (1) rok od data nákupu výrobku Hercules).

Bez ohledu na výše uvedené podmínky, je záruční doba na dobíjecí baterie omezena na dobu šesti (6) měsíců od původního datumu nákupu.

Pokud se u výrobku během záruční doby objeví závada, neprodleně kontaktujte Technickou podporu, kde vám naznačí postup, jak záruku uplatnit. Pokud bude závada uznána, výrobek musí být vrácen prodávajícímu, kde byl zakoupen (nebo na jiné místo, které určí Technická podpora).
V rámci této záruky, bude vadný výrobek podle Technické podpory buď vyměněn nebo uveden do funkčního stavu. Pokud bude během záruční doby výrobek Herculesu opravován, bude záruční doba o dobu, kdy nebylo možné výrobek používat prodloužena, nejméně alespoň o sedm (7) dní (tato doba začíná datem, kdy zákazník požádal o vyřízení reklamace nebo od data, kdy dotyčný produkt byl k dispozici pro opravu, pokud datum předání výrobku k opravě je po datu žádosti o vyřízení reklamace). Pokud to umožňují platné zákony, je plná odpovědnost společnosti Guillemot a jejích dceřiných společností (včetně následných škod) omezena na navrácení produktu do provozuschopného stavu nebo na výměnu výrobku Hercules. Pokud to umožňují platné zákony, Guillemot se zříká všech záruk obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro určitý účel.
Tato záruka se nevztahuje na: (1) pokud byl výrobek modifikován, otevřen, změněn nebo utrpěl poškození v důsledku nevhodného nebo nesprávného používání, nedbalosti, nehody, běžného opotřebení, nebo jakékoliv jiné příčiny, nesouvisející s vadou materiálu nebo zpracování (včetně, ale ne pouze, při kombinaci výrobku Hercules s jakýmkoliv nevhodným prvkem, včetně zejména napájecích adaptérů, nabíjecích baterií, nabíječky, nebo jiných prvků, které nebyly k tomuto výrobku dodány společností Guillemot; (2) pokud byl výrobek používán pro jiné účely než domácí použití, včetně profesionálních a komerčních účelů (např. v hernách, při tréninku, při závodech); (3) v případě nedodržení pokynů poskytovaných Technickou podporou; (4) software, na zmíněný software je poskytována zvláštní záruka; (5) spotřební materiál (prvky, které mohou být vyměněny v průběhu životnosti produktu: baterie na jedno použití, náhlavní sluchátkové soupravy nebo např. náušníky sluchátek); (6) příslušenství (například kabely, pouzdra, brašny, zápěstní řemínky); (7) pokud byl výrobek prodán ve veřejné aukci.

Tato záruka je nepřenositelná.

Zákonná práva spotřebitele vzhledem k platným zákonům vztahujícím se na prodej spotřebního zboží v jeho nebo její zemi nejsou touto zárukou ovlivněny.

8/10
Monitor 5
EN EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

Další ustanovení o záruce

V průběhu záruční doby, Guillemot zásadně nedodává žádné náhradní díly, neboť Technická podpora je jedinou stranou autorizovanou k demontáži a opravě jakéhokoliv produktu Hercules (s výjimkou jakékoliv opravy, o kterou zákazníka požádá Technická podpora prostřednictvím písemných pokynů, například z důvodu jednoduchosti a neutajovaného postupu opravy a poskytnutím požadovaných náhradních dílů, jsou-li použitelné.

Vzhledem ke svému inovačnímu cyklu a s cílem ochrany know-how a obchodního tajemství, nesmí Guillemot zásadně poskytovat jakékoliv vyrozumění o opravách nebo náhradních dílech jakéhokoliv výrobku Hercules, jehož záruční doba již vypršela.

Odpovědnost

Pokud to povolují příslušné zákony, Guillemot Corporation S.A. (dále jen “Guillemot”) a její dceřiné společnosti se zříkají veškeré odpovědnosti za škody způsobené jedním nebo více následujícími body: (1) výrobek byl modifikován, otevřen nebo pozměněn; (2) nedodržení návodu k montáži; (3) nevhodné nebo nesprávné používání, nedbalost, nehoda (například náraz); (4) běžné opotřebení; (5) použití výrobku pro jakékoliv jiné než domácí použití, včetně profesionálního nebo komerčního použití (například v hernách, pro výcvik, při soutěžích). Pokud to povolují příslušné zákony, Guillemot a její dceřiné společnosti se zříkají veškeré odpovědnosti za jakékoliv škody, které nesouvisí s použitými materiály nebo výrobní vadou příslušného výrobku (včetně, ale nikoliv výhradně, veškerých škod způsobených přímo nebo nepřímo softwarem, nebo kombinací výrobku Hercules s jakýmkoliv nevhodným prvkem včetně zejména napájecími zdroji, dobíjecími bateriemi, nabíječkami nebo jakýmikoliv jinými prvky, které nebyly společností Guillemot k tomuto výrobku dodány).
한국어
9/10
Monitor 5
*
*
TECHNICKÁ PODPORA
https://support.hercules.com

COPYRIGHT

© 2019 Guillemot Corporation S.A. Všechna práva vyhrazena. Hercules® je registrovaná obchodní známka společnosti Guillemot Corporation S.A. Všechny ostatní obchodní známky jsou ve vlastnictví příslušných vlastníků. Vyobrazení nejsou závazná. Obsah, design a specifikace mohou být bez předchozího upozornění změněny a v jednotlivých zemích se mohou lišit. Vyrobeno v Číně.

DOPORUČENÁ OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Pro informace o nebližším sběrném dvoru se obraťte na místní úřad.
Pro všechny ostatní země: Dodržujte prosím místní předpisy týkající se recyklace elektrických a elektronických zařízení.
Tyto informace si uchovejte. Barvy a dekorace se mohou lišit. Před použitím by měly být z výrobku odstraněny plastové spojovací lepící materiály.
www.hercules.com
*Platné pouze pro EU a Turecko
V zemích Evropské unie: Na konci životnosti by tento výrobek neměl být vhozen do standardního směsného odpadu, ale odevzdán do sběrného dvoru na recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Toto je potvrzeno symbolem, který je na výrobku, v uživatelském manuálu nebo na obalu.
V závislosti na charakteristice materiálů, mohou být tyto recyklovány. Recyklací a dalšími formami zpracování odpadních elektrických a elektronických zařízení můžete významným způsobem přispět k ochraně životního prostředí.
10/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
İÇİNDEKİLER
1. GİRİŞ ......................................................................................................................................... 2
1.1. Kutu içeriği ............................................................................................................................. 2
1.2. Teknik özellikler...................................................................................................................... 2
1.3. Tavsiyeler ............................................................................................................................... 3
2. KURULUM ................................................................................................................................ 4
2.1. Monitor 5 hoparlörlerin konumlandırılması............................................................................. 4
2.2. Ön ve arka panellere genel bakış .......................................................................................... 6
3. MONITOR 5 HOPARLÖRLERİN KULLANILMASI .................................................................. 7
4. TÜKETİCİ GARANTİ BİLGİSİ................................................................................................... 8
한국어
1/10
Monitor 5
Tip
Çift amfili, 2 yoldan beslemeli monitör hoparlörleri
Woofer (düşük frekans
sürücüsü)
Tweeter (yüksek frekans sürücüsü)
LF yükseltme
Toplam güç
50 W
80 W
Frekans yanıtı
50 Hz – 20 kHz
Sinyal-gürültü oranı
> 95 dB
Giriş empedansı
20 kohm (dengeli) 10 kohm (dengesiz)
Özellikler
- 1 RCA girişi (dengesiz -10 dBV)
Boyutlar
310 cm (Y) x 218 cm (G) x 230 cm (D)
Ağırlık: 6,830 kg
Güç kaynağı
100-120V ~60 Hz ve 220-240V ~50 Hz
1. GİRİŞ
Monitor 5 hoparlörler tutarlı, net ses veren monitör hoparlörleri olup kaliteli yüzeye sahiptirler. Yeni başlayan, amatör veya deneyimli DJ'lerin mikslerini düzgün bir şekilde hazırlamalarına ve kreasyonlarının tüm ayrıntılarını yakinen izlemelerini sağlar.

1.1. Kutu içeriği

2 Monitor 5 çift amfili hoparlör 2 AC güç kablosu Kullanma kılavuzu

1.2. Teknik özellikler

5’’, Kevlar kubbe, manyetik olarak korunmuş
1’’, ipek kubbe, manyetik olarak korunmuş
HF yükseltme
30 W
- 1 TRS girişi ve 1 XLR girişi (dengeli +4 dBu)
- Low Freq düğmesi (-2 dB, 0 dB, +2 dB)
- High Freq düğmesi (-2 dB, 0 dB, +2 dB)
- Low Cutoff düğmesi (56, 80 ve 100 Hz)
2/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

1.3. Tavsiyeler

- Düşmelerini engellemek için uydu hoparlörlerinizi düz bir zemine yerleştirin.
- İçindeki bileşenlere hasar verme ihtimali olduğundan hoparlörlerinizin içini asla açmayın.
- Bu hoparlörler, ılıman bir ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
- Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için hoparlörlerinizi şunlardan uzak tutun:
- Yağmur veya nem ve tüm sıvılar (su, kimyasal ürünler veya diğer sıvılar),
- Isıtıcı gibi ısı kaynakları, sobalar veya diğer ısı üreten aygıtlar (amfiler dahil),
- Doğrudan güneş ışığı.
- Hoparlörlerinizi su damlalarına veya sıçramalarına maruz bırakmayın.
- Cihazın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları yerleştirilmemelidir.
- Uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız hoparlörlerinizi kapatın.
- Temizlik öncesinde hoparlörleri kapatın. Nemli bir bez kullanın ve aerosol temizlik maddeleri kullanmaktan kaçının.
- Etiketler hoparlörlerin arka kısmına yer almaktadır.
- Aksesuarları, üretici firmanın veya yetkili temsilcisinin teknik özelliklerine uyarak değiştirin.
- Bu ürünün içinde kullanıcı tarafından onarılabilecek parçalar mevcut değildir. Onarım işlemleri üretici firma veya yetkili temsilcisi tarafından yapılmalıdır.
- Dikkat: Kulaklıkla tam güçte uzun süre müzik, vs. dinlemek işitme sisteminize zarar verebilir.
한국어
3/10
Monitor 5

2. KURULUM

2.1. Monitor 5 hoparlörlerin konumlandırılması

Hoparlörlerinizin yerleştirilme şekli, dinlerken duyduğunuz sese etki eder. Bu nedenle mikslerinizi mükemmel hale getirmenize yardım edecek optimum izleme sağlamak için Monitor 5 hoparlörleri düzgün konumlandırmak önemlidir. Uymanız gereken bazı ipuçları şunlardır:
- Hoparlörlerle aranızda hiçbir şey kalmamasını sağlamak için tüm engelleri kaldırın.
- Bir odanın akustik dengesi hacimli eşyaların mevcudiyeti, kapılar ve pencerelerden olumsuz etkilenebilir.
- Mümkünse hoparlörlerle duvar veya odanın köşesi arasında en az 1,5 metre mesafe bırakın. Hoparlörler duvara ne kadar yakın konumlandırılırsa bas yanıtı o kadar yüksek olur ki bunu mikslerinizde telafi etmeniz gerekir.
- Tüm izleme hoparlörleri için duvar veya odanın köşesine olan mesafenin aynı olmasını (yanal veya arkaya) sağlayın.
- Tercihen her bir hoparlör ve dinleme pozisyonu bir eşkenar üçgen (kenar uzunlukları aynı, aralarında 60° açı olan) oluşturmalıdır.
4/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا
- Dinleme yüksekliğini mutlaka optimum düzeye çıkarın; optimum konum, kullanıcının kulakları ile woofer'ların üst kenarı aynı seviyede olduğunda elde edilir. Bir stüdyo ortamında yansımalardan kaynaklanan tüm sorunları minimize etmek için Monitor 5 hoparlörlerinizi miks masası veya tablası ile orantılı olarak yükseltmeniz önerilir.
한국어
5/10
Monitor 5
1. Gerilim seçme düğmesi
steminiz (miks konsolu ve hoparlörler)
kullanılan konektör.
8. Low Freq düğmesi

2.2. Ön ve arka panellere genel bakış

İki pozisyon mevcuttur: 220-240 V güç kaynağı için 230 V veya 110-120 V güç kaynağı için 115 V.
2. Güç konektörü
Elektrik kablosunu buraya bağlayın.
3. Ses seviye düğmesi ve güç LED'i
Açma/kapama düğmesi açık konuma alındığında LED yanar.
4. Açma/kapama düğmesi
Audio si bağlandığında Monitor 5 hoparlörleri en son açın ve audio sisteminizi kapatmadan önce Monitor 5 hoparlörleri kapatın.
5. Ana girişi için RCA (Cinch) konektörü
6. Dengeli giriş için TRS konektörü
6,35 mm jak tipi konektör.
7. Dengeli giriş için XLR konektörü
Elektrik ve mekanik güvenilirliği nedeniyle profesyonel cihaz ve kurulumlarda en sık
Düşük frekans aralığını ayarlamanızı sağlar. +2 dB: Aralığı 2 dB artırır; 0: frekans yanıtını eşitler; -2 dB: Aralığı 2 dB azaltır.
9. High Freq düğmesi
Yüksek frekans aralığını ayarlamanızı sağlar. +2 dB: Aralığı 2 dB artırır; 0: frekans yanıtını eşitler; -2 dB: Aralığı 2 dB azaltır.
10. Low Cutoff düğmesi
Düşük kesme filtresi için üç kesme frekansı mevcuttur: 56, 80 ve 100 Hz.
11. Tweeter (yüksek frekans sürücüsü)
Yüksek frekanslı sesler üretir.
12. Woofer (düşük frekans sürücüsü)
Düşük frekanslı sesler üretir.
13. Bas refleks portları
Düşük frekansların işlenmesini iyileştirir.
6/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

3. MONITOR 5 HOPARLÖRLERİN KULLANILMASI

- Monitor 5 hoparlörlerinizi bağlamadan önce gerilim seçme düğmesinin (1) konumunu kontrol edin: 220-240 V güç kaynağı için 230 V veya 110-120 V güç kaynağı için 115 V.
- Elektrik bağlantılarınızı (2) ve audio bağlantılarınızı (5, 6 veya 7) yapın.
- Audio kaynağı bileşenlerini, mikserleri ve bilgisayarı açın.
- Ses seviye düğmesini (3) kullanarak Monitor 5 hoparlörlerin sesini minimum seviyeye ayarlayın ve ardından açma/kapama düğmesine (4) basarak Monitor 5 hoparlörleri açın. Güç LED'i (3) yanar.
한국어
7/10
Monitor 5

4. TÜKETİCİ GARANTİ BİLGİSİ

İşbu Hercules ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince dünya çapında tescil edilmiş merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa’da bulunan Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Hercules ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Hercules ürünü ile ilgili olarak, Hercules ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili ülkede bu tür bir düzenleme mevcut değilse garanti süresi Hercules ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (1) yıl olacaktır).
Yukarıdakilere bağlı kalmaksızın, yeniden doldurulabilir piller ilk satın alındıkları tarihten itibaren altı (6) ay boyunca garanti kapsamındadır.
Garanti süresi içinde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile ilgili size bilgi
verecek olan Teknik Destek servisimize başvurun. Hata veya kusur onaylanırsa ürünün satın alındığı yere (ya da Teknik Destek servisi tarafından belirtilen yere) iade edilmesi gerekmektedir.
İşbu garanti kapsamında müşterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bağlı olarak, değiştirilecek veya çalışır hale getirilecektir. Garanti süresince Hercules ürününün onarım işlemine tabi tutulması durumunda, ürünün kullanım dışı olduğu en az yedi (7) günlük tüm süreler kalan garanti süresine eklenecektir (bu süre, ürünün onarılması için hazır bulundurulduğu tarih müdahale edilmesi için talepte bulunduğu tarihi takip ediyor ise müşterinin müdahale edilmesi için talepte bulunduğu tarihten veya bahse konu ürünün onarılması için hazır bulundurulduğu tarihten başlar). Yürürlükte olan yasaların izin verdiği durumlarda, Guillemot ve bağlılarının tüm sorumluluğu (dolaylı hasarlar da dahil olmak üzere) Hercules ürününün çalışır hale getirilmesi veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde Guillemot, ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca
uygunluk ile ilgili tüm garantileri reddeder.
İşbu garanti aşağıdaki durumlar için geçerli değildir: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa, uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza, normal aşınma ya da malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan nedenlerden dolayı hasar görmüşse (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere, Hercules ürününü herhangi uygun bir elemanla birleştirmek, buna dahil olarak özellikle güç kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik edilmemiş tüm diğer elemanlar); (2) ürün, evde kullanım dışında, profesyonel veya ticari maksatlı olanlar da dahil olmak üzere (örneğin oyun salonları, eğitim, yarışlar) başka maksatlarla kullanılmışsa; (3) Teknik Destek servisi tarafından sağlanan talimatlara uyulmamışsa; (4) yazılım için, işbu garanti geçerli değildir, söz konusu yazılım için sağlanan özel garanti hükümlerine tabidir; (5) sarf malzemeleri için (ürünün kullanım süresi içinde değiştirilecek elemanlar: örneğin; tek kullanımlık piller, kulaklık yastıkları); (6) aksesuarlar için (örneğin; kablolar, kılıflar, cepler, çantalar, bileklikler); (7) ürün açık artırma ile satılmışsa.
Bu garanti devrolunamaz. Tüketim mallarının tüketicinin ülkesinde satışına ilişkin tüketicinin yasal hakları işbu garantiden etkilenmemektedir.
8/10
Monitor 5
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
RU
CS
TR
PL
日本語
繁體中文
ﺔﯿﺑﺮﻌﻟا

Ek garanti hükümleri

Garanti süresince, tüm Hercules ürünlerini açmaya ve/veya onarmaya yetkili tek taraf Teknik Destek Servisi olduğundan prensip olarak Guillemot tarafından hiçbir yedek parça sağlanmayacaktır (Uygulanabilir olması durumunda yazılı talimatlarla ve müşteriye gerekli yedek parça(lar) sağlanarak Teknik Destek Servisinin müşteri tarafından yapılmasını isteyebileceği tüm onarım prosedürleri hariç – örneğin onarım işleminin basit olmasından ve gizlilik içermemesinden dolayı).
İnovasyon döngülerini dikkate almak ve bilgi birikimi ile ticari sırlarını korumak için Guillemot, prensip olarak garanti süresi dolmuş hiç bir Hercules ürünü için onarım bilgisi veya yedek parça sağlamayacaktır.
Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada'da bu garanti, ürünün dahili mekanizması ve harici gövdesi ile sınırlıdır. Guillemot veya bağlıları hiçbir durum altında, her türlü açık ve zımni garantinin ihlal edilmesinden kaynaklanan tüm dolaylı veya arızi hasarlardan dolayı hiçbir üçüncü tarafa karşı sorumlu tutulamaz. Bazı Eyalet/İllerde zımni garantinin ne kadar süre ile geçerli olduğunun sınırlanmasına veya dolaylı veya arızi hasarlara karşı sorumluluk muafiyeti veya sınırlanmasına izin vermez; bu nedenle yukarıda geçen sınırlamalar veya muafiyetler sizin için geçerli olmayabilir. İşbu garanti size yasal haklar sağlamakta olup Eyalete veya İle göre farklılık gösteren başka
haklara da sahip olabilirsiniz.

Sorumluluk

Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) ve bağlıları aşağıdakilerin biri veya daha fazlasından kaynaklanan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa; (2) montaj talimatlarına uyulmamışsa; (3) uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza (örneğin bir darbe); (4) normal aşınma; (5) ürünün, evde kullanım dışında, profesyonel veya ticari maksatlı olanlar da dahil olmak üzere (örneğin oyun salonları, eğitim, yarışlar) başka maksatlarla kullanılması. Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere, herhangi bir yazılımdan veya Hercules ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla birleştirilmesinden doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik edilmemiş tüm diğer elemanlar).
한국어
9/10
Loading...