8. TRYB DEMO ....................................................... 86
9. CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA ..................... 87
T7 zawiera licencję
programu Serato DJ Lite można korzystać bez
nie
kontrolerem
T7 przez okres próbny. Jeśli po
zakończeniu okresu próbnego zechcesz nadal
programu Serato DJ Pro, konieczny będzie
Hercules DJControl Inpulse T7 to kontroler DJ
wyposażony w pełną gamę funkcji, który ułatwia naukę
korzystania z gramofonu na płyty winylowe. Pomagają
w tym dwa zmotoryzowane talerze, samouczki wideo
oraz integracja zoprogramowaniem DJUCED
i Serato
DJ Lite.
Hercules DJControl Inpulse
programu Serato DJ Lite, anie Serato DJ Pro.
Z
ograniczeń czasowych.
Jeśli zainstalujesz program Serato DJ Pro, a
Serato DJ Lite, będzie on działać z
DJControl Inpulse
korzystać z
zakup jego licencji.
4
Dostępna jest szeroka gama samouczków wideo,
nauce miksowania przy użyciu
po kliknięciu
języku
języku
które pomagają w
kontrolera Hercules DJControl Inpulse T7:
− Hercules DJ Academy (wjęzyku angielskim):
o W programie DJUCED
ikony .
o Na stronie internetowej DJUCED.
− Kanał Hercules Audio
angielskim).
−The DJ Coach z kursami, które prowadzi DJ
HAPA w programie Serato DJ Lite (w
angielskim).
na YouTube (w
5
1. Zawartość opakowania
DJControl Inpulse T7
− Hercules DJControl Inpulse T7
− Dwie płyty winylowe (7cali / 17,8cm)
− Dwie filcowe slipmaty
− Kabel USB woplocie
− Osobny kabel zasilania
− Zasilacz
− Skrócona instrukcja
− Ulotka gwarancyjna
6
metrach kontrolera Hercules DJControl
T7 są umieszczone folie ochronne. Możesz je
zdjąć lub pozostawić na miejscu, ponieważ nie
Na VU-
Inpulse
wpływają one na korzystanie zVU-metrów.
7
DJControl Inpulse T7 Premium Edition
8
− Hercules DJControl Inpulse T7 Premium Edition
Hercules DJControl
są umieszczone folie
Możesz je zdjąć lub pozostawić na miejscu,
− Dwie płyty winylowe (7cali / 17,8cm)
− Dwie filcowe slipmaty
− Dwie cienkie filcowe slipmaty
− Kabel USB woplocie
− Osobny kabel zasilania
− Zasilacz
− Walizka
− Skrócona instrukcja
− Ulotka gwarancyjna
Na VU-metrach kontrolera
Inpulse T7 Premium Edition
ochronne.
ponieważ nie wpływają one na korzystanie z VU-
metrów.
9
2. Dane techniczne
Wymagania systemowe:
− DJUCED
https://www.djuced.com/downloaddjuced/
(w języku angielskim)
− Serato DJ Lite:
https://serato.com/dj/lite/downloads?systemrequir
:
ements#system-requirements
(w języku angielskim)
Wyjścia audio:
o Rozdzielczość = 24 bity
o Częstotliwość próbkowania = 44,1 kHz
Wyjścia głośnikowe Master (wyjście 1–2):
− Dwa złącza RCA:
o Maks. moc wyjściowa = 7 dBU @ 1 kΩ
− Dwa złącza XLR (zbalansowane):
o Maks. moc wyjściowa = 13 dBU @ 1 kΩ
Wyjście słuchawek (wyjście 3–4) za pośrednictwem
jednego złącza minijack stereo 3,5 mm i jednego złącza
jack stereo 6,35 mm:
o Maksymalna moc wyjściowa = 5 dBU dla
32 Ω @ 1 kHz
Wejście mikrofonu za pośrednictwem jednego złącza
jack 6,35 mm (zbalansowane)
10
Używaj zasilacza tylko pod warunkiem, że wartość
sieci jest zgodna
parametrami podanymi na tabliczce znamionowej
Zasilacz
−Używaj wyłącznie zasilacza wskazanego
w instrukcji obsługi.
8. Odsłuch, głośność (Master, słuchawki i mikrofon)
oraz Beatmatch Guide
9. Sekcja miksowania (Gain, EQ, Filter)
10. Mikser (crossfader, fadery głośności)
11. Efekty
13
Decki
slipmatę na
1. Zmotoryzowany talerz
Filcowa slipmata:umieszcza się ją między
zmotoryzowanym talerzem a płytą winylową. Mata
zapobiega ocieraniu płyty o talerz i ogranicza drgania
związane z ruchem obrotowym płyty.
Zawsze pamiętaj, aby umieścić filcową
zmotoryzowanym talerzu, zanim zainstalujesz płytę
winylową.
14
Płyta winylowa:umożliwia skreczowanie,
Góra
Pierścień
przyspieszanie lub spowalnianie odtwarzania
i poruszanie się w obrębie ścieżki.
Linia umieszczona na etykiecie płyty jest punktem
odniesienia (tj. znacznikiem) podczas miksowania
i skreczowania.
Wykonywaną czynność określają dwa czynniki:
− odtwarzanie ścieżki lub pauza;
− miejsce dotknięcia płyty winylowej (góra (top) lub
pierścień (ring)).
15
Funkcje płyt winylowych w programach Serato DJ Lite
Zmotoryzowany
talerz
Przycisk
SHIFT
Odtwarzanie
Góra
-
Skreczowanie
Naciśnięcie
Szybkie poruszanie się w obrębie ścieżki
Odtwarzanie
Pierścień
-
Przyspieszanie lub spowalnianie odtwarzania
Pauza
Góra/pierścień
-
Wolne poruszanie się wobrębie ścieżki
Naciśnięcie
Szybkie poruszanie się w obrębie ścieżki
i Serato DJ Pro:
Odtwarzanie/pauza
Odtwarzanie Góra/pierścień
i przytrzymanie
Pauza Góra/pierścień
i przytrzymanie
16
Funkcje płyt winylowych w programie DJUCED:
Zmotoryzowany
talerz
Przycisk
SHIFT
Odtwarzanie
Góra
-
Skreczowanie
Naciśnięcie
Szybkie poruszanie się w obrębie ścieżki
Odtwarzanie
Pierścień
-
Przyspieszanie lub spowalnianie odtwarzania
Pauza
Pierścień
-
Wolne poruszanie się w obrębie ścieżki
Odtwarzanie/pauza
Odtwarzanie Góra/pierścień
i przytrzymanie
17
Zmotoryzowany talerz: napędza płytę winylową, która
Kiedy zmotoryzowany talerz się obraca, nie
zatrzymuj go dłonią na dłuższy czas, aby uniknąć
talerzu, nie dociskaj jej. Dociskanie płyty grozi
steruje odtwarzaniem ścieżki i jej szybkością zgodnie
z tempem ustawionym przy użyciu fadera tempa.
Kiedy jest włączona funkcja Beatmatch Guide, wskaźniki
wizualne BEAT ALIGN sygnalizują kierunek, w którym
należy obrócić pierścień (czyli krawędź)
zmotoryzowanego talerza, aby wyrównać siatki
rytmiczne obu ścieżek. Jeśli żadna z dwóch czerwonych
strzałek się nie świeci, ścieżki rytmiczne są wyrównane.
Więcej informacji na temat funkcji Beatmatch Guide
można znaleźć w sekcji Beatmatch Guide.
Napędu talerzy nie można wyłączyć.
−
uszkodzenia napędu.
− Umieszczając płytę winylową na zmotoryzowanym
uszkodzeniem jej środkowej części.
18
2. Przyciski transportu
SHIFT: sterowanie połączone. Przykładowo:
− SHIFT + RANGE (KEYLOCK): blokuje tonację
ścieżki.
− SHIFT + IN: w programie DJUCED
®
skraca aktywną
pętlę opołowę.
SYNC:włącza lub wyłącza automatyczną
synchronizację wartości BPM (uderzeń na minutę)
dwóch ścieżek.
− SHIFT + SYNC:
o W programie DJUCED
jako główny deck synchronizacji (Master Sync).
o W programie Serato DJ Lite: wyłącza
synchronizację na decku.
19
: ustawia dany deck
CUE: wstawia w ścieżce punkt Cue w celu zaznaczenia
określonego momentu lub przesuwa głowicę odtwarzania
decka w położenie punktu Cue.
i przesuwa głowicę odtwarzania decka do punktu Cue.
o W programie DJUCED
:jeśli nie zdefiniowano
punktu Cue, naciśnięcie CUE zatrzymuje
odtwarzanie i wstawia punkt Cue w miejscu,
w którym znajduje się głowica odtwarzania.
o W programie Serato DJ Lite: jeśli nie zdefiniowano
punktu Cue, naciśnięcie CUE zatrzymuje
odtwarzanie i wstawia punkt Cue na początku
ścieżki.
− CUE + PLAY: przesuwa głowicę odtwarzania do punktu
Cue i rozpoczyna odtwarzanie ścieżki od tego punktu.
− SHIFT + CUE:
o W programie DJUCED
: przesuwa głowicę
odtwarzania na początek ścieżki i zatrzymuje
odtwarzanie.
o W programie Serato DJ Lite: przesuwa głowicę
odtwarzania na początek ścieżki i rozpoczyna
odtwarzanie.
Start/Pauza: rozpoczyna lub wstrzymuje odtwarzanie ścieżki.
− SHIFT + PLAY: w programie Serato DJ Lite przesuwa
głowicę odtwarzania do punktu Cue i rozpoczyna
odtwarzanie ścieżki od tego znacznika.
20
3. Sterowanie pętlą
Koder AUTOLOOP:
− Naciśnięcie kodera: włącza lub wyłącza odtwarzanie
pętli.
− Obrócenie kodera: dostosowuje długość pętli.
IN/OUT:włącza pętlę przez wybranie punktu
początkowego (IN) i końcowego (OUT).
Kiedy pętla jest aktywna (czyli włączona):
− Naciśnij IN (przycisk zacznie migać) i obróć
zmotoryzowany talerz, aby przesunąć początek
pętli.
− Naciśnij OUT (przycisk zacznie migać) i obróć
zmotoryzowany talerz, aby przesunąć koniec pętli.
Aby wyjść z pętli, naciśnij koder AUTOLOOP.
®
W programie DJUCED
:
− SHIFT + IN: skraca aktywną pętlę o połowę.
− SHIFT + OUT: wydłuża aktywną pętlę dwukrotnie.
− Długie naciśnięcie IN: włącza pętlę odługości
czterech beatów.
21
4. Sterowanie wyborem ścieżek
KoderBROWSER*: umożliwia przeglądanie biblioteki
muzycznej przez obracanie kodera w lewo (w górę) lub
w prawo (w dół).
Naciskając koder, można wybierać foldery i ładować
wybraną ścieżkę na deck docelowy.
Podświetlany pierścień:
− W programie DJUCED
pokazuje poziom energii
ścieżki głównej wyznaczającej tempo.
− W programie Serato DJ Lite pokazuje rytm. Światło
miga w rytm ścieżki:
o Kolor czerwony: sygnalizuje pierwszy beat.
o Kolor niebieski: sygnalizuje trzy pozostałe
beaty.
22
ASSIST./PREP.*:
− W programie DJUCED
wyświetla panel
z propozycjami najlepszych kolejnych ścieżek do
miksu.
Aby przejrzeć listę proponowanych ścieżek, obróć
koder BROWSER.
Aby wybrać ścieżkę, naciśnij koder BROWSER.
Ścieżkę już załadowaną na dany deck należy
wstrzymać.
Naciśnij ASSIST./PREP. i obróć koder, aby
dopasować poziom energii proponowanych ścieżek.
− W programie Serato DJ Lite dodaje aktualnie
odtwarzaną ścieżkę do listy Prepare (Przygotuj).
SHIFT + ASSIST./PREP.: otwiera panel Prepare
(Przygotuj).
BACK*: umożliwia poruszanie się po strukturze drzewa
folderów w programach DJUCED
− W programie DJUCED
naciśnij SHIFT iBACK, aby
iSerato DJ Lite.
wrócić do kolumny Biblioteka.
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
23
5. Fader tempa
Fader tempa: określa szybkość odtwarzania ścieżki
przez regulowanie wartości BPM.
− Przesunięcie wgórę: spowolnienie ścieżki.
− Przesunięcie wdół: przyspieszenie ścieżki.
− Fader tempa wpołożeniu środkowym: oryginalna
szybkość ścieżki. Świeci biała dioda.
Kiedy jest włączona funkcja Beatmatch Guide, wskaźniki
wizualne TEMPO sygnalizują, czy należy przesunąć
fader tempa w górę lub w dół, aby spowolnić lub
przyspieszyć ścieżkę. Jeśli żadna z czerwonych strzałek
się nie świeci, tempo na danym decku jest identyczne
z tempem na drugim decku.
Więcej informacji na temat funkcji Beatmatch Guide
można znaleźć w sekcji Beatmatch Guide.
24
W programach Serato DJ Lite iSerato DJ Pro
w przypadku włączenia trybu SYNC jednoczesne
naciśnięcie przycisku SHIFT i przesunięcie fadera tempa
powoduje przesunięcie zakresu wartości fadera tempa
przy zachowaniu amplitudy.
Przykładowo przy skali tempa wynoszącej ±8%, czyli
amplitudzie równej 16%, wartości fadera tempa można
przesunąć tak, aby sięgały od 0% (maksimum) do -16%
(minimum), co wciąż daje amplitudę równą 16%, przy
czym w środku zakresu znajduje się wartość -8%.
25
RANGE*:umożliwia zmianę skali tempa związanej
z faderami tempa.
− W programie DJUCED: ± 6 %, ± 8%, ±10%,
± 12%, ±16%, ±20%, ±25%, ±33%, ±50%.
− W programie Serato DJ Lite: ± 8 %, ± 16 %, ± 50 %.
SHIFT + RANGE (KEYLOCK): blokuje tonację ścieżki.
Aby mieć pewność, że tonacja jest zablokowana,
naciśnij SHIFT. Przycisk RANGE będzie się świecić.
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
26
6. Pady i tryby
Przyciski trybów: umożliwiają włączanie do ośmiu
trybów.
Aby włączyć jeden z trybów głównych, naciśnij HOT
CUE 1, LOOP 2, STEMS 3 lub SAMPLER 4.
Aby włączyć jeden z trybów dodatkowych (MODE 5,
MODE 6, MODE 7 lub MODE 8), jednocześnie naciśnij
SHIFT i HOT CUE 1, LOOP 2, STEMS 3 lub
SAMPLER 4. Przycisk trybu zacznie migać.
Tryby dostępne na padach zależą od używanego
oprogramowania.
Aby uzyskać więcej informacji o różnych trybach
dostępnych w programach DJUCED
, Serato DJ Lite
i Serato DJ Pro, zapoznaj się z sekcją Tryby ipady.
Pady czynności: pad umożliwia wykonanie określonej
czynności.
27
7. Tryby odtwarzania
INSTRUMENTAL: umożliwia odtwarzanie partii utworu
obejmującej melodię, bas i perkusję. Jest to skrót do
trybu Stems.
− Aby odtwarzać wyłącznie część utworu obejmującą
melodię, bas i perkusję, naciśnij przycisk
INSTRUMENTAL. Przycisk zacznie świecić.
− Aby przywrócić odtwarzanie wszystkich części
utworu (wokal, melodia, bas i perkusja), ponownie
naciśnij przycisk INSTRUMENTAL. Kontrolka
przycisku zgaśnie.
28
SHIFT + INSTRUMENTAL: włącza tryb Slip. Tryb Slip
sprawia, że gdy stosujesz efekt lub pętlę, wstawiasz
punkt Cue albo używasz zmotoryzowanych talerzy,
głowica odtwarzania decka kontynuuje w tle swój
normalny przesuw Gdy zakończysz stosowanie efektu,
odtwarzanie ścieżki jest wznawiane od punktu, do
którego dotarłoby w przypadku niezastosowania efektu.
Aby mieć pewność, że jest włączony tryb Slip, naciśnij
SHIFT. Przycisk INSTRUMENTAL będzie się świecić.
Serato DJ Lite nie udostępnia trybu Slip.
Serato DJ Pro udostępnia tryb Slip.
29
VOCAL: umożliwia odtwarzanie samej partii wokalnej
utworu. Jest to skrót do trybu Stems.
− Aby odtwarzać wyłącznie część wokalną utworu,
naciśnij przycisk VOCAL. Przycisk zacznie świecić.
− Aby przywrócić odtwarzanie wszystkich części
utworu (wokal, melodia, bas i perkusja), ponownie
naciśnij przycisk VOCAL. Kontrolka przycisku
zgaśnie.
SHIFT + VOCAL: włącza tryb kwantyzacji. Kwantyzacja
umożliwia wykonanie określonej czynności (odtworzenie
ścieżki, wstawienie punktu Cue, uruchomienie pętli itp.)
przy następnym beacie w siatce rytmicznej.
Aby mieć pewność, że jest włączony tryb kwantyzacji,
naciśnij SHIFT. Przycisk VOCAL będzie się świecić.
Serato DJ Lite nie udostępnia trybu kwantyzacji.
Serato DJ Pro udostępnia tryb kwantyzacji.
30
(pitch bend -) / (pitch bend +): umożliwiają
niektórych
ręczne wyrównanie siatki rytmicznej ścieżki odtwarzanej
na danym decku z siatką drugiego decka.
− Naciśnij i przytrzymaj , aby chwilowo spowolnić
deck.
− Naciśnij i przytrzymaj , aby chwilowo
przyspieszyć deck.
W programach Serato DJ Lite i Serato DJ Pro
kombinacje SHIFT + oraz SHIFT +
umożliwiają regulowanie ustawień w
trybach.
31
Miksowanie
8. Odsłuch, głośność i Beatmatch Guide
Głośność MIC: reguluje głośność mikrofonu.
Podświetlany pierścień MIC: wskazuje poziom sygnału
audio (VU-metr).
− Nie świeci: brak sygnału audio.
− Zielony: trwa odtwarzanie sygnału audio.
− Czerwony: sygnał audio jest nasycony.
Głośność MASTER:reguluje głośność miksu
odtwarzanego przez głośniki.
VU-metrMASTER: wyświetla poziom sygnału audio na
wyjściu głośnikowym Master (RCA lub XLR).
32
Głośność HEADPHONES:
−/ : reguluje sygnał odtwarzany przez
słuchawki, łącząc wyjście Cue (odsłuch decków
1 i 2) oraz wyjście Mix (wyjście Master).
o Aby przełączyć się na sam odsłuch, naciśnij
przyciski monitorowania decków 1 i 2. Przyciski
zaczną świecić. Następnie obróć pokrętło
w położenie Cue.
o Aby słuchać wyłącznie sygnału z wyjścia
Master, naciśnij przycisk odsłuchu Master.
Przycisk zacznie świecić. Następnie obróć
pokrętło w położenie Mix, aby wyregulować
miks odtwarzany przez słuchawki.
− : reguluje głośność na wyjściu słuchawek.
33
Odsłuch:umożliwia wybór źródła dźwięku
odtwarzanego przez słuchawki.
− (pod VU-metrem MASTER): odtwarza dźwięk
miksu, który jest odtwarzany głośno dla
publiczności.
−* (po obu stronach przycisku BEATMATCH
GUIDE): odtwarza dźwięk z decka 1 lub decka 2,
gdy przycisk Cue/Mix jest ustawiony na Cue.
W programie Serato DJ Lite naciśnięcie przycisków
SHIFT i * (obok przycisku BEATMATCH GUIDE)
pozwala zmodyfikować siatkę rytmiczną ścieżki
odtwarzanej na danym decku. Aby wyjść z trybu edycji
siatki rytmicznej, kliknij Edit Grid (Edytuj siatkę).
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
34
BEATMATCH GUIDE: włącza lub wyłącza wskaźniki
decków jako
drugi
deck jako deck podrzędny. Czerwone strzałki świecą
się wyłącznie na decku podrzędnym, ponieważ to on
Program Serato DJ Lite nie definiuje głównego decka
synchronizacji. Czerwone strzałki świecą się na obu
świetlne służące do regulowania tempa i wyrównywania
siatek rytmicznych obu ścieżek. Na każdym decku są
cztery czerwone strzałki.
Program DJUCED® definiuje jeden z
główny deck synchronizacji (Master Sync), a
odwzorowuje tempo głównego decka synchronizacji.
deckach.
35
−Wskaźniki wizualne TEMPO: jeśli świeci się jedna
z dwóch czerwonych strzałek umieszczonych po
prawej stronie fadera tempa, oznacza to, że tempo
(czyli liczba uderzeń na minutę) ścieżki odtwarzanej
na danym decku różni się od tempa ścieżki na
drugim decku.
Strzałki wskazują kierunek, w którym należy
przesunąć fader tempa, aby dopasować tempo
odtwarzanej ścieżki do tempa ścieżki na drugim
decku.
oŚwieci górna strzałka: przesuń fader tempa
w górę. To spowoduje zwolnienie tempa.
oŚwieci dolna strzałka: przesuń fader tempa
w dół. To spowoduje przyspieszenie tempa.
o Strzałki nie świecą: tempo decka jest
identyczne z tempem głównego decka
synchronizacji.
36
− Wskaźniki wizualne BEAT ALIGN: jeśli świeci się
jedna z dwóch czerwonych strzałek umieszczonych
pod zmotoryzowanym talerzem, oznacza to, że rytm
ścieżki odtwarzanej na danym decku różni się od
rytmu ścieżki na drugim decku.
Strzałki wskazują kierunek, w którym należy obrócić
zmotoryzowany talerz, aby wyrównać rytm
odtwarzanej ścieżki z rytmem ścieżki na drugim
decku.
o Świeci lewa strzałka: obróć
zmotoryzowany talerz zgodnie z ruchem
wskazówek zegara. To zwiększy szybkość
odtwarzania.
o Świeci prawa strzałka: obróć
zmotoryzowany talerz przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara. To zmniejszy
szybkość odtwarzania.
o Strzałki nie świecą: rytm danego decka jest
identyczny z rytmem drugiego decka.
37
9. Sekcja miksowania
Pokrętło GAIN*: reguluje wzmocnienie (czyli poziom
głośności przed faderem głośności).
Korektor 3-pasmowy*:steruje stopniem korekcji.
Z każdym pasmem związane jest jedno pokrętło: HIGH, MID iLOW.
Pokrętło FILTER*: reguluje częstotliwość podwójnego
filtru (górno- i dolnoprzepustowego).
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
38
10. Mikser
VU-metr: wyświetla poziom sygnału audio na deckach 1
i 2.
Fader głośności*: reguluje głośność decka.
Crossfader: pozwala utworzyć przejście między dwiema
ścieżkami przez zwiększenie głośności jednego z decków
przy jednoczesnym zmniejszeniu głośności drugiego
decka.
− Crossfader w skrajnym lewym położeniu: słychać
tylko ścieżkę z decka 1.
− Crossfader w skrajnym prawym położeniu: słychać
tylko ścieżkę z decka 2.
− Crossfader w położeniu środkowym: jednocześnie
słychać ścieżki z decków 1 i 2.
39
Przełącznik krzywej: umożliwia modyfikację krzywej
Serato DJ Pro można
zmodyfikować ustawienia crossfadera. Przejdź do
Reverse (Odwrócenie): odwraca kierunek
crossfadera.
− (mix): stopniowe miksowanie dźwięku z obu
decków.
−(scratch): bardzo szybkie miksowanie dźwięku
z obu decków.
−(wyłączenie): crossfader wyłączony w celu
miksowania przy użyciu samych faderów głośności.
W programach Serato DJ Lite i
ustawień, a następnie do obszaru Mixer:
− Power (Moc): dynamiczna krzywa do skreczowania.
− Linear (Liniowo): łagodna krzywa do miksowania.
−
crossfadera: jest to tzw. tryb „Hamster”.
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
40
11. Efekty
Można jednocześnie zastosować wiele połączonych
Aby wyświetlić strefę efektów:
− W programie DJUCED
: kliknij .
− W programie Serato DJ Lite: kliknij .
Przyciski efektów / / *: umożliwiają wybór
efektu ze strefy efektów. Odpowiedni przycisk zacznie
świecić.
Aby włączyć efekt, użyj dźwigni czynności.
Aby zmodyfikować efekty powiązane z przyciskami /
/ , wybierz nowy efekt ze strefy efektów.
W programach Serato DJ Lite iSerato DJ Pro
możesz także nacisnąć SHIFT i , lub , aby
wyświetlić listę efektów, a następnie ponownie
nacisnąć SHIFT i , lub , aby przejrzeć listę
i wybrać nowy efekt.
W programie Serato DJ Lite:
−
efektów.
41
− Trzy efekty / / po lewej stronie są
stosowane do lewego decka (deck 1), a trzy efekty
po prawej stronie są stosowane do
programie Serato DJ Pro dwie grupy obejmujące
po trzy przyciski efektów są stosowane do dwóch
/ /
prawego decka (deck 2).
W
decków wirtualnych.
Dźwignia czynności*: umożliwia włączenie efektu
powiązanego z przyciskiem , lub . Są dostępne
trzy położenia:
− HOLD: gdy dźwignia znajduje się w tym położeniu,
efekt jest włączony na stałe.
− ON: gdy dźwignia znajduje się w tym położeniu,
efekt jest włączony chwilowo.
− Położenie środkowe: efekt wyłączony.
Pokrętło DEPTH: reguluje natężenie efektu.
Przyciski / : regulują czas trwania cyklu efektu
zsynchronizowanego z muzyką.
Program DJUCED
nie zawiera tej funkcji.
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
42
Złącza
12. Wyjście głośnikowe Master (wyjście 1–2)
13. Zbalansowane wejście mikrofonu
14. Port USB-B 2.0
15. Przycisk POWER
16. Złącze zasilacza
17. Wyjście słuchawek (wyjście 3–4)
Wyjście głośnikowe Master (wyjście 1–2): umożliwia
podłączenie głośników aktywnych.
Formaty: 2 x niezbalansowane RCA (Cinch)
i 2 x zbalansowane XLR.
Zbalansowane wejście mikrofonu:umożliwia
podłączenie mikrofonu zbalansowanego lub
niezbalansowanego.
Format: jack 6,35 mm.
43
Port USB-B 2.0: umożliwia podłączenie kontrolera do
komputera.
PrzyciskPOWER: umożliwia włączanie iwyłączanie
kontrolera DJControl Inpulse T7.
Złącze zasilacza: umożliwia podłączenie kabla zasilania
oraz podłączenie kontrolera DJControl Inpulse T7 do
gniazda elektrycznego za pośrednictwem zasilacza.
Wyjście słuchawek (wyjście 3–4): umożliwia
podłączenie słuchawek na potrzeby odsłuchiwania
ścieżek.
Formaty: złącze minijack stereo 3,5 mm i złącze jack
stereo 6,35 mm.
44
podwyższenie
Złóż nóżki przed transportowaniem kontrolera
kontrolera
Gdy nóżki są rozłożone, nie naciskaj na kontroler
kg /
Rozłożenie czterech nóżek powoduje
kontrolera DJControl Inpulse T7, dzięki czemu można
pod nim poprowadzić kable.
−
DJControl Inpulse T7.
−Złóż nóżki, jeśli nie korzystasz z
DJControl Inpulse T7.
−
DJControl Inpulse T7 z masą przekraczającą 5siłą przekraczającą 50niutonów.
45
4. Instalacja
Połączenia
1.Podłącz zasilacz do kontrolera DJControl
Inpulse T7.
2. Podłącz kabel zasilania do zasilacza i do gniazda
elektrycznego.
3. Podłącz kabel USB do kontrolera DJControl
Inpulse T7 i do komputera.
4. Naciśnij przycisk POWER w kontrolerze DJControl Inpulse T7. Przycisk pozostanie wciśnięty.
5. Upewnij się, że głośniki są wyłączone lub – jeśli są
podłączone do wzmacniacza zewnętrznego – że
wzmacniacz jest wyłączony. Podłącz wejścia
głośników aktywnych do wyjść głośnikowych Master
w kontrolerze DJControl Inpulse T7 (2 x RCA lub
2 x XLR).
6. Ustaw minimalny poziom głośności MASTER
w kontrolerze DJControl Inpulse T7, a następnie
włącz głośniki.
7. Załóż słuchawki na szyję (nie na uszy), a następnie
podłącz je do złącza minijack 3,5 mm lub do złącza
jack 6,35 mm.
8. Podłącz mikrofon do wejścia mikrofonu
(opcjonalnie).
46
wskazanego
Używaj zasilacza tylko pod warunkiem, że wartość
sieci jest zgodna
parametrami podanymi na tabliczce znamionowej
Zasilacz
−Używaj wyłącznie zasilacza
w instrukcji obsługi.
−iczęstotliwość napięcia w
z
zasilacza.
47
Istnieje możliwość jednoczesnego korzystania
przez podłączenie jednej pary wyjść do systemu
do głośników
Po każdym podłączeniu kontrolera DJControl
T7 do komputera uruchamiana jest
sekwencja podświetlenia diodowego, tzw. Vegas
Mode. Sekwencja Vegas Mode ma cztery fazy,
które obejmują włączenie wszystkich diod oraz
wyświetlenie różnych dostępnych barw na padach
4. Pobierz i zainstaluj pakiet sterowników przeznaczony
do systemu operacyjnego Twojego komputera.
®
o macOS
o Windows
System Windows
: HDJC Series Mac
®
: HDJC Series PC
®
wymaga zainstalowania sterowników wcelu korzystania z kontrolera
DJControl Inpulse T7 w trybie ASIO, który
zmniejsza opóźnienia w porównaniu z trybem
WASAPI i ogólnie działa stabilniej.
Ponadto sterowniki umożliwiają testowanie
kontrolera DJControl Inpulse T7 oraz sprawdzanie
wersji oprogramowania sprzętowego w systemach
®
Windows
5. Uruchom program DJUCED
i macOS®.
. Wyświetli się okno
z informacją, że kontroler DJControl Inpulse T7
został wykryty i jest gotowy do użycia.
49
,
głośników
wbudowanych
głośników komputera, jeśli nie masz zewnętrznych
głośników aktywnych). Zanim rozpoczniesz, wykonaj
Gdy po raz pierwszy uruchomisz program DJUCED
®
pomaga on w podłączeniu słuchawek i
aktywnych (lub umożliwia skorzystanie z
krok po kroku wskazówki wyświetlane na ekranie.
Ustawienia audio:
Aby w programie DJUCED® zmienić ustawienia karty
dźwiękowej, kliknij ikonę koła zębatego w prawym
górnym rogu ekranu. Wyświetli się menu ustawień.
Wybierz kartę Audio, aby wskazać kartę dźwiękową oraz
przypisać wyjścia słuchawek i głośników.
W systemie Windows® standardowa konfiguracja jest
następująca:
https://support.hercules.com/product/djcontrolin
pulset7/ (w języku angielskim).
4. Pobierz i zainstaluj pakiet sterowników
przeznaczony do systemu operacyjnego Twojego
komputera.
®
o macOS
o Windows
System Windows
: HDJC Series Mac
®
: HDJC Series PC
®
wymaga zainstalowania sterowników wcelu korzystania z kontrolera
DJControl Inpulse T7 w trybie ASIO, który
zmniejsza opóźnienia w porównaniu z trybem
WASAPI i ogólnie działa stabilniej.
Ponadto sterowniki umożliwiają testowanie
kontrolera DJControl Inpulse T7 oraz sprawdzanie
wersji oprogramowania sprzętowego w systemach
®
Windows
i macOS®.
52
T7 zawiera licencję
programu Serato DJ Lite można korzystać bez
nie
kontrolerem
T7 przez okres próbny. Jeśli po
zakończeniu okresu próbnego zechcesz nadal
programu Serato DJ Pro, konieczny
Hercules DJControl Inpulse
programu Serato DJ Lite, anie Serato DJ Pro.
Z
ograniczeń czasowych.
Jeśli zainstalujesz program Serato DJ Pro, a
Serato DJ Lite, będzie on działać z
DJControl Inpulse
korzystać z
będzie zakup jego licencji.
53
5. Uatrakcyjnianie miksów
Jest wiele sposobów zwiększania atrakcyjności miksów.
Tryby i pady
Pady
W programie DJUCED pady od 1 do 8 wykonują
czynności odpowiadające aktualnie włączonemu trybowi.
W programie Serato DJ Lite pady od 1 do 4 wykonują
czynności odpowiadające aktualnie włączonemu trybowi.
Pady od 5 do 8 wykonują następujące czynności:
− Pad 5: Reverse (odtwarzanie do tyłu)
− Pad 6: przewijanie do tyłu
− Pad 7: przewijanie do przodu
− Pad 8: Censor. Ta funkcja powoduje odtwarzanie
ścieżki do tyłu tak długo, jak długo pad pozostaje
przytrzymany. Po zwolnieniu pada odtwarzanie
ścieżki jest wznawiane od punktu, do którego
dotarłoby w przypadku niezastosowania tej funkcji.
W ten sposób można pominąć wulgarne słowa
zawarte w tekście utworu.
54
Tryby dostępne na padach zależą od używanego
Tryby
DJUCED
Serato DJ Lite
Serato DJ Pro**
1
Hot Cue
Hot Cue
Hot Cue
2
Loop Roll
Auto Loop
Auto Loop
3
Stems
Stems
Stems
4
Sampler
Sampler
Sampler
5
TonePlay
–
Pitch Play
6
PadFX
–
Loop Roll
7
Slicer Loop
Manual Loop
Manual Loop
8
BeatJump
Scratch Banks
Scratch Banks
oprogramowania:
** Licencja programu Serato DJ Pro nie wchodzi w skład
zestawu.
55
Tryb Hot Cue
Punkt Hot Cue to znacznik (trochę jak zakładka), który
można wstawić w ścieżce, aby ułatwić sobie
odszukiwanie danego momentu ścieżki
i natychmiastowy powrót do niego.
W przypadku programu DJUCED
można wstawić osiem punktów Hot Cue.
w jednej ścieżce
W przypadku programu Serato DJ Lite wjednej ścieżce można wstawić cztery punkty Hot Cue.
W przypadku programu Serato DJ Pro wjednej ścieżce
można wstawić osiem punktów Hot Cue.
1. Aby wejść do trybu Hot Cue, naciśnij HOT CUE 1.
Kontrolka przycisku HOT CUE 1 będzie świecić
światłem ciągłym.
2. Aby wstawić punkt Hot Cue, naciśnij jeden z padów.
3. Aby odtwarzać ścieżkę od punktu Hot Cue, naciśnij
odpowiedni pad.
4. Aby usunąć punkt Hot Cue, naciśnij jednocześnie
SHIFT i odpowiedni pad.
56
Tryb Loop
ten tryb odpowiada trybowi
Loop Roll. Podczas stosowania pętli głowica
tle swój normalny
jest wznawiane od punktu, do którego dotarłoby
Serato DJ Pro ten tryb
W programie DJUCED
odtwarzania decka kontynuuje w
przesuw. Gdy wyłączysz pętlę, odtwarzanie ścieżki
w przypadku niezastosowania pętli.
W programach Serato DJ Lite i
odpowiada trybowi Auto Loop.
Pętla to pewna część ścieżki, która jest odtwarzana
cyklicznie.
1. Aby wejść do trybu Loop, naciśnij LOOP 2.
Kontrolka przycisku LOOP 2 będzie świecić
światłem ciągłym.
W programie DJUCED:
2. Aby zastosować pętlę, naciśnij i przytrzymaj jeden z padów.
3. Aby wyłączyć pętlę, zwolnij odpowiedni pad.
W programie Serato DJ Lite:
2. Aby zastosować pętlę, naciśnij jeden z padów.
3. Aby wyłączyć pętlę, naciśnij odpowiedni pad.
57
Długość pętli:
Deck 1 / deck 2
DJUCED
Serato DJ Lite
Pad 1
1/16 beatu
1 beat
Pad 2
⅛ beatu
2 beaty
Pad 3
¼ beatu
4 beaty
Pad 4
½ beatu
8 beatów
Pad 5
1 beat
-
Pad 6
2 beaty
-
Pad 7
4 beaty
-
Pad 8
8 beatów
-
58
Tryb Stems
Deck 1 / deck 2
Stem
Pad 1
Wokal
Pad 2
Melodia
Pad 3
Bas
Pad 4
Perkusja
Tryb Stems umożliwia podzielenie ścieżki na cztery
partie (wokalne i instrumentalne), tzw. „stemy”.
1. Aby wejść do trybu Stems, naciśnij STEMS 3.
Kontrolka przycisku STEMS 3 będzie świecić
światłem ciągłym.
2. Każdy z padów od 1 do 4 jest powiązany
z określonym stemem. Aby przerwać odtwarzanie
jednego ze stemów, naciśnij odpowiedni pad.
Kontrolka pada zgaśnie.
3. Aby wznowić odtwarzanie stemu, naciśnij
odpowiedni pad. Pad zacznie świecić.
Stemy:
59
ścieżce,
podział nie odbywa się natychmiastowo. Operacja ta
może trochę potrwać, ponieważ oprogramowanie DJ
musi przeanalizować ścieżkę oraz wygenerować
Pamiętaj, aby zaplanować wystarczająco dużo czasu
między przystąpieniem do podziału stemów
rozpoczęciem ich odtwarzania. Kiedy partie
odpowiadające poszczególnym stemom zostaną
wygenerowane, ich odtwarzanie odbywa się
trybu Stems potrzebny jest wydajny
Kiedy po raz pierwszy włączasz stemy w
poszczególne partie (wokal, melodię, bas i perkusję).
a
natychmiastowo.
Do korzystania z
komputer.
60
Tryb Sampler
Sampel to krótki dźwięk odtwarzany raz (dżingiel) lub
wielokrotnie (pętla) podczas aktualnie odtwarzanej
ścieżki.
W programie DJUCED
odtwarzanie ośmiu sampli znajdujących się
w pierwszych dwóch rzędach samplera
wielowarstwowego.
pady od 1 do 8 umożliwiają
Aby wyświetlić sampler wielowarstwowy, wybierz
2Decks Horizontal + 2 Samplers z menu rozwijanego
w lewej górnej części ekranu programu DJUCED
.
W programie Serato DJ Lite pady od 1 do 4 umożliwiają
odtwarzanie sampli.
Aby wyświetlić panel sampli, kliknij w programie
Serato DJ Lite.
1. Aby wejść do trybu Sampler, naciśnij SAMPLER 4.
Kontrolka przycisku SAMPLER 4 będzie świecić
światłem ciągłym.
2. Aby odtworzyć sampel, naciśnij jeden z padów.
3. Aby przerwać odtwarzanie sampla, naciśnij
jednocześnie SHIFT i odpowiedni pad.
61
Tryb 5
udostępnia tryb Pitch Play, który działa na tej samej
Serato DJ Lite nie udostępnia trybu 5 (TonePlay).
Serato DJ Pro w połączeniu z wtyczką Pitch 'n Time
zasadzie co tryb TonePlay.
W programie DJUCED
tryb 5 odpowiada trybowi
TonePlay. Tryb ten umożliwia odtwarzanie punktu Hot
Cue z użyciem różnych tonów.
1. Włącz tryb Hot Cue, a następnie wybierz punkt Hot
Cue.
2. Aby wejść do trybu 5, naciśnij jednocześnie SHIFT
i HOT CUE 1. Przycisk HOT CUE 1 zacznie migać.
3. Aby zmienić ton punktu Hot Cue, naciśnij jeden
z padów od 2 do 8.
4. Aby przywrócić pierwotny ton, naciśnij pad 1.
62
Zmiana tonu:
Deck 1 / deck 2
Ton
Pad 1
Pierwotny ton
Pad 2
+ 1
Pad 3
+ 2
Pad 4
+ 3
Pad 5
- 1
Pad 6
- 2
Pad 7
- 3
Pad 8
- 4
63
Tryb 6
Serato DJ Lite nie udostępnia trybu6.
W programie DJUCED
tryb 6 odpowiada trybowi
PadFX. Tryb ten umożliwia sterowanie efektami
dostępnymi w strefie efektów przy użyciu padów.
Efekt czasami oznacza filtr lub kombinację filtrów
zastosowanych do ścieżki w celu zmodyfikowania jej
brzmienia (echo, pogłos itp.).
Aby wyświetlić strefę efektów, kliknij .
1. Aby wejść do trybu 6, naciśnij jednocześnie SHIFT
i LOOP 2. Przycisk LOOP 2 zacznie migać.
2. Aby wykonać czynność, naciśnij jeden z padów.
3. Aby wyłączyć efekt, naciśnij odpowiedni pad (1–3).
64
Możliwe czynności:
Deck 1 / deck
Efekty
Pad 1
Efekt 1 ze strefy
Pad 2
Efekt 2 ze strefy
Pad 3
Efekt 3 ze strefy
Pad 4
Wyświetla/ukrywa strefę efektów
Pad 5
Zmienia efekt 1 w strefie efektów
Pad 6
Zmienia efekt 2 w strefie efektów
Pad 7
Zmienia efekt 3 w strefie efektów
Pad 8
-
65
Tryb 7
7 odpowiada trybowi
Serato DJ
W programie DJUCED tryb
Slicer Loop. W programach Serato DJ Lite i
Pro tryb 7 odpowiada trybowi Manual Loop.
W programie DJUCED
tryb 7 odpowiada trybowi Slicer
Loop. Tryb ten umożliwia podzielenie aktywnej pętli na
osiem części.
1. Aby wejść do trybu 7 (Slicer Loop), naciśnij
jednocześnie SHIFT i STEMS 3. Przycisk STEMS 3
zacznie migać.
2. Aby odtwarzać jedną z części jako pętlę, naciśnij
i przytrzymaj odpowiedni pad.
3. Aby przerwać odtwarzanie części, zwolnij
odpowiedni pad.
66
W programach Serato DJ Lite iSerato DJ Pro tryb 7
Deck 1/2
Efekty
Pad 1
Pierwsze naciśnięcie: ustawia punkt
Pad 2
Pierwsze naciśnięcie: ustawia punkt
Pad 3
Włącza/wyłącza pętlę
Pad 4
Przesuwa głowicę odtwarzania na
Koder
AUTOLOOP
Wydłuża/skraca pętlę
odpowiada trybowi Manual Loop. Tryb ten umożliwia
ręczne włączenie pętli.
1. Aby wejść do trybu 7 (Manual Loop), naciśnij
jednocześnie SHIFT i STEMS 3. Przycisk STEMS 3
zacznie migać.
2. Aby wykonać czynność, naciśnij jeden z padów.
Możliwe czynności:
początkowy (IN)
Drugie naciśnięcie: modyfikuje punkt
końcowy (OUT)
Drugie naciśnięcie: modyfikuje punkt
początek pętli i zaczyna odtwarzać pętlę
67
(Reloop)
Tryb 8
8 odpowiada trybowi
Serato DJ
Deck 1 / deck 2
Skok
Pad 1
Cofnięcie się o 1 beat
Pad 2
Przejście do przodu o 1 beat
Pad 3
Cofnięcie się o 2 beaty
Pad 4
Przejście do przodu o 2 beaty
Pad 5
Cofnięcie się o 4 beaty
Pad 6
Przejście do przodu o 4 beaty
Pad 7
Cofnięcie się o 8 beatów
Pad 8
Przejście do przodu o 8 beatów
W programie DJUCED tryb
BeatJump. W programach Serato DJ Lite i
Pro tryb 8 odpowiada trybowi Scratch Banks.
W programie DJUCED tryb 8 odpowiada trybowi
BeatJump. Tryb ten umożliwia wykonanie precyzyjnego
skoku w obrębie ścieżki.
1. Aby wejść do trybu 8 (BeatJump), naciśnij
jednocześnie SHIFT i SAMPLER 4. Przycisk
SAMPLER 4 zacznie migać.
2. Aby wykonać skok, naciśnij jeden z padów.
Długość skoku:
68
W programach Serato DJ Lite i Serato DJ Pro tryb 8
Deck 1 / deck 2
Sampel
Pad 1
Ahh!
Pad 2
Hey You!
Pad 3
Oww!
Pad 4
Yeah!
odpowiada trybowi Scratch Banks. W trybie tym można
błyskawicznie załadować na deck sampel skreczowy,
aby wykonać na zmotoryzowanym talerzu skrecz
zastępujący obecnie odtwarzaną ścieżkę, a następnie
szybko wrócić do obecnie odtwarzanej ścieżki.
Aby wyświetlić panel sampli skreczowych, kliknij
w programie Serato DJ Lite.
1. Aby wejść do trybu 8 (Scratch Banks), naciśnij
jednocześnie SHIFT i SAMPLER 4. Przycisk
SAMPLER 4 zacznie migać.
2. Aby odtworzyć sampel skreczowy, naciśnij jeden z padów.
3. Aby przerwać odtwarzanie sampla skreczowego
i wrócić do wcześniej odtwarzanej ścieżki, naciśnij
jednocześnie SHIFT i odpowiedni pad.
Sample:
69
Skreczowanie
koniecznie umieść filcową slipmatę między
Skreczowanie polega na utworzeniu
charakterystycznego efektu dźwiękowego przez
obracanie zmotoryzowanego talerza podczas
odtwarzania ścieżki.
Połóż palec wskazujący na górnej części
zmotoryzowanego talerza i wykonuj niewielkie, szybkie
ruchy w prawo i lewo.
Czynność tę możesz powtórzyć wiele razy w celu
uzyskania rytmu.
−
Zanim zaczniesz skreczować lub miksować,
zmotoryzowanym talerzem i płytą winylową.
− Umieszczając płytę winylową na zmotoryzowanym
talerzu, nie dociskaj jej. Dociskanie płyty grozi
uszkodzeniem jej środkowej części.
70
Filtry
Regulując filtr w ścieżce, można wytłumić określone
częstotliwości.
− Tłumienie wysokich częstotliwości (tzw. filtr
dolnoprzepustowy): obróć pokrętło filtru (FILTER)
w lewo.
− Tłumienie niskich częstotliwości (tzw. filtr
górnoprzepustowy): obróć pokrętło filtru (FILTER)
w prawo.
71
6. Wielokanałowa karta
dźwiękowa
Kontroler DJControl Inpulse T7 ma wbudowaną
wielokanałową kartę dźwiękową, która umożliwia
odtwarzanie miksu przez głośniki dla publiczności
(wyjście głośnikowe Master), odsłuchiwanie przez
słuchawki następnej, aktualnie przygotowywanej ścieżki
(wyjście słuchawek) oraz używanie mikrofonu i/lub
urządzenia wyposażonego w wyjście o poziomie
liniowym jako źródła audio.
72
Wyjście głośnikowe Master
obu
podłączenie jednej
drugiej
(wyjście 1-2)
Głośniki aktywne należy podłączyć do dwóch wyjść
głośnikowych Master znajdujących się z tyłu kontrolera DJ.
Istnieje możliwość jednoczesnego korzystania z
rodzajów wyjść, na przykład przez
pary wyjść do systemu nagłośnieniowego, a
pary – do głośników odsłuchowych.
73
Wyjście słuchawek (wyjście 3–4)
Słuchawki należy podłączyć do jednego z dwóch wyjść
słuchawek znajdujących się z przodu kontrolera DJ.
Po każdym podłączeniu kontrolera DJ wyjście
słuchawek domyślnie jest przypisywane do wyjścia 3–4,
co umożliwia jego współpracę ze wszystkimi dostępnymi
programami DJ-skimi, w tym w szczególności
®
z DJUCED
iSerato DJ Lite.
Jeśli jednak chcesz użyć wyjścia słuchawek na przykład
do słuchania muzyki na komputerze za pomocą iTunes,
musisz przekierować wyjście 1–2 na wyjście słuchawek.
W tym celu naciśnij przycisk znajdujący się pod
VU-metrem MASTER.
74
Nie zalecamy jednoczesnego podłączania dwóch par
słuchawek (np. jednej pary do wyjścia minijack
pary słuchawek nie mają tej samej impedancji,
głośność przekazywanego przez nie dźwięku będzie
3,5 mm, a drugiej do wyjścia jack 6,35 mm). Jeśli obie
różna.
75
Wejście mikrofonu
Mikrofon należy podłączyć do wejścia mikrofonu
znajdującego się z tyłu kontrolera DJ. Wejście mikrofonu
jest zbalansowane.
76
Można do niego podłączyć mikrofon zbalansowany
Mikrofon zbalansowany
mniejszą ilością szumów oddechowych. Jeśli
mikrofon zbalansowany nie zostanie podłączony za
pomocą kabla zbalansowanego, kabel obniży jakość
Tip (Końcówka)
Ring (Pierścień)
Sleeve (Tuleja)
Tip (Końcówka)
Sleeve (Tuleja)
lub niezbalansowany.
pozwala uzyskać wyraźniejszy, mocniejszy dźwięk
z
dźwięku przekazywanego przez mikrofon.
Kabel zbalansowany
Kabel niezbalansowany
77
7. Zgodność
USB Audio / USB MIDI
Ten kontroler DJ jest urządzeniem typu Plug & Play, które
współpracuje bez sterowników z programem DJUCED
na dowolnym komputerze PC lub Mac, ponieważ jest
zgodne ze standardami USB Audio i USB MIDI.
ASIO i panel sterowania w systemie
Windows®
Aby używać kontrolera DJControl Inpulse T7
z programem Serato DJ Lite, należy zainstalować sterowniki ASIO. Sterowniki ASIO są dostępne tutaj:
Jeśli używasz programu DJUCED
pobrać sterowniki ASIO, aby skorzystać z mniejszego
opóźnienia na komputerze PC.
Sterowniki ASIO są dostarczane z panelem sterowania,
który jest dostępny na pasku zadań komputera
, również możesz
i w katalogu C:\Program Files\DJHERCULESMIX\
Audio\DJ Console Series\cpl2\. Panel ten umożliwia
konfigurowanie różnych ustawień ASIO, takich jak
rozmiary buforów i opóźnienie.
78
Aby dostosować ustawienia ASIO:
− Ustaw rozmiar bufora ASIO równy 4 lub 8ms.
®
− Uruchom oprogramowanie (np. DJUCED
) i wybierz
sterownik DJControl Inpulse T7 ASIO (ASIO):
Gdy oprogramowanie zacznie korzystać ze sterownika
ASIO, w panelu sterowania nie będzie już można
modyfikować ustawień ASIO. Jest to całkowicie
normalne i wskazuje, że sterownik ASIO jest używany.
79
Przy użyciu oprogramowania posłuchaj uważnie, czy nie
występują żadne usterki lub artefakty dźwiękowe
(trzaski, puknięcia) ani problemy z opóźnieniem. Jeśli
usłyszysz usterki lub artefakty, w celu rozwiązania tego
problemu musisz zwiększyć rozmiar bufora.
Zamknij oprogramowanie i dopasuj bufor ASIO,
zmieniając wartości pojedynczo:
− Zmniejsz rozmiar bufora, aby zmniejszyć
opóźnienie.
− Zwiększ rozmiar bufora, jeśli w dźwięku słychać
usterki lub artefakty.
Procedurę tę należy powtarzać do czasu znalezienia
optymalnego rozmiaru bufora w danym systemie.
Kontroler DJ udostępnia tryb automatycznej aktualizacji
oprogramowania sprzętowego. Wymaga on
zainstalowania sterowników Hercules i wykonania
instrukcji wyświetlanych na ekranie. Aktualizacja
oprogramowania sprzętowego będzie wykonywana
automatycznie.
Również panel sterowania umożliwia dostęp do tych
informacji i wyświetlenie na karcie ABOUT
(INFORMACJE) wersji sterowników zainstalowanych na
komputerze. Dane te należy przygotować, jeśli zajdzie
potrzeba skontaktowania się z pomocą techniczną firmy
Hercules.
81
Testowanie kontrolera DJ w panelu
sterowania
W sekcji ABOUT (INFORMACJE) panelu sterowania
kontrolera DJControl Inpulse T7 możesz przetestować
dźwięk kontrolera, jego funkcje sterowania MIDI
i elementy świetlne oraz zmotoryzowane talerze.
Aby uzyskać dostęp do panelu sterowania, przejdź do
następującego katalogu: C:\Program
Files\DJHERCULESMIX\Audio\DJ Console Series\cpl2\.
1. Test dźwięku
Aby sprawdzić bez oprogramowania DJ, czy interfejs
audio kontrolera DJControl Inpulse T7 generuje dźwięk,
kliknij ikonę głośnika. Podczas testu ikona ma zielony
kolor, a program odtwarza dźwięk przez wyjścia
głośnikowe Master i wyjścia słuchawek.
82
2. Test funkcji sterowania MIDI
Aby sprawdzić bez oprogramowania DJ, czy działają
funkcje sterowania MIDI dostępne w kontrolerze
DJControl Inpulse T7, spróbuj użyć przycisków lub
innych elementów sterujących, które chcesz
przetestować. Jeśli ikona złącza DIN zmieni kolor na
zielony, będzie to oznaczać, że polecenie MIDI zostało
odebrane i dany przycisk lub inny element sterujący
działa prawidłowo.
83
3. Test elementów świetlnych
T7
można także włączyć przez jednoczesne naciśnięcie
Aby sprawdzić bez oprogramowania DJ, czy działają
diody kontrolera DJControl Inpulse T7, kliknij ikonę
żarówki, aby włączyć diody. Podczas testu ikona
zmienia kolor na zielony, a diody kontrolera włączają się.
Wszystkie diody kontrolera DJControl Inpulse
przycisków IN i OUT na obu deckach.
84
4. Test zmotoryzowanych talerzy
Aby sprawdzić bez oprogramowania DJ, czy działają
zmotoryzowane talerze kontrolera DJControl Inpulse T7,
kliknij ikonę talerza 1 lub 2. Podczas testu ikony
odpowiedniego talerza i złącza DIN mają zielony kolor,
a sam zmotoryzowany talerz porusza się (obraca) na
kontrolerze.
Test zmotoryzowanego talerza nr 1:
Test zmotoryzowanego talerza nr 2:
85
8. Tryb demo
Ten tryb włącza się w przypadku podłączenia kontrolera
DJ do źródła zasilania USB bez komputera i jest
używany przede wszystkim w sklepie. W takim
przypadku kontroler DJ nie działa, ale znajduje się
w trybie demo i stale powtarzana jest sekwencja
pokazowa, w której włączane są poszczególne elementy
świetlne kontrolera.
86
9. Często zadawane pytania
1. Nie słychać dźwięku
w słuchawkach.
Upewnij się, że słuchawki zostały podłączone z przodu
kontrolera DJ, ponieważ kontroler jest wyposażony
w wielokanałową kartę dźwiękową fabrycznie
skonfigurowaną do współpracy z programami DJUCED
®
i Serato DJ Lite.
Przy pierwszym uruchomieniu programu domyślnie
włączane są dwa przyciski odsłuchu. Następnie możesz
wybrać jeden z decków i słuchać go przez słuchawki lub
nacisnąć przycisk znajdujący się pod VU-metrem
MASTER, aby posłuchać efektów miksowania.
87
2. Dźwięk wsłuchawkach jest
Tip (Końcówka)
Ring (Pierścień)
Sleeve (Tuleja)
Tip (Końcówka)
Ring (Pierścień)
Sleeve (Tuleja)
Ring (Pierścień)
zniekształcony lub zbyt cichy.
Upewnij się, że słuchawki są wyposażone w złącze TRS
(zwykłe słuchawki), a nie w złącze TRRS (słuchawki +
mikrofon).
Złącza TRRS nie są zgodne z kontrolerem DJControl
Inpulse T7.
88
3. Nie słychać dźwięku
w głośnikach.
Upewnij się, że głośniki zostały podłączone do złączy
RCA lub XLR z tyłu kontrolera DJ, ponieważ kontroler
jest wyposażony w wielokanałową kartę dźwiękową
fabrycznie skonfigurowaną do współpracy z programami
®
DJUCED
i Serato DJ Lite.
Aby sprawdzić (bez oprogramowania DJ), czy interfejs
audio kontrolera DJControl Inpulse T7 generuje dźwięk,
możesz wyświetlić panel sterowania kontrolera DJ.
Kliknij kartę ABOUT (INFORMACJE), a następnie ikonę
głośnika. Podczas odtwarzania dźwięku ikona ma
zielony kolor.
89
4. Nie słychać dźwięku
w głośnikach laptopa.
Kontroler DJ jest wyposażony w fabrycznie
skonfigurowaną wielokanałową kartę dźwiękową. Jeśli
chcesz korzystać z wbudowanych głośników laptopa:
®
− W programie DJUCED
i zaznacz opcję SEND MASTER TO COMPUTER
SPEAKERS (WYŚLIJ SYGNAŁ MASTER DO
otwórz ustawienia
GŁOŚNIKÓW KOMPUTERA).
− W programie Serato DJ Lite otwórz ustawienia,
przejdź na kartę Audio i zaznacz opcję Use Laptop
Speakers (Użyj głośników laptopa).
90
5. Nie słychać dźwięku
w słuchawkach lub głośnikach
laptopa.
Domyślnie dźwięk jest wyprowadzany przez wyjście
głośnikowe Master i wyjście słuchawek. Jest zatem
czymś normalnym, że nie słychać dźwięku w głośnikach
laptopa.
Jeśli chcesz korzystać z wbudowanych głośników
laptopa:
®
− W programie DJUCED
i zaznacz opcję SEND MASTER TO COMPUTER
SPEAKERS (WYŚLIJ SYGNAŁ MASTER DO
GŁOŚNIKÓW KOMPUTERA). Musisz podłączyć
słuchawki do kontrolera DJControl Inpulse T7.
otwórz ustawienia
91
− W programie Serato DJ Lite otwórz ustawienia,
przejdź na kartę Audio i zaznacz opcję Use Laptop
Speakers (Użyj głośników laptopa). Musisz
podłączyć słuchawki do kontrolera DJControl
Inpulse T7.
Aby sprawdzić (bez oprogramowania DJ), czy interfejs
audio kontrolera DJControl Inpulse T7 generuje dźwięk,
możesz wyświetlić panel sterowania kontrolera DJ.
Kliknij kartę ABOUT (INFORMACJE), a następnie ikonę
głośnika. Podczas odtwarzania dźwięku ikona ma
zielony kolor.
92
6. Mam problemy z jakością
dźwięku w systemie Windows®.
Głośność odtwarzanej ścieżki jest zbyt mała
Głośność główna w oprogramowaniu DJ jest niezależna od
elementów sterowania głośnością w kontrolerze DJ. Dlatego
w przypadku, gdy ustawisz niski poziom głośności głównej
w oprogramowaniu DJ, również poziom głośności na
wyjściu Master będzie niski.
Sprawdź głośność w oprogramowaniu DJ i w razie
potrzeby ją zwiększ.
− W programie DJUCED użyj przycisku głośności
umieszczonego na pasku w prawej górnej części okna.
− W programie Serato DJ Lite użyj przycisku głośności
umieszczonego na pasku w prawej górnej części okna.
93
Głośność w słuchawkach jest zbyt mała
W programie Serato DJ Lite przejdź do ustawień, otwórz
kartę Audio i anuluj zaznaczenie opcji Use Laptop
Speakers (Użyj głośników laptopa).
94
Jeśli opcja Use Laptop Speakers (Użyj głośników
laptopa) musi pozostać zaznaczona, ustaw wbudowaną
kartę dźwiękową komputera jako „głośniki komputera”:
1. Zamknij program Serato DJ Lite.
2.Otwórz ustawienia systemu Windows
iprzejdź do
obszaru System, a następnie Sound (Dźwięk).
3. W obszarze Output (Wyjście) wybierz wbudowaną
kartę dźwiękową komputera. Kontrolera DJ już nie
będzie można ustawić jako wyjścia.
System Windows® mógł ustawić kontroler DJ jako kartę
®
dźwiękową Windows
. Jeśli zachowasz to ustawienie,
opcja Use Laptop Speakers (Użyj głośników laptopa)
umożliwi wyprowadzenie wyjścia Master na 4-kanałowe
wyjście kontrolera DJ (wyjście Master + słuchawki).
95
Dźwięk jest niewyraźny
W programie DJUCED®:
Zalecamy korzystanie z urządzenia audio ASIO.
W przypadku urządzenia WASAPI jakość dźwięku
zazwyczaj jest dobra, jednak może dojść do wzrostu
opóźnienia, a dźwięk może być niewyraźny.
Otwórz ustawienia, kliknij kartę Audio i wybierz
DJControl Inpulse T7 ASIO (ASIO) jako Audio device
(Urządzenie audio).
W programie Serato DJ Lite:
Przejdź do ustawień, otwórz kartę Audio i anuluj
zaznaczenie opcji Use Laptop Speakers (Użyj głośników
laptopa).
96
7. Nie mogę podłączyć głośników
multimedialnych do mojego
kontrolera DJControl Inpulse T7.
Jeśli złącza głośników różnią się od złączy w kontrolerze
DJControl Inpulse T7, możesz użyć przejściówki
z podwójnego złącza RCA na złącze minijack 3,5mm
(do nabycia osobno) w celu podłączenia głośników
multimedialnych, przejściówki z podwójnego złącza XLR
na złącze jack 6,35 mm (do nabycia osobno) w celu
podłączenia systemu nagłośnieniowego lub innej
przejściówki odpowiedniej do posiadanych głośników.
Możesz także podłączyć głośniki do wyjścia słuchawek
i przekierować wyjście 1–2 na wyjście 3–4, naciskając
przycisk znajdujący się pod VU-metrem MASTER.
8. Czy kontroler DJControl
Inpulse T7 jest zgodny z iPadem lub
iPhonem?
Nie, kontroler DJControl InpulseT7 nie jest zgodny
z iPadem ani iPhonem. Działa wyłącznie zkomputerem PC lub Mac.
97
9. Jak podłączyć kontroler
DJControl Inpulse T7 do portu USBC lub portu Thunderbolt 3?
Kontroler DJControl Inpulse T7 można podłączyć do
portu USB-C lub portu Thunderbolt 3 na trzy sposoby:
− Przez użycie przejściówki (ze złącza USB-C
[męskiego] lub Thunderbolt 3 na złącze USB-A
[żeńskie]) między komputerem i kontrolerem DJ.
Zwróć uwagę, że niektóre tanie przejściówki nie
działają prawidłowo, ponieważ odcinają część
zasilania.
− Przez użycie doku (USB-C lub Thunderbolt 3)
między komputerem i kontrolerem DJ. Taki dok
musi mieć odrębne zasilanie, ponieważ dok zasilany
wyłącznie za pośrednictwem portu USB-C lub
Thunderbolt 3 może nie zapewniać wystarczająco
dużo energii.
− Przez zastąpienie dostarczonego w zestawie kabla
USB kablem wyposażonym w złącze USB-C lub
Thunderbolt 3 oraz USB-B 2.0.
98
POMOC TECHNICZNA
https://support.hercules.com
99
Znaki towarowe
Intel® i Intel Core™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Intel Corporation.
Microsoft
Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach.
Mac
w USA i innych krajach.
Serato, Serato DJ Lite i Serato DJ Pro są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Serato Audio Research Limited.
Marka DJUCED
Guillemot Corporation.
ASIO jest znakiem towarowym firmy Steinberg Media Technologies
GmbH.
Wszystkie inne znaki towarowe i nazwy towarowe są za takie uznawane
w tym dokumencie oraz stanowią własność odpowiednich podmiotów.
®
Windows® 10/11 jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
®
imacOS® są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi
i elementy graficzne DJUCED są własnością firmy
Ilustracje nie są wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne
zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia oraz
różnić się w zależności od kraju.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.