HERCULES Inpulse T7 User guide [pl]

Instrukcja obsługi
SPIS TREŚCI
1. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA .......................... 6
DJControl Inpulse T7 ................................... 6
DJControl Inpulse T7 Premium Edition ..... 8
2. DANE TECHNICZNE ......................................... 10
3. ELEMENTY ......................................................... 13
Widok ogólny .............................................. 13
Decki ............................................................ 14
Miksowanie ................................................. 32
Złącza ........................................................... 43
4. INSTALACJA ...................................................... 46
Połączenia ................................................... 46
Pobieranie oprogramowania ..................... 49
5. UATRAKCYJNIANIE MIKSÓW ........................ 54
Tryby i pady ................................................ 54
Skreczowanie .............................................. 70
Filtry ............................................................. 71
DŹWIĘKOWA ..................................................... 72

Wyjście głośnikowe Master

(wyjście 1-2) ................................................ 73
Wyjście słuchawek (wyjście 3–4) ............. 74
Wejście mikrofonu ..................................... 76
7. ZGODNOŚĆ ........................................................ 78
USB Audio / USB MIDI ............................... 78
ASIO i panel sterowania w systemie
®
Windows
.................................................... 78

Aktualizacja oprogramowania

sprzętowego................................................ 81
Testowanie kontrolera DJ w panelu
sterowania ................................................... 82
8. TRYB DEMO ....................................................... 86
9. CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA ..................... 87
T7 zawiera licencję
programu Serato DJ Lite można korzystać bez
nie
kontrolerem
T7 przez okres próbny. Jeśli po
zakończeniu okresu próbnego zechcesz nadal
programu Serato DJ Pro, konieczny będzie
Hercules DJControl Inpulse T7 to kontroler DJ
wyposażony w pełną gamę funkcji, który ułatwia naukę korzystania z gramofonu na płyty winylowe. Pomagają w tym dwa zmotoryzowane talerze, samouczki wideo
oraz integracja z oprogramowaniem DJUCED
i Serato
DJ Lite.
Hercules DJControl Inpulse programu Serato DJ Lite, a nie Serato DJ Pro. Z
ograniczeń czasowych. Jeśli zainstalujesz program Serato DJ Pro, a Serato DJ Lite, będzie on działać z
DJControl Inpulse
korzystać z zakup jego licencji.
4
Dostępna jest szeroka gama samouczków wideo,
nauce miksowania przy użyciu
po kliknięciu
języku
języku
które pomagają w
kontrolera Hercules DJControl Inpulse T7:
Hercules DJ Academy (w języku angielskim):
o W programie DJUCED
ikony .
o Na stronie internetowej DJUCED.
Kanał Hercules Audio
angielskim).
The DJ Coach z kursami, które prowadzi DJ
HAPA w programie Serato DJ Lite (w angielskim).
na YouTube (w
5

1. Zawartość opakowania

DJControl Inpulse T7

Hercules DJControl Inpulse T7
Dwie płyty winylowe (7 cali / 17,8 cm)
Dwie filcowe slipmaty
Kabel USB w oplocie
Osobny kabel zasilania
Zasilacz
Skrócona instrukcja
Ulotka gwarancyjna
6
metrach kontrolera Hercules DJControl
T7 są umieszczone folie ochronne. Możesz je
zdjąć lub pozostawić na miejscu, ponieważ nie
Na VU-
Inpulse
wpływają one na korzystanie z VU-metrów.
7

DJControl Inpulse T7 Premium Edition

8
Hercules DJControl Inpulse T7 Premium Edition
Hercules DJControl
są umieszczone folie
Możesz je zdjąć lub pozostawić na miejscu,
Dwie płyty winylowe (7 cali / 17,8 cm)
Dwie filcowe slipmaty
Dwie cienkie filcowe slipmaty
Kabel USB w oplocie
Osobny kabel zasilania
Zasilacz
Walizka
Skrócona instrukcja
Ulotka gwarancyjna
Na VU-metrach kontrolera Inpulse T7 Premium Edition
ochronne. ponieważ nie wpływają one na korzystanie z VU- metrów.
9

2. Dane techniczne

Wymagania systemowe:
DJUCED
https://www.djuced.com/downloaddjuced/
(w języku angielskim)
Serato DJ Lite:
https://serato.com/dj/lite/downloads?systemrequir
:
ements#system-requirements
(w języku angielskim)
Wyjścia audio:
o Rozdzielczość = 24 bity o Częstotliwość próbkowania = 44,1 kHz
Wyjścia głośnikowe Master (wyjście 1–2):
Dwa złącza RCA: o Maks. moc wyjściowa = 7 dBU @ 1 kΩ
Dwa złącza XLR (zbalansowane): o Maks. moc wyjściowa = 13 dBU @ 1 kΩ
Wyjście słuchawek (wyjście 3–4) za pośrednictwem jednego złącza minijack stereo 3,5 mm i jednego złącza jack stereo 6,35 mm:
o Maksymalna moc wyjściowa = 5 dBU dla
32 Ω @ 1 kHz
Wejście mikrofonu za pośrednictwem jednego złącza jack 6,35 mm (zbalansowane)
10
Używaj zasilacza tylko pod warunkiem, że wartość
sieci jest zgodna
parametrami podanymi na tabliczce znamionowej
Zasilacz
Używaj wyłącznie zasilacza wskazanego w instrukcji obsługi.
i częstotliwość napięcia w z
zasilacza.
11
informacja
Francja
modelu
wejściowe
(AC)
wyjściowe
Prąd wyjściowy
2,6
A
Moc wyjściowa
47,9
W
podczas pracy
(10%)
bez obciążenia
Informacje na temat zasilacza
Publikowana
Nazwa lub znak
towarowy
producenta
CORPORATION S.A.
414 196 758 R.C.S.
Numer
w rejestrze
2 Rue du Chêne Héleuc
Adres
Identyfikator
Napięcie
Wartość Jednostka
GUILLEMOT
Vannes
56910 Carentoir
A481-1852590D
100–240 V
Częstotliwość
wejściowa
prądu
przemiennego
Napięcie
Średnia
sprawność
Sprawność przy
niskim
50–60 Hz
18,5 V DC
87,8 %
87,8 %
obciążeniu
Pobór mocy
0,10 W
12

3. Elementy

Widok ogólny

1. Zmotoryzowany talerz
2. Przyciski transportu (Play, Cue, Sync, Shift)
3. Sterowanie pętlą (Loop)
4. Sterowanie wyborem ścieżek (Browser, Load, Assist./Prep.)
5. Fader tempa (Pitch fader)
6. Pady i tryby
7. Tryby odtwarzania
8. Odsłuch, głośność (Master, słuchawki i mikrofon) oraz Beatmatch Guide
9. Sekcja miksowania (Gain, EQ, Filter)
10. Mikser (crossfader, fadery głośności)
11. Efekty
13

Decki

slipmatę na

1. Zmotoryzowany talerz

Filcowa slipmata: umieszcza się między zmotoryzowanym talerzem a płytą winylową. Mata zapobiega ocieraniu płyty o talerz i ogranicza drgania związane z ruchem obrotowym płyty.
Zawsze pamiętaj, aby umieścić filcową zmotoryzowanym talerzu, zanim zainstalujesz płytę winylową.
14
Płyta winylowa: umożliwia skreczowanie,
Góra
Pierścień
przyspieszanie lub spowalnianie odtwarzania i poruszanie się w obrębie ścieżki. Linia umieszczona na etykiecie płyty jest punktem odniesienia (tj. znacznikiem) podczas miksowania i skreczowania.
Wykonywaną czynność określają dwa czynniki:
odtwarzanie ścieżki lub pauza;
miejsce dotknięcia płyty winylowej (góra (top) lub
pierścień (ring)).
15
Funkcje płyt winylowych w programach Serato DJ Lite
Zmotoryzowany
talerz
Przycisk
SHIFT
Odtwarzanie
Góra
-
Skreczowanie
Naciśnięcie
Szybkie poruszanie się w obrębie ścieżki
Odtwarzanie
Pierścień
-
Przyspieszanie lub spowalnianie odtwarzania
Pauza
Góra/pierścień
-
Wolne poruszanie się w obrębie ścieżki
Naciśnięcie
Szybkie poruszanie się w obrębie ścieżki
i Serato DJ Pro:
Odtwarzanie/pauza
Odtwarzanie Góra/pierścień
i przytrzymanie
Pauza Góra/pierścień
i przytrzymanie
16
Funkcje płyt winylowych w programie DJUCED:
Zmotoryzowany
talerz
Przycisk
SHIFT
Odtwarzanie
Góra
-
Skreczowanie
Naciśnięcie
Szybkie poruszanie się w obrębie ścieżki
Odtwarzanie
Pierścień
-
Przyspieszanie lub spowalnianie odtwarzania
Pauza
Pierścień
-
Wolne poruszanie się w obrębie ścieżki
Odtwarzanie/pauza
Odtwarzanie Góra/pierścień
i przytrzymanie
17
Zmotoryzowany talerz: napędza płytę winylową, która
Kiedy zmotoryzowany talerz się obraca, nie zatrzymuj go dłonią na dłuższy czas, aby uniknąć
talerzu, nie dociskaj jej. Dociskanie płyty grozi
steruje odtwarzaniem ścieżki i jej szybkością zgodnie z tempem ustawionym przy użyciu fadera tempa.
Kiedy jest włączona funkcja Beatmatch Guide, wskaźniki wizualne BEAT ALIGN sygnalizują kierunek, w którym należy obrócić pierścień (czyli krawędź) zmotoryzowanego talerza, aby wyrównać siatki rytmiczne obu ścieżek. Jeśli żadna z dwóch czerwonych strzałek się nie świeci, ścieżki rytmiczne są wyrównane.
Więcej informacji na temat funkcji Beatmatch Guide można znaleźć w sekcji Beatmatch Guide.
Napędu talerzy nie można wyłączyć.
uszkodzenia napędu.
Umieszczając płytę winylową na zmotoryzowanym
uszkodzeniem jej środkowej części.
18

2. Przyciski transportu

SHIFT: sterowanie połączone. Przykładowo:
SHIFT + RANGE (KEYLOCK): blokuje tonację
ścieżki.
SHIFT + IN: w programie DJUCED
®
skraca aktywną
pętlę o połowę.
SYNC: włącza lub wyłącza automatyczną synchronizację wartości BPM (uderzeń na minutę) dwóch ścieżek.
SHIFT + SYNC:
o W programie DJUCED
jako główny deck synchronizacji (Master Sync).
o W programie Serato DJ Lite: wyłącza
synchronizację na decku.
19
: ustawia dany deck
CUE: wstawia w ścieżce punkt Cue w celu zaznaczenia określonego momentu lub przesuwa głowicę odtwarzania decka w położenie punktu Cue.
Ścieżka wstrzymana: wstawia punkt Cue w miejscu
zatrzymania ścieżki.
Ścieżka odtwarzana: zatrzymuje odtwarzanie ścieżki
i przesuwa głowicę odtwarzania decka do punktu Cue.
o W programie DJUCED
:jeśli nie zdefiniowano punktu Cue, naciśnięcie CUE zatrzymuje odtwarzanie i wstawia punkt Cue w miejscu, w którym znajduje się głowica odtwarzania.
o W programie Serato DJ Lite: jeśli nie zdefiniowano
punktu Cue, naciśnięcie CUE zatrzymuje odtwarzanie i wstawia punkt Cue na początku ścieżki.
CUE + PLAY: przesuwa głowicę odtwarzania do punktu Cue i rozpoczyna odtwarzanie ścieżki od tego punktu.
SHIFT + CUE:
o W programie DJUCED
: przesuwa głowicę odtwarzania na początek ścieżki i zatrzymuje odtwarzanie.
o W programie Serato DJ Lite: przesuwa głowicę
odtwarzania na początek ścieżki i rozpoczyna odtwarzanie.
Start/Pauza: rozpoczyna lub wstrzymuje odtwarzanie ścieżki.
SHIFT + PLAY: w programie Serato DJ Lite przesuwa głowicę odtwarzania do punktu Cue i rozpoczyna odtwarzanie ścieżki od tego znacznika.
20

3. Sterowanie pętlą

Koder AUTOLOOP:
Naciśnięcie kodera: włącza lub wyłącza odtwarzanie pętli.
Obrócenie kodera: dostosowuje długość pętli.
IN/OUT: włącza pętlę przez wybranie punktu początkowego (IN) i końcowego (OUT). Kiedy pętla jest aktywna (czyli włączona):
Naciśnij IN (przycisk zacznie migać) i obróć zmotoryzowany talerz, aby przesunąć początek pętli.
Naciśnij OUT (przycisk zacznie migać) i obróć zmotoryzowany talerz, aby przesunąć koniec pętli.
Aby wyjść z pętli, naciśnij koder AUTOLOOP.
®
W programie DJUCED
:
SHIFT + IN: skraca aktywną pętlę o połowę.
SHIFT + OUT: wydłuża aktywną pętlę dwukrotnie.
Długie naciśnięcie IN: włącza pętlę o długości
czterech beatów.
21

4. Sterowanie wyborem ścieżek

Koder BROWSER*: umożliwia przeglądanie biblioteki muzycznej przez obracanie kodera w lewo (w górę) lub w prawo (w dół). Naciskając koder, można wybierać foldery i ładować wybraną ścieżkę na deck docelowy.
Podświetlany pierścień:
W programie DJUCED
pokazuje poziom energii
ścieżki głównej wyznaczającej tempo.
W programie Serato DJ Lite pokazuje rytm. Światło miga w rytm ścieżki:
o Kolor czerwony: sygnalizuje pierwszy beat. o Kolor niebieski: sygnalizuje trzy pozostałe
beaty.
22
ASSIST./PREP.*:
W programie DJUCED
wyświetla panel
z propozycjami najlepszych kolejnych ścieżek do
miksu. Aby przejrzeć listę proponowanych ścieżek, obróć koder BROWSER. Aby wybrać ścieżkę, naciśnij koder BROWSER. Ścieżkę już załadowaną na dany deck należy wstrzymać. Naciśnij ASSIST./PREP. i obróć koder, aby dopasować poziom energii proponowanych ścieżek.
W programie Serato DJ Lite dodaje aktualnie odtwarzaną ścieżkę do listy Prepare (Przygotuj). SHIFT + ASSIST./PREP.: otwiera panel Prepare (Przygotuj).
BACK*: umożliwia poruszanie się po strukturze drzewa
folderów w programach DJUCED
W programie DJUCED
naciśnij SHIFT i BACK, aby
i Serato DJ Lite.
wrócić do kolumny Biblioteka.
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
23

5. Fader tempa

Fader tempa: określa szybkość odtwarzania ścieżki przez regulowanie wartości BPM.
Przesunięcie w górę: spowolnienie ścieżki.
Przesunięcie w dół: przyspieszenie ścieżki.
Fader tempa w położeniu środkowym: oryginalna
szybkość ścieżki. Świeci biała dioda.
Kiedy jest włączona funkcja Beatmatch Guide, wskaźniki wizualne TEMPO sygnalizują, czy należy przesunąć fader tempa w górę lub w dół, aby spowolnić lub przyspieszyć ścieżkę. Jeśli żadna z czerwonych strzałek się nie świeci, tempo na danym decku jest identyczne z tempem na drugim decku.
Więcej informacji na temat funkcji Beatmatch Guide można znaleźć w sekcji Beatmatch Guide.
24
W programach Serato DJ Lite i Serato DJ Pro w przypadku włączenia trybu SYNC jednoczesne
naciśnięcie przycisku SHIFT i przesunięcie fadera tempa powoduje przesunięcie zakresu wartości fadera tempa przy zachowaniu amplitudy.
Przykładowo przy skali tempa wynoszącej ±8%, czyli
amplitudzie równej 16%, wartości fadera tempa można przesunąć tak, aby sięgały od 0% (maksimum) do -16% (minimum), co wciąż daje amplitudę równą 16%, przy czym w środku zakresu znajduje się wartość -8%.
25
RANGE*: umożliwia zmianę skali tempa związanej z faderami tempa.
− W programie DJUCED: ± 6 %, ± 8 %, ± 10 %, ± 12 %, ± 16 %, ± 20 %, ± 25 %, ± 33 %, ± 50 %.
W programie Serato DJ Lite: ± 8 %, ± 16 %, ± 50 %.
SHIFT + RANGE (KEYLOCK): blokuje tonację ścieżki. Aby mieć pewność, że tonacja jest zablokowana, naciśnij SHIFT. Przycisk RANGE będzie się świecić.
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
26

6. Pady i tryby

Przyciski trybów: umożliwiają włączanie do ośmiu trybów. Aby włączyć jeden z trybów głównych, naciśnij HOT CUE 1, LOOP 2, STEMS 3 lub SAMPLER 4. Aby włączyć jeden z trybów dodatkowych (MODE 5, MODE 6, MODE 7 lub MODE 8), jednocześnie naciśnij SHIFT i HOT CUE 1, LOOP 2, STEMS 3 lub SAMPLER 4. Przycisk trybu zacznie migać. Tryby dostępne na padach zależą od używanego oprogramowania.
Aby uzyskać więcej informacji o różnych trybach
dostępnych w programach DJUCED
, Serato DJ Lite
i Serato DJ Pro, zapoznaj się z sekcją Tryby i pady.
Pady czynności: pad umożliwia wykonanie określonej czynności.
27

7. Tryby odtwarzania

INSTRUMENTAL: umożliwia odtwarzanie partii utworu obejmującej melodię, bas i perkusję. Jest to skrót do trybu Stems.
Aby odtwarzać wyłącznie część utworu obejmującą melodię, bas i perkusję, naciśnij przycisk INSTRUMENTAL. Przycisk zacznie świecić.
Aby przywrócić odtwarzanie wszystkich części utworu (wokal, melodia, bas i perkusja), ponownie naciśnij przycisk INSTRUMENTAL. Kontrolka przycisku zgaśnie.
28
SHIFT + INSTRUMENTAL: włącza tryb Slip. Tryb Slip sprawia, że gdy stosujesz efekt lub pętlę, wstawiasz punkt Cue albo używasz zmotoryzowanych talerzy, głowica odtwarzania decka kontynuuje w tle swój normalny przesuw Gdy zakończysz stosowanie efektu, odtwarzanie ścieżki jest wznawiane od punktu, do którego dotarłoby w przypadku niezastosowania efektu. Aby mieć pewność, że jest włączony tryb Slip, naciśnij SHIFT. Przycisk INSTRUMENTAL będzie się świecić.
Serato DJ Lite nie udostępnia trybu Slip. Serato DJ Pro udostępnia tryb Slip.
29
VOCAL: umożliwia odtwarzanie samej partii wokalnej utworu. Jest to skrót do trybu Stems.
Aby odtwarzać wyłącznie część wokalną utworu, naciśnij przycisk VOCAL. Przycisk zacznie świecić.
Aby przywrócić odtwarzanie wszystkich części utworu (wokal, melodia, bas i perkusja), ponownie naciśnij przycisk VOCAL. Kontrolka przycisku zgaśnie.
SHIFT + VOCAL: włącza tryb kwantyzacji. Kwantyzacja umożliwia wykonanie określonej czynności (odtworzenie ścieżki, wstawienie punktu Cue, uruchomienie pętli itp.) przy następnym beacie w siatce rytmicznej. Aby mieć pewność, że jest włączony tryb kwantyzacji, naciśnij SHIFT. Przycisk VOCAL będzie się świecić.
Serato DJ Lite nie udostępnia trybu kwantyzacji. Serato DJ Pro udostępnia tryb kwantyzacji.
30
(pitch bend -) / (pitch bend +): umożliwiają
niektórych
ręczne wyrównanie siatki rytmicznej ścieżki odtwarzanej na danym decku z siatką drugiego decka.
Naciśnij i przytrzymaj , aby chwilowo spowolnić deck.
Naciśnij i przytrzymaj , aby chwilowo przyspieszyć deck.
W programach Serato DJ Lite i Serato DJ Pro kombinacje SHIFT + oraz SHIFT + umożliwiają regulowanie ustawień w trybach.
31

Miksowanie

8. Odsłuch, głośność i Beatmatch Guide

Głośność MIC: reguluje głośność mikrofonu.
Podświetlany pierścień MIC: wskazuje poziom sygnału
audio (VU-metr).
Nie świeci: brak sygnału audio.
Zielony: trwa odtwarzanie sygnału audio.
Czerwony: sygnał audio jest nasycony.
Głośność MASTER: reguluje głośność miksu odtwarzanego przez głośniki.
VU-metr MASTER: wyświetla poziom sygnału audio na wyjściu głośnikowym Master (RCA lub XLR).
32
Głośność HEADPHONES:
/ : reguluje sygnał odtwarzany przez słuchawki, łącząc wyjście Cue (odsłuch decków 1 i 2) oraz wyjście Mix (wyjście Master).
o Aby przełączyć się na sam odsłuch, naciśnij
przyciski monitorowania decków 1 i 2. Przyciski zaczną świecić. Następnie obróć pokrętło w położenie Cue.
o Aby słuchać wyłącznie sygnału z wyjścia
Master, naciśnij przycisk odsłuchu Master. Przycisk zacznie świecić. Następnie obróć pokrętło w położenie Mix, aby wyregulować miks odtwarzany przez słuchawki.
: reguluje głośność na wyjściu słuchawek.
33
Odsłuch: umożliwia wybór źródła dźwięku odtwarzanego przez słuchawki.
(pod VU-metrem MASTER): odtwarza dźwięk miksu, który jest odtwarzany głośno dla publiczności.
* (po obu stronach przycisku BEATMATCH GUIDE): odtwarza dźwięk z decka 1 lub decka 2, gdy przycisk Cue/Mix jest ustawiony na Cue.
W programie Serato DJ Lite naciśnięcie przycisków SHIFT i * (obok przycisku BEATMATCH GUIDE) pozwala zmodyfikować siatkę rytmiczną ścieżki odtwarzanej na danym decku. Aby wyjść z trybu edycji siatki rytmicznej, kliknij Edit Grid (Edytuj siatkę).
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
34
BEATMATCH GUIDE: włącza lub wyłącza wskaźniki
decków jako
drugi deck jako deck podrzędny. Czerwone strzałki świecą się wyłącznie na decku podrzędnym, ponieważ to on
Program Serato DJ Lite nie definiuje głównego decka synchronizacji. Czerwone strzałki świecą się na obu
świetlne służące do regulowania tempa i wyrównywania siatek rytmicznych obu ścieżek. Na każdym decku są cztery czerwone strzałki.
Program DJUCED® definiuje jeden z główny deck synchronizacji (Master Sync), a
odwzorowuje tempo głównego decka synchronizacji.
deckach.
35
Wskaźniki wizualne TEMPO: jeśli świeci się jedna z dwóch czerwonych strzałek umieszczonych po
prawej stronie fadera tempa, oznacza to, że tempo (czyli liczba uderzeń na minutę) ścieżki odtwarzanej na danym decku różni się od tempa ścieżki na drugim decku. Strzałki wskazują kierunek, w którym należy przesunąć fader tempa, aby dopasować tempo odtwarzanej ścieżki do tempa ścieżki na drugim decku.
o Świeci górna strzałka: przesuń fader tempa
w górę. To spowoduje zwolnienie tempa.
o Świeci dolna strzałka: przesuń fader tempa
w dół. To spowoduje przyspieszenie tempa.
o Strzałki nie świecą: tempo decka jest
identyczne z tempem głównego decka synchronizacji.
36
Wskaźniki wizualne BEAT ALIGN: jeśli świeci się jedna z dwóch czerwonych strzałek umieszczonych pod zmotoryzowanym talerzem, oznacza to, że rytm ścieżki odtwarzanej na danym decku różni się od rytmu ścieżki na drugim decku. Strzałki wskazują kierunek, w którym należy obrócić zmotoryzowany talerz, aby wyrównać rytm odtwarzanej ścieżki z rytmem ścieżki na drugim decku.
o Świeci lewa strzałka: obróć
zmotoryzowany talerz zgodnie z ruchem wskazówek zegara. To zwiększy szybkość odtwarzania.
o Świeci prawa strzałka: obróć
zmotoryzowany talerz przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. To zmniejszy szybkość odtwarzania.
o Strzałki nie świecą: rytm danego decka jest
identyczny z rytmem drugiego decka.
37

9. Sekcja miksowania

Pokrętło GAIN*: reguluje wzmocnienie (czyli poziom głośności przed faderem głośności).
Korektor 3-pasmowy*: steruje stopniem korekcji. Z każdym pasmem związane jest jedno pokrętło: HIGH, MID i LOW.
Pokrętło FILTER*: reguluje częstotliwość podwójnego filtru (górno- i dolnoprzepustowego).
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
38

10. Mikser

VU-metr: wyświetla poziom sygnału audio na deckach 1 i 2.
Fader głośności*: reguluje głośność decka.
Crossfader: pozwala utworzyć przejście między dwiema
ścieżkami przez zwiększenie głośności jednego z decków przy jednoczesnym zmniejszeniu głośności drugiego decka.
Crossfader w skrajnym lewym położeniu: słychać tylko ścieżkę z decka 1.
Crossfader w skrajnym prawym położeniu: słychać tylko ścieżkę z decka 2.
Crossfader w położeniu środkowym: jednocześnie słychać ścieżki z decków 1 i 2.
39
Przełącznik krzywej: umożliwia modyfikację krzywej
Serato DJ Pro można
zmodyfikować ustawienia crossfadera. Przejdź do
Reverse (Odwrócenie): odwraca kierunek
crossfadera.
(mix): stopniowe miksowanie dźwięku z obu decków.
(scratch): bardzo szybkie miksowanie dźwięku z obu decków.
(wyłączenie): crossfader wyłączony w celu miksowania przy użyciu samych faderów głośności.
W programach Serato DJ Lite i
ustawień, a następnie do obszaru Mixer:
Power (Moc): dynamiczna krzywa do skreczowania.
Linear (Liniowo): łagodna krzywa do miksowania.
crossfadera: jest to tzw. tryb „Hamster”.
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
40

11. Efekty

Można jednocześnie zastosować wiele połączonych
Aby wyświetlić strefę efektów:
W programie DJUCED
: kliknij .
W programie Serato DJ Lite: kliknij .
Przyciski efektów / / *: umożliwiają wybór efektu ze strefy efektów. Odpowiedni przycisk zacznie świecić. Aby włączyć efekt, użyj dźwigni czynności. Aby zmodyfikować efekty powiązane z przyciskami /
/ , wybierz nowy efekt ze strefy efektów.
W programach Serato DJ Lite i Serato DJ Pro
możesz także nacisnąć SHIFT i , lub , aby wyświetlić listę efektów, a następnie ponownie nacisnąć SHIFT i , lub , aby przejrzeć listę i wybrać nowy efekt.
W programie Serato DJ Lite:
efektów.
41
Trzy efekty / / po lewej stronie
stosowane do lewego decka (deck 1), a trzy efekty
po prawej stronie są stosowane do
programie Serato DJ Pro dwie grupy obejmujące
po trzy przyciski efektów są stosowane do dwóch
/ /
prawego decka (deck 2).
W
decków wirtualnych.
Dźwignia czynności*: umożliwia włączenie efektu powiązanego z przyciskiem , lub . Są dostępne trzy położenia:
HOLD: gdy dźwignia znajduje się w tym położeniu, efekt jest włączony na stałe.
ON: gdy dźwignia znajduje się w tym położeniu, efekt jest włączony chwilowo.
Położenie środkowe: efekt wyłączony.
Pokrętło DEPTH: reguluje natężenie efektu.
Przyciski / : regulują czas trwania cyklu efektu
zsynchronizowanego z muzyką.
Program DJUCED
nie zawiera tej funkcji.
*Ta funkcja jest identyczna na deckach 1 i 2.
42

Złącza

12. Wyjście głośnikowe Master (wyjście 1–2)
13. Zbalansowane wejście mikrofonu
14. Port USB-B 2.0
15. Przycisk POWER
16. Złącze zasilacza
17. Wyjście słuchawek (wyjście 3–4)
Wyjście głośnikowe Master (wyjście 12): umożliwia podłączenie głośników aktywnych. Formaty: 2 x niezbalansowane RCA (Cinch) i 2 x zbalansowane XLR.
Zbalansowane wejście mikrofonu: umożliwia podłączenie mikrofonu zbalansowanego lub niezbalansowanego. Format: jack 6,35 mm.
43
Port USB-B 2.0: umożliwia podłączenie kontrolera do komputera.
Przycisk POWER: umożliwia włączanie i wyłączanie kontrolera DJControl Inpulse T7.
Złącze zasilacza: umożliwia podłączenie kabla zasilania oraz podłączenie kontrolera DJControl Inpulse T7 do gniazda elektrycznego za pośrednictwem zasilacza.
Wyjście słuchawek (wyjście 34): umożliwia podłączenie słuchawek na potrzeby odsłuchiwania ścieżek. Formaty: złącze minijack stereo 3,5 mm i złącze jack stereo 6,35 mm.
44
podwyższenie
Złóż nóżki przed transportowaniem kontrolera
kontrolera
Gdy nóżki są rozłożone, nie naciskaj na kontroler
kg /
Rozłożenie czterech nóżek powoduje kontrolera DJControl Inpulse T7, dzięki czemu można pod nim poprowadzić kable.
DJControl Inpulse T7.
Złóż nóżki, jeśli nie korzystasz z DJControl Inpulse T7.
DJControl Inpulse T7 z masą przekraczającą 5 siłą przekraczającą 50 niutonów.
45

4. Instalacja

Połączenia

1. Podłącz zasilacz do kontrolera DJControl Inpulse T7.
2. Podłącz kabel zasilania do zasilacza i do gniazda elektrycznego.
3. Podłącz kabel USB do kontrolera DJControl Inpulse T7 i do komputera.
4. Naciśnij przycisk POWER w kontrolerze DJControl Inpulse T7. Przycisk pozostanie wciśnięty.
5. Upewnij się, że głośniki są wyłączone lub – jeśli są podłączone do wzmacniacza zewnętrznego – że wzmacniacz jest wyłączony. Podłącz wejścia głośników aktywnych do wyjść głośnikowych Master w kontrolerze DJControl Inpulse T7 (2 x RCA lub 2 x XLR).
6. Ustaw minimalny poziom głośności MASTER w kontrolerze DJControl Inpulse T7, a następnie włącz głośniki.
7. Załóż słuchawki na szyję (nie na uszy), a następnie podłącz je do złącza minijack 3,5 mm lub do złącza jack 6,35 mm.
8. Podłącz mikrofon do wejścia mikrofonu (opcjonalnie).
46
wskazanego
Używaj zasilacza tylko pod warunkiem, że wartość
sieci jest zgodna
parametrami podanymi na tabliczce znamionowej
Zasilacz
Używaj wyłącznie zasilacza w instrukcji obsługi.
i częstotliwość napięcia w z zasilacza.
47
Istnieje możliwość jednoczesnego korzystania
przez podłączenie jednej pary wyjść do systemu
do głośników
Po każdym podłączeniu kontrolera DJControl
T7 do komputera uruchamiana jest sekwencja podświetlenia diodowego, tzw. Vegas Mode. Sekwencja Vegas Mode ma cztery fazy, które obejmują włączenie wszystkich diod oraz wyświetlenie różnych dostępnych barw na padach
podświetlanych pierścieniach koderów
z obu rodzajów wyjść (XLR i RCA), na przykład
nagłośnieniowego, a drugiej pary – odsłuchowych.
Inpulse
i BROWSER.
48

Pobieranie oprogramowania

DJUCED
1. Wejdź na stronę:
https://www.djuced.com/hercules.
®
2. Pobierz i zainstaluj program DJUCED
.
3. Wejdź na stronę:
https://support.hercules.com/product/djcontrolin pulset7/ (w języku angielskim).
4. Pobierz i zainstaluj pakiet sterowników przeznaczony do systemu operacyjnego Twojego komputera.
®
o macOS o Windows
System Windows
: HDJC Series Mac
®
: HDJC Series PC
®
wymaga zainstalowania sterowników w celu korzystania z kontrolera DJControl Inpulse T7 w trybie ASIO, który
zmniejsza opóźnienia w porównaniu z trybem WASAPI i ogólnie działa stabilniej. Ponadto sterowniki umożliwiają testowanie kontrolera DJControl Inpulse T7 oraz sprawdzanie wersji oprogramowania sprzętowego w systemach
®
Windows
5. Uruchom program DJUCED
i macOS®.
. Wyświetli się okno z informacją, że kontroler DJControl Inpulse T7 został wykryty i jest gotowy do użycia.
49
,
głośników
wbudowanych głośników komputera, jeśli nie masz zewnętrznych głośników aktywnych). Zanim rozpoczniesz, wykonaj
Gdy po raz pierwszy uruchomisz program DJUCED
®
pomaga on w podłączeniu słuchawek i aktywnych (lub umożliwia skorzystanie z
krok po kroku wskazówki wyświetlane na ekranie.
Ustawienia audio: Aby w programie DJUCED® zmienić ustawienia karty dźwiękowej, kliknij ikonę koła zębatego w prawym górnym rogu ekranu. Wyświetli się menu ustawień. Wybierz kartę Audio, aby wskazać kartę dźwiękową oraz przypisać wyjścia słuchawek i głośników.
W systemie Windows® standardowa konfiguracja jest następująca:
Audio device (Urządzenie audio): DJControl Inpulse T7 ASIO (ASIO)
Output (Wyjście):
o Master: Outputs 1&2 o Headphones: Outputs 3&4
50
W systemie macOS® standardowa konfiguracja jest następująca:
Audio device (Urządzenie audio): DJControl Inpulse T7
Output (Wyjście):
o Master: Outputs 1&2 o Headphones: Outputs 3&4
51

Serato DJ Lite

1. Wejdź na stronę:
https://serato.com/dj/lite/downloads.
2. Pobierz i zainstaluj program Serato DJ Lite.
3. Wejdź na stronę:
https://support.hercules.com/product/djcontrolin pulset7/ (w języku angielskim).
4. Pobierz i zainstaluj pakiet sterowników przeznaczony do systemu operacyjnego Twojego komputera.
®
o macOS o Windows
System Windows
: HDJC Series Mac
®
: HDJC Series PC
®
wymaga zainstalowania sterowników w celu korzystania z kontrolera DJControl Inpulse T7 w trybie ASIO, który
zmniejsza opóźnienia w porównaniu z trybem WASAPI i ogólnie działa stabilniej. Ponadto sterowniki umożliwiają testowanie kontrolera DJControl Inpulse T7 oraz sprawdzanie wersji oprogramowania sprzętowego w systemach
®
Windows
i macOS®.
52
T7 zawiera licencję
programu Serato DJ Lite można korzystać bez
nie
kontrolerem
T7 przez okres próbny. Jeśli po
zakończeniu okresu próbnego zechcesz nadal
programu Serato DJ Pro, konieczny
Hercules DJControl Inpulse programu Serato DJ Lite, a nie Serato DJ Pro. Z
ograniczeń czasowych. Jeśli zainstalujesz program Serato DJ Pro, a Serato DJ Lite, będzie on działać z
DJControl Inpulse
korzystać z będzie zakup jego licencji.
53

5. Uatrakcyjnianie miksów

Jest wiele sposobów zwiększania atrakcyjności miksów.

Tryby i pady

Pady

W programie DJUCEDpady od 1 do 8 wykonują czynności odpowiadające aktualnie włączonemu trybowi.
W programie Serato DJ Lite pady od 1 do 4 wykonują czynności odpowiadające aktualnie włączonemu trybowi. Pady od 5 do 8 wykonują następujące czynności:
Pad 5: Reverse (odtwarzanie do tyłu)
Pad 6: przewijanie do tyłu
Pad 7: przewijanie do przodu
Pad 8: Censor. Ta funkcja powoduje odtwarzanie
ścieżki do tyłu tak długo, jak długo pad pozostaje przytrzymany. Po zwolnieniu pada odtwarzanie ścieżki jest wznawiane od punktu, do którego dotarłoby w przypadku niezastosowania tej funkcji.
W ten sposób można pominąć wulgarne słowa zawarte w tekście utworu.
54
Tryby dostępne na padach zależą od używanego
Tryby
DJUCED
Serato DJ Lite
Serato DJ Pro**
1
Hot Cue
Hot Cue
Hot Cue
2
Loop Roll
Auto Loop
Auto Loop
3
Stems
Stems
Stems
4
Sampler
Sampler
Sampler
5
TonePlay
Pitch Play
6
PadFX
Loop Roll
7
Slicer Loop
Manual Loop
Manual Loop
8
BeatJump
Scratch Banks
Scratch Banks
oprogramowania:
** Licencja programu Serato DJ Pro nie wchodzi w skład
zestawu.
55

Tryb Hot Cue

Punkt Hot Cue to znacznik (trochę jak zakładka), który można wstawić w ścieżce, aby ułatwić sobie odszukiwanie danego momentu ścieżki i natychmiastowy powrót do niego.
W przypadku programu DJUCED można wstawić osiem punktów Hot Cue.
w jednej ścieżce
W przypadku programu Serato DJ Lite w jednej ścieżce można wstawić cztery punkty Hot Cue. W przypadku programu Serato DJ Pro w jednej ścieżce
można wstawić osiem punktów Hot Cue.
1. Aby wejść do trybu Hot Cue, naciśnij HOT CUE 1. Kontrolka przycisku HOT CUE 1 będzie świecić światłem ciągłym.
2. Aby wstawić punkt Hot Cue, naciśnij jeden z padów.
3. Aby odtwarzać ścieżkę od punktu Hot Cue, naciśnij odpowiedni pad.
4. Aby usunąć punkt Hot Cue, naciśnij jednocześnie
SHIFT i odpowiedni pad.
56

Tryb Loop

ten tryb odpowiada trybowi
Loop Roll. Podczas stosowania pętli głowica
tle swój normalny
jest wznawiane od punktu, do którego dotarłoby
Serato DJ Pro ten tryb
W programie DJUCED
odtwarzania decka kontynuuje w przesuw. Gdy wyłączysz pętlę, odtwarzanie ścieżki
w przypadku niezastosowania pętli. W programach Serato DJ Lite i
odpowiada trybowi Auto Loop.
Pętla to pewna część ścieżki, która jest odtwarzana cyklicznie.
1. Aby wejść do trybu Loop, naciśnij LOOP 2. Kontrolka przycisku LOOP 2 będzie świecić światłem ciągłym.
W programie DJUCED:
2. Aby zastosować pętlę, naciśnij i przytrzymaj jeden z padów.
3. Aby wyłączyć pętlę, zwolnij odpowiedni pad.
W programie Serato DJ Lite:
2. Aby zastosować pętlę, naciśnij jeden z padów.
3. Aby wyłączyć pętlę, naciśnij odpowiedni pad.
57
Długość pętli:
Deck 1 / deck 2
DJUCED
Serato DJ Lite
Pad 1
1/16 beatu
1 beat
Pad 2
⅛ beatu
2 beaty
Pad 3
¼ beatu
4 beaty
Pad 4
½ beatu
8 beatów
Pad 5
1 beat
-
Pad 6
2 beaty
-
Pad 7
4 beaty
-
Pad 8
8 beatów
-
58

Tryb Stems

Deck 1 / deck 2
Stem
Pad 1
Wokal
Pad 2
Melodia
Pad 3
Bas
Pad 4
Perkusja
Tryb Stems umożliwia podzielenie ścieżki na cztery partie (wokalne i instrumentalne), tzw. „stemy”.
1. Aby wejść do trybu Stems, naciśnij STEMS 3. Kontrolka przycisku STEMS 3 będzie świecić światłem ciągłym.
2. Każdy z padów od 1 do 4 jest powiązany z określonym stemem. Aby przerwać odtwarzanie jednego ze stemów, naciśnij odpowiedni pad. Kontrolka pada zgaśnie.
3. Aby wznowić odtwarzanie stemu, naciśnij odpowiedni pad. Pad zacznie świecić.
Stemy:
59
ścieżce, podział nie odbywa się natychmiastowo. Operacja ta może trochę potrwać, ponieważ oprogramowanie DJ musi przeanalizować ścieżkę oraz wygenerować
Pamiętaj, aby zaplanować wystarczająco dużo czasu między przystąpieniem do podziału stemów
rozpoczęciem ich odtwarzania. Kiedy partie odpowiadające poszczególnym stemom zostaną wygenerowane, ich odtwarzanie odbywa się
trybu Stems potrzebny jest wydajny
Kiedy po raz pierwszy włączasz stemy w
poszczególne partie (wokal, melodię, bas i perkusję).
a
natychmiastowo.
Do korzystania z komputer.
60

Tryb Sampler

Sampel to krótki dźwięk odtwarzany raz (dżingiel) lub wielokrotnie (pętla) podczas aktualnie odtwarzanej ścieżki.
W programie DJUCED odtwarzanie ośmiu sampli znajdujących się w pierwszych dwóch rzędach samplera wielowarstwowego.
pady od 1 do 8 umożliwiają
Aby wyświetlić sampler wielowarstwowy, wybierz 2Decks Horizontal + 2 Samplers z menu rozwijanego
w lewej górnej części ekranu programu DJUCED
.
W programie Serato DJ Lite pady od 1 do 4 umożliwiają odtwarzanie sampli. Aby wyświetlić panel sampli, kliknij w programie Serato DJ Lite.
1. Aby wejść do trybu Sampler, naciśnij SAMPLER 4. Kontrolka przycisku SAMPLER 4 będzie świecić światłem ciągłym.
2. Aby odtworzyć sampel, naciśnij jeden z padów.
3. Aby przerwać odtwarzanie sampla, naciśnij jednocześnie SHIFT i odpowiedni pad.
61

Tryb 5

udostępnia tryb Pitch Play, który działa na tej samej
Serato DJ Lite nie udostępnia trybu 5 (TonePlay). Serato DJ Pro w połączeniu z wtyczką Pitch 'n Time
zasadzie co tryb TonePlay.
W programie DJUCED
tryb 5 odpowiada trybowi TonePlay. Tryb ten umożliwia odtwarzanie punktu Hot Cue z użyciem różnych tonów.
1. Włącz tryb Hot Cue, a następnie wybierz punkt Hot Cue.
2. Aby wejść do trybu 5, naciśnij jednocześnie SHIFT i HOT CUE 1. Przycisk HOT CUE 1 zacznie migać.
3. Aby zmienić ton punktu Hot Cue, naciśnij jeden z padów od 2 do 8.
4. Aby przywrócić pierwotny ton, naciśnij pad 1.
62
Zmiana tonu:
Deck 1 / deck 2
Ton
Pad 1
Pierwotny ton
Pad 2
+ 1
Pad 3
+ 2
Pad 4
+ 3
Pad 5
- 1
Pad 6
- 2
Pad 7
- 3
Pad 8
- 4
63

Tryb 6

Serato DJ Lite nie udostępnia trybu 6.
W programie DJUCED
tryb 6 odpowiada trybowi PadFX. Tryb ten umożliwia sterowanie efektami dostępnymi w strefie efektów przy użyciu padów. Efekt czasami oznacza filtr lub kombinację filtrów zastosowanych do ścieżki w celu zmodyfikowania jej brzmienia (echo, pogłos itp.).
Aby wyświetlić strefę efektów, kliknij .
1. Aby wejść do trybu 6, naciśnij jednocześnie SHIFT i LOOP 2. Przycisk LOOP 2 zacznie migać.
2. Aby wykonać czynność, naciśnij jeden z padów.
3. Aby wyłączyć efekt, naciśnij odpowiedni pad (1–3).
64
Możliwe czynności:
Deck 1 / deck
Efekty
Pad 1
Efekt 1 ze strefy
Pad 2
Efekt 2 ze strefy
Pad 3
Efekt 3 ze strefy
Pad 4
Wyświetla/ukrywa strefę efektów
Pad 5
Zmienia efekt 1 w strefie efektów
Pad 6
Zmienia efekt 2 w strefie efektów
Pad 7
Zmienia efekt 3 w strefie efektów
Pad 8
-
65

Tryb 7

7 odpowiada trybowi
Serato DJ
W programie DJUCED tryb
Slicer Loop. W programach Serato DJ Lite i Pro tryb 7 odpowiada trybowi Manual Loop.
W programie DJUCED
tryb 7 odpowiada trybowi Slicer Loop. Tryb ten umożliwia podzielenie aktywnej pętli na osiem części.
1. Aby wejść do trybu 7 (Slicer Loop), naciśnij jednocześnie SHIFT i STEMS 3. Przycisk STEMS 3 zacznie migać.
2. Aby odtwarzać jedną z części jako pętlę, naciśnij i przytrzymaj odpowiedni pad.
3. Aby przerwać odtwarzanie części, zwolnij odpowiedni pad.
66
W programach Serato DJ Lite i Serato DJ Pro tryb 7
Deck 1/2
Efekty
Pad 1
Pierwsze naciśnięcie: ustawia punkt
Pad 2
Pierwsze naciśnięcie: ustawia punkt
Pad 3
Włącza/wyłącza pętlę
Pad 4
Przesuwa głowicę odtwarzania na
Koder
AUTOLOOP
Wydłuża/skraca pętlę
odpowiada trybowi Manual Loop. Tryb ten umożliwia ręczne włączenie pętli.
1. Aby wejść do trybu 7 (Manual Loop), naciśnij jednocześnie SHIFT i STEMS 3. Przycisk STEMS 3 zacznie migać.
2. Aby wykonać czynność, naciśnij jeden z padów.
Możliwe czynności:
początkowy (IN)
Drugie naciśnięcie: modyfikuje punkt
końcowy (OUT)
Drugie naciśnięcie: modyfikuje punkt
początek pętli i zaczyna odtwarzać pętlę
67
(Reloop)

Tryb 8

8 odpowiada trybowi
Serato DJ
Deck 1 / deck 2
Skok
Pad 1
Cofnięcie się o 1 beat
Pad 2
Przejście do przodu o 1 beat
Pad 3
Cofnięcie się o 2 beaty
Pad 4
Przejście do przodu o 2 beaty
Pad 5
Cofnięcie się o 4 beaty
Pad 6
Przejście do przodu o 4 beaty
Pad 7
Cofnięcie się o 8 beatów
Pad 8
Przejście do przodu o 8 beatów
W programie DJUCED tryb BeatJump. W programach Serato DJ Lite i Pro tryb 8 odpowiada trybowi Scratch Banks.
W programie DJUCED tryb 8 odpowiada trybowi BeatJump. Tryb ten umożliwia wykonanie precyzyjnego skoku w obrębie ścieżki.
1. Aby wejść do trybu 8 (BeatJump), naciśnij jednocześnie SHIFT i SAMPLER 4. Przycisk SAMPLER 4 zacznie migać.
2. Aby wykonać skok, naciśnij jeden z padów.
Długość skoku:
68
W programach Serato DJ Lite i Serato DJ Pro tryb 8
Deck 1 / deck 2
Sampel
Pad 1
Ahh!
Pad 2
Hey You!
Pad 3
Oww!
Pad 4
Yeah!
odpowiada trybowi Scratch Banks. W trybie tym można błyskawicznie załadować na deck sampel skreczowy, aby wykonać na zmotoryzowanym talerzu skrecz zastępujący obecnie odtwarzaną ścieżkę, a następnie szybko wrócić do obecnie odtwarzanej ścieżki. Aby wyświetlić panel sampli skreczowych, kliknij w programie Serato DJ Lite.
1. Aby wejść do trybu 8 (Scratch Banks), naciśnij jednocześnie SHIFT i SAMPLER 4. Przycisk SAMPLER 4 zacznie migać.
2. Aby odtworzyć sampel skreczowy, naciśnij jeden z padów.
3. Aby przerwać odtwarzanie sampla skreczowego i wrócić do wcześniej odtwarzanej ścieżki, naciśnij jednocześnie SHIFT i odpowiedni pad.
Sample:
69

Skreczowanie

koniecznie umieść filcową slipmatę między
Skreczowanie polega na utworzeniu charakterystycznego efektu dźwiękowego przez obracanie zmotoryzowanego talerza podczas odtwarzania ścieżki.
Połóż palec wskazujący na górnej części zmotoryzowanego talerza i wykonuj niewielkie, szybkie ruchy w prawo i lewo.
Czynność tę możesz powtórzyć wiele razy w celu uzyskania rytmu.
Zanim zaczniesz skreczować lub miksować,
zmotoryzowanym talerzem i płytą winylową.
Umieszczając płytę winylową na zmotoryzowanym talerzu, nie dociskaj jej. Dociskanie płyty grozi uszkodzeniem jej środkowej części.
70

Filtry

Regulując filtr w ścieżce, można wytłumić określone częstotliwości.
Tłumienie wysokich częstotliwości (tzw. filtr dolnoprzepustowy): obróć pokrętło filtru (FILTER) w lewo.
Tłumienie niskich częstotliwości (tzw. filtr górnoprzepustowy): obróć pokrętło filtru (FILTER) w prawo.
71

6. Wielokanałowa karta dźwiękowa

Kontroler DJControl Inpulse T7 ma wbudowaną wielokanałową kartę dźwiękową, która umożliwia odtwarzanie miksu przez głośniki dla publiczności (wyjście głośnikowe Master), odsłuchiwanie przez słuchawki następnej, aktualnie przygotowywanej ścieżki (wyjście słuchawek) oraz używanie mikrofonu i/lub urządzenia wyposażonego w wyjście o poziomie liniowym jako źródła audio.
72
Wyjście głośnikowe Master
obu
podłączenie jednej
drugiej
(wyjście 1-2)
Głośniki aktywne należy podłączyć do dwóch wyjść głośnikowych Master znajdujących się z tyłu kontrolera DJ.
Istnieje możliwość jednoczesnego korzystania z rodzajów wyjść, na przykład przez pary wyjść do systemu nagłośnieniowego, a pary – do głośników odsłuchowych.
73

Wyjście słuchawek (wyjście 3–4)

Słuchawki należy podłączyć do jednego z dwóch wyjść słuchawek znajdujących się z przodu kontrolera DJ.
Po każdym podłączeniu kontrolera DJ wyjście słuchawek domyślnie jest przypisywane do wyjścia 3–4, co umożliwia jego współpracę ze wszystkimi dostępnymi programami DJ-skimi, w tym w szczególności
®
z DJUCED
i Serato DJ Lite.
Jeśli jednak chcesz użyć wyjścia słuchawek na przykład do słuchania muzyki na komputerze za pomocą iTunes, musisz przekierować wyjście 1–2 na wyjście słuchawek. W tym celu naciśnij przycisk znajdujący się pod VU-metrem MASTER.
74
Nie zalecamy jednoczesnego podłączania dwóch par słuchawek (np. jednej pary do wyjścia minijack
pary słuchawek nie mają tej samej impedancji, głośność przekazywanego przez nie dźwięku będzie
3,5 mm, a drugiej do wyjścia jack 6,35 mm). Jeśli obie
różna.
75

Wejście mikrofonu

Mikrofon należy podłączyć do wejścia mikrofonu znajdującego się z tyłu kontrolera DJ. Wejście mikrofonu jest zbalansowane.
76
Można do niego podłączyć mikrofon zbalansowany
Mikrofon zbalansowany
mniejszą ilością szumów oddechowych. Jeśli mikrofon zbalansowany nie zostanie podłączony za pomocą kabla zbalansowanego, kabel obniży jakość
Tip (Końcówka)
Ring (Pierścień)
Sleeve (Tuleja)
Tip (Końcówka)
Sleeve (Tuleja)
lub niezbalansowany. pozwala uzyskać wyraźniejszy, mocniejszy dźwięk
z
dźwięku przekazywanego przez mikrofon.
Kabel zbalansowany
Kabel niezbalansowany
77

7. Zgodność

USB Audio / USB MIDI

Ten kontroler DJ jest urządzeniem typu Plug & Play, które współpracuje bez sterowników z programem DJUCED na dowolnym komputerze PC lub Mac, ponieważ jest
zgodne ze standardami USB Audio i USB MIDI.

ASIO i panel sterowania w systemie Windows®

Aby używać kontrolera DJControl Inpulse T7 z programem Serato DJ Lite, należy zainstalować sterowniki ASIO. Sterowniki ASIO są dostępne tutaj:
https://support.hercules.com/product/djcontrolinpul set7/.
Jeśli używasz programu DJUCED pobrać sterowniki ASIO, aby skorzystać z mniejszego opóźnienia na komputerze PC.
Sterowniki ASIO są dostarczane z panelem sterowania, który jest dostępny na pasku zadań komputera
, również możesz
i w katalogu C:\Program Files\DJHERCULESMIX\ Audio\DJ Console Series\cpl2\. Panel ten umożliwia konfigurowanie różnych ustawień ASIO, takich jak rozmiary buforów i opóźnienie.
78
Aby dostosować ustawienia ASIO:
Ustaw rozmiar bufora ASIO równy 4 lub 8 ms.
®
Uruchom oprogramowanie (np. DJUCED
) i wybierz
sterownik DJControl Inpulse T7 ASIO (ASIO):
Gdy oprogramowanie zacznie korzystać ze sterownika ASIO, w panelu sterowania nie będzie już można modyfikować ustawień ASIO. Jest to całkowicie normalne i wskazuje, że sterownik ASIO jest używany.
79
Przy użyciu oprogramowania posłuchaj uważnie, czy nie występują żadne usterki lub artefakty dźwiękowe (trzaski, puknięcia) ani problemy z opóźnieniem. Jeśli usłyszysz usterki lub artefakty, w celu rozwiązania tego problemu musisz zwiększyć rozmiar bufora.
Zamknij oprogramowanie i dopasuj bufor ASIO, zmieniając wartości pojedynczo:
Zmniejsz rozmiar bufora, aby zmniejszyć opóźnienie.
Zwiększ rozmiar bufora, jeśli w dźwięku słychać usterki lub artefakty.
Procedurę tę należy powtarzać do czasu znalezienia optymalnego rozmiaru bufora w danym systemie.
Sterowniki są dostępne tutaj:
https://support.hercules.com/product/djcontrolinpul set7/
80

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego

Kontroler DJ udostępnia tryb automatycznej aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Wymaga on zainstalowania sterowników Hercules i wykonania instrukcji wyświetlanych na ekranie. Aktualizacja oprogramowania sprzętowego będzie wykonywana automatycznie.
Sterowniki są dostępne tutaj:
https://support.hercules.com/product/djcontrolinpul set7/
Również panel sterowania umożliwia dostęp do tych informacji i wyświetlenie na karcie ABOUT (INFORMACJE) wersji sterowników zainstalowanych na komputerze. Dane te należy przygotować, jeśli zajdzie potrzeba skontaktowania się z pomocą techniczną firmy Hercules.
81

Testowanie kontrolera DJ w panelu sterowania

W sekcji ABOUT (INFORMACJE) panelu sterowania kontrolera DJControl Inpulse T7 możesz przetestować
dźwięk kontrolera, jego funkcje sterowania MIDI i elementy świetlne oraz zmotoryzowane talerze.
Aby uzyskać dostęp do panelu sterowania, przejdź do następującego katalogu: C:\Program Files\DJHERCULESMIX\Audio\DJ Console Series\cpl2\.

1. Test dźwięku

Aby sprawdzić bez oprogramowania DJ, czy interfejs audio kontrolera DJControl Inpulse T7 generuje dźwięk, kliknij ikonę głośnika. Podczas testu ikona ma zielony kolor, a program odtwarza dźwięk przez wyjścia głośnikowe Master i wyjścia słuchawek.
82

2. Test funkcji sterowania MIDI

Aby sprawdzić bez oprogramowania DJ, czy działają funkcje sterowania MIDI dostępne w kontrolerze DJControl Inpulse T7, spróbuj użyć przycisków lub innych elementów sterujących, które chcesz przetestować. Jeśli ikona złącza DIN zmieni kolor na zielony, będzie to oznaczać, że polecenie MIDI zostało odebrane i dany przycisk lub inny element sterujący działa prawidłowo.
83

3. Test elementów świetlnych

T7
można także włączyć przez jednoczesne naciśnięcie
Aby sprawdzić bez oprogramowania DJ, czy działają diody kontrolera DJControl Inpulse T7, kliknij ikonę żarówki, aby włączyć diody. Podczas testu ikona zmienia kolor na zielony, a diody kontrolera włączają się.
Wszystkie diody kontrolera DJControl Inpulse
przycisków IN i OUT na obu deckach.
84

4. Test zmotoryzowanych talerzy

Aby sprawdzić bez oprogramowania DJ, czy działają zmotoryzowane talerze kontrolera DJControl Inpulse T7, kliknij ikonę talerza 1 lub 2. Podczas testu ikony odpowiedniego talerza i złącza DIN mają zielony kolor, a sam zmotoryzowany talerz porusza się (obraca) na kontrolerze.
Test zmotoryzowanego talerza nr 1:
Test zmotoryzowanego talerza nr 2:
85

8. Tryb demo

Ten tryb włącza się w przypadku podłączenia kontrolera DJ do źródła zasilania USB bez komputera i jest używany przede wszystkim w sklepie. W takim przypadku kontroler DJ nie działa, ale znajduje się w trybie demo i stale powtarzana jest sekwencja pokazowa, w której włączane są poszczególne elementy świetlne kontrolera.
86

9. Często zadawane pytania

1. Nie słychać dźwięku w słuchawkach.

Upewnij się, że słuchawki zostały podłączone z przodu kontrolera DJ, ponieważ kontroler jest wyposażony w wielokanałową kartę dźwiękową fabrycznie skonfigurowaną do współpracy z programami DJUCED
®
i Serato DJ Lite. Przy pierwszym uruchomieniu programu domyślnie włączane są dwa przyciski odsłuchu. Następnie możesz wybrać jeden z decków i słuchać go przez słuchawki lub nacisnąć przycisk znajdujący się pod VU-metrem MASTER, aby posłuchać efektów miksowania.
87
2. Dźwięk w słuchawkach jest
Tip (Końcówka)
Ring (Pierścień)
Sleeve (Tuleja)
Tip (Końcówka)
Ring (Pierścień)
Sleeve (Tuleja)
Ring (Pierścień)
zniekształcony lub zbyt cichy.
Upewnij się, że słuchawki są wyposażone w złącze TRS (zwykłe słuchawki), a nie w złącze TRRS (słuchawki + mikrofon).
Złącza TRRS nie są zgodne z kontrolerem DJControl Inpulse T7.
88

3. Nie słychać dźwięku w głośnikach.

Upewnij się, że głośniki zostały podłączone do złączy RCA lub XLR z tyłu kontrolera DJ, ponieważ kontroler jest wyposażony w wielokanałową kartę dźwiękową fabrycznie skonfigurowaną do współpracy z programami
®
DJUCED
i Serato DJ Lite.
Aby sprawdzić (bez oprogramowania DJ), czy interfejs audio kontrolera DJControl Inpulse T7 generuje dźwięk, możesz wyświetlić panel sterowania kontrolera DJ. Kliknij kartę ABOUT (INFORMACJE), a następnie ikonę głośnika. Podczas odtwarzania dźwięku ikona ma zielony kolor.
89

4. Nie słychać dźwięku w głośnikach laptopa.

Kontroler DJ jest wyposażony w fabrycznie skonfigurowaną wielokanałową kartę dźwiękową. Jeśli chcesz korzystać z wbudowanych głośników laptopa:
®
W programie DJUCED i zaznacz opcję SEND MASTER TO COMPUTER SPEAKERS (WYŚLIJ SYGNAŁ MASTER DO
otwórz ustawienia
GŁOŚNIKÓW KOMPUTERA).
W programie Serato DJ Lite otwórz ustawienia, przejdź na kartę Audio i zaznacz opcję Use Laptop Speakers (Użyj głośników laptopa).
90

5. Nie słychać dźwięku w słuchawkach lub głośnikach laptopa.

Domyślnie dźwięk jest wyprowadzany przez wyjście głośnikowe Master i wyjście słuchawek. Jest zatem czymś normalnym, że nie słychać dźwięku w głośnikach laptopa.
Jeśli chcesz korzystać z wbudowanych głośników
laptopa:
®
W programie DJUCED i zaznacz opcję SEND MASTER TO COMPUTER SPEAKERS (WYŚLIJ SYGNAŁ MASTER DO GŁOŚNIKÓW KOMPUTERA). Musisz podłączyć słuchawki do kontrolera DJControl Inpulse T7.
otwórz ustawienia
91
W programie Serato DJ Lite otwórz ustawienia, przejdź na kartę Audio i zaznacz opcję Use Laptop Speakers (Użyj głośników laptopa). Musisz podłączyć słuchawki do kontrolera DJControl Inpulse T7.
Aby sprawdzić (bez oprogramowania DJ), czy interfejs audio kontrolera DJControl Inpulse T7 generuje dźwięk, możesz wyświetlić panel sterowania kontrolera DJ. Kliknij kartę ABOUT (INFORMACJE), a następnie ikonę głośnika. Podczas odtwarzania dźwięku ikona ma zielony kolor.
92

6. Mam problemy z jakością dźwięku w systemie Windows®.

Głośność odtwarzanej ścieżki jest zbyt mała

Głośność główna w oprogramowaniu DJ jest niezależna od elementów sterowania głośnością w kontrolerze DJ. Dlatego
w przypadku, gdy ustawisz niski poziom głośności głównej w oprogramowaniu DJ, również poziom głośności na
wyjściu Master będzie niski.
Sprawdź głośność w oprogramowaniu DJ i w razie potrzeby ją zwiększ.
W programie DJUCED użyj przycisku głośności umieszczonego na pasku w prawej górnej części okna.
W programie Serato DJ Lite użyj przycisku głośności umieszczonego na pasku w prawej górnej części okna.
93

Głośność w słuchawkach jest zbyt mała

W programie Serato DJ Lite przejdź do ustawień, otwórz kartę Audio i anuluj zaznaczenie opcji Use Laptop
Speakers (Użyj głośników laptopa).
94
Jeśli opcja Use Laptop Speakers (Użyj głośników laptopa) musi pozostać zaznaczona, ustaw wbudowaną kartę dźwiękową komputera jako „głośniki komputera”:
1. Zamknij program Serato DJ Lite.
2. Otwórz ustawienia systemu Windows
i przejdź do
obszaru System, a następnie Sound (Dźwięk).
3. W obszarze Output (Wyjście) wybierz wbudowaną kartę dźwiękową komputera. Kontrolera DJ już nie będzie można ustawić jako wyjścia.
System Windows® mógł ustawić kontroler DJ jako kartę
®
dźwiękową Windows
. Jeśli zachowasz to ustawienie, opcja Use Laptop Speakers (Użyj głośników laptopa) umożliwi wyprowadzenie wyjścia Master na 4-kanałowe wyjście kontrolera DJ (wyjście Master + słuchawki).
95

Dźwięk jest niewyraźny

W programie DJUCED®: Zalecamy korzystanie z urządzenia audio ASIO. W przypadku urządzenia WASAPI jakość dźwięku zazwyczaj jest dobra, jednak może dojść do wzrostu opóźnienia, a dźwięk może być niewyraźny.
Otwórz ustawienia, kliknij kartę Audio i wybierz DJControl Inpulse T7 ASIO (ASIO) jako Audio device (Urządzenie audio).
W programie Serato DJ Lite: Przejdź do ustawień, otwórz kartę Audio i anuluj zaznaczenie opcji Use Laptop Speakers (Użyj głośników
laptopa).
96
7. Nie mogę podłączyć głośników
multimedialnych do mojego
kontrolera DJControl Inpulse T7.
Jeśli złącza głośników różnią się od złączy w kontrolerze DJControl Inpulse T7, możesz użyć przejściówki z podwójnego złącza RCA na złącze minijack 3,5 mm
(do nabycia osobno) w celu podłączenia głośników multimedialnych, przejściówki z podwójnego złącza XLR na złącze jack 6,35 mm (do nabycia osobno) w celu podłączenia systemu nagłośnieniowego lub innej przejściówki odpowiedniej do posiadanych głośników. Możesz także podłączyć głośniki do wyjścia słuchawek i przekierować wyjście 1–2 na wyjście 3–4, naciskając przycisk znajdujący się pod VU-metrem MASTER.

8. Czy kontroler DJControl Inpulse T7 jest zgodny z iPadem lub iPhonem?

Nie, kontroler DJControl Inpulse T7 nie jest zgodny z iPadem ani iPhonem. Działa wyłącznie z komputerem PC lub Mac.
97
9. Jak podłączyć kontroler DJControl Inpulse T7 do portu USB­C lub portu Thunderbolt 3?
Kontroler DJControl Inpulse T7 można podłączyć do portu USB-C lub portu Thunderbolt 3 na trzy sposoby:
Przez użycie przejściówki (ze złącza USB-C [męskiego] lub Thunderbolt 3 na złącze USB-A [żeńskie]) między komputerem i kontrolerem DJ. Zwróć uwagę, że niektóre tanie przejściówki nie działają prawidłowo, ponieważ odcinają część zasilania.
Przez użycie doku (USB-C lub Thunderbolt 3) między komputerem i kontrolerem DJ. Taki dok musi mieć odrębne zasilanie, ponieważ dok zasilany wyłącznie za pośrednictwem portu USB-C lub Thunderbolt 3 może nie zapewniać wystarczająco dużo energii.
Przez zastąpienie dostarczonego w zestawie kabla USB kablem wyposażonym w złącze USB-C lub Thunderbolt 3 oraz USB-B 2.0.
98
POMOC TECHNICZNA
https://support.hercules.com
99

Znaki towarowe

Intel® i Intel Core™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation. Microsoft Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. Mac
w USA i innych krajach. Serato, Serato DJ Lite i Serato DJ Pro są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Serato Audio Research Limited. Marka DJUCED Guillemot Corporation. ASIO jest znakiem towarowym firmy Steinberg Media Technologies GmbH. Wszystkie inne znaki towarowe i nazwy towarowe są za takie uznawane
w tym dokumencie oraz stanowią własność odpowiednich podmiotów.
®
Windows® 10/11 jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
®
i macOS® są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi
i elementy graficzne DJUCED są własnością firmy
Ilustracje nie są wiążące prawnie. Treść, wzory i dane techniczne zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia oraz różnić się w zależności od kraju.
100
Loading...