Heraeus Multifuge 1S User manual

Page 1
Multifuge® 1 S / 1 S-R
Instruction Manual
Page 2
How to use this manual
Use this manual to get acquainted with your centri­fuge and its accessories.
A manual that is not kept handy cannot provide protection against improper handling and thus against damage to persons and objects.
The manual comprises chapters on
Safety regulations
Instrument description
Transportation and hook-up
Rotor program and accessories
Use of the centrifuge
Maintenance and care
Troubleshooting
Technical data
Index
Overleaf you will find a graphic
representation of the control panel
with a survey of the most important
functions
Please fold out
Page 3
acceleration profiles
program selection
"set" keys
deceleration profiles
speed/RCF
Bucket selection
(only for instruments with refrigeration unit)
temperature
run time
rpm/RCF
Quick run
pre-temperature-regulation
switch key
display
"set" keys
Before switching on the centrifuge please read this manual
The mains switch is located on the right-hand side panel.
Pressed up = ON I Pressed down = OFF 0
open lid
stop
start
Page 4
Control panel of the Multifuge® 1 S / 1 S-R
Display panels
Program selection
key 1 - 4 : store or recall programs.
acceleration profiles (1= slowest ...... 9= fastest)
permanent display: acceleration profile last set 1- 9
Deceleration profiles (1= slowest ...... 9= fastest)
permanent display: deceleration profile last set 1- 9
Speed / RCF
run: current value of speed or RCF after activation of
switch key end: "End" lid open: "OPEN"
"Lift Lid" (if lid is not automatically lifted off) (before start) lid closed: "0" with flashing point (rotor not yet identified)
error code: will flash in display
Run time
time selection: - remaining run time to 0 continuous operation (hld):
- run time passed (in hours, minutes)
quick run: - run time passed (as long as button is held;
in minutes and seconds)
Temperature*
run: current sample temperature in °C (in temperature equilibrium)
* only for instruments with refrigeration unit
Keys
start : normal start of the centrifuge stop : manual stop of a run open lid: open lid
quick run: short-term operation of the centrifuge as long as
rpm/RCF switch: switching between rpm and RCF display
bucket set.: Setting of the bucket number pretemp : Pre-temp-function* "set" keys: stepwise increase/decrease of setpoint values
Short pressing of any of the "set" keys: switch from current to preset value, signaled by flashing display.
Error codes (troubleshooting see chapter "Troubleshooting"): E-19: Unpermissible rotor E-20: Rotor not identified E-29: Motor or rotor blocked E-31: Overtemperature in motor E-32: Overtemperature in electronic E-33: Excessive pressure in the refrigeration unit E-34: Overvoltage E-35: Overcurrent Lift Lid : Smoothly lift the lid rotor: set speed higher than permissible speed of the rotor bAL : imbalance
(possible only with the instrument switched on)
key remains pressed
Page 5
Contents
Contents
For your safety............................................ 3
Proper use................................................................ 3
Improper use ............................................................ 3
Centrifuging hazardous materials ............................ 3
Handling the centrifuge ............................................ 4
Conformity to current standards............................... 5
Safety instructions in this manual ............................ 5
The Multifuge® 1 S / 1 S-R.......................... 7
Description ............................................................... 7
Safety systems......................................................... 8
Parts supplied .......................................................... 8
Function and features .............................................. 9
Before use................................................. 13
Centrifuge transport and installation ...................... 13
Proper location ....................................................... 13
Main connection ..................................................... 14
Rotors and accessories ........................... 15
Rotors for the Multifuge® 1 S.................................. 16
Rotors for the Multifuge® 1 S-R.............................. 20
Handling the rotor................................................... 29
Aerosol-tight operation ....................................... 32
Checking of aerosol-tight bio-containment......... 36
Operation .................................................. 37
Switching on the centrifuge .................................... 37
Actuating the lid...................................................... 37
Opening the lid ................................................... 37
Closing the lid ..................................................... 37
Installing the rotor................................................... 38
Loading the rotor .................................................... 39
Maximum loading ............................................... 39
Filling the centrifuge tubes ................................. 40
Maximum permissible load difference ................ 40
Inserting the centrifuge tubes ............................. 41
Entering parameters............................................... 43
Deceleration curves ............................................... 43
Switching from speed to RCF display .................... 43
Bucket selection for swinging bucket rotors........... 43
Selecting speed...................................................... 44
Entering the RCF value.......................................... 44
More about the RCF value ................................. 45
Selecting run time .................................................. 45
Run time selection .............................................. 45
Continuous operation ......................................... 46
Extended time mode........................................... 46
Selecting the temperature ...................................... 47
Pretemp function .................................................... 47
Starting the centrifuge ............................................ 48
1
Page 6
Contents
Imbalance display................................................... 48
Changing the settings during the run ..................... 48
Stopping the centrifuge ..........................................49
Stopping with preset run time............................. 49
Stopping with continuous operation ................... 49
Temperature control during standby ...................... 49
Working with programs........................................... 50
Program display.................................................. 50
Entering/changing a program ............................. 50
Centrifuging with a program ............................... 50
”Quick Run” ............................................................51
Removing the rotor................................................. 51
Audible alarm ......................................................... 52
Turning off the centrifuge .......................................52
Maintenance and care .............................. 53
Maintenance to be performed by the customer ..... 53
Cleaning.............................................................. 53
Disinfection ......................................................... 54
Decontamination................................................. 56
Autoclaving ......................................................... 56
The KENDRO service offer .................................... 57
Warranty conditions................................................ 57
Troubleshooting .......................................59
Emergency lid release............................................ 59
Error troubleshooting.............................................. 61
Contacting Kendro Service..................................... 70
Technical Data ..........................................71
Electrical connections / fuses ................................. 73
Appendix ................................................... 75
Acceleration and deceleration profiles ................... 75
Speed/RCF diagrams............................................. 87
Index .......................................................... 93
2
Page 7
For your safety
For your safety
Heraeus centrifuges are manufactured according to current technical standards and regulations. Nonethe­less, centrifuges may pose danger to individuals and surrounding if
they are not used as designed
they are operated by untrained personnel
their design is improperly changed
the safety instructions are not followed
Therefore, personnel involved with operation and maintenance of the centrifuge must read and follow the safety instructions.
In addition, the pertinent regulations for prevention of accidents must be strictly followed.
This manual is an integral part of the centri­fuge assembly and must be kept close at hand at all times.
When damages to the power cord or at casing are noticed the centrifuge must to be set out of operation!
Proper use
The centrifuge is designed to separate liquid­suspended materials having different densities and particle size, respectively (maximum sample density is
1.2 g/cm³ {ml} at maximum speed).
Improper use
During a run, a safety zone of 30 cm around the centri­fuge must be maintained where neither persons nor hazardous materials may be present.
The centrifuge may cause harm to its user or other persons or may damage goods if safety measures are not followed
:
Centrifuging hazardous materials
The centrifuge is neither made inert, nor is it explo-
sion-proof. Therefore never use the centrifuge in an explosion-prone environment.
Do not centrifuge explosive or flammable sub-
stances. The same holds for substances prone to react violently with each other.
3
Page 8
For your safety
Do not centrifuge toxic or radioactive substances or
pathogenic microorganisms without suitable safety systems. If microbiological samples of risk group II (according to "Laboratory Bio-safety Manual" of WHO) are be­ing centrifuged, aerosol-tight bio-seals have to be used. For materials in a higher risk group, more than one precaution is required.
Should toxins or pathogenic substances enter the
centrifuge or its parts, you must perform appropriate procedures for disinfection (see "Maintenance and care – Disinfection").
Strongly corrosive substances that may cause
damage to materials and reduce the mechanical strength of the rotor may be centrifuged only inside protective tubes.
Handling the centrifuge
Use only original accessories for the centrifuge. The
only exceptions are common glass or plastic centri­fuge tubes if they are approved for the rotor speed and RCF values.
Never use the centrifuge unless the rotor is properly
installed.
You may use the centrifuge only with a properly
loaded rotor. You must not overload the rotor.
Strictly follow the rules and regulations for cleaning
and disinfection
If the rotor or the rotor lid shows signs of corrosion
wear, you must stop using it.
or
Never open the lid manually if the rotor is still turn-
ing.
You may use the emergency lid release only in
case of emergency, e.g. during an interruption of power supply (see chapter "Troubleshooting").
Never use the centrifuge with an opened lid.
Never use the centrifuge if the front panel has been
partially or totally removed.
Changes in mechanical or electrical components of
the centrifuge may only be carried out by individuals authorized by Kendro Laboratory Products.
4
Page 9
For your safety
Conformity to current standards
Heraeus centrifuges are manufactured and tested according to the following standards and regulations:
- For all voltages
IEC 61010
- For 120 V only
- For 230 V only
Please get acquainted with the details of the test stan­dards from the technical data.
Safety instructions in this manual
This symbol denotes potential hazards to persons.
This symbol denotes potential damage to the centrifuge or parts in its immediate surroundings.
General comments are marked with this symbol.
In addition, you are asked to adhere to the pertinent regulations, in Germany
Regulations for prevention of accidents BGV A2
Regulations for prevention of accidents VBG 5
Regulations for prevention of accidents VBG 7z
- with cooled devices additionally
Regulations for prevention of accidents BGV D4
5
Page 10
For your safety
Notes
6
Page 11
Description of the Multifuge®
The Multifuge® 1 S / 1 S-R
The figure below shows a Multifuge® 1 S-R with an opened lid and a swinging bucket rotor installed.
Description
The Multifuge® 1 S-R is a general-purpose tabletop centrifuge for biotechnological and pharmaceutical research that moves high capacity centrifugation onto the fast track. It spins more tubes at higher RCFs more rapidly than competitive instruments and can process nominally 1.6 liters of sample in a single run. There are various rotors available that can achieve high RCFs and accommodate a wide range of accessories for all common tube types, micro titer and deep well plates.
The user-friendly "EASYset" control panel permits easy selection of speed, RCF value, run time and run profile (acceleration and deceleration), as well as temperature of the Multifuge RCF display and vice versa, with a touch of a button and even during a run.
®
1 S-R. You can switch from speed to
7
Page 12
Description of the Multifuge®
Safety systems
The Multifuge® is equipped with a number of safety systems:
Housing and lid are constructed of 6 mm steel.
Lid with window
Lid lock with safety check
You can only open the centrifuge lid when the power is turned on and the rotor has come to a stop. You can only start the centrifuge if the lid is properly locked.
Automatic rotor identification
Electronic imbalance detection as a function of rotor
(SMARTspin
TM
)
Do not tamper with the safety systems!
Parts supplied
Accessories supplied with the centrifuge are:
power cord
a special wrench for securing the rotor
(As seen in the picture)
condensed operating instructions
corrosion protective oil
The printed documents consist of the delivery notes and this Manual.
8
Page 13
Description of the Multifuge®
Function and features
Basic unit/ function Description / feature
Cabinet / frame Galvanized steel
Chamber Stainless steel * (Multifuge 1S: coated steel)
Drive Brushless induction drive
Key pad and display Key pad and display elements covered by an easy-care continuous surface
Control Microprocessor driven by "EASYset"
Main memory Recalls last run parameters
Program memory Data are stored until new values are entered.
Advanced features RCF-programming, quick run, pre-temp *, temperature control during standby
Acceleration and deceleration pro­files
Rotor identification Automatic
SMARTspinTM imbalance detection system
Soft touch lid lock Motor assisted lid locking
(* only with refrigeration unit)
9 acceleration and 9 deceleration profiles
Electronic, effective as a function of rotor and speed
9
Page 14
Description of the Multifuge®
The EASYset user interface
Function Feature
Program memory keys Freely programmable
Acceleration / deceleration profile 1 = slowest, ... 9 = fastest acceleration / deceleration curve
Setting speed by rpm Adjustable from 300 rpm to 15 000 rpm, in 10 rpm increments
RCF selection Upon actuation of RCF switch , the RCF value can then be entered
Time selection
Run time display in "quick run" mode Between 1 s and 60 s in seconds´ steps, above in minutes´ steps
Setting temperature * Adjustable from -9°C to +40°C, in one degree increments
End of centrifugation The speed display will read "end"
(* only with refrigeration unit)
Adjustable in minutes from 1 min to 9 h 59 min, or extended time mode from 1 min to 99 h, ”hld"-mode: continuous operation
10
Page 15
Function Feature
Description of the Multifuge®
Lid opening
Start
Stop
"Quick Run" mode
Diagnostic messages
Automatic unlocking via ”open lid" key (
)
(unlocking in case of power failure: see chapter ”Troubleshooting")
Start key (
Stop key (
Pressing the "quick run" key (
)
)
) activates maximum acceleration up to the maximum permissible speed of rotor; upon key release the centrifuge stops with maximum deceleration power.
Alternating display ”Rotor"/maximum speed or RCF
(speed selected exceeds max. speed of the rotor)
Lid has not been lifted off the lock during opening:
display ”lift lid" (manual lifting of lid is required)
General instrument malfunction
(error messages with ERROR codes, see "Troubleshooting")
11
Page 16
Description of the Multifuge®
Notes
12
Page 17
Before use
Centrifuge transport and installation
After opening the box remove the protective materials.
When transporting the centrifuge, consider its weight (see "Technical Data"); always grab it on both sides ensuring that enough helpers are around.
Do not lift on the front panel!
Before use
The centrifuge can be damaged by jolting during the transport!
Transport the centrifuge only in the upright position using proper con­tainment and secure it properly. Handle the centrifuge carefully.
Proper location
The centrifuge may only be used indoors. Its location must meet the following criteria:
A safety zone of at least 30 cm (12 inches) around
the centrifuge must be maintained. Hazardous ma­terials must not be stored beside the centrifuge dur­ing its use.
The laboratory bench or centrifuge trolley must be
stable and resonance-free. A good support is pro­vided by a laboratory bench or a centrifuge cart with lockable casters.
To ensure sufficient air circulation, a minimum dis-
tance from the wall of 10 cm (4 inches) at the back and of 15 cm (6 inches) on each side must be kept.
13
Page 18
Before use
The centrifuge must be protected from heat and
direct sunlight.
The location must be well ventilated at all times.
UV rays reduce the durability of plastics.
Protect the centrifuge, rotors and plastic accessories from direct sunlight.
Main connection
Connect the centrifuge only to a grounded main power supply. Make sure that the power cord is compatible with the valid safety regulations and that your main voltage and frequency correspond to the specifications on the instrument label.
Make sure that the centrifuge is switched off (on the right-hand side of front panel) before connecting electrical wire to main power supply.
RS232 interface
specifications
Main connection
14
Page 19
Rotors and accessories
Rotors and accessories
A rotor is not included as part of a Multifuge® centri­fuge.
A large variety of rotors are available as accessories. In addition, there are adapters and reduction sleeves
for a variety of commercially available tubes and bottles.
For a complete list of available tubes, bottles, adapt­ers and accessories, please refer to our current sales documentation.
For more information you can visit our web site at http://www.Kendro.com
Multifuge
During centrifugation, heat is generated by air friction between the rapidly spinning rotor and the air inside the rotor chamber. The continuous air flow in the air cooled centrifuge is restricting the temperature rise of the samples. The equilibrium temperature rise de­pends on the ambient temperature, the type of rotor, the speed, the duration and the number of runs.
®
1 S (air cooled)
Use caution when touching rotors as they may be hot after long runs at high speed.
15
Page 20
Rotors and accessories
Rotors for the Multifuge® 1 S
Table 1: Rotors for Multifuge
Rotor designation Swinging Bucket Rotor TTH 400
®
1 S
Differences of 120V instruments are shown in parentheses
75002000
With bucket
Order no.
Maximum permissible load [ g ] 4 x 540 4 x 570
Maximum speed nmax [ rpm ] 4700 ( 4500 ) 4700
Maximum RCF value at nmax 4618 ( 4234 ) 4618
Radius (max.) [ cm ] 18.7 18.7
Acceleration / deceleration time [ s ] 40 / 35 ( 50 / 40 ) 40 / 35 ( 55 / 40 )
Heating of samples at nmax [ °C ] relative to room temperature 23°C,
run time 1 hour
Aerosol-tight * Yes (with cap 75002003) Yes (with cap 75002004)
Autoclavable 121°C 121°C
* Tested and approved by CAMR, Porton-Down, UK
12.0 ( 14.0 )
Rectangular bucket
150 ml
75002001
13.0
Round bucket
400 ml
75002002
16
Page 21
Table 1: Rotors for Multifuge
Rotor designation Swinging Bucket Rotor TTH 400
®
1 S
Differences of 120V instruments are shown in parentheses
75002000
Rotors and accessories
With bucket
Order no.
Multiple carriers
14 x 15 ml
75002027
Multiple carriers
5 x 50 ml + 2 x 15 ml
75002028
Maximum permissible load [ g ] 4 x 420 4 x 430
Maximum speed nmax [ rpm ] 4700 ( 4500 ) 4700 ( 4500 )
Maximum RCF value at nmax 4642 ( 4256 ) 4593 ( 4210 )
Radius (max.) [ cm ] 18.8 18.6
Acceleration / deceleration time [ s ] 40 / 35 ( 65 / 40 ) 40 / 35 ( 65 / 40 )
Heating of samples at nmax [ °C ]
relative to room temperature 23°C,
run time 1 hour
15.0 ( 13.0 )
15.0 ( 13.0 )
Aerosol-tight
Autoclavable 121°C 121°C
17
Page 22
Rotors and accessories
Table 1: Rotors for Multifuge
Rotor designation
Order no.
Maximum permissible load [ g ] 4 x 540 2 x 600
Maximum speed nmax [ rpm ] 5700 4400
Maximum RCF value at nmax 6175 3355
Radius (max.) [ cm ] 17.0 15,5
Acceleration / deceleration time [ s ] 55 / 55 ( 80 / 50 ) 35 / 35 ( 40 / 35 )
®
1 S Differences of 120V instruments are shown in parentheses
®
BIOshield
600 Rotor
4 x 150 ml
75002005
Micro plate carrier
MP 3300 75002010
Heating of samples at nmax [ °C ]
relative to room temperature 23°C,
Run time 1 hour
11.0
8.0
Aerosol-tight * Yes Yes (with cap 75002011)
Autoclavable 121°C 121°C
* Tested and approved by CAMR, Porton-Down, UK
18
Page 23
Rotors and accessories
Table 1: Rotors for Multifuge
Rotor designation
Order no.
Maximum permissible load [ g ] 6 x 140 / 12 x 30 48 x 4
Maximum speed nmax [ rpm ] 10 150 15 000
Maximum RCF value at nmax 14 513 24 652 - outer ring
Radius (max. / min.) [ cm ] 12.5 / 6.1 9.8 / 5.9
Tube angle [ ° ] 45 45
Acceleration / deceleration time [ s ] 40 / 50 ( 60 / 45 ) 35 / 30 ( 40 / 35 )
®
1 S Differences of 120V instruments are shown in parentheses
Fixed-Angle Rotor FA12.94 Highconic
6 x 94 ml / 12 x 16 ml
75002006
®
Micro Liter Rotor
48 x 2 ml
75003348
21 885 - inner ring
Heating of samples [ °C / at rpm / run time ]
relative to room temperature 23°C
9.0 °C / 10 150 / 1 h
15.0 °C / 12 000 / 1 h
15.0 °C / 15 000 / 15 min
23.0 °C / 15 000 / 1 h
Aerosol-tight * Yes Yes
Autoclavable 121° 138°
* Tested and approved by CAMR, Porton-Down, UK
19
Page 24
Rotors and accessories
Rotors for the Multifuge® 1 S-R
Table 2: Rotors for Multifuge
Rotor designation Swinging Bucket Rotor TTH 400
®
1 S-R
Differences of 120V instruments are shown in parentheses
75002000
With bucket
Order no.
Maximum permissible load [ g ] 4 x 540 4 x 570
Maximum speed nmax [ rpm ] 4700 ( 4600 ) 4700
Maximum RCF value at nmax 4618 ( 4424 ) 4618
Radius (max.) [ cm ] 18.7 18.7
Acceleration / deceleration time [ s ] 35 / 35 ( 45 / 40 ) 35 / 35 ( 45 / 40 )
Min temperature at nmax [ °C ]
relative to room temperature 23°C
Speed at 4°C [ rpm ] 4300 ( 4100 ) 4700 ( 4450 )
Aerosol-tight * Yes (with cap 75002003) Yes (with cap 75002004)
Autoclavable 121°C 121°C
* Tested and approved by CAMR, Porton-Down, UK
10 ( 12 ) 4 ( 7 )
Rectangular bucket
150 ml
75002001
Round bucket
400 ml
75002002
20
Page 25
Table 2: Rotors for Multifuge
Rotor designation Swinging Bucket Rotor TTH 400
®
1 S-R
Differences of 120V instruments are shown in parentheses
75002000
Rotors and accessories
With bucket
Order no.
Multiple carriers
14 x 15 ml
75002027
Multiple carriers
5 x 50 ml + 2 x 15 ml
75002028
Maximum permissible load [ g ] 4 x 420 4 x 430
Maximum speed nmax [ rpm ] 4700 ( 4500 ) 4700 ( 4500 )
Maximum RCF value at nmax 4642 ( 4256 ) 4593 ( 4210 )
Radius (max.) [ cm ] 18.8 18.6
Acceleration / deceleration time [ s ] 40 / 35 ( 65 / 40 ) 40 / 35 ( 65 / 40 )
Heating of samples at nmax [ °C ]
relative to room temperature 23°C,
run time 1 hour
15.0 ( 13.0 )
15.0 ( 13.0 )
Aerosol-tight
Autoclavable 121°C 121°C
21
Page 26
Rotors and accessories
Table 2: Rotors for Multifuge
Rotor designation
Order no.
Maximum permissible load [ g ] 4 x 540 2 x 600
Maximum speed nmax [ rpm ] 6000 4400
Maximum RCF value at nmax 6842 3355
Radius (max.) [ cm ] 17,0 15,5
Acceleration / deceleration time [ s ] 50 / 50 ( 70 / 55 ) 35 / 40 ( 40 / 40 )
®
1 S-R Differences of 120V instruments are shown in parentheses
®
BIOshield
600 Rotor
4 x 150 ml
75002005
Micro plate carrier
MP 3300
75002010
Min temperature at nmax [ °C ]
relative to room temperature 23°C
5 ( 8 ) < 0
Speed at 4°C [ rpm ] 5900 ( 5700 ) 4400
Aerosol-tight * Yes Yes (with cap 75002011)
Autoclavable 121°C 121°C
* Tested and approved by CAMR, Porton-Down, UK
22
Page 27
Rotors and accessories
Table 2: Rotors for Multifuge
Rotor designation
Order no.
Maximum permissible load [ g ] 6 x 140 / 12 x 30 48 x 4
Maximum speed nmax [ rpm ] 10 350 15 000
Maximum RCF value at nmax 15 090 24 652 - outer ring
Radius (max./min.) [ cm ] 12.5 / 6.1 9.8 / 5.9
Tube angle [ ° ] 45 45
Acceleration / deceleration time [ s ] 45 / 45 ( 55 / 50 ) 30 / 30 ( 40 / 30 )
®
1 S-R Differences of 120V instruments are shown in parentheses
Fixed-Angle Rotor FA12.94 Highconic
6 x 94 ml / 12 x 16 ml
75002006
®
Micro Liter Rotor
48 x 2.0 ml
75003348
21 885 - inner ring
Min temperature at nmax [ °C ]
relative to room temperature 23°C
0 ( 4 ) 4 ( 6 )
Speed at 4°C [ rpm ] 10 350 15 000 ( 14 500 )
Aerosol-tight * Yes Yes
Autoclavable 121°C 138°C
* Tested and approved by CAMR, Porton-Down, UK
23
Page 28
Rotors and accessories
Adapter
Table 3: Adapter (1)
Adapter and accessories for rectangular buckets 7500 2001
Centri-Lab® Adapter type A plus
14 x 7 ml blood sampling 13.0 x 117 16.5 56 grey 7500 2022 12 x 15 ml blood sampling 17.0 x 117 19.5 48 white 7500 2021 8 x 15 ml conical 17.0 x 120 22.0 32 brown 7500 2020
Centri-Lab® Adapter type A 40 x 1.5 / 2 ml micro liter tube 11.0 x 45 - 160 black 7500 5335 20 x 7 ml DIN 13.0 x 115 13.0 80 yellow 7500 5321 12 x 15 ml DIN 17.0 x 115 18.3 48 red 7500 5322 4 x 25 ml universal container 22.5 x 100 31.0 16 green 7500 5391 5 x 25 ml DIN 25.0 x 115 25.9 20 orange 7500 5323 2 x 50 ml DIN 34.0 x 120 35.6 8 green 7500 5324 2 x 50 ml conical 29.5 x 120 37.5 8 green-yellow 7500 5386 1 x 50 ml oil test - - 4 nature 7500 5339 1 x 100 ml DIN 44.0 x 120 48.1 4 blue 7500 5325 1 x 150 ml DIN 50.0 x 110 - 4 grey-blue 7500 5326 for cyto-system - - - - 7600 3417
Aerosol-tight caps
Spar seal
1)
d = diameter
* Max. tube length with aerosol-tight cap
Max. tube
dimensions
d1) x length/ *
[mm]
2 pieces, incl. seals and lubricants
4 pieces, incl. lubricants
Cap
diameter
[ mm ]
Tubes per rotor
Color
Order no.
7500 2003
7500 2008
24
Page 29
Rotors and accessories
Table 3: Adapter (2) * Max. tube length with aerosol-tight cap
Cap
diameter
[mm]
Adapter and accessories for round buckets 7500 2002
Max. tube
dimensions
1)
d
x length / *
[mm]
Centri-Lab® Adapter type E
34 x 1.5 / 2 ml micro liter tube 10.5 x 46 14.0 136 black 7500 7578 18 x 7 ml DIN 13.0 x 123 14.0 72 yellow 7500 7571 10 x 7 ml blood sampling 13.0 x 123 18.4 40 grey 7500 7579 10 x 15 ml DIN 17.2 x 122 18.4 40 red 7500 7572 8 x 15 ml conical 17.0 x 127 23.0 32 brown 7500 7621 5 x 25 ml US-urine 16.5 x 123 27.5 20 orange-red 7500 7581 5 x 25 ml DIN 25.5 x 121 29.0 20 orange 7500 7573 3 x 50 ml universal container 25.0 x 120 32.0 12 green-yellow 7500 7580 3 x 50 ml conical 29.0 x 119 37.5 12 green-yellow 7500 7577 3 x 50 ml DIN 34.5 x 120 36.0 12 green 7500 7574 1 x 100 ml DIN 45.0 x 134 59.0 4 blue 7500 7575 1 x 250 ml bottle 62.0 x 135
400 ml bottle Aerosol-tight caps
Spar seal
1)
d = diameter
x 135
80.0
2 pieces, incl. seals and lubricants
4 pieces, incl. lubricants
-
-
Tubes
Color
No. of order per rotor
4 nature 7500 7622 4
nature 7500 7583
7500 2004
7500 2009
25
Page 30
Rotors and accessories
Table 3: Adapter (3) * max. tube length with aerosol-tight cap
Cap
diameter
[ mm ]
Adapter and accessories for BIOshield
®
600 Rotor 7500 2005
Max. tube
dimensions
1)
d
x length / *
[mm]
Centri-Lab® Adapter type A 40 x 1.5 / 2 ml micro liter tube 11.0 x 45 - 160 black 7500 5335 20 x 7 ml DIN 13.0 x 115 13.0 80 yellow 7500 5321 12 x 7 ml blood sampling 13.0 x 117 16.5 48 grey 7500 5330 11 x 15 ml blood sampling 17.0 x 117 19.5 44 white 7500 5327 6 x 15 ml conical 17.0 x 120 22.0 24 brown 7500 5387 12 x 15 ml DIN 17.0 x 115 18.3 48 red 7500 5322 4 x 25 ml universal container 22.5 x 100 31.0 16 green 7500 5391 5 x 25 ml DIN 25.0 x 115 25.9 20 orange 7500 5323 2 x 50 ml DIN 34.0 x 120 35.6 8 green 7500 5324 2 x 50 ml conical 29.5 x 120 37.5 8 green-yellow 7500 5386 1 x 50 ml oil test - - 4 nature 7500 5339 1 x 100 ml DIN 44.0 x 120 48.1 4 blue 7500 5325 1 x 150 ml DIN 50.0 x 110 - 4 black 7500 5326 for cyto-system - - - - 7600 3417
Spar seal
1)
=
1 set, incl. lubricants
Tubes per rotor
Color
No. of order
7500 2007
26
Page 31
Table 3: Adapter (4)
Rotors and accessories
Adapter and accessories for Fixed-Angle Rotor FA12.94 7500 2006
Adapter for 94 ml cavity
1.5 ml micro tube 11 x 58 4 24 nature 7600 2905
3.5 ml 11 x 103 4 24 nature 7500 3091
6.5 ml 13 x 115 2 12 nature 7500 3092 12 ml 16 x 96 2 12 nature 7500 3093 16 ml * 18 x 124 1 6 nature 7600 2906 38 ml 25 x 112 1 6 nature 7500 3094 50 ml 29 x 118 1 6 blue 7500 3102 15 ml conical 16.5 x 120 1 6 nature 7500 3095 50 ml conical 30 x 117 1 6 green 7500 3103
Spare seal
Adapter for 16 ml cavity
for 10 ml Vacutainer Reducer insert (16 x 100 mm) 7500 3763 for 7 ml Vacutainer *
for 5 ml Vacutainer
1)
d = diameter
Max. tube
dimensions
1)
d
x length
[mm]
2 sets, incl. lubricants
Reducer insert (13 x 100 mm) Reducer insert (13 x 75 mm)
Number per adapter
Number per rotor
Color No. of
order
7500 3058
7600 3225
7600 3226
* For 7 ml Vacutainer, Adapter 7600 2906 and 7600 3225 required.
27
Page 32
Rotors and accessories
Tabelle 3: Adapter (5)
Accessories for Micro plate carrier MP 3300 7500 2010
Aerosol-tight cap Adapter for micro plate carrier Spare seal
Table 3: Adapter (6)
2 pieces, incl. seals and lubricants
2 pieces, incl. lubricants
No. of
order
7500 2011 7500 2013 7500 2012
Max. tube
Adapter for Micro Liter Rotor 7500 3348
Reduction sleeve PCR 6.2 x 20 0,2 24 Grey 7600 3750 Reduction sleeve 8 x 43.5 0.5 / 0,6 24 Turquoise 7600 3758
Reduction sleeve 6 x 46 0.25 / 0.4 24 Red 7600 3759
1)
d = diameter
28
dimensions d1) x length
[ mm ]
Tube capacity
[ ml ]
Number per set
Color No. of
order
Page 33
Handling the rotor
Rotors and accessories
Swinging Bucket Rotor TTH 400 BIOshield
®
600 Rotor
Micro plate carrier
All positions must always be loaded with identical carrier buckets!
The various swinging buckets are split up into weight categories. These can be identified through the letters suffixing the order number on the bucket. Buckets of identical weight categories should always be installed in opposing rotor positions to avoid imbalance.
In case of repeat orders of buckets and carriers, please indicate the present weight category.
The swinging bucket rotors have a slide coating which guarantees perfect operation without additional lubrica­tion of body trunnion pins for many years.
Should an imbalanced run occur although the weight is correct, this could be due to wear of the slide coating.
In this case the rotor function remains intact through normal lubrication: at regular intervals, apply a light coating of lubricant to the rotor body trunnion pins and to the corresponding mating surfaces of the buckets!
Lubricant 7000 6692 is supplied with the centrifuge.
29
Page 34
Rotors and accessories
BIOshield
®
600 Rotor 7500 2005
Do not run the rotor without the rotor cover installed.
Store the BIOshield
®
Rotor with the cover removed after cleaning. This will enable the rotor to dry thoroughly.
Always maintain the rotor in the recom­mended manner.
The rotor and accessories must be cleaned and inspected regularly: do not use when showing signs of corrosion or cracking.
30
Page 35
Rotors and accessories
Micro plate carrier MP 3300 7500 2010
Remove the appropriate plate holder from the carrier body for loading and unloading of micro plates in the Micro plate carrier.
Before loading, ensure that the rubber bottom is placed in the cut-outs of the bottom of the plate holder.
The maximum loading height amounts to 55 mm!
Make sure the rotor is balanced!
The operation is permissible only with the associated carriers!
(Label "75002010")
Some commercially available micro­plates are not rated for the maximum achievable RCF of the Microplate car­rier. Therefore please pay attention to the specifications of the plate manu­facturer.
31
Page 36
Rotors and accessories
Aerosol-tight operation
Aerosol-tight rotors and tubes are only to be opened in an approved safety work bench when centrifuging danger­ous samples!
It is necessary to pay attention to the maximum permissible filling quantities!
Correct operation when filling the sample tubes and closing the rotor cover are prerequisites for aerosol bio­containment.
Before use, the seals in the rotors and rotor covers as well as the aerosol-tight caps have to be checked for abrasion or damage and have to be slightly greased.
Replace damaged O-rings and seals!
Use the special lubricant 7600 3500 only to grease the seals!
Spare parts are delivered with the rotor or may be or­dered separately.
Replace damaged or clouded caps and lids of rotors and tubes immediately.
The tubes are only to be filled in such a way that the sample does not reach the rim of the tube during cen­trifuging.
32
Page 37
Rotors and accessories
Closing the rectangular bucket 75002001 aerosol-tightly
After putting on the cap both levers are pressed down until they noticeably click in.
Both of the levers must click in order to achieve aerosol-tight bio-containment!
Closing the Micro test plates rotor MP3300 75002010 aerosol-tightly
Please flap both lock levers upward. The cap can now be easily put on the bucket. The bucket is locked through flapping down the levers.
Both of the levers must click in order to achieve aerosol-tight bio-containment!
Levers not being flapped down may cause damage to the caps during centrifugation!
33
Page 38
Rotors and accessories
Closing the round bucket 75002002 aerosol-tightly
After greasing the seal, turn the lid until it sits lightly on the bucket.
To achieve uniform seal, turn the lid tighter by 1 grip area (approx. 10°). Use the setting marks on the bucket as a guide.
Grip area
Bucket mark
Closing Fixed-Angle Rotor aerosol-tightly
The hexagon wrench should be used as a support tool to fasten and loosen the lid of the fixed angle rotor in order to achieve secure closing (insert the hexagon wrench through the hole in the screw cap).
Please pay attention to the maximum permissible filling volume during cen­trifugation of dangerous samples!
34
Page 39
Rotors and accessories
Rotor
Vessel type /
maximum filling volume
Micro Liter Rotor 48 x 2.0 ml 75003348
Fixed-Angle Rotor FA12.94 75002006
Micro 1,5 ml
1,0 ml
Falcon 50 ml
49 ml
Micro 2,0 ml
1,5 ml
Falcon 15 ml
14 ml
others:
- 2/3 nominal volume
Micro micro centrifuge tube
Falcon tube type Falcon
35
Page 40
Rotors and accessories
Checking of aerosol-tight bio-containment
The checking of the rotor type and bucket was done according to the dynamic microbiological test proce­dure with regard to EN 61010-2-020 appendix AA.
The aerosol-tight bio-containment of the rotor mainly depends on proper handling!
Check the aerosol-tight bio-containment of your rotor whenever necessary!
It is very important that all the seals and seal-surfaces are carefully inspected for wear and damages like cracks, scratches and embrittlements!
For a quick test one can check the aerosol-tight buck­ets and fixed angle rotors according to the following procedure:
Slightly grease all seals.
Fill the bucket or rotor with approx. 50 ml carbon
dioxide mineral water.
Close the bucket or rotor according to the respec-
tive handling instructions.
Shaking the bucket releases the carbon dioxide of
the water, and an excessive pressure is built up.
Leaks are recognized by humidity release and
audible disinflation of gas mix.
Finally buckets respectively rotor, lid and lid seal
have to be dried.
36
Page 41
Operation
Switching on the centrifuge
Locate the main power switch on the right-hand side of the front panel, and set it to the ON (I) position. For a couple of seconds the following reading appears in the control panel:
The display shows that the instrument is going through an internal check of its software. (See table on page 70).
After this check, the display shows the actual value mode. The remaining run time and speed should both read 0. The display of the acceleration/deceleration curve depends on the last set value.
The following figure gives an example of possible read­ings. A detailed description of possible settings is given below in this chapter.
Operation
Actuating the lid
Opening the lid
Press the "open lid" key If the message "Lift lid” appears, slightly lift the lid. (Emergency release in case of malfunction or power
failure: see chapter "Troubleshooting")
Closing the lid
The centrifuge lid is locked by slightly pressing down the front part of the lid. Locking is motor-driven.
Do not slam the lid!
.
37
Page 42
Operation
Installing the rotor
Improper or improperly combined accessories may cause severe dam­age to the centrifuge!
The rotors approved for the Multifuge® are detailed in the chapter "Rotors and accessories". Use only rotors listed for this instrument.
To install the rotor ter "Parts supplied” – page 8).
Proceed as follows:
1. Open the lid and make sure that the rotor chamber
is clean. Clean any dust, foreign material or sample residues out of the chamber before use.
2. Check if the collet chuck is loose (collet chuck
moves freely on the spindle). If not, loosen the rotor seat using the supplied socket wrench.
3. Place the rotor on top of the collet chuck so that the
rotor is located precisely above the center.
, you will need the wrench (see chap-
4. The rotor must glide freely down the collet chuck until it hits the lower stop.
5. If you have positioned the rotor correctly, you can tighten the collet chuck easily using the supplied hex wrench.
6. Place the rotor cover on applicable rotors and tighten it securely.
Regularly check the proper positioning of the rotor and re-tighten the collet chuck as needed.
Please take care of the legibility of the inscription of the installed swinging bucket rotor cross.
(Rotor identification must point to the chamber bottom) For the swinging bucket rotor, the set bucket type must
be permitted for the operation in the respective rotor. Please note the requirements of chapter "Bucket selec­tion of swinging bucket rotors"
38
Page 43
Operation
Loading the rotor
Maximum loading
Overloading can result in destruction and severe damage to the centrifuge.
The Multifuge ing enormous centrifugal force. The rotors are de­signed to warrant sufficient residual strength even at the highest permissible speed.
However, this safety system presupposes that the maximum permissible load of the rotor is not exceeded.
®
can reach high rotational speeds exert-
Please get acquainted with the data about the maximum permissible loads and maximum speeds in chapter "Ro­tor and accessories".
If you wish to centrifuge samples that, together with the adapters, exceed the maximum permissible load, you must either reduce the sample volume or calculate the permissible speed n mula:
n
* n n
perm
n=
max
= permissible speed
perm
= maximum speed
max
according to the following for-
perm
maximum permissible load
actual load
39
Page 44
Operation
Filling the centrifuge tubes
Check carefully whether your tubes are approved for the respective RCF value. Follow tube manufacturer’s recommendation.
For common borosilicate glass tubes the maximum permissible rcf is limited to 4000 xg!
The tube manufacturers normally limit the respective maximum allowed RCF value to the fixed angle rotor.
Please note that for the same RCF value the stress for the tubes in a swinging­bucket rotor is higher!
Because of the higher difference of the radii (r
max
- r
min
) the pressure of liquid column to the tube bottom is appreciably higher and strongly depended on filling.
Plastic tubes and bottles – especially for the highest load (speed, temperature) – have a limited life time and must be replaced as recommended by the manufac­turer.
Maximum permissible load difference
The smaller the imbalance of the centrifuge, the better the separation effect, because as imbalance is minimized, so is the resulting vibration, which could affect separation quality.
Therefore it is important that the tubes are properly balanced.
In case of exceeding the rotor specific imbalance val­ues, the electronic imbalance shut-down is activated.
40
Page 45
Operation
Inserting the centrifuge tubes
The rotor must be loaded symmetri­cally. Failure to do so can cause rotor imbalance, which may lead to noisy operation, affect separation quality, or result in imbalance detection shut­down, as well as introduce significant detrimental wear to the motor and drive system.
When only partially loading the rotor, ensure that oppo­site bores receive tubes of equal weight (when centri­fuging a single sample, place a centrifuge tube filled with water opposite of the sample).
After placing the tubes, install the rotor cover.
Fixed-angle rotors:
Proper loading
Improper loading
41
Page 46
Operation
Swinging bucket rotors:
Proper loading
Improper loading
These examples are to be applied to the other rotors in an analogous manner!
42
Page 47
Operation
Entering parameters
Deceleration curves
The Multifuge® offers 9 acceleration and deceleration profiles for optimal centrifuging of samples and gradi­ents. Please consult the diagrams in the Appendix for more detail of the acceleration and deceleration curves (for rotors not mentioned here you may extrapolate the respective values).
After switching on the centrifuge, the centrifugation profiles last entered are selected.
By pressing the "set" key profile settings until the desired profile is reached.
Once the display stops flashing, the value is stored in memory and remains unchanged until changed by a new entry.
Switching from speed to RCF display
Upon turning on the centrifuge, the speed display is set.
Use the speed mode selection key speed entry and display between rpm and RCF.
you can scroll through the
to switch the
Bucket selection for swinging bucket rotors
When running a swinging bucket rotor, the automatic rotor identification feature will recognize the rotor body. Depending on the bucket or carrier installed on the rotor body the corresponding type of bucket or carrier must be selected on the bucket selection function. The bucket selection affects the correct RCF values display and the correct selection of the corresponding parame­ters of the temperature regulation.
The current part number of the buckets is displayed by pressing the bucket selection key (corresponds to the last four 4 digits of the order number).
To change the bucket selection, press the bucket selection key again until the correct set of buckets appears.
The value is accepted when the change back to the speed RCF display has occurred.
43
Page 48
Operation
Selecting speed
The centrifuge speed can be set to a minimum of 300 rpm and to a maximum of 15 000 rpm (depending on the rotor).
You can adjust the speed in 10 rpm increments. Pro­ceed as follows:
1. By pressing the "set" keys
or
(for a decrease) in the "speed" section of the control panel, you switch from actual to set point values. The value last stored is displayed, with the digit entered flashing (if there is no value stored in memory, this is indicated by dashes -----).
2. By briefly pressing the input key you can raise or
3. If you hold down the pressed key, the display changes slowly at first and at an accelerated pace after a few seconds.
4. Release the key as soon as you have reached the desired value, and adjust if necessary by repeatedly pressing the key. The decimal place flashes for a
once (for an increase)
lower the speed by one step (10 rpm) at a time.
number of seconds, then changes to a permanent display. The speed is now stored.
For faster operation, you may shift the flash­ing cursor in the speed/RCF and the run time panels: just press both
and si­multaneously. The cursor moves by one digit to the left for each time the key is pressed.
Entering the RCF value
You can adjust the RCF set point in steps of 1. The set point is entered analogously to the speed.
As long as the rotor has not been identified, it is not possible to display RCF values. This is signaled by dashes ----- in the display.
Shortly after starting the centrifuge run, the rotor is identified and the current value is displayed.
NOTE: If you set an extremely low RCF value, this may be
automatically corrected if the resulting speed would be lower than 300 rpm.
44
Page 49
Operation
More about the RCF value
The relative centrifugal force (RCF) is given in multi­ples of the earth gravity g. It is a dimensionless number that allows comparing the efficiency of separation or sedimentation of diverse instruments since it is inde­pendent of the instrument used. The only values en­tered in the equation are radius and speed of centrifu­gation
:
RCF
r = radius of centrifugation in cm n = speed in rpm
The maximum RCF value refers to the maximum ra­dius of the tube bore.
You may take this into account when calculating the RCF value for your application.
18,11
=
1000
Please note that this value decreases depending on the tubes and adapters used.
2
n
r
 
Selecting run time
There are two time modes: standard and extended. In the standard time mode you can select a run time
between 1 min and 9 h 59 min or continuous operation (hLd) .
In the extended mode you can select a run time be­tween 1 min and 99 h (from 10 h in one-hour steps), or continuous operation (hLd).
Run time selection
To set a time, proceed as follows:
1. Press one of the "set" keys (for a decrease) in the "run time" section of the
control panel once to switch from the actual to the set point mode.
2. By briefly pressing the "set” key you can now
(for an increase) or
raise or lower the run time in 1-minute incre­ments.
45
Page 50
Operation
3 If you keep the selected key pressed, the dis-
play changes slowly at first and at an acceler­ated pace after a few seconds.
4 Release the key as soon as you have reached
the desired value, and adjust if necessary by repeatedly pressing the key.
The minute display flashes for a number of seconds, then changes to permanent display. The run time is now stored.
You may shift the flashing cursor to set the value as described under "Selecting speed".
Continuous operation
To switch the Multifuge must press the key
®
to the continuous mode, you
until the display reads "hLd") .
With this
setting, the centri­fuge keeps running until stopped manually.
Extended time mode
You have the option of switching to the extended time mode. To switch it on or off press the program selec­tion key
and simultaneously start the centrifuge. As long as you keep the key pressed the selective mode is active.
Pressing the upward key
, you can switch back and forth between the signal menu "beep" and the time menu "t-set".
After selecting the time menu "t-set”, you can switch between the standards time mode "00.0" and the ex­tended time mode "00”.h by pressing the upward key
.
The time input in excess of 10 hours is set in one hour increments.
46
Page 51
Operation
Selecting the temperature
You can select the temperature in the range of -9 °C to +40 °C.
To adjust the temperature, proceed as follows:
1. Press one of the "set" keys (for a decrease) in the "temperature" section of
the control panel once to switch from the actual to the set point mode.
2. By briefly pressing the input key you can now raise
or lower the run time in 1° steps.
3. If you keep the selected key pressed, the display
changes continuously slowly at first and then at ac­celerated paces up or down.
4. Release the key as soon as you have reached the
desired value, and adjust if necessary by repeatedly pressing the key.
The temperature display flashes for a number of sec­onds, then changes to the current value display. The temperature set point is now stored.
(for an increase) or
Pretemp function
The Pretemp function permits easy and quick pre­temperature-regulation of the empty rotor.
Upon calling this function by pressing the key you have to do is enter the desired temperature.
After actuating the start key
, the rotor is pre­tempered with an optimum rotational speed set by the pre-temperature-function.
The actually achieved temperature change in the pre­temperature run time depends on the rotor used and the ambient temperature. Occasionally multiple pre­temperature runs are necessary to achieve the desired rotor temperature.
, all
47
Page 52
Operation
Starting the centrifuge
Once the rotor is properly installed, the main switch is turned on and the lid is closed, you can start the centri­fuge.
Press the "start" key fuge accelerates to the selected value. Simultaneously, the time display starts counting down from the selected set time, giving the remaining run time in minutes (dur­ing continuous operation the time display goes for­ward).
If a value exceeding the maximum permissible speed or RCF of the respective rotor was entered, this is indi­cated after the start of the centrifuge by the alternately flashing messages "rotor" and the maximum permissi­ble value for the inserted rotor.
Within 15 seconds you may adopt this value by again pressing the "start" key; the centrifugation is then con­tinued. Otherwise the centrifuge stops, and you must enter a permissible value.
You cannot open the lid during the run.
in the control panel. The centri-
Imbalance display
If rotor imbalance is detected, shortly after the rotor reaches 300 rpm, the message "bAL" will appear in the speed display.
The run is terminated, and you may restart the centrifuge after correct­ing the imbalance (check loading).
Changing the settings during the run
You can change all settings during a run. By pressing any one of the "set" keys in the control panel once, you can switch from the actual to the set point mode.
The to-be-adjusted setting flashes and can then be altered. Once the data input is finished and the display has changed to the actual value display mode, the new settings become operative.
48
Page 53
Operation
Stopping the centrifuge
Stopping with preset run time
Normally the run time has been selected, and all you have to do is to wait until the centrifuge terminates the run automatically at the end of the set time.
As soon as the speed reaches zero, the display reads "end". You can now open the centrifuge by pressing the "open lid" key
If the lid has not been fully lifted out of the lid lock, the message "lift lid" appears (you must manually lift the lid).
You can manually stop the centrifuge at any time by pressing the "stop" key
At this point the remaining run time is displayed.
Stopping with continuous operation
If you have chosen continuous operation, you must stop the centrifuge manually. Press the "stop" key the control panel. The centrifuge starts deceleration with the preset deceleration profile.
The display reads "end", and you can open the lid by pressing the "open lid" key ples.
and remove your samples.
.
in
and remove your sam-
Temperature control during standby
Temperature control becomes active once the rotor has been identified. This is the case after a centrifuga­tion run exceeding 300 rpm. At standby the display reads "end".
If the rotor has not been identified (lid has been closed and the "start" key speed panel shows "0" with flashing point), the instru­ment regulates the temperature so that the samples cannot freeze in any one of the usable rotors.
If you find the systematic deviation in temperature of up to 4 K unacceptable, you have to start the centrifuge for a short period of time until the rotor is identified.
has not yet been pressed,
49
Page 54
Operation
Working with programs
The 4 program selection keys offer the option of storing and recalling the individual centrifugation processes.
Program display
By actuating one of the program selection keys, the specific set point values stored are displayed.
Entering/changing a program
All program places have been factory-set at the same values.
To change these values, proceed as follows:
Enter the desired parameters
Only the selection panel affected by the changes is flashing.
After entering all set point values, press the desired
program selection key for approx. 3 Seconds:
The entering is confirmed by the signal, the new program is stored.
Repeat the process to set values to additional program places.
Centrifuging with a program
After closing the centrifuge lid, call the desired program memory number using the program selection key and press the start key
.
If the rotor is started with a program the speed or RCF set point value which exceeds the permissible value of the inserted rotor, or the RCF/set point which is below the rotor-specific minimum, the program selection keys LED of the program chosen beforehand will be switched off after the rotor identification.
50
Page 55
Operation
”Quick Run”
For short-time operation, the Multifuge® is equipped with a "quick run" function
Short-time centrifugation is started by pressing the "quick run" key
continuously; it stops as soon as the
key is released. In this mode the centrifuge accelerates with full power
up to the maximum speed. The set speed or RCF is ignored in this case.
Depending on the rotor, the centrifuge accelerates to the maximum speed!
Check carefully whether you have to maintain a specific speed for your application.
During acceleration the time is counted forward in sec­onds. The display remains until the centrifuge lid is opened.
.
Removing the rotor
1. Open the centrifuge lid.
2. Remove the rotor cover (on applicable rotors).
3. Unscrew the clamping sleeve counterclockwise
using the socket wrench supplied with the instru­ment until no resistance exists.
4. Grab the rotor with both hands and carefully pull it
perpendicularly off the drive shaft. Make sure not to tilt it.
Grab rotor with both hands and pull upwards perpendicularly.
When using an aerosol-tight bio-containment cover, you may remove the respective rotor from the drive shaft without opening the cover! You may then open the rotor e.g. in a safety work bench and decontami­nate it.
51
Page 56
Operation
Audible alarm
Accompanying all error messages, a warning signal is given out which can be silenced upon pressing any key.
You have the option of signaling the end of a run acoustically. To activate or deactivate this option, press the program key and simultaneously switch on the centrifuge. As long as you keep this key pressed, the selection mode is active. The speed panel shows "beep", and the time panel shows "on" or "off".
By actuating the upward-key signal function can be switched on or off
When the message "rotor" flashes, pressing the start key once is sufficient to turn off the warning signal and to accelerate the rotor to the maximum speed displayed by the in­strument.
in the time panel the
.
Turning off the centrifuge
The centrifuge is turned off by switching the main switch into the "0"position.
The main power switch should be turned off after a complete centrifugation run. Without motor deceleration, it takes much longer until the rotor comes to a halt.
The centrifuge lid can only be opened automatically if the centrifuge is turned on!
52
Page 57
Maintenance and care
Maintenance and care
Maintenance to be performed by the customer
For the protection of persons, environment and mate­rial you are obliged to clean the centrifuge regularly and to disinfect it if necessary.
Unsuitable cleaning agents or disin­fection procedures may damage the centrifuge and its accessories!
If you intend to use cleaning agents or disinfection procedures not rec­ommended by the manufacturer, you have to ensure that the foreseen pro­cedure does not cause any damages to the instrument by consulting the manufacturer!
Cleaning
Pull mains plug before cleaning the instrument!
Clean the case, the rotor chamber, the rotor and the accessories regularly, and in case of need. This is indicated both for reasons of hygiene and to prevent corrosion due to contamination sticking to the instru­ment and its accessories.
Clean them with mild agents of pH values ranging from 6 to 8.
For other cleaning agents please consult KENDRO Services!
Immediately after cleaning, dry the aluminum parts or put them into a warm-air dryer at a temperature not exceeding 50°C.
53
Page 58
Maintenance and care
During cleaning, liquids and espe­cially organic solvents should not come into contact with the drive shaft and the ball bearing.
Organic solvents may decompose the lubricant of the motor bearing. The drive shaft may seize.
Instruments with refrigeration unit:
If a strong ice sheet is present in the internal chamber, be sure to remove all condensa­tion after defrosting!
Please clean the venting slots regularly!
Before cleaning the venting slots, please disconnect the centrifuge from the mains supply.
Please pull mains plug!
Disinfection
If a centrifuge tube containing infectious material leaks during a run, you have to disinfect the centrifuge im­mediately.
Infectious material could enter the centrifuge if spills or tube breakage occur.
Danger of infection may occur upon contact! Take appropriate protective measures for personnel!
Pay attention to the permissible filling volumes and loading limits for the tubes!
In case of contamination the operator has to ensure that no other persons are at risk!
Contaminated parts will have to be decontaminated immediately.
If required, further protective meas­ures have to be initiated.
54
Page 59
Maintenance and care
Rotor and rotor chamber must be treated with a neu­tral, universal disinfectant. Best suited for this purpose are disinfectant sprays, ensuring that all rotor and ac­cessory surfaces are covered evenly.
Please use 70% ethanol for disinfection.
Please pay attention to the safety measures and handling requirements when applying these substances!
For other disinfectants please consult KENDRO Services!
You may disinfect the rotor and the accessories as
described in the following section. Be sure to follow the pertinent safety procedures for handling infec­tious material.
1. Pull mains plug.
2. Unscrew the rotor chuck.
3. Grab the rotor with both hands and pull it perpen­dicularly off the drive shaft.
4. Remove the centrifuge tubes and adapters, and disinfect them or dispose of them as necessary.
5. Treat the rotor and the rotor lid according to the instructions given for the disinfectant (soaking in liquid or spraying). You must strictly observe the specified action times!
6. Turn the rotor head down and drain off the disinfec­tant. Afterwards thoroughly rinse rotor and lid with water.
7. Dispose of the disinfectant according to valid regu­lations.
8. Aluminum rotors have to be treated with anticorro­sive protective oil subsequently.
Disinfection with bleaching lye
These agents contain highly aggres­sive hypochlorites and must not be used with aluminum rotors!
55
Page 60
Maintenance and care
Decontamination
For general radioactive decontamination, use a solu­tion of equal parts of 70% ethanol, 10% SDS and wa­ter. Follow this with ethanol rinses, then de-ionized water rinses, and dry with a soft absorbent cloth. Dis­pose of all washing solutions in appropriate radioactive waste containers!
Autoclaving
Check whether autoclaving is permitted!
You may autoclave the rotor and the adapters at 121 °C.
Maximum permissible autoclaving cycle: 20 min at 121 °C.
The rotor must be cleaned and rinsed with distilled water before being autoclaved. Remove the rotor lid, the centrifuge tubes and the adapters. Place plastic rotors on an even surface to avoid deformation.
Chemical additives to the steam are not permitted.
Never exceed the maximum permis­sible values for autoclaving tempera­ture and autoclaving time.
Should the rotor show signs of wear, you must stop using it!
Corrosion protective oil 7000 9824 is delivered with the centrifuge.
56
Page 61
Maintenance and care
The KENDRO service offer
Kendro Laboratory Products recommends annual ser­vicing of the centrifuge and the accessories by author­ized customer service or trained professionals. The customer service personnel inspect:
the electrical installations
the suitability of the location
the lid lock mechanism and the safety circuit
the rotor
the rotor fastening and the drive shaft
Defective material is exchanged. KENDRO offers inspection and service contracts cov-
ering it. Inspection costs are charged as flat-rate con­tracts.
Necessary repairs are carried out free of charge within the warranty conditions, and requires payment after expiration of the warranty period.
Warranty conditions
The warranty period starts on the day of delivery. Within the warranty period the centrifuge is repaired or replaced free of charge if there are provable faults in materials or workmanship.
Conditions for a warranty are:
the centrifuge is used according to the instructions of use
mounting, extensions, settings, alterations or re­pairs are carried out exclusively by personnel au­thorized by KENDRO
the required maintenance and care procedures are carried out regularly.
57
Page 62
Maintenance and care
Notes
58
Page 63
Troubleshooting
Troubleshooting
Emergency lid release
In case of a power failure the lid cannot be opened normally using the electrical lid unlocking mechanism. To permit unloading in this case, the centrifuge is equipped with an emergency override release. How­ever, you may only use this system in case of emer­gency.
Rotors can spin at high speed! Touch­ing them may cause severe injuries!
Always wait for several minutes until the rotor has come to a complete stop. In case of a power outage, the brake does not function, and deceleration takes much longer than normal!
Proceed as follows:
1. Make sure that the rotor is at a complete stop (observe through window in the cover).
During a power outage, it is impossible to lock the lid once the emergency lid release has been used. Never stop the rotor using your hands or using tools!
2. Unplug the main power cord.
3. Facing the centrifuge under the left-hand side, there is a plastic plug that can be removed using a screwdriver. After removal, use your fingers or a pair of pliers to pull the attached cord and activate the manual door override. The lid will open and you can remove your samples.
Emergency release
59
Page 64
Troubleshooting
4. Afterwards, push the cord back into the instrument and reinsert the plastic plug.
Once the power is restored, you can connect the in­strument to the main supply and turn it on.
Following the self test of the centrifuge, the lid may be closed and locked with the motor.
60
Page 65
Error troubleshooting
If problems other than those described in the following tables arise, you must contact KENDRO service.
Error Symptom Possible causes and corrective measures
Troubleshooting
Displays remain dark The drive stops.
The rotor stops without deceleration. The lid cannot be opened.
Displays fail briefly. The drive stops suddenly.
The rotor stops without deceleration.
Lid cannot be opened.
Pressing the "open lid" key has no effect.
Mains voltage disconnection
1. Is the mains plug turned on?
2. Check the main connection.
3. If the main connection is ok, contact the nearest KENDRO service station.
Main connection was briefly interrupted
1. Turn off main switch.
2. Check whether the mains power cord is connected properly.
3. Restart the centrifuge.
Lid not correctly engaged or lid warped.
1. Check if main connection is working and the instrument is switched on (display is lit).
2. Press the lid down in the middle of the front section once, and press the "open lid" key.
3. If this is unsuccessful, you may open the lid using the emergency lid release (see page 59).
61
Page 66
Troubleshooting
Error Symptom Possible causes and corrective measures
Message "bAl" appears in display.
Centrifuge is exceptionally noisy.
Rotor stops with deceleration.
Imbalance.
1. Stop the centrifuge by pressing the "stop" key, in case of emergency, unplug mains power cord.
2. Wait until the centrifuge comes to a complete stop.
3. Check whether the rotor is properly loaded.
4. Check whether a broken tube, damage to the rotor or motor malfunction is responsible for the noise.
If you cannot locate and solve the problem yourself, contact a KENDRO service station.
Imbalance switch actuated
1. Open the instrument by pressing "open lid" key
..
2. Check whether the rotor is properly loaded.
3. Check whether a broken tube or damage to the rotor was responsible for imbalance switch actuation.
4. Check that the trunnions of the swinging bucket rotor have been properly lubricated.
If you cannot locate and solve the problem yourself, contact the KENDRO service station.
62
Page 67
Error Symptom Possible causes and corrective measures
Troubleshooting
Message "rotor" appears in display.
Display "OPEN" appears although lid is closed.
Message "Lid" appears flashing in the display.
Message "Lift Lid" appears in the display
Rotor decelerates with delayed deceleration.
Will not start.
Drive stops.
Rotor stops without deceleration to standstill.
Lid does not open automatically.
Set speed exceeds permissible maximum speed for the rotor. (The same holds for RCF setting)
A) For about 15 sec. the display shows alternately "rotor" and
the maximum permissible speed or RCF for the installed, after the rotor identification. Within this period, it is possible to accept this value by again pressing the "start" key. The centrifugation will then be continued.
B) Following onset of deceleration you must wait until the
rotor has stopped. By opening and closing the lid you reset the message "rotor". After entering a permissible speed you can press start.
Lid not properly closed
Open the lid and repeat locking procedure.
Lid was opened manually during the run.
The instrument stops without deceleration. If you want to continue the run, you must switch the instrument off and on again.
The lid has not been unlocked after release.
1. Avoid laying objects onto the centrifuge lid.
2. Lift the lid slightly.
63
Page 68
Troubleshooting
Error Symptom Possible causes and corrective measures
E-01
|
E-13
E-14
Rotor stops without deceleration to standstill.
Instrument cannot be operated.
Rotor stops with deceleration to standstill.
Instrument cannot be operated.
E-15 |
E-16
Rotor stops with deceleration to standstill. Instrument cannot be operated.
E-17 Rotor stops with
deceleration to standstill.
Instrument cannot be
Internal program error.
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact KENDRO service.
Overtemperature in the centrifuge tank.
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact a KENDRO service station.
Temperature measurement error.
Switch the instrument off and on again. If the problem persists, contact a KENDRO service station.
Maximum speed for the rotor identification exceeded.
Switch the instrument off and on again. If the problem persists, a contact KENDRO service station.
operated.
E-18
Instrument stops with deceleration to standstill after short starting-up.
Bucket code for this rotor is not defined.
Check, whether the bucket is permitted for the inserted rotor (rotor program, page 16).
64
Page 69
Error Symptom Possible causes and corrective measures
Troubleshooting
E-19
E-20
Instrument stops with deceleration to standstill after short starting-up.
Instrument does not start or decelerates to standstill.
No rotor present or rotor identification impossible.
A) Check if a certified rotor is inserted.
B) Please pay attention to the legibility of the inscription of
the swinging bucket rotor cross when it is installed. (rotor identification must show to the chamber bottom)
C) For the swinging bucket rotor the set bucket type must be
permitted for the operation in the respective rotor. Please note the hints of chapter "Bucket selection of swinging bucket rotors" (page 43) and compare the permitted rotors and rotor buckets in "table 1" on page 16.
D) Following a brief power failure, the rotor could not be
identified. Switch the instrument off and on again using the mains switch.
Rotor cannot be identified.
A) Check if a certified rotor is inserted.
B) Check if the rotor is completely fastened onto the motor
shaft. For this, release the rotor fastening until you can lift and depress it easily. Now tighten the rotor fastening once again.
65
Page 70
Troubleshooting
Error Symptom Possible causes and corrective measures
E-21
E-22 |
E-23
E-24 |
E-27
E-28
Instrument does not start or decelerates to standstill.
Rotor stops without deceleration to standstill.
Instrument cannot be operated.
Instrument cannot be operated.
Instrument decelerates after a short starting-up.
No rotor present or rotor identification impossible
A) Check if a certified rotor is inserted.
B) Following a brief power failure, the rotor could not be
identified. Switch the instrument off and on again using the main switch.
Error in speed measurement
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact the KENDRO service station
Wrong status information from lid lock.
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact the KENDRO service station.
Motor runs in wrong rotational direction.
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact the KENDRO service station.
66
Page 71
Error Symptom Possible causes and corrective measures
Troubleshooting
E-29 Motor does not start.
E-30
Rotor stops without deceleration to standstill or does not start.
E-31
Rotor stops without deceleration to standstill or does not start.
E-32
Rotor stops without deceleration to standstill or does not start.
Motor or rotor blocked.
1. Switch instrument off and on again using the main switch.
2. Open the lid.
3. Check whether the rotor can turn freely.
If you cannot clear the malfunction, contact the KENDRO service station.
Control voltage breaks down.
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact the KENDRO service station.
Overtemperature in the motor.
1. Turn instrument off and unplug mains power cord.
2. Check and clean ventilation slots if necessary.
3. After about 60 min. you can restart the instrument. Observe the max. permissible environmental temperature! If the error persists, contact the KENDRO service station.
.
Overtemperature in the electronics.
1. Turn instrument off and unplug mains power cord.
2. Check and clean ventilation slots if necessary.
3. After about 60 min. you can restart the instrument. Observe the max. permissible environmental temperature! If the error persists, contact the KENDRO service station.
67
Page 72
Troubleshooting
Error Symptom Possible causes and corrective measures
E-33
Rotor stops without deceleration to standstill or does not start.
E-34 Rotor stops without
deceleration to standstill or does not start.
E-35 Rotor stops without
deceleration to standstill or does not start.
E-36 |
E-38
Rotor stops without deceleration to standstill.
Instrument cannot be operated.
E-39
Rotor stops without deceleration to standstill.
Instrument cannot be operated.
Overpressure in the refrigeration system
1. Turn instrument off and pull main plug.
1. Check and clean ventilation slots if necessary.
2. After about 60 min. you can restart the instrument.
Observe the max. permissible environmental temperature! If the error persists, contact the KENDRO service station.
Overvoltage in the intermediate circuit.
Switch the instrument off and on again.
If the error persists, contact the KENDRO service station.
Overcurrent in the intermediate circuit.
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact the KENDRO service station.
Overcurrent or error in current measurement.
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact the KENDRO service station.
Speed control measurement exceeds permissible rotor speed.
Switch the instrument off and on again. If the error persists, contact the KENDRO service station.
68
Page 73
Error Symptom Possible causes and corrective measures
Troubleshooting
E-40
Rotor stops without deceleration to standstill.
Instrument cannot be operated.
Acceleration of rotor too slow
Open the lid and check the load!
- Significant imbalance caused by missing bucket
- Tubes or adapter do not fit
(rotor is rubbing the chamber or the cover)
- Micro plates carriers on the motor cover
If the error persists, contact the KENDRO service station.
69
Page 74
Troubleshooting
Contacting Kendro Service
Should you require help from our service station, please indicate the catalog and serial number of your instrument. You will find the pertinent information at the specifications, near the socket for the main plug.
Moreover it is helpful for our service representative to know your software version software version as follows:
1. Switch the instrument off.
2. Keep selection key pressed and switch on the instrument
For about 1 sec all displays read:
. You can determine the
Subsequently, the following readings will be dis­played for 5 seconds each: (Numbers are examples)
Software version keyboard
Software version
NV-RAM version _4468
__
526 __2 528 __6
__
__
7
The value in the time panel indicates the development stage.
The last information displayed indicates the current cycle status.
Cycle counter __235 _CY The values given are only examples! During the subsequent program test, the message
_ TEST PRO / 4 ... 1* is displayed.
(* only for instruments with refrigeration system)
70
Page 75
Technical Data
Features Specification
Technical Data
Ambient conditions
- indoor use
- maximum elevation 2000 m (6562 ft) above sea level
- max. relative humidity 80 % up to 31°C (88°F), linearly decreasing
down to 50 % relative humidity at 40°C (104°F).
Ambient temperature allowed +2 °C to +40 °C (36°F to 104°F)
run time - standard mode : 1min – 9 h 59 min, hold = permanent
- extended mode : 1min – 99 h, hold
maximum speed (n
minimum speed (n
) 15 000 rpm (rotor-dependent, adjustable in steps of 10)
max
) 300 rpm
min
maximum RCF 24 652 (micro liter rotor 48 x 2ml 7500 3348)
maximum kinetic energy Multifuge® 1 S Multifuge
noise at maximum speed Multifuge® 1 S Multifuge
®
1 S-R
®
1 S-R
34.3 kNm (25 298 ft.lb)
34.3 kNm (25 298 ft.lb)
< 64 dB (A) < 54 dB (A) (sound pressure level of emission according to DIN EN ISO 11 201)
Temperature set range -9 °C to +40 °C
Dimension (H x W x D) Multifuge® 1 S Multifuge
®
1 S-R
365 mm x 500 mm x 615 mm ( 14.37 x 19.69 x 24.21 inches ) 365 mm x 686 mm x 665 mm ( 14.37 x 27.0 x 26.18 inches )
71
Page 76
Technical Data
Features Specification
Weight without rotor Multifuge® 1 S Multifuge
Testing standards
- all devices manufactured and examined in agreement with:
- for 120 V only
- for 230 V only
®
1 S-R
92 kg ( 203 lb ) 118 kg ( 259 lb )
IEC 61010-1:1990 + amendment 1:1992 + amendment 2:1995 IEC 61010-2-020:1993 + amendment 1:1996
- Pollution degree 2, - Overvoltage category II
CAN/CSA-C22.2 No. 1010-1.92 CAN/CSA-C22.2 No. 1010-1.B97 amendment 2 UL 3101-1
EN 292 EN 61 010-1, EN 61 010-2-020 EN 61326, EN 55011 B
72
Page 77
Electrical connections / fuses
Technical Data
Order no. Voltage
Multifuge® 1 S 7500 4311
Multifuge® 1 S 7500 4315
Multifuge® 1 S-R 7500 4331
Multifuge® 1 S-R 7500 4335
Frequency Nominal
current
Power consumption
230 V 50/60 Hz 9.1 A 1300 W
120 V 60 Hz 12.0 A 1200 W
230 V 50/60 Hz 9.2 A 1520 W
120 V 60 Hz 12.0 A 1440 W
Fuse protection of instrument
- safety fuse
* thermal excess current release
12 A * 14 A
12 A * 16 A
12 A * 14 A
12 A * 16 A
Fuse protection of building
16 AT
15 AT
16 AT
15 AT
73
Page 78
Notes
74
Page 79
Appendix
Acceleration and deceleration profiles
On the following pages you find acceleration and deceleration profiles for each rotor type respectively.
75
Page 80
Acceleration profiles
Swinging Bucket Rotor TTH 400 75002000
9 1
5000
4000
3000
speed [rpm]
2000
1000
0
0 30 60 90 120 150 180 210
time [s]
76
Page 81
p
[
p
]
Deceleration profiles
Swinging Bucket Rotor TTH 400 75002000
5000
4000
3000
m r
eed
2000
s
1000
0
0 30 60 90 120 150 180 210
1 9
time [s]
77
Page 82
p
[
p
]
Acceleration profiles
BIOshield
®
600 Rotor 75002005
9 1
6000
5000
m
4000
r
eed
3000
s
2000
1000
0
0 30 60 90 120 150 180 210 240
time [s]
78
Page 83
p
[
p
]
6000
5000
4000
Deceleration profiles
BIOshield
®
600 Rotor 75002005
m r
3000
eed s
2000
1000
0
0 30 60 90 120 150 180 210
1 9
time [s]
79
Page 84
p
[
p
]
Acceleration profiles
Micro plate carrier MP 3300 75002010
1 9
4000
3000
m r
2000
eed s
1000
0
0 30 60 90 120 150 180 210
time [s]
80
Page 85
p
[
p
]
Deceleration profiles
Micro plate carrier MP 3300 75002010
4000
3000
m
2000
r
eed s
1000
0
0 30 60 90 120 150 180
9 1
time [s]
81
Page 86
p
[
p
]
Fixed-Angle Rotor FA12.94 Highconic
Acceleration profiles
®
7500 2006
9 1
11000
10000
9000
8000
7000
6000
m r
5000
eed
4000
s
3000
2000
1000
0
0 30 60 90 120 150 180 210 240
time [s]
82
Page 87
p
[
p
]
Fixed-Angle Rotor FA12.94 Highconic
Deceleration profiles
®
7500 2006
m r
eed s
9 1
time [s]
83
Page 88
p
[
p
]
Acceleration profiles
Micro Liter Rotor 48 x 2 ml 75003348
9 1
16000
14000
12000
10000
m
8000
r
eed
6000
s
4000
2000
0
0 30 60 90 120 150 180 210 240
time [s]
84
Page 89
p
[
p
]
Deceleration profiles
Micro Liter Rotor 48 x 2 ml 75003348
16000
14000
12000
10000
m r
8000
eed
6000
s
4000
2000
0
0 30 60 90 120 150 180 210 240 270
9 1
time [s]
85
Page 90
86
Page 91
[
g]
)
Speed/RCF diagrams
* n
= max. speed
max
Speed/RCF diagram
Swinging Bucket Rotor TTH 400 75002000
10000
1000
x
RCF
100
Round bucket
Rectangular bucket
n
= 4700 rpm
max
RCF
= 4618
max
10
100 1000 10000
speed (rpm
87
Page 92
[
g]
)
10000
n
= 6000 rpm
max
RCF (r
max nmax
1000
Speed/RCF diagram
BIOshield® 600 Rotor 75002005
) = 6842
x
RCF
100
10
100 1000 10000
88
speed (rpm
Page 93
[
g]
)
10000
1000
n
= 4400 rpm
max
RCF (r
max nmax
Micro plate carrier MP 3300 75002010
) = 3355
Speed/RCF diagram
x
RCF
100
10
100 1000 10000
speed (rpm
89
Page 94
[
g]
)
Fixed-Angle Rotor FA12.94 Highconic® 7500 2006
Speed/RCF diagram
100000
10000
1000
n
= 10 350 rpm
max
RCF (r
max nmax
) = 15 090
x
RCF
100
10
1
100 1000 10000 100000
90
speed (rpm
r
= 12.5 cm
max
r
= 6.1 cm
min
Page 95
[
g]
100000
10000
1000
n
= 15 000 rpm
max
RCF (r
max nmax
) = 24 652
Speed/RCF diagram
Micro liter Rotor 48 x 2 ml 7500 3348
r
= 9.8 cm
max
r
= 5.9 cm
min
x
100
RCF
10
1
100 1000 10000 100000
speed (rpm)
91
Page 96
92
Page 97
Index
A
acceleration and deceleration curves · 75 acceleration profiles · 7 Acceleration/decelaration profile · 10 actual values · 44 adapter · 24 aerosol-tight operation · 32 aerosol-tightness
test · 36 aluminum rotor: · 55 approved rotors · 38 audible signal
can be switched on or off · 52
switching on/off · 52 autoclaving · 56 autoclaving cycle
permissible maximum · 56
B
bAL · 48 Basic unit/ function · 9
C
centrifuge exceptionally noisy · 62 Centrifuge transport and installation · 13 Centrifuging with a program · 50 changing settings
during run · 48 cleaning · 53 closing the lid · 37 collet chuck · 38 common glass or plastic centrifuge tubes · 4 conditions of warranty · 57 Conformity · 5 contamination
necessary measures · 54 continuous operation · 46 control panel
readings · 7 corrosion · 4 corrosive substances
protective tubes for corrosive substances · 4 cycle counter · 70
93
Page 98
D
dangerous chemicals · 3 Deceleration curves · 43 deceleration profiles · 7 decontamination · 54 Description · 7 Description / feature · 9 Diagnostic messages · 11 disinfectant · 55 disinfection · 4
procedure · 55 disinfection with bleaching lye · 55 displays
brief failure · 61
E
EASYsetTM
user interface · 10 EASYset™ control panel · 7 Emergency lid release · 59 Entering parameters · 43 Entering/changing a program · 50 error codes
„Lid“ · 63
„OPEN“ with lid closed · 63
„rotor“ · 63
error codes
„bAl“ · 62 E-01 ... E-40 · 64
F
filling the centrifuge tubes · 40 fixed run time · 45
G
general view · 7, 8, 15, 16, 18, 19, 20, 22, 23 goes forward · 48
H
handling the centrifuge · 4 hazardous substances · 3 hazards
symbols · 5
hints
symbol · 5
hLd · 45, 46
94
Page 99
I
icons
for denoting dangers and potential damage · 5 imbalance · 40, 41 imbalance · 48 imbalance detection · 8 indoor use · 13 infectious material
precautions in case of tube breakage · 54 Inserting the centrifuge tubes · 41 Installing the rotor · 38
L
lid
blockage · 61 Lid lock with safety check · 8 lid opening · 37 lid release Emergency · 59 lid unlocking mechanism
manual · 59 limited life time · 40 location · 13
M
maintenance · 53 manual lid unlocking · 59 manual stopping · 49 max. tube dimensions · 25 maximum filling volume · 35 Maximum loading · 39 maximum permissible filling volume · 34 maximum permissible RCF · 48 maximum permissible speed · 48 Maximum RCF value · 16, 17, 21 maximum sample density · 3 microtest plates · 31 minimum distance
from wall · 13
O
opening the lid · 37 operation
short-time · 51
organic solvents
not allowed for cleaning · 54
95
Page 100
P
pathogenic microorganisms
protection against · 4 Plastic sample tubes Pretemp function · 47 pretemperature-regulations · 47 problems
handling · 61 program display
symbols · 50 Program memory keys · 10 program storing · 50 protective tubes
for corrosive substances · 4
Q
quick run function · 51 Quick run mode · 11
R
radius of centrifugation
for calculation of RCF value · 45 RCF
maximum · 48
RCF / speed display · 43 RCF display
and rotor identification · 44 RCF selection · 10 RCF setpoint · 44 RCF value · 7, 45
relative centrifugal force · 45 RCF-value · 20, 22, 23 RCF-value · 18, 19 readings
of control panel during run · 7 Regulations for prevention of accidents · 5 relative centrifugal force · 45 remain dark · 61 rotor cover · 38 rotor identification · 8 rotor identification · 44
and RCF display · 44 Rotor program for the Multifuge · 16 rotors
approved · 38 run profile · 7 run time
range · 45
selection · 45
S
safety instructions · 3
96
Loading...