Harman kardon SB 15 User Manual [es]

Guía de usuario Español
SB 15/230
Barra de sonido con altavoces activos
Designed to Entertain.
Barra de sonido SB 15/230 Manual de usuario: sistema de altavoces home theater
Índice de contenidos
Introducción ................................................................................................. 3
Descripción y características
...................................................................................................... 4
Incluidas Controles del panel superior de la barra de sonido Controles y conexiones del panel posterior de la barra de sonido Controles del panel posterior del altavoz de graves Colocación del altavoz Colocación de la barra de sonido sobre una mesa Colocación mural de la barra de sonido Colocación del altavoz de graves Conexiones
................................................................................................... 7
Conexiones de fuente Conexiones eléctricas Funcionamiento
............................................................................................ 8
Encender y apagar la barra de sonido Encender y apagar el altavoz de graves Regular el volumen del sistema Silenciar el sistema Botón de modo surround de la barra de sonido Control de volumen del altavoz de graves Interruptor de compensación de la barra de sonido Interruptores de código inalámbricos Control divisor de frecuencias del altavoz de graves Interruptor de fase del altavoz de graves Programar la barra de sonido para que responda
al mando a distancia de su televisor Solución de problemas Especificaciones
............................................................................................ 12
............................................................................ 3
.............................................. 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
............................................. 5
.................................................................................... 6
....................................... 6
..................................................... 6
.............................................................. 6
............................................................................. 7
............................................................................. 7
....................................................... 8
..................................................... 8
............................................................... 8
................................................................................ 8
.......................................... 8
.................................................. 9
.................................... 9
....................................................... 9
.................................... 9
................................................... 9
................................................................. 10
................................................................................... 11
Instrucciones de seguridad importantes
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todos los consejos y tome las precauciones mencionadas.
4. Siga las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie la unidad sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna de las oberturas de ventilación. Instale la unidad de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale la unidad cerca de dispositivos como radiadores, calefactores, estufas u otros dispositivos que disipen calor (incluyendo amplificadores).
9. No deshabilite las funciones de polaridad y toma de tierra de los conectores de corriente. Un conector con polaridad dispone de dos conductores, uno de mayor tamaño que el otro. Un conector con toma de tierra dispone de dos conductores y un tercer conductor de tierra. El tercer conductor se utiliza para su seguridad. Si el conector de corriente suministrado no se adapta a su toma de corriente local, consulte a un electricista para que realice la sustitución correspondiente.
10. Evite que el cable de corriente reciba pisotones, golpes o tirones, especialmente en sus conectores y en su salida de la unidad.
11. Utilice sólo anexos y accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice la unidad sólo con el soporte, trípode, carrito o superficie vendidos con la unidad o especificados por el fabricante. Si utiliza un carrito, realice los movimientos de transporte con cuidado para evitar cualquier daño a la unidad.
13. Desconecte la unidad durante tormentas eléctricas y períodos largos de tiempo de no utilización.
14. Diríjase a personal cualificado especializado para cualquier servicio que requiera la unidad. La unidad requerirá servicio técnico cuando el cable o conec tor de corriente se hayan dañado, algún objeto o líquido haya caído en su interior o la unidad haya sido expuesta a la lluvia o la humedad. También requerirá servicio técnico cuando la unidad no funcione correctamente o haya recibido algún golpe.
15. No exponga la unidad a circunstancias de contacto con el agua, y asegúrese de no colocar vasos o recipientes llenos de líquido sobre la unidad.
16. Para desconectar completamente el aparato de la corriente AC, desconecte el cable de corriente del conector AC de la unidad.
17. El conector del cable de corriente deberá quedar potencialmente operativo.
18. No exponga las baterías a circunstancias de calor excesivo o fuego.
EL SíMbOLO DE UNA FLEChA EN EL INTERIOR DE UN TRIáNgULO EqUILáTERO ALERTA AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE ‘VOLTAjE PELIgROSO’ SIN AISLAR EN EL INTERIO R DEL RECI NTO DE LA UNI DAD. DIChO VOLTAjE PUEDE SER DE SU FICIENTE MAgNITUD CO MO PARA CONSTI TUIR UN RIESgO DE DESCARgA ELéCTRICA.
PRECAUCIÓN
RIESgO DE DESCARgA ELéCTRICA. NO AbRIR.
PRECAUCI ON: PARA REDUC IR EL RIESgO DE INCENDIO O DESCARgA ELéCTRI CA, NO ExPO NgA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA hUMEDAD.
VEA LAS MARCAS EN LA PARTE INFERIOR DEL PRODUCTO.
EL SíMbO LO DE UNA ExCLA MACIóN EN E L INTERIO R DE UN TRIáNgULO EqUILáTERO ALERTA AL USUARIO DE LA PRESE NCIA DE IM PORTANTES IN STRUCCION ES DE MANTENIM IENTO y OPERACI óN.
2
Harman Kardon® SB 15/230 Incluye
Introducción
Gracias por adquirir el sistema de altavoces Harman Kardon® SB 15/230, que le permitirá disfrutar durante muchos años de su música favorita. El SB 15/230 ha sido diseñado específicamente para ofrecerle toda la diversión y la potencia del cine en su propia sala de estar.
Si bien es cierto que tanto el SB 15/230 disponen de una electrónica avanzada y unos componentes de vanguardia, su conexión y funcionamiento son bastante simples.
Para disfrutar al máximo de su nuevo sistema de altavoces de home theater, le recomendamos que dedique unos minutos a leer completamente este manual. Si, además, dedica unos minutos a aprender las funciones de los distintos controles, aprovechará toda la potencia y perfección que el SB 15/230 es capaz de ofrecer.
Si tiene alguna pregunta sobre este producto, su instalación o su funcionamiento, póngase en contacto con su distribuidor: él es el que mejor puede informarle.
Descripción y funciones
El SB 15/230 es un completo sistema de altavoces home theater, que incluye:
Un bafle estéreo en forma de barra de sonido con blindaje magnético (el
SB 15CNTR) con altavoz izquierdo y derecho y controlador doble de dos vías y 2 amplificadores estéreo integrados de 25 vatios.
Un bafle de graves inalámbrico de 10 pulgadas (250 mm) y 100 vatios de potencia
(el SB15SUB).
Enganches para el montaje mural de la barra de sonido.
Un cable de audio estéreo de 6,5 pies (2 m) para conectar el sistema directamente
a la salida de audio de su televisor.
La barra de sonido SB 15CNTR cuenta con altavoz izquierdo y derecho y amplificadores estéreo de sistema y dispone de un procesamiento de señal digital con circuito virtual de surround 3D, que crea una experiencia de sonido envolvente completa sin necesidad de incorporar ningún altavoz ni cable adicional. Puede colocar la barra de sonido sobre una mesa delante de su televisor. De lo contrario, el sistema incluye los accesorios necesarios para montar fácilmente la barra de sonido en la pared junto a su televisor de pantalla plana. Puede programar la barra de sonido para que responda al mando a distancia de su televisor y controlar así el volumen, la función de encendido/ apagado y la fuente de la misma.
El altavoz de graves SB15SUB recibe la señal de la barra de sonido SB 15CTR por tecnología inalámbrica en cualquier lugar de la estancia, sin necesidad de emplear ningún cable. Su altavoz de agudos de 10 pulgadas (250 mm) junto con el amplificador de 100 vatios integrado ofrecen un impacto y entretenimiento de película. Otras comodidades son el control de volumen, un interruptor de fase para ajustar los tonos bajos al entorno de audición y un eficiente sistema de conexiones, que detecta la presencia de una señal de audio y pone en marcha automáticamente el altavoz de graves.
Harman Kardon inventó el receptor de alta fidelidad hace más de 50 años. Con las funciones más avanzadas y un diseño de circuitos consagrado, el SB 15/230 convertirá su televisor de pantalla plana en un divertido y entretenido home theater.
Un bafle SB 15CNTR en forma de barra de sonido
Un bafle de graves SB 15SUB inalámbrico de 10 pulgadas (250 mm) y 100 vatios
ESPANOL
Dos enganches de montaje mural para la barra de sonido SB 15CNTR
Una fuente de alimentación de 24V CC y un cable de alimentación de CA para el altavoz SB 15CNTR
Un cable de audio estéreo de 6,5 pies (2m)
Importante
Si falta algún componente o alguna pieza del sistema SB 15/230 no funciona correctamente, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.
Controles del panel superior de la barra de sonido
Controles y conexiones del panel posterior de la barra de sonido
Botón de
encendido
indicador de
encendido
Botón de encendido: Cuando la barra de sonido está en modo Standby (el indicador de encendido aparece de color ámbar), pulse este botón para encender el sistema SB 15/230. (el indicador de encendido se vuelve azul). NOTA: Cuando la barra de sonido esté en modo Standby, se encenderá automáticamente siempre que detecte una señal de audio en las entradas de la fuente 1 (analógica).
Cuando el sistema SB 15/230 está encendido:
Pulse durante unos instantes el botón de encendido para silenciar el sistema SB
15/230. (El indicador de encendido parpadea de color azul).
Mantenga pulsado el botón de encendido durante tres segundos para poner la
barra de sonido en modo Standby. (El indicador de encendido se vuelve ámbar). NOTA: El altavoz de graves permanecerá encendido durante aproximadamente 15 minutos después del cese de la señal de audio y pasará automáticamente a modo standby.
Botón de modo surround: Este botón enciende y apaga la función de surround en 3D del sistema SB 15/230. El indicador de modo surround se vuelve azul cuando el surround 3D está activo y blanco cuando está inactivo (sonido estéreo normal). Consulte el apartado Botón de modo surround de la barra de sonido, en la página 8, para más información.
Botones para ajustar el volumen (+/-): Pulse el botón ( – ) para bajar el volumen y el botón ( + ) para subirlo.
Botón selector de fuente: Este botón sirve para cambiar de fuente, permitiéndonos pasar de una salida de fuente 1 (analógica) a una de fuente 2 (digital) y viceversa. Cuando esté activada la fuente 1, el indicador de fuente se verá de color blanco. Cuando esté activada la fuente 2, el indicador de fuente se verá de color azul.
Botón de modo
surround
Indicador de modo
surround
Botones para
ajustar el volumen
(+/-)
Botón selector de
fuente
Indicador de fuente
Interruptor de código inalámbrico: Permite seleccionar uno de los cuatro canales disponibles para el envío de la señal inalámbrica del altavoz de graves.
IMPORTANTE: Asegúrese de que configura el interruptor de código inalámbrico del altavoz de graves con el mismo canal que el del interruptor de código inalámbrico de la barra de sonido. Consulte el apartado Interruptores de código inalámbricos, en la
página 9, para más información.
Interruptor del ecualizador: Este interruptor ajusta los tonos graves de la barra de sonido tanto para el montaje mural como el de mesa. Si va a montar la barra de sonido en una pared con los enganches murales suministrados, configure este interruptor en la posición Mural para que el sonido de los bajos resulte lo más natural posible. Si va a colocar la barra de sonido sobre una mesa, configure el interruptor del ecualizador en la posición Mesa para el sonido de los bajos resulte lo más natural posible.
Interruptor de compensación: Este interruptor ajusta la sensibilidad de entrada de la barra de sonido para que trabaje con televisores que tienen diferentes niveles de salida de señal de audio. Consulte el apartado Interruptor de compensación de la barra de sonido, en la página 9, para más información.
Conexión de la Fuente 1 (analógica): Utilice el cable de audio estéreo suministrado para conectar las salidas analógicas estéreo de su televisor, reproductor de DVD o sintonizador por cable/satélite aquí.
Conexión de la Fuente 2 (digital): Si su televisor, reproductor de DVD o sintonizador por cable/satélite tiene una salida coaxial digital, puede conectarlo aquí.
NOTA: Si conecta su televisor u otro componente a la conexión de la Fuente 1 de la barra de sonido, puede conectar un componente distinto a la conexión de la Fuente 2.
Conexión eléctrica: Conecte la fuente de alimentación CC suministrada aquí. Consulte el apartado Conexiones eléctricas, en la página 7, para más información.
IMPORTANTE: No conecte el cable de alimentación de CA a una toma de CA hasta que haya realizado y verificado todas las conexiones.
Interruptor de encendido: Configure el interruptor en la posición On (pulse el punto blanco del interruptor) para activar la barra de sonido. En funcionamiento normal, este interruptor se dejará en la posición de encendido. Consulte el apartado Encender y apagar la barra de sonido, en la página 8, para más información.
Interruptor
de código
inalámbrico
Interruptor del
ecualizador
4
Interruptor de compensación
Conexión
de la fuente 1
Conexión
de la fuente 2
Interruptor de
encendido
Conexión
eléctrica
Loading...
+ 8 hidden pages