Harman kardon CA470 OWNER’S MANUAL

CA470
Советы и меры предосторожности при уста­новке:
• Отсоедините отрицательный (-) провод от авто­мобильного аккумулятора.
• В местах установки определите и отметьте все
РУССКИЙ
топливные магистрали, линии гидравлического тормоза, вакуумные линии и электрические про­вода. Будьте предельно ост орожны при разреза­нии или сверлении вблизи данных мест.
• Для монтажа выберите безопасное невлажное место.
• Убедитесь, что в месте проведения монтажа циркуляция воздуха достаточна для самоохлаж­дения усилителя.
• С помощью соответствующих инструментов установите усилитель.
Технические характеристики
• 85Вт RMS x 4 канала @ 4 Ом и ≤1% THD + N*
• 135Вт RMS x 4 канала @ 2 Ом и ≤1% THD + N*
• КНИ+ N: 0.05% (номинальная мощность @ 4 Ом
• Отношение сигнал-шум: 85 дБ (соотношение 1 Вт к 4 Ом)*
• Отношение сигнал-шум: 104 дБ (соотношение номинальной мощности к 4 Ом)
• Частотная характеристика: 10 Гц – 100 кГц и (–3дБ)
* CEA-2006A-compliant
0
Подключение динамиков
• Подключить динамики к разъемам, сохраняя правильную полярность.
• Подключите динамики к этим клеммам, соблюдая правильную полярность.
• Подключение 4-х каналов: Подключите передний левый динамик к клеммам Front L+ и L–, а передний правый динамик – к клеммам Front R+ и R–. Подк лючите задние динамики к клеммам Rear R+ и R–.
• Подключение 3-х каналов: Подключите стереодинамики к клеммам Front, как было описано выше. Подключите один динамик, в котором задние каналы усилителя будут иметь мостовое соединение, к клеммам Rear R+ и Rear L–.
• Подключение 2-х каналов (мостовое соединение): Подключите один динамик к клеммам Front L+ и Front R–. Подключите второй динамик к клеммам Rear L+ и Rear R–.
• Минимальное сопротивление динамика при стереоуправлении - 2 Ом. Минимальное сопротивление динамика при мостовом управлении - 4 Ом.
1
Предохранители
• Могут заменяться на предохранители такого же типа и характеристик.
2
Входные коннекторы мощности
• +12 В: Подключить к положительному разъ­ему автомобильного аккумулятора. Рекомен­дуется провод соответствующий патрон предохранителя и предохранитель (минимум на 60 А) на расстоя­нии 45см от аккумулятора. Убедитесь, что провод не поврежден и не зажат во время установки. Установите защитные прокладки, протягивая провода через противопожарную перегородку или металл.
• GND: Подключить к шасси автомобиля. См. Рисунок ниже.
Заводской шуруп
Внимание: Удалите краску под кольцевым коннектором.
• REM: Подключить к проводу “Remote Out” комплекта питания или устройства на +12 В (ACC).
We, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours 72500 Château du Loir France
Заявляем о своей ответственности; продукт, описанный в данном руководстве пользова­теля, соответствует следующим техническим стандартам:
EN 55013:2001+A1:2003 EN 55020:2002+A1:2003
2,6 mm
(4 AWG)
Кольцевой коннектор
Declaration of Conformity
Провод заземления
Звездообразная прокладка
Harman Consumer Group, Inc. Château du Loir, France 10/07
. Установите
Klaus Lebherz
3
Индикатор Protect
• Загорается при одном из следующих нарушений в работе: Чрезмерное/недостаточное напряжение аккумулятора, короткое замыкание проводов динамиков, перегрев усилителя, нарушение работы выходной цепи усилителя (напряжение постоянного тока на выходе усилителя).
4
Индикатор питания
• Горит, если усилитель включен.
5
Регулятор частоты дозвукового фильтра
• Подключает ФВЧ 12 дБ/октава. Частота может находиться в диапазоне от 10 до 80 Гц. Необхо­дим, если 3-й и 4-й каналы будут использо­ваться для запуска сабвуфера или отдельных среднечастотных динамиков. Для использова­ния среднечастотных динамиков см. «На­стройка кроссовера»
• При использовании сабвуферов с вентилируе­мым корпусом, установите регулятор на 10 Гц ниже частоты, на которую настроен корпус.
6
Задний кроссовер – Регулятор частоты
• Кроссовер 12 дБ/октава, регулируется в диапазоне от 32 до 320 Гц.
• См. процедуру настройки в M.
7
Задний кроссовер – Переключатель филь­тра
• НЧ: Выбирается для сабвуфера (-ов) или для подключения ФНЧ для отдельных среднеча­стотных динамиков. Дозвуковой фильтр обес­печит включение ФВЧ для отдельных средне­частотных динамиков.
• Flat: Выбирается для широкодиапазонных динамиков, если в акустической системе не будет использован сабвуфера.
• HP: Выбирается для среднечастотных или широкодиапазонных динамиков, если в си­стеме используется сабвуфер.
8
Задний вход – Регулятор уровня
• Используется для согласования заднего входа усилителя с выходом комплекта пита­ния.
• См. Lдля процедуры настройки.
9
Распределительный переключатель заднего канала
• Определяет маршрутизацию вх. сигнала для входов RCA и IMS.
• ЛЕВЫЙ: Передает вх. сигнал от левого входа на оба задних канала усилителя. Необходим, если Вы подключили усилитель для управле­ния только двумя динамиками.
• СТЕРЕО: Передает сигнал от левого входа на левый задний вых. канал, а сигнал от пра­вого входа – на правый задний вых. канал (обычный режим управления.)
• ПРАВЫЙ: Передает вх. сигнал от правого входа на оба задних канала усилителя. Необ­ходим, если Вы подключили усилитель для управления только двумя динамиками.
A
Вх. распределительный переключатель (IMS)
• ПЕРЕДНИЙ: Посылает передний IMS- или RCA-стереосигнал на входы усилителя.
• ЗАДНИЙ: Посылает задний IMS- или RCA-стереосигнал на входы усилителя.
• САБ: Посылает IMS-моносигнал на входы усилителя
B
Входной коннектор входной управляющей системы (IMS) (RJ45 Ethernet Cable)
• При использовании с IMS, данный коннектор обеспечивает единичное соединение для вклю­чения пер., задн., сабвуфера и дистанцион. управления.
C
Передние входные разъемы (RCA)
• Подключите к передним выходам RCA источника или процессора сигналов.
D
Задние входные коннекторы (RCA)
• Подключить к задним RCA-выходам ком­плекта питания или сигнального устройства. Не используется.
E
Дополнительные выходные разъемы (RCA)
• Линейный выход. Правый передний и правый задний входы объединены и пересылаются на правый выход AUX. Левый передний и левый задний входы объе динены и пересылаются на левый выход AUX. Подк ­лючите к входу дополнительного усилителя сабвуфера.
F
Регулятор частоты среза переднего кроссовера
• Кроссовер 12дБ/октава, с частотой среза в диапазоне от 32Гц до 320Гц.
• См. Mдля регулировки.
G
Перед. переключатель фильтра кроссовера
• LP – Положение для сабвуфера(-ов).
• Flat – Положение для широкодиапазонных динамиков в системе без сабвуфера.
• HP – Положение для среднечастотных динамиков или широкодиапазонных динамиков в системе с сабвуфером.
H
Регулятор перед. усиления (вх. уровень)
• • Использован для усиления вх. уровня усили­теля к выходному уровню источника питания. См. Lдля процедуры настройки.
I
Распределительный переключатель переднего канала
• Определяет маршрутизацию вх. сигнала для входов RCA и IMS.
• ЛЕВЫЙ: Передает вх. сигнал от левого входа на оба передних канала усилителя. Необходим, если Вы подключили усилитель для управления только двумя динамиками.
• СТЕРЕО: Передает сигнал от левого входа на левый передний вых. канал, а сигнал от правого входа – на правый задний вых. канал (обычный режим управления.)
• ПРАВЫЙ: Передает вх. сигнал от правого входа на оба передних канала усилителя. Необходим, если Вы подключили усилитель для управления только двумя динамиками.
J
Вх. распределительный переключатель (IMS)
• ПЕРЕДНИЙ: Посылает передний IMS- или RCA-стереосигнал на входы усилителя.
• ЗАДНИЙ: Посылает задний IMS- или RCA-стереосигнал на входы усилителя.
• САБ: Посылает IMS-моносигнал на входы усилителя
K
Выходной коннектор входной управляющей системы (IMS) (RJ45 Ethernet Cable)
• При подключении вх. IMS-коннектора к IMS данный выход пропускает IMS-сигнал (см. выше) к дополнительному усилителю, который содержит вх. IMS-коннектор.
L
Установка уровня входного сигнала
A Поверните против часовой стрелки все
регуляторы уровня входного сигнала, установив их в положение MIN (минимальный уровень).
B Во время воспроизведения динамичной
музыки установите регулятор громкости головного устройства в положение 3/4.
C Вращайте по часовой стрелке регулятор
уровня пере днего входного сигнала, пока громкость не достигнет такого уровня, что звук перестанет быть чистым (выходной сигнал сопровождается искажениями).
D Медленно вращайте против часовой
стрелки регулятор уровня переднего входного сигнала до тех пор, пока звук опять не станет чистым.
E После этого уровень входного сигнала будет
отрегулирован правильно.
F Установите регулятор уровня входного
сигнала задних динамиков так, чтобы громкость звука задних динамиков была пропорциональна громкости передних динамиков в соответствии с вашими предпочтениями.
M
Настройка кроссовера
A Кроссовер настраивается на 5 и более
широкодиапа зонных динамиков, если в си­стеме нет сабвуфера.
B Кроссовер настраивается на широкодиапа-
зонные динамики, если в системе присут­ствует сабвуфера.
C Кроссовер настраивается на сабвуферы. D Настройка кроссовера для отдельных
среднечастотных динамиков, запу­скаемых каналами, включающими
регулятор дозвукового фильтра. Внимание: допустимые уровни частоты отме­чены серым.
Продукт разработан для мобильного применения и не подходит для подключения к обычной сети. Для гарантийной страховки необходим действительный серийный номер. Свойства, технические характеристики и вид продукта могут меняться без предварительного уведомления.
CA470
OWNER’S MANUAL BEDIENUNGS ANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE USO HANDLEIDING MANUALE UTENTE ANVÄNDAR HANDBOK BRUGS VEJLEDNING OMISTAJAN KÄSIKIRJA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Harman Kardon®Power Amplifier
CERTIFIED PERFORMANCE
This amp has been individually tested and meets or exceeds all published specifications.
Serial Number ___________________ Inspector ___________________
Declaration of Conformity
We, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours 72500 Château du Loir France
declare in own responsibility that the product described in this owner’s manual is in compliance with technical standards: EN 55013:2001+A1:2003 EN 55020:2002+A1:2003
250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797 www.harmankardon.com
© 2007 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Harman Kardon is a trademark of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. Part No. CA470OM 9/07
Factory Bolt Ring Connector
Ground Wire
Note: Remove any paint below ring connector.
Star Washer
Śruba fabryczna
Złączka pierścieniowa
Przewód uziemiający
Pamiętaj: Usuń farbę poniżej złączki pierścieniowej.
Uszczelka gwiazdowa
M
5
012
9-1/4"
234mm
2-1/2"
62mm
EF
6 7 8 9 A B34
HG I J K
C D
15-15/16"
404mm
A
B
C
D
ABCDEF
L
3x
4x
1x – 3mm
1x – 2mm
1x
CA470
Installation Warnings and Tips:
• Disconnect the negative (–) lead from your vehicle’s battery.
• At the installation sites, locate and make a note of all
ENGLISH
fuel lines, hydraulic brake lines, vacuum lines and elec­trical wiring. Use extreme caution when cutting or drilling in and around these areas.
• Choose a safe mounting location away from moisture.
• Make sure there is sufficient air circulation at the mounting location for the amplifier to cool itself.
• Mount the amplifier, using the supplied hardware.
Specifications
• 85W RMS x 4 channels @ 4 ohms and 1% THD + N*
• 135W RMS x 4 channels @ 2 ohms and 1% THD + N*
• THD+N: 0.05% (rated power @ 4 ohms)
• Signal-to-noise ratio: 85dBA (reference 1W into 4 ohms)*
• Signal-to-noise ratio: 104dBA (reference rated power into 4 ohms)
• Frequency response: 10Hz – 100kHz (–3dB)
* CEA-2006A-compliant
0
Speaker Output Connectors
• Connect the speakers to these terminals, observing proper polarity:
• Four-channel operation: Connect the front left speaker to the Front L+ and L– terminals, and the front right speaker to the Front R+ and R– terminals. Repeat for the rear speakers, using the Rear L+ and L– terminals, and the Rear R+ and R– terminals.
• Three-channel operation: Connect the stereo speakers to the Front terminals, as above. Connect the single speaker into which the amplifier’s rear channels will be bridged to the Rear R+ and Rear L– terminals.
• Two-channel (bridged) operation: Connect one speaker to the Front L+ and R– terminals. Connect the other speaker to the Rear L+ and R– terminals.
• Minimum speaker impedance for stereo operation is 2 ohms. Minimum speaker impedance for bridged operation is 4 ohms.
1
Fuses
• Replace only with the same type and rating.
2
Power Input Connectors
• +12V: Connect to the positive terminal of the vehicle’s battery. 2,6 mm mended. Install an appropriate fuse holder and fuse (60A minimum) within 18 inches of the battery. Make sure the wire is not damaged or pinched during installation. Install protective grommets when routing wires through the firewall or other sheet metal.
• GND: Connect to the vehicle’s chassis. Refer to the illustration below.
• REM: Connect to the “Remote Out” lead from the source unit or to a source of switched 12V+ (ACC).
(4 AWG)
wire is recom-
3
Protect LED
• Illuminated under any of the following fault conditions: battery over/under voltage, short circuit in speaker wires, amplifier is too hot, ampli­fier’s output circuit has failed (DC voltage present in the amplifier’s output).
4
Power On LED
• Illuminated when the amplifier is on.
5
Subsonic Filter Frequency Control
• Provides a 12dB/octave high-pass filter. The frequency can be varied between 10Hz and 80Hz. Useful when channels 3 and 4 will be used to drive a subwoofer or separate mid-bass speakers. See “Setting the Crossover” for use with mid-bass speakers.
• When subwoofers in vented enclosures are used, set this control 10Hz below the frequency at which the enclosure is tuned.
6
Rear Crossover-Frequency Control
• 12dB/octave crossover, variable from 32Hz to 320Hz. See Mfor the adjustment procedure.
7
Rear Crossover-Filter Selector
• LP: Select for subwoofer(s) or to provide a low-pass filter for separate mid-bass speakers. The subsonic filter will provide a high-pass filter for separate mid-bass speakers.
• FLAT: Select for full-range speakers when no subwoofer will be used in the system.
• HP: Select for midrange speakers or full-range speakers when a subwoofer is used in the system.
8
Rear Gain (Input-Level) Control
• Used to match the rear input level of the amplifier to the output level of the source unit.
• See Lfor adjustment procedure.
9
Rear Channel Assignment Switch
• Determines the routing of the input signal for the RCA and IMS inputs.
• LEFT: Sends the input signal from the left input to both rear amplifier channels. Useful if you are bridging the amplifier to drive only two speakers.
• STEREO: Sends the signals from the left input to the left rear output channel and the signal from the right input to the right rear output channel. (This is typical operation mode.)
• RIGHT: Sends the input signal from the right input to both rear output channels. Useful if you are bridging the amplifier to drive only two speakers.
A
Input Assignment Switch (IMS)
• FRT: Sends the IMS front stereo or RCA front stereo signal to the amplifier’s inputs.
• REAR: Sends the IMS rear stereo or RCA rear stereo signal to the amplifier’s inputs.
• SUB: Sends the IMS mono signal to the amplifier’s inputs.
B
Input Management System (IMS) Input Connector (RJ45 Ethernet Cable)
• When used with the IMS, this connector provides a single connection for front, rear, subwoofer and remote turn-on.
C
Front Input Connectors (RCA)
• Connect to front RCA outputs from the source unit or signal processor.
D
Rear Input Connectors (RCA)
• Connect to rear RCA outputs from the source unit, or signal processor.
E
Aux Output Connectors (RCA)
• Summed, nonfiltered pass-through output. Front right and rear right inputs are combined and sent to the right AUX output. Front left and rear left inputs are combined and sent to the left AUX output. Connect to the input of an additional amplifier.
F
Front Crossover Frequency Control
• 12dB/octave crossover, variable from 32Hz to 320Hz. See Mfor the adjustment procedure.
G
Front Crossover Filter Switch
• LP: Select for subwoofer(s).
• FLAT: Select for full-range speakers when no subwoofer will be used in the system.
• HP: Select for midrange speakers or full-range speakers when a subwoofer is used in the system.
H
Front Gain (Input Level) Control
• Used to match the input level of the amplifier to the output level of the source unit. See Lfor the adjustment procedure.
I
Front Channel Assignment Switch
• Determines the routing of the input signal for the RCA and IMS inputs.
• LEFT: Sends the input signal from the left input to both front amplifier channels. Useful if you are bridging the amplifier to drive only two speakers.
• STEREO: Sends the signals from the left input to the left front output channel and the signal from the right input to the right rear output channel. (This is typical operation mode.)
• RIGHT: Sends the input signal from the right input to both front output channels. Useful if you are bridg­ing the amplifier to drive only two speakers.
J
Input Assignment Switch (IMS)
• FRT: Sends the IMS front stereo or RCA front stereo signal to the amplifier’s inputs.
• REAR: Sends the IMS rear stereo or RCA rear stereo signal to the amplifier’s inputs.
• SUB: Sends the IMS mono signal to the amplifier’s inputs.
K
Input Management System (IMS) Output Connector (RJ45 Ethernet Cable)
• When the IMS input connector is connected to the IMS, this output will pass the IMS signal (see above) to an additional amplifier that includes an IMS input connector.
L
Setting Gain (Input Level)
A Turn all Gain controls counterclockwise to
MIN (minimim).
B With a dynamic music track playing, turn the
head unit’s volume control to the 3/4 position.
C Turn Front Gain control clockwise until the music
is so loud that it no longer sounds clear (distortion is present in the output).
D Turn Front Gain control counterclockwise gradually,
just until the music sounds clear, once again.
E Front Gain is now adjusted correctly. F Adjust Rear Gain control so that the level of the
rear speakers is proportionate to the level of the front speakers, according to your preference.
M
Setting the Crossover
A Crossover setting for 5" or larger full-range
speakers when no subwoofer is included in the system.
B Crossover setting for full-range speakers
when a subwoofer is included in the system.
C Crossover setting for subwoofers. D Crossover setting for separate mid-bass
speakers driven by channels that include a Subsonic Filter Control.
Note: Acceptable frequency ranges indicated in gray.
This product is designed for mobile applications and is not intended for connection to the mains.
A valid serial number is required for warranty coverage. Features, specifications and appearance are subject to change
without notice.
Ostrzeżenia i porady instalacyjne:
• Odłącz przewód ujemny (–) od akumulatora Twojego samochodu.
POLSKI
• W miejscach instalacji, zlokalizuj i zapamiętaj rozmieszcze­nie przewodów paliwowych, przewodów hamulca hy­draulicznego, przewodów układu ssącego oraz kabli elek­trycznych. Postępuj z wyjątkową ostrożnością w trakcie cięcia lub wiercenia w tych rejonach.
• Wybierz bezpieczne miejsce do montażu, z dala od źródeł wilgoci.
• W miejscu montażu musi być odpowiednia cyrkulacja powietrza, aby działało autoschładzanie wzmacniacza.
• Zamontuj wzmacniacz, używając dostarczonego osprzętu.
Specyfikacja techniczna
85W RMS x 4 kanały @ 4 omów oraz ≤1% THD + N*
135W RMS x 4 kanały @ 2 omy oraz ≤1% THD + N*
• THD + N: 0.05% (moc znamionowa 4 Ω)
• Stosunek sygnału do szumu: 85dB (odniesienie 1W do 4 Ω)*
• Stosunek sygnału do szumu: 104dB (odniesienie mocy znamionowej do 4 Ω)
• Charakterystyka częstotliwościowa: 10Hz – 83kHz oraz 10Hz – 100kHz (–3dB)
* zgodny z CEA-2006A
0
Przyłącza głośników
• Należy podłączyć głośniki do tych przyłączy, zachowu­jąc właściwą biegunowość.
• Operacja czterokanałowa: Podłącz przedni lewy głośnik do Przednich końcówek L+ i L- oraz przedni prawy głośnik do Przednich końcówek R+ i R–. Powtórz powyższe czynności dla tylnych głośników, posługując się Tylnymi końcówkami R+ i R–.
• Operacja trzykanałowa: Podłącz głośniki stereo do Przednich końcówek jak przedstawiono powyżej. Podłącz pojedynczy głośnik, do którego Tylnych końcówek R+ i L– mostkowane będą tylne kanały wzmacniacza.
• Operacja dwukanałowa (mostkowanie): Podłącz jeden głośnik do Przednich końcówek L+ i R-. Podłącz drugi głośnik do Tylnych końcówek L+ i R-.
• Minimalna impedancja głośników w trybie stereo wynosi 2 Ω. Minimalna impedancja głośników przy połączeniu zmostkowanym wynosi 4 Ω.
1
Bezpieczniki
• Zastępuj tylko bezpiecznikami tego samego typu i wartości.
2
Wejścia mocy
• +12V: Podłącz końcówkę dodatnią do akumulatora. Za­lecany przewód 2,6 mm (4 AWG American Wire Gauge). Zainstaluj odpowiednią oprawkę bezpiecznika i bez­piecznik (minimum 60A) w odległości ok. 50 cm od aku­mulatora. Pamiętaj, że przewód nie może być uszkod­zony lub przyciśnięty w trakcie instalacji. Zainstaluj kółka ochronne w trakcie przeprowadzania przewodów przez ścianę pożarową lub inną blachę.
• Uziemienie: Podłącz do podwozia samochodu. Postęp zgodnie z rysunkiem poniżej.
• REM: Podłącz do przewodu “Remote Out” (wyjście) z modułu głównego lub do przełącznika 12V+ (ACC).
Deklaracja zgodności
My, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours 72500 Chateau du Loir
Francja
deklarujemy na własną odpowiedzialność, że pro­dukt opisany w niniejszej instrukcji obsługi jest zgodny ze standardami technicznymi:
EN 55013:2001+A1:2003 EN 55020:2002+A1:2003
Harman Consumer Group, Inc. 250 Crossways park Drive, Woodbury, NY 11797 www.jbl.com
© 2007 Harman International Industries, Incorporated. Wszelkie prawa zastrzeżone. JBL to znak towarowy należący do Harman International Industries, Incorporated, zarejestrowany w Stanach Zjednoc-
zonych i/lub innych krajach.
CA470OM 9/07
Art. nr
Klaus Lebherz Harman Consumer Group, Inc. Château du Loir, France 10/07
3
Dioda Protect (zabezpieczenia)
• Świeci się w razie jednej z poniższych usterek: akumulator powyżej/poniżej napięcia, zwarcie w przewodach głośników, przegrzanie wzmacniacza, problem z obwodem wyjścia wzmacniacza (napięcie prądu stałego obecne w wyjściu wzmacniacza).
4
Dioda Power On (włącz.)
• Świeci się, kiedy wzmacniacz jest włączony.
5
Regulacja częstotliwości filtru poddźwiękowego
• Filtr górnoprzepustowy 12dB/oktawę. Zmienna częs­totliwość – pomiędzy 10Hz a 80Hz. Funkcja przy­datna, kiedy kanały 3 i 4 używane są do subwoofera lub osobnych głośników środkowoprzepustowych. Jak używać głośników środkowoprzepustowych, sprawdź w „Ustawienie dolnej częstotliwości granicznej”.
• W przypadku używania głośników w miejscach wycis­zonych, ustaw kontrolkę na 10Hz poniżej częstotli­wości rezonansu miejsca.
6
Sterowanie tylną częstotliwością zwrotnicy
• Nachylenie zboczy zwrotnicy: 12dB/okt., zwrotnica aktywna od 32Hz do 320Hz.
M
• Sposób regulacji opisano tutaj:
7
Przełącznik tylnego filtra zwrotnicy
.
• LP (Dolnoprzepustowy): Wybierz tę funkcję, korzysta­jąc z subwoofera (-ów) lub filtra dolnoprzepustowego dla osobnych głośników środkowoprzepustowych. Filtr poddźwiękowy zapewni filtr górnoprzepustowy dla osobnych głośników środkowoprzepustowych.
• Flat: Wybierz dla głośników szerokopasmowych, dla układu bez głośnika basowego.
• HP: Wybierz dla głośników średniotonowych lub szerokopasmowych, dla układu zawierającego głośnik basowy (subwoofer).
8
Sterowanie tylnym poziomem sygnału wejś­ciowego
• Pozwala dopasować tylny poziom sygnału wejściowego wzmacniacza do poziomu wyjściowego źródła.
L
• Sposoby regulacji opisano tutaj:
9
Przełącznik przypisania tylnego kanału
.
• Określa drogę sygnału wejściowego dla wejść RCA oraz IMS.
• LEFT (LEWO): Wysyła sygnał wejściowy z lewego wejścia do obu tylnych kanałów wzmacniacza. Funkcja przydatna, jeśli chcesz, aby na wzmacni­aczu działały jedynie dwa głośniki.
• STEREO: Wysyła sygnały z lewego wejścia do lewego tylnego kanału wyjścia oraz sygnał z prawego wejścia do prawego tylnego kanału wyjś­cia. (To typowy tryb operacyjny.)
• RIGHT (PRAWO): Wysyła sygnał wejściowy z prawego wejścia do obu tylnych kanałów wyjś­ciowych. Funkcja przydatna, jeśli chcesz, aby na wzmacniaczu działały jedynie dwa głośniki.
A
Przełącznik przypisania wejścia (IMS)
• FRT (PRZÓD): Wysyła przedni sygnał stereo IMS lub RCA do wejść wzmacniacza.
• REAR (TYŁ): Wysyła tylny sygnał stereo IMS lub RCA do wejść wzmacniacza.
• SUB: Wysyła sygnał mono IMS do wejść wzmacniacza.
B
System zarządzania wejściami (IMS), złącze wejścia (kabel RJ45 Ethernet)
• Kiedy używasz IMS, złącze dostarcza pojedynczego połączenia dla przodu, tyłu, subwoofera oraz zdalnego włączania.
C
Połączenia Przednich Gniazd Wejściowych (RCA)
• Podłącz do przednich gniazd wyjściowych RCA z jednos­tki źródłowej bądź procesora sygnału.
D
Tylne przyłącza wejściowe (RCA)
• Do tylnych przyłączy RCA należy podłączyć wyjścia urządzenia źródłowego lub przetwornika sygnału.
E
Połączenia Wyjść Aux (łącza RCA)
• Wyjścia niefiltrowanego i nieobrabianego sygnału sumarycznego. Przednie prawe i tylne prawe sygnały ulegają zespoleniu i są podawane na prawe wyjścia AUX. Przednie lewe i tylne lewe sygnały ulegają ze­spoleniu i są podawane na lewe wyjścia AUX. Podłącz do gniazda wejściowego dodatkowego wzmacniacza głośnika niskotonowego.
F
Przednia Regulacja Częstotliwości Odcięcia
• 12dB na oktawę, wahająca się w granicach od 32Hz do 320 Hz.
M
• Patrz:
procedura nastawiania.
G
Przełącznik filtru przedniej dolnej częstotliwości granicznej
• LP – Wybierz dla głośnika/ów niskotonowego/ych (subwooferów)
• Płaski – Wybierz dla głośników pełnozakresowych wów­czas, gdy w systemie nie będą stosowane głośniki niskotonowe.
• HP – Wybierz dla głośników średniotonowych bądź pełnozakresowych wówczas, gdy w ramach systemu stosowane będą głośniki niskotonowe.
H
Regulacja wzmocnienia przedniego (poziom wejścia)
• Zestawia poziom wejścia wzmacniacza z poziomem
L
wyjścia modułu głównego. Patrz
I
Przełącznik przypisania przedniego kanału
dostrajanie.
• Określa drogę sygnału wejściowego dla wejść RCA oraz IMS.
• LEFT (LEWO): Wysyła sygnał wejściowy z lewego wejś­cia do obu przednich kanałów wzmacniacza. Funkcja przydatna, jeśli chcesz, aby na wzmacniaczu działały jedynie dwa głośniki.
• STEREO: Wysyła sygnały z lewego wejścia do lewego przedniego kanału wyjścia oraz sygnał z prawego we­jścia do prawego przedniego kanału wyjścia. (To ty­powy tryb operacyjny.)
• RIGHT (PRAWO): Wysyła sygnał wejściowy z prawego wejścia do obu przednich kanałów wyjścia. Funkcja przydatna, jeśli chcesz, aby na wzmacniaczu działały jedynie dwa głośniki.
J
Przełącznik przypisania wejścia (IMS)
• FRT (PRZÓD): Wysyła przedni sygnał stereo IMS lub RCA do wejść wzmacniacza.
• REAR (TYŁ): Wysyła tylny sygnał stereo IMS lub RCA do wejść wzmacniacza.
• SUB: Wysyła sygnał mono IMS do wejść wzmacniacza.
K
System zarządzania wejściami (IMS), złącze wyjścia (kabel RJ45 Ethernet)
• Kiedy złącze wejścia IMS podłączone jest do IMS, ww. wyjście przeniesie sygnał IMS (patrz powyżej) do dodatkowego wzmacniacza posiadającego złącze wejścia IMS.
L
Nastawianie Poziomu Sygnału Wejściowego
A
Obróć wszystkie regulatory Poziomu Sygnału Wejś­ciowego przeciwnie do wskazówek zegara aż do uzyskania napięcia MIN (minimum).
B
Przy włączonej dynamicznej ścieżce dźwiękowej przekręć regulator głośności jednostki głównej do pozycji 3/4.
C
Przekręć Przedni Regulator Poziomu Sygnału w kierunku zgodnie ze wskazówkami zegara aż do uzyskania tak wysokiego pułapu głośności muzyki, że spowoduje on nieczysty odbiór dźwięku (wystąpienie zniekształceń na wyjściu).
D
Przekręć stopniowo Przedni Regulator Poziomu Syg­nału w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara do momentu ponownego uzyskania czystego dźwięku.
E
Przedni Regulator Poziomu Sygnału został teraz nastawiony w prawidłowy sposób.
F
Nastaw Tylny Regulator Poziomu Sygnału w taki sposób, aby poziom sygnału tylnych głośników był proporcjonalny do poziomu sygnału przednich głośników zgodnie z Twoimi preferencjami.
M
Regulacja zwrotnicy
A
Ustawienie zwrotnicy dla 5” lub większych głośników szerokopasmowych, jeśli system nie zawiera głośnika basowego.
B
Ustawienie zwrotnicy dla głośników szerokopas­mowych, jeśli system zawiera głośnik basowy.
C
Ustawienie zwrotnicy dla głośników basowych.
D
Ustawienia dolnej częstotliwości granicznej dla osobnych głośników środkowoprzepustowych dokonywane są przy pomocy kanałów z Regulacją filtru poddźwiękowego.
Pamiętaj: Dopuszczalny zakres częstotliwości jest zaznaczony szarym kolorem.
Produkt ten jest przeznaczony do użytku przenośnego i nie należy podłączać go do sieci. Do obsługi gwarancyjnej wymagany jest ważny numer seryjny. Zastrzega się zmiany funkcji, specyfikacji i wyglądu produktu.
Warnungen und Hinweise zum Einbau:
• Entfernen Sie das Massekabel von der Fahrzeugbatterie (Minuspol).
• Überprüfen Sie bitte, ob in der Nähe der Einbaustelle Ben-
DEUTSCH
zin-, Brems- oder Unterdruckleitungen bzw. elektrische Kabel verlaufen – fertigen Sie ggf. eine ent sprechende Skizze an. Gehen Sie beim Schneid en und Bohren in diesem Bereich besonders vorsichtig vor.
• Suchen Sie sich eine sichere, trockene Einbaustelle aus.
• Sorgen Sie bitte für ausreichende Luftzirkulation – die End stufe verwendet Frischluft zur Kühlung der Ausgangs ­stufen.
• Befestigen Sie die Endstufe mithilfe des mitgelieferten Materials.
Technische Daten
• 4 x 85 Watt RMS an 4 Ohm, Klirrfaktor: 1% THD + N*
• 4 x 135 Watt RMS an 2 Ohm, Klirrfaktor: 1% THD + N*
• Klirrfaktor (THD + N): 0,05% (bei Nennleistung an 4 Ohm)
• Rauschabstand: 85 dB (Referenz: 1 Watt an 4 Ohm)*
• Rauschabstand: 104 dB (Referenz: Nennleistung an 4 Ohm)
• Frequenzbereich: 10 Hz - 100 kHz (-3 dB)
* CEA-2006A-konform
0
Lautsprecherausgänge
• Verbinden Sie die Lautsprecher mit diesen Ausgängen – achten Sie dabei auf korrekte Polarität.
• Vier-Kanal-Betrieb: Schließen Sie den linken Front ­lautsprecher an die Terminals Front L+ und L- an. Verbinden Sie den rechten Frontlaut sprecher mit den Klemmen Front R+ und R-. Verbinden Sie die rückwärtigen Lautsprecher mit den Ausgängen Rear R+ / R- und Rear L+ / L-.
• Drei-Kanal-Betrieb: Verbinden Sie die beiden Front ­lautsprecher wie im vorherigen Abschnitt beschrie ­ben. Verbinden Sie den ein zelnen rückwärtigen Lautsprecher mit den Ausgängen Rear R+ und Rear L- Rear R+ und Rear L- (die rückwärtigen End ­stufenkanäle werden gebrückt).
• Zwei-Kanal-Betrieb (gebrückt): Verbinden Sie einen Lautsprecher mit den Klemmen Front L+ und Front R-. Verbinden Sie den anderen Laut sprecher mit den Klemmen Rear L+ und Rear R-.
• Die Mindestimpedanz für den Stereobetrieb beträgt 2 Ohm. Die Mindestimpedanz für den gebrückten Betrieb beträgt 4 Ohm.
1
Sicherungen
• Verwenden Sie nur Sicherungen vom gleichen Typ und der gleichen Stärke.
2
Stromversorgung
• +12 V: Verbinden Sie diese Buchse mit dem Pluspol der Autobatterie. Verwenden Sie hierzu ein Kabel mit
2,6 mm
mindestens
Durchmesser. Installieren Sie einen passenden Sicherungs halter samt 60-A-Sic her ­ung – der Abstand zur Batterie sollte nicht mehr als 50 cm betragen. Stellen Sie bitte sicher, dass das Kabel und die Isolation während der Installati on nicht beschädigt werden. Verwenden Sie Gummi tüllen, wenn Sie Kabel durch die feuerfeste Trennwand zwis­chen Motor- und Fahrgas t raum oder eine andere Metall fläche führen.
• GND (Masse): Befestigen Sie dieses Kabel am Fahr ­zeug chassis (siehe Abbildung).
• REM: Verbinden Sie diesen Eingang mit dem „Remote Out“-Ausgang Ihrer Steuereinheit oder mit einer ge ­schalteten Spannungsquelle mit +12 V Gleich strom.
Blechschraube Anschlussöse
Hinweis: Kratzen Sie den Lack unter der Öse ab, um einen direkten Kontakt zum Karosseriemetall herzustellen.
3
Schutzschaltung (LED)
Masseleitung
Fächerscheibe
• Diese LED leuchtet, wenn eine der folgenden Si tu ati onen eintritt: Batteriespannung zu niedrig/zu hoch, Kurzschluss bei den Lautsprecherkabeln, Endstufe zu heiß, Fehler bei den Endstufen-Aus ­gangsstufen (am Endstufen-Ausgang liegt Gleich ­spannung an).
4
Betriebsanzeige (LED)
• Diese LED leuchtet wenn die Endstufe in Betrieb ist.
5
Geregelter Infraschallfilter
• Hochpassfilter mit 12 dB/Oktave Flankensteilheit.
Die Grenzfrequenz lässt sich im Bereich 10 bis 80 Hz stufenlos einstellen. Besonders nützlich wenn Sie die Kanäle 3 und 4 zum Antreiben eines Subwoofers oder zweier separater Bass-/
Mittelton-Chassis verwenden wollen. Details zur Konfiguration für den Einsatz mit Bass-Mittelton­Chassis finden Sie im Abschnitt „Frequenzweiche einstellen“.
• Verwenden Sie Subwoofer mit Bassreflex-Gehäuse, stellen Sie bitte diesen Regler 10 Hz niedriger als die Resonanzfrequenz.
6
Übergabefrequenz-Regler für die rückwärtigen Kanäle
• 12 dB/Oktave-Frequenzweiche, stufenlos einstellbar
zwischen 32 und 320 Hz.
• Hinweise zur korrekten Einstellung finden Sie unter M.
7
Filter-Wahlschalter für die rückwärtigen Kanäle
• LP: Wählen Sie diese Schalterstellung zur Ansteuerung von Subwoofer-Systemen oder wenn Sie für den Betrieb mit Bass-Mittelton-Chassis einen Tiefpassfilter benötigen. Der Infraschallfilter ist außerdem mit einem Hochpassfilter gekoppelt, der zu hohe Frequenzen von Ihren Bass-Mittelton­Chassis fernhält.
• Flat: Wählen Sie diese Schalterstellung, wenn Sie
Voll be reichs-Lautsprecher und keinen Subwoofer verwenden.
• HP: Wählen Sie diese Schalterstellung, wenn Sie Sa-
telliten mit eingeschränktem Frequenzbereich oder Vollbereichs-Lautsprecher zusammen mit einem oder mehreren Subwoofer-Systemen verwenden.
8
Regler für die Eingangsempfindlichkeit der rück ­wärtigen Kanäle
• Mit diesem Regler passen Sie die Empfindlichkeit des
Rear-Eingangs an den Pegel des entsprechenden Ausgangs der Steuereinheit an.
• Hinweise zur Pegelanpassung finden Sie unter L.
9
Signalführung für die rückwärtigen Kanäle
• Mit diesem Schalter legen Sie fest welche Eingangssignale an welche Ausgänge weitergeleitet werden:
• LEFT: Bei dieser Schalterstellung werden die Signale am linken Eingang an beide rückwärtigen Ausgangsstufen weitergeleitet. Für den Einsatz im gebrückten Betrieb an nur zwei Lautsprechern.
• STEREO: Hier werden die Signale vom linken und rechten Eingang an jeweils die linke und rechte rückwärtige Ausgangsstufe gesendet (dürfte für die meisten Installationen die richtige Einstellung sein).
• RIGHT: Bei dieser Schalterstellung werden die Signale am rechten Eingang an beide rückwärtige Ausgangsstufen weitergeleitet. Für den Einsatz im gebrückten Betrieb an nur zwei Lautsprechern.
A
Signalführung (IMS)
• FRT: Leitet das IMS- oder Cinch-Eingangssignal (Stereo) von der Gerätevorderseite an die Endstufeneingänge weiter.
• REAR: Leitet das IMS- oder Cinch-Eingangssignal (Stereo) von der Geräterückseite an die Endstufeneingänge weiter.
• SUB: Leitet das IMS-Eingangssignal (Mono) an die Endstufeneingänge weiter.
B
Input Management System (IMS)-Eingang (RJ45 – Ethernet-Kabel)
• Verwenden Sie IMS, bietet dieser Anschluss die nötigen Verbindungen für die Frontkanäle, die rückwärtigen Lautsprecher, den Subwoofer und die Ferneinschaltung über nur ein Kabel.
C
Eingang für die vorderen Lautsprecher (Cinch)
• Verbinden Sie die Ausgänge Ihres Steuergerätes
(Cinch) für die Frontlautsprecher mit diesen Eingän­gen.
D
Eingang für die rückwärtigen Lautsprecher (Cinch)
• Verbinden Sie die Ausgänge Ihres Steuergerätes
(Cinch) für die rückwärtigen Lautsprecher mit diesen Eingängen.
E
AUX-Ausgang (Cinch)
• Hier liegt des gemischte, nicht gefilterte Eingangs -
signal an. Das vordere und rückwärtige Signal des rechten Kanals werden gemischt und zum rechten AUX-Ausgang gesendet. Das vordere und rückwärtige Signal des linken Kanals werden gemischt und zum linken AUX-Ausgang gesendet. Hier können Sie den Eingang einer zusätzlichen Subwoofer-Endstufe an­schließen.
F
Übergabefrequenz-Regler für die Frontkanäle
• 12 dB/Oktave-Frequenzweiche, stufenlos einstellbar
zwischen 32 und 320 Hz.
• Hinweise zur korrekten Einstellung finden Sie unter M.
G
Frequenzweichen-Schalter für die Frontkanäle
• LP – Beim Einsatz von Subwoofern verwenden.
• Flat – Wählen Sie diese Schalterstellung, wenn Sie
Vollbereichs-Lautsprecher und keinen Subwoofer verwenden.
• HP – Wählen Sie diese Schalterstellung, wenn Sie Satelliten mit eingeschränktem Frequenzbereich oder Vollbereichs-Lautsprecher zusammen mit einem oder mehreren Subwoofer-Systemen verwenden.
H
Eingangs-Pegelregler für die Frontkanäle
• Mit diesem Regler passen Sie die Empfindlichkeit
des Endstufeneingangs an den Ausgangspegel der Steuereinheit an. Hinweise zur korrekten Einstellung finden Sie unter L.
I
Signalführung für die vorderen Kanäle
• Mit diesem Schalter legen Sie fest welche Eingangs -
signale an welche Ausgänge weitergeleitet werden:
• LEFT: Bei dieser Schalterstellung werden die
Signale am linken Eingang an beide vordere Ausgangsstufen weitergeleitet. Für den Einsatz im gebrückten Betrieb an nur zwei Lautsprechern.
• STEREO: Hier werden die Signale vom linken und
rechten Eingang an jeweils die linke und rechte vordere Ausgangsstufe gesendet (dürfte für die meisten Installationen die richtige Einstellung sein).
• RIGHT: Bei dieser Schalterstellung werden die
Signale am rechten Eingang an beide vordere Ausgangsstufen weitergeleitet. Für den Einsatz im gebrückten Betrieb an nur zwei Lautsprechern.
J
Signalführung (IMS)
• FRT: Leitet das IMS- oder Cinch-Eingangssignal
(Stereo) von der Gerätevorderseite an die Endstufeneingänge weiter.
• REAR: Leitet das IMS- oder Cinch-Eingangssignal
(Stereo) von der Geräterückseite an die Endstufeneingänge weiter.
• SUB: Leitet das IMS-Eingangssignal (Mono) an die
Endstufeneingänge weiter.
K
Input Management System (IMS)-Ausgang (RJ45 – Ethernet-Kabel)
• Verwenden Sie diese Endstufe mit einem
IMS-System (siehe weiter oben), wird das ankommende IMS-Signal durchgeschleift und liegt an diesem Ausgang an. Auf diese Weise können Sie weitere Endstufen mit integrierter IMS-Schaltung in Serie schalten.
L
Eingangspegel einstellen
A Drehen Sie alle Eingangspegel-Regler gegen den
Uhrzeigersinn auf Minimum (MIN).
B Legen Sie einen Musiktitel mit dynamischen Pas-
sagen ein und drehen Sie die Lautstärke am Steuergerät auf 3/4 Maximallautstärke.
C Drehen Sie den Regler für die Eingangs emp findlich -
keit der Frontkanäle im Uhrzeiger sinn so weit, bis die Musik verzerrt klingt.
D Drehen Sie nun den Regler für die Eingangs empfind -
lichkeit der Frontkanäle langsam wieder zurück (gegen den Uhrzeigersinn), bis die Musik wieder verzerrungsfrei klingt.
E Damit ist der Pegel für die Frontkanäle korrekt
eingestellt.
F Stellen Sie die Eingangsempfindlichkeit der rück-
wärtigen Kanäle passend zu der der Frontkanäle ein – Ihr Geschmack entscheidet.
M
Frequenzweiche einstellen
A Frequenzweicheneinstellung für Vollbereichslaut -
sprecher mit 130-mm-Chassis oder größer, wenn kein Subwoofer verwendet wird.
B Frequenzweicheneinstellung für Vollbereichslaut -
spre cher, wenn das System zusätzlich einen Subwoofer hat.
C Frequenzweicheneinstellung für Subwoofer. D Frequenzweicheneinstellung für den Betrieb mit
separaten Bass-Mittelton-Chassis – die Signalkanäle müssen mit einem Infraschallfilter versehen sein.
Hinweis: Der zulässige Frequenzbereich wird mit einem grauen Balken angezeigt.
Konformitätserklärung
Wir, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours 72500 Château du Loir – Frankreich
erklären in eigener Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt folgenden Standards entspricht: EN 55013:2001+A1:2003 EN 55020:2002+A1:2003
Harman Deutschland GmbH Hünderstraße 1 • 74080 Heilbronn • Telefon: 07131 / 480 0 www.jbl-audio.de
© 2007 Harman International Industries, Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.
JBL ist eine Marke von Harman International Industries, Incorporated, eingetragen in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Teile-Nr.: CA470OM 9/07
Dieses Gerät wurde ausschließlich für den mobilen Einsatz konstru iert und nicht in einer stationären, konventionellen HiFi-Anlage.
Im Garantiefall benötigen Sie eine gültige Seriennummer. Alle Leistungsmerkmale und Spezifikationen sowie das mechanische Design
können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Klaus Lebherz
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, Frankreich 10/07
Loading...
+ 7 hidden pages